Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,000 --> 00:00:02,500
Downloaded @ subs4series.com
1
00:00:03,995 --> 00:00:05,663
Previously on Dexter...
2
00:00:05,788 --> 00:00:07,040
Ryan, this fucker quit on me.
3
00:00:07,165 --> 00:00:09,500
Don't suppose you know
a spot that can fix this.
4
00:00:09,626 --> 00:00:11,211
Shauna, are you okay?
5
00:00:13,671 --> 00:00:15,047
Get the bitch
out of here if you want.
6
00:00:15,048 --> 00:00:16,590
There's always more.
7
00:00:16,591 --> 00:00:18,301
No, no, no, no!
8
00:00:20,345 --> 00:00:22,513
Wow, it's like seeing a ghost.
9
00:00:22,639 --> 00:00:23,764
I know what you mean.
10
00:00:23,765 --> 00:00:26,142
We have a serial killer
11
00:00:26,267 --> 00:00:28,310
who's taking out
ride share drivers.
12
00:00:28,311 --> 00:00:30,521
They call him
the Dark Passenger.
13
00:00:30,647 --> 00:00:32,106
- The what?
- You want to
14
00:00:32,232 --> 00:00:34,168
- go after that serial killer.
- He stole my name.
15
00:00:34,192 --> 00:00:35,777
You met the Dark Passenger.
16
00:00:35,902 --> 00:00:37,069
Can I show you the video?
17
00:00:37,070 --> 00:00:38,279
It's a camera-shy hoodie.
18
00:00:38,404 --> 00:00:39,696
The hood has infrared lights,
19
00:00:39,697 --> 00:00:41,241
washes everything out.
20
00:00:43,326 --> 00:00:44,701
- Are you him?
- Who?
21
00:00:44,702 --> 00:00:46,328
The guy who
broke into my apartment
22
00:00:46,329 --> 00:00:48,622
and left the invitation
with all my trophies.
23
00:00:48,623 --> 00:00:49,873
I'm here because of
24
00:00:49,874 --> 00:00:51,333
all the innocent
people you killed.
25
00:00:51,334 --> 00:00:53,961
"You are cordially invited
to a dinner party
26
00:00:53,962 --> 00:00:56,422
"for like-minded individuals
who share
27
00:00:56,547 --> 00:00:57,714
similar passions."
28
00:00:57,715 --> 00:00:58,955
There's only room in this world
29
00:00:59,008 --> 00:01:00,550
for one Dark Passenger.
30
00:01:00,551 --> 00:01:01,803
No!
31
00:01:30,540 --> 00:01:32,291
What do you think?
32
00:01:32,292 --> 00:01:33,710
I don't think you should go.
33
00:01:33,835 --> 00:01:35,378
I meant about the outfit.
34
00:01:35,503 --> 00:01:36,963
It could be a trap.
35
00:01:37,088 --> 00:01:39,756
We used to bait suspects
like that all the time.
36
00:01:39,757 --> 00:01:42,718
Red said this was with
his bloody driver's licenses.
37
00:01:42,719 --> 00:01:44,136
The police would have
arrested him,
38
00:01:44,137 --> 00:01:45,596
not left him
a secret admirer note.
39
00:01:45,722 --> 00:01:46,597
Come on.
40
00:01:46,723 --> 00:01:48,433
"Trophies," "similar passions,"
41
00:01:48,558 --> 00:01:50,810
"like-minded individuals."
42
00:01:51,811 --> 00:01:54,647
It's a dinner party
for serial killers.
43
00:01:55,773 --> 00:01:58,651
An all-you-can-eat buffet
for the Dark Passenger.
44
00:01:58,776 --> 00:02:00,694
What if they
don't believe you're Red?
45
00:02:00,695 --> 00:02:02,947
Red didn't leave much
to believe in.
46
00:02:03,114 --> 00:02:04,239
There's no pictures here,
47
00:02:04,240 --> 00:02:06,074
no online presence.
48
00:02:06,075 --> 00:02:08,953
Every time he went outside,
he wore all of this.
49
00:02:12,832 --> 00:02:14,959
It says "thumbprint
required for entry"
50
00:02:15,126 --> 00:02:17,211
but it didn't say
it has to be mine.
51
00:02:41,152 --> 00:02:45,156
Oh, who's got a fake print
and passes for Red?
52
00:02:45,323 --> 00:02:46,574
This guy.
53
00:02:51,788 --> 00:02:54,081
I just need
one of Red's trophies.
54
00:02:54,082 --> 00:02:56,000
I can't stop you
from going, son,
55
00:02:56,167 --> 00:02:58,878
but I can urge you
to be careful.
56
00:03:00,171 --> 00:03:02,256
I'm tired of being careful.
57
00:03:03,007 --> 00:03:04,425
There's only been one other
58
00:03:04,550 --> 00:03:06,219
known serial killer meet-up.
59
00:03:07,720 --> 00:03:10,056
The Pig Farmer.
60
00:03:10,181 --> 00:03:11,681
Supposedly had
other serial killers
61
00:03:11,682 --> 00:03:14,477
out to his farm
in the Pacific Northwest.
62
00:03:14,602 --> 00:03:17,105
For a grotesque orgy
of sex and carnage.
63
00:03:17,230 --> 00:03:18,897
What if it's like that?
64
00:03:18,898 --> 00:03:21,192
What if they want to kill
together? What if they want...
65
00:03:21,317 --> 00:03:23,444
Okay, your
20 questions are over.
66
00:03:24,237 --> 00:03:26,614
I promise, if this is
too good to be true...
67
00:03:27,490 --> 00:03:29,617
...I'll be prepared.
68
00:03:43,631 --> 00:03:44,923
I-I... Is-is that the face
69
00:03:44,924 --> 00:03:46,884
you plan to wear
out in public today?
70
00:03:47,009 --> 00:03:48,718
What?
71
00:03:48,719 --> 00:03:50,137
This is a tip killer.
72
00:03:50,138 --> 00:03:52,723
You got to work on
your customer service face.
73
00:03:52,849 --> 00:03:54,600
Okay.
74
00:03:54,725 --> 00:03:56,144
Eyes wide open.
75
00:03:56,269 --> 00:03:57,687
Big, closed-mouth smile.
76
00:03:57,812 --> 00:04:00,440
Slight head tilt so they know
you're really listening.
77
00:04:00,565 --> 00:04:02,567
- You know...
- Mm.
78
00:04:02,692 --> 00:04:04,652
...the opposite
of whatever this is.
79
00:04:04,777 --> 00:04:07,822
Is this what they're teaching
you at hospitality classes?
80
00:04:07,947 --> 00:04:09,030
Oh, hell no.
81
00:04:09,031 --> 00:04:10,658
Learned this
in the mean corridors
82
00:04:10,783 --> 00:04:12,368
of our very luxury hotel.
83
00:04:17,290 --> 00:04:20,750
Sorry.
Um, I-I got to get this.
84
00:04:20,751 --> 00:04:22,170
Mm.
85
00:04:26,883 --> 00:04:28,425
- Hello?
- Hello, this is
86
00:04:28,426 --> 00:04:31,304
Quentin's Jewelry Repair.
Your watch is ready.
87
00:04:31,429 --> 00:04:33,096
This fucker quit on me.
Don't suppose you know
88
00:04:33,097 --> 00:04:34,097
a spot that can fix this?
89
00:04:34,140 --> 00:04:35,475
- Hello?
- Uh...
90
00:04:35,600 --> 00:04:37,143
uh, yeah. I'm, um...
91
00:04:37,268 --> 00:04:39,060
I'm actually,
I'm tied up at work.
92
00:04:39,061 --> 00:04:40,146
Oh, no problem.
93
00:04:40,313 --> 00:04:41,522
I'll have someone drop it off.
94
00:04:41,647 --> 00:04:42,898
What's the guest's name?
95
00:04:42,899 --> 00:04:44,699
Uh, uh, no, uh, you know,
I-I can come get it.
96
00:04:44,817 --> 00:04:46,486
Um, I'll come get it.
97
00:05:11,594 --> 00:05:14,472
Red worked so hard
to stay in the shadows.
98
00:05:14,597 --> 00:05:17,683
Unrecognized, unseen.
99
00:05:19,435 --> 00:05:22,522
Did he ever regret
our lonely path?
100
00:05:40,957 --> 00:05:42,666
Ronald Schmidt?
101
00:05:42,667 --> 00:05:44,710
Call me Red.
102
00:05:46,712 --> 00:05:48,588
First test: passed.
103
00:05:48,589 --> 00:05:51,675
Not on your life. Up front.
104
00:05:51,676 --> 00:05:54,387
This isn't a UrCar,
Mr. Dark Passenger.
105
00:05:54,512 --> 00:05:56,889
Looks like
someone came prepared.
106
00:06:13,823 --> 00:06:15,615
So...
107
00:06:15,616 --> 00:06:17,242
are you the friend?
108
00:06:17,243 --> 00:06:20,121
No.
109
00:06:21,664 --> 00:06:24,040
I just left the invitation.
110
00:06:24,041 --> 00:06:25,500
What'd you think
when you found it
111
00:06:25,501 --> 00:06:28,337
in your Sorcery card binder?
112
00:06:29,463 --> 00:06:32,925
I was spooked at first.
Almost left town.
113
00:06:34,844 --> 00:06:36,262
But the money was nice.
114
00:06:36,387 --> 00:06:38,598
Money always changes everything.
115
00:06:38,723 --> 00:06:40,433
So, how'd you
figure out it was me?
116
00:06:40,600 --> 00:06:42,310
You were a tricky one.
117
00:06:42,435 --> 00:06:44,644
Not a single photo online.
118
00:06:44,645 --> 00:06:46,396
But I have my ways.
119
00:06:46,397 --> 00:06:49,108
Only took me three weeks.
120
00:06:49,233 --> 00:06:51,693
Only took me three days.
121
00:06:51,694 --> 00:06:52,694
Impressive.
122
00:06:52,695 --> 00:06:54,237
- Hmm.
- So, can you
123
00:06:54,238 --> 00:06:56,782
give me any heads-up
about this meeting?
124
00:06:57,867 --> 00:06:59,118
Nope.
125
00:07:42,662 --> 00:07:45,455
Time to put
my DIY thumbprint to the test.
126
00:07:45,456 --> 00:07:48,124
Not so fast.
127
00:07:48,125 --> 00:07:49,877
Spread 'em.
128
00:07:54,632 --> 00:07:57,259
There's a box cutter in my sock.
129
00:07:59,011 --> 00:08:01,471
I didn't know what
I was walking into.
130
00:08:01,472 --> 00:08:03,808
Still don't, actually.
131
00:08:17,196 --> 00:08:19,030
I would have brought
a bottle of wine,
132
00:08:19,031 --> 00:08:21,450
but the invitation
said "trophy."
133
00:08:47,309 --> 00:08:49,228
It's sweaty.
134
00:09:04,535 --> 00:09:05,953
"Red" is in.
135
00:09:06,078 --> 00:09:09,039
But what has he
gotten himself in to?
136
00:09:55,628 --> 00:09:58,047
Definitely not a pig farm.
137
00:09:59,423 --> 00:10:02,218
Time to meet
the man of the manor.
138
00:10:07,515 --> 00:10:09,183
Ronald Schmidt.
139
00:10:09,308 --> 00:10:11,100
Welcome.
140
00:10:11,101 --> 00:10:14,480
Not exactly the "man of
the manor" I expected.
141
00:10:14,605 --> 00:10:15,981
He prefers "Red."
142
00:10:16,106 --> 00:10:18,107
Red. Oh.
143
00:10:18,108 --> 00:10:21,861
I cannot express how excited
I am to meet you.
144
00:10:21,862 --> 00:10:24,240
Leon Prater. Mm.
145
00:10:25,157 --> 00:10:27,535
And I see you've met Charley.
146
00:10:28,786 --> 00:10:30,246
- Yeah, I have.
- Yeah.
147
00:10:30,371 --> 00:10:32,998
- She's very...
- Direct, I know.
148
00:10:33,165 --> 00:10:35,500
I couldn't survive without her.
149
00:10:35,501 --> 00:10:37,043
I am
150
00:10:37,044 --> 00:10:40,421
so thrilled you accepted
my invitation.
151
00:10:40,422 --> 00:10:42,882
I didn't know what to expect,
152
00:10:42,883 --> 00:10:45,468
given your elusive identity.
153
00:10:45,469 --> 00:10:47,637
It is so wonderful to finally
154
00:10:47,638 --> 00:10:50,098
match the name with the face.
155
00:10:50,099 --> 00:10:51,808
Here it is.
156
00:10:51,809 --> 00:10:53,351
My face.
157
00:10:53,352 --> 00:10:55,437
It certainly is.
158
00:10:56,230 --> 00:11:00,316
I've been hosting
this gathering for years.
159
00:11:00,317 --> 00:11:02,570
I know how unnerving
it can be for someone like you
160
00:11:02,695 --> 00:11:06,489
to be found, but your secrets
are safe with me.
161
00:11:06,490 --> 00:11:11,078
This is a safe space
for people like you.
162
00:11:12,079 --> 00:11:13,581
"Like you?"
163
00:11:13,706 --> 00:11:16,750
Are you not... like me?
164
00:11:16,876 --> 00:11:19,044
Me? Oh.
165
00:11:20,880 --> 00:11:24,300
Goodness, no.
I am just a huge fan.
166
00:11:25,509 --> 00:11:28,596
I couldn't presume
to have the skill set
167
00:11:28,721 --> 00:11:32,391
or imagination to do
what you and the others do.
168
00:11:33,559 --> 00:11:35,477
So, there are others?
169
00:11:35,603 --> 00:11:37,605
On their way.
170
00:11:40,649 --> 00:11:43,026
Come. I... I like
a little one-on-one time
171
00:11:43,027 --> 00:11:45,821
with my new friends,
before the night escapes us.
172
00:11:46,614 --> 00:11:48,657
Let me show you around.
173
00:12:02,338 --> 00:12:04,423
So, what is it you do?
174
00:12:04,548 --> 00:12:05,591
Wow.
175
00:12:05,716 --> 00:12:08,218
You really are
that off the grid.
176
00:12:09,219 --> 00:12:12,306
Computer repair leaves
little time for news.
177
00:12:13,140 --> 00:12:15,016
I wear many hats.
178
00:12:15,017 --> 00:12:16,517
Most days,
I'm a venture capitalist,
179
00:12:16,518 --> 00:12:19,312
focused on incubating
and curating start-ups.
180
00:12:19,313 --> 00:12:21,147
- Fancy.
- Mm, at the end of the day,
181
00:12:21,148 --> 00:12:25,277
all I really do is bring
the best, most passionate
182
00:12:25,402 --> 00:12:26,946
people together.
183
00:12:27,071 --> 00:12:29,114
I'll take my leave
of you gentlemen.
184
00:12:32,534 --> 00:12:33,534
Charley
185
00:12:33,619 --> 00:12:35,078
does not...
186
00:12:35,079 --> 00:12:38,332
appreciate what
I'm about to show you.
187
00:12:40,960 --> 00:12:42,336
Press that button.
188
00:13:05,609 --> 00:13:07,403
I want to show you
189
00:13:07,528 --> 00:13:09,989
one of my dearest passions.
190
00:13:13,325 --> 00:13:14,994
Clowns?
191
00:13:16,412 --> 00:13:18,163
Pogo the clown.
192
00:13:27,548 --> 00:13:29,299
Oh.
193
00:13:30,384 --> 00:13:31,719
John Wayne Gacy.
194
00:13:42,730 --> 00:13:44,064
Holy shit.
195
00:13:44,189 --> 00:13:46,024
You really like serial killers.
196
00:13:46,025 --> 00:13:48,193
I pride myself on finding
the best of the best
197
00:13:48,318 --> 00:13:51,739
in every field,
so why not death?
198
00:13:52,531 --> 00:13:55,868
Death is such a natural,
necessary part of life.
199
00:13:55,993 --> 00:13:58,537
Every second,
millions of cells die,
200
00:13:58,662 --> 00:14:01,122
shedding diseased
parts of ourselves
201
00:14:01,123 --> 00:14:03,292
to make room for new cells.
202
00:14:03,417 --> 00:14:05,711
Rebirth. Growth.
203
00:14:05,836 --> 00:14:07,754
Life.
204
00:14:07,755 --> 00:14:11,884
A million little deaths
that keep us healthy.
205
00:14:13,260 --> 00:14:14,887
This was the New York Ripper's.
206
00:14:15,012 --> 00:14:16,179
A man who terrorized
207
00:14:16,180 --> 00:14:18,931
the streets I once
played on as a child.
208
00:14:18,932 --> 00:14:21,143
Highly prolific.
209
00:14:21,268 --> 00:14:22,185
Never caught.
210
00:14:22,186 --> 00:14:23,645
Must be nice.
211
00:14:24,521 --> 00:14:25,606
This memorabilia,
212
00:14:25,731 --> 00:14:27,149
these trophies.
213
00:14:28,442 --> 00:14:30,736
Harry would have
found it disgusting.
214
00:14:31,904 --> 00:14:33,154
But here, they're celebrated.
215
00:14:33,155 --> 00:14:35,491
Arthur Mitchell.
216
00:14:36,366 --> 00:14:38,786
The infamous Trinity Killer.
217
00:14:45,584 --> 00:14:47,752
Which was actually a misnomer.
Did you know that
218
00:14:47,753 --> 00:14:50,005
- he killed in fours?
- Killed in fours.
219
00:14:50,130 --> 00:14:51,298
You don't say?
220
00:14:53,509 --> 00:14:57,471
Bought those from an FBI agent
with a gambling problem.
221
00:15:07,856 --> 00:15:10,108
I've missed you, friends.
222
00:15:10,109 --> 00:15:12,236
- Please don't touch.
- Sorry.
223
00:15:18,367 --> 00:15:19,827
It's quite a collection.
224
00:15:19,952 --> 00:15:22,203
An ever-expanding collection.
225
00:15:22,204 --> 00:15:25,165
That is the table
where the Ice Truck Killer
226
00:15:25,290 --> 00:15:27,251
took his own life.
227
00:15:42,015 --> 00:15:43,517
Tragic, I know.
228
00:15:44,685 --> 00:15:46,978
Maybe if Brian Moser
had someone to talk to,
229
00:15:46,979 --> 00:15:50,858
someone like himself,
he would still be with us today.
230
00:15:55,154 --> 00:15:57,406
Doubtful.
231
00:16:00,367 --> 00:16:03,912
A gift from
one of my guests. Rapunzel.
232
00:16:07,082 --> 00:16:08,916
- You'll meet him tonight.
- Great, I get to
233
00:16:08,917 --> 00:16:11,252
- meet ponytail guy.
- And over here
234
00:16:11,253 --> 00:16:13,505
is someone else
you'll meet tonight.
235
00:16:15,340 --> 00:16:17,800
- Is that...
- Severed tattoo sleeve
236
00:16:17,801 --> 00:16:19,678
from the Tattoo Collector.
237
00:16:22,639 --> 00:16:26,560
I've set aside a spot for you.
238
00:16:26,685 --> 00:16:31,356
That is, if you're willing
to part with a trophy.
239
00:16:31,481 --> 00:16:33,317
Right.
240
00:16:34,151 --> 00:16:35,652
The trophy.
241
00:16:51,710 --> 00:16:53,378
Tyler Day.
242
00:16:54,922 --> 00:16:56,965
Your first.
243
00:16:58,342 --> 00:17:00,219
I am honored.
244
00:17:09,811 --> 00:17:13,356
I'm surprised you keep
all this evidence around.
245
00:17:13,357 --> 00:17:16,025
Are all your other guests
okay with it?
246
00:17:16,026 --> 00:17:18,362
They trust me.
247
00:17:18,487 --> 00:17:20,321
And five inches
248
00:17:20,322 --> 00:17:23,033
of solid steel
behind this limestone.
249
00:17:23,158 --> 00:17:25,452
And if anyone were to
250
00:17:25,577 --> 00:17:26,828
put in the wrong code,
251
00:17:26,954 --> 00:17:28,622
just once...
252
00:17:33,585 --> 00:17:34,710
Charley will take care
253
00:17:34,711 --> 00:17:36,338
of the problem.
254
00:17:40,926 --> 00:17:43,512
Just a demonstration.
Tell security
255
00:17:43,637 --> 00:17:46,181
- to stand down.
- Understood.
256
00:17:48,600 --> 00:17:50,226
Like I said,
257
00:17:50,227 --> 00:17:52,561
- your secrets are safe with me.
- Stand down.
258
00:17:52,562 --> 00:17:55,147
I know it takes one to know one,
259
00:17:55,148 --> 00:17:56,858
but this guy's fucking nuts.
260
00:17:56,984 --> 00:17:58,318
Oh.
261
00:17:58,443 --> 00:18:00,487
Mia's here.
262
00:18:00,612 --> 00:18:02,197
Thank you, Charley.
263
00:18:05,784 --> 00:18:07,535
You're going to love Mia.
264
00:18:07,536 --> 00:18:10,372
Time to see
what's on the buffet.
265
00:18:11,123 --> 00:18:14,293
'82 Château Lafite.
266
00:18:14,418 --> 00:18:16,752
'90 Romanée-Conti.
267
00:18:16,753 --> 00:18:20,424
Mm. Someone has really
stepped up their wine game.
268
00:18:20,549 --> 00:18:24,093
A certain renowned sommelier
gave me some pointers.
269
00:18:24,094 --> 00:18:26,263
I'm glad I'm earning my keep.
270
00:18:27,472 --> 00:18:30,976
You haven't seen the best yet.
271
00:18:33,478 --> 00:18:35,731
Shut up.
272
00:18:35,856 --> 00:18:37,773
Whispering Oaks.
273
00:18:37,774 --> 00:18:39,526
1883.
274
00:18:39,651 --> 00:18:41,527
It's been breathing
for half an hour.
275
00:18:41,528 --> 00:18:42,862
Ooh la la.
276
00:18:42,863 --> 00:18:45,699
You sure know how
to show a girl a good time.
277
00:18:48,702 --> 00:18:50,161
And who is the new guy?
278
00:18:50,162 --> 00:18:52,121
Mm. This is Red,
279
00:18:52,122 --> 00:18:55,166
best known
as the Dark Passenger.
280
00:18:55,167 --> 00:18:56,792
Ah, yes.
281
00:18:56,793 --> 00:18:59,004
A star in the headlines lately.
282
00:18:59,129 --> 00:19:01,297
Don't believe
everything you read.
283
00:19:01,298 --> 00:19:02,923
Red,
284
00:19:02,924 --> 00:19:05,427
I assume you're familiar
with Mia's work.
285
00:19:05,552 --> 00:19:09,472
Widely known as Lady Vengeance,
286
00:19:09,473 --> 00:19:13,435
as she's notorious for
taking out sexual predators.
287
00:19:13,560 --> 00:19:15,311
Predators?
288
00:19:15,312 --> 00:19:16,645
Does she have a Code?
289
00:19:16,646 --> 00:19:17,898
Nice to meet you.
290
00:19:18,023 --> 00:19:19,482
I have work to do here.
291
00:19:19,483 --> 00:19:22,110
I will leave you two to chat.
292
00:19:24,363 --> 00:19:26,114
Care for a glass,
293
00:19:26,239 --> 00:19:28,157
Mr. Passenger?
294
00:19:28,158 --> 00:19:30,369
Call me Red.
295
00:19:30,494 --> 00:19:33,080
I'm still getting used
to the "Dark Passenger" thing.
296
00:19:33,205 --> 00:19:34,413
Yes.
297
00:19:34,414 --> 00:19:37,708
The press's fixation
with nicknames is absurd.
298
00:19:37,709 --> 00:19:40,087
"Lady Vengeance"?
299
00:19:40,212 --> 00:19:43,965
If I were a guy,
I wouldn't be "Sir Vengeance."
300
00:19:47,928 --> 00:19:49,388
Grab a couple.
301
00:19:57,437 --> 00:19:59,398
This is getting
better and better.
302
00:20:05,821 --> 00:20:07,781
The man loves liberty, huh?
303
00:20:07,906 --> 00:20:09,281
Prater somehow got his hands on
304
00:20:09,282 --> 00:20:11,867
Frédéric Auguste Bartholdi's
original model.
305
00:20:11,868 --> 00:20:14,245
Showy as fuck, yeah?
But it's not about
306
00:20:14,246 --> 00:20:15,830
freedom or liberty.
307
00:20:15,831 --> 00:20:17,873
Prater likes to own things.
308
00:20:17,874 --> 00:20:19,960
And people.
309
00:20:26,341 --> 00:20:27,591
To rich people
310
00:20:27,592 --> 00:20:29,970
and the wine they collect.
311
00:20:37,144 --> 00:20:38,727
You're drinking it wrong.
312
00:20:38,728 --> 00:20:41,564
Didn't know there was
a right way to drink something.
313
00:20:41,565 --> 00:20:43,984
Well, first of all,
did you like it?
314
00:20:44,109 --> 00:20:46,528
It was fine.
315
00:20:48,447 --> 00:20:50,865
The key to enjoying wine
316
00:20:50,866 --> 00:20:52,575
is understanding it.
317
00:20:52,576 --> 00:20:54,034
The glass you're drinking
318
00:20:54,035 --> 00:20:56,412
was bottled
while Mark Twain was alive.
319
00:20:56,413 --> 00:20:59,498
Its very existence is a miracle.
320
00:20:59,499 --> 00:21:01,292
- Huh.
- Now,
321
00:21:01,293 --> 00:21:03,294
try again,
322
00:21:03,295 --> 00:21:04,838
but take your time.
323
00:21:12,387 --> 00:21:13,929
Well, what do you think?
324
00:21:13,930 --> 00:21:15,139
It's pretty tasty.
325
00:21:15,140 --> 00:21:17,726
Better be.
Bottle cost 4,000 bucks.
326
00:21:20,604 --> 00:21:23,398
So, master sommelier by day,
327
00:21:23,523 --> 00:21:25,107
Lady Vengeance by night?
328
00:21:25,108 --> 00:21:27,151
I'm a real Renaissance woman.
329
00:21:29,488 --> 00:21:30,864
Oh, you scored a goal?
330
00:21:30,989 --> 00:21:32,949
Oh, that's great, sweetie.
331
00:21:33,074 --> 00:21:34,658
Okay, listen, I got to go,
332
00:21:34,659 --> 00:21:36,660
so to love you and Mom,
okay? All right.
333
00:21:36,661 --> 00:21:38,538
Bye.
334
00:21:39,581 --> 00:21:41,207
Mama Mia!
335
00:21:42,834 --> 00:21:44,034
- Oh, look at you.
- Hi, honey.
336
00:21:44,127 --> 00:21:45,461
Oh, my gosh.
337
00:21:45,462 --> 00:21:47,087
This feels more like
a class reunion
338
00:21:47,088 --> 00:21:49,089
than a dinner with killers.
339
00:21:49,090 --> 00:21:51,009
Al, meet Red.
340
00:21:51,134 --> 00:21:52,135
Hey.
341
00:21:52,260 --> 00:21:54,179
Get in here, big guy.
342
00:21:54,971 --> 00:21:57,848
Oh, yeah.
343
00:21:57,849 --> 00:21:59,476
Ah. Look at you.
344
00:21:59,601 --> 00:22:01,102
- So, you have a kid?
- Oh, yeah.
345
00:22:01,228 --> 00:22:02,520
I got a whole litter of 'em.
346
00:22:02,521 --> 00:22:04,396
Actually, the last time
I saw you, I think
347
00:22:04,397 --> 00:22:06,023
- Bonnie was still pregnant.
- Mm.
348
00:22:06,024 --> 00:22:08,276
Yep. Our sweet angel Mabel
349
00:22:08,401 --> 00:22:10,569
was born last July.
350
00:22:10,570 --> 00:22:12,531
- Every day has been a gift.
- This guy
351
00:22:12,656 --> 00:22:14,698
has a thriving family?
352
00:22:14,699 --> 00:22:16,367
My son doesn't even
know I'm alive.
353
00:22:16,368 --> 00:22:18,285
Aw. Babies that cute
354
00:22:18,286 --> 00:22:20,538
make me wish I had one.
But then I remember that
355
00:22:20,539 --> 00:22:22,019
- they shit their pants, so...
- Yeah.
356
00:22:22,082 --> 00:22:23,374
They do shit a lot, yeah.
357
00:22:23,375 --> 00:22:25,459
So, how do you
have space for both
358
00:22:25,460 --> 00:22:26,752
family and... this?
359
00:22:26,753 --> 00:22:28,212
I got to admit, I feel guilty
360
00:22:28,213 --> 00:22:29,857
when I leave, but these
little business trips
361
00:22:29,881 --> 00:22:30,924
are good for me
362
00:22:31,049 --> 00:22:32,425
and the family.
Gives me a chance
363
00:22:32,592 --> 00:22:34,426
to take care of my needs
so I can better
364
00:22:34,427 --> 00:22:35,929
show up for my family.
365
00:22:36,054 --> 00:22:38,807
It's not selfish.
It's self-care.
366
00:22:38,932 --> 00:22:41,058
Like the flight attendant says,
367
00:22:41,059 --> 00:22:42,602
affix your own mask first.
368
00:22:42,727 --> 00:22:45,772
Plus, my wife enjoys
the hefty Prater bonus.
369
00:22:45,897 --> 00:22:48,065
But the best thing
is the time I get to spend
370
00:22:48,066 --> 00:22:50,277
with this group.
You know, it's not-it's not
371
00:22:50,402 --> 00:22:52,778
natural for
people like us to gather.
372
00:22:52,779 --> 00:22:53,862
You saw the vault.
373
00:22:53,863 --> 00:22:55,281
Yeah.
374
00:22:55,282 --> 00:22:56,740
Yeah, I'm the, uh...
375
00:22:58,285 --> 00:22:59,828
I'm the ponytail guy.
376
00:23:01,621 --> 00:23:03,456
You know, I just never knew
there'd be a place
377
00:23:03,582 --> 00:23:06,083
where we could
belong, believe...
378
00:23:06,084 --> 00:23:07,668
become. Right?
379
00:23:07,669 --> 00:23:08,837
Me neither.
380
00:23:10,463 --> 00:23:15,093
What up, Rapunzel,
you big tub of shit?
381
00:23:16,219 --> 00:23:18,262
- How are you? Oh.
- Uh, good.
382
00:23:18,263 --> 00:23:21,641
Okay. Hey, Mia,
383
00:23:21,766 --> 00:23:23,685
you know you want to.
384
00:23:24,894 --> 00:23:27,730
Fist bump. Okay. Hey.
385
00:23:27,731 --> 00:23:29,940
Heard there may be a new guy.
386
00:23:29,941 --> 00:23:32,360
Welcome to the freak show.
387
00:23:33,486 --> 00:23:35,614
No place I'd rather be.
388
00:23:43,663 --> 00:23:45,789
Yo, yo. Postmates?
389
00:23:47,542 --> 00:23:49,293
Shit.
390
00:23:50,587 --> 00:23:52,464
Yeah, I need to speak
with Jim Lindsay.
391
00:23:52,589 --> 00:23:53,881
Who?
392
00:23:53,882 --> 00:23:55,526
Jim Lindsay, the owner
of the blue and white truck
393
00:23:55,550 --> 00:23:56,842
across the street.
394
00:23:56,843 --> 00:23:57,886
Nah, that's mine.
395
00:23:58,011 --> 00:23:59,220
I just bought it.
396
00:23:59,346 --> 00:24:00,764
From Jim?
397
00:24:00,889 --> 00:24:03,015
No. My buddy Harrison.
398
00:24:05,685 --> 00:24:07,979
Harrison Morgan?
399
00:24:09,981 --> 00:24:12,101
Do you send them away
or do you sharpen them yourself?
400
00:24:12,192 --> 00:24:13,400
No, no, I got a stone,
401
00:24:13,401 --> 00:24:14,986
I've got a disc,
I've got a belt grinder
402
00:24:15,111 --> 00:24:16,737
in my shop that I can
just kind of whip it around.
403
00:24:16,738 --> 00:24:18,405
- Oh, you can do it yourself?
- Oh, yeah, it's very easy.
404
00:24:18,406 --> 00:24:19,824
Apologies.
405
00:24:19,949 --> 00:24:22,410
I had trouble
attaining a ride share.
406
00:24:22,535 --> 00:24:23,786
You have anything
to do with that, Red?
407
00:24:23,787 --> 00:24:25,288
Gareth!
408
00:24:25,413 --> 00:24:26,830
He's the Gemini Killer.
409
00:24:26,831 --> 00:24:29,417
Hey, buddy,
catch us up on your year.
410
00:24:29,542 --> 00:24:30,960
I'd rather not.
411
00:24:31,086 --> 00:24:34,589
Oh, Gare-bear, my guy, try not
to be such a stereotype.
412
00:24:34,714 --> 00:24:36,674
Meet the guy voted
"most likely to become
413
00:24:36,675 --> 00:24:39,009
a serial killer"
in his high school yearbook.
414
00:24:39,010 --> 00:24:41,512
Well, truth be told, I was a bit
415
00:24:41,513 --> 00:24:42,722
peculiar back then, too, so...
416
00:24:42,847 --> 00:24:44,431
- Guilty.
- Oh, for sure.
417
00:24:44,432 --> 00:24:46,643
I felt like an alien.
418
00:24:48,770 --> 00:24:50,397
Because I wanted to kill people.
419
00:24:52,023 --> 00:24:54,025
- Yep, yep.
- Yeah, yeah.
420
00:24:54,150 --> 00:24:55,360
I like you.
421
00:24:55,485 --> 00:24:57,528
- Right off the bat.
- I kind of do too.
422
00:24:57,529 --> 00:24:58,862
Nice to see you, buddy.
423
00:24:58,863 --> 00:25:00,657
- It is...
- Excuse me.
424
00:25:00,782 --> 00:25:02,324
- Yeah.
- Please.
425
00:25:02,325 --> 00:25:04,536
Really cuts to the chase.
426
00:25:05,662 --> 00:25:07,913
It's nice to be able to talk
freely, you know what I mean?
427
00:25:07,914 --> 00:25:09,748
Well, it felt good
to hear it out loud.
428
00:25:11,251 --> 00:25:12,794
If I didn't
know any better, I'd think
429
00:25:12,919 --> 00:25:15,505
I was watching
some kind of boogeyman club.
430
00:25:16,297 --> 00:25:17,756
You're still gonna
kill these guys, right?
431
00:25:17,757 --> 00:25:19,300
I don't even have
concrete proof.
432
00:25:19,426 --> 00:25:21,720
Remember that whole Code thing
you taught me?
433
00:25:21,845 --> 00:25:25,014
I also taught you
not to play with your food.
434
00:25:25,807 --> 00:25:27,684
Dinner is served.
435
00:25:28,852 --> 00:25:30,937
- Let's roll.
- Wonderful.
436
00:25:31,062 --> 00:25:32,646
Hey, sit by me, sit by me.
437
00:25:32,647 --> 00:25:34,649
- Do we know what's on the menu?
- Yes.
438
00:25:41,823 --> 00:25:43,700
- This'll do.
- Nice, look at this.
439
00:25:48,538 --> 00:25:50,206
Is, uh, Keith coming?
440
00:25:50,623 --> 00:25:52,833
He won't be joining us.
441
00:25:55,503 --> 00:25:57,714
We have one rule here.
442
00:25:59,591 --> 00:26:01,009
Never turn on the group.
443
00:26:01,843 --> 00:26:05,054
Unfortunately,
Keith chose not to abide by it.
444
00:26:05,847 --> 00:26:08,558
My rules are made
for your safety,
445
00:26:08,683 --> 00:26:10,560
not your punishment.
446
00:26:13,813 --> 00:26:17,567
The Canton Clubber's bat
will join my collection.
447
00:26:19,694 --> 00:26:22,405
As he no longer has
any use for it.
448
00:26:26,576 --> 00:26:29,496
Huh.
So, this buffet can bite back.
449
00:26:29,621 --> 00:26:31,330
But on the bright side,
450
00:26:31,331 --> 00:26:33,207
we still have
451
00:26:33,208 --> 00:26:35,293
so much to be thankful for.
452
00:26:35,418 --> 00:26:37,587
Welcome, Red.
453
00:26:38,713 --> 00:26:40,799
We're so grateful
to have you here.
454
00:26:43,051 --> 00:26:44,552
To new friends.
455
00:26:45,261 --> 00:26:46,261
To new friends.
456
00:26:46,346 --> 00:26:47,889
To new friends.
457
00:26:50,099 --> 00:26:52,310
Thank you for letting me in.
458
00:26:54,813 --> 00:26:57,648
All right, let's eat
before these get... get cold.
459
00:26:57,649 --> 00:27:00,692
I guess we, uh,
each just take one?
460
00:27:00,693 --> 00:27:02,987
- Stern, or...
- Okay.
461
00:27:05,573 --> 00:27:07,074
Would you like some salad?
462
00:27:08,535 --> 00:27:10,245
- Oh, rosemary.
- Mmm, mmm, mmm.
463
00:27:11,079 --> 00:27:13,205
Pan-seared cauliflower.
464
00:27:13,206 --> 00:27:16,376
With Japanese turnip medallions
465
00:27:17,335 --> 00:27:19,711
in a sweet potato puree.
466
00:27:19,712 --> 00:27:21,296
Charley found the vegan products
467
00:27:21,297 --> 00:27:23,466
and cookbooks in your apartment.
468
00:27:23,591 --> 00:27:25,425
- Oh.
- Good news.
469
00:27:25,426 --> 00:27:27,720
There's more
where that came from.
470
00:27:29,722 --> 00:27:31,349
I'm glad I didn't have lunch.
471
00:27:31,474 --> 00:27:33,100
These are prime for sure,
no doubt.
472
00:27:48,283 --> 00:27:49,492
What's happening?
473
00:27:49,617 --> 00:27:51,911
Time for the highlight
of the evening.
474
00:27:52,036 --> 00:27:53,453
Take it away, Lowell.
475
00:27:53,454 --> 00:27:55,707
Let's show and tell, baby.
476
00:27:56,708 --> 00:27:58,584
So I wanted to try something new
477
00:27:58,585 --> 00:28:00,586
this go-around, something fun.
478
00:28:00,587 --> 00:28:02,337
So I've put together
a little multimedia
479
00:28:02,338 --> 00:28:03,590
presentation for y'all.
480
00:28:03,715 --> 00:28:05,215
Oh, no, are we about to watch
481
00:28:05,216 --> 00:28:06,509
a vacation slideshow?
482
00:28:06,634 --> 00:28:08,760
If he plays
a vacation slideshow,
483
00:28:08,761 --> 00:28:11,471
permission
to light myself on fire.
484
00:28:11,472 --> 00:28:13,683
So tonight
I'm letting you all in
485
00:28:13,808 --> 00:28:15,226
on my process.
486
00:28:15,351 --> 00:28:17,604
As most of you know,
I've always had
487
00:28:17,729 --> 00:28:20,105
a deep connection to tattoos.
488
00:28:20,106 --> 00:28:21,523
Yeah, he does.
489
00:28:21,524 --> 00:28:23,108
And lately,
490
00:28:23,109 --> 00:28:24,652
this artist has been
491
00:28:24,777 --> 00:28:27,697
doing some real
interesting work.
492
00:28:27,822 --> 00:28:29,324
See, it's about
493
00:28:29,449 --> 00:28:31,074
the right piece
494
00:28:31,075 --> 00:28:33,201
on the right person.
495
00:28:36,956 --> 00:28:38,665
This is Jules.
496
00:28:38,666 --> 00:28:41,002
I've been following her journey
497
00:28:41,127 --> 00:28:42,879
for weeks now.
498
00:28:43,671 --> 00:28:45,715
If this motherfucker
ever tried his shit on me,
499
00:28:45,840 --> 00:28:49,510
I would make him eat
his own eyeballs.
500
00:28:49,636 --> 00:28:51,596
Her...
501
00:28:51,721 --> 00:28:53,389
15-year-old dog
502
00:28:53,514 --> 00:28:54,431
recently passed.
503
00:28:54,432 --> 00:28:55,892
Aw, poor pooch.
504
00:28:56,017 --> 00:28:57,517
And so Jules...
505
00:28:57,518 --> 00:29:00,438
decided to get some new ink
506
00:29:00,563 --> 00:29:02,398
in his memory.
507
00:29:06,152 --> 00:29:07,778
Wow.
508
00:29:07,779 --> 00:29:09,529
Internet stalking?
509
00:29:09,530 --> 00:29:11,949
Back in my day you had
to actually leave the house.
510
00:29:11,950 --> 00:29:14,868
I knew this was my next piece
511
00:29:14,869 --> 00:29:17,205
the moment I laid eyes on it.
512
00:29:19,332 --> 00:29:21,417
And what happens next...
513
00:29:22,877 --> 00:29:24,796
...is inevitable.
514
00:29:26,506 --> 00:29:28,007
"Inevitable"?
515
00:29:28,132 --> 00:29:30,426
Because I can't stop it.
516
00:29:31,678 --> 00:29:34,180
I feel the pressure rise,
517
00:29:34,305 --> 00:29:36,099
becomes so intense...
518
00:29:37,684 --> 00:29:39,560
...it's dizzying...
519
00:29:40,395 --> 00:29:42,896
...unstoppable.
520
00:29:42,897 --> 00:29:45,274
I know the feeling.
521
00:29:45,400 --> 00:29:47,193
I call it "the Itch."
522
00:29:47,318 --> 00:29:48,653
"The Need."
523
00:29:48,778 --> 00:29:51,072
"The Great Yearning."
524
00:29:53,074 --> 00:29:55,118
"The Urge."
525
00:29:59,163 --> 00:30:01,082
So where's the tattoo?
526
00:30:01,916 --> 00:30:03,334
It's coming.
527
00:30:03,459 --> 00:30:05,253
Jules still has
a few sessions to go.
528
00:30:05,420 --> 00:30:06,921
Great art takes time.
529
00:30:07,046 --> 00:30:09,132
But I promise...
530
00:30:10,174 --> 00:30:12,385
...before I leave this town...
531
00:30:13,219 --> 00:30:14,804
...she will be mine.
532
00:30:14,929 --> 00:30:16,430
Congrats, Lowell.
533
00:30:16,431 --> 00:30:18,433
You just made
the top of my list.
534
00:30:18,558 --> 00:30:20,976
You've never
had a trophy so fresh.
535
00:30:20,977 --> 00:30:22,854
Great work, Lowell.
536
00:30:25,940 --> 00:30:28,776
Thank you for letting us
into your process.
537
00:30:30,236 --> 00:30:31,028
Red?
538
00:30:31,029 --> 00:30:32,279
Didn't want to call you out
539
00:30:32,280 --> 00:30:33,739
your first night, but, uh,
540
00:30:33,740 --> 00:30:36,284
the money with your invitation
541
00:30:36,451 --> 00:30:38,076
was an advance
for a show and tell.
542
00:30:38,077 --> 00:30:40,496
I hope you'll feel comfortable
sharing next time.
543
00:30:40,621 --> 00:30:42,289
There'll be more of these?
544
00:30:42,290 --> 00:30:44,166
Of course.
545
00:30:44,167 --> 00:30:46,627
So many events coming
in the next two weeks.
546
00:30:46,753 --> 00:30:48,963
I have so much planned.
547
00:30:49,839 --> 00:30:51,299
So do I.
548
00:31:01,768 --> 00:31:03,770
Ea, diablo.
549
00:31:04,812 --> 00:31:06,104
Harrison?
550
00:31:06,105 --> 00:31:08,024
Harrison Morgan?
551
00:31:09,650 --> 00:31:11,109
Angel Batista.
552
00:31:11,110 --> 00:31:13,780
I used to work with your pops
in Miami Metro.
553
00:31:14,655 --> 00:31:17,158
Y... Uh, yeah, I'm-I'm sorry,
it-it d-doesn't ring a bell.
554
00:31:17,325 --> 00:31:19,493
My sister Jamie babysat you.
555
00:31:19,494 --> 00:31:21,204
Wh... Jamie?
556
00:31:22,663 --> 00:31:23,955
Wh... Sh...
557
00:31:23,956 --> 00:31:25,665
She used to read the hell
out of a bedtime story.
558
00:31:25,666 --> 00:31:26,792
How is she?
559
00:31:26,793 --> 00:31:28,752
Well, she finally
finished her PhD.
560
00:31:28,753 --> 00:31:31,172
She's a middle school
principal now.
561
00:31:31,297 --> 00:31:32,882
Good for her.
562
00:31:33,007 --> 00:31:34,257
Come sit, have a drink with me.
563
00:31:34,258 --> 00:31:36,010
I-I should probably clock in.
564
00:31:36,135 --> 00:31:38,930
Isn't part of your job
tending to customers?
565
00:31:41,349 --> 00:31:43,101
- Yeah, that's a good point.
- Come on.
566
00:31:43,851 --> 00:31:46,561
The last time I saw you was
your fourth birthday.
567
00:31:46,562 --> 00:31:48,940
I got you a red train set.
568
00:31:50,191 --> 00:31:52,984
I loved that train set.
569
00:31:52,985 --> 00:31:54,779
So you-you were close
with my dad?
570
00:31:54,904 --> 00:31:56,696
Worked with him 20 years.
571
00:31:56,697 --> 00:31:58,448
Went through a lot together.
572
00:31:58,449 --> 00:31:59,825
- Like what?
- He was the witness
573
00:31:59,826 --> 00:32:01,201
at my wedding.
574
00:32:01,202 --> 00:32:03,704
My ex, María,
also worked at the station,
575
00:32:03,830 --> 00:32:05,915
so we had to do it on the QT
576
00:32:06,040 --> 00:32:07,917
to protect our jobs.
577
00:32:08,042 --> 00:32:10,001
Pulled your dad in
the last minute.
578
00:32:10,002 --> 00:32:12,421
Guy barely even knew
what was happening.
579
00:32:14,507 --> 00:32:16,049
Yeah, that-that sounds like him.
580
00:32:16,050 --> 00:32:18,301
Your dad is actually the reason
581
00:32:18,302 --> 00:32:20,930
I was in Iron Lake
a few weeks ago.
582
00:32:22,140 --> 00:32:24,057
S-So you heard the news?
583
00:32:24,058 --> 00:32:27,145
That he was shot and killed.
584
00:32:32,567 --> 00:32:34,318
Sorry for your loss.
585
00:32:36,362 --> 00:32:38,655
I heard you were
in Iron Lake, too.
586
00:32:38,656 --> 00:32:40,407
- Left in a hurry.
- Yeah.
587
00:32:40,408 --> 00:32:42,410
I went up there to find my dad.
588
00:32:42,535 --> 00:32:44,745
Hadn't seen him in years.
589
00:32:46,581 --> 00:32:49,333
Turns out he wasn't
the dad I needed.
590
00:32:50,585 --> 00:32:52,752
And when everything blew up,
I split.
591
00:32:52,753 --> 00:32:55,840
Sorry Dexter wasn't the guy
you thought he was.
592
00:32:56,716 --> 00:32:58,926
I actually had
a similar experience.
593
00:32:59,051 --> 00:33:01,304
- With your dad?
- With yours.
594
00:33:05,933 --> 00:33:08,519
I'm not running into you
by chance, am I?
595
00:33:09,312 --> 00:33:12,564
Did Dexter ever share anything
about his past with you?
596
00:33:12,565 --> 00:33:14,775
About why he left Miami?
597
00:33:14,901 --> 00:33:16,526
I should probably
get back to work.
598
00:33:16,527 --> 00:33:19,196
My ex-wife had this theory.
599
00:33:19,197 --> 00:33:21,949
One that's haunted me for years.
600
00:33:23,701 --> 00:33:25,912
That your dad...
601
00:33:26,787 --> 00:33:28,289
...was the infamous
serial killer,
602
00:33:28,414 --> 00:33:30,416
the Bay Harbor Butcher.
603
00:33:32,001 --> 00:33:33,126
- What?
- I get this
604
00:33:33,127 --> 00:33:35,463
must be overwhelming.
605
00:33:35,588 --> 00:33:37,631
But if you know anything,
606
00:33:37,632 --> 00:33:39,966
you can tell me.
607
00:33:39,967 --> 00:33:41,384
Your dad's gone.
608
00:33:41,385 --> 00:33:43,888
Nothing you say can hurt him.
609
00:33:45,014 --> 00:33:46,534
I don't know
what you're talking about.
610
00:33:46,599 --> 00:33:47,683
Please.
611
00:33:47,808 --> 00:33:50,144
I need the closure.
612
00:33:52,647 --> 00:33:54,272
I wish I could help.
613
00:33:54,273 --> 00:33:55,440
Good luck.
614
00:33:55,441 --> 00:33:57,193
I'm in the city a few more days
615
00:33:57,318 --> 00:33:59,820
if you want to talk.
616
00:34:08,871 --> 00:34:11,666
Still got to work
on that customer service face.
617
00:34:20,883 --> 00:34:23,511
Excuse me,
but if you think Harrison had
618
00:34:23,678 --> 00:34:25,429
anything to do
with that murder...
619
00:34:27,014 --> 00:34:28,182
What murder?
620
00:34:28,307 --> 00:34:29,724
Ryan Foster.
621
00:34:29,725 --> 00:34:31,310
He stayed here.
622
00:34:32,103 --> 00:34:33,997
The-the guy who was found
chopped up in garbage bags
623
00:34:34,021 --> 00:34:35,731
by the trash docks.
624
00:34:38,150 --> 00:34:39,860
Ah, if I could get
this thing to work.
625
00:34:40,027 --> 00:34:42,904
And it's sideways,
there we go, there she is.
626
00:34:42,905 --> 00:34:44,197
Mm.
627
00:34:44,198 --> 00:34:46,617
Yep, yep, we had our sweet
628
00:34:46,742 --> 00:34:49,328
angel Mabel,
629
00:34:49,453 --> 00:34:51,663
sweet angel, last July.
630
00:34:51,664 --> 00:34:53,833
Yeah, it's been a gift each day.
631
00:34:53,958 --> 00:34:55,126
Caught you.
632
00:34:56,168 --> 00:34:57,461
Sorry, I was just, um...
633
00:34:57,586 --> 00:34:59,422
Internet-stalking me?
634
00:34:59,547 --> 00:35:00,756
It's cool.
635
00:35:00,923 --> 00:35:02,925
I tried looking you up as well.
636
00:35:03,050 --> 00:35:04,176
You did?
637
00:35:04,302 --> 00:35:05,927
Didn't find anything.
638
00:35:05,928 --> 00:35:07,013
So mysterious.
639
00:35:07,138 --> 00:35:08,222
It's annoying, right?
640
00:35:08,347 --> 00:35:09,431
Very.
641
00:35:09,432 --> 00:35:11,266
Top me off,
642
00:35:11,267 --> 00:35:13,393
Ms. Sum-ah-lee-air?
643
00:35:17,023 --> 00:35:18,648
Perfect.
644
00:35:21,068 --> 00:35:23,779
Ooh, someone got new ink.
645
00:35:25,239 --> 00:35:27,283
I'm not
one of your pervy art pieces.
646
00:35:27,408 --> 00:35:31,162
Okay, okay. Okay, okay.
647
00:35:32,079 --> 00:35:33,705
Careful with this one, Red.
648
00:35:33,706 --> 00:35:35,666
I... That's why I take
my anger out for a drive...
649
00:35:35,791 --> 00:35:39,462
Lowell needs to learn
about boundaries.
650
00:35:39,587 --> 00:35:42,298
You're an effective teacher.
651
00:35:43,924 --> 00:35:45,426
So...
652
00:35:46,302 --> 00:35:49,429
...what is your origin story?
653
00:35:49,430 --> 00:35:51,599
Let me guess.
654
00:35:51,724 --> 00:35:53,642
Terrible mother?
655
00:35:53,768 --> 00:35:55,935
I actually had a great mom.
656
00:35:55,936 --> 00:35:57,730
Interesting.
657
00:35:57,855 --> 00:36:00,982
I assumed mommy issues were
a given in this crew.
658
00:36:02,526 --> 00:36:04,486
Take one guess
how Al's mother wore her hair.
659
00:36:04,487 --> 00:36:05,528
How many is that for you?
660
00:36:05,529 --> 00:36:06,864
- Glasses?
- Yeah.
661
00:36:06,989 --> 00:36:08,615
- Four.
- I count six.
662
00:36:08,616 --> 00:36:09,992
I'm not immune to mommy issues.
663
00:36:10,117 --> 00:36:12,828
Mine just come
from how I lost her.
664
00:36:16,832 --> 00:36:18,751
What is all this?
665
00:36:18,876 --> 00:36:21,628
You mean, besides the money
and the bougie wine?
666
00:36:21,629 --> 00:36:24,006
What is Prater
getting out of it?
667
00:36:25,341 --> 00:36:27,467
How about we talk tomorrow?
668
00:36:27,468 --> 00:36:28,677
Just the two of us?
669
00:36:28,803 --> 00:36:30,221
I could do that.
670
00:36:30,971 --> 00:36:32,806
Phones so you can
671
00:36:32,807 --> 00:36:35,475
communicate with the group
over the next two weeks.
672
00:36:35,476 --> 00:36:37,686
- Hat.
- Thank you.
673
00:36:37,812 --> 00:36:38,895
Thank you, everyone,
674
00:36:38,896 --> 00:36:40,731
for joining me this evening.
675
00:36:40,856 --> 00:36:42,399
It's been lovely catching up.
676
00:36:42,400 --> 00:36:46,194
Charley will be in touch
regarding our next gathering.
677
00:36:46,195 --> 00:36:48,154
And in the meantime,
678
00:36:48,155 --> 00:36:49,656
go and enjoy the city.
679
00:36:49,657 --> 00:36:51,325
It has so much to offer.
680
00:36:51,450 --> 00:36:53,345
Hey, you know what, I'm gonna
start a group chat so we can,
681
00:36:53,369 --> 00:36:55,370
uh, stay in touch, maybe,
maybe get a tour
682
00:36:55,371 --> 00:36:57,331
of Ellis Island
or something, huh? Yeah.
683
00:36:57,456 --> 00:36:58,499
Sound good?
684
00:36:58,624 --> 00:36:59,833
Thank you.
685
00:36:59,834 --> 00:37:01,210
See you.
686
00:37:02,628 --> 00:37:04,922
It was nice meeting you.
687
00:37:05,923 --> 00:37:07,883
Text me.
688
00:37:08,843 --> 00:37:11,095
By next meeting, a trophy.
689
00:37:15,266 --> 00:37:16,851
Bye.
690
00:37:19,728 --> 00:37:23,816
Uh... thank you.
691
00:37:23,941 --> 00:37:25,358
For everything.
692
00:37:25,359 --> 00:37:27,111
I...
693
00:37:27,236 --> 00:37:29,280
said things tonight
that I've never been able
694
00:37:29,405 --> 00:37:31,239
to express out loud before.
695
00:37:31,240 --> 00:37:33,199
Well, that's what
these gatherings are for.
696
00:37:33,200 --> 00:37:35,368
So people like you know
you're not alone.
697
00:37:35,369 --> 00:37:37,913
I didn't realize
it was something I needed.
698
00:37:38,038 --> 00:37:40,874
There's a lot of power
in sharing your story.
699
00:37:40,875 --> 00:37:43,878
Just wait
for your show-and-tell.
700
00:37:44,879 --> 00:37:46,254
Yeah, about that.
701
00:37:46,255 --> 00:37:48,882
Do I need to make
a whole presentation?
702
00:37:48,883 --> 00:37:51,176
Oh, no, nothing so elaborate.
703
00:37:51,177 --> 00:37:54,430
We just want to know
the real Dark Passenger.
704
00:37:54,555 --> 00:37:56,765
That raw animal aggression
it takes
705
00:37:56,891 --> 00:37:59,643
to saw another man's head off.
706
00:38:02,229 --> 00:38:04,482
Right.
707
00:38:06,609 --> 00:38:09,569
I'm sure you'll come up
with something great.
708
00:38:09,570 --> 00:38:11,655
Looking forward to it.
709
00:38:23,083 --> 00:38:26,212
That went exceptionally well,
don't you think?
710
00:38:26,337 --> 00:38:28,672
If you say so.
711
00:38:32,092 --> 00:38:34,678
I've always considered
myself a lone wolf.
712
00:38:34,803 --> 00:38:37,014
Howling into the void.
713
00:38:37,139 --> 00:38:38,933
But after tonight...
714
00:38:39,058 --> 00:38:41,643
I can hear others
howling back to me.
715
00:38:41,644 --> 00:38:43,938
- One chili dog, please.
- You got it.
716
00:38:44,063 --> 00:38:46,064
- Actually, make it two.
- Mm-hmm.
717
00:38:50,528 --> 00:38:52,028
- There you go.
- Enjoy.
718
00:38:52,029 --> 00:38:53,655
Thanks.
719
00:38:59,995 --> 00:39:02,289
How does the charity gala guy
720
00:39:02,414 --> 00:39:05,041
still do what he does
with all of us?
721
00:39:05,042 --> 00:39:07,253
Busy man.
722
00:39:46,125 --> 00:39:47,375
Everything okay?
723
00:39:47,376 --> 00:39:49,753
I think I just need
to be around a friend.
724
00:39:49,878 --> 00:39:51,714
Uh, yeah.
725
00:40:06,437 --> 00:40:07,896
Hopscotch.
726
00:40:08,022 --> 00:40:09,314
- Oh, uh...
- Butterscotch.
727
00:40:09,315 --> 00:40:11,400
These are good people.
728
00:40:12,318 --> 00:40:14,570
But they're not my people.
729
00:40:38,093 --> 00:40:40,888
I've run
to and from serial killers.
730
00:40:41,013 --> 00:40:43,641
Never with one.
731
00:40:53,567 --> 00:40:55,568
It is crazy how one hair flip
732
00:40:55,569 --> 00:40:58,571
will, will make up
for a bad lip sync.
733
00:40:58,572 --> 00:40:59,990
Mm, that was a tame one.
734
00:41:00,115 --> 00:41:01,509
Just wait till somebody
pulls out the splits.
735
00:41:01,533 --> 00:41:02,785
Mm-mm.
736
00:41:05,120 --> 00:41:07,288
Mm, I should...
737
00:41:07,289 --> 00:41:08,915
I should probably head out.
Um...
738
00:41:08,916 --> 00:41:10,727
I don't want to fall asleep
on the train again.
739
00:41:10,751 --> 00:41:12,251
The trains are
so janky this late.
740
00:41:12,252 --> 00:41:14,212
Do you want to just crash
on the couch?
741
00:41:14,213 --> 00:41:15,881
You sure?
742
00:41:16,006 --> 00:41:21,178
Yeah. Yeah, yeah, thanks.
743
00:41:25,057 --> 00:41:27,642
You always make me feel
really at home here.
744
00:41:27,643 --> 00:41:29,602
You're always welcome.
745
00:41:29,603 --> 00:41:31,188
I mean it.
746
00:41:33,565 --> 00:41:34,650
Harrison,
747
00:41:34,775 --> 00:41:36,095
- I, no, um...
- Fuck. Oh, my God.
748
00:41:36,151 --> 00:41:37,735
- I'm so sorry, um...
- No, no, don't be.
749
00:41:37,736 --> 00:41:39,488
- Fuck.
- We're friends, and you are
750
00:41:39,655 --> 00:41:41,072
a really great guy,
but I know you're going
751
00:41:41,073 --> 00:41:42,782
- through something.
- I'm an idiot, and, um...
752
00:41:42,783 --> 00:41:43,927
- And I'm really sorry, and I...
- And I-I got to go.
753
00:41:43,951 --> 00:41:45,284
No, I... Fuck.
754
00:41:47,454 --> 00:41:48,622
Fuck.
755
00:41:56,463 --> 00:41:59,049
I fuck everything up.
756
00:42:05,848 --> 00:42:08,391
- Hi. How are you?
- I'm good. Thank you very much.
757
00:42:10,519 --> 00:42:11,811
Thank you.
758
00:42:11,812 --> 00:42:13,646
Have a good day.
759
00:42:17,651 --> 00:42:19,236
He looks tired.
760
00:42:20,612 --> 00:42:22,197
He's smiling.
761
00:42:22,322 --> 00:42:25,283
He was probably out late
with his friends last night.
762
00:42:25,284 --> 00:42:26,618
How would you know?
763
00:42:26,744 --> 00:42:28,829
You were too busy
being out with yours.
764
00:42:28,954 --> 00:42:30,455
Give me a break.
765
00:42:30,456 --> 00:42:33,208
The last time I was at a dinner
party was at my wedding.
766
00:42:34,084 --> 00:42:36,836
I can't take care of my son
if I don't take care of myself.
767
00:42:36,837 --> 00:42:40,132
So now you're getting life
advice from ponytail trophy guy?
768
00:42:40,257 --> 00:42:42,258
Dex, if you want
real connection,
769
00:42:42,259 --> 00:42:44,470
that's where
you should be looking.
770
00:42:44,595 --> 00:42:46,345
Yeah, I tried.
771
00:42:46,346 --> 00:42:48,098
He shot me.
772
00:42:49,016 --> 00:42:50,433
Never thought
I'd get another chance
773
00:42:50,434 --> 00:42:53,352
to be open
with someone like that.
774
00:42:53,353 --> 00:42:55,105
Until last night.
775
00:42:56,023 --> 00:42:58,107
Those aren't your friends.
776
00:42:58,108 --> 00:43:00,067
They're supposed
to be your victims.
777
00:43:00,068 --> 00:43:02,404
I'm gonna do it, Dad,
I'm just being smart about it.
778
00:43:02,529 --> 00:43:04,156
Smart or stalling
779
00:43:04,281 --> 00:43:05,491
because you like these people?
780
00:43:05,616 --> 00:43:07,284
If they start disappearing
one by one,
781
00:43:07,409 --> 00:43:09,620
how's that gonna look
for the new guy?
782
00:43:10,454 --> 00:43:12,497
Best to wait
until the meetings are over.
783
00:43:12,498 --> 00:43:14,458
That works fine
for most of your new pals.
784
00:43:14,583 --> 00:43:16,343
But explain that to the woman
who's gonna get
785
00:43:16,418 --> 00:43:17,753
her arm de-sleeved
786
00:43:17,878 --> 00:43:19,338
before Lowell leaves town.
787
00:43:19,463 --> 00:43:21,088
- That is a complication.
- Yeah.
788
00:43:21,089 --> 00:43:23,217
And so is your date
with Lady Vengeance.
789
00:43:23,342 --> 00:43:24,968
It's not a date, it's a...
790
00:43:25,093 --> 00:43:27,262
fact-finding mission.
791
00:43:29,223 --> 00:43:31,724
I haven't forgotten
why I'm here.
792
00:43:35,979 --> 00:43:37,730
The fuck?
793
00:43:37,731 --> 00:43:39,232
It's not even 11.
794
00:43:39,233 --> 00:43:41,735
Uh, sorry,
I forgot you're on vacation.
795
00:43:41,860 --> 00:43:44,320
Would you maybe want
to meet up sometime?
796
00:43:44,321 --> 00:43:46,615
Would love to hear
more about your...
797
00:43:46,740 --> 00:43:47,908
skins.
798
00:43:48,033 --> 00:43:49,618
Yeah, sure.
799
00:43:49,743 --> 00:43:51,244
I'm not much of a day guy,
800
00:43:51,245 --> 00:43:53,704
- so can we say happy hour?
- Perfect.
801
00:43:53,705 --> 00:43:55,332
Just text me where to...
802
00:43:57,334 --> 00:43:59,169
See?
803
00:43:59,294 --> 00:44:01,797
And I still have time
to fit in a jog.
804
00:44:05,384 --> 00:44:06,844
So, you run every day?
805
00:44:06,969 --> 00:44:08,302
Got to stay in shape.
806
00:44:08,303 --> 00:44:09,847
Not all of us get
to do our thing
807
00:44:09,972 --> 00:44:12,349
by sitting
in the backseat of a car.
808
00:44:12,474 --> 00:44:14,934
So, when's a good time
to talk about Prater?
809
00:44:14,935 --> 00:44:16,602
Fire away.
810
00:44:16,603 --> 00:44:17,895
I'll answer any questions
811
00:44:17,896 --> 00:44:20,106
for as long as you can keep up.
812
00:44:20,107 --> 00:44:22,942
How many of Prater's gatherings
have you been to?
813
00:44:22,943 --> 00:44:24,902
This is my fourth year.
814
00:44:24,903 --> 00:44:26,864
But they started
a few years before that.
815
00:44:26,989 --> 00:44:28,990
Four years? You must enjoy it.
816
00:44:28,991 --> 00:44:31,534
I enjoy the money.
817
00:44:31,535 --> 00:44:34,036
Is Prater really just a fan?
818
00:44:34,037 --> 00:44:36,080
I mean, the guy's a voyeur.
819
00:44:36,081 --> 00:44:37,416
He's a vampire.
820
00:44:37,541 --> 00:44:39,877
He wants all the dirty details.
821
00:44:40,002 --> 00:44:43,046
But, no, I don't think
he's actually a killer himself.
822
00:44:43,171 --> 00:44:44,673
Do you want a water?
823
00:44:44,798 --> 00:44:46,425
I want a water.
824
00:44:46,550 --> 00:44:47,551
Two waters.
825
00:44:47,676 --> 00:44:49,177
Six dollars.
826
00:44:49,303 --> 00:44:50,261
Thanks.
827
00:44:50,262 --> 00:44:51,262
Thank you.
828
00:44:51,346 --> 00:44:52,890
And there's really no catch?
829
00:44:53,015 --> 00:44:56,434
As long as you don't break
any of his rules.
830
00:44:56,435 --> 00:44:57,685
Mm.
831
00:44:57,686 --> 00:44:59,730
So, breaking rules.
832
00:45:00,856 --> 00:45:02,523
Is that what happened
with that Keith guy
833
00:45:02,524 --> 00:45:04,734
- Prater was talking about?
- Yep.
834
00:45:04,735 --> 00:45:07,571
It appears the Canton Clubber
835
00:45:07,696 --> 00:45:08,989
is no more.
836
00:45:09,114 --> 00:45:11,490
That happen often,
people breaking rules?
837
00:45:11,491 --> 00:45:13,492
Well, not everybody
gets invited back,
838
00:45:13,493 --> 00:45:15,078
if that's what you're asking.
839
00:45:15,203 --> 00:45:17,330
One guy got uninvited.
840
00:45:17,331 --> 00:45:18,874
Another got arrested.
841
00:45:19,041 --> 00:45:21,208
And then
his first night in jail,
842
00:45:21,209 --> 00:45:23,170
he committed suicide.
843
00:45:23,295 --> 00:45:25,297
Allegedly.
844
00:45:28,091 --> 00:45:29,634
So...
845
00:45:29,635 --> 00:45:31,929
where'd you grow up?
846
00:45:35,057 --> 00:45:36,767
All over.
847
00:45:37,601 --> 00:45:40,437
Mom was always looking
for something new.
848
00:45:40,562 --> 00:45:41,939
Someone new.
849
00:45:42,064 --> 00:45:44,482
The longest stay was in Tulsa.
850
00:45:44,483 --> 00:45:46,109
Mm.
851
00:45:46,234 --> 00:45:47,568
I drove through there once.
852
00:45:47,569 --> 00:45:50,780
Then you know
there's shit-all to do.
853
00:45:50,781 --> 00:45:53,241
Not that I gave it a chance.
854
00:45:54,993 --> 00:45:57,204
I was a loner.
855
00:45:58,747 --> 00:46:01,291
Other than my younger sister
Hazel.
856
00:46:02,542 --> 00:46:04,461
She was an angel.
857
00:46:04,586 --> 00:46:06,337
I...
858
00:46:06,338 --> 00:46:08,089
was...
859
00:46:08,090 --> 00:46:09,591
not.
860
00:46:10,592 --> 00:46:13,011
When did you know you were...
861
00:46:15,097 --> 00:46:17,391
...different?
862
00:46:18,392 --> 00:46:20,519
Always.
863
00:46:21,269 --> 00:46:23,897
In the first grade
there was this bowl-cut kid
864
00:46:24,022 --> 00:46:25,357
who annoyed me,
865
00:46:25,482 --> 00:46:27,858
so I hit him in the head
with my library book
866
00:46:27,859 --> 00:46:30,779
and I stuck thumbtacks
into his face.
867
00:46:30,904 --> 00:46:33,614
If I had normal parents
who believed in therapy,
868
00:46:33,615 --> 00:46:35,408
maybe I would have been
diagnosed
869
00:46:35,409 --> 00:46:37,744
with some fancy
personality disorder.
870
00:46:37,869 --> 00:46:41,248
Instead, they told me to "stop
being so angry all the time."
871
00:46:43,667 --> 00:46:46,878
I almost stabbed a kid
on a basketball court once.
872
00:46:47,963 --> 00:46:49,840
My dad stopped me.
873
00:46:52,426 --> 00:46:53,968
He tried to help.
874
00:46:53,969 --> 00:46:56,179
Best he could.
875
00:47:00,642 --> 00:47:03,478
When I was 15, I found ballet.
876
00:47:03,603 --> 00:47:05,772
It is a punishing practice.
877
00:47:05,897 --> 00:47:08,859
Gave me a release
for all that pent-up rage.
878
00:47:08,984 --> 00:47:10,317
And I was good enough
879
00:47:10,318 --> 00:47:13,612
that I got into a dance academy
out of town.
880
00:47:13,613 --> 00:47:16,324
Away from my mother's
new boyfriend.
881
00:47:17,492 --> 00:47:20,037
The way that creep looked at me.
882
00:47:21,246 --> 00:47:22,913
But you got out of there.
883
00:47:22,914 --> 00:47:24,875
I did.
884
00:47:26,043 --> 00:47:28,462
Hazel didn't.
885
00:47:29,463 --> 00:47:32,007
I thought she was too young.
886
00:47:32,799 --> 00:47:35,093
And when I came back
for the summer,
887
00:47:35,218 --> 00:47:37,679
I found out.
888
00:47:37,846 --> 00:47:39,681
And I killed the guy.
889
00:47:40,515 --> 00:47:42,225
And I got to tell you.
890
00:47:43,101 --> 00:47:45,687
Much better release
than the ballet.
891
00:47:48,065 --> 00:47:50,901
I'll never forget
how my first time felt.
892
00:47:52,527 --> 00:47:56,907
Like a path
had finally opened up for me.
893
00:48:00,911 --> 00:48:02,411
Are you hungry?
894
00:48:02,412 --> 00:48:05,164
- Always.
- My Airbnb is a few blocks away.
895
00:48:05,165 --> 00:48:06,791
Do you want to come over?
896
00:48:09,419 --> 00:48:10,670
I'd love to, but...
897
00:48:10,837 --> 00:48:12,756
Come on.
898
00:48:13,590 --> 00:48:15,258
I have incredible pastries.
899
00:48:15,383 --> 00:48:18,929
And I love a good reward
after the end of a run.
900
00:48:37,239 --> 00:48:40,283
Oh, this is the vegan one.
901
00:48:40,408 --> 00:48:41,952
It's kale.
902
00:48:42,077 --> 00:48:44,996
Thanks for remembering.
903
00:48:58,343 --> 00:49:00,637
Did this come with the place?
904
00:49:02,389 --> 00:49:04,224
See for yourself.
905
00:49:20,740 --> 00:49:21,782
Is this...
906
00:49:21,783 --> 00:49:23,785
My collection.
907
00:49:28,331 --> 00:49:31,458
I can still remember
all of their faces.
908
00:49:31,459 --> 00:49:34,170
The look in their eyes
right before I killed them.
909
00:49:36,256 --> 00:49:38,341
It's nice.
910
00:49:39,384 --> 00:49:41,845
Being able to remember.
911
00:49:46,057 --> 00:49:47,892
I...
912
00:49:47,893 --> 00:49:50,478
I'm gonna take a quick shower.
913
00:49:50,604 --> 00:49:52,146
Okay.
914
00:49:52,147 --> 00:49:55,317
There's an Italian espresso
maker in the kitchen.
915
00:49:56,735 --> 00:49:58,485
Help yourself.
916
00:49:58,486 --> 00:50:00,446
Okay.
917
00:50:24,095 --> 00:50:26,223
Showering with a serial killer?
918
00:50:27,766 --> 00:50:30,602
Not exactly part of the Code.
919
00:50:31,519 --> 00:50:33,939
Remember happy hour with Lowell.
920
00:50:37,025 --> 00:50:38,651
Uh, something just came up.
921
00:50:38,652 --> 00:50:40,403
What?
922
00:50:41,863 --> 00:50:44,074
Thanks for the run.
923
00:50:55,085 --> 00:50:55,919
Hey.
924
00:50:56,044 --> 00:50:57,420
Sorry I'm late.
925
00:50:58,213 --> 00:50:59,756
Next round's on me.
926
00:50:59,881 --> 00:51:01,317
- What are you drinking?
- Yo, can I take a rain check?
927
00:51:01,341 --> 00:51:02,216
I kinda got to...
928
00:51:02,217 --> 00:51:04,427
- get ready.
- For what?
929
00:51:07,722 --> 00:51:09,014
I thought it'd take
930
00:51:09,015 --> 00:51:12,477
more sessions,
but her pain tolerance is crazy.
931
00:51:12,602 --> 00:51:14,020
You mean...
932
00:51:14,145 --> 00:51:14,980
Yep.
933
00:51:15,105 --> 00:51:18,440
Tonight's the night, baby.
934
00:51:18,441 --> 00:51:21,068
Good thing I came prepared.
935
00:51:21,069 --> 00:51:23,196
Check it out.
936
00:51:24,531 --> 00:51:27,450
My day job's anesthesiology.
937
00:51:27,575 --> 00:51:30,120
But it helps
in my nightlife, too.
938
00:51:32,247 --> 00:51:33,706
My next piece will be ready
939
00:51:33,707 --> 00:51:35,082
in about two hours.
940
00:51:35,083 --> 00:51:37,501
And then she'll be walking
back to her place
941
00:51:37,502 --> 00:51:39,212
a few blocks away.
942
00:51:39,337 --> 00:51:41,047
In the dark.
943
00:51:41,172 --> 00:51:43,090
So, if you'll excuse me,
944
00:51:43,091 --> 00:51:45,050
I kinda have to get in the zone.
945
00:51:45,051 --> 00:51:46,969
I love talking shop, but...
946
00:51:46,970 --> 00:51:48,846
this next piece is more
of a "me" thing
947
00:51:48,847 --> 00:51:50,098
than a "we" thing.
948
00:51:50,265 --> 00:51:51,932
- You get it.
- Uh, yeah.
949
00:51:51,933 --> 00:51:54,978
I couldn't imagine doing this
with someone else.
950
00:52:03,695 --> 00:52:05,738
Shit. Lowell is ready,
951
00:52:05,739 --> 00:52:07,157
and I'm not.
952
00:52:07,282 --> 00:52:09,701
I didn't bring my tools.
953
00:52:18,668 --> 00:52:21,004
Great,
it'll only take me two hours
954
00:52:21,129 --> 00:52:22,504
to get to Queens.
955
00:52:22,505 --> 00:52:24,132
Fucking New York City.
956
00:52:43,026 --> 00:52:44,611
Still stuck on Harrison Morgan?
957
00:52:44,736 --> 00:52:46,656
Sleeping at the hotel
where the crime took place.
958
00:52:46,780 --> 00:52:48,113
Hardly an alibi.
959
00:52:48,114 --> 00:52:49,323
You really think a kid
that young is capable
960
00:52:49,324 --> 00:52:51,034
of a crime that sophisticated?
961
00:52:51,159 --> 00:52:53,452
I will admit it is unlikely.
962
00:52:53,453 --> 00:52:55,497
We must be missing something.
963
00:52:55,622 --> 00:52:57,748
I just need to take a step back,
recalibrate.
964
00:52:57,749 --> 00:53:00,417
Start from the top
and look at everything anew.
965
00:53:04,422 --> 00:53:07,217
I've seen you fixate
like this before.
966
00:53:09,177 --> 00:53:10,761
It almost cost you your job.
967
00:53:10,762 --> 00:53:13,098
Claude, please don't make this
968
00:53:13,223 --> 00:53:14,473
another New York Ripper.
969
00:53:14,474 --> 00:53:16,267
I have no plans to obsess.
970
00:53:16,393 --> 00:53:18,144
Balance is important.
971
00:53:18,269 --> 00:53:21,064
In fact, I have taken on
an extracurricular endeavor.
972
00:53:21,231 --> 00:53:23,190
A series
of speaking engagements.
973
00:53:23,191 --> 00:53:24,900
Oh, yeah? What about?
974
00:53:24,901 --> 00:53:26,986
The New York Ripper.
975
00:53:29,364 --> 00:53:31,616
Detective Wallace?
976
00:53:32,534 --> 00:53:33,910
How can we help you?
977
00:53:34,035 --> 00:53:35,953
Angel Batista, Miami Homicide.
978
00:53:35,954 --> 00:53:37,580
I heard about the body you found
979
00:53:37,747 --> 00:53:38,956
cut into nine pieces.
980
00:53:38,957 --> 00:53:40,625
I once worked a case in Miami
981
00:53:40,750 --> 00:53:42,000
that was eerily similar.
982
00:53:42,001 --> 00:53:44,671
Was never sure we caught
the right guy.
983
00:53:45,422 --> 00:53:47,132
You mind if I pick your brain
a minute?
984
00:53:50,176 --> 00:53:51,844
How much time do you have?
985
00:53:51,845 --> 00:53:54,264
As much
as you're willing to give.
986
00:54:37,140 --> 00:54:39,517
Count backward from one.
987
00:54:59,871 --> 00:55:04,459
Tattoo parlors really
do have everything I need.
988
00:55:07,629 --> 00:55:09,296
And lucky for me,
989
00:55:09,297 --> 00:55:12,842
Lowell brought everything else.
990
00:55:20,433 --> 00:55:23,853
Harry thought my trophies
were disgusting.
991
00:55:26,064 --> 00:55:27,190
He couldn't understand.
992
00:55:27,315 --> 00:55:30,193
He wasn't like me.
993
00:55:35,657 --> 00:55:37,367
Like us.
994
00:55:51,089 --> 00:55:52,715
Fuck me.
995
00:55:52,882 --> 00:55:55,385
You were right about one thing.
996
00:55:55,510 --> 00:55:58,429
Tonight's the night, baby.
997
00:55:59,180 --> 00:56:03,810
You're gonna fuck with Prater's
rules after day one.
998
00:56:03,935 --> 00:56:06,479
Whoa, ballsy.
999
00:56:06,604 --> 00:56:08,231
I'll take my chances.
1000
00:56:12,110 --> 00:56:14,403
This is usually the part
where people start screaming
1001
00:56:14,404 --> 00:56:15,822
and begging for their lives.
1002
00:56:15,947 --> 00:56:18,323
Yeah, well,
I've been on the other side
1003
00:56:18,324 --> 00:56:21,201
of this long enough
to know when it's inevitable.
1004
00:56:21,202 --> 00:56:23,913
Sorry to droop your chub.
1005
00:56:25,623 --> 00:56:28,918
Could you at least do me a solid
and knock me out first?
1006
00:56:30,295 --> 00:56:31,713
No.
1007
00:56:36,718 --> 00:56:39,304
Why do you keep the skins?
1008
00:56:41,639 --> 00:56:43,974
I like looking at ‘em
1009
00:56:43,975 --> 00:56:47,603
when that pressure
starts building.
1010
00:56:47,604 --> 00:56:49,606
They...
1011
00:56:49,731 --> 00:56:51,691
calm me.
1012
00:56:52,859 --> 00:56:55,402
If I didn't have my skins,
1013
00:56:55,403 --> 00:56:57,404
I'd have killed
a lot more often.
1014
00:56:57,405 --> 00:57:00,324
Got sloppy, got caught.
1015
00:57:00,325 --> 00:57:02,618
Damn.
1016
00:57:02,619 --> 00:57:04,621
I'm gonna miss ‘em.
1017
00:57:07,749 --> 00:57:10,418
I know how you feel.
1018
00:57:27,769 --> 00:57:30,813
That's why I'm going
back to basics.
1019
00:57:49,791 --> 00:57:52,584
That's your trophy?
1020
00:57:52,585 --> 00:57:54,379
Pretty lame
1021
00:57:54,504 --> 00:57:57,006
for someone who saws off heads.
1022
00:58:05,139 --> 00:58:08,017
There's one thing I couldn't be
honest about last night.
1023
00:58:08,142 --> 00:58:09,435
Is that right?
1024
00:58:09,560 --> 00:58:12,230
I'm not Ronald Schmidt.
1025
00:58:14,816 --> 00:58:16,901
I'm Dexter Morgan.
1026
00:58:17,026 --> 00:58:18,486
Who's that?
1027
00:58:18,611 --> 00:58:20,863
The Bay Harbor Butcher.
1028
00:58:22,323 --> 00:58:25,034
Fu...!
1029
00:58:31,916 --> 00:58:35,169
You... you...
1030
00:58:56,524 --> 00:58:58,001
You know,
when I first brought you home,
1031
00:58:58,025 --> 00:58:59,569
I never imagined
we'd be driving around
1032
00:58:59,694 --> 00:59:01,612
with a chopped-up body
in your trunk.
1033
00:59:01,738 --> 00:59:04,865
Yeah, I'm sorry we didn't have
the father-son relationship
1034
00:59:04,866 --> 00:59:06,241
you dreamed of.
1035
00:59:06,242 --> 00:59:07,993
How could we have?
1036
00:59:07,994 --> 00:59:09,412
You weren't like me.
1037
00:59:09,537 --> 00:59:12,706
So I had to stop worrying
about what I wanted
1038
00:59:12,707 --> 00:59:15,250
and focus on what you needed.
1039
00:59:15,251 --> 00:59:16,877
Looking back,
1040
00:59:16,878 --> 00:59:19,297
I wouldn't have it
any other way.
1041
00:59:23,885 --> 00:59:25,725
I see what you're doing here,
and you're right.
1042
00:59:25,845 --> 00:59:29,264
I'd rather have a relationship
with Harrison than...
1043
00:59:29,265 --> 00:59:30,767
the people at Prater's.
1044
00:59:30,892 --> 00:59:31,893
Then why don't you?
1045
00:59:32,018 --> 00:59:33,811
Because it's not
just my decision.
1046
00:59:34,645 --> 00:59:38,106
What if Harrison
would rather I stay dead?
1047
00:59:38,107 --> 00:59:41,027
I don't get scared, but that...
1048
00:59:41,152 --> 00:59:44,154
that scares the shit out of me.
1049
00:59:44,155 --> 00:59:46,657
Then do something about it.
1050
00:59:52,997 --> 00:59:55,541
Lowell, meet Red.
1051
01:00:01,589 --> 01:00:03,132
And let's talk about Lowell.
1052
01:00:03,257 --> 01:00:05,843
It'll be suspicious when he
doesn't show up at Prater's.
1053
01:00:05,968 --> 01:00:08,553
Being the new guy makes you
the natural suspect.
1054
01:00:08,554 --> 01:00:12,058
Uh, weren't you the one
who told me to kill Lowell?
1055
01:00:16,020 --> 01:00:18,772
I'll figure something out.
1056
01:00:18,773 --> 01:00:20,566
This is what I'm best at.
1057
01:00:28,783 --> 01:00:30,660
Yo, Lance.
1058
01:00:33,162 --> 01:00:34,539
What's good?
1059
01:00:34,664 --> 01:00:36,499
Did you sell me a stolen truck?
1060
01:00:36,666 --> 01:00:38,501
What? N-No.
1061
01:00:38,626 --> 01:00:40,211
It was my dad's.
1062
01:00:40,336 --> 01:00:41,503
Then why'd
some fedora-ass cop show up
1063
01:00:41,504 --> 01:00:43,172
at my place the other night?
1064
01:00:44,048 --> 01:00:45,466
I, uh...
1065
01:00:45,591 --> 01:00:47,176
I-I don't know.
1066
01:00:47,301 --> 01:00:49,344
Better figure it the fuck out.
1067
01:00:49,345 --> 01:00:51,013
He's right over there.
1068
01:01:04,735 --> 01:01:06,904
How about a cup of coffee?
1069
01:01:13,452 --> 01:01:14,871
I'm guessing
you didn't come back
1070
01:01:14,996 --> 01:01:16,706
with more cute Miami stories.
1071
01:01:16,831 --> 01:01:19,041
I just heard about a guest
at your hotel.
1072
01:01:19,876 --> 01:01:21,794
You ever meet Ryan Foster?
1073
01:01:22,503 --> 01:01:24,212
Meet a lot of people at a hotel.
1074
01:01:24,213 --> 01:01:26,339
You might remember this one.
1075
01:01:26,340 --> 01:01:29,385
Came in one piece, left in nine.
1076
01:01:30,845 --> 01:01:32,513
Yeah, I saw that guy
on the news.
1077
01:01:32,638 --> 01:01:34,639
Funny thing is...
1078
01:01:34,640 --> 01:01:38,060
that's exactly the way
the Bay Harbor Butcher did it.
1079
01:01:39,812 --> 01:01:42,480
I really hope
they catch that guy.
1080
01:01:42,481 --> 01:01:45,817
I spoke to the lead on the case,
Detective Wallace.
1081
01:01:45,818 --> 01:01:48,069
She said the cleanup
of the suspected
1082
01:01:48,070 --> 01:01:49,738
murder site was impeccable.
1083
01:01:49,739 --> 01:01:52,198
Almost as if the culprit
was an expert.
1084
01:01:52,199 --> 01:01:55,411
Or learned from one.
1085
01:01:56,203 --> 01:01:57,413
That sounds crazy.
1086
01:01:57,538 --> 01:01:59,415
Less crazy if you know the son
1087
01:01:59,540 --> 01:02:00,917
of a notorious serial killer
1088
01:02:01,042 --> 01:02:03,502
was at the same hotel
that night.
1089
01:02:04,253 --> 01:02:07,672
I didn't mention anything
about you yet.
1090
01:02:07,673 --> 01:02:09,215
And I don't have to.
1091
01:02:09,216 --> 01:02:12,344
I'm just looking
for confirmation.
1092
01:02:12,345 --> 01:02:14,430
About Dexter.
1093
01:02:15,222 --> 01:02:16,890
I already told you.
1094
01:02:16,891 --> 01:02:18,559
I don't know
what you're talking about.
1095
01:02:18,726 --> 01:02:20,561
Honestly, that guy Ryan
1096
01:02:20,728 --> 01:02:22,437
sounded like a real asshole.
1097
01:02:22,438 --> 01:02:23,856
Good riddance.
1098
01:02:23,981 --> 01:02:25,441
Did your dad make it seem
1099
01:02:25,566 --> 01:02:27,318
like that's all he was doing?
1100
01:02:28,277 --> 01:02:29,779
Taking out the worst criminals?
1101
01:02:29,904 --> 01:02:32,490
Making the world a better place?
1102
01:02:32,615 --> 01:02:35,367
Like he was
some sort of Dark Avenger?
1103
01:02:35,368 --> 01:02:37,620
A lot of innocent people died
1104
01:02:37,745 --> 01:02:38,955
because of your dad.
1105
01:02:39,080 --> 01:02:40,747
People that I loved.
1106
01:02:40,748 --> 01:02:43,458
My ex-wife María LaGuerta,
your Aunt Deb,
1107
01:02:43,459 --> 01:02:45,002
your mother.
1108
01:02:49,840 --> 01:02:53,135
Sounds like you've gone down a
real conspiratorial rabbit hole.
1109
01:02:53,970 --> 01:02:56,429
Good luck getting out of it.
1110
01:02:56,430 --> 01:02:58,140
We're done here.
1111
01:02:59,433 --> 01:03:02,895
This is a dark path
you're going down.
1112
01:03:05,606 --> 01:03:08,818
I truly hope you don't become
like your dad.
1113
01:03:33,509 --> 01:03:35,093
Did your dad make it seem
1114
01:03:35,094 --> 01:03:36,469
like that's all he was doing?
1115
01:03:36,470 --> 01:03:40,016
Like he was some sort
of Dark Avenger?
1116
01:03:40,141 --> 01:03:43,643
A lot of innocent people died
because of your dad.
1117
01:03:43,644 --> 01:03:46,813
My ex-wife María LaGuerta,
your Aunt Deb,
1118
01:03:46,814 --> 01:03:48,273
your mother.
1119
01:03:58,784 --> 01:04:02,079
This is a dark path
you're going down.
1120
01:04:21,474 --> 01:04:24,059
You have reached
Detective Wallace,
1121
01:04:24,060 --> 01:04:26,353
Homicide Division.
1122
01:04:30,733 --> 01:04:33,860
I truly hope
you don't become like your dad.
1123
01:04:33,861 --> 01:04:35,361
First rule of the Code.
1124
01:04:35,362 --> 01:04:36,989
Don't get caught.
1125
01:04:38,699 --> 01:04:40,700
You have to turn yourself in.
There's no other way.
1126
01:04:40,701 --> 01:04:42,452
If I do,
I get the death penalty.
1127
01:04:42,453 --> 01:04:43,870
Maybe you deserve it.
1128
01:04:46,540 --> 01:04:47,666
No, no, no, no!
1129
01:05:02,723 --> 01:05:04,725
Harrison, don't.
1130
01:05:12,691 --> 01:05:14,068
Dad?
77101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.