All language subtitles for Still Standing s01e03 In School

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,260 --> 00:00:05,560 Shut up. You shut up. No, you shut up. Both of you shut the hell up. 2 00:00:06,540 --> 00:00:08,240 Where'd they learn to talk like that? 3 00:00:09,480 --> 00:00:11,880 Mom, I want my own room. Sure thing, sweetie. 4 00:00:12,240 --> 00:00:13,620 Really? Yeah. 5 00:00:13,840 --> 00:00:16,960 Besides, it'll kind of be a relief to finally pull that extra wing of the 6 00:00:16,960 --> 00:00:17,960 out of my butt. 7 00:00:19,260 --> 00:00:21,040 Why don't we just buy a new house? 8 00:00:21,340 --> 00:00:24,020 Judy, roll up your sleeves. You're going to have to get the million bucks out, 9 00:00:24,060 --> 00:00:25,060 too. 10 00:00:25,900 --> 00:00:28,020 How come Brian gets his own room? 11 00:00:28,240 --> 00:00:29,240 Because I'm a man. 12 00:00:29,420 --> 00:00:31,360 Then how come you still sleep with a stuffed rabbit? 13 00:00:32,360 --> 00:00:35,640 You sleep with a pillow named Dawson. She kisses it, too. 14 00:00:35,840 --> 00:00:36,639 You shut up. 15 00:00:36,640 --> 00:00:40,660 You shut up. Both of you shut up. I have an announcement to make that'll take 16 00:00:40,660 --> 00:00:41,740 care of all of this. 17 00:00:42,460 --> 00:00:47,880 Your mom and I are going to start making out in five, four, three, two, one. 18 00:00:48,700 --> 00:00:50,300 It works every time. 19 00:00:51,440 --> 00:00:55,660 I'm still in love with you today because you make me happy. 20 00:01:03,440 --> 00:01:04,440 You're fucking vile. 21 00:01:04,660 --> 00:01:07,280 Who's that cute, skinny guy standing with Mom? 22 00:01:08,160 --> 00:01:09,160 Oh, that's your father. 23 00:01:11,140 --> 00:01:12,140 What happened? 24 00:01:14,080 --> 00:01:16,520 Hey, cut me some slack. I've had three kids. 25 00:01:18,380 --> 00:01:19,380 Hey, guys. 26 00:01:19,600 --> 00:01:20,600 You almost ready? 27 00:01:20,620 --> 00:01:23,640 I want to get to the reunion early enough so that people don't see me 28 00:01:23,640 --> 00:01:24,640 out of Bill's car. 29 00:01:24,740 --> 00:01:27,340 I got an idea. Why don't you just drive there with your husband? 30 00:01:36,490 --> 00:01:39,150 because I graduated early, honey. I was an accelerated learner. 31 00:01:39,710 --> 00:01:43,870 Yeah, you fear here with the glasses, the acne, the bad perm. 32 00:01:44,890 --> 00:01:47,530 Not a lot of pesky dates to get in the way of studying. 33 00:01:47,790 --> 00:01:49,830 Hey, Linda, take off your coat. Let me see what you're wearing. 34 00:01:50,030 --> 00:01:52,150 Oh, no, I probably don't. Well, let me see. 35 00:01:57,690 --> 00:02:01,150 Wow, I'm pretty sure those two didn't go to high school with us. 36 00:02:02,070 --> 00:02:05,010 You have to know I'm wearing a water bra. 37 00:02:05,500 --> 00:02:06,500 What's a water bra? 38 00:02:06,580 --> 00:02:08,280 It's a very cruel trick, son. 39 00:02:10,259 --> 00:02:13,620 You two go eat your dinner before your father opens his mouth and more words 40 00:02:13,620 --> 00:02:17,700 come out. Now, when you're at the reunion, remember, you don't have to 41 00:02:17,700 --> 00:02:18,559 be cool. 42 00:02:18,560 --> 00:02:20,860 Yes, we do. Have you ever seen your father dance? 43 00:02:24,680 --> 00:02:28,620 Wait a minute. I know what those are about. Steve Upton. 44 00:02:28,880 --> 00:02:31,760 What? You still have the hots for Steve Upton. Oh. 45 00:02:34,540 --> 00:02:38,140 guy for years just because we dated for three weeks he made me feel special 46 00:02:38,140 --> 00:02:41,040 enough to go to that extra base and then the next day dropped me like a five 47 00:02:41,040 --> 00:02:46,800 dollar whore way to let things go yeah i just want to look my best i mean it's 48 00:02:46,800 --> 00:02:49,960 not just because of steve you know the perfect girls are gonna be there carla 49 00:02:49,960 --> 00:02:54,320 russell jane hamilton oh let's not forget christy duncan linda why are you 50 00:02:54,320 --> 00:02:56,960 worried about them just because they were perfect in high school doesn't mean 51 00:02:56,960 --> 00:03:01,220 they're perfect now everybody has their time yeah right trust me People like 52 00:03:01,220 --> 00:03:04,420 Christy Duncan peak early. Life has a way of evening things out. 53 00:03:04,740 --> 00:03:07,200 You think about these things way too much. 54 00:03:07,680 --> 00:03:11,760 It's different for guys at a reunion. It's not about who's successful or who 55 00:03:11,760 --> 00:03:12,760 still looks good. 56 00:03:12,780 --> 00:03:15,220 What really matters is who has the hottest wife. 57 00:03:16,620 --> 00:03:20,000 I wouldn't kill you to open the upstairs shades a little. I sell toilets, for 58 00:03:20,000 --> 00:03:21,000 God's sake. 59 00:03:23,980 --> 00:03:26,080 This really takes me back. 60 00:03:27,600 --> 00:03:29,900 Remember when we had our junior prom here? 61 00:03:30,269 --> 00:03:33,110 Yeah. You know, you still owe me a little something from that prom. 62 00:03:33,470 --> 00:03:34,470 Oh, yeah? What's that? 63 00:03:35,050 --> 00:03:36,910 $37 .50 for half the limo. 64 00:03:38,150 --> 00:03:42,010 Well, I think you got a little more than $37 .50 worth of loving that night. 65 00:03:43,070 --> 00:03:45,390 Yeah, at a buck a second. That'd be about right. 66 00:03:48,010 --> 00:03:51,150 Hey, hey, you know, when you have breasts like these, you don't have to 67 00:03:51,150 --> 00:03:52,690 drinks. The drinks are free. 68 00:03:54,590 --> 00:03:58,390 Have you spotted Steve Upton yet? No, no, he's not here. Oh, maybe he's sick 69 00:03:58,390 --> 00:03:59,390 well. Now you can relax. 70 00:04:01,000 --> 00:04:03,320 You're right. I don't even want to see him. I don't even care. 71 00:04:03,640 --> 00:04:05,240 Oh, my God, there he is. 72 00:04:05,980 --> 00:04:07,040 Are my boobs even? 73 00:04:10,720 --> 00:04:13,960 Judy, Judy, look, there's Jerry Bergner. Oh, great. 74 00:04:14,240 --> 00:04:15,420 B .O. Bergner. 75 00:04:15,640 --> 00:04:19,959 I sat behind him in chemistry. He raised his hand a lot. 76 00:04:21,160 --> 00:04:22,580 I hate that guy. 77 00:04:23,560 --> 00:04:26,960 Before he transferred to our school, I was the hot dog -eating champion. 78 00:04:27,900 --> 00:04:33,040 And suddenly, I was just another guy who could eat 32 hot dogs in one sitting. 79 00:04:33,960 --> 00:04:36,720 Excuse me, I have some unfinished business to attend to. 80 00:04:39,040 --> 00:04:40,040 Milly! 81 00:04:41,120 --> 00:04:42,120 Bergner! 82 00:04:43,280 --> 00:04:48,240 So, now that we've caught up, I, uh... I hear the pancake breakfast tomorrow is 83 00:04:48,240 --> 00:04:49,660 all you can eat. All you can eat? 84 00:04:50,320 --> 00:04:51,520 Or all I can eat? 85 00:04:51,900 --> 00:04:54,660 Do I smell a challenge, or did you just raise your hand? 86 00:04:56,030 --> 00:04:58,210 The only thing I smell around here is chicken. 87 00:04:59,090 --> 00:05:00,090 Oh, yeah? 88 00:05:00,190 --> 00:05:04,450 Well, I got 50 bucks and an elastic waistband that says I can eat more 89 00:05:04,450 --> 00:05:05,930 than you. Bring it on! 90 00:05:07,350 --> 00:05:09,730 You know, I do smell chicken. You want to try and find it? Sure. 91 00:05:11,790 --> 00:05:12,790 Judy Michaels? 92 00:05:13,610 --> 00:05:14,569 Christy Duncan. 93 00:05:14,570 --> 00:05:15,570 You look great! 94 00:05:16,170 --> 00:05:20,970 Thanks. Wow, you remember me? Of course I do. Why wouldn't I? Well, that we 95 00:05:20,970 --> 00:05:24,450 didn't hang out. I mean, you were always cool kids, and I wasn't exactly part of 96 00:05:24,450 --> 00:05:25,439 that crowd. 97 00:05:25,440 --> 00:05:28,520 Oh, except for the time that I brought the vodka watermelon to school. 98 00:05:28,740 --> 00:05:29,740 Oh, yeah? 99 00:05:30,040 --> 00:05:31,820 Didn't you also bring the rum pineapple to school? 100 00:05:32,220 --> 00:05:34,100 I drank a lot of fruit back then. 101 00:05:35,380 --> 00:05:36,800 So what have you been up to? 102 00:05:37,020 --> 00:05:41,220 Not much. Oh, remember the guy at graduation who mooned everyone when he 103 00:05:41,220 --> 00:05:42,220 to get his diploma? 104 00:05:42,260 --> 00:05:43,440 Yeah, what happened to that idiot? 105 00:05:43,760 --> 00:05:44,760 I married him. 106 00:05:45,500 --> 00:05:46,500 Good for you. 107 00:05:46,660 --> 00:05:48,580 Still with him? Yep, three kids. Me too. 108 00:05:48,860 --> 00:05:50,380 You know what? This is so great. 109 00:05:50,660 --> 00:05:53,960 Just to hang out and get to know each other. Not like in high school. 110 00:05:54,440 --> 00:05:57,940 We were more concerned about who was more popular or who hung out with who. 111 00:05:58,020 --> 00:06:01,420 Yeah, that was so stupid. I mean, look at us. Here we are now. Just a couple of 112 00:06:01,420 --> 00:06:02,420 working moms. 113 00:06:02,720 --> 00:06:05,280 Lisa, how are you paying the bills? I'm an architect. 114 00:06:07,080 --> 00:06:08,840 Just finished designing an airport in Hong Kong. 115 00:06:09,440 --> 00:06:11,440 How about you? I'm a dental assistant. 116 00:06:12,120 --> 00:06:13,120 Oh, you clean teeth? 117 00:06:14,000 --> 00:06:16,380 No, I help the person who cleans teeth. 118 00:06:17,380 --> 00:06:20,880 Which is a pretty big job because, you know, the dentist can't pull any teeth 119 00:06:20,880 --> 00:06:23,220 unless he can find his goggles and, uh... 120 00:06:24,010 --> 00:06:25,110 That's where I come in. 121 00:06:29,030 --> 00:06:30,030 Steve! 122 00:06:37,190 --> 00:06:38,190 Linda? 123 00:06:38,790 --> 00:06:40,710 Hey! Steve! 124 00:06:41,030 --> 00:06:43,590 Steve Opton! Gosh! 125 00:06:44,290 --> 00:06:45,690 What brings you here? 126 00:06:46,130 --> 00:06:47,130 It's a reunion. 127 00:06:48,630 --> 00:06:52,670 Yeah, that's right. We graduated together. I'd completely forgotten. 128 00:06:53,160 --> 00:06:55,240 Come on, we did a lot more than graduate together. We went out. 129 00:06:56,000 --> 00:06:58,140 Oh, yeah, yeah, I vaguely remember that. 130 00:06:58,880 --> 00:07:01,280 You know, I can't remember for the life of me why we broke up. 131 00:07:01,720 --> 00:07:02,800 Gosh, neither can I. 132 00:07:03,160 --> 00:07:04,560 So I guess technically we haven't. 133 00:07:06,940 --> 00:07:10,720 Well, I guess, you know, that's assuming that after 20 years I'm still 134 00:07:10,720 --> 00:07:13,100 available. Oh, I'm sorry, I didn't mean it. I'm available. 135 00:07:14,040 --> 00:07:17,880 I mean, you know, it just so happens that I'm available. 136 00:07:19,280 --> 00:07:21,420 Even the kids. Oh, they're adorable. 137 00:07:21,740 --> 00:07:22,740 Where was that? 138 00:07:22,990 --> 00:07:23,990 That was in Paris. 139 00:07:24,130 --> 00:07:26,570 We spent the summer there while I was building this opera house. 140 00:07:27,050 --> 00:07:28,390 Um, here we are in Italy. 141 00:07:28,910 --> 00:07:29,910 Have you ever been? 142 00:07:30,610 --> 00:07:32,550 No, we're more water park people. 143 00:07:33,870 --> 00:07:36,910 We only went there because my husband was shooting some idiotic commercial. 144 00:07:37,870 --> 00:07:42,210 Oh, here's my husband now. Oh, my God, Judy, do you know what this guy does? 145 00:07:42,610 --> 00:07:44,890 He directed my favorite beer commercial. 146 00:07:45,590 --> 00:07:47,630 Dude, this is my husband Trent. Trent Judy Miller. 147 00:07:48,090 --> 00:07:51,050 Very nice to meet you. Hi. So, Bill, it's so great to see you. How you doing? 148 00:07:51,130 --> 00:07:53,890 Judy, they've got a whole bunch of shrimp here. Did you bring your big 149 00:07:56,490 --> 00:08:00,430 Bill, we don't need to take home food. We can afford our own shrimp. 150 00:08:01,410 --> 00:08:03,250 If you didn't bring the big purse, just tell me. 151 00:08:04,630 --> 00:08:08,030 So, Bill, what do you do for a living? Built and sale. Oh, what do you sell? 152 00:08:08,330 --> 00:08:09,330 Designer fixtures. 153 00:08:09,670 --> 00:08:10,670 Mostly toilets. 154 00:08:12,250 --> 00:08:15,670 Hey, you sell beer, I sell toilets. Between the two of us, we got them 155 00:08:15,670 --> 00:08:16,670 and going. 156 00:08:20,590 --> 00:08:22,710 I believe your sister went home with Steve Upton. 157 00:08:23,810 --> 00:08:25,930 Wait till he finds out second base is underwater. 158 00:08:28,470 --> 00:08:29,890 Whatever. I'm glad it's over. 159 00:08:30,530 --> 00:08:33,270 So, what do you say we do it like it's 1982? 160 00:08:34,070 --> 00:08:35,090 No, I'm tired. 161 00:08:35,730 --> 00:08:37,169 So sleep. I'll be quiet. 162 00:08:38,850 --> 00:08:39,870 Good night, Bill. 163 00:08:40,510 --> 00:08:41,510 Is that a yes? 164 00:08:42,070 --> 00:08:43,070 No. 165 00:08:44,250 --> 00:08:46,310 All right. We could have been done already. 166 00:08:53,480 --> 00:08:54,159 see Duncan? 167 00:08:54,160 --> 00:08:55,280 She seemed nice. 168 00:08:55,620 --> 00:08:57,860 Nice? I build airports. 169 00:08:58,300 --> 00:08:59,259 I build airports. 170 00:08:59,260 --> 00:09:00,360 What's so big about that? 171 00:09:00,980 --> 00:09:03,940 Well, they are airports. I mean, what's bigger than that? 172 00:09:05,420 --> 00:09:07,040 Besides her fat ass. 173 00:09:10,240 --> 00:09:13,880 Maybe I shouldn't let it bother me. That's the spirit, honey. Good night. 174 00:09:16,980 --> 00:09:20,640 It's not fair. Why should she get everything she wants? 175 00:09:21,080 --> 00:09:24,700 I thought you weren't going to let all this reunion stuff get to you. I know, 176 00:09:24,740 --> 00:09:28,160 but if your life is perfect in high school, it's not supposed to be perfect 177 00:09:28,860 --> 00:09:31,140 Judy, forget about Christy. 178 00:09:31,760 --> 00:09:34,800 You're gorgeous, you're smart, you've got a great life. 179 00:09:35,240 --> 00:09:37,740 Well, I haven't exactly lit the world on fire. 180 00:09:39,020 --> 00:09:42,000 Who cares if Christy builds their port? 181 00:09:42,340 --> 00:09:45,940 You have a great marriage, three wonderful kids. 182 00:09:46,680 --> 00:09:49,460 and a beautiful house that's paid for the minute I die. 183 00:09:51,620 --> 00:09:54,300 I'll get some sleep. We got a big day tomorrow. 184 00:09:57,760 --> 00:10:00,520 You know what, Bill? I don't want to go to the pancake breakfast. 185 00:10:00,920 --> 00:10:02,040 I've had enough reunion. 186 00:10:03,160 --> 00:10:05,600 Okay, now you're taking this thing way too seriously. 187 00:10:06,420 --> 00:10:09,140 We've got to go to the breakfast. I've got a title to defend. 188 00:10:10,160 --> 00:10:13,460 I'm just set up for one more conversation with Christy Duncan while 189 00:10:13,460 --> 00:10:17,800 standing there in her designer outfit with her perfect family. And I'm 190 00:10:17,800 --> 00:10:20,460 there with my discount dress and the pancake king. 191 00:10:20,720 --> 00:10:21,720 No offense. 192 00:10:21,900 --> 00:10:22,900 No, I get it. 193 00:10:24,160 --> 00:10:28,600 What if I told you that Christy's life isn't as perfect as you think? 194 00:10:28,940 --> 00:10:29,940 What do you mean? 195 00:10:30,040 --> 00:10:33,980 Well, you can't tell anybody this, but I was in the bathroom. I overheard her 196 00:10:33,980 --> 00:10:35,960 husband on the phone. I think he's having an affair. 197 00:10:36,939 --> 00:10:38,880 Really? Oh, you must have been mistaken. 198 00:10:39,100 --> 00:10:42,980 He was talking to a woman and said he really had to see her if he could get 199 00:10:42,980 --> 00:10:46,180 away. Well, he could have been talking to anyone. He could have been talking to 200 00:10:46,180 --> 00:10:47,180 his mother. 201 00:10:47,240 --> 00:10:50,120 Well, then he told his mother to wear a sexy blue thong. 202 00:10:51,680 --> 00:10:53,600 Either way, he's got problems. 203 00:10:55,120 --> 00:10:57,600 Wow, her husband's having an affair. 204 00:10:59,080 --> 00:11:02,360 This is so great! I knew it wasn't her time! 205 00:11:02,720 --> 00:11:05,380 Poor stupid Christy, her life's a mess! 206 00:11:10,090 --> 00:11:11,090 Did you just cackle? 207 00:11:11,330 --> 00:11:12,330 Yeah. 208 00:11:12,850 --> 00:11:14,330 So you still want to fool around? 209 00:11:14,650 --> 00:11:16,450 I don't know. I've never done it with evil, Judy. 210 00:11:16,970 --> 00:11:18,130 I'll go easy on you. 211 00:11:18,390 --> 00:11:19,390 Please don't. 212 00:11:21,390 --> 00:11:24,470 This is your reunion. I don't know why I have to be here. 213 00:11:24,690 --> 00:11:26,770 Because, honey, blah, blah, blah, blah, blah. 214 00:11:27,770 --> 00:11:30,850 What? You're staying. Do the words really matter anymore? 215 00:11:33,520 --> 00:11:36,660 You know, while I'm here, I wonder if I can maybe sneak into the library and do 216 00:11:36,660 --> 00:11:39,740 a little research for my science report. Keep it down, son. There's people here 217 00:11:39,740 --> 00:11:40,780 that still think I'm cool. 218 00:11:42,340 --> 00:11:44,440 I'm gonna go look for Linda. You keep an eye on Tina. 219 00:11:44,700 --> 00:11:45,700 Fine. 220 00:11:47,160 --> 00:11:49,520 Tina, do something for Daddy. 221 00:11:50,100 --> 00:11:53,260 Take this fork and poke people in the legs till you get me a spot at the front 222 00:11:53,260 --> 00:11:54,260 of the pancake line. 223 00:11:54,280 --> 00:11:55,280 Okay. 224 00:12:06,860 --> 00:12:08,980 Maybe a little. These plates, really hot. 225 00:12:09,400 --> 00:12:10,400 Very. 226 00:12:11,380 --> 00:12:12,380 Hey, guys. 227 00:12:13,800 --> 00:12:17,600 Hey. Hey. Hey, guess what? Christy Duncan's husband is having an affair. 228 00:12:17,780 --> 00:12:18,820 Everyone's talking about it. 229 00:12:19,180 --> 00:12:22,180 What? So what happened last night? 230 00:12:22,520 --> 00:12:24,480 Yeah, a lady doesn't kiss and tell. 231 00:12:25,440 --> 00:12:29,260 Honey, a lady doesn't wear last night's cocktail dress to a pancake breakfast. 232 00:12:36,680 --> 00:12:37,760 things I want in a guy checklist. 233 00:12:38,440 --> 00:12:43,800 Steve had all of them. And number seven was checked three times. 234 00:12:44,880 --> 00:12:46,480 Judy, can I talk to you? Sure. 235 00:12:48,340 --> 00:12:51,060 Did you tell anyone what I told you last night about Christy Duncan? 236 00:12:51,620 --> 00:12:53,040 No. No one? 237 00:12:53,440 --> 00:12:56,920 Well, Terry Boulder called this morning and asked me if I was bringing the kids, 238 00:12:57,080 --> 00:12:59,600 and I may have let it slip, but I told her not to tell anyone. 239 00:12:59,900 --> 00:13:03,320 Ah, good. As long as you only told Big Mouth Boulder, now everyone's talking 240 00:13:03,320 --> 00:13:04,320 about it. 241 00:13:04,360 --> 00:13:05,940 Well, I didn't think she'd say anything. 242 00:13:06,610 --> 00:13:10,610 Terrible. Then again, maybe it's just as well. You know, if that jerk is 243 00:13:10,610 --> 00:13:13,810 cheating on her, she's better off knowing about it. She might not be 244 00:13:13,870 --> 00:13:16,170 Why not, Bill? Her husband's having an affair, right? 245 00:13:16,550 --> 00:13:18,150 Yeah, yeah, yeah. 246 00:13:19,270 --> 00:13:20,270 No. 247 00:13:21,510 --> 00:13:26,050 What? I made it up. I can't believe you. I didn't know what else to do. You were 248 00:13:26,050 --> 00:13:27,310 feeling bad. I feel... 249 00:13:38,190 --> 00:13:41,010 husband cheating on her just so you could get pancakes. 250 00:13:41,830 --> 00:13:43,870 I didn't just want pancakes. 251 00:13:45,370 --> 00:13:46,670 I also wanted sex. 252 00:13:47,350 --> 00:13:50,290 Bill, you have to find who's ever talking about this and tell them it's 253 00:13:50,290 --> 00:13:53,570 true, and I have to go apologize to Christy. Why? She probably hasn't even 254 00:13:53,570 --> 00:13:54,269 the rumor. 255 00:13:54,270 --> 00:13:57,590 It doesn't matter. It's still out there. We have to make this right. All right, 256 00:13:57,650 --> 00:14:00,710 I'll do it, but I'm burning calories I haven't even eaten yet. 257 00:14:02,690 --> 00:14:03,690 You know what? 258 00:14:05,070 --> 00:14:09,370 Later, let's go back to your place. We'll light a fire, pour some wine, put 259 00:14:09,370 --> 00:14:11,230 some Beatles. Oh, that sounds great. 260 00:14:11,930 --> 00:14:14,290 Except something other than the Beatles. I don't like them. 261 00:14:14,670 --> 00:14:15,649 Oh, whatever. 262 00:14:15,650 --> 00:14:18,390 I'll just be you and me and number seven. 263 00:14:19,090 --> 00:14:20,250 What? Nothing. 264 00:14:21,930 --> 00:14:24,910 So Christy Duncan's husband isn't having an affair. 265 00:14:25,150 --> 00:14:27,830 Guys, think about it. Christy's a beautiful, intelligent woman. 266 00:14:28,070 --> 00:14:31,810 What's more likely? Her husband actually cheating on her or somebody at the 267 00:14:31,810 --> 00:14:34,310 reunion made up the rumor because they were jealous? 268 00:14:34,890 --> 00:14:37,950 Is that what you think happened? Of course. It doesn't take a brain surgeon 269 00:14:37,950 --> 00:14:38,829 figure that out. 270 00:14:38,830 --> 00:14:39,990 I am a brain surgeon. 271 00:14:41,490 --> 00:14:45,170 Really? Let me ask you a medical question. When you chug a milkshake, how 272 00:14:45,170 --> 00:14:47,650 you get that pain in your head? Let me ask you a medical question. 273 00:14:47,890 --> 00:14:49,050 Why are you chugging milkshakes? 274 00:14:51,670 --> 00:14:55,430 So what makes you so sure that someone started the rumor? I know Christy's 275 00:14:55,430 --> 00:14:58,990 husband. She doesn't have to worry about him with other women. He's just not the 276 00:14:58,990 --> 00:15:01,950 type. Oh, I get what you're saying. 277 00:15:02,170 --> 00:15:03,170 Good, then pass it around. 278 00:15:09,230 --> 00:15:10,230 steps up to the plate. 279 00:15:10,670 --> 00:15:12,870 Hey, butter, butter, butter, butter, butter, butter, butter. 280 00:15:13,450 --> 00:15:17,650 Joe Miller, you got some catching up to do, 19 and counting. 281 00:15:18,310 --> 00:15:19,350 Make it an even 20. 282 00:15:19,590 --> 00:15:20,569 Hey, guess what? 283 00:15:20,570 --> 00:15:23,130 Just overheard someone say Christy Dunn gay. 284 00:15:25,370 --> 00:15:27,390 Hey, Christy. Hi, Judy. 285 00:15:27,710 --> 00:15:29,770 So I guess you've heard the rumor that's floating around. 286 00:15:30,050 --> 00:15:34,150 Yes, I have, and I know it's not true. Of course you know it's not true. You 287 00:15:34,150 --> 00:15:35,630 probably know that better than anyone else here. 288 00:15:36,630 --> 00:15:37,850 What? Why do you say that? 289 00:15:38,380 --> 00:15:40,840 Because you know how petty people can be when they think someone's life is 290 00:15:40,840 --> 00:15:43,700 better than theirs. They're always trying to drag people like us down. 291 00:15:44,140 --> 00:15:47,240 Yeah, well, sometimes people... People like us? 292 00:15:47,760 --> 00:15:49,480 Yeah, you know, the people who have it all together. 293 00:15:51,340 --> 00:15:53,780 Yeah. So you think I have it all together? 294 00:15:54,480 --> 00:15:56,220 Of course. Your life is great. 295 00:15:56,560 --> 00:15:59,440 I mean, you've been with Bill forever, and you're obviously so happy together. 296 00:15:59,780 --> 00:16:03,160 You look even better than you did in high school, and you've got three kids 297 00:16:03,160 --> 00:16:04,160 adore. 298 00:16:04,190 --> 00:16:05,810 Are your kids here? Yeah, they're somewhere. 299 00:16:06,090 --> 00:16:07,790 So what else do you want to know about me? 300 00:16:08,570 --> 00:16:09,570 No. 301 00:16:09,710 --> 00:16:10,730 Just one thing. 302 00:16:11,530 --> 00:16:13,570 You know when you said you didn't like the Beatles? 303 00:16:13,990 --> 00:16:17,870 Did you mean you just don't like them or, you know, they're not your favorite? 304 00:16:18,230 --> 00:16:19,550 No, I just don't like them. 305 00:16:20,270 --> 00:16:22,310 Because you know they had, like, a hundred hits. 306 00:16:23,130 --> 00:16:25,390 Just your husband. Not gay. Pass it on. 307 00:16:27,730 --> 00:16:30,870 Plus, your skin looks so great. Do you use something special on it? 308 00:16:31,370 --> 00:16:33,930 Well, I've had a lot of baby food thrown at my face. 309 00:16:34,530 --> 00:16:36,130 Oh, you look great. 310 00:16:36,350 --> 00:16:38,730 Your life is great. I'm so happy for you. 311 00:16:39,310 --> 00:16:44,890 Christy, I am so flattered that you think my life is so great, but you know 312 00:16:44,890 --> 00:16:50,310 what? I know who started the rumor, and I feel really bad about it. Of course 313 00:16:50,310 --> 00:16:52,370 you feel bad about it. You're a good person. 314 00:16:52,610 --> 00:16:55,050 Not like the jealous, petty loser who started the rumor. 315 00:16:55,450 --> 00:16:56,450 Who was it? 316 00:16:59,170 --> 00:17:00,310 B .O. Burke. 317 00:17:04,890 --> 00:17:05,930 Yellow submarine, 318 00:17:06,690 --> 00:17:09,730 a hard day's night, can't buy me love. 319 00:17:10,089 --> 00:17:11,089 No. 320 00:17:11,690 --> 00:17:13,569 Piano man? What about piano man? 321 00:17:13,890 --> 00:17:15,010 Oh, yeah, I like that. 322 00:17:15,250 --> 00:17:16,589 That's Billy freaking Joel! 323 00:17:18,730 --> 00:17:19,730 Wait a minute. 324 00:17:20,390 --> 00:17:22,770 Now I remember why we broke up. 325 00:17:23,050 --> 00:17:27,710 You do? Yeah, we were at that burger joint and I ordered my burger plain, you 326 00:17:27,710 --> 00:17:29,170 know, because that's the way I like it. 327 00:17:30,400 --> 00:17:33,400 and let it go. For the next two days, you grilled me about condiments. 328 00:17:33,780 --> 00:17:36,400 Well, I mean, come on, dry meat and bread, who eats that? 329 00:17:37,740 --> 00:17:38,740 I do. 330 00:17:39,200 --> 00:17:40,860 Oh, come on, give me a break. 331 00:17:41,400 --> 00:17:43,340 I mean, tell me there's more condiments. 332 00:17:43,540 --> 00:17:46,580 Ketchup, mustard, relish. You know what? 333 00:17:47,260 --> 00:17:48,260 You're crazy. 334 00:18:08,300 --> 00:18:09,420 I hear he's gay anyway. 335 00:18:12,020 --> 00:18:13,020 What's with you? 336 00:18:13,600 --> 00:18:14,720 Nothing. I feel great. 337 00:18:15,280 --> 00:18:16,239 You do? 338 00:18:16,240 --> 00:18:19,740 Yeah, Christy Duncan just spent a half hour telling me how great my life is. 339 00:18:20,020 --> 00:18:21,019 What did she say? 340 00:18:21,020 --> 00:18:25,320 Well, she thinks I have a wonderful marriage and terrific kids, and she went 341 00:18:25,320 --> 00:18:26,880 and on about my skin. 342 00:18:27,960 --> 00:18:31,800 Let me get this straight. When Christy Duncan says the exact same thing I told 343 00:18:31,800 --> 00:18:33,480 you last night, you feel all better? 344 00:18:33,960 --> 00:18:35,100 What's your problem? 345 00:18:35,420 --> 00:18:37,840 The problem is when I say it, it should mean something. 346 00:18:38,140 --> 00:18:41,980 Oh, please, you just said those things to shut me up. No, I didn't. I said them 347 00:18:41,980 --> 00:18:42,980 because they're true. 348 00:18:43,560 --> 00:18:44,700 Look around, Judy. 349 00:18:45,820 --> 00:18:48,480 I had a shot with every woman in this room. 350 00:18:50,580 --> 00:18:51,820 In my mind. 351 00:18:52,980 --> 00:18:54,300 But I chose you. 352 00:18:55,740 --> 00:18:58,720 I still get a chill when I remember our first time. 353 00:19:00,280 --> 00:19:04,360 The way you looked into my eyes and said those three magical words. 354 00:19:05,100 --> 00:19:06,100 What the hell? 355 00:19:08,300 --> 00:19:09,300 Do you really mean all that? 356 00:19:09,560 --> 00:19:10,560 Of course I do. 357 00:19:11,280 --> 00:19:14,780 Do you mean it, mean it, or just I want pancakes, mean it? 358 00:19:18,900 --> 00:19:20,420 Why can't it be both? 359 00:19:23,520 --> 00:19:25,640 Man, that reunion sucked. 360 00:19:26,980 --> 00:19:29,040 Actually, I ended up having a pretty good time. 361 00:19:29,540 --> 00:19:31,680 Oh, sure, you feel better about your life. 362 00:19:31,960 --> 00:19:34,920 By the time I got to the front of the line, there were no more pancakes. 363 00:19:35,520 --> 00:19:37,460 Hey, Bill, will you get me my keys out of my purse? 364 00:19:37,980 --> 00:19:39,660 Why do I have to do it? Just do it. 365 00:19:44,060 --> 00:19:45,740 Oh, pancakes. 366 00:19:47,860 --> 00:19:49,800 And they're still warm. 367 00:19:50,940 --> 00:19:52,040 I love you. 368 00:19:53,300 --> 00:19:55,260 Are you talking to me or the pancakes? 369 00:19:57,480 --> 00:19:58,920 Why can't it be both? 370 00:20:10,960 --> 00:20:14,500 i wouldn't have it any other way cause you make 28792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.