All language subtitles for gold.diggers.the.secret.of.bear.mountain.1995.720p.bluray.hevc.x265.rmteam

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,224 --> 00:00:28,861 ♪ [ "I'm Flying High" Performed By Colin Hay ] 2 00:00:32,866 --> 00:00:37,820 ♪ It's easier to love somebody ♪ 3 00:00:37,821 --> 00:00:42,826 ♪ It's easier than to be loved ♪ 4 00:00:42,826 --> 00:00:47,580 ♪ You say you wanna be somebody ♪ 5 00:00:47,581 --> 00:00:51,284 ♪ Why don't you be yourself ♪ 6 00:00:53,537 --> 00:00:58,842 ♪ If you wait for an answer ♪ 7 00:00:58,842 --> 00:01:03,546 ♪ From somewhere up above ♪ 8 00:01:03,547 --> 00:01:08,635 ♪ You may never hear the laughter ♪ 9 00:01:08,635 --> 00:01:11,688 ♪ You've been dreaming of ♪ 10 00:01:13,473 --> 00:01:18,528 ♪ Now we're flying so high ♪ 11 00:01:18,528 --> 00:01:23,950 ♪ With the world down below ♪ 12 00:01:23,951 --> 00:01:29,406 ♪ Spread your wings across the sky ♪ 13 00:01:29,406 --> 00:01:32,826 ♪ Fly ♪ 14 00:01:32,826 --> 00:01:37,914 ♪ It's easier to love somebody ♪ 15 00:01:37,915 --> 00:01:42,803 ♪ It's easier than to be loved ♪ 16 00:01:42,803 --> 00:01:47,674 ♪ You say you wanna trust somebody ♪ 17 00:01:47,674 --> 00:01:51,678 ♪ Why don't you trust yourself ♪ 18 00:01:53,647 --> 00:01:59,602 ♪ If a wave rolls down from heaven ♪ 19 00:01:59,603 --> 00:02:03,857 ♪ With the turning of the tide ♪ 20 00:02:03,857 --> 00:02:09,195 ♪ You're pulled in all directions ♪ 21 00:02:09,196 --> 00:02:13,533 ♪ Only for a while ♪ 22 00:02:13,533 --> 00:02:18,538 ♪ Then we're flying so high ♪ 23 00:02:18,538 --> 00:02:24,010 ♪ With the world down below ♪ 24 00:02:24,011 --> 00:02:29,349 ♪ Spread your wings across the sky ♪ 25 00:02:29,349 --> 00:02:32,802 ♪ Fly ♪ 26 00:02:35,722 --> 00:02:40,026 [ Beth Narrating ] This is the story of how my best friend Jody and I got rich. 27 00:02:40,027 --> 00:02:43,313 No matter how many rags-to-riches stories you've heard before, 28 00:02:43,313 --> 00:02:46,316 believe me, this one tops them all. 29 00:02:48,402 --> 00:02:53,740 That's me, back in 1980, the day Jody and I first met. Are we there yet? 30 00:02:55,993 --> 00:02:58,829 Maybe we're lost. We're not lost. 31 00:02:58,829 --> 00:03:01,581 Just relax and enjoy the scenery. 32 00:03:01,581 --> 00:03:03,583 Isn't it beautiful? 33 00:03:03,583 --> 00:03:08,504 ♪ Now we're flying so high ♪ 34 00:03:08,505 --> 00:03:14,010 ♪ With the world down below ♪ 35 00:03:14,011 --> 00:03:20,017 ♪ Spread your wings across the sky ♪ 36 00:03:20,017 --> 00:03:23,520 ♪ Fly ♪ 37 00:03:23,520 --> 00:03:28,942 ♪ Yeah, we're flying so high ♪ 38 00:03:28,942 --> 00:03:34,030 ♪ With the world down below ♪ 39 00:03:34,031 --> 00:03:39,586 ♪ Spread your wings across the sky ♪ 40 00:03:39,586 --> 00:03:44,841 ♪ Fly ♪ 41 00:03:44,841 --> 00:03:47,210 ♪ You say you wanna ♪ 42 00:03:47,210 --> 00:03:49,795 ♪ Mmm, you say you wanna ♪ 43 00:03:49,796 --> 00:03:54,801 ♪ You say you wanna be somebody ♪ 44 00:03:54,801 --> 00:03:58,938 ♪ Trust somebody Love somebody ♪ 45 00:03:58,939 --> 00:04:02,108 See, every summer when I used to come here... 46 00:04:02,109 --> 00:04:05,312 my Aunt Alice used to greet me right there on the front porch... 47 00:04:05,312 --> 00:04:09,899 with this big pitcher of lemonade and this plate of piping-hot muffins. 48 00:04:09,900 --> 00:04:12,736 Mom, you've really lost it. [ Chuckles ] 49 00:04:12,736 --> 00:04:15,071 Where's the mall? 50 00:04:15,072 --> 00:04:20,043 [ TV Indistinct ] Great! Two channels and we don't get either of them. 51 00:04:20,043 --> 00:04:22,662 Honey, you don't want to watch TV anyway. 52 00:04:22,662 --> 00:04:25,331 Go outside and explore the town. 53 00:04:25,332 --> 00:04:28,134 I'll finish unpacking. Go on. 54 00:04:28,135 --> 00:04:31,254 It's a beautiful day. It'll be fun. 55 00:04:32,589 --> 00:04:36,175 [ Birds Twittering ] 56 00:04:39,479 --> 00:04:41,564 [ Sighs ] 57 00:04:41,565 --> 00:04:44,701 [ Beth ] We left L.A. for this? 58 00:04:46,186 --> 00:04:48,521 [ Sighs ] 59 00:05:18,602 --> 00:05:21,638 [ Groaning ] 60 00:05:32,449 --> 00:05:35,318 [ Beth Narrating ] That was my first glimpse of Jody, 61 00:05:35,318 --> 00:05:37,903 the finest woman I know. 62 00:05:44,961 --> 00:05:48,097 [ Rooster Crows ] 63 00:05:48,098 --> 00:05:51,968 [ Crowing Continues ] 64 00:05:54,004 --> 00:05:58,174 Hey. Get up and at 'em! 65 00:05:58,175 --> 00:06:00,343 Come on. 66 00:06:00,343 --> 00:06:03,429 Rise and shine! 67 00:06:04,948 --> 00:06:07,266 I can't believe it. 68 00:06:07,267 --> 00:06:09,352 I heard a rooster crow. 69 00:06:09,352 --> 00:06:13,356 I'm used to hearing traffic. I miss traffic. 70 00:06:13,356 --> 00:06:17,276 Oh, honey, come on. Remember our deal. 71 00:06:17,277 --> 00:06:21,080 We're gonna try it out for the summer. If we don't like it, we'll go back. 72 00:06:21,081 --> 00:06:23,199 But you're not gonna want to leave. 73 00:06:23,200 --> 00:06:25,335 Hey, you know, [ Clears Throat ] 74 00:06:25,335 --> 00:06:31,207 sometimes it's scary for me too without your father. 75 00:06:31,208 --> 00:06:35,045 Sometimes I feel like I'm walking across a big, shaky suspension bridge... 76 00:06:35,045 --> 00:06:38,548 with nothing to hold onto. 77 00:06:38,548 --> 00:06:42,134 But we'll hold onto each other. Okay? 78 00:06:42,135 --> 00:06:45,138 Okay? Come on. Okay, Mom. 79 00:07:04,908 --> 00:07:07,327 [ Truck Horn Honking, Brakes Screeching ] 80 00:07:07,327 --> 00:07:11,414 Oh, my God! [ Screaming ] 81 00:07:11,414 --> 00:07:14,133 - Huh? - I can't stop! Get out of the way! 82 00:07:18,338 --> 00:07:20,306 Run faster! 83 00:07:22,342 --> 00:07:24,977 Move over! 84 00:07:40,277 --> 00:07:43,363 Whoa! 85 00:07:55,292 --> 00:07:57,711 [ Gasping ] 86 00:07:58,878 --> 00:08:01,797 Who do you think you are, Evel Knievel? 87 00:08:01,798 --> 00:08:05,268 Are you okay? I'm really sorry. It's a miracle I'm alive. 88 00:08:05,268 --> 00:08:09,138 At least I think I am. I'm really sorry. 89 00:08:09,139 --> 00:08:12,058 - Ow! Oh, my God! - What's wrong? 90 00:08:12,058 --> 00:08:15,144 - The pain is awful. - You don't look like you're hurt. 91 00:08:15,145 --> 00:08:18,565 It takes 24 hours for bruises to show. I'll wake up looking like an eggplant. 92 00:08:18,565 --> 00:08:21,317 - This could cost you major dollars. - I'm not giving you a cent! 93 00:08:21,318 --> 00:08:23,987 - I'll see you in court. - [ Sighs ] 94 00:08:23,987 --> 00:08:26,155 Relax. I'm not suing you. 95 00:08:26,156 --> 00:08:29,576 Yeah, I knew that. No, you didn't. I had you squirming. 96 00:08:29,576 --> 00:08:33,496 - How dumb do you think I am? - Dumb enough to let a lizard crawl up your leg. 97 00:08:33,496 --> 00:08:37,049 - And dumb enough to look. - [ Groans ] 98 00:08:49,929 --> 00:08:53,432 I'm gonna gain 30 pounds living next door to you. 99 00:08:53,433 --> 00:08:58,104 It's third generation. My grandmother's recipe with one of my own special secrets. 100 00:08:58,104 --> 00:09:01,357 [ Kate ] It's so nice of you to do this. That's how we do things. 101 00:09:01,358 --> 00:09:04,361 She's here! Hey, honey! 102 00:09:04,361 --> 00:09:09,199 Beth, these are our next-door neighbors. 103 00:09:09,199 --> 00:09:12,835 This is Mrs. Briggs and her daughter Tracy. 104 00:09:12,836 --> 00:09:15,955 Hello. Hello. Hello! 105 00:09:17,173 --> 00:09:20,042 - [ Snickering ] - [ Door Slams Shut ] 106 00:09:21,044 --> 00:09:23,429 Excuse me. 107 00:09:26,383 --> 00:09:28,768 [ Girl ] The mall's about 45 minutes from here. 108 00:09:28,768 --> 00:09:31,887 Even if we can't get rides from our parents, a bus goes there. 109 00:09:31,888 --> 00:09:35,391 Great. At least we're not completely stranded. 110 00:09:35,392 --> 00:09:38,528 I can't believe anyone can just come out here and pick these. 111 00:09:38,528 --> 00:09:40,563 You're really into this, aren't you? 112 00:09:40,563 --> 00:09:45,451 I'm dying to go to L.A. All those beach parties. It must be so cool. 113 00:09:45,452 --> 00:09:48,404 Do you guys start dating when you're nine down there? 114 00:09:48,405 --> 00:09:51,624 Date? No. Do you guys date? 115 00:09:51,624 --> 00:09:55,077 My mother would kill me. So when do we start dating? 116 00:09:55,078 --> 00:09:58,297 Eighth grade. That's when you start shaving under your arms. 117 00:09:58,298 --> 00:10:02,251 I'm not going to. Date? Or shave under your arms? 118 00:10:02,252 --> 00:10:05,471 Sam, the men don't have to, so why should we? 119 00:10:05,472 --> 00:10:07,924 Italian women don't either. 120 00:10:07,924 --> 00:10:10,092 Tracy, I'm not having hairy pits. 121 00:10:10,093 --> 00:10:12,929 Guys hate it if you have hairy pits. 122 00:10:12,929 --> 00:10:18,768 Do you guys see my pail? I left it over there. It's gone. 123 00:10:18,768 --> 00:10:21,604 [ Tracy ] Isn't that it over there? 124 00:10:31,030 --> 00:10:32,998 Ow! Wha-- 125 00:10:35,752 --> 00:10:38,204 Great. The redneck. 126 00:10:38,204 --> 00:10:41,207 You must be in good shape to climb up there, 127 00:10:41,207 --> 00:10:43,726 especially with a busted shoulder. 128 00:10:43,726 --> 00:10:47,463 -Don't eat those berries. You'll get sick. -There's nothing wrong with 'em. 129 00:10:47,464 --> 00:10:49,549 These are okay, but those are bad. 130 00:10:49,549 --> 00:10:51,467 Which? Those. 131 00:10:51,468 --> 00:10:53,470 Which are "these" and which are "those"? 132 00:10:53,470 --> 00:10:55,221 Those are these and these are those. 133 00:10:55,221 --> 00:10:56,972 Those are these and these are those? 134 00:10:56,973 --> 00:11:01,010 "On Tuesday when it hails and snows, the feeling on me grows and grows--" 135 00:11:01,010 --> 00:11:04,563 "That hardly anybody knows that those are these and these are those." 136 00:11:04,564 --> 00:11:07,650 - You know Winnie-the-Pooh? - Yeah. I read it with my dad. 137 00:11:07,650 --> 00:11:10,235 Yeah, me too. With my dad. 138 00:11:11,738 --> 00:11:14,490 [ Groans ] 139 00:11:18,578 --> 00:11:21,664 "On Wednesday when the sky is blue and I have nothing else to do--" 140 00:11:21,664 --> 00:11:24,700 "I sometimes wonder if it's true that who is which and which is who." 141 00:11:24,701 --> 00:11:26,886 No. "What" and "what is who." What? 142 00:11:26,886 --> 00:11:29,171 - That's right. "What." - No. "Which." 143 00:11:29,172 --> 00:11:30,673 - What! - Which! 144 00:11:30,673 --> 00:11:32,675 It's "which." "What." 145 00:11:32,675 --> 00:11:34,677 - "What." - What? 146 00:11:34,677 --> 00:11:37,513 - What. - [ Laughing ] 147 00:11:38,681 --> 00:11:41,233 Beth, come on. We have to go. 148 00:11:41,234 --> 00:11:43,269 What are you, her mother? No, Jody. 149 00:11:43,269 --> 00:11:47,856 Her friend. Something you don't know anything about. 150 00:11:50,860 --> 00:11:52,862 You're not worth it. 151 00:11:52,862 --> 00:11:55,698 Let's get out of here. Beth? 152 00:11:55,698 --> 00:11:57,750 We need to talk to you. 153 00:12:00,370 --> 00:12:04,374 That's Jody Salerno. She's really trashy! Bad news. She steals. 154 00:12:04,374 --> 00:12:07,710 She fights about everything. She's always getting people into trouble. 155 00:12:07,710 --> 00:12:10,879 She never goes to school. She always gets left back. Her mother is a boozer. 156 00:12:10,880 --> 00:12:14,016 And she lies about everything. Nobody goes to her house. 157 00:12:14,017 --> 00:12:17,470 Not even Jody. I hear she sleeps in the woods. 158 00:12:17,470 --> 00:12:19,472 I appreciate the warning. 159 00:12:19,472 --> 00:12:23,058 Thanks for showing me the berries. I'll see you later. 160 00:12:23,059 --> 00:12:25,227 Don't forget. You heard it here first. 161 00:12:25,228 --> 00:12:28,698 Be careful! 162 00:12:37,223 --> 00:12:40,626 [ Tarzan Yell ] 163 00:12:45,214 --> 00:12:48,083 Yes, ma'am. Your turn. 164 00:12:51,921 --> 00:12:54,924 - Forget it. - What's wrong, city girl? Scared? 165 00:12:54,924 --> 00:12:56,759 - No. - Oh, yeah, you are. 166 00:12:56,759 --> 00:12:58,594 - I am not. - You are too. 167 00:12:58,595 --> 00:13:01,514 Am no-o-o-ot! 168 00:13:12,825 --> 00:13:16,995 [ Chuckles ] City girls. 169 00:13:16,996 --> 00:13:21,500 ♪ [ Humming ] 170 00:13:23,286 --> 00:13:25,671 Oh, look at you. 171 00:13:25,672 --> 00:13:28,675 A week ago you were convinced you'd never make any friends, 172 00:13:28,675 --> 00:13:31,177 and now you're out the door again. 173 00:13:31,177 --> 00:13:34,797 Where're you off to this time? I'm going to meet Jody. 174 00:13:34,797 --> 00:13:38,467 I thought you said you were going to start working on your book today. 175 00:13:38,468 --> 00:13:41,721 I can't write when the floors are dirty. 176 00:13:41,721 --> 00:13:45,224 So, what happened to Tracy and Samantha? 177 00:13:45,224 --> 00:13:47,643 They don't get along with Jody. 178 00:13:47,644 --> 00:13:50,146 But they're wrong. I like her. 179 00:13:50,146 --> 00:13:52,448 There's something about her. I don't know. 180 00:13:52,448 --> 00:13:56,235 She knows Winnie-the-Pooh. She can't be all that bad then. 181 00:14:07,747 --> 00:14:09,832 [ Horn Honks ] 182 00:14:09,832 --> 00:14:13,335 Oh. It's my mom and her boyfriend. 183 00:14:13,336 --> 00:14:15,304 Hey, girls. Hi. 184 00:14:15,304 --> 00:14:18,423 I'm taking your mom to River Point for dinner. You want to come? 185 00:14:18,424 --> 00:14:20,175 You can bring your friend too. 186 00:14:20,176 --> 00:14:22,144 Hey, baby. 187 00:14:22,145 --> 00:14:25,648 These kids don't want to sit in a stuffy old restaurant. 188 00:14:25,648 --> 00:14:28,651 - Jody's having fun with her new little friend. - Well. 189 00:14:28,651 --> 00:14:31,270 I'm Beth... Easton. 190 00:14:31,270 --> 00:14:35,157 It's nice to meet you. Well, thank you. You're a little doll. 191 00:14:35,158 --> 00:14:38,528 I'm Lynette. This is Ray. Ray Karnisak. 192 00:14:38,528 --> 00:14:40,530 Nice to meet you. You too. 193 00:14:41,914 --> 00:14:44,116 Look at these two. 194 00:14:44,117 --> 00:14:47,203 They're ready to catch lightning in a bottle. 195 00:14:48,705 --> 00:14:51,374 Have fun, girls. Bye, bye. Bye, bye. 196 00:14:55,294 --> 00:14:57,879 They're nice. 197 00:14:57,880 --> 00:15:00,415 Does he live with you? 198 00:15:00,416 --> 00:15:02,718 No, but he comes over a lot. 199 00:15:02,719 --> 00:15:06,422 What about your dad? He died when I was seven. 200 00:15:06,422 --> 00:15:09,358 So did mine. Last year. 201 00:15:11,411 --> 00:15:14,030 Does your mom have a boyfriend? No. 202 00:15:14,030 --> 00:15:16,782 It's too soon for her. 203 00:15:16,783 --> 00:15:19,335 Do you think she misses it? Hmm? 204 00:15:19,335 --> 00:15:21,370 It. You know! 205 00:15:21,370 --> 00:15:24,322 [ Laughs ] Well... 206 00:15:24,323 --> 00:15:27,376 they always miss it, don't they? 207 00:15:27,376 --> 00:15:30,045 Why do you think grown-ups make such a big deal out of it? 208 00:15:30,046 --> 00:15:32,581 Probably because you gotta get naked. 209 00:15:32,582 --> 00:15:34,884 Ever seen a guy naked? Babies don't count. 210 00:15:34,884 --> 00:15:37,386 No. You? In the movies. 211 00:15:37,386 --> 00:15:39,921 A "P.G."? No, an "R." 212 00:15:39,922 --> 00:15:43,175 How'd you get in? It was a drive-in. I watched through binoculars. 213 00:15:43,176 --> 00:15:46,229 Can we go? They tore it down. 214 00:15:46,229 --> 00:15:48,481 Were they doing it... in the movie? 215 00:15:48,481 --> 00:15:52,184 No, but people in the cars were. 216 00:15:58,124 --> 00:16:03,112 What do people do for excitement around here? They move somewhere else. 217 00:16:03,112 --> 00:16:06,748 My mom loves it here. She says it's better for her work. 218 00:16:06,749 --> 00:16:10,285 What does she do? She's writing a children's book. 219 00:16:10,286 --> 00:16:14,456 It's about an ostrich who gets lost. A "lostrich." 220 00:16:14,457 --> 00:16:17,760 [ Gagging ] [ Laughing ] Yeah. 221 00:16:17,760 --> 00:16:21,130 Sorry there isn't more to do, except for tomorrow of course. 222 00:16:21,130 --> 00:16:24,216 What's tomorrow? June 21. 223 00:16:24,217 --> 00:16:27,103 What's so special about June 21? 224 00:16:27,103 --> 00:16:30,940 Sorry. I'm not sure I can trust you yet. 225 00:16:45,488 --> 00:16:49,325 You're fakin' me out, right? There's nothing happening tomorrow. 226 00:16:49,325 --> 00:16:53,462 It just happens to be the first day of summer and the longest day of the year. 227 00:16:53,462 --> 00:16:56,748 The summer solstice? So? 228 00:16:56,749 --> 00:16:59,001 So, at high noon we could be rich. 229 00:16:59,001 --> 00:17:03,005 How? Billionaires, Easton. Trillionaires, even. 230 00:17:03,005 --> 00:17:07,225 That's all I can tell you now, except this will be the greatest adventure you'll ever have. 231 00:17:14,033 --> 00:17:17,186 Meet me tomorrow morning outside the elementary school... 232 00:17:17,186 --> 00:17:20,572 on Dogwood and Third at 7:30 sharp. 233 00:17:56,976 --> 00:17:59,061 Hi. 234 00:17:59,061 --> 00:18:01,313 Hi. Can I help you? 235 00:18:01,314 --> 00:18:04,767 - No. I'm waiting for someone. - Mind if I ask who? 236 00:18:04,767 --> 00:18:07,236 Jody Salerno. Ahh. 237 00:18:07,236 --> 00:18:10,405 [ Chuckles ] And Jody's late, huh? 238 00:18:10,406 --> 00:18:12,908 Yeah. 239 00:18:12,909 --> 00:18:16,445 - Did you check her house? - I don't know where she lives. 240 00:18:16,445 --> 00:18:20,499 - Hop in. I'll take you. - Okay. 241 00:18:31,344 --> 00:18:34,397 That's the one. You want me to wait? 242 00:18:34,397 --> 00:18:36,849 No. Thanks. 243 00:18:55,534 --> 00:18:57,786 [ Knocking ] 244 00:18:57,787 --> 00:19:03,125 [ Footsteps, Bottle Clanking ] Yes? 245 00:19:03,125 --> 00:19:05,760 Um, it's Beth, Jody's friend. 246 00:19:05,761 --> 00:19:08,713 We met yesterday. 247 00:19:10,399 --> 00:19:13,268 Hi. Is Jody here? 248 00:19:13,269 --> 00:19:15,154 No. 249 00:19:15,154 --> 00:19:17,472 I was supposed to meet her and she didn't show. 250 00:19:17,473 --> 00:19:21,160 I told you, baby. She's not here. 251 00:19:38,961 --> 00:19:41,163 No luck, huh? 252 00:19:41,163 --> 00:19:45,467 - Jody isn't a bad kid. She's just not too dependable. - You're tellin' me. 253 00:19:45,468 --> 00:19:48,220 - Come on. I'll give you a ride home. - Thanks. 254 00:19:57,930 --> 00:20:00,849 You look familiar. You sure we've never met? 255 00:20:00,850 --> 00:20:03,018 I've never been here before. 256 00:20:03,019 --> 00:20:06,105 You and your mother just bought Alice Young's old place, didn't ya? 257 00:20:06,105 --> 00:20:09,691 Well, she inherited it. Alice Young was her aunt. 258 00:20:11,410 --> 00:20:14,746 - Is your mother's name Kate? - Mm-hmm. 259 00:20:16,165 --> 00:20:18,200 [ Laughs ] 260 00:20:28,627 --> 00:20:31,212 Hey, what's going on? 261 00:20:31,213 --> 00:20:34,466 Nothing. Jody never showed, so the Sheriff gave me a ride home. 262 00:20:34,467 --> 00:20:37,720 - Oh, thanks. - I thought you were going to work on your book today. 263 00:20:37,720 --> 00:20:40,522 I am. I have to do some painting first, okay? 264 00:20:40,523 --> 00:20:43,809 [ Sheriff ] The last time I saw you, our legs were tied together. 265 00:20:43,809 --> 00:20:45,644 Excuse me? 266 00:20:45,644 --> 00:20:48,029 It's Matt... Hollinger. 267 00:20:48,030 --> 00:20:52,567 I know who you are. We would have won that race if you hadn't tripped. 268 00:20:52,568 --> 00:20:53,986 [ Phone Rings ] 269 00:20:53,986 --> 00:20:57,906 Wait a second. I'll be right back. 270 00:20:57,907 --> 00:21:01,994 - You're hitting on my mother, aren't you? - Now wait a minute! 271 00:21:01,994 --> 00:21:05,797 Beth, there's someone on the phone for you disguising her voice. 272 00:21:05,798 --> 00:21:07,916 Jody. 273 00:21:07,917 --> 00:21:11,503 I'll be right down. Okay. 274 00:21:11,504 --> 00:21:14,390 [ Door Slams, Footsteps Running ] 275 00:21:17,143 --> 00:21:19,929 Mom, you can hang up now. 276 00:21:19,929 --> 00:21:23,766 Where were you? Do you know how long I waited for you? 277 00:21:23,766 --> 00:21:27,019 [ Jody ] What time do you have? 9:47. 278 00:21:27,019 --> 00:21:30,772 At 9:57 look out your bedroom window and I'll signal my location. 279 00:21:30,773 --> 00:21:33,742 Look for the flashing light. Tell no one of my whereabouts. 280 00:21:33,742 --> 00:21:36,161 Jody, wha-- [ Dial Tone ] 281 00:21:47,540 --> 00:21:50,426 I'm meeting Jody. I'll be back early. 282 00:21:50,426 --> 00:21:54,213 Wait, wait. Beth? Where are you two going? 283 00:21:54,213 --> 00:21:55,964 You know. Just... around. 284 00:21:55,965 --> 00:21:59,802 I don't want you getting into any trouble. Mrs. Briggs says Jody is-- 285 00:21:59,802 --> 00:22:01,770 She's got some problems. She-- 286 00:22:01,770 --> 00:22:05,406 She just doesn't have any friends, Mom. Trust me, okay? 287 00:22:05,407 --> 00:22:07,225 Yeah, okay. Okay. 288 00:22:07,226 --> 00:22:10,646 You know, have fun. Just be sure you come back before dinner. 289 00:22:10,646 --> 00:22:13,615 I will. Bye. Bye, honey. 290 00:22:41,227 --> 00:22:43,429 Are you there? 291 00:22:47,099 --> 00:22:48,900 Where are you? 292 00:22:48,901 --> 00:22:50,852 Jody? 293 00:22:51,987 --> 00:22:54,522 Jody! 294 00:22:54,523 --> 00:22:57,108 [ Muffled Scream ] What's the matter with you? 295 00:22:57,109 --> 00:22:59,444 Why don't you shout louder so they can hear my name in Canada? 296 00:22:59,445 --> 00:23:03,031 - Who cares who hears your name anywhere? - Is anyone with you? 297 00:23:03,032 --> 00:23:05,701 Of course not. Where were you this morning? 298 00:23:05,701 --> 00:23:09,037 - I was at the school. - No, you weren't. I waited there for you like you said. 299 00:23:09,038 --> 00:23:12,708 I was inside getting supplies. 300 00:23:12,708 --> 00:23:15,761 How'd you get all that? I didn't pay for it. 301 00:23:15,761 --> 00:23:18,880 You stole it? Yeah, and when I saw you with the Sheriff, I hid. 302 00:23:18,881 --> 00:23:20,883 The Sheriff didn't know you broke into the school. 303 00:23:20,883 --> 00:23:24,686 Does he know where we're going? You didn't tell, did you? 304 00:23:24,687 --> 00:23:27,222 How could I tell when I don't know? 305 00:23:29,225 --> 00:23:31,644 Look at this and you'll know. 306 00:23:31,644 --> 00:23:34,647 Bear Mountain and the Legend of Molly Morgan? 307 00:23:34,647 --> 00:23:38,233 It's one of the books from the Historical Society. 308 00:23:38,234 --> 00:23:41,954 How'd you get it? One good thing about living in this place, 309 00:23:41,954 --> 00:23:45,157 a lot of buildings close down, and when they do you can get some great stuff. 310 00:23:45,157 --> 00:23:49,544 It was bizarre, Beth. Like someone followed me there and made sure I found this. 311 00:23:49,545 --> 00:23:52,831 - See that picture? - Uh-huh. 312 00:23:52,831 --> 00:23:55,717 - That was taken over a hundred years ago. - Wow. 313 00:23:55,718 --> 00:23:58,087 Know what's in that sack? 314 00:23:58,087 --> 00:24:01,890 Gold. And there's plenty more where that came from. 315 00:24:01,890 --> 00:24:06,094 - After a hundred years? - The mountain's still there, isn't it? 316 00:24:06,095 --> 00:24:09,898 My dad used to tell me the legend just like his father told him. 317 00:24:09,898 --> 00:24:14,352 There's secrets in this that no one else knows... except me. 318 00:24:14,353 --> 00:24:19,107 - Who's Molly Morgan? - The greatest woman who ever lived. 319 00:24:19,108 --> 00:24:23,195 Come on. I'll tell you about it later. 320 00:24:29,001 --> 00:24:32,838 How far is it to the mountain? About 15 miles. 321 00:24:32,838 --> 00:24:37,592 We can't walk that far. Who says we're walking? 322 00:24:37,593 --> 00:24:40,095 Why do they call it Bear Mountain? 323 00:24:40,095 --> 00:24:42,964 Why do you think? 324 00:24:48,354 --> 00:24:52,474 Wait. Where are you? 325 00:24:52,474 --> 00:24:54,559 Jody? 326 00:25:03,902 --> 00:25:06,154 Jody? 327 00:25:06,155 --> 00:25:08,157 [ Loud Growl ] 328 00:25:08,157 --> 00:25:10,576 Ow! Ow! 329 00:25:10,576 --> 00:25:14,413 [ Laughing ] 330 00:25:18,300 --> 00:25:20,752 Sound effects. Great, isn't it? 331 00:25:20,753 --> 00:25:23,806 It was a joke. 332 00:25:23,806 --> 00:25:28,177 No. You're the joke. No wonder you've no friends. No wonder you got left back. 333 00:25:28,177 --> 00:25:31,513 They should've put you all the way back to nursery school! 334 00:25:37,853 --> 00:25:40,822 [ Sighs ] 335 00:25:41,857 --> 00:25:43,859 Jody, wait up. I-- 336 00:25:43,859 --> 00:25:47,162 Jody, wait. 337 00:25:51,767 --> 00:25:54,586 Jody, wait up. 338 00:25:55,621 --> 00:25:58,256 Who told you I was left back? 339 00:25:58,257 --> 00:26:00,709 I know. That brownnose Tracy Briggs. 340 00:26:00,709 --> 00:26:02,961 I don't want you thinkin' I'm dumb. I'm not dumb. 341 00:26:02,961 --> 00:26:06,848 But I am... for saying it. 342 00:26:06,849 --> 00:26:09,551 Are you comin' to the mountain or not? 343 00:26:09,551 --> 00:26:13,438 I really thought that was a bear. No more animal noises. 344 00:26:13,439 --> 00:26:15,474 Promise? 345 00:26:15,474 --> 00:26:19,694 Sorry if I scared you before. I wasn't that scared. 346 00:26:19,695 --> 00:26:22,881 Oh, no? Your eyeballs went "boing"... like that. 347 00:26:22,881 --> 00:26:25,383 [ Laughing ] You laugh like a horse. 348 00:26:25,384 --> 00:26:28,920 You look like one. [ Laughing ] 349 00:26:41,417 --> 00:26:44,553 Here we are. The Jody River. 350 00:26:44,553 --> 00:26:49,007 It oughta be named after me. I'm the only one who ever comes here. 351 00:26:54,596 --> 00:26:57,165 Wait there. I've got a surprise for you. Okay. 352 00:27:10,279 --> 00:27:12,447 All aboard, me hearties! 353 00:27:12,448 --> 00:27:15,284 Holy-- 354 00:27:28,514 --> 00:27:30,599 Where did you get this? 355 00:27:30,599 --> 00:27:34,019 There used to be a paper mill near here. 356 00:27:34,019 --> 00:27:36,971 When they closed, a lot of boats got left behind. 357 00:27:36,972 --> 00:27:41,142 All this one needed was a new motor, so I got one. 358 00:27:41,143 --> 00:27:43,728 You "got" one? Whose motor was it? 359 00:27:43,729 --> 00:27:47,532 Are you accusing me of theft, Easton? I paid 20 bucks for it. 360 00:27:47,533 --> 00:27:51,153 Where'd you get the money? I stole it from my mom's purse. 361 00:27:51,153 --> 00:27:53,905 [ Laughs ] I don't believe you. 362 00:27:53,906 --> 00:27:57,910 ♪ Yeah You should be dancin', yeah ♪ 363 00:27:58,911 --> 00:28:03,332 ♪ Dancin', yeah ♪ 364 00:28:03,332 --> 00:28:06,802 ♪ She's juicy and she's trouble ♪ 365 00:28:06,802 --> 00:28:10,255 ♪ She gets it to me good ♪ 366 00:28:10,255 --> 00:28:13,091 - ♪ My woman give me power ♪ - Go, Jody! 367 00:28:14,476 --> 00:28:18,513 ♪ Go right down to my blood ♪ 368 00:28:18,514 --> 00:28:21,350 ♪ What you doin' in your bed on your back ♪ 369 00:28:21,350 --> 00:28:23,435 ♪ What you doin' in your bed on your back ♪ 370 00:28:23,435 --> 00:28:25,353 Whoo! 371 00:28:25,354 --> 00:28:30,158 ♪ You should be dancin' Yeah ♪ 372 00:28:30,158 --> 00:28:34,111 ♪ Dancin', yeah ♪ 373 00:28:37,082 --> 00:28:39,868 [ Jody ] I know the whole book by heart. 374 00:28:39,868 --> 00:28:41,870 "It was 1849 and the rush was on. 375 00:28:41,870 --> 00:28:44,789 "Farmers, teachers, mill hands and preachers... 376 00:28:44,790 --> 00:28:47,008 "all heading to California and the search for gold. 377 00:28:47,009 --> 00:28:49,428 "Oregon was next. Then it was our turn. 378 00:28:49,428 --> 00:28:53,048 The biggest strike up here was inside Bear Mountain." Hold it. Stop the party. 379 00:28:53,048 --> 00:28:56,718 Everybody go home. You only happened to leave out the most important part. 380 00:28:56,718 --> 00:29:00,555 There's no gold left in Bear Mountain. It says so right there. 381 00:29:00,556 --> 00:29:03,976 No. Look at this. "Whenever miners gather around campfires, 382 00:29:03,976 --> 00:29:06,728 "they tell the story of Bear Mountain's most famous prospector, 383 00:29:06,728 --> 00:29:10,198 a girl named Molly Morgan." 384 00:29:12,284 --> 00:29:15,570 [ Jody ] Molly was born in Scotland in 1900. 385 00:29:15,571 --> 00:29:20,826 She was exactly our age, Beth, when her father was killed in a factory explosion. 386 00:29:20,826 --> 00:29:23,378 Molly stole a loaf of bread to feed her family. 387 00:29:23,378 --> 00:29:27,081 She was arrested and sent to a workhouse where they worked you till you dropped. 388 00:29:27,082 --> 00:29:30,001 [ Whistle Blowing ] [ Barking ] 389 00:29:33,088 --> 00:29:35,507 But they couldn't keep her caged up. 390 00:29:35,507 --> 00:29:39,177 Not Molly Morgan. 391 00:30:01,199 --> 00:30:05,336 They never caught her. They thought she drowned in the falls. 392 00:30:07,923 --> 00:30:10,175 But nothing could stop her. 393 00:30:10,175 --> 00:30:13,962 She stowed aboard a freighter and crossed the Atlantic to Canada. 394 00:30:18,600 --> 00:30:21,302 It was hard for a girl traveling alone. 395 00:30:21,303 --> 00:30:24,723 But she didn't care. She crossed the entire continent. 396 00:30:24,723 --> 00:30:27,809 She dreamed of getting rich. She dreamed of gold. 397 00:30:29,111 --> 00:30:31,980 Back then girls couldn't be miners. 398 00:30:31,980 --> 00:30:35,783 So she cut off her hair, smudged up her face, and next thing you knew... 399 00:30:35,784 --> 00:30:40,822 a boy who called himself Morgan was one of the miners riding a boat to Bear Mountain. 400 00:30:42,991 --> 00:30:46,377 She was sailing on this very river, Beth. The same one we're on now. 401 00:30:48,497 --> 00:30:53,585 She worked as hard as any man ever did. 402 00:30:54,670 --> 00:30:57,389 And then one day the mine caved in. 403 00:30:58,674 --> 00:31:02,010 [ Yelling ] 404 00:31:17,776 --> 00:31:21,780 No one could have survived, or so they said. What happened? 405 00:31:21,780 --> 00:31:24,949 No one ever saw Molly Morgan again. Or did they? 406 00:31:24,950 --> 00:31:27,202 She survived? In 1931, 407 00:31:27,202 --> 00:31:29,787 right before the book came out, 408 00:31:29,788 --> 00:31:33,174 the police arrested a crazy mountain woman for making moonshine whiskey. 409 00:31:33,175 --> 00:31:35,510 The mountain woman called herself Molly Morgan. 410 00:31:35,510 --> 00:31:38,546 No, it's true. All those years she lived inside the mountain. 411 00:31:38,547 --> 00:31:43,184 She told the police, "Set me free and I'll show you how to find a fortress of gold. 412 00:31:43,185 --> 00:31:45,470 I'll even draw a map." You're making all this up. 413 00:31:45,470 --> 00:31:49,974 You don't know any such thing. You can't be sure that was the real Molly. 414 00:31:49,975 --> 00:31:54,145 No, Beth. It's her. Sometimes when I'm in the woods, 415 00:31:54,146 --> 00:31:57,065 I can feel her watching. 416 00:32:05,624 --> 00:32:08,243 Look what she's got me doing. 417 00:32:08,243 --> 00:32:11,746 I've got more gold in my teeth than there is in that mountain. 418 00:32:11,747 --> 00:32:15,500 Even if that crazy woman was telling the truth, someone would have found the gold by now. 419 00:32:15,500 --> 00:32:19,921 That's just it. No one ever looked because they thought she was crazy. 420 00:32:22,424 --> 00:32:25,326 [ Jody ] What if she was really Molly Morgan? 421 00:32:29,931 --> 00:32:33,734 What if there really is a fortress of gold? And what if it's waiting for us... 422 00:32:33,735 --> 00:32:36,320 right there inside Bear Mountain? 423 00:32:41,109 --> 00:32:44,162 This is my river... and that's my mountain. 424 00:32:46,698 --> 00:32:49,033 And now it's finally here. 425 00:32:49,034 --> 00:32:51,036 June 21. 426 00:32:51,036 --> 00:32:54,205 But isn't that mountain full of caves and mines? 427 00:32:54,206 --> 00:32:57,175 Yep. And one of 'em is gonna lead us to the fortress of gold. 428 00:32:57,175 --> 00:33:00,011 Which one? There must be so many. 429 00:33:00,011 --> 00:33:04,382 We'll know... in 12 minutes. 430 00:33:10,422 --> 00:33:12,774 In the book... 431 00:33:12,774 --> 00:33:15,276 Molly Morgan says you can find the cave at high noon... 432 00:33:15,277 --> 00:33:18,063 on the day of the summer solstice. 433 00:33:18,063 --> 00:33:20,148 It's the only time when the sun's rays are the exact angle... 434 00:33:20,148 --> 00:33:23,784 to shine inside the cave and bounce back. 435 00:33:23,785 --> 00:33:28,072 We'll see the reflection from here. Molly said it was so bright she nearly went blind. 436 00:33:28,073 --> 00:33:32,327 As soon as I get my hands on that gold, I'm outta here. 437 00:33:32,327 --> 00:33:36,247 I'm taking a gondola down the Grand Canal and a camel across the Sahara. 438 00:33:36,248 --> 00:33:39,167 I'm going surfing on the Black Sea and skinny-dipping... 439 00:33:39,167 --> 00:33:42,470 in the Gulf of Mexico, and then I'm going up... to outer space. 440 00:33:42,470 --> 00:33:44,889 You're already there. 441 00:33:47,509 --> 00:33:50,478 11:51. Nine more minutes. 442 00:33:50,478 --> 00:33:54,515 You better hope those clouds don't get in your way. 443 00:33:58,186 --> 00:34:00,471 Ten. 444 00:34:00,472 --> 00:34:04,859 [ Together ] Nine, eight, seven, six, five, 445 00:34:04,860 --> 00:34:08,530 four, three, two, one. 446 00:34:18,340 --> 00:34:21,710 That's it. Start counting the money. It's real. 447 00:34:21,710 --> 00:34:24,045 It's all ours! Look out world, here I come! 448 00:34:24,045 --> 00:34:26,263 [ Horn Honking ] 449 00:34:28,850 --> 00:34:30,718 Say something. You're shocked, right? 450 00:34:30,719 --> 00:34:34,389 It could be an illusion. The sun could be bouncing off some rocks. 451 00:34:34,389 --> 00:34:37,392 Yeah, the rocks in your head. Why can't you believe... 452 00:34:37,392 --> 00:34:41,195 what's in front of your eyes? There's only one way to find out, and we're not going to. 453 00:34:41,196 --> 00:34:44,065 - Why not? - You can't expect us to climb up there. 454 00:34:50,872 --> 00:34:54,742 Come on, Jody. We can't. My mother. I promised her we'd be home early. 455 00:34:54,743 --> 00:34:57,912 If you were on the boat with Christopher Columbus when he spotted land, 456 00:34:57,913 --> 00:35:00,382 you'd tell him to turn around because your mom wants you home early? 457 00:35:00,382 --> 00:35:03,885 Okay. Don't get hysterical. I hear you. 458 00:35:03,885 --> 00:35:08,005 But that mountain is still way too dangerous. 459 00:35:08,006 --> 00:35:12,343 No, it isn't. Just trust me. That's what I told my mother. 460 00:35:32,998 --> 00:35:36,034 Hello! Hello! 461 00:35:36,034 --> 00:35:38,202 [ Voices Echoing "Hello" ] 462 00:35:38,203 --> 00:35:41,539 Good. Now the bats know we're here. Bats? Oh, my God! 463 00:35:41,539 --> 00:35:45,009 Relax. 464 00:35:45,010 --> 00:35:49,931 Where're you taking us? It looks like it's easy to get lost in here. 465 00:35:49,931 --> 00:35:51,799 Get down from there. 466 00:35:51,800 --> 00:35:53,852 Okay, if you insist. 467 00:35:58,974 --> 00:36:02,777 - Say you'll climb the mountain. - No. 468 00:36:02,777 --> 00:36:04,895 You're gonna crash! 469 00:36:08,066 --> 00:36:11,369 Jody? 470 00:36:17,959 --> 00:36:19,961 Stop messing around. 471 00:36:19,961 --> 00:36:22,163 What are you doing upside down? 472 00:36:22,163 --> 00:36:25,416 Yeah, right. 473 00:36:28,670 --> 00:36:31,839 Take the boat over there and we'll tie it up. 474 00:36:38,346 --> 00:36:41,182 Grab my backpack. 475 00:36:45,770 --> 00:36:48,405 Thanks. Yeah. 476 00:36:49,491 --> 00:36:53,027 Okay, let's go. Follow me. Where? 477 00:36:53,028 --> 00:36:55,697 I told you. My condo. 478 00:37:17,469 --> 00:37:19,554 Wipe your feet. 479 00:37:21,189 --> 00:37:23,191 The condo. 480 00:37:23,191 --> 00:37:26,277 Please do come into the sitting room. Won't you? 481 00:37:28,063 --> 00:37:30,732 Looks like real furniture. 482 00:37:30,732 --> 00:37:33,568 They're antiques. Been in the family for years. 483 00:37:33,568 --> 00:37:38,205 Four trillion years. This is amazing. You're amazing. 484 00:37:38,206 --> 00:37:40,925 Running water, free rent. What more could I want? 485 00:37:40,925 --> 00:37:44,295 I don't know. A TV? 486 00:37:49,918 --> 00:37:52,637 Of course. 487 00:37:54,923 --> 00:37:57,959 "Property of Wheaton Elementary School"? 488 00:37:59,177 --> 00:38:01,863 Does your mother know you come here? 489 00:38:01,863 --> 00:38:03,931 My mother? 490 00:38:03,932 --> 00:38:07,151 My mother probably thinks that I'm still in the next room. 491 00:38:07,152 --> 00:38:09,938 - You've heard about her, haven't you? - Heard what? 492 00:38:09,938 --> 00:38:12,941 Beth, when you lie your whole face twitches. 493 00:38:14,409 --> 00:38:18,045 Well, I heard she's not well. 494 00:38:18,046 --> 00:38:19,964 Not well? 495 00:38:19,964 --> 00:38:24,284 Every door you open, bottles come rolling out. The house smells like a brewery. 496 00:38:24,285 --> 00:38:26,120 What about Ray? Ray? 497 00:38:26,121 --> 00:38:28,339 He's even worse. 498 00:38:28,339 --> 00:38:31,342 That's why she likes him. The two of them can get plastered together. 499 00:38:35,296 --> 00:38:37,965 Oh, my God! Jody, what happened to you? 500 00:38:37,966 --> 00:38:41,135 Um, that's from when you almost killed me with your bike. 501 00:38:41,136 --> 00:38:46,558 That was your right shoulder, and that was a week ago. Come on, what happened? 502 00:38:46,558 --> 00:38:50,311 Don't worry about me. I'm tough. I know how to take care of myself. 503 00:38:50,311 --> 00:38:53,981 What are you talking about? 504 00:38:53,982 --> 00:38:56,117 [ Sighs ] 505 00:38:57,569 --> 00:39:00,788 Ray and my mom got smashed. 506 00:39:00,788 --> 00:39:03,524 He treats her pretty bad when he gets like that. 507 00:39:03,525 --> 00:39:06,544 She used to fight back, but she doesn't anymore. 508 00:39:06,544 --> 00:39:08,762 It's worse now 'cause he's out of work. 509 00:39:08,763 --> 00:39:12,366 This monster comes out of him. That's when I split. 510 00:39:12,367 --> 00:39:15,703 I come to the woods or to my condo. 511 00:39:15,703 --> 00:39:20,808 Anywhere just to get away from those sounds. Those... awful sounds. 512 00:39:22,143 --> 00:39:25,813 Last night there was something new. 513 00:39:25,813 --> 00:39:29,883 There was no sound. I was so scared for her. 514 00:39:29,884 --> 00:39:33,988 I had to help her. I had to help her. What'd you do? 515 00:39:33,988 --> 00:39:37,758 I was scared, but I went back. 516 00:39:37,759 --> 00:39:42,263 My mom was lying on the floor. He was coming at her. 517 00:39:42,263 --> 00:39:45,633 I thought this time he was gonna kill her. 518 00:39:45,633 --> 00:39:49,203 I grabbed my fishing pole and I went at him. 519 00:39:49,204 --> 00:39:52,373 Everything was a blur. 520 00:39:52,373 --> 00:39:57,911 I felt the pole go into him like a spear. Then it snapped, broken. 521 00:39:57,912 --> 00:40:01,248 He threw me and I hit my shoulder against something sharp. 522 00:40:01,249 --> 00:40:04,969 The corner of a table or something. 523 00:40:04,969 --> 00:40:08,055 I got up and ran like hell. 524 00:40:08,056 --> 00:40:12,060 I could hear him running after me, screaming. 525 00:40:12,060 --> 00:40:14,896 Then I couldn't hear him anymore. 526 00:40:14,896 --> 00:40:18,733 Then I saw him fall. I knew he was dead. 527 00:40:18,733 --> 00:40:22,319 Dead? You mean-- Well, was there blood? 528 00:40:23,404 --> 00:40:25,572 You're sure he was dead? 529 00:40:25,573 --> 00:40:29,326 He wasn't moving. He wasn't breathing. I walked around him three times. 530 00:40:29,327 --> 00:40:31,712 I called his name. I leaned over him. 531 00:40:31,713 --> 00:40:33,548 Trust me. Worm food. 532 00:40:33,548 --> 00:40:36,334 So there's a dead body just lying out there in the woods? 533 00:40:36,334 --> 00:40:38,085 Until someone finds him. 534 00:40:38,086 --> 00:40:40,254 What about your mom? She saw the whole thing. 535 00:40:40,255 --> 00:40:44,058 - She was out cold. I told you. - Tell my mom. She'll know what to do. 536 00:40:44,058 --> 00:40:47,928 - No, Beth. Swear you won't say anything. - Ridiculous. You need help. 537 00:40:47,929 --> 00:40:51,098 Come back with me. Tell them the truth. It was self-defense. 538 00:40:51,099 --> 00:40:54,769 Tell them how Ray was treating your mother. They'll take Ray's side. 539 00:40:54,769 --> 00:40:56,937 They'll say he was trying to straighten me out and I killed him. 540 00:40:56,938 --> 00:41:00,608 - They'd never say that. - Oh, no? Everybody likes him. 541 00:41:00,608 --> 00:41:05,029 You liked him too. But they don't feel that way about me. They'd never believe me. 542 00:41:05,029 --> 00:41:08,532 Look at the stuff Tracy and Samantha told you. You'll hear from your mom too. 543 00:41:08,533 --> 00:41:11,953 You wait. 544 00:41:11,953 --> 00:41:14,372 Everybody says I'll end up in jail. Sorry, folks. 545 00:41:14,372 --> 00:41:19,960 I'll have to disappoint you. But I'm staying here the way Molly Morgan did... free. 546 00:41:19,961 --> 00:41:24,732 She had a hard life too. She escaped from the workhouse and came to the mountain. 547 00:41:24,732 --> 00:41:29,803 She did not die in that cave-in. That mountain woman was Molly Morgan. 548 00:41:29,804 --> 00:41:34,859 She lived inside these walls and she found that fortress of gold, and I'll find it too. 549 00:41:34,859 --> 00:41:37,228 You can steer the boat yourself, can't you? 550 00:41:37,228 --> 00:41:41,949 Yeah, I think so. Why? I was hoping you'd bring me food if I run out. 551 00:41:41,949 --> 00:41:45,252 Or just visit if I need someone to talk to. You know I'll help you. 552 00:41:45,253 --> 00:41:47,822 Good. That's the second promise you made to me today. 553 00:41:47,822 --> 00:41:50,691 What's the first? Climb up to the cave. 554 00:41:50,692 --> 00:41:55,029 No. No way. It's not like we have to climb up the side of the mountain. 555 00:41:55,029 --> 00:41:58,499 We'll use the passageways the miners used. They wind all the way inside the mountain. 556 00:41:58,499 --> 00:42:03,020 Then let us out of the cave with the gold. We'll go right through there. 557 00:42:03,021 --> 00:42:06,307 Here, look. 558 00:42:08,009 --> 00:42:11,479 This is a map of the passageway. No one has laid eyes on this for years. 559 00:42:11,479 --> 00:42:14,048 The passageway looks like a spider's web. 560 00:42:14,048 --> 00:42:17,451 It leads to many caves. And now we know which cave we want to go to, 561 00:42:17,452 --> 00:42:20,188 this is how we get there. 562 00:42:20,188 --> 00:42:22,657 No. I've never driven a boat alone before. 563 00:42:22,657 --> 00:42:25,443 I've got to give myself plenty of time while there's still daylight. 564 00:42:25,443 --> 00:42:27,862 You're not gonna tell them where I am, are you? 565 00:42:27,862 --> 00:42:30,614 I told you I wouldn't. 566 00:42:35,169 --> 00:42:37,955 Are you angry at me? 567 00:42:37,955 --> 00:42:40,040 You are. I can tell. 568 00:42:40,041 --> 00:42:42,626 I'm angry this happened to you! 569 00:42:42,627 --> 00:42:46,013 You didn't do anything wrong. You shouldn't have to hide. 570 00:42:46,013 --> 00:42:49,216 I never meant to kill him. 571 00:42:50,968 --> 00:42:53,053 I'll come visit you every week. 572 00:42:53,054 --> 00:42:55,723 I cross my heart. 573 00:43:10,905 --> 00:43:13,123 [ Loud Thunderclap ] 574 00:43:13,124 --> 00:43:16,744 Don't be scared. It's just a little rain. 575 00:43:16,744 --> 00:43:20,130 The echoes make it sound much worse than it is. 576 00:43:21,249 --> 00:43:24,385 I'll go get you something to keep you dry. 577 00:43:24,385 --> 00:43:28,338 Wait for me in the boat. I'll be right back. 578 00:43:31,492 --> 00:43:34,428 [ Thunderclaps, Lightning ] 579 00:43:42,603 --> 00:43:45,439 Just a little rain? 580 00:43:45,440 --> 00:43:48,443 Jody, the boat's getting away! [ Echoing ] 581 00:44:10,348 --> 00:44:13,768 [ Motor Revving ] 582 00:44:23,895 --> 00:44:26,647 [ Screams ] 583 00:44:28,316 --> 00:44:31,535 Jody? 584 00:44:34,705 --> 00:44:37,874 [ Jody ] Beth? 585 00:44:41,045 --> 00:44:44,665 Jody? Jody! 586 00:44:44,665 --> 00:44:47,718 [ Screams ] Hold on! 587 00:44:47,718 --> 00:44:49,920 Grab the wheel. 588 00:44:52,557 --> 00:44:55,977 - Watch out! Watch out! - [ Screams ] 589 00:45:13,244 --> 00:45:17,998 Get these off me. My leg's stuck, and I can't move my arm. 590 00:45:24,872 --> 00:45:29,126 Ow! Ow! [ Crying ] 591 00:45:29,126 --> 00:45:30,877 Can you move it? 592 00:45:30,878 --> 00:45:32,713 No. 593 00:46:17,675 --> 00:46:21,311 I can't do it. It's like trying to move the whole mountain. 594 00:46:21,312 --> 00:46:25,299 You'll have to go for help. I'll just have to lay here. 595 00:46:25,299 --> 00:46:28,018 You can't just lay there. What about the tide? 596 00:46:28,019 --> 00:46:30,404 What about the tide? 597 00:46:33,507 --> 00:46:36,660 How much time do I have before I could drown? 598 00:46:36,661 --> 00:46:40,881 You're not going to drown. We have till after dark. It's the longest day of the year. 599 00:46:40,881 --> 00:46:44,184 About eight or nine hours, maybe even more. 600 00:46:44,185 --> 00:46:46,220 How far are we from civilization? 601 00:46:46,220 --> 00:46:50,340 There's a highway west of here on the other side of the forest. 602 00:46:50,341 --> 00:46:55,796 - How far? - I'm not sure, but I know I can reach it before dark. 603 00:46:55,796 --> 00:47:00,183 Four or five hours tops. Maybe less if the rain stops. 604 00:47:20,871 --> 00:47:24,791 I've got supplies and a great plan. 605 00:47:24,792 --> 00:47:27,494 It's all set in my mind. 606 00:47:27,495 --> 00:47:30,881 We'll have you out of here in no time. 607 00:47:34,335 --> 00:47:37,504 I think the rain's stopping. 608 00:47:39,240 --> 00:47:43,861 I'll stop the first car I see and tell them to call the cops. 609 00:47:43,861 --> 00:47:49,016 I'll ride with them to the phone to make sure nothing goes wrong with the call. 610 00:47:49,016 --> 00:47:50,901 Then I'll skedaddle. 611 00:47:50,901 --> 00:47:55,355 I can't call the cops myself or let 'em find me. 612 00:47:55,356 --> 00:48:01,228 They'll arrest me so I have to disappear. Where will you go? 613 00:48:01,228 --> 00:48:06,800 No one knows the woods like I do. My dad taught me well. 614 00:48:06,801 --> 00:48:11,972 When they come, tell them we went boating and got lost. 615 00:48:11,972 --> 00:48:16,259 Nothing about Ray and nothing about the gold. 616 00:48:21,415 --> 00:48:25,602 I swear I'll come through for you. You can count on me. 617 00:48:25,603 --> 00:48:30,557 - Just be strong like Molly. - Strong like Molly. 618 00:48:32,693 --> 00:48:35,862 [ Footsteps Running Away ] 619 00:48:54,999 --> 00:48:58,952 [ Bats Squeaking ] 620 00:49:05,760 --> 00:49:09,196 [ Panting ] 621 00:50:10,374 --> 00:50:12,793 [ Sighs ] 622 00:50:56,170 --> 00:50:58,672 [ Bats Squeaking ] 623 00:51:32,172 --> 00:51:35,058 Just be strong, Beth. I'll make it. 624 00:51:35,059 --> 00:51:40,230 I won't let you down. Just be strong like Molly. 625 00:51:41,515 --> 00:51:44,184 [ Growls ] 626 00:51:44,184 --> 00:51:46,736 [ Growling ] 627 00:52:11,045 --> 00:52:14,214 [ Panting ] 628 00:53:16,026 --> 00:53:18,194 Hey! 629 00:53:22,199 --> 00:53:24,117 [ Brakes Squealing ] 630 00:53:46,523 --> 00:53:49,742 What are you doing way out here? 631 00:54:07,745 --> 00:54:12,332 [ Gasps ] My friend. My friend. Please help my friend. 632 00:54:12,332 --> 00:54:15,335 She's trapped under a rock slide at Bear Mountain. You gotta help her. 633 00:54:15,335 --> 00:54:18,838 You walked all the way here from Bear Mountain? My God. 634 00:54:18,839 --> 00:54:21,641 Where in the mountain is she? The entrance. 635 00:54:24,678 --> 00:54:27,430 This is Weller. 636 00:54:27,431 --> 00:54:32,419 I've got a female teenager reporting a rock slide at the entrance to Bear Mountain. 637 00:54:32,419 --> 00:54:35,572 - And you are? - What? 638 00:54:35,572 --> 00:54:37,523 Your name. 639 00:54:38,992 --> 00:54:40,860 Molly Morgan. 640 00:54:40,861 --> 00:54:43,363 The subject's name is Molly Morgan. 641 00:54:43,363 --> 00:54:47,116 Female teenager. I'll be bringing her into the shop. 642 00:54:47,117 --> 00:54:50,837 [ Bats Squeaking ] [ Beth Panting ] 643 00:54:57,544 --> 00:55:01,798 [ Pilot ] Air to ground, we're approaching from the east. Have Bear Mountain in sight. 644 00:55:01,799 --> 00:55:06,220 We have a good spot for the drop. 645 00:55:06,220 --> 00:55:07,888 [ Police Dispatcher ] We copy. 646 00:55:21,235 --> 00:55:23,654 [ Pilot ] Air to ground. Man in the water. 647 00:55:28,258 --> 00:55:31,611 [ Pilot ] I'm in the area. 648 00:55:31,612 --> 00:55:34,948 [ Diver ] Beth, can you hear me? [ Echoing ] 649 00:55:34,948 --> 00:55:37,100 Beth? [ Echoing ] 650 00:55:37,100 --> 00:55:40,303 [ Dispatcher ] Ground to air. Copy that. 651 00:55:46,643 --> 00:55:50,096 [ Diver ] Beth? I'm here. I'm down here. 652 00:55:50,097 --> 00:55:53,934 I hear her. This way. Over there. 653 00:55:53,934 --> 00:55:57,437 You made it! 654 00:55:57,437 --> 00:56:00,440 I knew you'd make it. 655 00:56:00,440 --> 00:56:02,775 Right over there. 656 00:56:04,444 --> 00:56:09,999 Nothing's broken, but you've got mild hypothermia and some cuts. 657 00:56:10,000 --> 00:56:13,787 Let's get you home. 658 00:56:13,787 --> 00:56:17,590 Rescue to air. We're ready for pickup. 659 00:56:17,591 --> 00:56:20,510 [ Pilot ] Air to rescue. We copy that. 660 00:56:23,380 --> 00:56:27,550 [ Weller ] Mm-hmm. Yeah. 661 00:56:27,551 --> 00:56:29,719 [ Chuckling ] 662 00:56:31,889 --> 00:56:36,727 Yeah. Hold on just a minute. How's our Molly? 663 00:56:36,727 --> 00:56:40,063 That's a mean-looking bruise on her shoulder. They'll get a better look at the hospital. 664 00:56:40,063 --> 00:56:42,865 I'll do the honors. Thanks, Mike. 665 00:56:42,866 --> 00:56:46,035 All right. Bye now, Molly. Great goin'. 666 00:56:46,036 --> 00:56:49,989 They oughta give you a medal for saving your friend's life. 667 00:56:49,990 --> 00:56:51,825 I'll bet you're starvin'. 668 00:56:51,825 --> 00:56:56,162 This oughta hold you over till we get you home. 669 00:56:56,163 --> 00:57:00,834 By the way. Your friend? She's gonna be fine. 670 00:57:04,087 --> 00:57:07,056 Sorry for the interruption, Matt. 671 00:57:07,057 --> 00:57:11,177 Paramedics just had a look at Molly. She's okay. 672 00:57:11,178 --> 00:57:15,849 Molly. The girl here. Molly Morgan. 673 00:57:20,854 --> 00:57:25,024 Yeah. I get the picture. Right. 674 00:57:25,025 --> 00:57:27,911 I'll take care of it. 675 00:57:53,637 --> 00:57:56,139 Oh, my God. Hi, baby. Give 'em some room. 676 00:57:56,139 --> 00:58:00,393 Sweetie, baby. Look at you! I'm okay. 677 00:58:00,394 --> 00:58:02,946 I'm okay! I'm okay! 678 00:58:02,946 --> 00:58:05,698 I'm really okay. Can't I just go home? 679 00:58:05,699 --> 00:58:09,786 Not until a doctor gets a look at the two of you. The two of us? 680 00:58:09,786 --> 00:58:12,155 - You and Jody. - Jody? 681 00:58:12,155 --> 00:58:15,158 - Jody! - Beth! 682 00:58:15,158 --> 00:58:17,910 I never thought I'd see you again. 683 00:58:17,911 --> 00:58:20,580 Let me get her mother. Kate? 684 00:58:20,580 --> 00:58:25,251 They didn't get anything out of you, did they? Good. We gotta make this quick. 685 00:58:25,252 --> 00:58:29,422 They still don't know about Ray. They haven't found the body. 686 00:58:29,423 --> 00:58:32,926 I gotta disappear. Remember our plan. Keep your mouth shut. 687 00:58:32,926 --> 00:58:36,262 That the TV set from the school? 688 00:58:36,263 --> 00:58:40,850 I gotta make a break for it. When the time's right, I'll head back to the condo. 689 00:58:44,021 --> 00:58:47,324 Please come with me. Just humor me. 690 00:58:47,324 --> 00:58:49,693 Come with me. 691 00:58:50,994 --> 00:58:53,329 Just get on it, and stay on it. 692 00:58:53,330 --> 00:58:55,615 Ray! 693 00:58:56,616 --> 00:58:59,619 Matt, thanks for calling. 694 00:58:59,619 --> 00:59:02,505 Well, young lady. Looks like you had quite an adventure. 695 00:59:02,506 --> 00:59:07,294 I'm glad to see you're okay. I'll give your mom a call, have her come over. 696 00:59:07,294 --> 00:59:12,682 I'm Ray Karnisak. I'm awfully sorry about all this. 697 00:59:13,850 --> 00:59:17,353 You okay, honey? Wait. Where are we going? 698 00:59:17,354 --> 00:59:20,306 No, we can't leave her! Jody! 699 00:59:20,307 --> 00:59:23,693 Mom, listen to me. We can't leave her! Jody! 700 01:00:20,033 --> 01:00:22,752 Thank you. Honey, you stay here. I'm gonna get the car. 701 01:00:22,753 --> 01:00:24,921 I can make it, Mom. 702 01:00:24,921 --> 01:00:27,039 No, stay where you are. I'm gonna bring the car around. 703 01:00:27,040 --> 01:00:29,842 Mom, I'm not a baby. 704 01:00:29,843 --> 01:00:32,879 I see! You almost get yourself killed and that makes you a grown-up? 705 01:00:32,879 --> 01:00:35,381 Just stay where you are. 706 01:01:09,716 --> 01:01:12,668 [ Crying ] 707 01:01:12,669 --> 01:01:16,255 Don't cry, Mom. I'm sorry. 708 01:01:16,256 --> 01:01:20,893 I didn't-- It was an accident. 709 01:01:20,894 --> 01:01:25,098 If anything ever happened to you, I don't know what I'd do. 710 01:01:25,098 --> 01:01:27,400 I'm sorry. 711 01:01:27,400 --> 01:01:31,487 I am just keeping you so far away from that girl. 712 01:01:31,488 --> 01:01:35,358 I can't see Jody? After what happened yesterday, no. 713 01:01:35,358 --> 01:01:38,778 She saved my life! Wrong, Beth. She almost got you killed. 714 01:01:38,778 --> 01:01:42,031 I can't believe I didn't listen to the things people kept telling me about her. 715 01:01:42,032 --> 01:01:45,835 The two of you alone on a boat on a dangerous mountain! 716 01:01:45,836 --> 01:01:48,288 I thought you had more sense. 717 01:01:48,288 --> 01:01:51,874 You have no idea what an incredible person she is. 718 01:01:51,875 --> 01:01:54,377 She saved my life! She's a hero! 719 01:01:54,377 --> 01:01:56,429 According to the Sheriff, 720 01:01:56,429 --> 01:01:59,348 your hero doesn't seem able to walk into a building without stealing. 721 01:01:59,349 --> 01:02:03,302 Does the Sheriff know about the drunken fights that go on in her house? 722 01:02:03,303 --> 01:02:07,056 It got so bad, Jody thought Ray was gonna kill her mom. 723 01:02:07,057 --> 01:02:09,976 What are you saying? 724 01:02:09,976 --> 01:02:13,980 When Jody tried to stop him, he went after her. See the marks on her shoulder. 725 01:02:13,980 --> 01:02:19,201 - Ray tried to kill Lynette? - Yes! 726 01:02:19,202 --> 01:02:22,038 How do you know she's telling the truth this time? 727 01:02:23,038 --> 01:02:26,007 Because I know her. And she wouldn't lie to me. 728 01:02:38,888 --> 01:02:42,141 I talked to Judge Gould about the thefts at the school. 729 01:02:42,141 --> 01:02:45,894 And you're just gonna have to keep an eye on her. 730 01:02:45,895 --> 01:02:48,230 You can't let her run wild the way she used to. 731 01:02:48,230 --> 01:02:51,149 She's on a sort of probation. 732 01:02:51,150 --> 01:02:54,786 She's gonna do community service work under my supervision. 733 01:02:54,787 --> 01:02:56,989 I'm gonna have her help the school custodian. 734 01:02:56,989 --> 01:02:59,908 I've done everything I can for her. 735 01:02:59,909 --> 01:03:03,078 Maybe this'll do her some good. It's a shame, though. 736 01:03:03,078 --> 01:03:06,581 Well, I gotta get going. 737 01:03:06,582 --> 01:03:09,885 [ Lynette ] Thanks, Matt. 738 01:03:09,885 --> 01:03:13,638 Remember how high Frank used to toss her in the air? 739 01:03:13,639 --> 01:03:17,726 I never saw a kid so fearless. She's fearless, all right. 740 01:03:17,726 --> 01:03:20,595 You should've seen her the night before she was causing all the trouble. 741 01:03:20,596 --> 01:03:23,348 Yeah, what did happen that night? 742 01:03:23,349 --> 01:03:28,637 We caught her red-handed stealing from her mom's purse. 743 01:03:28,637 --> 01:03:31,272 She looked us right in the eye and denied it. 744 01:03:31,273 --> 01:03:35,026 When I told her her mom didn't want her disappearing again, she went nuts. 745 01:03:35,027 --> 01:03:37,779 Matt, I mean she went nuts. 746 01:03:37,780 --> 01:03:43,218 Ranting, raving, screaming. Took her fishing rod, stabbed me in the ribs. 747 01:03:43,218 --> 01:03:47,872 At least we know where she was running off to... that mountain. The "gold." 748 01:03:50,876 --> 01:03:53,345 See you around. Later. 749 01:04:01,053 --> 01:04:04,056 I don't believe this. Don't you get it? He's lying! 750 01:04:04,056 --> 01:04:07,642 Beth. This is exactly what Jody said you'd say. 751 01:04:07,643 --> 01:04:10,729 You twist everything around so it's all her fault. 752 01:04:10,729 --> 01:04:14,149 Have you seen her? Is she okay? 753 01:04:14,149 --> 01:04:18,253 She's fine! She's working at the school to make up for stealing. 754 01:04:18,253 --> 01:04:22,907 This is incredible. Ray causes all the trouble, and Jody gets punished! 755 01:04:22,908 --> 01:04:24,993 When Jody's father died, 756 01:04:24,994 --> 01:04:28,163 the only person Lynette and Jody could count on was Ray Karnisak. 757 01:04:28,163 --> 01:04:32,717 Lynette went through a terrible time, and Ray got her back on her feet. 758 01:04:32,718 --> 01:04:35,170 There's nothing he wouldn't do for her or Jody! 759 01:04:35,170 --> 01:04:37,472 - That's the Ray I know. - He's a liar! 760 01:04:39,391 --> 01:04:43,728 [ Kate ] Beth, honey. Jody is my friend. 761 01:04:43,729 --> 01:04:46,348 You can keep us apart, but nothing you say... 762 01:04:46,348 --> 01:04:49,401 will ever change the way I feel about her... ever! 763 01:05:07,936 --> 01:05:09,654 Hi! Hi! 764 01:05:10,655 --> 01:05:12,323 Smile. 765 01:05:12,323 --> 01:05:15,359 It's wonderful to see you looking so well. Thank you. 766 01:05:15,360 --> 01:05:18,863 Come on. Everybody is dying to talk to you. 767 01:05:21,082 --> 01:05:24,285 Hi, Beth. How are you? 768 01:05:24,285 --> 01:05:26,837 We heard that Jody almost got you killed. 769 01:05:26,838 --> 01:05:29,457 No. Actually, I wouldn't be here if it weren't for her. 770 01:05:29,457 --> 01:05:31,509 Is it true she had thousands of dollars... 771 01:05:31,509 --> 01:05:34,628 of stolen equipment stashed in a hiding place? I heard it was jewelry. 772 01:05:34,629 --> 01:05:38,182 How could you go with her? She's a total mental case. 773 01:05:38,182 --> 01:05:41,435 She's not a mental case. She saved my life. 774 01:05:42,520 --> 01:05:45,356 Excuse me. 775 01:05:56,034 --> 01:05:58,903 [ Doug ] Hot dog? 776 01:05:58,903 --> 01:06:00,487 Hamburger? Thanks. 777 01:06:00,488 --> 01:06:02,873 - I'm gonna get a drink. - [ Together ] I'll get it! 778 01:06:02,874 --> 01:06:05,326 No, that's okay. I'll be right back. 779 01:06:13,084 --> 01:06:16,971 City girl! Jody! I was going crazy. 780 01:06:16,971 --> 01:06:20,674 I didn't know when I was gonna see you again. It's been the longest two weeks. 781 01:06:20,675 --> 01:06:25,396 I snuck out. I gotta get back before they notice I'm gone. 782 01:06:25,396 --> 01:06:28,682 - It's like I'm under house arrest. - Me too. It's so childish. 783 01:06:28,683 --> 01:06:33,604 I was telling you the truth about Ray. I'd hate it if you thought I was lying. 784 01:06:33,604 --> 01:06:38,025 -I don't. Total trust. -I couldn't believe it when I saw him in the hospital. 785 01:06:38,025 --> 01:06:41,495 Tell me about it. My heart stopped. 786 01:06:41,496 --> 01:06:43,698 I told my mom what happened to you. 787 01:06:43,698 --> 01:06:46,701 She didn't believe me. Neither did Matt. 788 01:06:46,701 --> 01:06:50,788 They don't want to know the truth. It's easier for everyone that way. 789 01:06:50,788 --> 01:06:54,291 Actually, Ray's been pretty nice to me lately. No kidding? 790 01:06:54,292 --> 01:06:58,546 He keeps asking me about the mountain and my map. I think he wants the gold. 791 01:06:58,546 --> 01:07:01,415 I gotta split. 792 01:07:01,416 --> 01:07:04,385 Wait. Where are yogoing? 793 01:07:04,385 --> 01:07:08,472 Don't you want to get back to the party? Don't get weird on me. 794 01:07:08,473 --> 01:07:12,727 Though... there are a couple of cute boys there. They're just after your money. 795 01:07:12,727 --> 01:07:17,314 -What money? -The money we'll get when we dig up Molly Morgan's treasure. 796 01:07:21,736 --> 01:07:23,821 I didn't mean to make her run. 797 01:07:23,821 --> 01:07:26,073 She knows how you feel about her. 798 01:07:26,073 --> 01:07:29,443 - Beth? You can see her. - When? 799 01:07:29,444 --> 01:07:31,446 When? Tomorrow? 800 01:07:31,446 --> 01:07:33,197 Okay, tomorrow. 801 01:07:34,532 --> 01:07:37,117 I'll drive you over, okay? Okay. 802 01:07:37,118 --> 01:07:40,538 Now will you come back to the party? 803 01:07:41,756 --> 01:07:44,458 [ Car Horn Honking ] 804 01:07:45,510 --> 01:07:48,629 [ Beth ] Mom! 805 01:07:48,629 --> 01:07:51,381 [ Horn Honking ] 806 01:07:52,550 --> 01:07:56,353 Mom, come on! 807 01:08:14,121 --> 01:08:16,540 You're in a hurry. 808 01:08:20,461 --> 01:08:23,797 [ Knocking ] It's open. 809 01:08:23,798 --> 01:08:26,951 [ Kate ] Hello? Jody? 810 01:08:26,951 --> 01:08:29,219 Hello? Jody? 811 01:08:29,220 --> 01:08:33,057 There's no one here. I feel weird about doing this. 812 01:08:34,759 --> 01:08:37,261 [ Gasps ] Look at this! 813 01:08:37,261 --> 01:08:40,180 Jody! 814 01:08:43,267 --> 01:08:47,354 Mom! Oh, my God! Oh, my God! 815 01:08:48,940 --> 01:08:51,158 Oh, my God! 816 01:08:51,158 --> 01:08:54,494 Mom! 817 01:08:54,495 --> 01:08:57,498 I'm gonna call an ambulance. 818 01:09:08,793 --> 01:09:11,595 I'm goin' to the hospital with 'em. 819 01:09:11,596 --> 01:09:16,550 When Lynette comes out of this, maybe she'll be able to tell us where Jody is. 820 01:09:16,551 --> 01:09:18,719 Or Ray... for that matter. 821 01:09:18,719 --> 01:09:21,605 They went to the mountain. I'm positive. 822 01:09:21,606 --> 01:09:24,892 Ray wanted Jody to take him to the gold. 823 01:09:24,892 --> 01:09:28,478 Beth, there is no gold! Everybody knows that's just a myth. 824 01:09:28,479 --> 01:09:32,399 That's not the point! Not if Ray thinks she can lead him to it. 825 01:09:33,701 --> 01:09:35,986 Let's wait and talk to Lynette. 826 01:09:35,987 --> 01:09:40,074 We can't wait! That's all you ever do is wait. I know what happened. 827 01:09:40,074 --> 01:09:43,160 Ray got drunk and told Jody to take him to the gold. 828 01:09:43,160 --> 01:09:46,329 Lynette must've tried to stop him and he smashed her! 829 01:09:46,330 --> 01:09:49,716 Jody's in danger and you're not doing anything! 830 01:09:49,717 --> 01:09:53,554 I think we should listen to her this time, Matt. 831 01:09:53,554 --> 01:09:56,006 Go on, get outta here. 832 01:09:56,007 --> 01:09:58,809 Ted? Where's Ted? 833 01:09:58,809 --> 01:10:02,679 [ Siren Wailing ] Ted, call the state police. 834 01:10:02,680 --> 01:10:06,266 Have them do an aerial surveillance of Bear Mountain and surrounding areas. 835 01:10:06,267 --> 01:10:08,852 See if they can spot anything... 836 01:10:08,853 --> 01:10:11,188 that might suggest that a man and a girl have been there. 837 01:10:11,188 --> 01:10:15,141 I can't believe I'm doing this. I have known that guy my whole life! 838 01:10:16,727 --> 01:10:20,397 Go on home now. I promise you... 839 01:10:20,398 --> 01:10:24,018 the minute I know anything I'll call. 840 01:10:24,018 --> 01:10:26,887 Wait, Sheriff, there's one more thing. 841 01:10:26,887 --> 01:10:29,639 You have to have a boat to get to the mountain. 842 01:10:29,640 --> 01:10:34,144 Maybe you could ask Ted to see if any boats were stolen. 843 01:10:34,145 --> 01:10:35,813 Come on. 844 01:10:40,701 --> 01:10:43,487 Ted? One more thing for you. 845 01:10:43,487 --> 01:10:46,323 Honey, let's go home. There's nothing more we can do. 846 01:10:46,324 --> 01:10:49,327 No, we have to go to the hospital. 847 01:10:55,249 --> 01:10:57,251 [ Machines Beeping ] 848 01:10:57,251 --> 01:11:01,405 She's still unconscious, but the doctors feel she's going to pull through. 849 01:11:01,405 --> 01:11:04,224 Oh, my God. The poor woman. [ Ted ] Sheriff? 850 01:11:04,225 --> 01:11:07,177 Did you talk to the state police yet? 851 01:11:07,178 --> 01:11:10,764 They've made several passes over the mountain, but there's no sign anyone's there. 852 01:11:10,765 --> 01:11:12,516 All right, Beth? 853 01:11:12,516 --> 01:11:16,019 No, that doesn't prove anything. They have to look inside the mountain. 854 01:11:16,020 --> 01:11:18,939 She was right about the stolen boat. 855 01:11:18,939 --> 01:11:24,527 - Walter Guthrie shows up at the river to go fishing-- - And his boat's gone? 856 01:11:24,528 --> 01:11:28,748 - It was kind of obvious. - Guthrie found this on the dock. 857 01:11:28,749 --> 01:11:32,753 It's Jody's. She must've left it for us to find. 858 01:11:32,753 --> 01:11:35,705 I'm goin' out to the mountain. 859 01:11:35,706 --> 01:11:38,542 You stay here, Ted, and mind the store. [ Beth ] I'm going with you. 860 01:11:38,542 --> 01:11:41,461 No, no. You're not going anywhere. 861 01:11:41,462 --> 01:11:46,683 Mom, he doesn't know where to go inside the mountain and I do. 862 01:11:46,684 --> 01:11:50,304 Jody showed me a passageway that led to the cave where she thought the gold was. 863 01:11:50,304 --> 01:11:52,889 Okay, fine. Can't you just tell the Sheriff this? 864 01:11:52,890 --> 01:11:58,445 No! I wouldn't know how to explain it. I have to be there to show you. 865 01:11:58,446 --> 01:12:02,316 Come on! We're wasting time. 866 01:12:13,911 --> 01:12:16,246 [ Pilot ] We have you in our sights. 867 01:12:16,247 --> 01:12:19,550 We'll follow you to Bear Mountain, orbit the area and wait for your call. 868 01:12:45,109 --> 01:12:47,244 Look! They're here. 869 01:12:47,244 --> 01:12:50,530 That's Guthrie's boat. That's another one for you, Beth. 870 01:12:50,531 --> 01:12:53,367 Beth? 871 01:12:53,367 --> 01:12:57,454 This is Matt. We found the missing boat. Bring the team in here. 872 01:12:57,455 --> 01:13:01,459 [ Radio ] Rescue team en route. Copy. We're heading in the mountain. Out. 873 01:13:07,965 --> 01:13:11,218 Watch your step. 874 01:13:12,686 --> 01:13:16,306 [ Kate ] Oh, my God. 875 01:13:16,307 --> 01:13:17,975 No! Where are you going? 876 01:13:17,975 --> 01:13:21,395 Mom, it's okay. I'm just gonna show the Sheriff the way. 877 01:13:21,395 --> 01:13:25,399 You go right through here. I see it. Come on back. 878 01:13:25,399 --> 01:13:29,152 - Beth, stop! - Matt, come with me. 879 01:13:29,153 --> 01:13:33,207 Mom, go to the entrance. When the others get here, you can show 'em the way. 880 01:13:33,207 --> 01:13:37,127 Jody saved my life, and I save hers. That's how it works. 881 01:13:37,128 --> 01:13:40,047 - No, no. - Just do what she says. I'll go with her. 882 01:13:45,085 --> 01:13:47,504 Beth! 883 01:14:04,104 --> 01:14:06,689 Oh, my God. [ Panting ] 884 01:14:11,612 --> 01:14:14,448 You all right? Keep goin'. I'm with ya. 885 01:14:23,374 --> 01:14:28,011 Hey, slow down! Geez! Don't they make you guys exercise? 886 01:14:34,635 --> 01:14:38,939 I'm waiting! Okay, I'm comin'! 887 01:14:41,192 --> 01:14:44,061 You look awful. How nice of you. 888 01:14:44,061 --> 01:14:49,199 Okay, now... which way do we go? I don't know. 889 01:14:49,200 --> 01:14:52,286 What do you mean? I thought Jody showed you the way. 890 01:14:52,286 --> 01:14:56,239 Yeah, but you need a map once you get this far. Okay, where's the map? 891 01:14:56,240 --> 01:15:00,577 Ray must have it. Oh, great. 892 01:15:00,578 --> 01:15:04,048 Wait. Isn't that a footprint? 893 01:15:04,048 --> 01:15:08,285 Yeah. It looks fresh too. If we follow where it came from-- 894 01:15:08,285 --> 01:15:10,837 Beth? Come on! 895 01:15:10,838 --> 01:15:13,824 Beth, would you wait a second? 896 01:15:25,102 --> 01:15:29,606 [ Bats Squeaking ] Thank you, God. 897 01:15:35,863 --> 01:15:38,198 Oh, no. What? 898 01:15:38,198 --> 01:15:40,166 [ Matt ] Whoa! 899 01:15:42,253 --> 01:15:45,205 Whoo! 900 01:15:45,205 --> 01:15:48,174 Beth, oh, no! 901 01:15:48,175 --> 01:15:51,344 God! Are you crazy? 902 01:15:51,345 --> 01:15:55,132 How could you do that? It was kind of easy. Now it's your turn. 903 01:15:58,636 --> 01:16:02,439 - Come on! - Okay. Yeah. 904 01:16:04,975 --> 01:16:07,944 Come on. 905 01:16:18,122 --> 01:16:19,907 Nice jump. 906 01:16:19,907 --> 01:16:21,909 Beth? 907 01:16:23,544 --> 01:16:26,547 Okay, slow down. 908 01:16:29,717 --> 01:16:31,885 Beth, wait up. 909 01:16:42,012 --> 01:16:44,848 Look. What? 910 01:16:44,848 --> 01:16:46,900 I switched this off. 911 01:16:46,900 --> 01:16:51,020 Where's the light coming from? I don't know. Come on. 912 01:16:59,363 --> 01:17:01,832 Come on. 913 01:17:21,301 --> 01:17:24,854 This is amazing. [ Echoing ] 914 01:17:36,734 --> 01:17:39,703 Beth? 915 01:17:43,891 --> 01:17:47,411 Holy! 916 01:17:47,411 --> 01:17:50,747 Beth? Beth? [ Echoing ] 917 01:17:50,748 --> 01:17:54,084 Matt? [ Echoing ] 918 01:17:54,084 --> 01:17:57,420 Where are you? [ Echoing ] 919 01:17:57,421 --> 01:18:00,507 Over here. 920 01:18:00,507 --> 01:18:03,109 [ Echo ] Over here. 921 01:18:03,110 --> 01:18:06,563 Where's here? [ Echoing ] 922 01:18:07,598 --> 01:18:12,269 I don't know. Matt? 923 01:18:12,269 --> 01:18:15,438 [ Matt ] Where are you? 924 01:18:17,491 --> 01:18:22,612 Matt? Wait for me, Beth. Beth, I can't hear you. 925 01:18:28,936 --> 01:18:32,372 Jody! 926 01:18:32,372 --> 01:18:35,124 It's okay. Take a deep breath. 927 01:18:35,125 --> 01:18:38,128 It's gonna be okay. 928 01:18:38,128 --> 01:18:40,463 Sit down. Take a deep breath. 929 01:18:40,464 --> 01:18:43,433 It's okay. Be strong... like Molly. 930 01:18:45,969 --> 01:18:50,556 - Where's Ray? - Back there somewhere. He's drunk and crazy. 931 01:18:50,557 --> 01:18:53,893 I got away. I ran and just kept running. 932 01:18:53,894 --> 01:18:55,812 That's good. He's probably lost. 933 01:18:55,813 --> 01:18:59,483 My mom. Do you know if she's okay? When we left, I couldn't tell. 934 01:18:59,483 --> 01:19:02,319 She's okay. She's gonna be fine. 935 01:19:02,319 --> 01:19:05,488 They're taking care of her in the hospital. 936 01:19:05,489 --> 01:19:09,159 He took my map. Then he said I had to go with him. 937 01:19:09,159 --> 01:19:13,079 She tried to stop him with my dad's gun. He grabbed it and hit her. 938 01:19:14,164 --> 01:19:16,332 She tried so hard to stop him. 939 01:19:16,333 --> 01:19:20,470 I know, I know. Let's go. 940 01:19:20,471 --> 01:19:23,590 Let's try and find our way out of here. 941 01:19:23,590 --> 01:19:28,511 Matt's here somewhere. And a rescue squad is on the way. 942 01:19:36,653 --> 01:19:40,356 Beth, look. 943 01:19:55,572 --> 01:19:59,842 That light we saw. It was crystals! 944 01:20:26,320 --> 01:20:29,456 Look. 945 01:20:32,125 --> 01:20:36,129 - Molly Morgan's gold. - You were right, Jody! 946 01:20:36,129 --> 01:20:39,749 I always knew it was here. 947 01:20:43,253 --> 01:20:46,589 [ Screams ] Worms! 948 01:20:46,590 --> 01:20:49,926 Glowworms. 949 01:20:49,927 --> 01:20:53,680 The gold's gotta be here somewhere. 950 01:20:53,680 --> 01:20:55,765 You found it! 951 01:20:55,766 --> 01:21:00,604 - There's no gold here. - No gold, huh? What do you call that? 952 01:21:08,528 --> 01:21:12,448 Glowworms! You tried to make a damn fool outta me! 953 01:21:12,449 --> 01:21:16,252 [ Ray ] Where's the gold? 954 01:21:18,956 --> 01:21:23,260 Get back here! Jody! 955 01:21:29,383 --> 01:21:31,935 [ Ray ] Jody? 956 01:21:33,136 --> 01:21:35,471 [ Ray ] Honey! 957 01:21:36,890 --> 01:21:41,728 Jody, where are you? 958 01:21:43,697 --> 01:21:46,900 Come on, hon. 959 01:21:48,151 --> 01:21:51,487 I think it's time we had just a little talk. 960 01:21:51,488 --> 01:21:55,074 We've always been friends, haven't we, huh? Jody. 961 01:21:55,075 --> 01:21:56,843 [ Ray ] Come on. 962 01:21:56,843 --> 01:22:00,329 Beth? 963 01:22:00,330 --> 01:22:04,100 [ Ray ] Jody? [ Gasps ] 964 01:22:04,101 --> 01:22:07,087 [ Ray ] Jody? Jody? 965 01:22:08,338 --> 01:22:10,340 Jody! Jody! 966 01:22:13,393 --> 01:22:18,648 I'm not mad at you. I just wanna help you find the gold. 967 01:22:18,649 --> 01:22:21,818 [ Ray ] Where are you? 968 01:22:21,818 --> 01:22:26,022 [ Chuckling ] You're making it awful tough on me. 969 01:22:29,359 --> 01:22:31,277 Jody. 970 01:22:40,420 --> 01:22:42,839 [ Muffled Screams ] 971 01:22:42,839 --> 01:22:45,958 Shh. 972 01:22:57,104 --> 01:23:00,774 There you are. 973 01:23:02,392 --> 01:23:05,895 You've been playing games with me all along, haven't you? 974 01:23:05,896 --> 01:23:07,731 No, I haven't. 975 01:23:07,731 --> 01:23:11,618 You've been nothing but trouble since the day you were born. 976 01:23:11,618 --> 01:23:14,704 I'm gonna have to teach you a little lesson. 977 01:23:26,333 --> 01:23:30,170 Jody? Jody! 978 01:23:33,223 --> 01:23:37,227 What happened? Molly hit him in the head with a shovel. 979 01:23:38,645 --> 01:23:41,097 Molly's here? 980 01:23:41,098 --> 01:23:44,601 She was right here. I swear, she was right there. 981 01:23:44,601 --> 01:23:47,270 Beth, where are you? Jody, geez! 982 01:23:47,270 --> 01:23:50,439 You two okay? Wh-- 983 01:23:50,440 --> 01:23:52,875 [ Matt ] What the hell happened to him? 984 01:23:52,876 --> 01:23:56,195 - Molly hit him in the head. - Molly? 985 01:23:56,196 --> 01:24:00,033 Yeah. Molly Morgan. She was right there. I swear she was right there. 986 01:24:01,418 --> 01:24:04,838 [ Ted ] Matt? Over here! Come on in. 987 01:24:08,458 --> 01:24:10,176 Come on in, guys. 988 01:24:10,177 --> 01:24:13,597 [ Police Radio Indistinct ] 989 01:24:17,551 --> 01:24:22,472 Can you believe that kid? Said she wanted to come look for the gold. 990 01:24:22,472 --> 01:24:26,225 I told her no, but there's no arguing with her. 991 01:24:27,527 --> 01:24:30,479 Figured it'd be safer if I came along. 992 01:24:32,149 --> 01:24:34,651 What's the gun for? 993 01:24:34,651 --> 01:24:38,037 Safety? Well, yeah, sure. 994 01:24:38,038 --> 01:24:41,658 [ Sighs ] 995 01:24:41,658 --> 01:24:46,079 Hey, Matt... it's me, Ray. 996 01:24:46,079 --> 01:24:49,415 You're looking at me like you don't even know me. 997 01:24:54,171 --> 01:24:57,224 - Come on, let's go. - Why? 998 01:24:57,224 --> 01:25:00,143 [ Beth Narrating ] The next time we saw Ray was in a courtroom. 999 01:25:00,143 --> 01:25:02,512 It was quite a media event. 1000 01:25:02,512 --> 01:25:06,015 Poor Ray. They sent him to prison. 1001 01:25:17,277 --> 01:25:19,529 Mom? 1002 01:25:26,119 --> 01:25:29,455 Oh, Jody. 1003 01:25:34,711 --> 01:25:37,413 I'm so sorry! 1004 01:25:39,549 --> 01:25:41,334 It's okay. 1005 01:25:41,334 --> 01:25:44,220 I love you so much. 1006 01:26:01,354 --> 01:26:04,523 [ Beth Narrating ] That was the first moment when I realized... 1007 01:26:04,524 --> 01:26:07,860 the three of us were becoming a family. 1008 01:26:07,861 --> 01:26:10,797 Jody stayed with us all summer while Lynette recovered. 1009 01:26:10,797 --> 01:26:14,500 The scars that were invisible took the longest to heal. 1010 01:26:14,501 --> 01:26:17,003 Finally she came home to Jody. 1011 01:26:17,003 --> 01:26:20,089 And on that day-- 1012 01:26:29,049 --> 01:26:31,384 Jody? 1013 01:26:31,384 --> 01:26:33,769 Beth? Hi. 1014 01:26:33,770 --> 01:26:37,390 Someone in my office wants to talk to you two. Someone very important. 1015 01:26:37,390 --> 01:26:40,309 I knew it! I knew it! You knew what? 1016 01:26:40,310 --> 01:26:43,479 I don't know, but I just knew it. Mom! 1017 01:26:43,480 --> 01:26:45,732 Come on. 1018 01:27:06,419 --> 01:27:10,506 Keep going, keep going. 1019 01:27:10,507 --> 01:27:13,092 Girls, this is Mr. Everett Graham. 1020 01:27:13,093 --> 01:27:17,931 You're Jody. And you are Beth. 1021 01:27:17,931 --> 01:27:21,150 I recognize you both. I couldn't turn on my TV without seeing you. 1022 01:27:21,151 --> 01:27:25,238 And these are the girls' mothers. Mrs. Salerno and Mrs. Easton. 1023 01:27:25,238 --> 01:27:27,940 Pleased to meet you. Hi. Nice to meet you. 1024 01:27:29,659 --> 01:27:32,328 Well, let me tell you why I'm here. 1025 01:27:32,329 --> 01:27:35,865 I'm an attorney and I represent a client who wishes to remain anonymous. 1026 01:27:37,284 --> 01:27:41,121 My client would like to present a gift to Miss Beth Easton... 1027 01:27:41,121 --> 01:27:44,457 and Miss Jody Salerno. 1028 01:27:44,457 --> 01:27:48,677 Would you please sign these documents to acknowledge receipt of the gift? 1029 01:27:59,522 --> 01:28:01,640 Thank you. 1030 01:28:01,641 --> 01:28:04,310 Thank you. 1031 01:28:04,311 --> 01:28:07,397 Congratulations, young ladies. 1032 01:28:20,377 --> 01:28:22,328 Oh, my God! 1033 01:28:22,329 --> 01:28:24,047 I told you so! 1034 01:28:24,047 --> 01:28:25,998 They're rich! 1035 01:28:25,999 --> 01:28:27,750 My God, Jody! 1036 01:28:33,056 --> 01:28:37,477 [ Applauding ] 1037 01:28:40,180 --> 01:28:42,682 [ Beth Narrating ] Who was our mysterious benefactor? 1038 01:28:42,682 --> 01:28:47,236 Jody, of course, swears it was the woman who saved her, Molly Morgan. 1039 01:28:47,237 --> 01:28:50,907 But was the woman who saved her the real Molly? 1040 01:28:50,907 --> 01:28:53,526 We never saw her again. 1041 01:28:53,526 --> 01:28:56,912 I guess we'll never know for sure. 1042 01:28:58,782 --> 01:29:03,753 ♪ It's easier to love somebody ♪ 1043 01:29:03,753 --> 01:29:08,707 ♪ It's easier than to be loved ♪ 1044 01:29:08,708 --> 01:29:13,462 ♪ You say you wanna be somebody ♪ 1045 01:29:13,463 --> 01:29:17,183 ♪ Why don't you be yourself ♪ 1046 01:29:19,436 --> 01:29:24,724 ♪ If you wait for an answer ♪ 1047 01:29:24,724 --> 01:29:29,395 ♪ From somewhere up above ♪ 1048 01:29:29,396 --> 01:29:34,451 ♪ You may never hear the laughter ♪ 1049 01:29:34,451 --> 01:29:39,405 ♪ You've been dreaming of ♪ 1050 01:29:39,406 --> 01:29:44,411 ♪ Now we're flying so high ♪ 1051 01:29:44,411 --> 01:29:49,866 ♪ With the world down below ♪ 1052 01:29:49,866 --> 01:29:55,238 ♪ Spread your wings across the sky ♪ 1053 01:29:55,238 --> 01:29:58,741 ♪ Fly ♪ 1054 01:29:58,741 --> 01:30:03,762 ♪ It's easier to love somebody ♪ 1055 01:30:03,763 --> 01:30:08,734 ♪ It's easier than to be loved ♪ 1056 01:30:08,735 --> 01:30:13,523 ♪ You say you wanna trust somebody ♪ 1057 01:30:13,523 --> 01:30:17,276 ♪ Why don't you trust yourself ♪ 1058 01:30:19,496 --> 01:30:25,535 ♪ If a wave rolls down from heaven ♪ 1059 01:30:25,535 --> 01:30:29,789 ♪ With the turning of the tide ♪ 1060 01:30:29,789 --> 01:30:35,094 ♪ You're pulled in all directions ♪ 1061 01:30:35,094 --> 01:30:39,465 ♪ Only for a while ♪ 1062 01:30:39,466 --> 01:30:44,471 ♪ Then we're flying so high ♪ 1063 01:30:44,471 --> 01:30:49,976 ♪ With the world down below ♪ 1064 01:30:49,976 --> 01:30:55,231 ♪ Spread your wings across the sky ♪ 1065 01:30:55,231 --> 01:30:58,484 ♪ Fly ♪ 1066 01:30:58,485 --> 01:31:00,987 ♪ 1067 01:31:18,838 --> 01:31:23,809 ♪ It's easier to love somebody ♪ 1068 01:31:23,810 --> 01:31:28,681 ♪ It's easier than to be loved ♪ 1069 01:31:28,681 --> 01:31:33,519 ♪ You say you wanna be somebody ♪ 1070 01:31:33,520 --> 01:31:37,490 ♪ Why don't you be yourself ♪ 1071 01:31:39,442 --> 01:31:44,497 ♪ Now we're flying so high ♪ 1072 01:31:44,497 --> 01:31:49,919 ♪ With the world down below ♪ 1073 01:31:49,919 --> 01:31:52,004 ♪ Spread your wings ♪ 1074 01:31:52,005 --> 01:31:57,093 ♪ Across the sky ♪ 1075 01:31:59,429 --> 01:32:04,801 ♪ Yeah, we're flying so high ♪ 1076 01:32:04,801 --> 01:32:09,972 ♪ With the world down below ♪ 1077 01:32:09,973 --> 01:32:15,395 ♪ Spread your wings across the sky ♪ 1078 01:32:15,395 --> 01:32:19,816 ♪ Fly ♪ 1079 01:32:19,816 --> 01:32:25,238 ♪ We're flying so high ♪ 1080 01:32:25,238 --> 01:32:29,992 ♪ Fly ♪ 1081 01:32:29,993 --> 01:32:36,049 ♪ Spread your wings across the sky ♪ 1082 01:32:40,753 --> 01:32:43,088 ♪ You say you wanna ♪ 1083 01:32:43,089 --> 01:32:45,758 ♪ Mmm, you say you wanna ♪ 1084 01:32:45,758 --> 01:32:49,895 ♪ You say you wanna be somebody ♪ 1085 01:32:49,896 --> 01:32:52,098 ♪ Trust somebody ♪ 1086 01:32:52,098 --> 01:32:57,103 ♪ Love somebody ♪ 1087 01:32:57,103 --> 01:32:59,321 ♪ [ Fades ] 89891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.