Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,360 --> 00:00:29,440
Welcome back, Ranger.
2
00:00:29,480 --> 00:00:30,620
We'll take it from here.
3
00:00:30,621 --> 00:00:34,479
You know, Walker, as soon as I get out
of this situation here, which shouldn't
4
00:00:34,480 --> 00:00:37,670
be too long, I think I'm going to get
myself a cowboy outfit, too.
5
00:00:37,820 --> 00:00:38,870
Let's go.
6
00:00:42,320 --> 00:00:43,520
Careful with him, Quinn.
7
00:00:44,200 --> 00:00:45,250
He's a bad one.
8
00:00:45,400 --> 00:00:46,450
Don't worry.
9
00:00:46,451 --> 00:00:49,599
On Monday, Eagle's going to be arraigned
on new federal charges stemming from
10
00:00:49,600 --> 00:00:51,460
his terrorist attempt in California.
11
00:00:51,660 --> 00:00:53,780
Until then, he'll never be out of my
sight.
12
00:00:57,770 --> 00:00:59,210
Hey, cowboy, you need a lift?
13
00:01:02,930 --> 00:01:05,030
I miss you.
14
00:01:07,610 --> 00:01:09,930
It's all over the media. You're a hero.
15
00:01:11,010 --> 00:01:13,110
Well, Ranger Forrest is a hero.
16
00:01:13,910 --> 00:01:14,990
How's his wife doing?
17
00:01:15,770 --> 00:01:20,110
She's putting on a brave face for the
kids, but the funeral was yesterday.
18
00:01:20,610 --> 00:01:21,830
It was so sad.
19
00:01:27,980 --> 00:01:29,030
Let's go home.
20
00:01:34,700 --> 00:01:37,300
Hey, boss. Nice job getting Eagle Man.
21
00:01:38,000 --> 00:01:39,050
Yeah, we've got him.
22
00:01:40,120 --> 00:01:43,010
Now we've got to find the man who killed
Ranger Forrester.
23
00:01:43,011 --> 00:01:47,199
Anything new? Well, a lot of shooting
that day, but one gun did most of the
24
00:01:47,200 --> 00:01:48,250
killing. 30 -06.
25
00:01:48,251 --> 00:01:51,779
Same rifle killed three of the Dallas
police officers as well as Ranger
26
00:01:51,780 --> 00:01:54,940
Forrester. The way we see it, seven men
involved in the ambush.
27
00:01:54,941 --> 00:01:56,159
Any leads?
28
00:01:56,160 --> 00:01:59,659
No, but we might have caught a lucky
break. We lifted a partial print from a
29
00:01:59,660 --> 00:02:01,890
caliber casing we found at the Amworth
site.
30
00:02:01,940 --> 00:02:03,780
Did NCIC come up with the match?
31
00:02:04,120 --> 00:02:05,980
No, not yet, but we're staying on them.
32
00:02:06,320 --> 00:02:08,430
So how was L .A.? Did you see any movie
stars?
33
00:02:08,639 --> 00:02:11,880
No, but I met a Chinese cop on loan to
the LAPD from Shanghai.
34
00:02:12,520 --> 00:02:15,120
And I'll tell you, I'm glad he's a good
guy.
35
00:02:15,440 --> 00:02:17,000
Because he's one tough cookie.
36
00:02:38,550 --> 00:02:39,600
PUNCH HIM!
37
00:03:32,880 --> 00:03:35,040
Hey, Pest, you're the only one left
alive.
38
00:03:35,260 --> 00:03:36,310
Give me the key.
39
00:03:38,820 --> 00:03:39,870
Stop.
40
00:03:41,200 --> 00:03:42,250
Stop the car.
41
00:03:44,871 --> 00:03:49,179
Let's get out of the car, wouldn't you
say? Huh?
42
00:03:49,180 --> 00:03:50,230
Really?
43
00:04:35,180 --> 00:04:41,719
In the eyes of a ranger, the
unsuspecting stranger had better know
44
00:04:41,720 --> 00:04:43,100
of wrong from right.
45
00:04:43,940 --> 00:04:48,400
Cause the eyes of the ranger are upon
you.
46
00:04:49,140 --> 00:04:52,280
Any homie dude he's gonna see.
47
00:04:53,780 --> 00:04:57,600
When you're in Texas, look behind you.
48
00:04:58,300 --> 00:05:01,420
Cause that's where the rangers gonna be.
49
00:05:11,101 --> 00:05:18,609
According to the DPS report, a single
shooter took out three of the marshals
50
00:05:18,610 --> 00:05:21,989
from the chopper. Then, according to the
witnesses, the driver was killed by the
51
00:05:21,990 --> 00:05:23,040
man who escaped.
52
00:05:23,041 --> 00:05:27,189
Eagleton. Wait a minute. How could
Eagleton set all this up when he's been
53
00:05:27,190 --> 00:05:30,969
ice since you took him down in L .A.?
Yeah, but his organization in Texas
54
00:05:30,970 --> 00:05:31,669
been on ice.
55
00:05:31,670 --> 00:05:33,410
And now they have their leader back.
56
00:05:33,710 --> 00:05:34,760
Yeah.
57
00:05:37,870 --> 00:05:38,920
Welcome back, sir.
58
00:05:39,270 --> 00:05:40,710
Thank you. It's good to be back.
59
00:05:40,711 --> 00:05:42,669
You were right.
60
00:05:42,670 --> 00:05:44,410
Mud is the best to walk in the park.
61
00:05:45,200 --> 00:05:46,740
Mr. Harding wants to see you.
62
00:05:47,320 --> 00:05:51,220
Wasn't too happy about that fiasco in
California.
63
00:05:52,060 --> 00:05:54,050
We have a trick or two left up our
sleeve.
64
00:05:55,760 --> 00:05:57,260
We've got a ballistics report.
65
00:05:57,261 --> 00:05:59,919
Weapon that killed the three marshals
this morning.
66
00:05:59,920 --> 00:06:03,139
Same weapon that killed Tom Forrester
and the three Dallas officers when Eagle
67
00:06:03,140 --> 00:06:04,880
couldn't escape custody last week.
68
00:06:06,000 --> 00:06:07,050
Walker.
69
00:06:07,540 --> 00:06:10,130
Okay, hold on, Trevette. I'll put you on
the speaker.
70
00:06:11,140 --> 00:06:12,190
Go ahead.
71
00:06:12,490 --> 00:06:15,989
DC gave us a name to go with that
partial print on the .45 shell casing
72
00:06:15,990 --> 00:06:17,040
the ambush site.
73
00:06:17,810 --> 00:06:21,170
Lorenzo Small, a .k .a. Big Tiny Small.
74
00:06:22,190 --> 00:06:26,209
Where can we find him? He's a bartender
at a Merc watering hole called the Lock
75
00:06:26,210 --> 00:06:27,260
and Load Lounge.
76
00:06:27,550 --> 00:06:28,750
Okay, thanks, Trevette.
77
00:06:29,650 --> 00:06:33,260
Maybe some of the crew that sprang in
from last week hangs out there, too.
78
00:06:33,470 --> 00:06:35,690
Yeah, maybe.
79
00:06:36,930 --> 00:06:39,790
Gage, I want you to go to the Lock and
Load undercover.
80
00:06:40,490 --> 00:06:43,310
And see what they say after Sidney and I
arrest Small.
81
00:06:43,810 --> 00:06:44,860
Got it.
82
00:06:46,070 --> 00:06:47,970
Let's go see Alex and get a warrant.
83
00:06:57,410 --> 00:07:00,190
Boys, I've been with Eagle.
84
00:07:02,050 --> 00:07:04,930
You ain't gonna believe what he came up
with. What, what?
85
00:07:05,330 --> 00:07:07,370
Uh -uh, right now I found a need to
know.
86
00:07:08,010 --> 00:07:09,530
But it is gonna change.
87
00:07:10,450 --> 00:07:11,500
Everything.
88
00:07:13,350 --> 00:07:15,330
Hey, butthead, what are you looking at?
89
00:07:15,450 --> 00:07:16,530
Not much, dog breath.
90
00:07:20,250 --> 00:07:21,300
Lorenzo Small?
91
00:07:21,450 --> 00:07:23,250
Nobody calls me Lorenzo.
92
00:07:23,251 --> 00:07:26,449
Well, that's what the warrant says,
Lorenzo. You're under arrest.
93
00:07:26,450 --> 00:07:27,229
For what?
94
00:07:27,230 --> 00:07:30,029
For the murder of four Dallas police
officers and a Texas Ranger.
95
00:07:30,030 --> 00:07:31,080
That's crap.
96
00:07:31,370 --> 00:07:35,429
And if I wanted any crap out of you,
little girl, I'd kick it out of you.
97
00:07:35,430 --> 00:07:36,969
not going to ask you again, Lorenzo.
98
00:07:36,970 --> 00:07:38,020
Stick it, Ranger.
99
00:07:41,710 --> 00:07:43,330
You don't want to get us mad, boys.
100
00:07:47,310 --> 00:07:49,450
Wait a minute.
101
00:07:49,810 --> 00:07:51,130
Wait a minute. Wait a minute.
102
00:07:51,770 --> 00:07:54,600
Are we just going to sit here and let
this happen? Come on.
103
00:07:55,530 --> 00:07:56,580
Easy, boys.
104
00:07:56,870 --> 00:07:58,070
Little girl with a gun.
105
00:07:58,590 --> 00:08:00,030
Oh, hello there, little girl.
106
00:08:00,031 --> 00:08:02,269
You know, I got another gun you can play
with.
107
00:08:02,270 --> 00:08:05,390
Actually, I prefer something in a much
larger caliber.
108
00:08:09,160 --> 00:08:10,210
Hey, man.
109
00:08:10,211 --> 00:08:13,379
Messing with Texas Rangers like that,
are you crazy?
110
00:08:13,380 --> 00:08:14,430
I ain't crazy.
111
00:08:14,600 --> 00:08:15,900
It's just stupid.
112
00:08:18,200 --> 00:08:24,060
How many times do I have to say it? I
didn't kill the Ranger or any other cop.
113
00:08:24,380 --> 00:08:27,030
And how many times do I have to say it
doesn't matter?
114
00:08:27,260 --> 00:08:30,040
I can put you at the scene with a gun,
and it's murder one.
115
00:08:30,041 --> 00:08:34,178
I don't know too many guys who'd take a
lethal injection just to protect his
116
00:08:34,179 --> 00:08:36,039
buddies. You would take quite a friend.
117
00:08:36,299 --> 00:08:37,349
Yeah, I would say.
118
00:08:37,440 --> 00:08:39,120
But would they do the same for you?
119
00:08:41,179 --> 00:08:42,640
Not that I'm going to take it.
120
00:08:42,960 --> 00:08:44,280
But what are you offering?
121
00:08:44,400 --> 00:08:47,050
The name of the shooter buys you life
without parole.
122
00:08:47,480 --> 00:08:50,010
Give up the rest of the gang and it's
straight life.
123
00:08:50,820 --> 00:08:52,140
You could be out in 12 years.
124
00:08:53,020 --> 00:08:55,120
Rats don't last two minutes in prison.
125
00:08:55,560 --> 00:08:56,880
No one will know you're old.
126
00:08:56,980 --> 00:09:00,050
We'll put it out on the street that we
just couldn't crack you.
127
00:09:00,180 --> 00:09:01,420
I don't have to testify?
128
00:09:01,740 --> 00:09:04,750
Not if you give us the names of the team
that sprung Eagleton.
129
00:09:08,720 --> 00:09:09,770
Who's the shooter?
130
00:09:11,220 --> 00:09:12,360
Everyone was shooting.
131
00:09:12,920 --> 00:09:14,260
It was just a diversion.
132
00:09:14,940 --> 00:09:17,220
Mott took out the Ranger and most of the
cops.
133
00:09:17,221 --> 00:09:18,299
Who's Mott?
134
00:09:18,300 --> 00:09:21,250
Never saw him before that day, and I
haven't seen him since.
135
00:09:21,560 --> 00:09:24,320
He's a marksman that Eagleton lined up
from prison.
136
00:09:24,560 --> 00:09:25,640
What's his full name?
137
00:09:25,680 --> 00:09:27,660
I don't know. They just called him Mott.
138
00:09:27,940 --> 00:09:30,350
That makes Mott the shooter in the
chopper, too.
139
00:09:50,320 --> 00:09:51,370
Is that the eagle?
140
00:09:51,840 --> 00:09:52,890
In the flesh.
141
00:09:53,380 --> 00:09:55,980
That man's got more lives than a litter
of bobcat.
142
00:09:56,240 --> 00:09:58,720
Yeah. He's gonna need all of them.
143
00:10:00,540 --> 00:10:01,980
You let me down, Eagleton.
144
00:10:02,680 --> 00:10:04,640
We lost the battle, not the war.
145
00:10:07,200 --> 00:10:11,819
According to your manifesto, the
cleansing's supposed to begin one week
146
00:10:11,820 --> 00:10:13,500
today. And it will.
147
00:10:13,780 --> 00:10:14,830
How?
148
00:10:15,320 --> 00:10:18,090
I've already lost two million dollars
financing this.
149
00:10:18,620 --> 00:10:19,760
California adventure.
150
00:10:20,160 --> 00:10:21,320
You have no weapons.
151
00:10:21,880 --> 00:10:23,600
Your back is a square one.
152
00:10:24,340 --> 00:10:27,960
I still have my organization and a new
idea.
153
00:10:28,220 --> 00:10:31,540
One with catastrophic effect and no
chance of failure.
154
00:10:32,100 --> 00:10:33,700
What is this going to cost me?
155
00:10:34,280 --> 00:10:35,330
A hundred grand.
156
00:10:35,880 --> 00:10:38,440
And the use of your ranch for a staging
area.
157
00:10:39,020 --> 00:10:40,070
For what?
158
00:10:41,260 --> 00:10:42,310
It's all in here.
159
00:10:51,280 --> 00:10:52,360
You can do this?
160
00:10:53,140 --> 00:10:54,190
Yes, I can.
161
00:10:56,200 --> 00:10:57,250
Then make it happen.
162
00:10:57,251 --> 00:11:04,339
What was the day when the country would
stick up for the people? Hey, that day
163
00:11:04,340 --> 00:11:05,359
coming back, bro.
164
00:11:05,360 --> 00:11:08,190
Yeah, there's still people who stick up
for the country.
165
00:11:08,260 --> 00:11:09,820
Instead of trying to suck it dry.
166
00:11:10,400 --> 00:11:16,100
Tell you what, after a day of cleansing,
all them bloodsuckers gonna die first.
167
00:11:18,670 --> 00:11:20,290
Eagles go to Steve's ass, right?
168
00:11:21,270 --> 00:11:22,320
Now pay up.
169
00:11:23,010 --> 00:11:26,560
Yeah, yeah, pay up, whatever. That's my
quarter. I'm up next, all right?
170
00:11:28,310 --> 00:11:29,360
Get lost.
171
00:11:32,470 --> 00:11:33,520
You heard him?
172
00:11:35,690 --> 00:11:39,300
Fight for your country and it dumps on
you. I can't do anything about that.
173
00:11:39,450 --> 00:11:42,330
But a couple of loudmouths like you,
that I can...
174
00:12:08,270 --> 00:12:09,320
You're crazy.
175
00:12:09,321 --> 00:12:13,289
You know, the way I see it, you guys are
a bunch of pansies, bitching about the
176
00:12:13,290 --> 00:12:16,360
country going down the tubes and not
doing anything about it.
177
00:12:16,361 --> 00:12:19,529
Hell, you didn't even have the guts to
do anything about that ranger taking
178
00:12:19,530 --> 00:12:22,469
pal out of here. Hey, someone is doing
something about it. Who's that?
179
00:12:22,470 --> 00:12:26,829
This eagle fool you keep jaw -jacking
about? Give me a break. Hey, man, you
180
00:12:26,830 --> 00:12:30,020
don't know what you're talking about.
The eagle's... Shut up, Cody.
181
00:12:31,590 --> 00:12:32,640
Get out of here.
182
00:12:32,970 --> 00:12:34,020
I'm gone.
183
00:12:34,110 --> 00:12:35,790
He wants to hang out with a bunch of...
184
00:12:35,791 --> 00:12:37,739
Lightweights, anyway.
185
00:12:37,740 --> 00:12:39,799
Yeah, lightweights that kicked your
butt.
186
00:12:39,800 --> 00:12:43,360
Next time you want a piece one -on -one,
give me a call.
187
00:12:46,940 --> 00:12:50,020
Well, the buzz is about something called
the cleansing.
188
00:12:50,021 --> 00:12:53,499
But that's all I can get. These guys are
a pretty tight group, and I can't seem
189
00:12:53,500 --> 00:12:54,550
to get inside.
190
00:12:55,340 --> 00:12:57,880
Maybe what you need is a little help.
191
00:12:58,520 --> 00:13:00,630
Hmm. I don't know if I like the sound of
that.
192
00:13:00,760 --> 00:13:03,410
What do you think this cleansing thing
is all about?
193
00:13:03,680 --> 00:13:05,420
Let's fight the eagles and ask him.
194
00:13:07,921 --> 00:13:09,749
Hello, Samuel.
195
00:13:09,750 --> 00:13:10,930
Hi, how are you? Good.
196
00:13:10,931 --> 00:13:13,849
Samuel Law, the L .A. cop I was telling
you about.
197
00:13:13,850 --> 00:13:17,970
Oh. This is Rangers Gage, Cook, and
Trevette. Hi, it's nice to meet you.
198
00:13:18,890 --> 00:13:21,490
Nice to meet you. And Deputy D .A.,
Alice Cahill.
199
00:13:22,850 --> 00:13:26,689
The one who owns the Rangers Hut. Well,
I don't know about owns, but it's a
200
00:13:26,690 --> 00:13:27,740
pleasure to meet you.
201
00:13:28,390 --> 00:13:32,000
What are you doing in Dallas, Samuel?
I'm here to help you catch E. Coated.
202
00:13:32,650 --> 00:13:33,700
Oh.
203
00:13:33,701 --> 00:13:37,269
I don't mean to sound disrespectful, but
isn't that a little out of your
204
00:13:37,270 --> 00:13:38,320
jurisdiction?
205
00:13:38,500 --> 00:13:40,160
Actually, I invited Semmel here.
206
00:13:40,560 --> 00:13:42,360
And I thank you, Ranger Walker.
207
00:13:43,840 --> 00:13:44,890
It worked.
208
00:13:49,340 --> 00:13:51,750
Walker says you've got a unique fighting
style.
209
00:13:51,900 --> 00:13:54,080
Can't wait to see it. I hope you don't.
210
00:13:55,500 --> 00:14:00,399
It was really nice to meet you, but I've
got to go. I'm due back in court. You
211
00:14:00,400 --> 00:14:03,939
know what? I've got to get to a
deposition, too, so... It is true what
212
00:14:03,940 --> 00:14:05,300
about the Texas women.
213
00:14:05,500 --> 00:14:06,700
They are very beautiful.
214
00:14:08,590 --> 00:14:09,640
I like this guy.
215
00:14:12,890 --> 00:14:16,050
Do you have any leads on where Eagleton
is hiding?
216
00:14:16,051 --> 00:14:19,789
No, we've got surveillance going on his
known associates. We're waiting for one
217
00:14:19,790 --> 00:14:20,930
of them to lead us to him.
218
00:14:21,030 --> 00:14:24,410
The man we arrested in L .A. gave us
three names.
219
00:14:29,550 --> 00:14:31,470
Not. You know this guy?
220
00:14:31,471 --> 00:14:35,149
Yeah, that's the sharpshooter that
killed Ranger Forrester and helped
221
00:14:35,150 --> 00:14:38,479
escape from the federal marshal.
Unfortunately, we still don't have any
222
00:14:38,480 --> 00:14:39,339
him.
223
00:14:39,340 --> 00:14:40,390
Vinnie Timwater.
224
00:14:40,860 --> 00:14:42,120
Maude's brother -in -law.
225
00:14:43,020 --> 00:14:44,400
Maybe he can lead us to Maude.
226
00:14:45,680 --> 00:14:47,240
What's Harding's connection?
227
00:14:47,260 --> 00:14:48,310
The man I questioned.
228
00:14:48,560 --> 00:14:50,790
Heard that Eagleton say his name four
times.
229
00:14:51,280 --> 00:14:52,330
That's all.
230
00:14:52,331 --> 00:14:56,399
Right then, I'll cross -reference
Harding with Eagleton, see if something
231
00:14:56,400 --> 00:14:57,500
up. Okay.
232
00:14:58,080 --> 00:15:02,459
Gage, do you think you can get back into
the lock and load without getting any
233
00:15:02,460 --> 00:15:03,510
more brutal?
234
00:15:03,880 --> 00:15:05,020
Yeah, I'll give it a try.
235
00:15:08,360 --> 00:15:09,410
Vinnie Tumwater.
236
00:15:10,000 --> 00:15:11,800
Did they say where we could find him?
237
00:15:11,860 --> 00:15:14,400
Yes. Mr. Lyons and Tiger.
238
00:15:19,900 --> 00:15:20,950
Vinnie Tumwater?
239
00:15:22,600 --> 00:15:23,840
Yeah, what do you want?
240
00:15:24,780 --> 00:15:26,760
We want to know about a guy named Mott.
241
00:15:27,660 --> 00:15:28,710
Never heard of him.
242
00:15:28,940 --> 00:15:30,980
He is married to your sister, Gloria.
243
00:15:31,400 --> 00:15:32,460
Oh, yeah.
244
00:15:33,160 --> 00:15:34,210
That one.
245
00:15:36,010 --> 00:15:37,830
Last I heard, they got a divorce.
246
00:15:38,230 --> 00:15:39,310
Where can we find him?
247
00:15:39,710 --> 00:15:40,760
No idea.
248
00:15:40,761 --> 00:15:44,989
Maybe if we take you down to Ranger
Headquarters and question him, he'll
249
00:15:44,990 --> 00:15:46,040
jog your memory.
250
00:15:47,190 --> 00:15:49,250
Just let me feed the animals.
251
00:15:50,230 --> 00:15:52,460
I'll think about it, and then I'll take
them.
252
00:15:56,890 --> 00:16:03,530
Nice growth, Ammo.
253
00:16:04,070 --> 00:16:05,230
See, he has big heads.
254
00:16:08,780 --> 00:16:10,000
What do you guys want?
255
00:16:10,760 --> 00:16:12,020
What's Mott's full name?
256
00:16:12,440 --> 00:16:13,490
Ron.
257
00:16:13,740 --> 00:16:14,790
Ron Mott.
258
00:16:15,120 --> 00:16:19,799
I don't like the guy. Gives me the
creeps. A man I arrested says you steal
259
00:16:19,800 --> 00:16:20,850
animals from him.
260
00:16:21,040 --> 00:16:22,090
No way.
261
00:16:23,040 --> 00:16:24,480
Hey, who the hell is this guy?
262
00:16:24,481 --> 00:16:26,379
The man you don't want to mess with.
263
00:16:26,380 --> 00:16:27,430
So smart.
264
00:16:27,760 --> 00:16:31,430
But this man's standing over you, and
he's a Chinese martial arts master.
265
00:16:32,180 --> 00:16:34,500
Have you ever heard of the Chinese
crystal?
266
00:16:35,240 --> 00:16:36,380
No. Why?
267
00:16:36,970 --> 00:16:40,580
Well, if you don't tell us what we want
to know, he's going to give you one.
268
00:16:41,390 --> 00:16:42,530
Okay, okay, okay, okay.
269
00:16:44,850 --> 00:16:51,449
Sometimes, when there's a cat or another
big game animal to be put down, I
270
00:16:51,450 --> 00:16:54,070
arrange it so Mott can get the animal
first.
271
00:16:54,370 --> 00:16:55,630
What does he do with them?
272
00:16:55,890 --> 00:17:01,449
Takes them out into the bush, lets them
loose, tracks them down, and he kills
273
00:17:01,450 --> 00:17:02,500
them.
274
00:17:02,630 --> 00:17:04,050
Where can we find Mott?
275
00:17:06,829 --> 00:17:09,089
Okay, Samuel, give him the Chinese
pretzel.
276
00:17:09,470 --> 00:17:10,650
Okay, okay, okay.
277
00:17:12,369 --> 00:17:19,290
He has an apartment, uh, Preston Arms,
south of the Beltline, number 904.
278
00:17:20,329 --> 00:17:21,379
That's all I know.
279
00:17:22,329 --> 00:17:27,849
And whatever you do, please, please,
don't tell him I told you.
280
00:17:31,450 --> 00:17:32,500
Here.
281
00:17:34,050 --> 00:17:35,150
Chinese pretzel.
282
00:18:04,300 --> 00:18:05,640
I have a strange feeling.
283
00:18:06,700 --> 00:18:09,200
That's what we call yugan in Chinese.
284
00:19:47,370 --> 00:19:48,420
And he called him out.
285
00:19:49,170 --> 00:19:50,220
Yeah.
286
00:19:51,190 --> 00:19:52,240
Let's look around.
287
00:20:01,550 --> 00:20:02,630
Hey, Ron, it's Rocky.
288
00:20:02,631 --> 00:20:05,489
Just checking in to see if we're still
on for tonight.
289
00:20:05,490 --> 00:20:06,540
Let me know.
290
00:20:08,230 --> 00:20:09,610
That's who Matt last called.
291
00:20:30,440 --> 00:20:31,820
How did Walker get on to you?
292
00:20:32,360 --> 00:20:33,620
My ex -brother -in -law.
293
00:20:34,520 --> 00:20:37,300
At least he had the sense to warn me.
294
00:20:37,640 --> 00:20:40,680
Yeah. It's my leak. I'll plug it. You do
that?
295
00:20:42,340 --> 00:20:46,600
You know, that Chinese cop is in Texas
working with Walker.
296
00:20:47,360 --> 00:20:48,460
I'm glad to hear that.
297
00:20:48,461 --> 00:20:53,359
You'll need to kill both of them before
this cleansing thing gets started, all
298
00:20:53,360 --> 00:20:54,410
right?
299
00:20:55,100 --> 00:20:56,150
Consider it done.
300
00:20:56,780 --> 00:20:57,830
Atta boy.
301
00:21:01,080 --> 00:21:02,300
Hey. Sorry about earlier.
302
00:21:03,620 --> 00:21:04,760
Don't take it personal.
303
00:21:05,560 --> 00:21:06,610
Lomax ain't so bad.
304
00:21:06,760 --> 00:21:07,920
He's a flake, Cody.
305
00:21:08,160 --> 00:21:09,960
The men I served with went to the wall.
306
00:21:10,560 --> 00:21:12,180
And a lot of them didn't come back.
307
00:21:12,360 --> 00:21:14,650
And we're the same way, man. We're a
tight unit.
308
00:21:14,960 --> 00:21:17,250
It's a pretty tight unit to whip one
guy, huh?
309
00:21:17,500 --> 00:21:18,660
Man, if you only knew.
310
00:21:19,440 --> 00:21:20,490
Tell me, Cody.
311
00:21:20,620 --> 00:21:21,670
Tell me that.
312
00:21:22,180 --> 00:21:25,790
What the hell are you doing here?
Actually, I came back to whip your butt.
313
00:21:26,960 --> 00:21:30,210
Unless you need your tight unit to back
you up. I don't need nobody.
314
00:21:31,620 --> 00:21:32,670
Texas Rain.
315
00:21:33,140 --> 00:21:35,490
We have a warrant for the arrest of Cody
Danner.
316
00:21:35,491 --> 00:21:40,239
Yeah, well, he's not here, so why don't
you get your butts out of here? Shut up.
317
00:21:40,240 --> 00:21:42,859
You need a mug shot of Cody. Turn
around, put your hands behind your back.
318
00:21:42,860 --> 00:21:46,119
You're under arrest for unpaid parking
tickets. Unpaid parking tickets? Are you
319
00:21:46,120 --> 00:21:47,170
kidding me?
320
00:21:47,380 --> 00:21:49,670
You guys going to let this happen? Hey,
chill.
321
00:21:49,671 --> 00:21:52,379
No, I'm not going to chill. I don't even
know this guy, and I'm a better friend
322
00:21:52,380 --> 00:21:53,319
to him than you are.
323
00:21:53,320 --> 00:21:55,730
And what I said was, why don't you guys
take off?
324
00:21:56,600 --> 00:21:57,880
Now you're under arrest.
325
00:22:01,100 --> 00:22:03,750
That's why this country's self
-destructing, man!
326
00:22:14,520 --> 00:22:15,570
Hey, man, you awake?
327
00:22:17,020 --> 00:22:18,070
I am now.
328
00:22:19,720 --> 00:22:21,040
What's your name, anyway?
329
00:22:21,920 --> 00:22:23,600
My friends call me Whiplash.
330
00:22:25,220 --> 00:22:26,270
Cool.
331
00:22:27,180 --> 00:22:29,100
Hey, what you trying to do for me today?
332
00:22:30,160 --> 00:22:31,210
Took a lot of heart.
333
00:22:31,780 --> 00:22:33,100
I didn't do nothing for you.
334
00:22:33,101 --> 00:22:37,319
I just hate Texas Rangers and any goon
squad they hire to protect the rich from
335
00:22:37,320 --> 00:22:38,370
the poor, okay?
336
00:22:38,520 --> 00:22:39,570
Yeah, I hear you.
337
00:22:41,260 --> 00:22:42,310
Thanks anyway.
338
00:22:43,160 --> 00:22:47,739
All right, the Rocky Fields that's on
Mott's answering machine is a foreman at
339
00:22:47,740 --> 00:22:48,739
Westmore Ranch.
340
00:22:48,740 --> 00:22:50,660
They offer week -long writing clinics.
341
00:22:50,800 --> 00:22:51,880
Does he have a record?
342
00:22:52,100 --> 00:22:53,150
No, but get this.
343
00:22:53,530 --> 00:22:56,390
The owner of Westmore Ranch is one Linus
Harding.
344
00:22:56,850 --> 00:23:02,269
Harding? The name I heard in L .A.? A
regular contributor to ultra -right
345
00:23:02,270 --> 00:23:06,949
causes. Basically, he's a heart and soul
bigot. Which means we can tie Eagleton
346
00:23:06,950 --> 00:23:11,149
to Mott and Mott to Rocky, who works for
a very wealthy rapist who's probably
347
00:23:11,150 --> 00:23:12,200
picking up the tab.
348
00:23:12,390 --> 00:23:13,970
Are you going to question him?
349
00:23:15,410 --> 00:23:16,490
Not yet, Demo.
350
00:23:17,150 --> 00:23:20,810
If Harding is involved, we shouldn't let
him know we're on to him.
351
00:23:21,640 --> 00:23:22,690
It worked, Walker.
352
00:23:23,000 --> 00:23:25,620
Someone's posting bail for Cody and
Gage. Who?
353
00:23:26,240 --> 00:23:28,920
A lawyer known to represent supremacist
groups.
354
00:23:29,940 --> 00:23:32,170
Naturally, he wouldn't divulge his
client.
355
00:23:32,540 --> 00:23:33,590
Gage could be in.
356
00:23:34,080 --> 00:23:36,640
Only holding one hand of the octopus.
357
00:23:37,500 --> 00:23:38,550
You're right, Emma.
358
00:23:39,980 --> 00:23:44,080
Sidney, I want you to check into the
Westmore Ranch as a guest.
359
00:23:45,180 --> 00:23:47,260
Try to get close to this rocky field.
360
00:23:47,261 --> 00:23:49,539
See what you can find out about Hardy.
361
00:23:49,540 --> 00:23:50,590
Yeah.
362
00:23:53,611 --> 00:23:58,839
All right, what the hell's going on,
man? Where are we going?
363
00:23:58,840 --> 00:23:59,940
Who put up my bail?
364
00:24:00,640 --> 00:24:01,690
You'll find out.
365
00:24:05,751 --> 00:24:07,799
Hello, Loudmouth.
366
00:24:07,800 --> 00:24:08,739
Keep walking.
367
00:24:08,740 --> 00:24:11,690
Keep walking. Don't tell me you're the
one who put up my bail.
368
00:24:12,000 --> 00:24:14,590
Nope. That's some black man that a
friend of mine did.
369
00:24:14,880 --> 00:24:15,930
Yeah? Why?
370
00:24:15,931 --> 00:24:17,559
Someone wants to meet you.
371
00:24:17,560 --> 00:24:19,240
Who might that be? You'll find out.
372
00:24:19,500 --> 00:24:21,060
What means you're in with Lash?
373
00:24:21,100 --> 00:24:22,150
Right, Lomax?
374
00:24:22,380 --> 00:24:23,430
I'm in what?
375
00:24:24,500 --> 00:24:25,550
You wanted a war?
376
00:24:26,250 --> 00:24:29,020
History will remember the day cleansing
is the big one.
377
00:24:29,650 --> 00:24:31,270
It all starts tomorrow morning.
378
00:24:32,950 --> 00:24:34,000
Go with Cody.
379
00:24:34,050 --> 00:24:35,100
Do what he says.
380
00:24:41,021 --> 00:24:47,969
Welcome to the best riding school in
Texas, ma 'am. Well, thank you. I'm
381
00:24:47,970 --> 00:24:49,330
Fields. No.
382
00:24:49,730 --> 00:24:51,550
Yep. That's my real name.
383
00:24:51,551 --> 00:24:55,229
Folks all come from Oklahoma. Well, that
explains it then, doesn't it?
384
00:24:55,230 --> 00:24:58,409
I don't think you've got a big old six
-feet or two, don't you, Rocky?
385
00:24:58,410 --> 00:24:59,460
Oh, well, ma 'am.
386
00:24:59,870 --> 00:25:05,569
You know, ma 'am is nice, it's rustic
and all, but why don't you just call me
387
00:25:05,570 --> 00:25:06,620
Kate?
388
00:25:07,010 --> 00:25:08,060
Okay.
389
00:25:08,330 --> 00:25:09,530
As in Catherine Cutler?
390
00:25:10,190 --> 00:25:11,240
Yes.
391
00:25:11,710 --> 00:25:13,010
The textile Cutler.
392
00:25:13,930 --> 00:25:17,780
Recently divorced and here to recover
what little dignity I might have left.
393
00:25:17,781 --> 00:25:20,869
Well, you've come to the right place,
Kate.
394
00:25:20,870 --> 00:25:23,520
It would be my honor to show you to your
private cabin.
395
00:25:23,930 --> 00:25:27,180
Teach you how to work the hot tub, help
buff your pillows and so on.
396
00:25:28,210 --> 00:25:29,830
So on sounds pretty interesting.
397
00:25:38,890 --> 00:25:44,969
I say good things about you, but I'd
rather judge for myself, so who the hell
398
00:25:44,970 --> 00:25:45,869
are you?
399
00:25:45,870 --> 00:25:46,920
Mike Judson.
400
00:25:47,330 --> 00:25:48,970
Everybody calls him Whiplash.
401
00:25:48,971 --> 00:25:52,989
Whiplash. Yeah, you ride my tank, you
better bring him back, Bruce.
402
00:25:52,990 --> 00:25:54,040
Tank.
403
00:25:54,041 --> 00:25:55,129
Which unit?
404
00:25:55,130 --> 00:25:58,320
Second cab, Company A. First one's over
the berm in the big storm.
405
00:25:58,390 --> 00:26:00,330
Yeah, you boys did some good work.
406
00:26:00,710 --> 00:26:02,270
That's paid for the whole thing.
407
00:26:02,730 --> 00:26:05,500
Enough of the small talk, okay? What's
this all about?
408
00:26:05,570 --> 00:26:06,930
I need one more driver.
409
00:26:07,750 --> 00:26:10,210
When it was extremely cool, under fire.
410
00:26:11,330 --> 00:26:12,470
Could you be that man?
411
00:26:12,990 --> 00:26:14,040
Out of fire?
412
00:26:15,170 --> 00:26:16,570
The biggest fire event.
413
00:26:17,410 --> 00:26:20,630
Hold on a second.
414
00:26:20,850 --> 00:26:23,080
It's a guy from the zoo. Put him on the
speaker.
415
00:26:26,000 --> 00:26:30,380
This is Walker. I know where Mott will
be at 3 o 'clock this afternoon.
416
00:26:30,760 --> 00:26:34,040
Where? Meet me at the diorama at 2 .30.
417
00:26:34,720 --> 00:26:36,460
Say something to make me believe it.
418
00:26:36,461 --> 00:26:41,099
There's a lion that'll be put down with
lung disease unless Mott takes delivery
419
00:26:41,100 --> 00:26:42,200
by 3 o 'clock.
420
00:26:42,780 --> 00:26:44,660
He always wanted a bag of lions.
421
00:26:45,080 --> 00:26:47,180
I want to get this psycho out of my
life.
422
00:26:47,520 --> 00:26:50,280
Okay? Now remember, 2 .30, diorama.
423
00:26:53,040 --> 00:26:54,090
My truck.
424
00:26:57,100 --> 00:26:58,240
So let's go get trapped.
425
00:27:33,301 --> 00:27:36,019
What are you doing, Buttercup?
426
00:27:36,020 --> 00:27:37,640
You scared me there.
427
00:27:38,160 --> 00:27:39,210
I'm sorry.
428
00:27:39,211 --> 00:27:42,659
You know, I'm just trying to find the
real West. The only thing I've seen so
429
00:27:42,660 --> 00:27:45,660
is the inside of my cabin and that
riding ring over there.
430
00:27:46,160 --> 00:27:47,420
What's going on out here?
431
00:27:47,780 --> 00:27:50,130
Well, honey, this area is off limits to
guests.
432
00:27:51,040 --> 00:27:55,279
If you want to experience the real West,
you and me ought to go for a trail
433
00:27:55,280 --> 00:27:56,330
ride.
434
00:27:56,520 --> 00:27:58,810
Well, now just who's going to be riding
whom?
435
00:27:58,960 --> 00:28:02,450
Well, if you're a good girl, I might
just let you ride old Thunderhead.
436
00:28:02,451 --> 00:28:07,599
Yeah, that sounds really interesting,
but all of a sudden I have this really
437
00:28:07,600 --> 00:28:11,030
headache, and I'll just, you know what,
I'll see you later. Thank you.
438
00:28:28,280 --> 00:28:29,330
Look out!
439
00:28:45,930 --> 00:28:49,810
Where is he? Okay, he's off the roof.
He's moving west towards the camel.
440
00:28:54,930 --> 00:28:59,069
He's coming towards the monkey. Devil,
head towards the kangaroos and take the
441
00:28:59,070 --> 00:29:00,120
left.
442
00:29:13,310 --> 00:29:14,410
Devil, take the left.
443
00:29:19,570 --> 00:29:22,940
Walker, he's going towards the tiger
habitat. Take your next right.
444
00:29:32,150 --> 00:29:34,260
Heads up, Samuel. He's coming right at
you.
445
00:30:08,330 --> 00:30:09,590
That'd be too easy, Mott.
446
00:30:11,970 --> 00:30:13,020
Book him, Semmel.
447
00:30:16,850 --> 00:30:18,710
We'll get your assignments tomorrow.
448
00:30:19,710 --> 00:30:20,810
But know this.
449
00:30:21,910 --> 00:30:26,050
You're playing the most important part
in the cleansing.
450
00:30:28,110 --> 00:30:33,190
We leave at dawn to be in formation at
the Westmore Ranch at 0700.
451
00:30:33,670 --> 00:30:35,170
Is the Eagle going to be there?
452
00:30:49,040 --> 00:30:50,660
Where do you think you're going?
453
00:30:50,880 --> 00:30:52,120
Lock and load for Bruce.
454
00:30:52,340 --> 00:30:53,960
No, you're not. We're on lockdown.
455
00:30:54,000 --> 00:30:55,050
No passes.
456
00:30:55,051 --> 00:30:56,319
No exceptions.
457
00:30:56,320 --> 00:30:59,570
Yeah, we're DEFCON 1, man. You guys
really talk that way? Hey, pal.
458
00:31:00,240 --> 00:31:02,770
We've got a lot riding on this. Let me
make it simple.
459
00:31:03,140 --> 00:31:04,190
Nobody leaves.
460
00:31:04,460 --> 00:31:05,510
Lock him in, Cody.
461
00:31:05,960 --> 00:31:07,010
Yes, sir.
462
00:31:11,180 --> 00:31:12,620
Nitrate, propane phosphate.
463
00:31:12,920 --> 00:31:14,910
Not cleaning two of those. It needs to
go.
464
00:31:14,911 --> 00:31:16,679
Let's take out a small opinion.
465
00:31:16,680 --> 00:31:17,730
Oh, yeah.
466
00:31:18,419 --> 00:31:19,469
$50 ,000.
467
00:31:19,740 --> 00:31:26,579
Get me
468
00:31:26,580 --> 00:31:30,660
Walker now.
469
00:31:30,661 --> 00:31:35,259
Walker, this is Oklahoma City all over
again. They've got enough ammonia
470
00:31:35,260 --> 00:31:37,659
and sodium phosphate here at the
Westmore Ranch to make the federal
471
00:31:37,660 --> 00:31:38,710
look like a camp.
472
00:31:39,000 --> 00:31:40,680
Still got a headache, buttercup?
473
00:31:40,940 --> 00:31:42,220
Not anymore, but you do.
474
00:32:19,121 --> 00:32:20,909
We've got good news.
475
00:32:20,910 --> 00:32:22,590
I'll roll the entire company. Okay.
476
00:32:23,230 --> 00:32:24,280
I'll get the warrant.
477
00:32:29,410 --> 00:32:31,580
Gentlemen, today we will make a
statement.
478
00:32:32,270 --> 00:32:35,130
It will resonate in the hearts of every
true American.
479
00:32:35,450 --> 00:32:40,529
We will no longer tolerate genetically
inferior races sucking us dry with
480
00:32:40,530 --> 00:32:42,700
financial tricks and then taking our
jobs.
481
00:32:42,910 --> 00:32:46,849
The first shot fired will not be from a
gun, but it will be heard around the
482
00:32:46,850 --> 00:32:48,430
world. I will promise you that.
483
00:32:50,670 --> 00:32:55,269
Ten trucks loaded with four times the
charge it took to level the federal
484
00:32:55,270 --> 00:32:56,590
building in Oklahoma City.
485
00:32:57,010 --> 00:33:01,989
Ten strategic targets from foreign banks
and black churches to liberal
486
00:33:01,990 --> 00:33:04,050
courthouses to City Hall itself.
487
00:33:04,470 --> 00:33:08,290
You, gentlemen, are the first wave of a
new order.
488
00:33:09,550 --> 00:33:13,290
Your actions will be the cue for the
revolution to begin.
489
00:33:14,690 --> 00:33:19,370
We'll each find a map to your individual
target on the feet of your side truck.
490
00:33:20,040 --> 00:33:24,500
In the cab of each truck, there's a wire
loop. All you have to do is pull it.
491
00:33:25,300 --> 00:33:30,639
Pull the loop. The chemicals begin to
mix, and you've got four minutes to get
492
00:33:30,640 --> 00:33:32,140
far away from there as you can.
493
00:33:32,360 --> 00:33:37,080
Once you pull that loop, even divine
intervention can't reverse the process.
494
00:33:37,680 --> 00:33:41,860
At nine, on the dot, pull your loop.
495
00:33:42,320 --> 00:33:45,880
The bloodsucker should be arriving for
work at that time.
496
00:33:46,640 --> 00:33:48,660
Once the explosions go off...
497
00:33:49,020 --> 00:33:54,659
A team of snipers will move into
position and open up on all fire,
498
00:33:54,660 --> 00:33:59,540
EMT units. The demo team will take out
all television and radio stations.
499
00:34:00,680 --> 00:34:05,180
Each unit will take its cue from the
initial explosions.
500
00:34:06,060 --> 00:34:10,678
Destruction of this magnitude is
unfortunately necessary because when the
501
00:34:10,679 --> 00:34:15,698
see how impotent their government is,
they will rise up and ask for change. We
502
00:34:15,699 --> 00:34:16,749
are that change.
503
00:34:17,210 --> 00:34:21,590
And the change is now. Today is the day
of Flint. Amen.
504
00:34:21,909 --> 00:34:22,959
Amen. Amen.
505
00:34:23,290 --> 00:34:24,340
Amen.
506
00:34:24,650 --> 00:34:26,050
Amen. Amen.
507
00:34:26,909 --> 00:34:28,349
Amen. Amen. Amen. Amen. Amen. Amen.
508
00:34:29,770 --> 00:34:30,820
Amen.
509
00:34:47,379 --> 00:34:48,600
Hey, hey!
510
00:34:48,800 --> 00:34:50,440
Quit killing us!
511
00:35:50,600 --> 00:35:51,650
oh my god
512
00:37:42,390 --> 00:37:49,279
Whatever you do, don't let him pull the
wire loop in the cab of the truck.
513
00:37:49,280 --> 00:37:52,080
If he doesn't explode in four minutes,
then you can't...
514
00:38:35,850 --> 00:38:37,630
Jim, contact DPD.
515
00:38:38,010 --> 00:38:42,090
Have them set a roadblock at Elm,
Houston, Thompson.
516
00:39:42,920 --> 00:39:43,970
Eagle Sun!
517
00:39:44,040 --> 00:39:46,100
Eagle Sun!
518
00:39:54,600 --> 00:39:55,650
Pull the loop.
519
00:39:56,160 --> 00:39:57,210
Stay here.
520
00:40:37,180 --> 00:40:38,580
Where you go? I go.
521
00:40:39,160 --> 00:40:42,520
We have two and a half minutes. We're
going to say your prayers.
522
00:40:43,860 --> 00:40:47,760
One and a half minutes.
523
00:41:12,910 --> 00:41:13,960
One minute.
524
00:41:14,030 --> 00:41:17,390
If we wait any longer, our parents will
not be angry.
525
00:41:44,510 --> 00:41:45,560
Okay, stand by.
526
00:42:27,660 --> 00:42:29,400
I'm not even gonna speak to you.
527
00:42:35,940 --> 00:42:37,440
Dear God!
528
00:42:42,160 --> 00:42:43,210
Walker.
529
00:42:55,920 --> 00:42:57,380
It is a good day to live.
530
00:42:58,000 --> 00:42:59,100
That is it, Samo.
531
00:43:19,400 --> 00:43:21,840
So did you enjoy your stay, Samo? Yes.
532
00:43:22,400 --> 00:43:24,200
Texas is a wonderful country.
533
00:43:24,201 --> 00:43:27,059
Like the Ranger Museum in Waco?
534
00:43:27,060 --> 00:43:28,110
Yes, very much.
535
00:43:28,400 --> 00:43:31,760
And what about the Alamo? Yeah, I
remember it very much.
536
00:43:34,780 --> 00:43:35,860
I must go.
537
00:43:36,740 --> 00:43:37,940
But I'll miss you all.
538
00:43:38,280 --> 00:43:39,600
We'll miss you too, Samuel.
539
00:43:39,601 --> 00:43:41,519
Pleasure working with you, Samuel.
540
00:43:41,520 --> 00:43:42,940
The pleasure was all mine.
541
00:43:44,300 --> 00:43:45,350
Goodbye, Walker.
542
00:43:45,400 --> 00:43:46,940
Bye. Bye -bye.
543
00:43:49,220 --> 00:43:50,270
Take care. Bye -bye.
544
00:43:53,280 --> 00:43:54,360
You're right, Walker.
545
00:43:55,040 --> 00:43:57,210
I'm glad Samuel's one of the good guys,
too.
546
00:43:57,840 --> 00:43:58,890
Yep.
547
00:44:22,700 --> 00:44:26,020
When you're in Texas, look behind you.
548
00:44:27,100 --> 00:44:29,700
That's where the Rangers want to be.
549
00:44:29,750 --> 00:44:34,300
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.