Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,950 --> 00:00:25,350
Whoa!
2
00:00:42,330 --> 00:00:43,730
Sorry.
3
00:00:44,610 --> 00:00:50,369
Jimmy. The object of the game is to put
this horseshoe as close to this pen as
4
00:00:50,370 --> 00:00:51,420
you possibly can.
5
00:00:51,510 --> 00:00:52,560
I know that.
6
00:00:55,090 --> 00:00:56,140
Oh,
7
00:00:58,410 --> 00:01:00,470
yay! I like that.
8
00:01:02,270 --> 00:01:04,250
I can do that.
9
00:01:04,709 --> 00:01:05,759
Of course you can.
10
00:01:11,450 --> 00:01:14,310
Jimmy, would you like to use my glasses?
11
00:02:47,740 --> 00:02:48,790
Oh,
12
00:02:57,780 --> 00:02:59,400
oh, oh, oh.
13
00:02:59,900 --> 00:03:02,180
What is it, Mrs. Rialto? Good news.
14
00:03:02,560 --> 00:03:06,039
It's my son, Andy. Oh, the truck driver.
Yes. He's coming to Dallas. He's
15
00:03:06,040 --> 00:03:06,799
getting married.
16
00:03:06,800 --> 00:03:08,300
Oh, that's wonderful.
17
00:03:08,600 --> 00:03:12,380
Yes, I am so happy for him. I only wish
I could give him a big party.
18
00:03:12,381 --> 00:03:13,419
Well, you can.
19
00:03:13,420 --> 00:03:14,500
We'll do it right here.
20
00:03:14,740 --> 00:03:17,570
Really? Of course. We'll decorate it.
It'll be beautiful.
21
00:03:17,700 --> 00:03:19,160
Oh, thank you, Miss Candy.
22
00:03:20,000 --> 00:03:23,580
Thank you. I can't wait for you to meet
my Andy. He's such a good boy.
23
00:03:24,120 --> 00:03:25,170
Miss Clay.
24
00:03:32,080 --> 00:03:33,130
There you go, Andy.
25
00:03:33,131 --> 00:03:34,179
Where are you headed?
26
00:03:34,180 --> 00:03:35,179
We're to El Paso.
27
00:03:35,180 --> 00:03:37,219
You have time to stop off and see your
girlfriend?
28
00:03:37,220 --> 00:03:39,119
It's long enough to get some food for
the road.
29
00:03:39,120 --> 00:03:40,980
Okay. Well, take care, Andy. Yes, sir.
30
00:04:21,681 --> 00:04:28,409
I hope I didn't mess with them when I
did it again. Who cares? Every time I
31
00:04:28,410 --> 00:04:30,210
one, I'll think how they got that way.
32
00:04:31,290 --> 00:04:32,340
Oh, Andy.
33
00:04:32,690 --> 00:04:34,430
You've been working so hard lately.
34
00:04:34,431 --> 00:04:37,649
But it's worth it, Lupe. One more long
haul and we'll have enough money to put
35
00:04:37,650 --> 00:04:39,510
away to move to Dallas and get married.
36
00:04:39,511 --> 00:04:42,769
Now I've got to go. The sooner I get
started, the sooner I get back.
37
00:04:42,770 --> 00:04:44,030
Bye. Bye.
38
00:04:47,210 --> 00:04:50,110
I love you.
39
00:05:36,300 --> 00:05:37,350
Come on down, Andy.
40
00:05:59,060 --> 00:06:00,440
Heard you were in town, Andy.
41
00:06:00,880 --> 00:06:02,440
Just passing through, Sheriff.
42
00:06:02,640 --> 00:06:03,960
Tingle load over to El Paso.
43
00:06:05,690 --> 00:06:09,669
When you want to make some real money,
one trip across the border for me is
44
00:06:09,670 --> 00:06:11,960
worth 15 times what you get for anything
else.
45
00:06:14,010 --> 00:06:16,370
I know you and Lupe are looking to get
married.
46
00:06:17,230 --> 00:06:19,230
Maybe it's time you grew up.
47
00:06:19,650 --> 00:06:22,900
I told you before, Sheriff, I'm not
going to do anything illegal.
48
00:06:25,090 --> 00:06:28,400
And if you don't leave me alone, I'm
going to go to the authorities.
49
00:06:36,200 --> 00:06:38,310
You made your point real clear there,
son.
50
00:06:40,600 --> 00:06:43,920
I guess there's no more use in talking.
51
00:06:48,780 --> 00:06:51,060
You have a good trip to El Paso.
52
00:07:21,230 --> 00:07:23,910
Son, you said the wrong thing to the
wrong man.
53
00:08:10,190 --> 00:08:17,189
In the eyes of a ranger, the
unsuspecting stranger had better know
54
00:08:17,190 --> 00:08:18,240
wrong from right.
55
00:08:19,090 --> 00:08:23,390
Because the eyes of the ranger are upon
you.
56
00:08:24,190 --> 00:08:27,310
Any long you do, he's gonna see.
57
00:08:28,970 --> 00:08:32,610
When you're in Texas, look behind you.
58
00:08:33,190 --> 00:08:36,429
Because that's where the ranger's gonna
be.
59
00:08:45,840 --> 00:08:48,480
I'm so sorry about your son, Mrs.
Rialto.
60
00:08:48,720 --> 00:08:51,660
My firstborn killed in a truck
explosion.
61
00:08:53,680 --> 00:08:56,720
Unfortunately, there's a little bit more
to it than that.
62
00:08:59,140 --> 00:09:04,099
According to the sheriff's report, Andy
was carrying illegal drugs. No, that's
63
00:09:04,100 --> 00:09:06,240
not true. Andy wasn't like that.
64
00:09:06,440 --> 00:09:07,520
He's a good boy.
65
00:09:09,560 --> 00:09:13,000
Andy was only 19 years old when my
husband died.
66
00:09:13,710 --> 00:09:16,610
I was left all alone to raise four
children.
67
00:09:17,690 --> 00:09:23,809
Andy was going to college, but he quit
so he could go to work as a truck driver
68
00:09:23,810 --> 00:09:24,860
and support us.
69
00:09:25,710 --> 00:09:28,370
He sent home money every week.
70
00:09:29,570 --> 00:09:35,569
Five long years saving his pennies so he
could buy his own truck and earn more
71
00:09:35,570 --> 00:09:36,620
for the family.
72
00:09:36,730 --> 00:09:39,790
I don't know how we would have survived
without him.
73
00:09:40,030 --> 00:09:41,950
It is a terrible tragedy.
74
00:09:42,860 --> 00:09:46,160
Andy sounds like a boy that any mother
would be proud of.
75
00:09:47,200 --> 00:09:51,740
But drugs can poison even the best of
families. I know my son, Miss Gay Hill.
76
00:09:52,140 --> 00:09:54,920
Andy will never involve himself with
drugs.
77
00:09:56,880 --> 00:09:59,760
Please, help me clear his name.
78
00:10:00,320 --> 00:10:05,619
Miss Gay Hill, I don't have any
important friends or money. I don't have
79
00:10:05,620 --> 00:10:08,180
to turn to but you.
80
00:10:14,090 --> 00:10:15,410
I'll see what I can find out.
81
00:10:16,390 --> 00:10:17,590
Thank you, Miss Cahill.
82
00:10:18,550 --> 00:10:19,600
Thank you.
83
00:10:21,130 --> 00:10:24,930
Look, the kid was dealing drugs. He got
killed in the store.
84
00:10:24,931 --> 00:10:29,069
If you'd talked to Andy's mother, C .D.,
you wouldn't be so sure of yourself.
85
00:10:29,070 --> 00:10:30,210
You know mothers, Alex.
86
00:10:31,750 --> 00:10:33,170
You know, C .D.'s right, Alex.
87
00:10:35,050 --> 00:10:38,000
No mother wants to believe that her son
is dealing in drugs.
88
00:10:38,250 --> 00:10:39,300
I know, Walker.
89
00:10:39,301 --> 00:10:42,429
But you're the one that always says,
trust your instincts.
90
00:10:42,430 --> 00:10:45,740
Well, my instincts say that there's
something really wrong here.
91
00:10:46,030 --> 00:10:47,230
So what do you want to do?
92
00:10:47,490 --> 00:10:48,540
I don't know.
93
00:10:49,430 --> 00:10:52,920
All I know is that a week before Andy
was killed, he wrote to his mother.
94
00:10:52,921 --> 00:10:56,349
He said he had a girlfriend, he was
moving to Dallas, and he was going to
95
00:10:56,350 --> 00:10:57,400
married.
96
00:10:57,650 --> 00:11:01,490
The trouble is, he didn't mention her
name. It was only a postcard.
97
00:11:02,490 --> 00:11:03,630
Well, let's go find her.
98
00:11:05,130 --> 00:11:06,180
You'll go with me?
99
00:11:06,410 --> 00:11:07,460
Sure.
100
00:11:07,490 --> 00:11:08,690
Trevette and I both will.
101
00:11:09,950 --> 00:11:11,000
Oh, thank you.
102
00:11:11,210 --> 00:11:17,430
thank you very much well you didn't have
anything else to do did you no no
103
00:12:01,390 --> 00:12:03,370
That's what I'm looking for, right here.
104
00:12:03,450 --> 00:12:04,530
Yeah, Paul?
105
00:12:04,810 --> 00:12:06,510
Yeah. We got two more M88s coming.
106
00:12:06,810 --> 00:12:08,430
And we need the .50 cal ammunition.
107
00:12:08,431 --> 00:12:10,169
Okay, well, here's the last case of
that.
108
00:12:10,170 --> 00:12:11,220
I'll get the .50 cal.
109
00:12:11,650 --> 00:12:14,120
What about the 40 mil grenades? They
coming out?
110
00:12:14,121 --> 00:12:14,989
They're all ready.
111
00:12:14,990 --> 00:12:18,049
All right, make sure you work the action
on each one. I want to make sure
112
00:12:18,050 --> 00:12:19,100
they're lubricated.
113
00:12:34,280 --> 00:12:35,330
What's up?
114
00:12:35,500 --> 00:12:37,850
I'm on a case telling a guy cheating on
his wife.
115
00:12:37,851 --> 00:12:41,019
Well, that might be a rotten thing to
do, Trent.
116
00:12:41,020 --> 00:12:42,439
Adultery's not a crime. I know.
117
00:12:42,440 --> 00:12:43,490
Come on.
118
00:12:43,491 --> 00:12:48,539
You got two more cases over here? I got
it. All right, that's all it is. Yeah,
119
00:12:48,540 --> 00:12:49,590
what's the matter?
120
00:12:50,000 --> 00:12:52,700
The entire truck is filled with guns and
ammunition.
121
00:12:53,500 --> 00:12:56,720
Man, there's enough firepower there to
start a war, huh?
122
00:12:56,721 --> 00:13:00,259
I'll call for backup. No, no. By the
time they get here, this truck is going
123
00:13:00,260 --> 00:13:01,310
be long gone.
124
00:13:03,360 --> 00:13:04,410
I got it.
125
00:13:05,280 --> 00:13:08,950
All right, tie it down, lock it up. I'm
going to be out of here in two minutes.
126
00:13:09,380 --> 00:13:10,430
You all right?
127
00:13:10,520 --> 00:13:11,570
All right.
128
00:13:12,360 --> 00:13:13,680
Y 'all follow me, will you?
129
00:13:14,280 --> 00:13:15,600
Got the other cases coming.
130
00:13:19,120 --> 00:13:20,170
We're here, guys.
131
00:13:34,061 --> 00:13:36,049
John, police!
132
00:13:36,050 --> 00:13:37,100
Freeze!
133
00:13:39,190 --> 00:13:40,240
He's yours, man.
134
00:13:44,030 --> 00:13:45,080
He's mine!
135
00:14:17,900 --> 00:14:20,240
You're making a big mistake here.
136
00:14:20,440 --> 00:14:21,490
Get back.
137
00:14:22,680 --> 00:14:24,240
I've got to hand it to you, Louie.
138
00:14:24,680 --> 00:14:25,840
I picked a good one.
139
00:14:26,100 --> 00:14:28,990
I thought your wife knows the first
thing about handguns.
140
00:14:30,540 --> 00:14:31,590
Your wife?
141
00:14:31,600 --> 00:14:32,650
You didn't know?
142
00:14:33,180 --> 00:14:34,230
Louie, I'm shocked.
143
00:14:34,720 --> 00:14:36,400
Don't listen to him, Monique.
144
00:14:36,401 --> 00:14:40,299
He's lying to you, darling. It's true.
Ten years to a very nice lady named
145
00:14:40,300 --> 00:14:43,460
Sheila. And what is it, Louie? Three
beautiful kids?
146
00:14:43,680 --> 00:14:44,730
It's two.
147
00:14:54,250 --> 00:14:55,450
You want to tell my wife?
148
00:14:57,430 --> 00:14:59,170
Yeah. Do me a favor.
149
00:14:59,650 --> 00:15:00,700
Give her back the gun.
150
00:15:01,110 --> 00:15:02,160
Let her shoot me.
151
00:15:24,560 --> 00:15:26,300
Been real worried about you, Loopy.
152
00:15:26,820 --> 00:15:28,040
Andy being gone and all.
153
00:15:28,780 --> 00:15:30,700
Things must be pretty lonesome for you.
154
00:15:30,701 --> 00:15:36,499
I've been thinking, a pretty thing like
you could make a pass of more money
155
00:15:36,500 --> 00:15:38,910
working at the roadhouse out by the
county line.
156
00:15:39,020 --> 00:15:40,580
I could put in a good word for you.
157
00:15:41,220 --> 00:15:43,390
Yeah, the boys would just love that,
honey.
158
00:15:43,660 --> 00:15:44,880
Pay top dollar, too.
159
00:15:55,500 --> 00:15:56,550
Hey, Sheriff.
160
00:15:57,340 --> 00:15:58,500
Look what's walking in.
161
00:15:59,960 --> 00:16:03,200
Hey, Sheriff Bill. I surely am.
162
00:16:03,640 --> 00:16:04,960
Ranger Walker from Dallas.
163
00:16:05,160 --> 00:16:09,280
My partner, Ranger Trevette. And
Assistant District Attorney Alex Cahill.
164
00:16:09,500 --> 00:16:10,880
How do you do? Well, welcome.
165
00:16:10,980 --> 00:16:12,600
Good to have you here in Mournful.
166
00:16:12,940 --> 00:16:16,060
Not too often, lustrous folks like you
visit my little town.
167
00:16:16,520 --> 00:16:20,399
You working on a case, I could be of
some help. We're checking into the death
168
00:16:20,400 --> 00:16:21,450
Andy Rialto.
169
00:16:21,820 --> 00:16:24,050
Well, that's a real sad story there,
Ranger.
170
00:16:24,480 --> 00:16:25,980
That boy, he was hauling drugs.
171
00:16:26,340 --> 00:16:27,660
Probably high on them, too.
172
00:16:27,661 --> 00:16:29,579
Crashed his truck out near Mournful
Bridge.
173
00:16:29,580 --> 00:16:30,839
Did you ever find the body?
174
00:16:30,840 --> 00:16:32,079
No, sir, we surely didn't.
175
00:16:32,080 --> 00:16:36,099
That truck exploded before it went into
the river, and I figured it blew that
176
00:16:36,100 --> 00:16:37,150
poor boy to bed.
177
00:16:38,000 --> 00:16:39,380
Do you have a report on this?
178
00:16:39,760 --> 00:16:40,810
I surely do.
179
00:16:41,260 --> 00:16:44,330
You come on down to the office, I'd be
glad to hunt you up a copy.
180
00:16:44,340 --> 00:16:45,480
Take care of Lupe there.
181
00:16:46,811 --> 00:16:53,999
I've been Sheriff of Mournsville going
on 20 years now, and I've seen some
182
00:16:54,000 --> 00:16:55,380
things, that's for certain.
183
00:16:56,540 --> 00:17:00,580
One thing I never could get used to
seeing, though, was a good boy go bad.
184
00:17:02,460 --> 00:17:04,750
We found this right where Andy's rig
went off.
185
00:17:09,480 --> 00:17:10,530
It's crystal meth.
186
00:17:11,640 --> 00:17:14,230
I warned Andy I was on to him, but he
wouldn't listen.
187
00:17:15,500 --> 00:17:17,300
Okay, thanks for your time, Sheriff.
188
00:17:17,700 --> 00:17:18,750
No thanks required.
189
00:17:19,480 --> 00:17:21,319
Always happy to help a fellow lawman.
190
00:17:24,070 --> 00:17:30,979
Sheriff, I gotta hand it to you. You
handled them rangers slicking a new corn
191
00:17:30,980 --> 00:17:33,579
through an old goose, but I gotta tell
you, I was sweating it there for a
192
00:17:33,580 --> 00:17:35,080
minute. Nothing to worry about.
193
00:17:35,280 --> 00:17:36,660
No body, no autopsy.
194
00:17:37,500 --> 00:17:39,140
No questions. End of story.
195
00:17:55,001 --> 00:18:02,449
Sheriff Bell wasn't exaggerating about
the effects of the explosion, huh?
196
00:18:02,450 --> 00:18:05,100
There's not enough left of Andy's truck
to fill a hat.
197
00:18:05,101 --> 00:18:08,569
Certainly not looking forward to going
back to face Andy's mother.
198
00:18:08,570 --> 00:18:09,620
Not just yet, Alex.
199
00:18:09,711 --> 00:18:12,809
You don't believe the sheriff?
200
00:18:12,810 --> 00:18:16,109
Let's just say it seems a little strange
that the sheriff only found a small
201
00:18:16,110 --> 00:18:17,910
packet of drugs in all that wreckage.
202
00:18:18,650 --> 00:18:19,700
Yes, it does.
203
00:18:19,970 --> 00:18:22,380
Let's go back and talk to some of those
truckers.
204
00:19:02,950 --> 00:19:04,870
I'd like to ask you guys some questions.
205
00:19:04,970 --> 00:19:06,170
What do you want to know?
206
00:19:07,330 --> 00:19:10,590
We're looking for some information about
this man, Andy Rialto.
207
00:19:12,430 --> 00:19:13,480
Never heard of him.
208
00:19:13,481 --> 00:19:20,369
This is the only trucking garage in all
of Mournful. So he must have had some
209
00:19:20,370 --> 00:19:22,050
kind of mechanical work done here.
210
00:19:22,710 --> 00:19:23,760
Nope.
211
00:19:24,790 --> 00:19:25,840
Can't help you.
212
00:19:26,250 --> 00:19:27,510
Take a look at the picture.
213
00:19:36,429 --> 00:19:37,479
Don't need to look.
214
00:19:37,480 --> 00:19:41,689
Rangers don't cut it here in mournful,
ladies.
215
00:19:41,690 --> 00:19:43,630
And that includes assistant DAs, too.
216
00:19:44,130 --> 00:19:45,990
This is Sheriff Bell's jurisdiction.
217
00:19:46,470 --> 00:19:47,910
You just destroyed evidence.
218
00:19:48,430 --> 00:19:49,810
And that's my jurisdiction.
219
00:19:50,010 --> 00:19:52,600
So now you're going to have to tape it
back together.
220
00:19:53,110 --> 00:19:54,350
Like hell I will.
221
00:20:14,451 --> 00:20:17,249
You know I always get the big guy.
222
00:20:17,250 --> 00:20:18,300
Just lucky, I guess.
223
00:20:18,790 --> 00:20:21,080
How did these guys know I was an
assistant DA?
224
00:20:21,910 --> 00:20:24,080
There's only one way they could have
known.
225
00:20:24,081 --> 00:20:25,009
Sheriff Bell?
226
00:20:25,010 --> 00:20:26,060
Yep.
227
00:20:26,610 --> 00:20:30,400
Let's check around town and see if
anyone knows anything about Andy Rialto.
228
00:20:37,070 --> 00:20:40,570
Never seen so many people clam up so
tight in my entire life.
229
00:20:40,890 --> 00:20:42,750
Get the feeling that they're afraid?
230
00:20:43,130 --> 00:20:44,180
Yep.
231
00:20:44,430 --> 00:20:46,660
So let's go talk to someone who isn't
afraid.
232
00:20:47,430 --> 00:20:48,480
Who?
233
00:20:49,050 --> 00:20:50,650
Trabad. Think about it.
234
00:20:50,910 --> 00:20:52,710
Who around here wouldn't be afraid?
235
00:20:54,790 --> 00:20:55,840
Oh, yeah.
236
00:20:58,330 --> 00:21:00,210
I have no idea.
237
00:21:01,750 --> 00:21:02,800
Yeah,
238
00:21:05,650 --> 00:21:06,700
I know Andy Rialto.
239
00:21:07,610 --> 00:21:08,660
Knew him, I mean.
240
00:21:08,661 --> 00:21:10,449
Poor kid.
241
00:21:10,450 --> 00:21:13,339
When was the last time you saw him? The
day of the accident.
242
00:21:13,340 --> 00:21:14,720
I checked out his rig myself.
243
00:21:14,721 --> 00:21:16,779
Gave him a clean bill of health, passed
him through.
244
00:21:16,780 --> 00:21:19,070
Sheriff's report said he was carrying
drugs.
245
00:21:19,100 --> 00:21:20,150
Yeah.
246
00:21:20,440 --> 00:21:21,490
Yeah, I heard that.
247
00:21:21,920 --> 00:21:23,120
But you don't believe it.
248
00:21:23,121 --> 00:21:24,299
I told you.
249
00:21:24,300 --> 00:21:25,500
I checked him out myself.
250
00:21:26,100 --> 00:21:28,020
When he came through here, he was clean.
251
00:21:28,021 --> 00:21:31,399
Sheriff also said he might have been
high at the time of the accident.
252
00:21:31,400 --> 00:21:32,980
On crystal meth. That's bull.
253
00:21:34,040 --> 00:21:37,710
Andy was the last guy in the world to
get mixed up with something like that.
254
00:21:37,711 --> 00:21:41,359
Besides, like I said, I checked him out.
If he'd have been high on something,
255
00:21:41,360 --> 00:21:42,410
I'd have noticed.
256
00:21:43,980 --> 00:21:45,720
How often did he come through here?
257
00:21:45,760 --> 00:21:46,810
A couple times a week.
258
00:21:48,360 --> 00:21:49,860
He's a hard -working young man.
259
00:21:51,180 --> 00:21:52,230
Real straight arrow.
260
00:21:52,980 --> 00:21:54,140
Tell us about Winslow.
261
00:21:55,340 --> 00:21:57,690
Well, rumor has it it's a smuggler's
paradise.
262
00:21:58,080 --> 00:22:01,630
That's just rumor, of course. No one's
ever been able to prove anything.
263
00:22:02,520 --> 00:22:04,500
What can you tell us about Sheriff Bell?
264
00:22:04,680 --> 00:22:05,730
He's like the town.
265
00:22:06,520 --> 00:22:08,260
Seems real pleasant on the surface.
266
00:22:08,560 --> 00:22:12,800
But underneath, he's as tough and as
mean as they come.
267
00:22:13,340 --> 00:22:14,390
Okay, thanks.
268
00:22:23,420 --> 00:22:26,010
Our guests have overstayed their
welcome, Deputy.
269
00:22:26,540 --> 00:22:28,520
Yeah, don't you worry about it, Sheriff.
270
00:22:28,840 --> 00:22:30,080
I know what to do.
271
00:22:31,251 --> 00:22:33,259
All right, Carl.
272
00:22:33,260 --> 00:22:34,279
What's this?
273
00:22:34,280 --> 00:22:37,530
What? Why are you so adamant about me
going out with this Leanne?
274
00:22:38,080 --> 00:22:39,130
She's a nice girl.
275
00:22:39,280 --> 00:22:41,870
You're a nice guy. I thought you'd make
a nice couple.
276
00:22:42,890 --> 00:22:44,390
I'm just trying to be a good guy.
277
00:22:44,730 --> 00:22:45,930
Good guy? Yeah.
278
00:22:46,590 --> 00:22:47,650
All right, good guy.
279
00:22:48,010 --> 00:22:49,590
What does this girl look like?
280
00:22:51,270 --> 00:22:54,110
I don't know.
281
00:22:54,430 --> 00:22:55,480
You don't know?
282
00:22:55,630 --> 00:22:57,230
So this is a blind date?
283
00:22:57,550 --> 00:22:58,600
No.
284
00:22:58,930 --> 00:23:00,590
I would never do that to you.
285
00:23:00,591 --> 00:23:01,989
Trent, no.
286
00:23:01,990 --> 00:23:05,190
Look, the date is not until tonight.
287
00:23:05,191 --> 00:23:07,649
They're going to be here any minute.
288
00:23:07,650 --> 00:23:08,669
Wait a minute.
289
00:23:08,670 --> 00:23:10,070
They're coming here now?
290
00:23:10,650 --> 00:23:11,810
Who's coming here now?
291
00:23:12,720 --> 00:23:15,550
Carlos is trying to fix me up with
another blind date, C .D.
292
00:23:16,160 --> 00:23:19,100
Well, maybe 15 will be your lucky
number.
293
00:23:20,500 --> 00:23:24,300
Come on, C .D. It hasn't been that bad.
All right, Carlos, what's going on?
294
00:23:24,301 --> 00:23:28,139
I know you, man. We've been friends a
long time. And I know when you're trying
295
00:23:28,140 --> 00:23:31,099
to scam me. So you have ten seconds to
come clean, or I'm out. All right, all
296
00:23:31,100 --> 00:23:31,599
right, all right.
297
00:23:31,600 --> 00:23:35,030
Lisa is amazing. I mean, she's the most
beautiful woman I've ever met.
298
00:23:35,031 --> 00:23:37,599
And I finally talked her into going out
with me.
299
00:23:37,600 --> 00:23:39,100
If I found a date for her sister.
300
00:23:39,551 --> 00:23:41,599
Oh, great.
301
00:23:41,600 --> 00:23:43,759
She's got to bribe people into dating
her sister.
302
00:23:43,760 --> 00:23:48,019
Trent, come on. You've got to do this
for me, man. I would... I will owe you
303
00:23:48,020 --> 00:23:51,680
big time. I think this Lisa is the one.
304
00:23:52,200 --> 00:23:53,250
The one?
305
00:23:54,420 --> 00:23:55,470
I'm sorry.
306
00:23:55,640 --> 00:23:59,000
I could have sworn I was talking to
Carlos, king of the three -day
307
00:23:59,220 --> 00:24:01,720
Sandoval. No, Trent, I am a changed man.
308
00:24:02,200 --> 00:24:06,039
Really? When do you meet her? I mean,
she is amazing. She's unlike any other
309
00:24:06,040 --> 00:24:08,499
woman I've ever met. I mean, she's
totally unique.
310
00:24:08,500 --> 00:24:09,550
There she is.
311
00:24:16,250 --> 00:24:17,730
Lisa. Carlos, I'm Lisa.
312
00:24:18,570 --> 00:24:20,050
I knew that. I was just teasing.
313
00:24:20,350 --> 00:24:21,610
This is my sister, Leanne.
314
00:24:21,690 --> 00:24:22,740
Nice to meet you.
315
00:24:22,741 --> 00:24:26,369
Well, nice to meet you. I'd like to
introduce you, Leanne, to my best
316
00:24:26,370 --> 00:24:28,350
Trent Malloy. Hi, Trent. Hi.
317
00:24:28,890 --> 00:24:30,940
Well, he's way cuter than you said he
was.
318
00:24:53,870 --> 00:24:54,920
So what's the plan?
319
00:24:56,730 --> 00:25:02,090
Who are you calling?
320
00:25:02,910 --> 00:25:04,850
Hey, Carlos told me he loves to dance.
321
00:25:05,330 --> 00:25:06,380
You love dancing?
322
00:25:06,381 --> 00:25:08,009
Excuse me.
323
00:25:08,010 --> 00:25:09,850
You should see him dance. Shut up.
324
00:25:11,210 --> 00:25:12,850
Hello? Carlos, it's Walker.
325
00:25:13,090 --> 00:25:14,950
Hey, Walker, what's up? Are you busy?
326
00:25:15,890 --> 00:25:18,070
Uh, not real busy. Good.
327
00:25:18,290 --> 00:25:19,850
I want you to meet me in Mournful.
328
00:25:19,851 --> 00:25:23,999
Right now? Yeah, I've got a chopper
waiting for you at the Ranger helipad.
329
00:25:24,000 --> 00:25:27,299
right, I'm on my way. Where should I
meet you? At the border crossing.
330
00:25:27,300 --> 00:25:28,659
I'll fill you in when you get there.
331
00:25:28,660 --> 00:25:29,710
You got it.
332
00:25:32,360 --> 00:25:34,060
So, you like dancing?
333
00:25:35,700 --> 00:25:36,750
Well,
334
00:25:36,751 --> 00:25:38,819
we've got about three hours.
335
00:25:38,820 --> 00:25:40,140
Let's get something to eat.
336
00:25:40,640 --> 00:25:41,690
Great.
337
00:26:04,240 --> 00:26:05,290
What's on your mind?
338
00:26:05,980 --> 00:26:09,700
Well, it's just that Rangers just ain't
wanted in this town.
339
00:26:09,980 --> 00:26:12,480
That's really sad, isn't it, Ranger
Walker?
340
00:26:13,220 --> 00:26:16,890
Yes, it is, Ranger Trevette. You know
everyone wants to be wanted, right?
341
00:26:17,640 --> 00:26:22,960
Are you boys making fun of me?
342
00:26:22,961 --> 00:26:25,139
Are we making fun of him, Ranger
Trevette?
343
00:26:25,140 --> 00:26:26,920
I guess we are, Ranger Walker.
344
00:26:27,320 --> 00:26:28,940
Well, you heard him. I guess we are.
345
00:26:29,380 --> 00:26:30,430
Why?
346
00:26:59,090 --> 00:27:00,140
Feel better?
347
00:27:00,890 --> 00:27:02,690
Do we feel better, Ranger Trevance?
348
00:27:03,169 --> 00:27:04,530
Yes, we do, Ranger Walker.
349
00:27:07,390 --> 00:27:09,330
Everyone wants to be wanted.
350
00:27:13,090 --> 00:27:14,140
Yeah,
351
00:27:20,190 --> 00:27:22,090
yeah. All right, all right.
352
00:27:22,530 --> 00:27:23,750
Yeah, okay. Thanks.
353
00:27:23,751 --> 00:27:28,509
What's the matter, Sheriff? Sam and his
boys got their butts kicked into the
354
00:27:28,510 --> 00:27:30,190
next county by those damn Rangers.
355
00:27:30,530 --> 00:27:31,670
What are we going to do?
356
00:27:32,720 --> 00:27:34,640
You meet George at the mournful bridge.
357
00:27:34,740 --> 00:27:37,330
I'll take care of those rangers and that
nosy deity.
358
00:28:01,840 --> 00:28:08,259
You know, Guy, you look to me like the
Sheriff Bell is more of a local crime
359
00:28:08,260 --> 00:28:11,100
boss than he is a sheriff of this town.
360
00:28:11,101 --> 00:28:15,859
Probably nothing happens around here
without him ordering it or sanctioning
361
00:28:15,860 --> 00:28:19,650
Well, look how everyone ran scared the
minute we asked anything about Andy.
362
00:28:19,960 --> 00:28:21,010
Yeah.
363
00:28:21,300 --> 00:28:26,299
Andy was probably killed because he
wouldn't do what the sheriff wanted him
364
00:28:26,300 --> 00:28:29,300
do. Sure are a lot of probabilities
around here.
365
00:28:31,400 --> 00:28:32,600
So what's our next move?
366
00:28:32,820 --> 00:28:36,460
I think it's time that we lured the wolf
into the hen house.
367
00:28:37,600 --> 00:28:40,310
Trevella, let's get out to the border
and meet Carlos.
368
00:28:42,580 --> 00:28:45,230
Why don't you see if you can find Andy's
girlfriend?
369
00:28:47,060 --> 00:28:49,000
Oh, honey, I'll get this one.
370
00:29:12,040 --> 00:29:13,180
Where are the Rangers?
371
00:29:13,600 --> 00:29:14,650
They left.
372
00:29:14,960 --> 00:29:16,120
Are they coming back?
373
00:29:16,680 --> 00:29:17,730
Later this evening.
374
00:29:18,320 --> 00:29:19,370
Oh.
375
00:29:23,500 --> 00:29:25,880
Excuse me. Are you Andy Rialto's
girlfriend?
376
00:29:28,420 --> 00:29:29,470
Yes.
377
00:29:29,840 --> 00:29:30,890
What's your name?
378
00:29:30,891 --> 00:29:31,939
Lupe Rodriguez.
379
00:29:31,940 --> 00:29:35,340
Lupe? I'm Assistant District Attorney
Alex Cahill.
380
00:29:36,480 --> 00:29:38,830
Is there something that you'd like to
tell me?
381
00:29:39,320 --> 00:29:40,600
Can you come with me?
382
00:29:41,320 --> 00:29:42,370
Now, please.
383
00:30:15,020 --> 00:30:16,070
So what do you think?
384
00:30:16,780 --> 00:30:17,830
We'll get one.
385
00:30:25,140 --> 00:30:30,920
Hey, I think we got something here.
386
00:31:21,430 --> 00:31:22,480
Take the wheel. What?
387
00:31:22,590 --> 00:31:23,640
I said take the wheel.
388
00:33:00,600 --> 00:33:01,650
Pull it over.
389
00:33:15,280 --> 00:33:16,360
Keep looking, fellas.
390
00:33:29,230 --> 00:33:31,670
And if you find that lady DA, you bring
her in.
391
00:34:12,590 --> 00:34:14,880
He was thrown into the river by the
explosion.
392
00:34:16,010 --> 00:34:17,630
He made his way back to town.
393
00:34:19,090 --> 00:34:20,590
I've been hiding it ever since.
394
00:34:21,489 --> 00:34:23,510
Who is it, Lupe? Oh, it's okay, Andy.
395
00:34:24,210 --> 00:34:25,260
It's okay.
396
00:34:25,570 --> 00:34:27,449
I brought someone who can help us.
397
00:34:28,449 --> 00:34:30,070
He needs to see a doctor.
398
00:34:30,330 --> 00:34:31,410
But he wouldn't let me.
399
00:34:31,690 --> 00:34:34,570
He said Sheriff Bell planted the bomb in
his truck.
400
00:34:35,310 --> 00:34:37,550
And the sheriff runs this whole town.
401
00:34:40,670 --> 00:34:42,510
Oh, God. I know it. I do.
402
00:34:43,630 --> 00:34:44,680
It's okay.
403
00:34:44,681 --> 00:34:46,749
Walker's going to be here soon.
404
00:34:46,750 --> 00:34:48,980
We'll make a plan. We'll figure out what
to do.
405
00:34:50,489 --> 00:34:52,070
I know exactly what to do.
406
00:35:13,529 --> 00:35:14,579
He's late.
407
00:35:14,710 --> 00:35:15,910
Well something's wrong.
408
00:35:16,130 --> 00:35:17,180
Let's go
409
00:35:50,380 --> 00:35:51,430
Who the hell are you?
410
00:35:51,740 --> 00:35:52,790
Rico.
411
00:35:52,791 --> 00:35:55,279
George's second cousin by marriage on
his mother's side.
412
00:35:55,280 --> 00:35:56,279
Where's George?
413
00:35:56,280 --> 00:35:58,440
He was real sick, amigo. Bad guacamole.
414
00:35:58,980 --> 00:36:02,619
He asked me to make the run for him.
Hey, nobody said anything mean about
415
00:36:02,620 --> 00:36:03,670
anybody being sick.
416
00:36:03,671 --> 00:36:06,179
It was real last minute. That's why I'm
running late.
417
00:36:06,180 --> 00:36:08,590
He told me my first stop was the
mournful bridge.
418
00:36:09,460 --> 00:36:10,900
I got your order in the hall. No.
419
00:36:11,160 --> 00:36:12,210
No,
420
00:36:12,400 --> 00:36:14,580
I don't like this at all. Well, neither
do I.
421
00:36:14,581 --> 00:36:18,319
He told me I was going to meet the
sheriff, and you're not the sheriff.
422
00:36:18,320 --> 00:36:19,640
Yeah, well, he's busy.
423
00:36:19,960 --> 00:36:22,910
Well, then, I guess we're going to have
to trust each other.
424
00:36:25,360 --> 00:36:26,700
I don't know about this.
425
00:36:26,701 --> 00:36:30,379
Okay, fine, fine. No, no. Let's forget
the whole thing. Move your cars, and
426
00:36:30,380 --> 00:36:31,430
be on my way. No, no.
427
00:36:31,700 --> 00:36:33,220
Just hold up.
428
00:36:34,820 --> 00:36:36,140
I'll take delivery.
429
00:36:36,560 --> 00:36:38,160
Good. I'll take the payment.
430
00:36:49,800 --> 00:36:51,060
Put the gun down, Sheriff.
431
00:36:52,120 --> 00:36:54,290
It's not like you're in a position to
use it.
432
00:36:54,291 --> 00:36:57,739
I mean, you may think that you can get
away with killing them, but how are you
433
00:36:57,740 --> 00:36:59,970
going to explain a dead district
attorney?
434
00:37:00,360 --> 00:37:02,710
Lady, you've only been in mournful for
one day.
435
00:37:02,711 --> 00:37:05,379
Maybe you don't know how things work
around here.
436
00:37:05,380 --> 00:37:06,760
Oh, I have a pretty good idea.
437
00:37:06,820 --> 00:37:08,320
Honey, you don't have any idea.
438
00:37:08,560 --> 00:37:12,299
It's like the good book says, behold and
ye shall see the light. And in
439
00:37:12,300 --> 00:37:15,780
mournful, I'm the only light that counts
when it comes to beholding.
440
00:37:16,940 --> 00:37:21,339
Right now, I'm beholding this, crystal
methamphetamine, in a quantity that
441
00:37:21,340 --> 00:37:22,660
constitute felony.
442
00:37:23,260 --> 00:37:28,279
And over there, I'm beholding the
notorious escaped drug dealer, plus the
443
00:37:28,280 --> 00:37:30,810
dealer's girlfriend, who's up to no good
herself.
444
00:37:31,780 --> 00:37:37,260
And you, courageous assistant district
attorney, who got on to this evil pair,
445
00:37:37,580 --> 00:37:42,739
followed Loopy here, found Andy, them
being drug crazies and all, bullets do
446
00:37:42,740 --> 00:37:43,790
tend to fly.
447
00:37:43,860 --> 00:37:46,030
Then they kill themselves out of
remorse?
448
00:37:46,430 --> 00:37:47,480
Murder -suicide?
449
00:37:47,481 --> 00:37:49,529
Come on, who's going to believe that?
450
00:37:49,530 --> 00:37:51,649
Don't you worry your pretty little head
about that.
451
00:37:51,650 --> 00:37:54,780
You see, a mournful people believe what
I tell them to believe.
452
00:37:55,250 --> 00:37:56,550
Take Andy over there.
453
00:37:56,770 --> 00:37:58,750
Nobody questioned the official report.
454
00:38:40,650 --> 00:38:43,190
out so that there's no more
misunderstanding.
455
00:38:48,430 --> 00:38:54,510
Yeah, I believe Sheriff's going to be
real pleased today.
456
00:39:00,210 --> 00:39:04,060
Here's your money. It's ten grand, just
like George and the Sheriff agreed on.
457
00:39:04,061 --> 00:39:06,749
Aren't you going to count that?
458
00:39:06,750 --> 00:39:09,700
No. We'll just count it down at the
state attorney's office.
459
00:39:10,440 --> 00:39:14,600
What are you trying to pull, boy?
Nothing, except you're all under arrest.
460
00:39:57,770 --> 00:40:00,900
If you see anything wrong, I'm going to
put a big hurting on you.
461
00:40:02,370 --> 00:40:03,420
Go ahead, Sheriff.
462
00:40:03,890 --> 00:40:05,090
Did you get the package?
463
00:40:06,050 --> 00:40:07,100
Sure did.
464
00:40:07,370 --> 00:40:11,769
Good. That D .A. gal, Kate Hill, got
away from us. Get on back here and help
465
00:40:11,770 --> 00:40:13,760
catch her. Tell me you'll be right
there.
466
00:40:15,890 --> 00:40:16,940
Right away, Sheriff.
467
00:41:41,670 --> 00:41:45,280
If I kill you, I'm going to make you pay
for all the trouble you've caused.
468
00:42:27,280 --> 00:42:28,330
I am now.
469
00:43:11,340 --> 00:43:13,520
We would like to toast the bride and
groom.
470
00:43:14,340 --> 00:43:18,100
May you have a lifetime of love and
happiness.
471
00:43:19,100 --> 00:43:20,150
Salud!
472
00:43:25,440 --> 00:43:26,490
Whoa.
473
00:43:34,500 --> 00:43:35,550
She's gorgeous.
474
00:43:37,020 --> 00:43:38,070
Wait a minute.
475
00:43:38,340 --> 00:43:39,520
What happened to Lisa?
476
00:43:41,990 --> 00:43:43,050
Fine. Didn't work out.
477
00:43:43,510 --> 00:43:44,560
Didn't work out?
478
00:43:44,650 --> 00:43:46,270
I thought you said she was the one.
479
00:43:46,650 --> 00:43:51,009
She was. She was the last one. This
one's the next one. I gotta explain
480
00:43:51,010 --> 00:43:52,150
everything to this guy.
481
00:44:18,250 --> 00:44:21,830
Cause the eyes of the ranger are upon
you.
482
00:44:22,630 --> 00:44:25,530
Anything wrong you do, he's gonna see.
483
00:44:26,970 --> 00:44:30,630
When you're in Texas, look behind you.
484
00:44:31,190 --> 00:44:34,350
Cause that's where the ranger's gonna
be.
485
00:44:34,400 --> 00:44:38,950
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.