All language subtitles for Spelskandalen.S01E02.2022.WEB-DLRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,140 --> 00:00:19,460 Jag kan fortfarande inte tro att det var sant. 2 00:00:22,700 --> 00:00:28,340 Fanns det verkligen svenska idrottare som lade sig med vilje? 3 00:00:28,500 --> 00:00:34,380 Det fanns bara en att fråga. Även om han inte var så pigg på att svara. 4 00:00:34,540 --> 00:00:38,620 –Udde. Jag vill fråga dig om en sak. –Vadå? 5 00:00:39,900 --> 00:00:43,020 Dricker du nåt annat än kaffe? 6 00:00:53,020 --> 00:00:55,260 Den tar! 7 00:00:55,420 --> 00:01:00,300 Du, Udde. Jag tänkte på det där du sa om Boltic–Borgia-matchen. 8 00:01:00,460 --> 00:01:05,500 –Jag skulle inte ha sagt nåt om den. –Vi förlorade ju stort på det spelet. 9 00:01:05,660 --> 00:01:10,340 Vi har jävligt svårt att tänka oss att bandyspelare skulle lägga sig. 10 00:01:10,500 --> 00:01:15,180 Att svenska bandyspelare gör upp om matcher, det vet alla. 11 00:01:18,340 --> 00:01:21,980 –Hur går det till, då? –Det är enkelt. 12 00:01:22,140 --> 00:01:28,780 En spelare säger: "Om ni förlorar i helgen, så förlorar vi nästa." 13 00:01:28,940 --> 00:01:35,540 Så spelar de på sina egna matcher, och ja, tjänar lite semesterpengar. 14 00:01:35,700 --> 00:01:40,940 –Så Boltic–Borgia spelade oavgjort. –Nej, det var en annan grej. 15 00:01:42,900 --> 00:01:47,420 –Vadå för annan grej? –Jag kan inte snacka om det. 16 00:01:49,020 --> 00:01:52,900 –Jo, för fan! –Nej, jag kan inte snacka om det där. 17 00:01:53,060 --> 00:01:58,820 Kul att ni kom, men nu får ni gå hem. Jag är jävligt trött. 18 00:01:58,980 --> 00:02:05,900 Om du är lite trött, då vet jag och Josh nåt som kan pigga upp. 19 00:03:15,260 --> 00:03:20,020 Jag kan knappt tro att bandyspelare skulle förlora matcher frivilligt. 20 00:03:20,180 --> 00:03:24,580 Nämen, se här! Är du törstig, Udde? 21 00:03:24,740 --> 00:03:31,660 –Säg nu, Udde! Vilken annan grej? –Men om han vet nåt, måste han tiga. 22 00:03:31,820 --> 00:03:36,060 –Vi är ju good guys, för fan! –Du är ju inte good. 23 00:03:36,220 --> 00:03:41,900 –Han vill slippa hästhuvud i sängen. –Det kommer inte att hända. 24 00:03:42,060 --> 00:03:48,020 –Vi pratar gudfadern, Udde. –Nej, han är ingen gudfar. 25 00:03:50,580 --> 00:03:53,900 –Vem då? –Konduktören. 26 00:03:54,060 --> 00:03:58,300 –Varför kallas han Konduktören? –Kom. 27 00:04:01,180 --> 00:04:04,140 Han är konduktör. 28 00:04:04,300 --> 00:04:07,540 –Han är konduktör? –Ja. 29 00:04:07,700 --> 00:04:12,540 –Han jobbar som konduktör? –Ja, jag sa ju det. 30 00:04:14,140 --> 00:04:17,940 –Han är... –Är han konduktör? 31 00:04:52,020 --> 00:04:56,700 Och det var så vi kom att träffa Konduktören. 32 00:04:56,860 --> 00:05:00,340 Jaha, det var andra sidan. 33 00:05:10,940 --> 00:05:14,980 Och här har ni honom, den store matchfixaren. 34 00:05:15,140 --> 00:05:17,380 Biljetten, tack. 35 00:05:17,540 --> 00:05:22,020 Till ytan en helt vanlig statlig tjänsteman. 36 00:05:22,180 --> 00:05:29,140 Men man såg, att på hans tåg, klev man inte på med ogiltig biljett. 37 00:05:36,220 --> 00:05:39,140 När kommer vi till Flen? 38 00:06:15,660 --> 00:06:19,060 Så är det sex minuter kvar till Flen. 39 00:06:24,180 --> 00:06:31,180 Vi vill bara säga att vi är glada att träffa dig och vi är väldigt nyfikna. 40 00:06:34,660 --> 00:06:37,620 –På vad? –Ja... 41 00:06:37,780 --> 00:06:42,140 –På det där... –Jag förstår inte vad du menar. 42 00:06:43,420 --> 00:06:47,780 Du vill ha en titt på vår biljett först? 43 00:06:47,940 --> 00:06:53,140 Vi är på ditt tåg, fast vi måste vara säkra på att du är vår konduktör. 44 00:06:53,300 --> 00:06:59,060 –Han försöker säga... –Jag förstår. Jag är rätt konduktör. 45 00:07:03,380 --> 00:07:07,420 –Vad har ni att erbjuda, då? –Vi? 46 00:07:07,580 --> 00:07:11,780 Ja. Ni har väl ett lag som vill lägga sig? 47 00:07:16,660 --> 00:07:20,260 Tror ni att ni kan ta mitt tåg utan att ge nåt? 48 00:07:20,420 --> 00:07:25,940 –Nej, vi vill inte åka snålskjuts. –Nähä. 49 00:07:26,100 --> 00:07:29,740 Och var är er biljett? 50 00:07:42,180 --> 00:07:47,300 Det kunde man ha räknat ut med arslet att han inget ger om vi inget ger. 51 00:07:47,460 --> 00:07:51,540 –Vi har väl inget att ge. –Nej, vi har ju inte det. 52 00:07:51,700 --> 00:07:56,060 Vad gör man i Flen en sån här dag, då? 53 00:08:01,300 --> 00:08:04,540 /KLOCKLARM/ 54 00:08:43,380 --> 00:08:46,380 /KLOCKLARM/ 55 00:08:51,740 --> 00:08:56,020 –Vad bra! Väcker du henne också? –Esmeralda, vakna. 56 00:08:58,260 --> 00:09:01,220 –Det luktar rök! –Mamma har rökt. 57 00:09:01,380 --> 00:09:05,060 Nej, jag har ju rökförbud. 58 00:09:05,220 --> 00:09:09,900 Det är grannar som bolmar och så kommer det ut rök via fläkten. 59 00:09:10,060 --> 00:09:14,020 Så, nu äter vi. /DÖRRKLOCKA/ 60 00:09:14,180 --> 00:09:17,380 Henrietta, hjälper du Esmeralda. 61 00:09:19,300 --> 00:09:22,820 –Hej. –Vi ska inte ha nåt. 62 00:09:22,980 --> 00:09:27,700 –Vi hade faktiskt bokat tid. –Nej. 63 00:09:37,860 --> 00:09:43,140 –Mamma, de tar våran tv! –Ja, mamma ska fixa en bättre tv. 64 00:09:43,300 --> 00:09:47,020 –Vi ska även ta soffan. –Våran soffa? 65 00:09:47,180 --> 00:09:52,820 Den behövs inte när vi inte har tv. Borsta tänderna, vi ska till skolan. 66 00:09:52,980 --> 00:09:57,100 Mamma, du måste lösa det här nu. 67 00:09:57,260 --> 00:09:59,500 Jag ska. 68 00:10:39,100 --> 00:10:45,420 –Tipstjänst. Hur kan jag hjälpa dig? –Hej. Jag söker Pia Nordh. 69 00:10:46,180 --> 00:10:50,220 Och nu skulle morsan och farsan till Kanarieöarna. 70 00:10:50,380 --> 00:10:53,860 Själv åkte jag hem till Pite för att hjälpa till i kiosken. 71 00:10:54,020 --> 00:10:58,460 –Klarar du det här nu, då? –Han är inget barn. 72 00:10:58,620 --> 00:11:01,740 Nu är taxin här. 73 00:11:01,900 --> 00:11:07,260 –Se till att ha kul nu. –Detsamma, höll jag på att säga. 74 00:11:08,420 --> 00:11:11,540 –Hej, hej! –Hej. 75 00:11:15,700 --> 00:11:19,740 Jaså, storspelaren jobbar bakom disken. 76 00:11:19,900 --> 00:11:26,220 –Morsan och farsan är i Las Palmas. –Las Palmas, där är det varmt nu. 77 00:11:26,380 --> 00:11:32,700 Det är ju både Spanien och Afrika. En märklig sak med Kanarieöarna. 78 00:11:32,860 --> 00:11:35,380 Förr hette det Hundöarna. 79 00:11:35,540 --> 00:11:40,540 Men det är ju inget namn som lockar svenska turister. 80 00:11:46,300 --> 00:11:49,780 Jag måste ge mig av. 81 00:11:49,940 --> 00:11:54,420 Och det var i den stunden jag kom på det. 82 00:11:54,580 --> 00:11:57,780 Vi tar det från början. 83 00:12:03,620 --> 00:12:08,860 –Storspelaren jobbar bakom disken. –Morsan och farsan är i Las Palmas. 84 00:12:09,020 --> 00:12:13,420 Las Palmas, där är det ju varmt så här års. 85 00:12:13,580 --> 00:12:19,780 Jag tar Kents kupong och registrerar den på Tipstjänsts maskin. 86 00:12:21,500 --> 00:12:25,820 Sen tar jag emot pengarna som Lars-Gunnar ska ha. 87 00:12:29,260 --> 00:12:34,300 Insatsen registreras hos Tipstjänst. Men de faktiska pengarna... 88 00:12:38,020 --> 00:12:40,940 De ligger kvar här i Pite. 89 00:12:46,140 --> 00:12:50,340 Nu ska jag skicka dem till Lars-Gunnar samma kväll. 90 00:12:50,500 --> 00:12:53,460 I stället väntar jag en dag. 91 00:12:56,300 --> 00:13:00,060 –Vad är det för skillnad på de här? –Jag vet inte. 92 00:13:02,340 --> 00:13:07,340 Äsch, jag tar båda två. Äsch, jag ångrar mig, jag tar ingen. 93 00:13:07,500 --> 00:13:09,540 Två dagar. 94 00:13:17,700 --> 00:13:20,260 Tre dagar. 95 00:13:24,060 --> 00:13:29,460 –Ska du köpa den där, eller? –Kanske, jag vet inte. 96 00:13:29,620 --> 00:13:32,700 –Det här är inget bibliotek. –Käften, gubbe. 97 00:13:32,860 --> 00:13:34,860 Fyra. 98 00:13:35,900 --> 00:13:37,940 Fem. 99 00:13:38,100 --> 00:13:40,220 Sex. Sju. 100 00:13:40,380 --> 00:13:42,660 Åtta. Nio. 101 00:13:42,820 --> 00:13:45,700 Tio. 102 00:13:46,460 --> 00:13:50,940 Elva dagar. Sen hände det. 103 00:13:52,420 --> 00:13:56,100 –Gunnars kiosk. –Hej, Tipstjänsts redovisning här. 104 00:13:56,260 --> 00:14:03,340 –Vi saknar en inbetalning från er. –Det ska vi se till att fixa. 105 00:14:03,500 --> 00:14:07,900 –Har allt gått bra här? –Jo, här har varit lugnt. 106 00:14:08,060 --> 00:14:12,260 –Har ni lärt er nån spanska? –"Si, si." 107 00:14:15,100 --> 00:14:20,860 Så vi kan behålla Lars-Gunnar Björklunds pengar i elva dagar? 108 00:14:21,020 --> 00:14:24,580 –Ja. –Vad fan är poängen med det? 109 00:14:24,740 --> 00:14:29,820 Vi satsar inga egna pengar, utan vi lånar av Lars-Gunnar. 110 00:14:29,980 --> 00:14:36,100 Så spelar vi, när vi vunnit betalar vi tillbaka allt till Lars-Gunnar. 111 00:14:36,260 --> 00:14:41,980 –Om vi inte vinner, blir vi skyldiga. –Inte om vi vet hur matcherna slutar. 112 00:14:42,140 --> 00:14:46,260 Hur fan ska vi kunna veta hur en match slutar? 113 00:14:46,420 --> 00:14:50,580 –Vi får en läggmatch av Konduktören. –Om vi ger honom en. 114 00:14:50,740 --> 00:14:54,620 –Vi har inga läggmatcher att ge. –Jo. 115 00:14:54,780 --> 00:14:59,780 –Vad har du för match? –Boden kommer att förlora i helgen. 116 00:14:59,940 --> 00:15:03,300 –Hur fan vet du det? –Dålig fisk. 117 00:15:06,740 --> 00:15:12,340 Ledningen teg, men skridskosliparen köper snus i farsans kiosk– 118 00:15:12,500 --> 00:15:16,780 –och han kunde inte låta bli att berätta om det samma kväll. 119 00:15:27,740 --> 00:15:30,060 Vad fan är det här? 120 00:15:30,220 --> 00:15:35,540 –Vi har ju inte fixat nån läggmatch. –Det är så gott som en läggmatch. 121 00:15:35,700 --> 00:15:40,500 –Halva styrkan ligger och kräks. –De lär aldrig vara friska i helgen. 122 00:15:40,660 --> 00:15:46,260 –Vet vi det till hundra procent? –Ja, nästan. De bajsar och spyr. 123 00:15:46,420 --> 00:15:51,300 –Vi kan inte ljuga för Konduktören. –Jo, han är väl ingen präst. 124 00:15:51,460 --> 00:15:53,700 Han är kriminell! 125 00:15:53,860 --> 00:15:58,860 Om det upptäcks att vi har lurat honom, vete Gud vad han kan hitta på. 126 00:15:59,020 --> 00:16:04,340 –Äsch, slappna av. –Han har Norsjöblicken. Helt iskall. 127 00:16:04,500 --> 00:16:08,460 –Har han Norsjöblicken? –Norsjöblicken? 128 00:16:10,780 --> 00:16:12,780 Fy fan. 129 00:16:12,940 --> 00:16:17,100 –Skyll på mig, då. –Men vad ska du göra? 130 00:16:17,260 --> 00:16:22,380 Jag kan ta det. Vad fan ska de göra? Sätta mig i rullstol, eller? 131 00:16:24,780 --> 00:16:28,700 Kom igen nu. Nu fan gör vi det här! 132 00:16:49,100 --> 00:16:51,860 –Nu har vi biljett. –Vadå? 133 00:16:52,020 --> 00:16:57,180 –Du får visa din först. –Du får visa din först. 134 00:17:08,940 --> 00:17:11,460 Nej, det hände inte. Josh sa... 135 00:17:11,620 --> 00:17:15,780 –Vi har en hockeymatch, division 1. –En match i bandyallsvenskan. 136 00:17:15,940 --> 00:17:23,420 Det var inte mer spännande. Samtidigt samlades ett bandylag för omklädning. 137 00:17:23,580 --> 00:17:29,100 Jag vet inte hur det gick till, men en av spelarna kan ha ställt sig upp. 138 00:17:29,260 --> 00:17:31,740 Jag vill säga en sak. 139 00:17:31,900 --> 00:17:37,020 Först måste ni veta en sak. Den här mannen kan inte sluta spela. 140 00:17:37,180 --> 00:17:44,140 Han kanske har en skuld hos Konduktören, som erbjuder honom nåt. 141 00:17:44,300 --> 00:17:48,900 Jag har ett erbjudande. Sommaren är på väg in– 142 00:17:49,060 --> 00:17:52,540 –och jag vill bjuda frugan på semester. 143 00:17:52,700 --> 00:17:57,980 –Vad är det för erbjudande? –Vi kan tjäna en rejäl hacka allihop. 144 00:17:58,140 --> 00:18:02,300 Vi behöver bara förlora nu på söndag. 145 00:18:02,460 --> 00:18:04,980 Alla måste vara med på det. 146 00:18:05,140 --> 00:18:10,180 Alla måste gå in med minst 10 000 spänn i matchen. 147 00:18:10,340 --> 00:18:14,260 Om ni gör det, har ni minst det tiodubbla tillbaka. 148 00:18:14,420 --> 00:18:17,460 Nu börjar killarna räkna på det. 149 00:18:17,620 --> 00:18:22,180 –Vad blir det, då? –Hundra papp. 150 00:18:22,340 --> 00:18:28,620 Man tänker: "Det är bara EN match." Och folk spelar ju på deras matcher. 151 00:18:28,780 --> 00:18:33,140 –Men bandyspelare tjänar... – Vadå? –Inte mycket. 152 00:18:33,300 --> 00:18:38,860 Allt fler tänker: "EN match är väl inte så farligt. Man dödar ingen." 153 00:18:39,020 --> 00:18:43,820 Allt de behöver göra är att fuska lite i en betydelselös bandymatch. 154 00:18:43,980 --> 00:18:47,980 Men, då händer det som inte får hända. 155 00:18:48,140 --> 00:18:52,500 –Jag är inte med på det. –Alla måste vara med. 156 00:18:52,660 --> 00:18:56,220 I en läggmatch måste man ha målvakten med sig. 157 00:18:56,380 --> 00:19:00,340 –Alla vet vad det här är. –Ja, lite semesterpengar. 158 00:19:00,500 --> 00:19:04,860 Jag tänker inte släppa in mål för att du är skyldig pengar! 159 00:19:05,020 --> 00:19:10,540 –Vad fan pratar du om? –Jag ställer inte upp på din skit. 160 00:19:11,860 --> 00:19:16,460 Men ni verkar vara med på det. Jag säger att jag har stukat handen. 161 00:19:16,620 --> 00:19:20,900 –Det gör du så fan heller! –Fortsättning följer. 162 00:19:43,020 --> 00:19:45,460 Du kan följa med. 163 00:19:58,860 --> 00:20:01,460 Då ska vi se... 164 00:20:04,620 --> 00:20:09,340 Tipstjänst har väl inte för vana att anställa såna som du. 165 00:20:09,500 --> 00:20:15,020 –Med din erfarenhet, menar jag. –Har du ett jobb eller inte? 166 00:20:18,220 --> 00:20:22,100 –Hur är det med tjejerna? –Bra. 167 00:20:27,060 --> 00:20:30,060 Då ska vi hit... 168 00:20:46,620 --> 00:20:50,420 Jobbet skulle faktiskt annonseras ut senare i veckan. 169 00:20:50,580 --> 00:20:54,660 –Vad är det för jobb? –Arkivarieassistent. 170 00:20:54,820 --> 00:20:58,540 Här är inrapporterade spel från våra tipsombud. 171 00:20:58,700 --> 00:21:02,900 Enligt lag måste vi granska dem innan arkivering. 172 00:21:03,060 --> 00:21:09,100 Du ska titta på listorna, så kan vi säga att nån har granskat dem sen. 173 00:21:10,100 --> 00:21:15,300 –Är det det jag ska göra? –Du tog vilket jobb som helst, sa du. 174 00:21:21,740 --> 00:21:24,980 Ja, det gör det. 175 00:21:25,140 --> 00:21:29,420 –Så det börjar ta sig. –Är det Oswald som kör? 176 00:21:29,580 --> 00:21:33,540 Jag kör, men Gabbi har varit superduktig. 177 00:21:33,700 --> 00:21:37,980 –Ska du spela i helgen? –Jag ska köra i Boden. 178 00:21:44,580 --> 00:21:49,540 –Dig har man inte sett på ett tag. –Nej. Jag har varit uppe i Pite. 179 00:21:50,460 --> 00:21:55,980 –Vad gör du där uppe, då? –Det var varit...lite olika. 180 00:21:56,140 --> 00:22:00,380 Jaha. Värst vad du var hemlighetsfull. 181 00:22:02,260 --> 00:22:07,220 –Nej... –Jo, säg vad det är! 182 00:22:09,140 --> 00:22:12,620 –Kan du hålla tyst om en sak? –Ja. 183 00:22:14,060 --> 00:22:20,260 Jamen, det är så att vi har letat rätt på en läggmatch i bandy. 184 00:22:24,420 --> 00:22:28,860 –Men är inte det olagligt? –Vi har ju inte fixat den. 185 00:22:29,020 --> 00:22:31,620 Vi spelar bara på den. 186 00:22:32,780 --> 00:22:38,940 –Det känns ju lite som om man fuskar. –Ja, det är ju det du gör. 187 00:22:41,940 --> 00:22:43,940 Hej. 188 00:22:45,060 --> 00:22:48,660 –Oswald. – Har ni träffats? –Nej. 189 00:22:48,820 --> 00:22:52,700 –Bosse. –Kul, grattis. 190 00:22:52,860 --> 00:22:57,300 –Du har ketchup här, eller munsår. –Vi ses, Bosse! 191 00:23:06,740 --> 00:23:11,340 I alla fulla fall, så drog det ihop sig till matchhelg. 192 00:23:13,500 --> 00:23:19,660 Ring London och gå in med 50 000 pund på Bodenmatchen. 193 00:23:19,820 --> 00:23:25,020 –Om du går i god för Piteåpojkarna. –Jamen, det gör jag. Absolut. 194 00:23:27,180 --> 00:23:31,660 –Fast det heter Pitepojkarna. –Va? 195 00:23:31,820 --> 00:23:35,180 –Det är som pitepalt. –Vadå? 196 00:23:35,980 --> 00:23:38,380 Å:et är stumt. 197 00:23:39,780 --> 00:23:41,860 –Vad sa jag? –Piteå. 198 00:23:42,020 --> 00:23:46,300 –Det heter ju Piteå. –Nej, det heter det inte. 199 00:23:46,460 --> 00:23:52,100 Piteå, det är ju sjön, eller flod... Själva vattnet, liksom. 200 00:23:52,260 --> 00:23:56,820 –Man säger inte Å:et. –Jag fattar ingenting. 201 00:23:56,980 --> 00:24:01,300 Du sa lite fel, det är väl inte hela världen. 202 00:24:01,460 --> 00:24:05,740 –Fördela det. –Du behöver inte bli sur för det. 203 00:24:05,900 --> 00:24:09,900 Konduktören och Udde var ett udda par. 204 00:24:10,060 --> 00:24:15,380 Konduktören visade sig aldrig på en travbana, ville vara i bakgrunden– 205 00:24:15,540 --> 00:24:19,500 –så han behövde Uddes stora öron och ögon. 206 00:24:19,660 --> 00:24:24,140 Dessvärre fick han Uddes stora trut på köpet. 207 00:24:24,300 --> 00:24:27,300 Och så var ryktet i gång. 208 00:24:30,220 --> 00:24:34,380 Vill du ha ett säkert tips inför helgen? 209 00:24:34,540 --> 00:24:39,660 Om ni har pengar i madrasserna, är det dags att plocka fram dem nu. 210 00:24:54,700 --> 00:24:58,140 Tjena, Kenta! Har du vinnarskjortan på dig i dag? 211 00:24:58,300 --> 00:25:01,660 –Finfrämmande. –Vi kan stänga i dag. 212 00:25:01,820 --> 00:25:07,940 –Så kan du storhandla med morsan. –Du tänker då på allt och alla. 213 00:25:09,100 --> 00:25:13,780 Vi spelade på Konduktörens match och på vår dåliga-fisk-match. 214 00:25:13,940 --> 00:25:19,500 Men eftersom det var Oddset, var vi tvungna att spela på tre matcher. 215 00:25:19,660 --> 00:25:22,780 Är det så jävla smart att spika Liverpool? 216 00:25:22,940 --> 00:25:26,740 Aldrig att de förlorar mot Watford hemma. 217 00:25:26,900 --> 00:25:29,020 Maxinsatsen var 500. 218 00:25:29,180 --> 00:25:35,700 Så vi var tvungna att trycka ut 800 bångar, det skulle ta sju timmar. 219 00:26:28,860 --> 00:26:33,620 –Vad har vi lånat av Björklund nu? –400 000. 220 00:26:33,780 --> 00:26:38,420 När Liverpool vunnit betalar vi tillbaka dem och behåller resten. 221 00:26:38,580 --> 00:26:42,500 –Hoppas Lars-Gunnar inget upptäcker. –Nej då. 222 00:26:42,660 --> 00:26:48,180 Det vore värre om Ulla upptäckte att du fuskar med farsans spelapparat. 223 00:26:48,340 --> 00:26:52,820 –Vad säger ni? Skjutsar ni hem mig? –Jo. 224 00:27:02,060 --> 00:27:06,660 –Funkar det bra? –Nej. Du, jag måste säga en grej. 225 00:27:06,820 --> 00:27:10,580 Jag har märkt nåt konstigt. Det finns ett ombud i Piteå– 226 00:27:10,740 --> 00:27:17,780 –som dröjer med att betala in spel på skitstora summor. Som en kredit. 227 00:27:17,940 --> 00:27:22,940 –Varför skulle de göra det? –Varför skulle de inte göra det? 228 00:27:23,100 --> 00:27:28,380 –Tess, alla tänker inte som du. –Som en bedragare, menar du? 229 00:27:31,780 --> 00:27:38,500 Om din dom för ekobrott blir känd, då åker du ut, och det drabbar mig. 230 00:27:38,660 --> 00:27:44,300 Kan inte du bara läsa listor, gå hem för dagen, plocka ut lönen. 231 00:27:44,460 --> 00:27:48,620 Fan, apropå lön... 232 00:27:48,780 --> 00:27:54,780 Kan man få lite i förskott? Jag behöver fixa en grej till tjejerna. 233 00:28:05,300 --> 00:28:08,700 –Har du köpt den? –Nej, jag har hyrt. 234 00:28:33,020 --> 00:28:37,100 Nu fortsätter vi med nypremiär för "Helt apropå". 235 00:28:37,260 --> 00:28:42,140 Mycket är roligare att ge än att få. Stryk, till exempel. 236 00:28:42,300 --> 00:28:44,940 Hur fick du ut motorn ur bilen? 237 00:28:45,460 --> 00:28:47,820 Sitter fast! 238 00:28:47,980 --> 00:28:51,540 ...manar på och sen går luckan. 239 00:28:53,980 --> 00:28:58,300 Den helgen upplevde jag allt en lördag i Pite har att erbjuda. 240 00:28:58,460 --> 00:29:02,180 ...och det är Capricciosa och Oswald Kropp leder. 241 00:29:02,340 --> 00:29:03,820 Tipsextra... 242 00:29:03,980 --> 00:29:08,300 Får börja spika Kropp. Han har varit riktigt bra nu. 243 00:29:08,460 --> 00:29:10,860 Lördagsmiddag. 244 00:29:11,020 --> 00:29:15,180 –Har du träffat nån nere i Stockholm? –Nej. 245 00:29:18,980 --> 00:29:22,340 Akta, så att du inte blir "gammpojk". 246 00:29:22,500 --> 00:29:28,540 –Lundströms grabb är singel igen. –Han börjar se lite stressad ut. 247 00:29:28,700 --> 00:29:33,180 –Han har utslag i hela ansiktet. –Stressakne. 248 00:29:33,340 --> 00:29:35,540 Och en sen kväll på Valvet. 249 00:29:35,700 --> 00:29:39,100 Det tycker jag med. Hur ska vi annars göra? 250 00:29:39,260 --> 00:29:43,420 –Hon där borta bara kollar på dig. –Va? 251 00:29:43,580 --> 00:29:47,020 –Är det hon i baren? –Ja. 252 00:29:47,180 --> 00:29:51,180 –Hon skelar väl. –Ja jävlar, vad hon "lollar". 253 00:29:53,620 --> 00:29:59,340 Nu är hon på väg hit. Håll käften och låt henne snacka, så går det bra. 254 00:30:00,620 --> 00:30:02,620 Hej. 255 00:30:03,700 --> 00:30:09,300 Du får ju bjuda damen och sitta, Bosse. Vi skulle väl...? Jo! 256 00:30:09,460 --> 00:30:13,500 –Hej då, Bosse! –Hej då. 257 00:30:20,460 --> 00:30:24,340 –Ylva? –Ja. 258 00:30:24,500 --> 00:30:28,580 –Vad stor du har blivit! –Menar du tjock? 259 00:30:28,740 --> 00:30:34,700 Jag menar bara att du ser gammal ut. Eller, du var barn förut. 260 00:30:34,860 --> 00:30:38,780 Jo, det har jag varit. 261 00:30:41,060 --> 00:30:44,660 –Så... –Ja. 262 00:30:44,820 --> 00:30:49,100 –Annars, då? –Jo. 263 00:30:49,260 --> 00:30:54,260 –Jag har varit och pluggat i Ume. –Beklagar. Björklöven... 264 00:30:54,420 --> 00:30:58,780 Nu bor jag hos mamma och pappa tills jag hittar nåt eget. 265 00:30:58,940 --> 00:31:02,540 –Hasse och Birgitta? –Jo. 266 00:31:02,700 --> 00:31:08,420 –Kom igen, Ylva, vi drar. –Nej, jag blir nog kvar ett tag. 267 00:31:08,580 --> 00:31:12,860 –Varför det? –Ja, fundera på det, du. 268 00:31:13,980 --> 00:31:17,300 –Godnatt. –Annika... 269 00:31:21,060 --> 00:31:23,660 Surpuppa. 270 00:31:24,820 --> 00:31:29,860 –Tycker du om att dansa? –Ja, jättemycket. 271 00:32:17,660 --> 00:32:23,380 –Vart ska du? –Hasse och Birgitta får inte se mig. 272 00:32:23,540 --> 00:32:27,180 Inte kan du gå utan att de ser dig. 273 00:32:27,340 --> 00:32:29,940 Nog kan jag det. 274 00:32:35,380 --> 00:32:37,380 Bosse! 275 00:32:38,420 --> 00:32:40,540 Sch! 276 00:32:44,020 --> 00:32:48,060 –Bosse! –Men, lugn! 277 00:32:49,420 --> 00:32:51,620 Bosse? 278 00:32:53,900 --> 00:32:59,100 –Vad skulle du ut genom fönstret för? –Mamma och pappa fick inte se. 279 00:32:59,260 --> 00:33:05,180 Vilka dumheter! Du känner väl Hans och Birgitta. Luta dig bakåt. 280 00:33:05,340 --> 00:33:10,420 Det förstår du väl att det var svårt att förklara, att han var i mitt rum. 281 00:33:10,580 --> 00:33:15,060 Det behöver man väl inte förklara för en vuxen människa. 282 00:33:15,220 --> 00:33:20,060 Vill du verkligen ha honom som han ser ut nu, då? 283 00:33:20,740 --> 00:33:24,940 –Skitig och eländig. –Absolut. 284 00:33:48,100 --> 00:33:53,940 Medan jag satt här, kanske ett svenskt bandylag klev på en buss. 285 00:33:57,820 --> 00:34:02,580 –Vem är du? –De sa att er målvakt skadat sig. 286 00:34:02,740 --> 00:34:08,500 Du är i ungdomslaget, va? Vad står du där för? Sätt dig! 287 00:34:08,660 --> 00:34:14,380 Vill du ha nåt, eller? – Du, fixa fika till nya målvakten. 288 00:34:14,540 --> 00:34:20,340 I början släpper du in några enkla mål, så håller vi det resultatet. 289 00:34:23,260 --> 00:34:27,220 –Han menar allvar. –Vadå? 290 00:34:28,140 --> 00:34:33,300 Som jag sa. Släpp in några mål i början, så håller vi det resultatet. 291 00:34:34,620 --> 00:34:38,100 Bra, då säger vi det. 292 00:34:42,340 --> 00:34:47,740 Den söndagen träffades vi hos Lars-Erik för att följa matcherna. 293 00:34:47,900 --> 00:34:50,980 –Ett rätt på Oddset. –Bra jobbat, Bosse. 294 00:34:51,140 --> 00:34:55,940 –Vi ska väl tacka den dåliga fisken. –Jo, men du fiskade upp den. 295 00:34:56,100 --> 00:35:00,780 Nä, fy fan... Ulk, ulk... 296 00:35:00,940 --> 00:35:03,860 Ett noll. Nu börjar Konduktörens match! 297 00:35:04,020 --> 00:35:07,380 Sluta, då! 298 00:35:16,140 --> 00:35:18,860 –Ja, tack. –Här också. 299 00:35:19,020 --> 00:35:21,300 Kungälv! Kungälv! 300 00:35:23,060 --> 00:35:27,900 Kungälv! Kungälv! 301 00:35:36,860 --> 00:35:40,540 Och det står oväntat 3–0 till hemmalaget. 302 00:35:40,700 --> 00:35:44,100 Han levererar ju, Konduktören. 303 00:35:52,060 --> 00:35:56,380 Nu har hemmalaget drygat ut sin ledning till hela 4–0. 304 00:35:56,540 --> 00:35:58,540 Spikat och klart. 305 00:36:07,020 --> 00:36:11,020 ...bollen in för hemmalaget. 5–0 just nu till Kungälv. 306 00:36:11,180 --> 00:36:14,140 –Fem noll. –Det är rätt mycket. 307 00:36:19,140 --> 00:36:22,060 ...hela 6–0 till hemmalaget. 308 00:36:22,220 --> 00:36:27,540 –Nu får de väl ändå lugna ner sig. –Det här börjar fan se konstigt ut. 309 00:36:38,340 --> 00:36:43,340 Där är matchen slut. Hela 8–0 till Kungälv. Vilken skräll! 310 00:36:43,500 --> 00:36:48,180 Vi ska förstås få kommentarer och intervjuer från vår reporter. 311 00:36:48,340 --> 00:36:52,260 Alla kommer att fatta att det är en läggmatch! 312 00:36:53,780 --> 00:36:57,620 –Vad hände? –Det var väl inte vår bästa match. 313 00:36:57,780 --> 00:37:01,820 Jag tycker vi spelade rätt bra ändå, med tanke på isen. 314 00:37:01,980 --> 00:37:09,140 Jävla idiot! Vad är det för ursäkt? Ingen kommer att tro på det där! 315 00:37:11,220 --> 00:37:14,500 –Du har förstört allt! –Jag gjorde som ni sa! 316 00:37:14,660 --> 00:37:19,540 Du skulle släppa in några mål, inte åtta! Fan, CP-huvud... 317 00:37:19,700 --> 00:37:22,780 –Du. Du! –Jag vill inte åka med er. 318 00:37:22,940 --> 00:37:26,380 Ta det lugnt! Du har inte gjort nåt fel. Sätt dig. 319 00:37:26,540 --> 00:37:30,660 –Du sätter dig också ner. Sätt dig! –Han släpper in för många... 320 00:37:30,820 --> 00:37:35,700 Lägg av nu! Ingen kommer att misstänka nåt. Sätt dig! 321 00:37:35,860 --> 00:37:41,540 Nu räcker det. – Kör nu, för fan. 322 00:37:41,700 --> 00:37:47,220 Jag vet inte vad som sas efteråt. Men jag vet att den söndagen– 323 00:37:47,380 --> 00:37:53,340 –förlorade topplaget Boltic mot jumbolaget Kungälv med 8–0– 324 00:37:53,500 --> 00:37:55,980 –vilket ju är helt sjukt. 325 00:37:56,140 --> 00:38:03,020 Så är det med lagidrott. Ibland kan ett bottenlag utklassa serieledarna. 326 00:38:03,180 --> 00:38:08,540 –Tror han på det där själv? –Ja, annat sitter för långt in. 327 00:38:08,700 --> 00:38:12,300 Vi som vet förstår hur det hänger ihop. 328 00:38:12,460 --> 00:38:18,380 Men vet ni vad, grabbar? Om bara Liverpool levererar– 329 00:38:18,540 --> 00:38:26,260 –så får vi ett rätt till på måndag, då är vi rika som jävla stentroll. 330 00:38:26,420 --> 00:38:28,500 –Vad säger ni om det? –Godmorgon. 331 00:38:28,660 --> 00:38:32,100 –Godmiddag. –Ja, ja. Godkväll. 332 00:38:32,260 --> 00:38:39,020 Ett helt otroligt resultat. Boltic förlorar mot Kungälv med hela 8–0. 333 00:38:39,180 --> 00:38:41,300 Snacka om scenförändring. 334 00:38:41,460 --> 00:38:46,860 Boltic vann ju hemmamötet tidigare under säsongen med hela 8–1. 335 00:39:00,660 --> 00:39:05,460 –Jag ska i väg och träna, så... –Jag vet, men fem minuter har du. 336 00:39:05,620 --> 00:39:08,460 Det där ombudet i Piteå. 337 00:39:08,620 --> 00:39:15,060 Jag har kollat deras spel, och de satsade på en match som slutade 8–0. 338 00:39:15,220 --> 00:39:20,620 –Vilken match? –Boltic mot Kungälv. De förlorade. 339 00:39:20,780 --> 00:39:26,020 –Sen när kan du nåt om bandy? –Inget, man fattar ändå. 340 00:39:26,180 --> 00:39:29,820 Om jag lånar flera hundratusen av Tipstjänst– 341 00:39:29,980 --> 00:39:34,820 –på att Kungälv ska vinna, då ser jag till att de gör det. 342 00:39:34,980 --> 00:39:38,740 –Hur då? –Jag får Boltic att släppa in puckar. 343 00:39:38,900 --> 00:39:42,780 –Bollar. –Bollar. 344 00:39:42,940 --> 00:39:46,220 –Du pratar om mutning. –Ja. 345 00:39:46,380 --> 00:39:50,820 Jag har varit aktiv i idrottsrörelsen i hela mitt liv. 346 00:39:50,980 --> 00:39:56,020 Jag har aldrig hört talas om sånt. Moralen är stark inom svensk idrott. 347 00:39:56,180 --> 00:39:59,300 Så tänkte du väl om mig innan jag åkte fast. 348 00:39:59,460 --> 00:40:02,580 Nej, det gjorde jag faktiskt inte. 349 00:40:04,460 --> 00:40:07,340 Men det är över nu, så släpp det. 350 00:40:07,500 --> 00:40:11,580 –Släpp det där också. –Titta på det, i alla fall! 351 00:40:13,180 --> 00:40:15,460 Gör det. 352 00:40:55,660 --> 00:41:01,380 Dagen därpå skulle vi vara goda för nästan en miljon. 353 00:41:01,540 --> 00:41:03,860 Hej, Stig! 354 00:41:20,700 --> 00:41:23,500 Är det nån som har dött? 355 00:41:23,660 --> 00:41:26,260 Ja, Liverpool. 356 00:41:27,780 --> 00:41:32,140 –Vad fan säger du? –Har du ingen tv, eller? 357 00:41:37,460 --> 00:41:39,460 Helvete... 358 00:41:39,620 --> 00:41:45,220 Nu är vi skyldiga Lars-Gunnar Björklund 400 000 kronor. 359 00:41:45,380 --> 00:41:48,820 Och dem lär han vilja ha tillbaka. 360 00:41:48,980 --> 00:41:51,620 Om sex dagar. 361 00:41:51,780 --> 00:41:56,220 Hur i helvete ska vi få ihop så mycket på sex dagar? 362 00:41:56,380 --> 00:42:01,100 –Det går inte. –Det är rakt omöjligt. 363 00:42:09,660 --> 00:42:13,780 –Läggmatch. –Va? 364 00:42:14,940 --> 00:42:17,420 –Vi får fixa en läggmatch. –Vi? 365 00:42:17,580 --> 00:42:19,700 Ja. 366 00:42:22,260 --> 00:42:26,860 En riktig? Hur fan ska det gå till? 367 00:42:35,340 --> 00:42:39,340 Textning: Maria Kott Svensk Medietext för SVT 32254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.