All language subtitles for Popp dich schlank![de]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,029 --> 00:00:15,669 Ich weiß, es klingt unglaublich. 2 00:00:16,510 --> 00:00:18,070 Ich war 18, als ich die große Liebe 3 00:00:18,070 --> 00:00:19,190 meines Lebens kennenlernte. 4 00:00:22,509 --> 00:00:23,469 Maria Bauer. 5 00:00:24,469 --> 00:00:26,690 Die schönste Austauschschülerin, die die Welt je gesehen 6 00:00:26,690 --> 00:00:26,930 hat. 7 00:00:29,449 --> 00:00:30,770 Ein Jahr lang habe ich mich nicht getraut, 8 00:00:30,810 --> 00:00:31,430 sie anzusprechen. 9 00:00:32,510 --> 00:00:34,509 Dies war meine allerletzte Chance. 10 00:00:35,650 --> 00:00:36,130 Ich war 18, als ich die große Liebe 11 00:00:36,130 --> 00:00:36,229 meines Lebens kennenlernte. 12 00:00:36,909 --> 00:00:38,129 Sie ist einfach wundervoll. 13 00:00:39,169 --> 00:00:40,010 Dieses Lachen. 14 00:00:40,729 --> 00:00:41,590 Diese Augen. 15 00:00:43,009 --> 00:00:44,130 Dieses Haar. 16 00:00:46,530 --> 00:00:47,090 Diese... 17 00:00:47,090 --> 00:00:47,710 Auweia. 18 00:00:49,710 --> 00:00:51,469 Ich bin der ideale Mann für sie. 19 00:00:52,010 --> 00:00:52,869 Ich hab nur ein Problem. 20 00:00:53,509 --> 00:00:54,129 Mein Auweia. 21 00:00:54,850 --> 00:00:55,669 Na, Bruder Bär? 22 00:00:56,709 --> 00:00:58,430 Aber diesmal sollte mich das nicht aufhalten. 23 00:00:59,470 --> 00:01:01,170 Diese Nacht wird die Nacht aller Nächte. 24 00:01:02,370 --> 00:01:04,128 Ich werde Maria endlich sagen, dass ich sie 25 00:01:04,128 --> 00:01:04,370 liebe. 26 00:01:04,370 --> 00:01:06,429 Sag mal, bist du jetzt komplett irre? 27 00:01:06,670 --> 00:01:08,109 Solche Mädchen stehen nicht auf Typen wie uns. 28 00:01:08,230 --> 00:01:09,330 Guck sie dir doch mal an und guck 29 00:01:09,330 --> 00:01:09,989 mal auf dein Auweia. 30 00:01:11,289 --> 00:01:12,770 Ey, ich bin reingefallen. 31 00:01:12,870 --> 00:01:13,649 Das waren Witz-Jungs. 32 00:01:14,510 --> 00:01:15,649 Ihr habt doch nicht im Ernst geglaubt, ich 33 00:01:15,649 --> 00:01:16,330 würde... 34 00:01:16,330 --> 00:01:18,350 Gehe ich etwa zu Maria und sage, hey 35 00:01:18,350 --> 00:01:19,710 Maria, baby, wanna dance? 36 00:01:19,990 --> 00:01:20,390 Schön. 37 00:01:21,829 --> 00:01:23,369 Ich würde gerne mit dir tanzen. 38 00:01:24,510 --> 00:01:25,530 Ich tanze gerne. 39 00:01:27,750 --> 00:01:28,369 Mit mir? 40 00:01:28,669 --> 00:01:29,529 Na, komm schon. 41 00:01:30,269 --> 00:01:30,670 Pummelbär. 42 00:01:51,230 --> 00:01:51,669 Pummelbär. 43 00:01:52,830 --> 00:01:53,170 Maria? 44 00:01:53,929 --> 00:01:54,369 Ja? 45 00:01:55,150 --> 00:01:56,430 Ich wollte dir schon lange mal was sagen. 46 00:01:56,790 --> 00:01:57,750 Na, dann sag's doch. 47 00:01:58,350 --> 00:01:59,750 Da war er also, der Moment. 48 00:02:00,310 --> 00:02:01,549 Ich musste es nur noch sagen. 49 00:02:01,549 --> 00:02:04,389 Meine Liebe gestehen, das kann doch nicht so 50 00:02:04,389 --> 00:02:04,749 schwer sein. 51 00:02:04,850 --> 00:02:04,970 Ey! 52 00:02:07,948 --> 00:02:10,830 Mann, würdest du nicht etwas sagen? 53 00:02:14,249 --> 00:02:15,129 Maria, ich... 54 00:02:20,610 --> 00:02:23,850 Du, es war ganz toll, dass du dieses 55 00:02:23,850 --> 00:02:24,810 Jahr in Deutschland warst. 56 00:02:27,549 --> 00:02:29,330 Ich bin in Physik so gerne fünf Bänke 57 00:02:29,330 --> 00:02:29,990 hinter dir gesessen. 58 00:02:32,169 --> 00:02:35,550 Du hast so ein Talent für elektrische... 59 00:02:39,829 --> 00:02:40,390 ...magnetische... 60 00:02:40,390 --> 00:02:41,310 ...für Strom. 61 00:02:43,290 --> 00:02:43,849 Strom? 62 00:02:46,049 --> 00:02:48,629 Bums, Bums, Peng, der Moment war verschwunden. 63 00:02:49,629 --> 00:02:50,790 Meine einzige Chance verschossen. 64 00:02:51,949 --> 00:02:54,090 Am nächsten Tag flog Maria nach Amerika zurück. 65 00:02:54,790 --> 00:02:56,769 Seitdem sind acht Jahre, vier Monate und 16 66 00:02:56,769 --> 00:02:57,469 Tage vergangen. 67 00:02:58,209 --> 00:03:00,329 Ich habe bis jetzt 112 Folgen von Bubis 68 00:03:00,329 --> 00:03:01,049 Baumhaus-Show... 69 00:03:01,049 --> 00:03:03,329 ...der erfolgreichsten Sendung im Kinderfernsehen geschrieben. 70 00:03:04,049 --> 00:03:04,689 Und trotzdem. 71 00:03:06,150 --> 00:03:07,969 Für mich vergeht kein Tag, an dem ich 72 00:03:07,969 --> 00:03:08,130 mir... 73 00:03:08,130 --> 00:03:09,889 ...den Arsch beißen könnte, weil ich Maria nicht 74 00:03:09,889 --> 00:03:11,310 gesagt habe, wie sehr ich sie liebe. 75 00:03:12,230 --> 00:03:13,310 Schon wieder die Maria-Nummer. 76 00:03:13,389 --> 00:03:14,510 Wie oft hast du sie inzwischen erzählt? 77 00:03:14,689 --> 00:03:15,870 Ich tippe auf 560. 78 00:03:16,130 --> 00:03:17,230 Ich erhöhe auf 1028. 79 00:03:17,409 --> 00:03:18,369 Ich mag ja die Stellen, in der es 80 00:03:18,369 --> 00:03:19,309 um die Obayas geht. 81 00:03:19,989 --> 00:03:20,810 Ich die mit dem Ball. 82 00:03:20,909 --> 00:03:21,969 Aber was hat das mit dem Schluss der 83 00:03:21,969 --> 00:03:22,549 Sendung zu tun? 84 00:03:22,630 --> 00:03:23,809 Na ja, frage ich mich auch. 85 00:03:24,169 --> 00:03:25,290 Ja, ist doch ganz offensichtlich. 86 00:03:25,290 --> 00:03:26,270 Das Ende muss sein. 87 00:03:26,890 --> 00:03:28,069 Und wenn Bubi nur auf die anderen Vögel 88 00:03:28,069 --> 00:03:28,349 hört... 89 00:03:28,349 --> 00:03:29,550 ...und nicht an sich selbst glaubt, dann lernt 90 00:03:29,550 --> 00:03:30,130 er nie fliegen. 91 00:03:30,409 --> 00:03:32,210 Bruno will, dass alle Darsteller mit der Probe 92 00:03:32,210 --> 00:03:32,669 anfangen. 93 00:03:33,150 --> 00:03:34,030 Alle in Kostüm. 94 00:03:34,490 --> 00:03:35,010 Da lang. 95 00:03:35,269 --> 00:03:35,970 Alle Autoren. 96 00:03:36,529 --> 00:03:36,929 Schreiben. 97 00:03:37,670 --> 00:03:38,370 Also los. 98 00:03:40,749 --> 00:03:41,809 Wo warst du eigentlich? 99 00:03:42,129 --> 00:03:43,490 Rat mal, wen ich auf der Straße getroffen 100 00:03:43,490 --> 00:03:43,729 habe. 101 00:03:43,969 --> 00:03:44,250 Wanda. 102 00:03:44,850 --> 00:03:45,729 Wanda den Wal? 103 00:03:46,049 --> 00:03:46,909 Wanda den Aal. 104 00:03:46,909 --> 00:03:47,949 Die ist unglaublich dünn geworden. 105 00:03:48,050 --> 00:03:49,070 Die hat so eine neue Diät gemacht. 106 00:03:49,169 --> 00:03:49,829 Muss ganz super sein. 107 00:03:50,129 --> 00:03:51,070 Man kann essen, was man will. 108 00:03:51,129 --> 00:03:51,630 Es kostet nichts. 109 00:03:51,710 --> 00:03:52,390 Und Spaß macht's auch. 110 00:03:52,950 --> 00:03:54,509 Ich hab mich nächste Woche mit ihr verabredet. 111 00:03:54,630 --> 00:03:55,570 Dann kann ich sie ein bisschen aushorchen. 112 00:03:55,930 --> 00:03:56,749 Schon wieder diese Diät. 113 00:03:56,870 --> 00:03:57,930 Nur mal, wie oft hatten wir das Thema 114 00:03:57,930 --> 00:03:58,029 denn eigentlich schon? 115 00:03:58,029 --> 00:03:58,989 48 Mal. 116 00:03:59,150 --> 00:03:59,470 Klappe. 117 00:03:59,810 --> 00:04:00,850 Natürlich brauche ich eine Diät. 118 00:04:00,949 --> 00:04:01,470 Guck doch mal hier. 119 00:04:01,649 --> 00:04:01,969 Wettwettwett. 120 00:04:02,549 --> 00:04:03,209 Sieht aus wie immer. 121 00:04:03,289 --> 00:04:03,489 Eben. 122 00:04:03,629 --> 00:04:03,869 Fett. 123 00:04:04,149 --> 00:04:05,829 Siggi, findest du, Paula, sind dann zu fett? 124 00:04:06,910 --> 00:04:09,109 Also, ich müsste ihn anfassen, um es genau 125 00:04:09,109 --> 00:04:09,630 zu sagen. 126 00:04:09,749 --> 00:04:10,630 Probier's und du bist tot. 127 00:04:10,689 --> 00:04:11,450 Du findest dich zu dick. 128 00:04:11,530 --> 00:04:12,130 Guck doch mal mich an. 129 00:04:12,309 --> 00:04:12,770 Na, guck mal. 130 00:04:13,049 --> 00:04:14,530 Ich kann den Bauchnabel verschwinden lassen. 131 00:04:14,929 --> 00:04:15,769 Mann, seid doch froh. 132 00:04:15,889 --> 00:04:16,828 Hier Spargel. 133 00:04:17,029 --> 00:04:17,629 Da Spargel. 134 00:04:18,410 --> 00:04:20,869 Hey, Finger, mach zu. 135 00:04:21,650 --> 00:04:22,189 So. 136 00:04:22,630 --> 00:04:23,369 Wieso? 137 00:04:23,950 --> 00:04:24,329 Weshalb? 138 00:04:24,570 --> 00:04:24,969 Warum? 139 00:04:25,810 --> 00:04:28,669 Wer nicht fliegt, bleibt dumm. 140 00:04:30,150 --> 00:04:38,540 Kann mal jemand Schnitt sagen? 141 00:04:38,900 --> 00:04:39,339 Schnitt. 142 00:04:39,520 --> 00:04:42,579 Kann mich mal jemand aus diesem Ding rausholen? 143 00:04:45,760 --> 00:04:46,599 Schneller. 144 00:04:47,640 --> 00:04:50,220 Ich will mich denn hier nur von Idioten 145 00:04:50,220 --> 00:04:50,860 umgeben. 146 00:04:51,439 --> 00:04:53,339 Ja, so, so, so. 147 00:04:53,759 --> 00:04:54,420 Ja, gut. 148 00:04:54,420 --> 00:04:55,160 Gut, danke. 149 00:04:55,699 --> 00:04:56,239 Vielen Dank. 150 00:04:56,659 --> 00:04:56,999 Danke. 151 00:04:57,199 --> 00:04:57,400 Danke. 152 00:04:57,599 --> 00:04:57,879 Ist gut. 153 00:04:58,140 --> 00:04:58,400 Ist gut. 154 00:04:58,480 --> 00:04:58,760 Ist gut. 155 00:04:58,879 --> 00:04:59,000 Ist gut. 156 00:04:59,120 --> 00:04:59,279 Ist gut. 157 00:05:04,240 --> 00:05:05,960 Wer zum Teufel hat das geschrieben? 158 00:05:07,299 --> 00:05:07,540 Wir. 159 00:05:11,760 --> 00:05:12,599 Gar nicht schlecht. 160 00:05:13,279 --> 00:05:14,819 Wirklich ziemlich gar nicht schlecht. 161 00:05:16,159 --> 00:05:17,159 Ja, sag ich doch. 162 00:05:17,739 --> 00:05:18,799 Gar nicht schlecht. 163 00:05:20,280 --> 00:05:22,780 Ich will noch drei solche Geschichten. 164 00:05:23,760 --> 00:05:24,180 Bis morgen. 165 00:05:24,740 --> 00:05:25,680 Aber es ist schon nach sieben. 166 00:05:26,499 --> 00:05:31,200 Hat hier irgendjemand irgendwo mit irgendein Problem? 167 00:05:31,960 --> 00:05:32,759 Nein, nein. 168 00:05:33,079 --> 00:05:34,619 Paula wollte nur sagen, wie gut, dass wir 169 00:05:34,619 --> 00:05:35,580 noch die ganze Nacht haben. 170 00:05:35,619 --> 00:05:37,359 Um uns was ganz besonders Tolles auszudenken. 171 00:05:37,440 --> 00:05:37,679 Ja. 172 00:05:40,140 --> 00:05:42,259 Genau das wollte ich hören. 173 00:05:45,900 --> 00:05:47,459 Ja, tut mir leid, Schatz. 174 00:05:48,939 --> 00:05:49,939 Ich weiß, Süßer. 175 00:05:50,939 --> 00:05:52,219 Ja, sag ihm doch bitte, bitte, wie leid 176 00:05:52,219 --> 00:05:52,720 es mir tut. 177 00:05:54,199 --> 00:05:54,440 Hm. 178 00:05:54,819 --> 00:05:56,260 Wenn du recht hast, dann hast du recht. 179 00:05:56,320 --> 00:05:57,519 Und diesmal hast du völlig recht. 180 00:05:59,220 --> 00:05:59,699 Ach so. 181 00:06:00,759 --> 00:06:01,759 Irgendwann nach zwölf? 182 00:06:02,220 --> 00:06:02,920 Ich bin auch leiser. 183 00:06:04,440 --> 00:06:05,740 Ja, ich liebe dich auch. 184 00:06:05,860 --> 00:06:06,040 Tschüss. 185 00:06:09,040 --> 00:06:10,260 Na, da schläft ihr ja da wohl nicht 186 00:06:10,260 --> 00:06:10,519 so gut. 187 00:06:10,940 --> 00:06:11,680 Ach, ist halb so schlimm. 188 00:06:11,759 --> 00:06:12,839 Seine Eltern wissen doch, wie ich aussehe. 189 00:06:13,739 --> 00:06:15,099 Also, an die Arbeit. 190 00:06:15,319 --> 00:06:15,920 Moment, Moment. 191 00:06:16,039 --> 00:06:17,140 Ich muss ja erst noch mit meiner Freundin 192 00:06:17,140 --> 00:06:17,399 sprechen. 193 00:06:19,120 --> 00:06:19,879 Du, Schatz. 194 00:06:20,239 --> 00:06:21,360 Ich glaube, es wird halt ein bisschen später. 195 00:06:22,000 --> 00:06:23,119 Ja, ich muss länger arbeiten. 196 00:06:24,300 --> 00:06:25,580 Nein, ich bedrück dich doch nicht. 197 00:06:25,600 --> 00:06:26,880 Und schon gar nicht mit meiner linken Hand. 198 00:06:27,220 --> 00:06:27,999 Ich weiß Bescheid. 199 00:06:28,479 --> 00:06:30,600 Hände können so furchtbar eifersüchtig aufeinander sein. 200 00:06:30,699 --> 00:06:31,880 Wieso versuchst du es nicht mal mit was 201 00:06:31,880 --> 00:06:32,579 ganz anderem? 202 00:06:32,740 --> 00:06:33,019 Mit einer Frau? 203 00:06:33,760 --> 00:06:34,579 Na, hatte ich doch auch schon. 204 00:06:34,979 --> 00:06:36,060 Erinnerst du dich nicht an Sabine? 205 00:06:36,360 --> 00:06:37,980 Du hast die ganzen zwei Jahre vor Maria 206 00:06:37,980 --> 00:06:38,360 geredet. 207 00:06:38,419 --> 00:06:39,139 Erzählt sie heute noch von. 208 00:06:39,580 --> 00:06:39,940 Quatsch. 209 00:06:40,540 --> 00:06:42,079 Höchstens ein bisschen am Anfang und ein kleines 210 00:06:42,079 --> 00:06:42,659 bisschen am Ende. 211 00:06:42,820 --> 00:06:44,359 Und ein großes bisschen in der Mitte. 212 00:06:45,039 --> 00:06:45,399 Gegenbeweis. 213 00:06:45,679 --> 00:06:47,259 Mit Larissa habe ich kein einziges Wort über 214 00:06:47,259 --> 00:06:47,840 Maria gesprochen. 215 00:06:47,840 --> 00:06:50,259 Nee, sie musste nur ihre Katze Maria umbenennen, 216 00:06:50,300 --> 00:06:51,340 damit du mit ihr kuscheln konntest. 217 00:06:51,640 --> 00:06:52,060 Ich weiß. 218 00:06:52,539 --> 00:06:54,039 Ich habe Maria seit acht Jahren nicht gesehen 219 00:06:54,039 --> 00:06:55,180 und sollte endlich mal loslassen. 220 00:06:55,940 --> 00:06:56,379 Na, endlich. 221 00:06:57,160 --> 00:06:57,940 Ich glaube, jetzt hat er es. 222 00:06:59,740 --> 00:07:00,559 Gute Arbeit heute. 223 00:07:00,820 --> 00:07:01,840 Clever nachgedacht beim Ende. 224 00:07:02,239 --> 00:07:03,819 Du meinst, ihm das Ende von vorvorletzter Woche 225 00:07:03,819 --> 00:07:04,680 noch mal unterzujubeln? 226 00:07:05,439 --> 00:07:06,499 Aber du musst es ihm verkaufen. 227 00:07:06,680 --> 00:07:07,560 Ach, das ist kein Problem. 228 00:07:07,680 --> 00:07:09,419 Unser neuer Bananensketch ist so klasse, da wird 229 00:07:09,419 --> 00:07:10,220 ihm das gar nicht auffallen. 230 00:07:10,620 --> 00:07:11,900 Siehst du, deswegen arbeite ich so gern mit 231 00:07:11,900 --> 00:07:12,019 dir. 232 00:07:13,220 --> 00:07:14,780 Ich müsste dich auch noch um einen Gefallen 233 00:07:14,780 --> 00:07:15,060 bitten. 234 00:07:15,380 --> 00:07:15,919 Siehst los. 235 00:07:16,440 --> 00:07:17,420 Ich bräuchte eine Verabredung. 236 00:07:17,420 --> 00:07:19,519 Meine Eltern am Hochzeitstag und wollen essen gehen. 237 00:07:19,640 --> 00:07:20,139 Mit der Familie. 238 00:07:20,300 --> 00:07:21,280 Das heißt, mit mir. 239 00:07:21,799 --> 00:07:23,500 Du, ich habe keine von meinen Freundinnen mehr 240 00:07:23,500 --> 00:07:23,799 übrig. 241 00:07:24,359 --> 00:07:25,560 Ich will auch keine deiner Freundinnen. 242 00:07:25,699 --> 00:07:25,939 Sondern? 243 00:07:26,699 --> 00:07:26,999 Dich. 244 00:07:27,160 --> 00:07:28,359 Nein, vergiss es. 245 00:07:28,500 --> 00:07:29,339 Och, bitte, Paula, bitte. 246 00:07:29,420 --> 00:07:30,859 Meine Mutter glaubt langsam, ich sei schwul. 247 00:07:31,100 --> 00:07:32,100 Du, in dem Fall hätte ich doch meine 248 00:07:32,100 --> 00:07:33,219 Freundin Sebastian für dich. 249 00:07:33,519 --> 00:07:34,439 Zucker, Zucker, Zucker. 250 00:07:34,459 --> 00:07:34,779 Okay. 251 00:07:35,700 --> 00:07:37,560 Meine Eltern benehmen sich einfach nicht ganz so 252 00:07:37,560 --> 00:07:38,639 seltsam, wenn du in der Nähe bist. 253 00:07:38,759 --> 00:07:39,520 Das ist doch Quatsch. 254 00:07:39,880 --> 00:07:40,200 Wirklich? 255 00:07:40,540 --> 00:07:40,739 Nein. 256 00:07:41,899 --> 00:07:42,559 Paula, bitte. 257 00:07:42,720 --> 00:07:43,939 Das Essen ist doch umsonst. 258 00:07:44,360 --> 00:07:46,139 Paul, ich versuche gerade abzunehmen. 259 00:07:46,139 --> 00:07:46,459 Ja. 260 00:07:46,919 --> 00:07:47,519 Das ist doch prima. 261 00:07:48,000 --> 00:07:49,960 Die haben bestimmt wieder ein lausiges Restaurant ausgesucht. 262 00:07:50,020 --> 00:07:50,679 Schreckliches Essen. 263 00:07:51,220 --> 00:07:52,920 Allein vom Anschauen wird dein Hintern schon schmaler. 264 00:07:53,019 --> 00:07:53,220 Aha. 265 00:07:53,419 --> 00:07:54,780 Du findest meinen Hintern also doch zu fett. 266 00:07:56,299 --> 00:07:56,740 Paula. 267 00:07:58,599 --> 00:08:00,859 Übrigens ein sehr, sehr hübsches Mädchen. 268 00:08:01,119 --> 00:08:03,099 Aber sowas fällt meinem Sohn ja nicht auf. 269 00:08:03,119 --> 00:08:03,680 Stimmt's, Paula? 270 00:08:04,240 --> 00:08:06,659 Jedenfalls haben wir einige Male miteinander telefoniert. 271 00:08:06,759 --> 00:08:09,100 Sie hat uns jedes Jahr diese krässlichen amerikanischen 272 00:08:09,100 --> 00:08:10,140 Weihnachtskarten geschickt. 273 00:08:10,160 --> 00:08:10,800 Willst du eine Pasta? 274 00:08:11,299 --> 00:08:12,299 Schrecklich, wie du gesagt hast. 275 00:08:12,680 --> 00:08:13,279 Willst du mal probieren? 276 00:08:13,420 --> 00:08:13,519 Ja. 277 00:08:15,159 --> 00:08:15,559 Mmh. 278 00:08:15,900 --> 00:08:16,240 Lecker. 279 00:08:17,000 --> 00:08:17,699 Viel besser als meine. 280 00:08:18,300 --> 00:08:18,699 Tauschen? 281 00:08:18,900 --> 00:08:19,079 Ja. 282 00:08:20,880 --> 00:08:23,460 Ach, Paula, du wärst so gut für mein 283 00:08:23,460 --> 00:08:23,879 Brötchen. 284 00:08:24,319 --> 00:08:24,720 Nein, nein, nein. 285 00:08:24,919 --> 00:08:26,159 Fühler, du weißt doch, ich hab einen Freund. 286 00:08:27,040 --> 00:08:28,340 Weißt du, ich hab immer gesagt, der ist 287 00:08:28,340 --> 00:08:28,680 schwul. 288 00:08:28,960 --> 00:08:30,380 Ja, und wenn er schwul ist, ist das 289 00:08:30,380 --> 00:08:31,340 ganz allein deine Schuld. 290 00:08:31,418 --> 00:08:32,840 Du wolltest ja nie mit ihm zum Fußball 291 00:08:32,840 --> 00:08:33,179 gehen. 292 00:08:33,299 --> 00:08:34,280 Ich bin nicht schwul. 293 00:08:35,140 --> 00:08:35,739 Nicht schwul. 294 00:08:35,939 --> 00:08:36,440 Nicht schwul. 295 00:08:36,500 --> 00:08:37,200 Ja, ja, ja. 296 00:08:37,279 --> 00:08:38,959 Ist ja gut, Pummelbärchen. 297 00:08:39,080 --> 00:08:39,360 Nein. 298 00:08:39,859 --> 00:08:41,519 Ich möchte dich um einen Gefallen bitten. 299 00:08:41,519 --> 00:08:44,059 Und sag jetzt nicht wieder gleich nein, bevor 300 00:08:44,059 --> 00:08:45,220 du weißt, worum es sich handelt. 301 00:08:45,540 --> 00:08:47,139 Paula, also deine Nudeln sind viel besser als 302 00:08:47,139 --> 00:08:47,399 meine. 303 00:08:47,639 --> 00:08:48,220 Nochmal tauschen? 304 00:08:48,339 --> 00:08:48,500 Mhm. 305 00:08:49,919 --> 00:08:51,939 Mama, ich hab dir schon mal gesagt, dass 306 00:08:51,939 --> 00:08:53,420 Bruno keine Kinder im Studio haben will. 307 00:08:54,120 --> 00:08:55,919 Ich kann dir keine Tour für deine Kindergartengruppe 308 00:08:55,919 --> 00:08:56,199 besorgen. 309 00:08:56,219 --> 00:08:58,379 Ja, darum geht's doch auch gar nicht. 310 00:08:59,240 --> 00:09:01,659 Ich möchte, dass du jemanden für einige Zeit 311 00:09:01,659 --> 00:09:02,439 bei dir aufnimmst. 312 00:09:02,460 --> 00:09:03,999 Mama, ich hab keine Zeit für sowas. 313 00:09:04,299 --> 00:09:05,400 Paula, könntest du mir bitte von all dem 314 00:09:05,400 --> 00:09:06,919 Druck erzählen und den Terminen? 315 00:09:06,979 --> 00:09:08,760 Wieder, Paula, totalen Druck und all die Termine. 316 00:09:08,760 --> 00:09:10,579 Nur erzählt mir bitte nicht, dass dieser dicke 317 00:09:10,579 --> 00:09:13,359 Kanarienvogel gleich aufhört zu zwitschern, bloß weil Paul 318 00:09:13,359 --> 00:09:14,699 ein Gast zu Hause hat. 319 00:09:14,719 --> 00:09:15,039 Ach, Mama. 320 00:09:15,319 --> 00:09:16,339 Du, Paul, eigentlich kann ich doch auch für 321 00:09:16,339 --> 00:09:17,639 dich einspringen. 322 00:09:17,979 --> 00:09:18,679 Vergiss es. 323 00:09:19,180 --> 00:09:19,939 Es geht nicht. 324 00:09:20,780 --> 00:09:22,519 Guck mal, Mama, Papa ist alles alleine auf. 325 00:09:22,660 --> 00:09:23,879 Hör bitte auf zu essen, Fred. 326 00:09:24,459 --> 00:09:25,779 Und du lenkt mich ab, Paul. 327 00:09:26,739 --> 00:09:29,339 Also muss ich jetzt Mrs. Bauer anrufen und 328 00:09:29,339 --> 00:09:31,619 dir sagen, dass mein Sohn so fürchterlich damit 329 00:09:31,619 --> 00:09:33,579 beschäftigt ist, mit Puppen zu spielen, dass er 330 00:09:33,579 --> 00:09:35,040 keine Zeit für Maria hat. 331 00:09:35,360 --> 00:09:38,020 Und wer sich nicht um Maria kümmern kann, 332 00:09:38,020 --> 00:09:40,159 Mama, was ist mit Maria? 333 00:09:40,640 --> 00:09:43,439 Maria möchte ein Jahr nach Berlin ziehen und 334 00:09:43,439 --> 00:09:45,800 sucht für einige Zeit eine Bleibe. 335 00:09:47,339 --> 00:09:48,720 Ist zu schade, dass du so viel Druck 336 00:09:48,720 --> 00:09:49,639 hast und all die Termine. 337 00:09:53,399 --> 00:09:53,880 Maria. 338 00:09:56,500 --> 00:09:56,799 Paul? 339 00:09:58,240 --> 00:09:59,039 Fehlt ihm was? 340 00:10:01,060 --> 00:10:02,760 Tja, Wunder gibt es immer wieder. 341 00:10:02,839 --> 00:10:04,340 Ja, Mensch, Paula, das ist es. 342 00:10:04,680 --> 00:10:06,159 Jetzt beginnt der zweite Akt in meinem Leben. 343 00:10:06,640 --> 00:10:07,439 Das ist der Wendepunkt. 344 00:10:07,439 --> 00:10:09,359 Die letzten 8 Jahre machen plötzlich Sinn. 345 00:10:09,520 --> 00:10:10,180 Nur wenn du meinst. 346 00:10:10,500 --> 00:10:10,860 Natürlich. 347 00:10:11,359 --> 00:10:13,140 Gott will, dass ich mit Maria zusammen bin. 348 00:10:13,359 --> 00:10:15,100 Warum soll er sie sonst von Amerika ausgerechnet 349 00:10:15,100 --> 00:10:15,639 nach Berlin schicken? 350 00:10:15,820 --> 00:10:16,440 Völlig klar. 351 00:10:17,579 --> 00:10:19,040 Erst jetzt bin ich der richtige Mann für 352 00:10:19,040 --> 00:10:19,239 Maria. 353 00:10:19,499 --> 00:10:20,660 Ich bin jetzt reifer. 354 00:10:21,159 --> 00:10:21,519 Erwachsener. 355 00:10:21,739 --> 00:10:22,079 Mutiger. 356 00:10:22,179 --> 00:10:22,860 Du bist vernünftiger. 357 00:10:22,960 --> 00:10:23,880 Ja, und, und, und. 358 00:10:23,920 --> 00:10:24,139 Und? 359 00:10:25,800 --> 00:10:26,160 Nuchtiger. 360 00:10:27,039 --> 00:10:27,399 Paul. 361 00:10:27,740 --> 00:10:29,140 Mensch, Paula, schau mich doch mal an. 362 00:10:29,219 --> 00:10:29,939 Ich bin Pummelbär. 363 00:10:30,760 --> 00:10:31,279 Was sage ich? 364 00:10:31,320 --> 00:10:32,799 Ich bin nicht Pummelbär, ich bin Paul der 365 00:10:32,799 --> 00:10:33,280 Pottwahl. 366 00:10:33,779 --> 00:10:35,220 Und das, das ist kein Bauch, sondern eine 367 00:10:35,220 --> 00:10:35,560 Kugel. 368 00:10:35,839 --> 00:10:36,699 Ein Ball, ein Ballon. 369 00:10:36,699 --> 00:10:37,799 Ja, und wenn du so weitermachst, dann hebst 370 00:10:37,799 --> 00:10:38,240 du gleich ab. 371 00:10:38,820 --> 00:10:39,759 Du nimmst mich nicht ernst. 372 00:10:39,780 --> 00:10:40,739 Also fahren wir jetzt oder fliegen wir? 373 00:10:41,780 --> 00:10:42,420 Wir rollen. 374 00:10:44,660 --> 00:10:46,219 Paul, ausziehen ist nicht alles. 375 00:10:46,380 --> 00:10:47,320 Das musst du gerade sagen. 376 00:10:47,400 --> 00:10:48,519 Du lebst mit Adonis zusammen. 377 00:10:48,640 --> 00:10:50,439 Ja, und Adonis liebt mich trotz meines fetten 378 00:10:50,439 --> 00:10:50,860 Hinterns. 379 00:10:50,860 --> 00:10:52,620 Und dein fetter Hintern ist ein Dreck verglichen 380 00:10:52,620 --> 00:10:53,299 mit meinem Auweia. 381 00:10:53,979 --> 00:10:55,180 Also gut, wann kommt sie denn? 382 00:10:55,480 --> 00:10:56,259 In einem Monat. 383 00:10:56,339 --> 00:10:57,319 Ja, das reicht doch für eine Diät. 384 00:10:57,919 --> 00:10:58,919 Wie soll ich denn Diät machen? 385 00:10:59,080 --> 00:11:00,040 Ich arbeite im Schlaraffen. 386 00:11:00,119 --> 00:11:01,580 Und wo soll denn die Willenskraft herkommen? 387 00:11:01,640 --> 00:11:03,860 Zum Beispiel aus deinem Mut, aus deiner Reife. 388 00:11:04,260 --> 00:11:05,640 Willst du mir jetzt helfen, Paula, oder nicht? 389 00:11:05,640 --> 00:11:08,279 Na, dann fang an, Sport zu treiben. 390 00:11:08,760 --> 00:11:09,359 Super Idee. 391 00:11:09,699 --> 00:11:10,520 Wann soll ich das denn machen? 392 00:11:10,619 --> 00:11:11,979 Wir arbeiten 14 Stunden am Tag. 393 00:11:12,380 --> 00:11:13,680 Du hast völlig recht, vergiss es. 394 00:11:13,780 --> 00:11:15,340 Wie solltest du das auf deiner Rechnerhand erklären? 395 00:11:15,759 --> 00:11:17,839 Es muss doch noch irgendeine andere Möglichkeit geben. 396 00:11:18,039 --> 00:11:19,419 Es gibt exakt drei Möglichkeiten. 397 00:11:19,679 --> 00:11:20,979 Erstens, sie mag dich so, wie du bist. 398 00:11:21,220 --> 00:11:21,739 Und möglich? 399 00:11:22,079 --> 00:11:23,740 Es gibt exakt zwei Möglichkeiten. 400 00:11:23,899 --> 00:11:25,400 Du treibst Sport oder du machst eine Diät. 401 00:12:31,560 --> 00:12:32,939 Ich habe zwei Kilo zugenommen. 402 00:12:33,579 --> 00:12:34,180 Ich verstehe das nicht. 403 00:12:34,259 --> 00:12:35,020 Ich habe zu viel gemacht. 404 00:12:36,000 --> 00:12:37,519 Noch ein Bier, ein großes. 405 00:12:37,940 --> 00:12:39,219 Lass ihn doch das Fett absaugen. 406 00:12:39,739 --> 00:12:41,819 Es saugt und bläst der Einzelmann, wo Mutti 407 00:12:41,819 --> 00:12:42,820 sonst nicht reichen kann. 408 00:12:45,039 --> 00:12:45,639 Sehr gut. 409 00:12:46,400 --> 00:12:47,559 Könnt ihr mal bitte ernst bleiben? 410 00:12:48,160 --> 00:12:49,460 Es geht hier schließlich um meine Traumfrau. 411 00:12:49,460 --> 00:12:50,159 Da ist ein neuer. 412 00:12:50,279 --> 00:12:51,280 Los, Quickenratten. 413 00:12:53,680 --> 00:12:54,399 Ich habe es. 414 00:12:55,099 --> 00:12:55,840 Die ältesten schon. 415 00:12:57,940 --> 00:13:00,239 Kratz, Dicki, das ist hier, hier, Modern Talking. 416 00:13:00,460 --> 00:13:01,579 Eat kids. 417 00:13:01,820 --> 00:13:03,760 You're my heart, you're my soul. 418 00:13:03,800 --> 00:13:05,259 Ein Bier für Paul Armitage. 419 00:13:05,519 --> 00:13:08,680 You're my heart, you're my soul. 420 00:13:12,780 --> 00:13:14,359 Das mit dem Fitnessstudio, das hätte ich dir 421 00:13:14,359 --> 00:13:15,160 gleich sagen können. 422 00:13:15,319 --> 00:13:16,440 Hier, ich gehe zweimal die Woche. 423 00:13:16,619 --> 00:13:16,740 Und? 424 00:13:18,199 --> 00:13:20,020 Toll, du kannst dein Bauchnabel verschwinden lassen. 425 00:13:20,759 --> 00:13:21,139 Ja, super. 426 00:13:21,280 --> 00:13:22,600 Ich war noch nicht fertig mit meinem Problem. 427 00:13:23,000 --> 00:13:24,419 Paul, ich wiederhole mich ja nicht gerne, aber 428 00:13:24,419 --> 00:13:25,780 Aussicht ist nicht alles. 429 00:13:26,200 --> 00:13:27,560 Ich wiederhole mich auch nicht gerne, aber du 430 00:13:27,560 --> 00:13:28,879 bist mit Waschbrettbauch Max zusammen. 431 00:13:28,979 --> 00:13:30,599 Eben, und wenn dein Hintern wie Paula mit 432 00:13:30,599 --> 00:13:32,300 einem Waschbrettbauch wie Max zusammen ist, dann kannst 433 00:13:32,300 --> 00:13:32,859 du es ja wohl auch. 434 00:13:34,400 --> 00:13:35,739 Noch ein Wort über deinen Hintern und nicht 435 00:13:35,739 --> 00:13:36,079 mit Tod? 436 00:13:36,739 --> 00:13:38,139 Hey, Süße, was ist mit deinem Hintern? 437 00:13:38,840 --> 00:13:39,520 Hallo, Max. 438 00:13:41,840 --> 00:13:42,279 Können wir? 439 00:13:42,480 --> 00:13:43,219 Ja, klar. 440 00:13:43,720 --> 00:13:44,720 Na, immer schön kreativ. 441 00:13:44,720 --> 00:13:44,980 Jo. 442 00:13:45,740 --> 00:13:47,700 Wir machen uns gerade kreative Gedanken, wie Paul 443 00:13:47,700 --> 00:13:48,459 abnehmen könnte. 444 00:13:48,519 --> 00:13:50,240 Ja, und das ist ja nicht so einfach. 445 00:13:50,520 --> 00:13:51,900 Er hat ja ziemlich schwache Knie. 446 00:13:52,260 --> 00:13:52,979 Schwache Schultern. 447 00:13:53,260 --> 00:13:53,900 Schwache Ellenbogen. 448 00:13:54,039 --> 00:13:54,639 Schwache Waden. 449 00:13:54,719 --> 00:13:55,299 Und schwachen Willen. 450 00:13:55,800 --> 00:13:57,360 Sag mal, wie wärs denn mit Rollerbläden? 451 00:13:58,360 --> 00:13:59,700 Ja, das empfehle ich immer allen Anfängern. 452 00:14:00,479 --> 00:14:00,919 Rollerbläden? 453 00:14:01,280 --> 00:14:03,479 Ja, das ist ein großartiges Training, verbrennt optimal 454 00:14:03,479 --> 00:14:04,000 Körperfette. 455 00:14:06,439 --> 00:14:06,880 Rollerbläden? 456 00:14:07,619 --> 00:14:08,500 Das schaffe ich. 457 00:14:22,069 --> 00:14:22,790 Niemand da. 458 00:14:26,790 --> 00:14:28,229 Hm, sexy Pyjama. 459 00:14:28,449 --> 00:14:30,010 Du weißt doch, auf Frauen stehen Tiger. 460 00:14:30,209 --> 00:14:31,809 Sag nix gegen meinen Pyjama, der sieht immer 461 00:14:31,809 --> 00:14:33,029 noch besser aus, als ich mich fühle. 462 00:14:33,329 --> 00:14:34,009 Warum guckst du nur? 463 00:14:34,089 --> 00:14:34,850 Bruno macht immer frei. 464 00:14:35,669 --> 00:14:36,410 Ich fass es nicht. 465 00:14:36,770 --> 00:14:38,110 Der hat das neue alte Ende geschluckt. 466 00:14:42,050 --> 00:14:42,869 Bist du ein Genie? 467 00:14:43,149 --> 00:14:44,429 Wie geht's denn unserem kranken Pummelbär? 468 00:14:45,109 --> 00:14:46,590 Ich wollte mich umbringen, aber ich hab's nicht 469 00:14:46,590 --> 00:14:47,590 bis zum Fenster geschafft. 470 00:14:49,110 --> 00:14:49,850 Mach das mal weg. 471 00:14:49,969 --> 00:14:51,029 Wenn ich's zum Fenster schaffe, dann möchte ich 472 00:14:51,029 --> 00:14:51,989 wenigstens noch durchpassen. 473 00:14:52,869 --> 00:14:54,010 Und gib mir mal das Telefon. 474 00:14:54,209 --> 00:14:55,489 Ich muss das mit Maria absagen. 475 00:14:55,650 --> 00:14:56,990 Jetzt hör auf, rumzujammern. 476 00:14:57,710 --> 00:14:58,529 Guck mich doch mal an. 477 00:14:58,670 --> 00:14:59,650 So darf sie mich nicht sehen. 478 00:14:59,970 --> 00:15:01,190 Tante Paula weiß eine Lösung. 479 00:15:01,669 --> 00:15:02,669 Erinnerst du dich an Wandas Diät? 480 00:15:02,749 --> 00:15:03,609 Ich mach keine Diät. 481 00:15:03,850 --> 00:15:05,949 Ja, ich weiß, schwacher Wille, aber es ist 482 00:15:05,949 --> 00:15:06,989 auch nur so eine Art Diät. 483 00:15:07,169 --> 00:15:08,690 Also mehr Diät und Sport. 484 00:15:09,149 --> 00:15:10,149 Glaub mir, das wird dir gefallen. 485 00:15:10,330 --> 00:15:12,389 Wanda hat eine revolutionäre Methode entdeckt, abzunehmen. 486 00:15:12,690 --> 00:15:13,429 Fett absaugen? 487 00:15:13,990 --> 00:15:16,890 Ja, saugen ist manchmal ein Teil davon. 488 00:15:17,470 --> 00:15:18,790 Paula, ich kann Diät nicht. 489 00:15:19,450 --> 00:15:20,450 Darum geht's auch gar nicht. 490 00:15:21,189 --> 00:15:23,350 Weißt du eigentlich, wie viel Kalorien man beim 491 00:15:23,350 --> 00:15:23,929 Sex verbrennt? 492 00:15:24,410 --> 00:15:25,590 Weiß ich eigentlich, was Sex ist? 493 00:15:26,089 --> 00:15:27,290 Es sind richtig viele. 494 00:15:27,970 --> 00:15:28,650 Komm zum Punkt. 495 00:15:29,669 --> 00:15:31,450 Wanda macht das Pop-Dich-Schlank-Programm. 496 00:15:31,949 --> 00:15:32,810 Das war's? 497 00:15:32,989 --> 00:15:34,430 Ja, die hat schon 13 Kilo los. 498 00:15:34,529 --> 00:15:35,990 Du solltest die mal sehen, die sieht fantastisch 499 00:15:35,990 --> 00:15:36,209 aus. 500 00:15:36,310 --> 00:15:37,650 Und sie hat eine Menge Spaß beim Abnehmen. 501 00:15:37,909 --> 00:15:38,930 Das ist ein Witz, oder? 502 00:15:39,189 --> 00:15:41,510 Nein, es gibt einen komplett ausgearbeiteten Diätplan. 503 00:15:41,510 --> 00:15:42,389 Den kannst du im Internet finden. 504 00:15:42,530 --> 00:15:43,649 Das ist brillant. 505 00:15:43,790 --> 00:15:44,989 Die Diät hat eigentlich nur Vorteile. 506 00:15:45,090 --> 00:15:47,450 Sie stärkt jeden Muskel, selbst die abgelegensten. 507 00:15:47,790 --> 00:15:48,470 Stopp, stopp, stopp. 508 00:15:48,490 --> 00:15:49,370 Ich sehe da auch einen Nachteil. 509 00:15:49,710 --> 00:15:50,809 Zum Sex gehören immer 2. 510 00:15:50,909 --> 00:15:53,069 Wie hat Wanda der Wahl einen Trainingspartner gefunden? 511 00:15:53,469 --> 00:15:55,049 Es schwimmt mehr als nur ein Wal im 512 00:15:55,049 --> 00:15:55,149 Meer. 513 00:15:55,210 --> 00:15:57,290 Und wenn ein Wal den anderen trifft, dann... 514 00:15:57,290 --> 00:15:57,629 Oh. 515 00:15:59,049 --> 00:15:59,890 Was denn jetzt? 516 00:15:59,969 --> 00:16:01,229 Jetzt lass uns mal realistisch sein. 517 00:16:01,750 --> 00:16:03,229 Um Sex zu haben, muss man gut aussehen. 518 00:16:03,309 --> 00:16:04,750 Aber wenn man nicht gut aussieht, wie bringt 519 00:16:04,750 --> 00:16:06,449 man dann jemanden dazu, mit einem Sex zu 520 00:16:06,449 --> 00:16:06,610 haben? 521 00:16:07,950 --> 00:16:08,930 Nenn mich Göttin. 522 00:16:09,349 --> 00:16:10,930 Ich habe schon mit Wanda geredet, sie hilft 523 00:16:10,930 --> 00:16:11,069 dir. 524 00:16:11,649 --> 00:16:12,629 Augenblick, Moment noch mal. 525 00:16:12,850 --> 00:16:13,530 Wanda und ich? 526 00:16:14,309 --> 00:16:15,529 Vergiss es, ich kenne die kaum. 527 00:16:16,470 --> 00:16:17,309 Na schön, gut. 528 00:16:17,869 --> 00:16:19,350 Dann warte einfach 2-3 Wochen, bis dein 529 00:16:19,350 --> 00:16:20,690 Bein wieder okay ist und die Roller bilden. 530 00:16:20,789 --> 00:16:21,709 Wann kommt Maria noch mal genau? 531 00:16:22,250 --> 00:16:23,210 Wie lange dauert die Diät? 532 00:16:23,989 --> 00:16:24,810 Das erfährst du heute Abend. 533 00:16:24,890 --> 00:16:25,190 Deine 1. 534 00:16:25,250 --> 00:16:25,830 Stunde ist um 9. 535 00:16:47,300 --> 00:16:47,660 Wanda? 536 00:16:48,680 --> 00:16:50,759 Paula hatte recht, du siehst ja fantastisch aus. 537 00:16:51,099 --> 00:16:51,399 Danke. 538 00:16:55,220 --> 00:16:56,400 Räum mal den Tisch weg. 539 00:16:56,720 --> 00:16:57,999 Ich habe was zu essen gemacht. 540 00:16:58,420 --> 00:16:59,660 Hast du eine Decke oder einen Randtuch? 541 00:17:01,000 --> 00:17:01,439 Wein? 542 00:17:02,499 --> 00:17:03,940 Was weißt du über die Diät? 543 00:17:04,419 --> 00:17:06,160 Na ja, nur das, was Paula mir erzählt 544 00:17:06,160 --> 00:17:06,399 hat. 545 00:17:07,039 --> 00:17:08,119 Ach, ein blutiger Anfänger. 546 00:17:08,618 --> 00:17:09,959 Na dann entspanne erst mal. 547 00:17:10,760 --> 00:17:12,199 Wenn wir erst mal angefangen haben, dann wirst 548 00:17:12,199 --> 00:17:13,559 du schon das Wichtigste mitbekommen. 549 00:17:14,818 --> 00:17:16,640 Wenn Rolf da ist, dann können wir anfangen. 550 00:17:17,078 --> 00:17:17,419 Rolf? 551 00:17:18,179 --> 00:17:19,439 Na, mein Trainingspartner. 552 00:17:20,260 --> 00:17:22,480 Heißt das, du, er und ich? 553 00:17:25,618 --> 00:17:26,380 Oh Gott. 554 00:17:33,769 --> 00:17:35,009 Du musst Paul sein. 555 00:17:37,329 --> 00:17:37,989 Komm rein. 556 00:17:58,409 --> 00:17:58,789 Überraschung. 557 00:17:59,169 --> 00:18:00,389 Hey, was machst du denn hier? 558 00:18:02,709 --> 00:18:04,110 Paula hat doch heute nachts ein Training und 559 00:18:04,110 --> 00:18:04,909 da konnten wir nicht arbeiten. 560 00:18:05,150 --> 00:18:05,949 Geht er jetzt doch ins Studio? 561 00:18:06,249 --> 00:18:09,330 Nein, er macht das Pop-Dich-Schlank-Programm. 562 00:18:09,430 --> 00:18:09,909 Wann hast du die Diät? 563 00:18:09,929 --> 00:18:10,769 Hab ich dir davon erzählt. 564 00:18:11,149 --> 00:18:12,690 Paula, glaubst du wohl nicht an sowas? 565 00:18:13,230 --> 00:18:14,290 Bei Wanda hat es geklappt. 566 00:18:15,309 --> 00:18:17,349 Das Einzige, was klappt, ist Sport und vernünftiger 567 00:18:17,349 --> 00:18:17,689 Essen. 568 00:18:17,989 --> 00:18:18,830 Mach ich beides nicht. 569 00:18:18,889 --> 00:18:19,569 Findest du mich dick? 570 00:18:20,249 --> 00:18:20,609 Nein. 571 00:18:21,309 --> 00:18:22,690 Du bist wunderschön, das weißt du doch. 572 00:18:25,109 --> 00:18:25,469 Trotzdem. 573 00:18:25,950 --> 00:18:27,890 Sollten wir Wanda's Diät nicht mal ausprobieren? 574 00:18:28,729 --> 00:18:29,890 Nee, du Kätzchen. 575 00:18:30,729 --> 00:18:31,929 Das können wir gerne mal ausprobieren. 576 00:18:33,309 --> 00:18:34,130 Aber weißt du was? 577 00:18:34,849 --> 00:18:36,110 Weißt du, was du eigentlich bräuchtest? 578 00:18:36,469 --> 00:18:37,889 Das wäre mal ein bisschen weniger Arbeit. 579 00:18:38,010 --> 00:18:39,270 Du passt viel zu wenig auf dich auf. 580 00:18:39,330 --> 00:18:40,370 Dann pass du doch auf mich auf. 581 00:18:42,749 --> 00:18:44,329 Ich hab noch gar nichts gegessen. 582 00:18:44,669 --> 00:18:47,309 Pass doch, Diät und Sport. 583 00:18:50,050 --> 00:18:51,410 Okay, Baby. 584 00:18:52,970 --> 00:18:54,990 Pass auf, ich geh jetzt duschen und du 585 00:18:54,990 --> 00:18:55,910 bleibst genau hier. 586 00:19:27,959 --> 00:19:30,259 Paul, nackt musst du natürlich aufpassen, dass sie 587 00:19:30,259 --> 00:19:31,140 dir nicht abrutscht. 588 00:19:36,340 --> 00:19:38,359 So, Paul, jetzt geht's ums Becken. 589 00:19:39,019 --> 00:19:40,279 Schau genau hin. 590 00:19:42,579 --> 00:19:44,380 So, Paul, jetzt wird's effektiv. 591 00:19:44,499 --> 00:19:45,360 Speziell für Sie. 592 00:19:51,149 --> 00:19:52,689 So, und das ist richtig super. 593 00:19:52,689 --> 00:19:53,910 Das ist super, um Kalorien zu verbrennen und 594 00:19:53,910 --> 00:19:55,490 gleichzeitig den Rücken zu entspannen. 595 00:19:57,009 --> 00:19:59,149 Sehr, sehr gut für die Kondition, Paul. 596 00:19:59,670 --> 00:20:01,610 Je später du kommst... 597 00:20:01,610 --> 00:20:02,729 ...desto besser die Wirkung. 598 00:20:03,230 --> 00:20:03,749 Für beide. 599 00:20:04,389 --> 00:20:06,449 Es formt außerdem die Hüften und Oberschenkel. 600 00:20:07,190 --> 00:20:07,729 Stimmt. 601 00:20:10,850 --> 00:20:12,269 Wie gefällt's dir, Paul? 602 00:20:13,390 --> 00:20:14,549 Ja, ich... 603 00:20:14,549 --> 00:20:16,869 Los, zeig mir mal meinen Favoriten. 604 00:20:24,559 --> 00:20:25,879 Stärkt den Oberkörper. 605 00:20:26,199 --> 00:20:26,750 Und die Nackenmuskulatur. 606 00:20:30,119 --> 00:20:31,699 Und morgen gehen wir dich zu unserem Stammtisch 607 00:20:31,699 --> 00:20:31,940 mit. 608 00:20:32,739 --> 00:20:33,359 Stammtisch? 609 00:20:33,960 --> 00:20:36,619 Da finden wir die ideale Trainingspartnerin für dich. 610 00:20:41,459 --> 00:20:44,739 Halt dich fest, denn hier kommt der Mr. 611 00:20:45,660 --> 00:20:47,300 Mad Max. 612 00:21:02,749 --> 00:21:03,910 Wie war mein Satz? 613 00:21:04,430 --> 00:21:06,309 Ich treibe Sport an jedem Ort? 614 00:21:06,309 --> 00:21:08,589 Nein, nein, nein, Eule. 615 00:21:09,070 --> 00:21:10,489 Nicht so nusseln. 616 00:21:10,690 --> 00:21:11,650 Also, noch mal. 617 00:21:11,889 --> 00:21:12,189 Morgen. 618 00:21:13,570 --> 00:21:16,470 Einer geht noch, einer geht noch rein. 619 00:21:17,409 --> 00:21:18,889 Einer geht noch... 620 00:21:18,889 --> 00:21:19,249 Morgen. 621 00:21:19,710 --> 00:21:21,430 Komm, lass sie mal ansehen. 622 00:21:21,849 --> 00:21:23,410 Komm, dreh dich mal um. 623 00:21:24,129 --> 00:21:26,169 Hey, es funktioniert wirklich. 624 00:21:26,789 --> 00:21:27,310 Was funktioniert? 625 00:21:27,590 --> 00:21:28,970 Mach mal nicht so schüchtern, mein Junge. 626 00:21:29,290 --> 00:21:30,109 Du bist doch jetzt ein Popper. 627 00:21:30,170 --> 00:21:31,609 Genau, poppt sich schlank. 628 00:21:31,609 --> 00:21:33,710 Ich habe mir nur die Internetseite angesehen und 629 00:21:33,710 --> 00:21:34,949 da stand sie plötzlich hinter mir. 630 00:21:35,050 --> 00:21:36,489 Der Mann ist unheimlich, der kann das Wort 631 00:21:36,489 --> 00:21:37,410 sexförmlich riechen. 632 00:21:37,489 --> 00:21:39,429 In allen Variationen, ist eine Naturbegabung. 633 00:21:40,010 --> 00:21:40,709 Okay, wie war es? 634 00:21:41,109 --> 00:21:42,089 Erzähl doch mal vom Training. 635 00:21:42,329 --> 00:21:43,749 Hat sie alle deine Muskeln so richtig im 636 00:21:43,749 --> 00:21:44,190 Griff gehabt? 637 00:21:44,369 --> 00:21:45,510 Das war überhaupt nicht so, wie ihr euch 638 00:21:45,510 --> 00:21:46,110 das vorstellt. 639 00:21:46,790 --> 00:21:47,969 Sie hat ihren Freund mitgebracht. 640 00:21:48,490 --> 00:21:49,949 Wow, ein Dreier. 641 00:21:50,330 --> 00:21:50,670 Herrlich. 642 00:21:51,269 --> 00:21:54,089 Ich liebe das Geräusch von Autoren bei der 643 00:21:54,089 --> 00:21:54,250 Arbeit. 644 00:21:55,029 --> 00:21:57,290 Wusstet ihr eigentlich, dass ein Blowjob 150 Kalorien 645 00:21:57,290 --> 00:21:57,729 verbrennt? 646 00:21:57,729 --> 00:21:59,210 Wenn man ihn bläst oder wenn man ihn 647 00:21:59,210 --> 00:21:59,450 kriegt? 648 00:21:59,570 --> 00:22:00,229 Wenn man bläst. 649 00:22:00,530 --> 00:22:02,050 1000, wenn der Typ besoffen ist. 650 00:22:02,690 --> 00:22:05,869 Und 568 Kalorien bei Sex mit dem Partner. 651 00:22:05,930 --> 00:22:07,290 Und wenn es nicht der eigene Partner ist? 652 00:22:07,809 --> 00:22:08,290 Hammer. 653 00:22:11,570 --> 00:22:12,530 2134 Kalorien. 654 00:22:12,949 --> 00:22:13,269 Was? 655 00:22:14,170 --> 00:22:15,629 Worum geht es in dem Sketch? 656 00:22:15,989 --> 00:22:17,970 Genau, worum geht es in diesem Sketch? 657 00:22:18,050 --> 00:22:18,889 Das ist kein Sketch. 658 00:22:19,889 --> 00:22:21,129 Paul will abnehmen für Maria. 659 00:22:22,189 --> 00:22:23,830 Maria, Maria, Maria. 660 00:22:23,950 --> 00:22:25,250 Genau, Maria. 661 00:22:25,250 --> 00:22:27,230 Und deshalb macht er bei Pupp die Schlangen 662 00:22:27,230 --> 00:22:27,389 mit. 663 00:22:27,410 --> 00:22:28,009 Mach ich nicht. 664 00:22:28,649 --> 00:22:29,969 Ein Dreier 800 Kalorien. 665 00:22:30,050 --> 00:22:31,990 Das war kein Dreier, ich habe nur zugeguckt. 666 00:22:32,249 --> 00:22:32,990 Zugucken, Moment. 667 00:22:33,489 --> 00:22:35,149 15 Kalorien, da muss es schon ein bisschen 668 00:22:35,149 --> 00:22:35,690 mehr geben. 669 00:22:36,030 --> 00:22:37,009 Wo hast du zugeguckt? 670 00:22:37,570 --> 00:22:39,530 Paul macht eine Sex-Diät. 671 00:22:39,669 --> 00:22:41,110 Ich mache keine Sex-Diät. 672 00:22:41,550 --> 00:22:42,730 Hier, Erfolgsberichte. 673 00:22:43,209 --> 00:22:45,249 Diese Claudia hier hatte 2 Wochen lang 2 674 00:22:45,249 --> 00:22:46,909 Mal am Tag Sex und hat 8 Kilo 675 00:22:46,909 --> 00:22:47,350 abgenommen. 676 00:22:47,509 --> 00:22:48,549 Das will ich auch sehen. 677 00:22:48,910 --> 00:22:51,409 Der Kerl dann, 20 Kilo in 4 Wochen. 678 00:22:51,409 --> 00:22:53,210 Guck dir mal seine Trainingspartnerin an. 679 00:22:54,009 --> 00:22:54,770 Klappt das wirklich? 680 00:22:55,190 --> 00:22:56,070 Wenn ja, wäre doch super. 681 00:22:56,190 --> 00:22:57,830 Ich wollte schon lange straffere Oberschenkel. 682 00:22:57,929 --> 00:22:59,090 Stimmt, aber du brauchst einen Partner. 683 00:22:59,549 --> 00:23:01,390 Meine Damen, ihre Suche ist beendet. 684 00:23:01,950 --> 00:23:03,089 Verpiss dich, Sigi. 685 00:23:03,509 --> 00:23:04,550 Wie viel hast du abgenommen, Paul? 686 00:23:04,729 --> 00:23:05,389 Wie viel? 687 00:23:05,789 --> 00:23:07,329 Wo hast du eine Partnerin her? 688 00:23:07,349 --> 00:23:09,329 Ich mache diese verdammte Sex-Diät doch gar 689 00:23:09,329 --> 00:23:09,589 nicht. 690 00:23:11,209 --> 00:23:13,350 Also gut, Kinder, wir haben uns lange genug 691 00:23:13,350 --> 00:23:14,010 amüsiert. 692 00:23:14,690 --> 00:23:16,650 Die Jungs und Mädels haben eine Show zu 693 00:23:16,650 --> 00:23:17,030 schreiben. 694 00:23:17,429 --> 00:23:18,650 Ab, ab, los, los, los. 695 00:23:18,650 --> 00:23:21,409 An die Arbeit, los geht's, los geht's, los 696 00:23:21,409 --> 00:23:21,890 geht's. 697 00:23:22,049 --> 00:23:23,049 So, äh, Sigi. 698 00:23:25,889 --> 00:23:28,529 Druck mir doch mal bitte diese Internetseite aus, 699 00:23:28,650 --> 00:23:28,769 ja? 700 00:23:53,529 --> 00:24:03,329 Gib ihm das Buch, damit wir nach Hause 701 00:24:03,329 --> 00:24:03,649 können. 702 00:24:07,329 --> 00:24:08,309 Wonach klingt das für dich? 703 00:24:09,430 --> 00:24:10,650 Oh Gott, Bruno hat eine Herzattacke. 704 00:24:14,489 --> 00:24:15,570 Das haben wir jetzt nicht gesehen. 705 00:24:15,810 --> 00:24:17,550 Nee, da war kein Vogel und auch kein 706 00:24:17,550 --> 00:24:18,009 Eichhörnchen. 707 00:24:18,669 --> 00:24:20,050 Stell dir mal den Nachwuchs vor. 708 00:24:29,500 --> 00:24:29,820 Das... 709 00:24:31,760 --> 00:24:32,400 war bizarr. 710 00:24:33,599 --> 00:24:34,720 Magst du noch ein Bier auf den Schreck? 711 00:24:35,020 --> 00:24:35,879 Nee, das geht nicht. 712 00:24:36,400 --> 00:24:37,660 Ich will was zu essen fertig haben, wenn 713 00:24:37,660 --> 00:24:39,219 Max vom Fußball nach Hause kommt, die Überraschung. 714 00:24:39,439 --> 00:24:40,280 Was hast du nur noch vor? 715 00:24:40,880 --> 00:24:43,059 Ich weiß nicht, Wäsche waschen und Film gucken, 716 00:24:43,359 --> 00:24:44,600 noch kurz zum Poptisch-Schlank-Stammtisch. 717 00:24:44,619 --> 00:24:44,860 Bitte? 718 00:24:45,860 --> 00:24:47,679 Rolf und Wanda haben eine Trainingspartnerin für mich. 719 00:24:47,800 --> 00:24:48,519 Und, gehst du hin? 720 00:24:49,000 --> 00:24:49,519 Ich weiß nicht. 721 00:24:49,680 --> 00:24:50,559 Natürlich gehst du hin. 722 00:24:50,780 --> 00:24:52,020 Oh, bitte, bitte, Paula, komm mit. 723 00:24:52,020 --> 00:24:54,719 Ich brauche deine Unterstützung, geistig, moralisch. 724 00:24:54,719 --> 00:24:55,340 Das geht nicht, Paul. 725 00:24:55,399 --> 00:24:56,719 Ich habe doch heute meine eigene Trainingssession. 726 00:24:56,880 --> 00:24:58,379 Und dir sage ich nur ein Wort, Maria. 727 00:24:58,719 --> 00:24:59,780 Maria, Maria, Maria. 728 00:25:04,159 --> 00:25:04,519 Entschuldigung. 729 00:25:09,679 --> 00:25:10,039 Entschuldigung. 730 00:25:18,440 --> 00:25:18,799 Paul! 731 00:25:19,340 --> 00:25:20,600 Schön, dass du kommst. 732 00:25:20,739 --> 00:25:21,880 Ich wollte eigentlich gerade wieder gehen. 733 00:25:22,059 --> 00:25:22,759 Ach, Blödsinn. 734 00:25:22,880 --> 00:25:24,180 Komm, ich stelle dich einer Freundin von mir 735 00:25:24,180 --> 00:25:24,480 vor. 736 00:25:24,739 --> 00:25:25,180 Doris. 737 00:25:28,659 --> 00:25:30,219 So, das ist er. 738 00:25:30,839 --> 00:25:32,199 Doris, Paul. 739 00:25:35,079 --> 00:25:35,519 Hallo. 740 00:25:36,880 --> 00:25:37,220 Hey. 741 00:25:38,999 --> 00:25:40,880 Na, ich sehe schon, ihr beiden passt wunderbar 742 00:25:40,880 --> 00:25:41,299 zusammen. 743 00:25:41,740 --> 00:25:43,879 Also, dann viel Spaß beim Trainieren. 744 00:25:43,999 --> 00:25:44,859 Äh, warte mal. 745 00:25:44,859 --> 00:25:47,080 Was soll er denn jetzt genau machen? 746 00:25:47,600 --> 00:25:48,859 Ach, Paul weiß schon Bescheid. 747 00:25:48,960 --> 00:25:49,479 Stimmt's, Paul? 748 00:25:50,600 --> 00:25:52,319 Macht einfach, wonach euch gerade ist. 749 00:25:52,580 --> 00:25:54,939 Und Paul, vergiss nicht die letzte Übung, die 750 00:25:54,939 --> 00:25:55,840 wir dir gezeigt haben. 751 00:25:56,559 --> 00:25:57,400 Spiegel verkehrt. 752 00:25:59,539 --> 00:26:00,819 Nein, nein, nicht so. 753 00:26:01,239 --> 00:26:02,340 Die Hand muss viel tiefer. 754 00:26:02,419 --> 00:26:04,260 Ihr müsst darauf achten, dass der Rücken durchgedreht 755 00:26:04,260 --> 00:26:04,479 wird. 756 00:26:04,679 --> 00:26:05,960 Sonst ist er fest zu bewegen. 757 00:26:07,359 --> 00:26:08,440 Meine Turnhalle oder deine? 758 00:26:14,940 --> 00:26:16,419 Und ich war mir ganz sicher, er mag 759 00:26:16,419 --> 00:26:16,680 mich. 760 00:26:16,680 --> 00:26:18,479 Und trotzdem habe ich ihn immer nur von 761 00:26:18,479 --> 00:26:20,160 der anderen Seite des Büros aus angestarrt. 762 00:26:21,719 --> 00:26:23,679 Aber es vergeht kein Tag, an dem du 763 00:26:23,679 --> 00:26:25,279 nicht bereust, dass du ihm nie sagen konntest, 764 00:26:25,299 --> 00:26:26,219 was du wirklich fühlst. 765 00:26:28,539 --> 00:26:30,079 Willst du wegen ihm die Sex-Diät machen? 766 00:26:31,419 --> 00:26:33,759 Naja, ich dachte, wenn ich schöner aussehe... 767 00:26:33,759 --> 00:26:34,759 Aber du siehst doch fantastisch aus. 768 00:26:35,500 --> 00:26:36,039 Du auch. 769 00:26:38,060 --> 00:26:39,160 Willst du einen Energy-Drink? 770 00:26:39,959 --> 00:26:40,819 Oder lieber Wein? 771 00:26:41,559 --> 00:26:42,139 Oder Schorle? 772 00:26:42,539 --> 00:26:43,759 Ich kenne mich da noch nicht so aus. 773 00:26:45,119 --> 00:26:46,679 Ich habe eigentlich gar keinen Durst. 774 00:27:16,160 --> 00:27:17,099 Das geht so nicht. 775 00:27:18,500 --> 00:27:19,899 Ist alles ein bisschen merkwürdig, oder? 776 00:27:20,279 --> 00:27:22,380 Ja, du bist echt nett und so. 777 00:27:22,440 --> 00:27:23,559 Aber wir kennen uns ja gar nicht. 778 00:27:24,020 --> 00:27:26,199 Ja, und wir denken beide an jemand anderes. 779 00:27:26,479 --> 00:27:26,739 Genau. 780 00:27:30,800 --> 00:27:32,480 Paul, ich glaube, ich gehe mal lieber an. 781 00:27:34,999 --> 00:27:35,899 Viel Glück, Doris. 782 00:27:36,859 --> 00:27:38,260 Markus ist echt ein Volltrottel, dass er dich 783 00:27:38,260 --> 00:27:38,579 nicht will. 784 00:27:39,499 --> 00:27:39,859 Danke. 785 00:27:40,439 --> 00:27:41,099 Maria auch. 786 00:27:51,380 --> 00:27:51,740 Und? 787 00:27:52,340 --> 00:27:53,399 Wie wäre es mit ein bisschen Training? 788 00:28:24,170 --> 00:28:24,530 Hallo? 789 00:28:25,009 --> 00:28:26,029 Da ist was. 790 00:28:26,749 --> 00:28:27,069 Paula? 791 00:28:27,709 --> 00:28:29,589 Paul, ich glaube, es ist jemand in der 792 00:28:29,589 --> 00:28:29,909 Wohnung. 793 00:28:30,350 --> 00:28:31,569 Dann hau ab und ruf die Polizei. 794 00:28:31,790 --> 00:28:32,809 Aber wenn es nichts ist, dann stehe ich 795 00:28:32,809 --> 00:28:33,509 wie eine Idiotin da. 796 00:28:33,670 --> 00:28:34,769 Und wenn es was ist, dann stehst du 797 00:28:34,769 --> 00:28:35,449 wie eine Leiche da. 798 00:28:36,590 --> 00:28:37,290 Ich gehe gucken. 799 00:28:37,290 --> 00:28:37,910 Nein! 800 00:28:39,150 --> 00:28:39,769 Paula! 801 00:28:47,469 --> 00:28:48,710 Paula? 802 00:28:49,030 --> 00:28:50,449 Oh Gott! 803 00:29:00,100 --> 00:29:06,940 Ich helfe dir, alles zu tragen Es wird 804 00:29:06,940 --> 00:29:13,179 nicht lange dauern, bis ich jemanden brauchen werde, 805 00:29:13,300 --> 00:29:20,520 um aufzuhalten Du nennst mich nur Bruder, wenn 806 00:29:20,520 --> 00:29:25,760 du eine Hand brauchst Wir alle brauchen jemanden, 807 00:29:25,760 --> 00:29:38,340 um aufzuhalten Ich 808 00:29:38,340 --> 00:29:39,780 helfe dir, alles zu tragen Es wird nicht 809 00:29:39,780 --> 00:29:41,420 lange dauern, bis ich jemanden brauchen werde, um 810 00:29:41,420 --> 00:29:46,600 aufzuhalten Du nennst mich nur 811 00:29:46,600 --> 00:29:58,980 Bruder, 812 00:29:59,000 --> 00:30:01,319 wenn du eine Hand brauchst Wir alle brauchen 813 00:30:01,319 --> 00:30:04,919 jemanden, um aufzuhalten Du nennst mich 814 00:30:04,919 --> 00:30:13,980 nur 815 00:30:16,260 --> 00:30:23,900 Bruder, wenn du eine Hand brauchst Wir alle 816 00:30:23,900 --> 00:30:32,870 brauchen jemanden, 817 00:30:35,330 --> 00:30:41,550 um aufzuhalten Du nennst mich nur Bruder, wenn 818 00:30:41,550 --> 00:30:42,430 du eine Hand brauchst Du nennst mich nur 819 00:30:42,430 --> 00:30:53,380 Bruder, wenn du eine Hand brauchst Ich 820 00:30:53,380 --> 00:31:00,740 helfe dir, alles zu tragen Wir alle brauchen 821 00:31:00,740 --> 00:31:10,460 jemanden, um aufzuhalten Du nennst mich nur Bruder, 822 00:31:11,420 --> 00:31:21,140 wenn du 823 00:31:21,140 --> 00:31:36,760 eine Hand brauchst Ich 824 00:31:36,760 --> 00:31:39,560 helfe dir, alles zu tragen Du nennst mich 825 00:31:39,560 --> 00:31:44,780 nur 826 00:31:44,780 --> 00:31:54,080 Bruder, wenn du eine Hand brauchst Wir alle 827 00:31:54,080 --> 00:32:00,360 brauchen jemanden, um aufzuhalten Du nennst mich nur 828 00:32:00,360 --> 00:32:05,900 Bruder, wenn du eine Hand brauchst Ich danke 829 00:32:05,900 --> 00:32:06,520 dir für gestern Nacht. 830 00:32:07,240 --> 00:32:09,080 Ach, das hättest du doch auch für mich 831 00:32:09,080 --> 00:32:09,420 gemacht. 832 00:32:09,800 --> 00:32:11,040 Weißt du, eigentlich bin ich auch noch selber 833 00:32:11,040 --> 00:32:11,360 schuld. 834 00:32:12,420 --> 00:32:13,920 Ja, ich hab mich gehen lassen. 835 00:32:14,040 --> 00:32:14,740 Komm doch mal hier. 836 00:32:15,040 --> 00:32:16,840 Hör doch auf, du siehst toll aus. 837 00:32:17,000 --> 00:32:17,320 Ach ja? 838 00:32:17,700 --> 00:32:19,339 Und warum vögelt mein Freund dann Barbie? 839 00:32:19,400 --> 00:32:20,780 Du sagst doch selbst immer, Aussehen ist nicht 840 00:32:20,780 --> 00:32:21,100 alles. 841 00:32:21,400 --> 00:32:22,060 Der kommt schon zurück. 842 00:32:22,180 --> 00:32:22,420 Ich weiß. 843 00:32:23,420 --> 00:32:24,740 Und weißt du auch, warum ich das weiß? 844 00:32:24,940 --> 00:32:26,700 Weil ich sicher gehen werde, dass er zurückkommt. 845 00:32:27,200 --> 00:32:29,060 Gut, das ist eine gute Einstellung. 846 00:32:29,600 --> 00:32:30,160 Was wirst du machen? 847 00:32:30,480 --> 00:32:31,079 Ich nehme ab. 848 00:32:32,120 --> 00:32:33,560 Du probierst nicht mit Rollerbladen. 849 00:32:33,659 --> 00:32:33,920 Joggen? 850 00:32:34,400 --> 00:32:34,760 Ja. 851 00:32:35,100 --> 00:32:35,780 Hast du schwache Knie? 852 00:32:36,100 --> 00:32:37,899 Also wenn du schwache Knie hast, dann kannst 853 00:32:37,899 --> 00:32:39,900 du Fahrrad fahren oder ins Fitnessstudio. 854 00:32:39,960 --> 00:32:40,800 Ich hasse Fitness. 855 00:32:40,960 --> 00:32:41,180 Schwimmen? 856 00:32:41,819 --> 00:32:42,680 Ich mache eine Diät, Paul. 857 00:32:43,080 --> 00:32:43,779 Welche Diät? 858 00:32:44,440 --> 00:32:45,540 Na die Diät. 859 00:32:46,320 --> 00:32:46,760 Echt? 860 00:32:47,160 --> 00:32:47,840 Mit wem? 861 00:32:48,460 --> 00:32:48,940 Mit dir. 862 00:32:50,599 --> 00:32:51,460 Ich weiß nicht. 863 00:32:51,600 --> 00:32:52,380 Du findest mich zu fett. 864 00:32:53,340 --> 00:32:54,660 Nein, nicht, weil du zu fett bist. 865 00:32:55,020 --> 00:32:56,300 Ich meine, du bist nicht zu fett. 866 00:32:57,020 --> 00:32:58,520 Paula, du bist meine beste Freundin. 867 00:32:58,520 --> 00:32:58,820 Eben. 868 00:32:59,360 --> 00:32:59,920 Schau mal, Paul. 869 00:33:00,180 --> 00:33:01,280 Es geht ja hier nicht um Gefühle. 870 00:33:01,720 --> 00:33:02,659 Wir wollen beide gut aussehen. 871 00:33:02,720 --> 00:33:03,720 Du für Maria, ich für Max. 872 00:33:03,820 --> 00:33:03,980 Richtig? 873 00:33:04,500 --> 00:33:04,780 Ja. 874 00:33:05,140 --> 00:33:06,559 Siehst du, und das ist doch total praktisch. 875 00:33:06,640 --> 00:33:07,420 Wozu sind wir denn Freunde? 876 00:33:07,539 --> 00:33:09,260 Wir helfen uns gegenseitig und dann bekommt jeder 877 00:33:09,260 --> 00:33:09,680 was am Ende. 878 00:33:10,260 --> 00:33:11,060 Meinst du wirklich? 879 00:33:11,260 --> 00:33:12,200 Ein Versuch ist es wert. 880 00:33:12,880 --> 00:33:13,960 Ach, Paula, das geht nicht. 881 00:33:14,000 --> 00:33:14,180 Doch. 882 00:33:14,440 --> 00:33:15,440 Doch, das geht doch, Paul. 883 00:33:15,880 --> 00:33:17,200 Wir müssen uns nur an ein paar Regeln 884 00:33:17,200 --> 00:33:17,820 halten, Hummelbär. 885 00:33:17,899 --> 00:33:19,019 Und am Ende kriegst du Maria. 886 00:33:19,760 --> 00:33:20,480 Was für Regeln? 887 00:33:21,920 --> 00:33:23,700 Also, Regel 1. 888 00:33:23,980 --> 00:33:24,740 Kein Kitsch. 889 00:33:25,340 --> 00:33:25,700 Kitsch? 890 00:33:25,700 --> 00:33:27,900 Na ja, so schnulzig werden, das Telefon nicht 891 00:33:27,900 --> 00:33:28,820 mehr auflegen können, sowas. 892 00:33:29,080 --> 00:33:29,440 Gut. 893 00:33:29,920 --> 00:33:30,380 Regel 2. 894 00:33:30,560 --> 00:33:31,060 Kein Küssen. 895 00:33:31,520 --> 00:33:32,080 Sehr gut. 896 00:33:32,780 --> 00:33:33,260 Regel 3. 897 00:33:33,360 --> 00:33:34,040 Kein Übernachten. 898 00:33:34,140 --> 00:33:35,820 Nach dem Training geht jeder sofort nach Hause. 899 00:33:36,220 --> 00:33:36,680 Regel 4. 900 00:33:37,020 --> 00:33:37,580 Keine Geschenke. 901 00:33:38,000 --> 00:33:40,160 Selbst aufgenommene CDs, alberne Gedichte und so weiter 902 00:33:40,160 --> 00:33:40,600 und so fort. 903 00:33:40,820 --> 00:33:42,200 Siehst du, deswegen arbeite ich so gern mit 904 00:33:42,200 --> 00:33:42,320 dir. 905 00:33:42,359 --> 00:33:42,900 Steht schon drauf. 906 00:33:43,560 --> 00:33:44,200 Regel 5. 907 00:33:44,319 --> 00:33:46,420 Keine Blumen, kein Alkohol, kein Kuscheln. 908 00:33:46,640 --> 00:33:47,660 Auf gar keinen Fall kuscheln. 909 00:33:47,780 --> 00:33:50,380 Und vor allem, absolut keine Leidenschaft. 910 00:33:51,000 --> 00:33:51,380 Niemals. 911 00:33:51,880 --> 00:33:53,020 Und keiner bei der Sendung darf es wissen. 912 00:33:53,280 --> 00:33:53,600 Niemand. 913 00:33:53,739 --> 00:33:54,560 Das bleibt ein Geheimnis. 914 00:33:54,560 --> 00:33:55,780 Ach, Paula. 915 00:33:56,200 --> 00:33:57,920 Wir arbeiten schon seit sechs Jahren zusammen da. 916 00:33:58,000 --> 00:33:59,259 Sollten wir doch so eine Kleinigkeit wie Sex 917 00:33:59,259 --> 00:33:59,880 locker hinkriegen. 918 00:34:57,620 --> 00:34:58,020 Hallo. 919 00:34:58,480 --> 00:34:58,740 Hi. 920 00:35:00,320 --> 00:35:01,459 Tut mir leid, dass ich zu spät komme. 921 00:35:01,540 --> 00:35:02,600 Ich habe zufällig Max getroffen. 922 00:35:03,059 --> 00:35:03,300 Oh. 923 00:35:04,220 --> 00:35:04,980 Was hast du denn gesagt? 924 00:35:06,200 --> 00:35:08,120 Ich habe nicht richtig mit ihm geredet. 925 00:35:08,279 --> 00:35:09,760 Ich habe ihn auf der anderen Straßenseite gesehen 926 00:35:09,760 --> 00:35:11,060 und bin ihm ein kleines Stück gefolgt. 927 00:35:11,500 --> 00:35:12,100 Kleines Stück? 928 00:35:13,220 --> 00:35:15,000 Ja, so zwei, drei Kilometer. 929 00:35:15,300 --> 00:35:15,400 Und? 930 00:35:15,400 --> 00:35:16,120 Super. 931 00:35:16,800 --> 00:35:17,500 Auf beim Training. 932 00:35:20,040 --> 00:35:20,500 Also. 933 00:35:22,680 --> 00:35:24,020 Wie ist denn das Wetter draußen? 934 00:35:24,320 --> 00:35:24,600 Schön. 935 00:35:24,899 --> 00:35:25,340 Ist sehr schön. 936 00:35:25,920 --> 00:35:26,380 Schön. 937 00:35:27,320 --> 00:35:28,400 Gestern war es ja auch schon schön. 938 00:35:28,760 --> 00:35:29,540 Gestern hat es geregnet. 939 00:35:29,900 --> 00:35:31,420 Dafür soll es aber morgen wieder schön werden. 940 00:35:31,540 --> 00:35:31,740 Schön. 941 00:35:33,960 --> 00:35:35,500 War eine gute Sendung heute. 942 00:35:36,619 --> 00:35:37,620 Warum bist du denn so nervös? 943 00:35:37,700 --> 00:35:38,800 Wir wollen doch nur miteinander schlafen. 944 00:35:39,920 --> 00:35:40,260 Genau. 945 00:35:42,280 --> 00:35:44,620 Und das ist was ganz Natürliches. 946 00:35:45,399 --> 00:35:45,760 Stimmt. 947 00:35:46,980 --> 00:35:48,040 Wie oft hast du schon mit einem besten 948 00:35:48,040 --> 00:35:48,700 Freund geschlafen? 949 00:35:48,760 --> 00:35:49,180 Noch nie. 950 00:35:49,840 --> 00:35:51,360 Also einmal noch nie. 951 00:35:52,500 --> 00:35:53,580 Fangen wir jetzt an oder nicht? 952 00:35:54,380 --> 00:35:54,780 Na gut. 953 00:35:55,560 --> 00:35:55,780 Gut. 954 00:35:55,840 --> 00:35:56,360 Wir fangen an. 955 00:36:04,320 --> 00:36:05,180 Was machst du denn da? 956 00:36:05,660 --> 00:36:06,060 Dehnübung. 957 00:36:07,519 --> 00:36:08,280 Dehnen ist gut. 958 00:36:14,660 --> 00:36:15,060 Aua. 959 00:36:15,640 --> 00:36:17,340 Ich hoffe, nachher klingt es ein bisschen anders. 960 00:36:22,140 --> 00:36:22,819 Leicht und locker. 961 00:36:24,850 --> 00:36:25,200 Genau. 962 00:36:39,980 --> 00:36:41,580 Wie wäre es doch mit einem Kuss? 963 00:36:43,130 --> 00:36:43,800 Regel zwei. 964 00:36:50,410 --> 00:36:51,490 Küssen ist gut. 965 00:37:01,559 --> 00:37:03,000 So funktioniert es auch nicht. 966 00:37:03,839 --> 00:37:04,860 Wir verzichten aufs Vorspiel. 967 00:37:05,620 --> 00:37:07,079 Vorspiel sind 75 Kalorien. 968 00:37:07,520 --> 00:37:08,600 Wir haben hinterher Vorspiel. 969 00:37:09,160 --> 00:37:09,880 Als Dessert. 970 00:37:10,640 --> 00:37:11,040 Super. 971 00:37:14,710 --> 00:37:16,610 Wir kommen der Sache langsam näher. 972 00:37:17,849 --> 00:37:17,990 Stimmt. 973 00:37:19,149 --> 00:37:19,990 Da ist das Bett. 974 00:37:20,970 --> 00:37:22,830 Vielleicht solltest du anfangen, mich mit heißen Sprüchen 975 00:37:22,830 --> 00:37:23,250 anzumachen. 976 00:37:23,349 --> 00:37:24,430 So wie die Typen in den Pornos. 977 00:37:25,550 --> 00:37:25,910 Okay. 978 00:37:28,750 --> 00:37:29,410 Na los. 979 00:37:30,070 --> 00:37:30,690 Komm schon. 980 00:37:31,530 --> 00:37:32,469 Zeig es mir, Paula. 981 00:37:32,650 --> 00:37:33,650 Stoß zu, du Tier. 982 00:37:33,909 --> 00:37:35,350 Paul, das sagen die Frauen. 983 00:37:36,270 --> 00:37:36,630 Entschuldigung. 984 00:37:37,909 --> 00:37:38,630 Wie wäre es mit Strippen? 985 00:37:39,049 --> 00:37:40,330 Ich habe gehört, das macht richtig heiß. 986 00:37:40,549 --> 00:37:41,309 Strippen ist eine gute Idee. 987 00:37:41,370 --> 00:37:41,669 Fang an. 988 00:37:42,669 --> 00:37:43,110 Wieso ich? 989 00:37:43,169 --> 00:37:43,910 Das war doch meine Idee. 990 00:37:44,430 --> 00:37:45,530 Wir machen ein Ching Chang Chung. 991 00:37:46,430 --> 00:37:47,390 Ching Chang Chung. 992 00:37:47,730 --> 00:37:48,290 Mist. 993 00:37:54,370 --> 00:38:04,020 Los, Paul. 994 00:38:05,080 --> 00:38:05,800 Los. 995 00:38:10,869 --> 00:38:12,310 Ja, Baby. 996 00:38:12,570 --> 00:38:13,050 Zeig es mir. 997 00:38:13,169 --> 00:38:13,950 Runter mit den Klamotten. 998 00:38:16,710 --> 00:38:17,430 Baby? 999 00:38:18,709 --> 00:38:19,270 Na ja. 1000 00:38:19,689 --> 00:38:20,030 Hängst? 1001 00:38:21,990 --> 00:38:23,330 Ich kann das nicht. 1002 00:38:24,410 --> 00:38:25,410 Das ist so intim. 1003 00:38:25,410 --> 00:38:26,370 Wie meinst du das? 1004 00:38:27,590 --> 00:38:29,070 Na ja, ich glaube, ich könnte das nur, 1005 00:38:29,170 --> 00:38:30,050 wenn ich richtig verliebt wäre. 1006 00:38:31,069 --> 00:38:31,470 Okay. 1007 00:38:31,870 --> 00:38:32,369 Regel sieben. 1008 00:38:32,670 --> 00:38:33,450 Kein Striptease. 1009 00:38:51,780 --> 00:38:53,260 Lass es uns einfach hinter uns bringen. 1010 00:38:54,220 --> 00:38:54,580 Okay. 1011 00:38:56,340 --> 00:38:57,220 Halte die Augen zu. 1012 00:38:57,460 --> 00:38:58,620 Paul, wir schlafen gleich miteinander. 1013 00:38:58,940 --> 00:39:00,080 Ich habe ein Problem mit meinem Auge, ja? 1014 00:39:26,810 --> 00:39:27,210 Fertig? 1015 00:39:28,090 --> 00:39:28,490 Fertig. 1016 00:39:29,310 --> 00:39:29,989 Es geht los. 1017 00:39:32,650 --> 00:39:33,850 Tut mir leid, tut mir leid, tut mir 1018 00:39:33,850 --> 00:39:33,970 leid. 1019 00:39:34,030 --> 00:39:34,670 Nicht so schnell. 1020 00:39:36,870 --> 00:39:37,690 Ich habe eine Idee. 1021 00:39:37,990 --> 00:39:38,109 Ja. 1022 00:39:39,290 --> 00:39:41,990 Wir schließen die Augen und stellen uns jemand 1023 00:39:41,990 --> 00:39:42,490 anderen vor. 1024 00:39:42,750 --> 00:39:43,349 Gute Idee. 1025 00:39:44,090 --> 00:39:45,370 Siehst du, deshalb mag ich es so, mit 1026 00:39:45,370 --> 00:39:45,949 dir zu arbeiten. 1027 00:39:46,530 --> 00:39:47,450 Gib mir genau so einen. 1028 00:39:55,640 --> 00:39:56,400 Es klappt. 1029 00:39:59,630 --> 00:40:00,390 Wen denkst du? 1030 00:40:00,530 --> 00:40:01,630 George Clooney und du? 1031 00:40:02,390 --> 00:40:03,169 Dieter Bohlen. 1032 00:40:05,510 --> 00:40:06,410 Ja, sonst komme ich zu schnell. 1033 00:40:13,150 --> 00:40:13,970 Weißt du was? 1034 00:40:14,330 --> 00:40:14,670 Was? 1035 00:40:14,750 --> 00:40:15,850 Ich finde es wirklich lustig. 1036 00:40:16,350 --> 00:40:16,910 Na toll. 1037 00:40:17,489 --> 00:40:18,510 Wenn es mit dem Sex nicht klappt, können 1038 00:40:18,510 --> 00:40:19,490 wir eine Lachdiät machen. 1039 00:40:20,690 --> 00:40:22,450 Ich habe das Gefühl, es klappt mit dem 1040 00:40:22,450 --> 00:40:22,709 Sex. 1041 00:41:31,520 --> 00:41:32,039 Scheiße. 1042 00:41:32,620 --> 00:41:34,019 Wir haben Riegel 3 verletzt. 1043 00:41:34,200 --> 00:41:34,500 Was? 1044 00:41:34,659 --> 00:41:35,939 Riegel 3, Riegel 3. 1045 00:41:37,280 --> 00:41:39,080 Ich habe dir doch gar nichts geschenkt. 1046 00:41:39,920 --> 00:41:40,940 Kein Übernachten. 1047 00:41:50,720 --> 00:41:51,239 Juhu. 1048 00:41:52,160 --> 00:41:53,660 250 Grad weniger, passt. 1049 00:41:53,960 --> 00:41:54,400 Wirklich? 1050 00:41:55,240 --> 00:41:56,459 Na worauf warten wir denn dann noch? 1051 00:41:56,940 --> 00:41:58,220 Oh mein Gott. 1052 00:41:58,220 --> 00:41:58,360 Oh mein Gott. 1053 00:41:58,360 --> 00:41:58,620 Hm. 1054 00:43:05,060 --> 00:43:08,020 Was für ein schöner Tag. 1055 00:43:08,719 --> 00:43:10,540 Was für ein schönes Buch. 1056 00:43:11,140 --> 00:43:12,760 Was für schöne Autoren. 1057 00:43:12,939 --> 00:43:14,120 So schlank. 1058 00:43:14,880 --> 00:43:16,700 Können wir doch mal applaudieren? 1059 00:43:21,960 --> 00:43:24,640 Paul, ich musste gerade an deine Mutter und 1060 00:43:24,640 --> 00:43:25,979 ihre Kindergartengruppe denken. 1061 00:43:26,619 --> 00:43:27,200 Was meinst du? 1062 00:43:27,540 --> 00:43:28,800 Willst du sie nicht mal zu uns ins 1063 00:43:28,800 --> 00:43:30,040 Studio einladen? 1064 00:43:30,560 --> 00:43:33,560 Die kleinen Teufelchen bei uns, das wäre doch 1065 00:43:33,560 --> 00:43:33,860 was. 1066 00:43:34,460 --> 00:43:35,440 Danke, Mono. 1067 00:43:36,040 --> 00:43:36,680 Ein Geschenk. 1068 00:43:42,700 --> 00:43:43,400 Komm mal her. 1069 00:43:44,420 --> 00:43:45,660 Warum ist denn die eigentlich so gut drauf? 1070 00:43:46,600 --> 00:43:47,580 Ich weiß nicht. 1071 00:43:48,160 --> 00:43:49,079 Muss im guten Kaffee liegen. 1072 00:43:50,220 --> 00:43:51,460 Und warum seid ihr so gut drauf? 1073 00:44:20,080 --> 00:44:21,720 Guck mal, ich muss alles weg. 1074 00:44:21,959 --> 00:44:22,200 Bitte. 1075 00:44:23,420 --> 00:44:24,200 Vergiss es. 1076 00:44:37,480 --> 00:44:37,960 Sorry. 1077 00:44:51,130 --> 00:44:51,790 So. 1078 00:44:52,930 --> 00:44:53,930 Was ist? 1079 00:44:55,090 --> 00:44:55,590 Egal. 1080 00:44:56,370 --> 00:44:57,310 Ich gehe nach Hause. 1081 00:45:00,290 --> 00:45:01,870 Ich dachte, du hast abgeschlossen. 1082 00:45:16,060 --> 00:45:17,599 Christina, du Wilde. 1083 00:45:18,080 --> 00:45:19,500 Ich will auch die Diät machen. 1084 00:45:20,680 --> 00:45:21,660 Mit mir? 1085 00:45:21,859 --> 00:45:23,459 Du bist der Einzige, der übrig bleibt. 1086 00:45:26,700 --> 00:45:28,200 Ich habe eine super Idee für einen Sketch. 1087 00:45:28,420 --> 00:45:28,980 Ja, schieß los. 1088 00:45:29,640 --> 00:45:31,340 Bubi möchte ein Specht sein und klemmt sich 1089 00:45:31,340 --> 00:45:32,720 dabei den Schnabel in einem Baum ein. 1090 00:45:32,919 --> 00:45:33,660 Und wie kommt er frei? 1091 00:45:34,360 --> 00:45:35,600 Er kommt nicht frei, er stirbt. 1092 00:45:36,200 --> 00:45:36,819 Er verwest. 1093 00:45:37,200 --> 00:45:38,320 Klingt ein bisschen düster. 1094 00:45:39,080 --> 00:45:40,480 Könnte daran liegen, dass ich heute noch kein 1095 00:45:40,480 --> 00:45:41,020 Training hatte. 1096 00:45:41,580 --> 00:45:42,480 Schließ die Tür ab. 1097 00:45:43,319 --> 00:45:44,319 Habt ihr Ella gesehen? 1098 00:45:45,820 --> 00:45:46,120 Nö. 1099 00:45:46,360 --> 00:45:47,220 Schon den ganzen Tag nicht. 1100 00:45:47,800 --> 00:45:50,159 Ja, macht nichts. 1101 00:45:50,839 --> 00:45:51,520 Wird sich schon finden. 1102 00:45:52,980 --> 00:45:53,419 Hört mal. 1103 00:45:54,680 --> 00:45:56,720 Ich will eine Sendung über Vertrauen machen. 1104 00:45:56,880 --> 00:45:57,300 Vertrauen? 1105 00:45:57,860 --> 00:45:58,299 Ihr wisst schon. 1106 00:45:59,100 --> 00:46:00,560 Einmal ein Freund, immer ein Freund. 1107 00:46:01,340 --> 00:46:03,800 Ein Freund betrügen ist verfluchtböse. 1108 00:46:04,640 --> 00:46:05,000 Sowas. 1109 00:46:06,000 --> 00:46:06,300 Gut. 1110 00:46:08,319 --> 00:46:11,920 Eins von den Tieren könnte dieses Vertrauen missbrauchen 1111 00:46:11,920 --> 00:46:14,880 und sich deswegen das Genick brechen. 1112 00:46:15,300 --> 00:46:16,440 Ist das nicht ein bisschen brutal? 1113 00:46:19,180 --> 00:46:20,560 Das Leben ist brutal. 1114 00:46:21,440 --> 00:46:22,880 Letzte Woche sollten wir mehr über Fitness machen. 1115 00:46:22,880 --> 00:46:23,099 Ja, genau. 1116 00:46:23,280 --> 00:46:25,160 Wir stecken ja noch mitten in der Fitnessrecherche. 1117 00:46:29,219 --> 00:46:29,960 Pech gehabt. 1118 00:46:31,360 --> 00:46:33,920 Ich finde das Thema Vertrauen ist viel besser. 1119 00:46:35,240 --> 00:46:36,040 Für die Kinder. 1120 00:46:36,719 --> 00:46:37,020 Gut, gut. 1121 00:47:14,360 --> 00:47:16,480 Sag mal, kuscheln wir eigentlich gerade? 1122 00:47:17,440 --> 00:47:18,940 Nein, das ist doch kein Kuscheln. 1123 00:47:19,060 --> 00:47:21,280 Das ist eher so ein gemeinsames Abkühlen. 1124 00:47:21,800 --> 00:47:22,020 Gut. 1125 00:47:29,129 --> 00:47:30,870 Du, geht deine Waage eigentlich richtig? 1126 00:47:31,709 --> 00:47:32,049 Wieso? 1127 00:47:32,790 --> 00:47:34,090 Na ja, ich habe mich vorhin gewohnt, da 1128 00:47:34,090 --> 00:47:35,230 waren es nur drei Pfund weniger. 1129 00:47:35,410 --> 00:47:36,210 Das kann doch gar nicht sein. 1130 00:47:37,350 --> 00:47:38,249 Nein, sie ist echt kaputt. 1131 00:47:38,910 --> 00:47:40,030 Bei mir zeigt sie auch immer nur zwei 1132 00:47:40,030 --> 00:47:40,509 Kilo weniger. 1133 00:47:40,690 --> 00:47:42,630 Dabei fühle ich mich mindestens siebeneinhalb Kilo leichter. 1134 00:47:43,870 --> 00:47:45,170 Ich fühle mich ehrlich gesagt so leicht wie 1135 00:47:45,170 --> 00:47:45,450 noch nie. 1136 00:47:46,570 --> 00:47:48,790 Ist das nicht seltsam, dass das wirklich klappt? 1137 00:47:49,830 --> 00:47:51,010 Ich wusste, dass es klappt. 1138 00:47:51,190 --> 00:47:51,450 Ach ja? 1139 00:47:51,930 --> 00:47:52,590 Sag bloß. 1140 00:47:53,170 --> 00:47:54,970 Doch, weil ich es mit dir mache. 1141 00:47:56,110 --> 00:47:58,370 Ich habe einfach das Gefühl, dass... 1142 00:47:59,110 --> 00:48:01,070 Oh, jetzt schon die Ohren. 1143 00:48:06,330 --> 00:48:06,750 Hallo? 1144 00:48:07,090 --> 00:48:08,010 Hallo, hier ist Maria. 1145 00:48:08,910 --> 00:48:09,330 Maria? 1146 00:48:09,789 --> 00:48:10,810 Ich komme am Mittwoch. 1147 00:48:11,270 --> 00:48:11,690 Mittwoch? 1148 00:48:11,910 --> 00:48:12,790 Das ist ja schon übermorgen. 1149 00:48:12,870 --> 00:48:14,190 Ja, weißt du, ich habe eine Last Minute 1150 00:48:14,190 --> 00:48:16,649 nach Hamburg bekommen und fahre mit dem ICE 1151 00:48:16,649 --> 00:48:17,170 weiter. 1152 00:48:17,890 --> 00:48:19,450 Falls das ein Problem ist... 1153 00:48:19,450 --> 00:48:20,090 Kein Problem. 1154 00:48:20,390 --> 00:48:20,950 Ich hole dich ab. 1155 00:48:25,070 --> 00:48:26,330 Ich freue mich. 1156 00:48:26,749 --> 00:48:27,369 Ich mich auch. 1157 00:48:28,010 --> 00:48:28,750 Freuen meine ich. 1158 00:48:28,890 --> 00:48:29,450 Sag tschüss. 1159 00:48:29,930 --> 00:48:31,490 Ja, und auf Wiedersehen. 1160 00:48:32,050 --> 00:48:33,290 Ich meine, bis bald. 1161 00:48:33,750 --> 00:48:34,170 Tschüss. 1162 00:48:39,860 --> 00:48:40,840 Wie war das? 1163 00:48:41,760 --> 00:48:43,780 Eines der besten Telefonate, die ich je belauschen 1164 00:48:43,780 --> 00:48:44,080 durfte. 1165 00:48:44,900 --> 00:48:45,540 Sie kommt früher. 1166 00:48:46,240 --> 00:48:46,899 Hast du schon einen Plan? 1167 00:48:48,140 --> 00:48:49,940 Ich will gut aussehen, das ist mein Plan. 1168 00:48:51,060 --> 00:48:52,020 Was soll ich denn sonst noch machen? 1169 00:48:52,139 --> 00:48:54,040 Ich meine, glaubst du, ich soll sonst noch 1170 00:48:54,040 --> 00:48:54,399 was machen? 1171 00:48:56,019 --> 00:48:58,780 Du siehst ziemlich lecker aus, aber die können 1172 00:48:58,780 --> 00:49:00,040 doch ein bisschen an der Verpackung arbeiten. 1173 00:49:00,980 --> 00:49:01,380 Verpackung? 1174 00:49:01,700 --> 00:49:03,720 Ja, du siehst aus, als ob dich deine 1175 00:49:03,720 --> 00:49:04,340 Mami anzieht. 1176 00:49:04,600 --> 00:49:05,720 Die kriegt die Sachen billiger. 1177 00:49:06,620 --> 00:49:07,540 Genau das meine ich. 1178 00:49:07,900 --> 00:49:08,760 Und sag mal, wann hast du eigentlich das 1179 00:49:08,760 --> 00:49:10,600 letzte Mal deine Sondermüllhalde hier sauber gemacht? 1180 00:49:10,960 --> 00:49:12,260 Zu Jahrtausendwende, wieso? 1181 00:49:14,259 --> 00:49:16,460 Wäre mal wieder Zeit, Sonntag vielleicht. 1182 00:49:28,480 --> 00:49:29,800 In so einem Laden war ich noch nie. 1183 00:49:30,219 --> 00:49:30,620 Wirklich? 1184 00:49:30,960 --> 00:49:32,580 Wäre ich von selbst nie drauf gekommen. 1185 00:49:39,659 --> 00:49:40,400 Das ist schön. 1186 00:49:40,580 --> 00:49:41,560 Nein, das ist schrecklich. 1187 00:49:45,300 --> 00:49:45,920 Wie wär's damit? 1188 00:49:46,180 --> 00:49:46,760 Mach dich schwul. 1189 00:49:47,439 --> 00:49:48,280 Mach's mir nicht. 1190 00:49:49,280 --> 00:49:51,400 Verzeihung, aber mögen Sie dieses Hemd an meinem 1191 00:49:51,400 --> 00:49:51,699 Freund? 1192 00:49:53,100 --> 00:49:54,560 Ganz, ganz hinreißend. 1193 00:49:56,160 --> 00:49:57,700 Hier, probier das mal, das betont deine Augen. 1194 00:49:58,340 --> 00:49:58,859 Meine Augen? 1195 00:49:59,040 --> 00:49:59,720 Du magst meine Augen? 1196 00:50:00,159 --> 00:50:01,459 Na ja, sie lenken von deinen schiefen Zähnen 1197 00:50:01,459 --> 00:50:01,640 ab. 1198 00:50:02,020 --> 00:50:03,200 Ich hab gar keine schiefen Zähne. 1199 00:50:03,640 --> 00:50:04,039 Reingefallen. 1200 00:50:08,560 --> 00:50:10,480 Paula, merkst du, dass wir uns eigentlich nur 1201 00:50:10,480 --> 00:50:11,040 um dich kümmern? 1202 00:50:11,400 --> 00:50:12,700 Wann wollen wir Max denn die neue Paula 1203 00:50:12,700 --> 00:50:13,240 präsentieren? 1204 00:50:13,380 --> 00:50:14,040 Hör auf. 1205 00:50:14,380 --> 00:50:15,080 Ich mein's ernst. 1206 00:50:16,240 --> 00:50:18,020 Taucht doch zum Beispiel damit nach einem dieser 1207 00:50:18,020 --> 00:50:19,460 Fußballspieler in seiner Kneipe auf. 1208 00:50:20,200 --> 00:50:21,700 Und wenn er seine Kinnlade wieder vom Tisch 1209 00:50:21,700 --> 00:50:22,660 hochkriegt, dann kannst du ihn dir um den 1210 00:50:22,660 --> 00:50:23,300 kleinen Finger wickeln. 1211 00:50:23,480 --> 00:50:24,960 Paul, ich kann sowas noch nicht tragen. 1212 00:50:25,199 --> 00:50:26,460 Ach, red dir das doch nicht ständig ein. 1213 00:50:26,960 --> 00:50:27,960 Du siehst umwerfend aus. 1214 00:50:28,360 --> 00:50:29,100 Du bist soweit hier. 1215 00:50:29,439 --> 00:50:30,580 Verschwinde und probier das mal an. 1216 00:50:31,000 --> 00:50:31,739 Los, zack, zack, zack. 1217 00:50:32,960 --> 00:50:34,160 Was hast du mir da ausgesucht? 1218 00:50:34,260 --> 00:50:34,620 Was ist? 1219 00:50:49,930 --> 00:50:51,090 Weißt du, was komisch ist? 1220 00:50:52,130 --> 00:50:53,330 Bubi Ramder Laternenmast? 1221 00:50:56,210 --> 00:50:57,090 Nein, ernsthaft. 1222 00:50:57,970 --> 00:50:59,370 Wir hatten gerade unsere letzte Trainingsstunde. 1223 00:50:59,910 --> 00:51:00,190 Echt? 1224 00:51:02,030 --> 00:51:02,710 So schnell? 1225 00:51:03,609 --> 00:51:05,170 Die Zeit vergeht wirklich wie ein Flug, wenn 1226 00:51:05,170 --> 00:51:06,110 man miteinander schläft, weißt du. 1227 00:51:09,030 --> 00:51:10,270 Willst du jetzt da drin verrotten? 1228 00:51:14,170 --> 00:51:15,130 Glaubst du, es gefällt dir? 1229 00:51:16,150 --> 00:51:17,670 Wenn nicht, dann wäre sie ziemlich dämlich. 1230 00:51:17,670 --> 00:51:17,790 Gut. 1231 00:51:19,490 --> 00:51:20,090 Gut. 1232 00:51:20,869 --> 00:51:21,470 Gut. 1233 00:51:21,849 --> 00:51:22,410 Gut. 1234 00:51:27,270 --> 00:51:27,870 Tja. 1235 00:51:28,550 --> 00:51:29,090 Tja. 1236 00:51:31,190 --> 00:51:32,050 Bis morgen. 1237 00:51:32,510 --> 00:51:33,130 Gut sieht der Tiger. 1238 00:51:35,070 --> 00:51:36,370 Sollten wir nicht irgendwas tun? 1239 00:51:52,180 --> 00:51:53,200 Paula, ich wollte ... 1240 00:51:53,200 --> 00:51:53,640 Wege Nummer eins? 1241 00:51:55,379 --> 00:51:56,200 Kein Kitsch. 1242 00:51:57,260 --> 00:51:58,260 Ich seh dich morgen. 1243 00:51:58,380 --> 00:51:58,540 Tschüss. 1244 00:51:59,400 --> 00:52:00,200 Tschüss. 1245 00:52:01,440 --> 00:52:08,500 Black is the color Of my true love's 1246 00:52:08,500 --> 00:52:17,310 hair Her lips are like Red roses fair 1247 00:52:18,910 --> 00:52:25,019 She has the sweetest smile And the gentlest 1248 00:52:25,019 --> 00:52:33,340 hands And I love the ground Whereon she 1249 00:52:33,340 --> 00:53:40,090 stands Was 1250 00:53:40,090 --> 00:53:40,570 sag ich da? 1251 00:53:40,630 --> 00:53:41,650 Natürlich hast du dich verändert. 1252 00:53:42,010 --> 00:53:42,970 Es ist acht Jahre her. 1253 00:53:43,690 --> 00:53:44,409 Ich hab abgenommen. 1254 00:53:44,830 --> 00:53:45,230 Echt? 1255 00:53:45,690 --> 00:53:47,150 Nein, das ist es nicht. 1256 00:53:47,730 --> 00:53:50,330 Früher hast du irgendwie anders gewirkt. 1257 00:53:50,330 --> 00:53:52,690 In der Schule warst du immer so unglücklich. 1258 00:53:53,410 --> 00:53:53,890 Unglücklich? 1259 00:53:54,030 --> 00:53:55,550 Ja, eine lustige Art und Weise. 1260 00:53:56,350 --> 00:53:58,749 Aber mir gefällst du jetzt besser, viel besser. 1261 00:53:59,330 --> 00:54:00,550 Du wirkst irgendwie erfolgreich. 1262 00:54:01,270 --> 00:54:01,530 Paula. 1263 00:54:03,309 --> 00:54:04,609 Was ich dir mal sagen wollte. 1264 00:54:05,190 --> 00:54:06,950 In der letzten Zeit, da siehst du so 1265 00:54:06,950 --> 00:54:07,790 richtig super aus. 1266 00:54:08,130 --> 00:54:10,250 Also, ich meine, es gibt natürlich immer was 1267 00:54:10,250 --> 00:54:10,810 zu verbessern. 1268 00:54:11,510 --> 00:54:13,250 Ich will damit sagen, ich bin bereit. 1269 00:54:14,709 --> 00:54:16,870 Maria, Maria, Maria Genau, Maria. 1270 00:54:17,190 --> 00:54:18,690 Heute holt Paul Maria vom Bahnhof ab. 1271 00:54:18,690 --> 00:54:19,610 Wir haben gewettet. 1272 00:54:19,670 --> 00:54:20,090 Steigst du ein? 1273 00:54:20,370 --> 00:54:20,770 Einsatz? 1274 00:54:21,070 --> 00:54:22,570 30 Euro, dass Paul sie heute Nacht gleich 1275 00:54:22,570 --> 00:54:22,849 vögelt. 1276 00:54:23,390 --> 00:54:25,109 Michael sagt, er wartet bis nach dem Wochenende. 1277 00:54:25,530 --> 00:54:26,630 Du kennst ihn am besten von uns. 1278 00:54:27,130 --> 00:54:27,610 Und was tippst du? 1279 00:54:28,390 --> 00:54:30,870 Sowas Blödes, doch niemals vor dem Wochenende. 1280 00:54:32,269 --> 00:54:32,670 Mittwoch. 1281 00:54:36,770 --> 00:54:37,169 Na? 1282 00:54:37,750 --> 00:54:38,890 Was möchtest du denn jetzt machen? 1283 00:54:39,590 --> 00:54:40,710 Wollen wir irgendwo was essen gehen? 1284 00:54:41,570 --> 00:54:44,030 Warum fahren wir nicht einfach irgendwo was einkaufen? 1285 00:54:44,470 --> 00:54:46,070 Was zu essen, einen guten Wein. 1286 00:54:46,450 --> 00:54:47,930 Dann machen wir es uns bei dir gemütlich. 1287 00:54:57,850 --> 00:54:59,410 Das wurde für dich abgegeben. 1288 00:54:59,870 --> 00:55:00,249 Für mich? 1289 00:55:08,880 --> 00:55:09,420 Wow. 1290 00:55:10,160 --> 00:55:12,280 Wir schenken dir sowas. 1291 00:55:12,400 --> 00:55:14,320 Du Trottel, Max natürlich, der ist wieder aktuell. 1292 00:55:14,760 --> 00:55:15,820 Hab ich dir doch gesagt. 1293 00:55:16,500 --> 00:55:17,920 Du schuldest mir 10 Otten. 1294 00:55:22,290 --> 00:55:23,070 Merci, mein Schatz. 1295 00:55:27,330 --> 00:55:29,090 Oh, schöne Wohnung. 1296 00:55:32,030 --> 00:55:33,110 Da ist die Küche. 1297 00:55:41,570 --> 00:55:42,470 Das Bad. 1298 00:55:45,189 --> 00:55:45,750 Unglaublich. 1299 00:55:46,210 --> 00:55:46,489 Was? 1300 00:55:47,230 --> 00:55:48,950 Dein Badezimmer, es ist sauber. 1301 00:55:49,409 --> 00:55:50,510 Was hast du denn gedacht? 1302 00:55:51,090 --> 00:55:52,570 Dass ich es seit der Jahrtausendwende nicht mehr 1303 00:55:52,570 --> 00:55:53,150 geputzt habe? 1304 00:55:54,770 --> 00:55:56,490 Ach so, ja, ein Witz. 1305 00:55:57,170 --> 00:55:58,430 Du bist echt lustig. 1306 00:55:59,189 --> 00:56:00,469 Mach doch schon mal den Wein auf. 1307 00:56:01,070 --> 00:56:01,990 Ich koche für dich. 1308 00:56:14,180 --> 00:56:15,100 Du hast immer nein. 1309 00:56:18,080 --> 00:56:19,359 Letzte Reihe aufsteigen. 1310 00:56:19,480 --> 00:56:20,520 Jetzt die dritten aufsteigen. 1311 00:56:20,740 --> 00:56:21,500 Greif nicht mehr vorbei. 1312 00:56:21,840 --> 00:56:23,340 Sie haben uns. 1313 00:56:24,879 --> 00:56:25,520 Jawohl. 1314 00:56:44,600 --> 00:57:20,470 Wo kannst 1315 00:57:20,470 --> 00:57:21,010 du mal rangehen? 1316 00:57:24,129 --> 00:57:24,769 Hallo? 1317 00:57:24,769 --> 00:57:24,970 Hallo? 1318 00:57:27,690 --> 00:57:29,070 Da ist keiner dran. 1319 00:57:29,649 --> 00:57:30,470 Was willst du denn für ein Wein? 1320 00:57:30,670 --> 00:57:31,250 Rot oder weiß? 1321 00:57:31,750 --> 00:57:32,810 Leg doch einfach auf. 1322 00:57:56,860 --> 00:57:58,340 Ich hoffe es stört dich nicht. 1323 00:57:58,600 --> 00:57:59,959 Ich habe vergessen, meinen anzupacken. 1324 00:58:01,719 --> 00:58:02,160 Nein. 1325 00:58:04,059 --> 00:58:05,760 Macht es dir wirklich nichts aus? 1326 00:58:05,999 --> 00:58:07,839 Ich kann auch auf dem Sofa schlafen. 1327 00:58:08,020 --> 00:58:08,619 Ich fühle mich wohl. 1328 00:58:08,899 --> 00:58:09,799 Es ist total bequem. 1329 00:58:10,580 --> 00:58:11,940 Ich schlafe ja sonst immer in meinem Bett. 1330 00:58:12,499 --> 00:58:14,019 Man soll ja öfter mal was Neues ausprobieren, 1331 00:58:14,119 --> 00:58:14,220 oder? 1332 00:58:15,339 --> 00:58:16,379 Du bist süß. 1333 00:58:18,639 --> 00:58:19,899 Vielen Dank für alles. 1334 00:58:21,060 --> 00:58:23,960 Ich war zuerst etwas nervös wegen dem Ganzen, 1335 00:58:24,199 --> 00:58:26,739 aber jetzt ist alles ganz toll. 1336 00:58:37,039 --> 00:58:37,879 Gute Nacht, Maria. 1337 00:58:44,810 --> 00:58:45,689 Gute Nacht, Paul. 1338 00:59:26,179 --> 00:59:26,480 Hi. 1339 00:59:26,659 --> 00:59:27,319 Was machst du denn da? 1340 00:59:28,139 --> 00:59:28,939 Äh, pscht. 1341 00:59:29,700 --> 00:59:30,559 Ich verstecke mich. 1342 00:59:31,239 --> 00:59:33,379 Conny aus der Maske hat herausgefunden, dass ich 1343 00:59:33,379 --> 00:59:35,639 abwechselnd mit ihr und Stine trainiere. 1344 00:59:37,079 --> 00:59:38,259 Und warum versteckst du dich? 1345 00:59:38,540 --> 00:59:39,439 Keine Ahnung, macht Spaß. 1346 00:59:39,719 --> 00:59:40,279 Ist Paul schon da? 1347 00:59:40,579 --> 00:59:41,579 Der ist in eurem Büro. 1348 00:59:41,800 --> 00:59:43,479 Der sieht noch dünner aus als vorgestern. 1349 00:59:43,579 --> 00:59:44,360 Und müder. 1350 00:59:44,639 --> 00:59:46,059 Meinst du, er wird jetzt aufhören, ständig von 1351 00:59:46,059 --> 00:59:46,980 Maria zu erzählen? 1352 00:59:47,199 --> 00:59:48,459 Ich werde die Stelle mit den Ovaias echt 1353 00:59:48,459 --> 00:59:49,079 vermissen, ne? 1354 00:59:49,900 --> 00:59:50,339 Michael? 1355 00:59:51,999 --> 00:59:52,999 Hast du Michael gesehen? 1356 00:59:53,219 --> 00:59:54,859 Der ist in seinem Schreibbüro, glaube ich. 1357 00:59:59,040 --> 00:59:59,479 Danke. 1358 01:00:00,459 --> 01:00:00,839 Paula! 1359 01:00:01,439 --> 01:00:03,419 Kannst du mal nachfragen, ob Paul jetzt was 1360 01:00:03,419 --> 01:00:04,180 mit Maria hatte? 1361 01:00:04,439 --> 01:00:05,820 Wir wollen wissen, wer die Wette gewonnen hat. 1362 01:00:06,419 --> 01:00:06,619 Okay. 1363 01:00:11,559 --> 01:00:13,379 Na, wie lief's denn so gestern Abend? 1364 01:00:14,079 --> 01:00:16,419 Ja, ich fand den Abend auch total prima. 1365 01:00:18,619 --> 01:00:19,619 Nein, leg du auf. 1366 01:00:21,419 --> 01:00:22,019 Nein, du. 1367 01:00:23,839 --> 01:00:24,239 Nein. 1368 01:00:26,259 --> 01:00:26,839 Na gut. 1369 01:00:27,360 --> 01:00:28,239 Bis nachher, Maria. 1370 01:00:29,719 --> 01:00:30,119 Tschüss. 1371 01:00:31,260 --> 01:00:32,779 Klingt, als ob alles ganz gut gelaufen ist. 1372 01:00:33,180 --> 01:00:34,279 Ja, das ist es eben. 1373 01:00:34,559 --> 01:00:35,120 Es war toll. 1374 01:00:36,239 --> 01:00:38,380 Wir haben geredet, Wein getrunken, gegessen und dann... 1375 01:00:38,380 --> 01:00:38,939 Hast du mit ihr geschlafen? 1376 01:00:39,919 --> 01:00:40,320 Nein. 1377 01:00:41,179 --> 01:00:42,399 Ich war mir nicht sicher, ob sie wirklich 1378 01:00:42,399 --> 01:00:42,699 wollte. 1379 01:00:43,439 --> 01:00:43,699 Gut. 1380 01:00:44,240 --> 01:00:44,419 Ja? 1381 01:00:44,859 --> 01:00:45,279 Meinst du? 1382 01:00:45,719 --> 01:00:47,160 Naja, wenn Frauen merken... 1383 01:00:47,160 --> 01:00:48,059 Weißt du, du hast völlig recht. 1384 01:00:48,059 --> 01:00:49,879 Ich meine, Maria ist die Frau, die ich 1385 01:00:49,879 --> 01:00:50,559 heiraten werde. 1386 01:00:50,800 --> 01:00:51,780 Die nehme ich doch nicht einfach mit nach 1387 01:00:51,780 --> 01:00:52,680 Hause und pop sie sofort. 1388 01:00:53,040 --> 01:00:53,459 Völlig klar. 1389 01:00:53,479 --> 01:00:53,779 Paul! 1390 01:00:54,859 --> 01:00:55,599 Komm mal schnell. 1391 01:00:55,739 --> 01:00:57,139 Wir haben so eine Art Krise im Studio. 1392 01:00:57,499 --> 01:00:57,920 Was ist denn los? 1393 01:00:58,199 --> 01:00:59,499 Die Mädels haben Michael gefunden. 1394 01:00:59,959 --> 01:01:00,339 Ja, und? 1395 01:01:00,699 --> 01:01:02,319 Die probieren eine neue Diät an ihm aus. 1396 01:01:02,579 --> 01:01:03,519 Kloppt dich schlank. 1397 01:01:03,780 --> 01:01:04,359 Come on! 1398 01:01:15,769 --> 01:01:16,170 Scheiße. 1399 01:01:22,799 --> 01:01:23,199 Mann! 1400 01:01:23,599 --> 01:01:24,300 Hau ab! 1401 01:01:24,660 --> 01:01:25,339 Hau ab! 1402 01:01:25,339 --> 01:01:25,940 Hau ab! 1403 01:01:25,940 --> 01:01:26,299 Hau ab! 1404 01:01:31,619 --> 01:01:33,159 Zehn Euro auf Stina. 1405 01:01:33,499 --> 01:01:35,259 Zwanzig auf Conny. 1406 01:01:44,739 --> 01:01:45,790 Hast du Ella gesehen? 1407 01:01:46,689 --> 01:01:46,949 Nein. 1408 01:01:47,829 --> 01:01:48,670 Hat Paula sie gesehen? 1409 01:01:49,449 --> 01:01:49,729 Nein. 1410 01:01:54,669 --> 01:01:55,530 Paula? 1411 01:01:57,919 --> 01:01:58,349 Paula! 1412 01:02:00,589 --> 01:02:01,449 Paula! 1413 01:02:01,449 --> 01:02:02,629 Ah, da bist du ja. 1414 01:02:04,350 --> 01:02:05,270 Was machst du da? 1415 01:02:05,670 --> 01:02:07,230 Ich wollte einfach mit ein paar Texten fertig 1416 01:02:07,230 --> 01:02:07,409 werden. 1417 01:02:07,489 --> 01:02:08,829 Du bist ja den ganzen Tag am Telefon. 1418 01:02:09,069 --> 01:02:09,530 Ach, sorry. 1419 01:02:10,449 --> 01:02:12,869 Maria hatte Probleme, sich in meiner Wohnung zurechtzufinden. 1420 01:02:13,049 --> 01:02:13,969 Aber jetzt ist alles klar. 1421 01:02:14,309 --> 01:02:14,929 Ich kann dir helfen. 1422 01:02:15,549 --> 01:02:17,208 Hast du schon irgendwelche Ideen zu unserem Thema? 1423 01:02:17,449 --> 01:02:17,768 Vertrauen? 1424 01:02:19,088 --> 01:02:20,049 Vertrauen, hmm. 1425 01:02:22,409 --> 01:02:23,429 Sag mal, bist du sauer? 1426 01:02:23,709 --> 01:02:24,049 Nein. 1427 01:02:25,589 --> 01:02:25,869 Und? 1428 01:02:26,249 --> 01:02:28,009 Bist du gestern Abend noch losgezogen und hast 1429 01:02:28,009 --> 01:02:28,589 Max getroffen? 1430 01:02:30,690 --> 01:02:31,789 Hast du mein Geschenk bekommen? 1431 01:02:32,229 --> 01:02:33,029 Könnten wir jetzt arbeiten? 1432 01:02:34,189 --> 01:02:35,250 Worauf wartest du eigentlich? 1433 01:02:35,469 --> 01:02:36,230 Paul, halt die Klappe. 1434 01:02:36,629 --> 01:02:37,749 Wofür haben wir denn so hart trainiert? 1435 01:02:37,809 --> 01:02:38,490 Willst du jetzt kneifen? 1436 01:02:39,049 --> 01:02:40,009 Du siehst so toll aus. 1437 01:02:40,089 --> 01:02:41,229 Der Max wird sich sofort wieder in dich 1438 01:02:41,229 --> 01:02:42,009 verlieben, wenn er dich... 1439 01:02:42,009 --> 01:02:43,070 Paul, wir könnten jetzt anfangen uns ein paar 1440 01:02:43,070 --> 01:02:44,949 blöde Gags auszudenken oder ich könnte dir diesen 1441 01:02:44,949 --> 01:02:46,350 Computer hier über den Schädel schlagen. 1442 01:02:46,509 --> 01:02:46,930 Du hast die Wahl. 1443 01:02:46,970 --> 01:02:47,910 Oh, Entschuldigung. 1444 01:02:48,709 --> 01:02:50,069 Ach, weißt du, geh einfach nach Hause. 1445 01:02:50,449 --> 01:02:52,089 Das arme Ding irrt bestimmt hilflos in deiner 1446 01:02:52,089 --> 01:02:53,069 Wohnung rum und sucht die Haustür. 1447 01:02:54,110 --> 01:02:54,430 Paula. 1448 01:02:54,430 --> 01:02:56,050 Bitte, ich will ja einfach nur fertig werden, 1449 01:02:56,189 --> 01:02:56,349 hm? 1450 01:03:05,049 --> 01:03:05,569 Hallo? 1451 01:03:06,549 --> 01:03:06,989 Maria! 1452 01:03:08,169 --> 01:03:10,169 Ja, natürlich kannst du bei mir ins Internet. 1453 01:03:11,070 --> 01:03:12,249 Ach, du brauchst das Passwort. 1454 01:03:13,169 --> 01:03:13,950 Ja, du wirst lachen. 1455 01:03:14,610 --> 01:03:14,990 Maria. 1456 01:03:23,499 --> 01:03:24,019 Ja? 1457 01:03:26,849 --> 01:03:27,330 Voila. 1458 01:03:27,990 --> 01:03:29,889 Das nächste Meisterwerk der Kinderunterhaltung. 1459 01:03:30,029 --> 01:03:30,389 Bitteschön. 1460 01:03:31,250 --> 01:03:31,890 Ja, ja, ja. 1461 01:03:33,909 --> 01:03:35,309 Mach mal die Tür hinter dir zu. 1462 01:03:43,459 --> 01:03:45,659 Ella ist heute nicht zur Arbeit gekommen. 1463 01:03:46,520 --> 01:03:47,820 Gut, dass wir heute nicht aufzeichnen. 1464 01:03:47,899 --> 01:03:48,379 Fehlt dir was? 1465 01:03:49,339 --> 01:03:50,740 Ich konnte sie nicht erreichen. 1466 01:03:51,299 --> 01:03:52,279 Ist bestimmt alles in Ordnung. 1467 01:03:53,839 --> 01:03:55,099 Carlo ist auch nicht da. 1468 01:03:56,679 --> 01:03:57,799 Vielleicht geht was rum? 1469 01:03:58,339 --> 01:03:59,799 Ich bin sogar sehr sicher, dass dir was 1470 01:03:59,799 --> 01:04:00,220 rumgeht. 1471 01:04:13,389 --> 01:04:13,829 Oh. 1472 01:04:13,829 --> 01:04:23,310 Die Popti schlank. 1473 01:04:23,670 --> 01:04:24,869 Ach ja, die Popti schlank dir. 1474 01:04:24,930 --> 01:04:25,429 Wie lief's denn? 1475 01:04:27,289 --> 01:04:27,629 Großartig. 1476 01:04:28,810 --> 01:04:32,909 Aber ich befürchte, sie hat einen neuen Trainingspartner 1477 01:04:32,909 --> 01:04:33,609 gefunden. 1478 01:04:35,509 --> 01:04:36,849 Ach, du meinst Carlo. 1479 01:04:37,469 --> 01:04:39,829 Hattet ihr dann eine exklusive Trainingsvereinbarung? 1480 01:04:42,269 --> 01:04:42,949 Nein. 1481 01:04:43,749 --> 01:04:47,989 Nein, aber ich hätte ja vielleicht eine gekriegt, 1482 01:04:47,989 --> 01:04:51,249 wenn ich ihr gesagt hätte, was ich... 1483 01:04:51,249 --> 01:04:53,069 was ich... 1484 01:04:54,129 --> 01:04:54,769 aber... 1485 01:04:54,769 --> 01:04:59,150 aber wir haben eben uns rendiert und jetzt 1486 01:04:59,150 --> 01:05:00,889 sitzt sie hier in der Asche drin. 1487 01:05:04,330 --> 01:05:06,369 Dann sag ihr doch, was du fühlst. 1488 01:05:07,610 --> 01:05:08,489 Meinst du? 1489 01:05:10,589 --> 01:05:11,229 Wirklich? 1490 01:05:15,489 --> 01:05:18,729 Gut, dann werfe ich mich hier zu Füßen 1491 01:05:18,729 --> 01:05:21,870 und sag ihr, was ich fühle. 1492 01:05:24,329 --> 01:05:26,509 Und dann schmeiß ich Carlo raus. 1493 01:05:29,690 --> 01:05:30,589 Danke, Paula. 1494 01:05:33,729 --> 01:05:34,449 Danke. 1495 01:05:40,470 --> 01:05:41,189 Max. 1496 01:05:41,569 --> 01:05:42,110 Hey, Paul. 1497 01:05:43,050 --> 01:05:43,669 Schicke Wohnung. 1498 01:05:44,469 --> 01:05:45,509 Passt ja richtig zu dir. 1499 01:05:45,970 --> 01:05:46,429 Finde ich auch. 1500 01:05:46,670 --> 01:05:47,610 Bin auch ganz froh, dass ich die so 1501 01:05:47,610 --> 01:05:48,189 schnell gefunden habe. 1502 01:05:49,089 --> 01:05:49,689 Ist dir heiß? 1503 01:05:49,930 --> 01:05:51,170 Nee, ich bin befördert worden. 1504 01:05:51,429 --> 01:05:52,569 Ah, herzlichen Glückwunsch. 1505 01:05:53,069 --> 01:05:54,130 Testest du jetzt Badehosen? 1506 01:05:54,549 --> 01:05:56,529 Ja, zu meinen ersten neuen Aufgaben gehört ein 1507 01:05:56,529 --> 01:05:58,469 zweiböchiges Seminar auf Hawaii. 1508 01:05:59,169 --> 01:05:59,569 Geil. 1509 01:05:59,929 --> 01:06:01,089 Und, wen nimmst du mit? 1510 01:06:01,809 --> 01:06:02,369 Meinen Bruder. 1511 01:06:03,270 --> 01:06:04,190 Freundin hab ich ja nicht mehr. 1512 01:06:05,049 --> 01:06:07,029 Es hat also nicht geklappt mit... 1513 01:06:07,490 --> 01:06:09,169 Gott, es war ein Fehler. 1514 01:06:09,489 --> 01:06:10,169 Ein Riesenfehler. 1515 01:06:11,429 --> 01:06:12,249 Wie geht's denn Paula? 1516 01:06:13,389 --> 01:06:13,749 Gut. 1517 01:06:14,350 --> 01:06:14,889 Der geht's gut. 1518 01:06:16,270 --> 01:06:19,329 Ich hab sie mal angerufen, aber irgendwie ist 1519 01:06:19,329 --> 01:06:20,049 sie noch sauer auf mich. 1520 01:06:21,470 --> 01:06:23,130 Und genau darüber wollte ich mit dir reden. 1521 01:06:28,670 --> 01:06:30,290 Paula, ich glaube, ich weiß, warum du so 1522 01:06:30,290 --> 01:06:31,029 sauer auf mich bist. 1523 01:06:31,729 --> 01:06:33,169 Ich war einfach nur zu Blödes zu merken. 1524 01:06:33,908 --> 01:06:34,428 Mach dich hübsch. 1525 01:06:34,889 --> 01:06:35,709 Ich hol dich um 8 ab. 1526 01:06:36,349 --> 01:06:37,130 Ich zieh dir ein Geschenk an. 1527 01:06:50,669 --> 01:06:51,029 Wow. 1528 01:07:28,190 --> 01:07:29,409 Tja, Training ist alles. 1529 01:07:30,510 --> 01:07:31,170 Hat sich gelohnt. 1530 01:07:31,949 --> 01:07:32,629 Na komm, lass uns gehen. 1531 01:07:32,689 --> 01:07:33,450 Ich will nicht zu spät kommen. 1532 01:07:33,689 --> 01:07:34,329 Und wo gehen wir hin? 1533 01:07:34,589 --> 01:07:34,949 Ich weiß es nicht. 1534 01:07:34,949 --> 01:07:35,869 Das ist eine Überraschung. 1535 01:07:36,789 --> 01:07:38,549 Du weißt doch, dass ich Überraschungen hasse. 1536 01:07:39,029 --> 01:07:39,630 Die sind nicht. 1537 01:07:49,819 --> 01:07:51,779 Paula, darf ich dir Maria vorstellen? 1538 01:07:52,900 --> 01:07:54,819 Paula hat schon so viel von dir erzählt. 1539 01:08:05,709 --> 01:08:06,449 Steig ein. 1540 01:08:17,680 --> 01:08:19,119 Das Topf steht dir super. 1541 01:08:19,119 --> 01:08:19,879 Machst du Fitness? 1542 01:08:20,179 --> 01:08:21,439 Ja, das mach ich tatsächlich. 1543 01:08:22,119 --> 01:08:23,619 Lass uns doch mal schauen, was im Radio 1544 01:08:23,619 --> 01:08:23,979 läuft. 1545 01:08:25,679 --> 01:08:27,719 Oh, ich liebe diesen Song. 1546 01:08:27,879 --> 01:08:28,619 Magst du, Lionel? 1547 01:08:28,619 --> 01:08:29,760 Ich auch so gern, Paul. 1548 01:08:31,000 --> 01:08:31,660 Nicht nur. 1549 01:08:31,939 --> 01:08:33,779 Er steht vor allem auf Dieter Bohlen. 1550 01:08:51,059 --> 01:08:51,860 Tolle Überraschung. 1551 01:08:52,039 --> 01:08:53,460 Wir gehen mit Maria in unseren Stammladen zum 1552 01:08:53,460 --> 01:08:53,919 Kwiegengarten. 1553 01:08:54,039 --> 01:08:54,820 Super, danke, Paul. 1554 01:08:55,420 --> 01:08:55,819 Kwiegengarten? 1555 01:08:55,939 --> 01:08:56,659 Was ist das denn? 1556 01:08:57,479 --> 01:08:58,299 Es wird noch besser. 1557 01:08:58,919 --> 01:09:00,000 Ich hab noch schnell was zu erledigen. 1558 01:09:00,099 --> 01:09:01,059 Aber setzt euch doch schon mal, ja? 1559 01:09:06,810 --> 01:09:10,060 Ist er nicht toll? 1560 01:09:10,939 --> 01:09:12,499 Wir werden alle super Freunde. 1561 01:09:12,720 --> 01:09:13,680 Ja, ich freu mich jetzt schon. 1562 01:09:14,159 --> 01:09:15,640 Wir können doch mal was zusammen machen. 1563 01:09:16,059 --> 01:09:17,779 Ähm, gehst du gerne shoppen? 1564 01:09:18,359 --> 01:09:18,979 Zum Tanzen? 1565 01:09:19,419 --> 01:09:19,639 Fitness? 1566 01:09:19,639 --> 01:09:21,639 Also, weißt du, am liebsten lese ich. 1567 01:09:21,739 --> 01:09:22,859 Ganz allein bei mir zu Hause. 1568 01:09:24,979 --> 01:09:27,020 Paul hat sich so sehr verändert, seit wir 1569 01:09:27,020 --> 01:09:28,499 uns das letzte Mal gesehen haben. 1570 01:09:29,199 --> 01:09:30,560 Wahrscheinlich gefällt er dir jetzt, weil er besser 1571 01:09:30,560 --> 01:09:31,319 aussieht als früher, oder? 1572 01:09:31,959 --> 01:09:32,359 Nein. 1573 01:09:34,019 --> 01:09:36,420 Naja, eigentlich sieht er nicht viel anders aus. 1574 01:09:37,319 --> 01:09:38,899 Aber er wird viel glücklicher. 1575 01:09:39,239 --> 01:09:39,959 Und selbstsicher. 1576 01:09:40,380 --> 01:09:41,739 Oh, das macht ihn sexy. 1577 01:09:42,459 --> 01:09:44,039 Klingt toll, wenn du mich jetzt entschuldigen würdest. 1578 01:09:44,159 --> 01:09:46,059 Ich glaube, er hat dir viel zu verdanken. 1579 01:09:46,619 --> 01:09:47,279 Wie meinst du das? 1580 01:09:47,279 --> 01:09:49,140 Ihr beide seid so enge Freunde. 1581 01:09:50,059 --> 01:09:52,100 Seit er herausgefunden hat, warum es dir so 1582 01:09:52,100 --> 01:09:54,879 schlecht geht, hat er alles darin gesetzt, diesen 1583 01:09:54,879 --> 01:09:56,020 Abend zu organisieren. 1584 01:09:56,679 --> 01:09:58,339 Er will, dass du dich besser fühlst. 1585 01:09:58,999 --> 01:10:01,480 Also, ich fühl mich auf jeden Fall anders. 1586 01:10:03,219 --> 01:10:05,299 Achtung, hier kommt die Überraschung. 1587 01:10:05,939 --> 01:10:07,459 Ich glaube, er hat genug Überraschungen für heute. 1588 01:10:13,520 --> 01:10:14,599 Ja, guten Abend. 1589 01:10:15,739 --> 01:10:18,859 Ich hab vor kurzem eine Person gesehen, die 1590 01:10:18,859 --> 01:10:19,859 mir sehr viel bedeutet. 1591 01:10:20,999 --> 01:10:22,040 Sie ist sehr wehgetan. 1592 01:10:23,059 --> 01:10:26,639 Ich möchte die Möglichkeit nutzen, zu sagen, verzeih 1593 01:10:26,639 --> 01:10:27,099 mir bitte. 1594 01:10:27,659 --> 01:10:29,160 Paula, das Lied ist für dich jetzt. 1595 01:10:55,220 --> 01:10:57,279 Oh, ist das süß! 1596 01:10:58,519 --> 01:10:59,519 Er mag dich wirklich. 1597 01:11:06,879 --> 01:11:07,560 Paula? 1598 01:11:08,079 --> 01:11:08,799 Wo will sie hin? 1599 01:11:09,339 --> 01:11:10,779 Ich schau mal nach. 1600 01:11:18,579 --> 01:11:18,980 Paula? 1601 01:11:19,759 --> 01:11:21,319 Paula, ich weiß, dass du da drin bist. 1602 01:11:23,359 --> 01:11:23,759 Paula? 1603 01:11:25,699 --> 01:11:26,659 Kann ich reinkommen? 1604 01:11:30,400 --> 01:11:31,499 Was machst du denn hier? 1605 01:11:31,859 --> 01:11:33,039 Du bist doch noch gar nicht fertig. 1606 01:11:33,539 --> 01:11:34,199 Geh weg, ja? 1607 01:11:37,699 --> 01:11:40,079 Hör mal, der singt sich für dich die 1608 01:11:40,079 --> 01:11:41,400 Seele aus, das wolltest du doch. 1609 01:11:42,219 --> 01:11:44,239 Paul, du bist ein richtiger Volltrottel. 1610 01:11:44,239 --> 01:11:45,040 Was? 1611 01:11:45,660 --> 01:11:46,519 Volltrottel, drei T. 1612 01:11:47,660 --> 01:11:48,960 Warum bist denn du wütend? 1613 01:11:49,900 --> 01:11:51,479 Au, sag mal! 1614 01:11:53,999 --> 01:11:55,140 Du magst Maria nicht? 1615 01:11:55,699 --> 01:11:57,400 Ich kenne Maria überhaupt nicht. 1616 01:11:57,839 --> 01:11:58,839 Aber du hast sie doch jetzt gesehen. 1617 01:12:00,099 --> 01:12:00,919 Ist sie nicht wundervoll? 1618 01:12:02,479 --> 01:12:04,079 Die scheint mich einfach völlig zu verstehen. 1619 01:12:04,319 --> 01:12:06,200 Paul, sie ist gerade nach 24 Stunden hier. 1620 01:12:07,079 --> 01:12:07,719 Erstaunlich, was? 1621 01:12:08,440 --> 01:12:10,139 Dass die mich so gut, so schnell versteht? 1622 01:12:10,839 --> 01:12:12,439 Ich hab mein ganzes Leben auf diese Frau 1623 01:12:12,439 --> 01:12:12,839 gewartet. 1624 01:12:16,019 --> 01:12:17,280 Freust du dich gar nicht für mich? 1625 01:12:18,840 --> 01:12:20,059 Also, ich würde mich für dich freuen. 1626 01:12:20,140 --> 01:12:21,199 Du bist doch meine beste Freundin. 1627 01:12:21,739 --> 01:12:24,279 Ja, Paul, ich freu mich wirklich für dich. 1628 01:12:25,479 --> 01:12:25,839 Schön. 1629 01:12:26,660 --> 01:12:27,859 Und jetzt bist du an der Reihe. 1630 01:12:28,739 --> 01:12:29,379 Du hast recht. 1631 01:12:30,379 --> 01:12:31,619 Ich komm gleich, geh schon mal vor. 1632 01:12:39,259 --> 01:12:42,300 Paula, ich weiß jetzt nicht, wo du bist, 1633 01:12:42,459 --> 01:12:45,240 aber ich hoffe, du kannst mich hören. 1634 01:12:45,860 --> 01:12:46,919 Denn ich... 1635 01:12:47,919 --> 01:12:50,519 Ich wollte dir nur sagen, dass ich dich 1636 01:12:50,519 --> 01:12:53,439 brauche und dass du zu mir zurückkommen sollst. 1637 01:12:53,740 --> 01:12:53,859 Bitte. 1638 01:12:58,679 --> 01:12:59,179 Paula? 1639 01:12:59,939 --> 01:13:00,819 Du schaffst das. 1640 01:13:04,999 --> 01:13:05,899 Ja, Paula. 1641 01:13:09,799 --> 01:13:13,779 What do I do when lightning strikes me? 1642 01:13:15,160 --> 01:13:17,839 What have I gotta do? 1643 01:13:18,939 --> 01:13:23,680 What have I gotta do when sorry seems 1644 01:13:23,680 --> 01:13:28,279 to be the hardest word? 1645 01:13:35,819 --> 01:13:42,729 Krass, du schaffst das. 1646 01:13:43,309 --> 01:13:44,249 Großartig, Mann. 1647 01:13:44,589 --> 01:13:45,389 Und Paula? 1648 01:13:46,389 --> 01:13:48,549 Die war so überwältigt, aber die macht sich 1649 01:13:48,549 --> 01:13:50,330 kurz frisch und hat alles gehört. 1650 01:13:50,749 --> 01:13:51,610 Tolle Akustik. 1651 01:13:51,889 --> 01:13:52,469 Hat sie es gemacht? 1652 01:13:53,509 --> 01:13:54,210 Sie hat es geliebt. 1653 01:13:57,170 --> 01:13:58,049 Wieso geht sie dann? 1654 01:14:13,090 --> 01:14:14,569 Tut mir leid, das war eine blöde Idee. 1655 01:14:15,029 --> 01:14:15,849 Wie kommst du denn darauf? 1656 01:14:16,129 --> 01:14:17,169 Na, du hast doch Überraschungen. 1657 01:14:17,289 --> 01:14:17,889 Das weißt du. 1658 01:14:18,129 --> 01:14:18,529 Natürlich. 1659 01:14:20,349 --> 01:14:21,610 Ich war einfach verzweifelt. 1660 01:14:21,649 --> 01:14:22,689 Du hast mich nie zurückgerufen. 1661 01:14:22,789 --> 01:14:23,609 Ich war wütend. 1662 01:14:23,609 --> 01:14:25,889 Ich weiß, ich wäre auch wütend gewesen. 1663 01:14:28,209 --> 01:14:29,469 Wie fandest du denn meinen Singen? 1664 01:14:29,750 --> 01:14:30,589 Ziemlich übel, oder? 1665 01:14:32,389 --> 01:14:35,149 Vielleicht hast du einfach nur den falschen Song 1666 01:14:35,149 --> 01:14:35,489 gewählt. 1667 01:14:36,349 --> 01:14:38,190 Oder du hättest mir Postkarten zeigen müssen. 1668 01:14:41,110 --> 01:14:41,929 Hey, pass auf. 1669 01:14:42,969 --> 01:14:44,129 Magst du nicht einfach mit zu mir kommen? 1670 01:14:44,509 --> 01:14:45,330 Nur um zu reden? 1671 01:14:45,549 --> 01:14:46,429 Das tut doch nicht weh, oder? 1672 01:14:48,910 --> 01:14:50,029 Paula, ich vermisse dich. 1673 01:14:51,969 --> 01:14:53,609 Wenn du versprichst, nicht zu singen? 1674 01:15:07,780 --> 01:15:09,679 Das war ja so erfolgreich wie Napoleon und 1675 01:15:09,679 --> 01:15:10,099 Waterloo. 1676 01:15:10,779 --> 01:15:12,199 Vielleicht aber auch nicht. 1677 01:15:13,279 --> 01:15:15,159 Guck mal, was die da drüben machen. 1678 01:15:45,379 --> 01:15:45,819 Wow. 1679 01:15:46,659 --> 01:15:47,860 So sauber kenn ich dich ja gar nicht. 1680 01:15:48,480 --> 01:15:48,820 Ja. 1681 01:15:50,559 --> 01:15:51,599 Bin ich auch eigentlich nicht. 1682 01:15:56,259 --> 01:15:57,580 Ich habe nur gedacht, ich hätte vielleicht Glück 1683 01:15:57,580 --> 01:15:57,999 heute Abend. 1684 01:15:59,099 --> 01:16:00,399 Du hast ja eine ganze Menge Vertrauen in 1685 01:16:00,399 --> 01:16:00,799 deinen Gesang. 1686 01:16:11,469 --> 01:16:13,289 Paula und Max waren so süß. 1687 01:16:13,809 --> 01:16:15,309 Die haben mich ganz scharf gemacht. 1688 01:16:16,909 --> 01:16:18,209 Glaubst du, sie kommen wieder zusammen? 1689 01:16:19,169 --> 01:16:21,309 Na, so wie die sich geküsst haben? 1690 01:16:23,069 --> 01:16:24,109 Ja, aber... 1691 01:16:24,109 --> 01:16:26,369 Wenn man ganz genau hinsah, fandst du nicht, 1692 01:16:26,449 --> 01:16:28,289 der Kuss wirkte etwas gezwungen? 1693 01:16:28,629 --> 01:16:29,009 Nö. 1694 01:16:34,050 --> 01:16:35,829 Ich glaube, ich sollte jetzt lieber das Sofa 1695 01:16:35,829 --> 01:16:36,149 machen. 1696 01:16:37,689 --> 01:16:40,069 Wir brauchen das Sofa heute Nacht nicht. 1697 01:16:41,530 --> 01:16:42,570 Du meinst... 1698 01:16:42,570 --> 01:16:45,150 Wenn du nicht willst, dann muss auch nichts 1699 01:16:45,150 --> 01:16:45,629 passieren. 1700 01:16:46,489 --> 01:16:47,869 Wir können auch nur kuscheln. 1701 01:16:51,569 --> 01:16:52,849 Was hast du gerade gesagt? 1702 01:16:53,409 --> 01:16:54,349 Was ist los? 1703 01:16:55,269 --> 01:16:56,069 Ich muss zu Paula. 1704 01:16:56,890 --> 01:16:57,929 Um diese Uhrzeit? 1705 01:16:58,190 --> 01:16:59,589 Ja, ich habe vergessen, ihr was zu sagen. 1706 01:16:59,669 --> 01:17:00,289 Was Wichtiges. 1707 01:17:02,329 --> 01:17:02,809 Shit. 1708 01:17:09,649 --> 01:17:10,969 Paula, ich muss mit dir reden. 1709 01:17:12,089 --> 01:17:12,569 Paula! 1710 01:17:21,309 --> 01:17:26,130 Sie hat den süßesten Lächeln und die leichten 1711 01:17:26,130 --> 01:17:27,649 Hände. 1712 01:17:29,370 --> 01:17:31,050 Das ist so schön, Paula. 1713 01:17:34,069 --> 01:17:35,759 Wo auch immer sie steht. 1714 01:17:37,609 --> 01:17:40,130 Ich liebe meine Liebe. 1715 01:17:42,009 --> 01:17:44,509 Und was sie weiß. 1716 01:17:46,310 --> 01:17:48,809 Ich liebe den Boden. 1717 01:18:03,029 --> 01:18:06,190 Ich liebe den Boden. 1718 01:18:06,190 --> 01:18:07,309 Wo bist du gerade? 1719 01:18:09,389 --> 01:18:10,969 Woran denkst du? 1720 01:18:11,730 --> 01:18:13,010 An die Tabulen. 1721 01:18:22,939 --> 01:18:23,219 Hey. 1722 01:18:25,779 --> 01:18:26,219 Hallo. 1723 01:18:29,079 --> 01:18:31,059 Paul, habe ich was falsch gemacht? 1724 01:18:32,200 --> 01:18:33,419 Nein, nichts. 1725 01:18:34,339 --> 01:18:35,579 Ich habe was falsch gemacht. 1726 01:18:36,559 --> 01:18:37,979 Ich habe acht Jahre immer nur an dich 1727 01:18:37,979 --> 01:18:38,359 gedacht. 1728 01:18:39,339 --> 01:18:40,720 Ich habe sogar eine Katze nach dir benennen 1729 01:18:40,720 --> 01:18:41,000 lassen. 1730 01:18:42,439 --> 01:18:43,699 Aber es gab da immer Paula. 1731 01:18:44,999 --> 01:18:45,799 Und ich liebe sie. 1732 01:18:47,319 --> 01:18:48,759 Und ich habe sie zu Max geschickt, weil 1733 01:18:48,759 --> 01:18:49,579 ich es nicht wahrhaben wollte. 1734 01:18:52,559 --> 01:18:55,620 Paul, kann das sein, dass du einen Dumpfbeutel 1735 01:18:55,620 --> 01:18:55,899 hast? 1736 01:18:57,359 --> 01:18:57,859 Wieso? 1737 01:18:58,999 --> 01:19:01,979 Das solltest du doch nicht mir sagen, sondern 1738 01:19:01,979 --> 01:19:02,419 ihr. 1739 01:19:04,199 --> 01:19:05,019 Ach, Maria. 1740 01:19:27,099 --> 01:19:28,200 Hat jemand Ella gesehen? 1741 01:19:28,799 --> 01:19:29,739 Hast du Carlo gesehen? 1742 01:19:29,979 --> 01:19:31,859 Guck dich mal an. 1743 01:19:32,039 --> 01:19:33,039 Du machst doch auch mit anderen rum. 1744 01:19:33,219 --> 01:19:33,579 Schlampe. 1745 01:19:33,720 --> 01:19:34,219 Plättchen. 1746 01:19:34,879 --> 01:19:35,380 Miststück. 1747 01:19:36,259 --> 01:19:37,579 Hast du mal die Praktikantin gesehen? 1748 01:19:37,680 --> 01:19:38,439 Die macht es gleich mit allen. 1749 01:19:38,579 --> 01:19:39,519 Und dann kannst du mich folgen. 1750 01:19:42,479 --> 01:19:47,019 Paula, ich muss mit dir reden. 1751 01:19:47,499 --> 01:19:49,000 Du musst lauter schreien, die ist nicht da. 1752 01:19:49,139 --> 01:19:50,859 Hey, nimm mal deine Grabbelfinger von ihrem Tisch. 1753 01:19:51,000 --> 01:19:52,019 Das ist nicht mehr ihr Tisch, sie hat 1754 01:19:52,019 --> 01:19:52,539 gekündigt. 1755 01:19:52,799 --> 01:19:53,240 Sie hat was? 1756 01:19:54,139 --> 01:19:55,599 Das ist jetzt mein Tisch, Partner. 1757 01:19:56,259 --> 01:19:57,180 Sie hat gekündigt? 1758 01:19:57,339 --> 01:19:57,639 Warum? 1759 01:19:58,440 --> 01:20:00,279 Keine Ahnung, Michael hat mit ihr telefoniert. 1760 01:20:00,679 --> 01:20:01,339 Wo ist Michael? 1761 01:20:01,339 --> 01:20:02,360 Hier unten. 1762 01:20:03,660 --> 01:20:04,680 Was machst du da? 1763 01:20:05,099 --> 01:20:07,799 Falls du Stina, Conny oder die neue Praktikantin 1764 01:20:07,799 --> 01:20:09,679 gesehen hast, sag ihnen nicht, wo ich bin. 1765 01:20:09,840 --> 01:20:11,599 Du hattest auch was mit der Praktikantin? 1766 01:20:11,779 --> 01:20:12,840 Was hat Paula gesagt? 1767 01:20:12,919 --> 01:20:14,159 Ich kündige, stimmt, das war's. 1768 01:20:14,179 --> 01:20:14,699 Das war's? 1769 01:20:14,780 --> 01:20:16,420 Typisch Paula, die kommt immer sofort auf den 1770 01:20:16,420 --> 01:20:16,619 Punkt. 1771 01:20:16,740 --> 01:20:17,519 Habt ihr Ella gesehen? 1772 01:20:18,059 --> 01:20:18,459 Nein. 1773 01:20:22,799 --> 01:20:24,379 Hat sie irgendwas über Hawaii gesagt? 1774 01:20:24,520 --> 01:20:24,719 Warum? 1775 01:20:25,259 --> 01:20:26,559 Max wollte sie dahin einladen. 1776 01:20:26,559 --> 01:20:27,919 Bingo, ich hab's doch gesagt, sie ist wieder 1777 01:20:27,919 --> 01:20:28,299 bei Max. 1778 01:20:28,440 --> 01:20:29,979 Ich dachte ja eigentlich, da poppt dich schlank, 1779 01:20:30,020 --> 01:20:30,979 bist du mit Paula zusammen. 1780 01:20:31,139 --> 01:20:32,399 Wir haben uns nicht schlank gepoppt. 1781 01:20:32,559 --> 01:20:33,960 Ja klar, und die Welt ist eine Scheibe. 1782 01:20:34,179 --> 01:20:34,600 Habt ihr doch. 1783 01:20:34,699 --> 01:20:35,199 Haben wir nicht. 1784 01:20:35,459 --> 01:20:36,639 Das hast du dir eingebildet. 1785 01:20:36,959 --> 01:20:38,860 Aha, und was soll ich hier mit dieser 1786 01:20:38,860 --> 01:20:40,679 Schachtel eingebildeter Kondome anfangen? 1787 01:20:41,399 --> 01:20:42,659 Weiß hier etwa jeder Bescheid? 1788 01:20:42,939 --> 01:20:44,479 Zumindest haben alle ihre Wecken abgegeben. 1789 01:20:44,660 --> 01:20:47,519 Genau, ich hab 250 Euro verloren und ich 1790 01:20:47,519 --> 01:20:48,999 war mir sicher, dass ihr zusammenkommt. 1791 01:20:48,999 --> 01:20:50,279 Vielleicht ist sie ja noch nicht weg. 1792 01:20:54,539 --> 01:20:55,059 Mist. 1793 01:21:00,799 --> 01:21:01,620 Ja, Papa? 1794 01:21:04,560 --> 01:21:05,079 Hallo? 1795 01:21:05,820 --> 01:21:06,079 Paula? 1796 01:21:07,059 --> 01:21:08,019 Paula, hallo, hier ist Paul. 1797 01:21:15,260 --> 01:21:15,779 Mist! 1798 01:21:15,779 --> 01:21:18,699 In meiner Vorstellung kann ich mit den Löwen 1799 01:21:18,699 --> 01:21:20,840 durch den Dschungel laufen oder... 1800 01:21:20,840 --> 01:21:23,859 Oh Emma, weißt du was ich in meiner 1801 01:21:23,859 --> 01:21:25,740 Vorstellung alles kann? 1802 01:21:26,419 --> 01:21:30,620 In meiner Vorstellung gehe ich manchmal nach der 1803 01:21:30,620 --> 01:21:32,959 Sendung am Kopierzimmer vorbei. 1804 01:21:33,439 --> 01:21:34,579 Hast du das umgeschrieben? 1805 01:21:35,059 --> 01:21:35,319 Nein. 1806 01:21:35,500 --> 01:21:38,359 Nein, das hört sich noch nicht mal nach 1807 01:21:38,359 --> 01:21:38,720 Serie an. 1808 01:21:39,599 --> 01:21:44,499 Im Kopierzimmer passieren unheimlich interessante Dinge. 1809 01:21:45,779 --> 01:21:49,500 Solche Dinge, die ein braves Eichhörnchen nicht unbedingt 1810 01:21:49,500 --> 01:21:50,599 mitmachen sollte. 1811 01:21:51,539 --> 01:21:54,000 Bubi, ich glaube, deine Vorstellung geht gerade mit 1812 01:21:54,000 --> 01:21:54,360 dir durch. 1813 01:21:54,380 --> 01:21:56,980 Nein, ich glaube eher, dass mein Eichhörn mit 1814 01:21:56,980 --> 01:21:59,179 meinem Kameramann durchgeht. 1815 01:21:59,639 --> 01:22:01,099 No, no, no, Bubi, du irrst dich. 1816 01:22:01,399 --> 01:22:04,140 Die Kamera macht ausschließlich Training mit Regie. 1817 01:22:04,959 --> 01:22:07,740 Carlo, natürlich haben wir zusammen trainiert. 1818 01:22:08,099 --> 01:22:08,299 Oh! 1819 01:22:08,799 --> 01:22:09,279 Carlo? 1820 01:22:10,879 --> 01:22:13,979 Und meinst du, das war vor oder nachdem 1821 01:22:13,979 --> 01:22:16,999 die Kirche meinem kleinen Bubi geholfen hat sein 1822 01:22:16,999 --> 01:22:18,019 Würstchen zu verstecken? 1823 01:22:30,539 --> 01:22:31,359 Hey Paul. 1824 01:22:31,780 --> 01:22:33,420 Mama, was machst du denn hier? 1825 01:22:33,720 --> 01:22:35,459 Heute ist doch die Tour für meine Kleinen, 1826 01:22:35,499 --> 01:22:36,479 die du uns versprochen hast. 1827 01:22:37,020 --> 01:22:37,499 Scheiße. 1828 01:22:37,919 --> 01:22:39,659 Scheiße sagt man nicht. 1829 01:22:39,799 --> 01:22:40,439 Genau, Leo. 1830 01:22:41,619 --> 01:22:43,160 Du Mama, ich habe keine Zeit, ich muss 1831 01:22:43,160 --> 01:22:43,319 weg. 1832 01:22:43,319 --> 01:22:44,719 Hey, Moment mal, junger Mann. 1833 01:22:45,379 --> 01:22:47,279 Was gibt es denn Wichtigeres als seiner Mutter 1834 01:22:47,279 --> 01:22:48,459 ein Versprechen zu erfüllen? 1835 01:22:48,919 --> 01:22:49,219 Paula. 1836 01:22:49,759 --> 01:22:50,519 Oh, fehlt dir was? 1837 01:22:51,020 --> 01:22:51,839 Nein, nichts. 1838 01:22:52,459 --> 01:22:53,139 Sie ist wundervoll. 1839 01:22:53,560 --> 01:22:54,179 Ich liebe sie. 1840 01:22:54,419 --> 01:22:55,580 Ach, ist das schön. 1841 01:22:55,979 --> 01:22:57,359 Na, da wird sich dein Vater aber freuen. 1842 01:22:57,439 --> 01:22:58,579 Der hat doch immer so eine Angst gehabt, 1843 01:22:58,659 --> 01:22:59,480 dass du schwul bist. 1844 01:23:00,179 --> 01:23:01,179 Na, was ist los? 1845 01:23:01,259 --> 01:23:01,979 Was stehst du hier rum? 1846 01:23:02,219 --> 01:23:03,879 Hau ab, lauf hin, sprich mit ihr. 1847 01:23:04,159 --> 01:23:05,000 Wir kommen schon klar. 1848 01:23:09,179 --> 01:23:10,379 So, meine Süßen. 1849 01:23:10,379 --> 01:23:12,659 Und jetzt lernen sie ihr Bubi kennen. 1850 01:23:40,249 --> 01:23:41,489 Paula, ich bin's, mach auf. 1851 01:23:43,189 --> 01:23:44,030 Na los, komm schon. 1852 01:23:44,149 --> 01:23:45,869 Man löst keine Probleme, indem man sich versteckt. 1853 01:23:49,689 --> 01:23:50,809 Paula, was soll ich denn machen? 1854 01:23:51,429 --> 01:23:52,729 Max ist nicht der Richtige für dich. 1855 01:23:53,889 --> 01:23:55,189 Max, falls du da drin bist, verstehe mich 1856 01:23:55,189 --> 01:23:58,429 jetzt bitte nicht falsch, aber Paula, ich liebe 1857 01:23:58,429 --> 01:23:58,749 dich. 1858 01:24:00,849 --> 01:24:02,089 Das wäre jetzt die Stelle, an der du 1859 01:24:02,089 --> 01:24:03,769 die Tür aufmachst und wir uns beide küssen. 1860 01:24:07,490 --> 01:24:07,869 Paula! 1861 01:24:08,170 --> 01:24:09,549 Du treibst es jetzt ein bisschen zu weit. 1862 01:24:10,770 --> 01:24:12,350 Sag mir wenigstens, dass ich verschwinden soll, dann 1863 01:24:12,350 --> 01:24:13,229 weiß ich, woran ich bin. 1864 01:24:34,810 --> 01:24:35,889 Bleib mal bitte kurz da. 1865 01:24:36,249 --> 01:24:37,509 Aber ich habe eine Lieferung zu machen. 1866 01:24:38,849 --> 01:24:39,750 Mach einfach lauter. 1867 01:24:40,469 --> 01:24:40,789 Okay. 1868 01:24:44,169 --> 01:24:44,529 Paula! 1869 01:24:45,769 --> 01:24:47,309 Paula, ich weiß, dass du da oben bist. 1870 01:24:47,369 --> 01:24:48,229 Komm mal zum Fenster. 1871 01:24:49,669 --> 01:24:51,470 Lass mich dir wenigstens ins Gesicht sagen, dass 1872 01:24:51,470 --> 01:24:52,029 ich dich liebe. 1873 01:24:53,169 --> 01:24:55,209 Also gut, wenn ich dir nichts sagen darf, 1874 01:24:55,289 --> 01:24:56,010 dann zeige ich es dir. 1875 01:24:56,469 --> 01:24:57,029 Pass auf. 1876 01:25:16,349 --> 01:25:16,830 Super! 1877 01:25:19,710 --> 01:25:20,189 Paula! 1878 01:25:20,909 --> 01:25:23,010 Wenn du mich auch liebst, dann halte mich 1879 01:25:23,010 --> 01:25:24,310 davon ab, dass ich bis zum Ende zu 1880 01:25:24,310 --> 01:25:24,429 mache. 1881 01:25:24,509 --> 01:25:25,989 Nee, jetzt nicht aufhören! 1882 01:25:26,429 --> 01:25:27,590 Mach schon weiter! 1883 01:25:39,290 --> 01:25:40,829 Komm auf zu mir! 1884 01:25:41,709 --> 01:25:42,190 Weiterstopfen! 1885 01:25:42,369 --> 01:25:43,069 Nein, zu mir! 1886 01:25:43,409 --> 01:25:43,889 Weiterstopfen! 1887 01:25:44,289 --> 01:25:45,430 Nein, bleib, wo du bist! 1888 01:25:45,790 --> 01:25:46,689 Wir sind bei dir! 1889 01:25:53,049 --> 01:25:53,529 Paula! 1890 01:26:00,849 --> 01:26:02,809 Die ganze Welt soll wissen, wie sehr ich 1891 01:26:02,809 --> 01:26:03,309 dich liebe! 1892 01:26:04,189 --> 01:26:04,549 Paula! 1893 01:26:09,389 --> 01:26:10,429 Paula, schau mich an! 1894 01:26:11,609 --> 01:26:13,490 Warum kommst du nicht wenigstens zum Fenster? 1895 01:26:14,130 --> 01:26:15,110 Weil ich hier unten bin. 1896 01:26:17,929 --> 01:26:18,970 Warum bist du nicht da oben? 1897 01:26:19,350 --> 01:26:20,689 Der Kaffee war alle und was machst du 1898 01:26:20,689 --> 01:26:20,829 da? 1899 01:26:22,489 --> 01:26:23,409 Ich strippe für dich. 1900 01:26:24,269 --> 01:26:24,909 Und warum? 1901 01:26:26,209 --> 01:26:27,609 Ich habe dir gerade eine ganz tolle Rede 1902 01:26:27,609 --> 01:26:27,989 gehalten. 1903 01:26:29,349 --> 01:26:30,489 Ich weiß es nicht, dass du die nicht 1904 01:26:30,489 --> 01:26:30,929 gehört hast. 1905 01:26:30,929 --> 01:26:32,169 Nicht schlecht, Alter. 1906 01:26:34,489 --> 01:26:34,989 Halt sie nochmal. 1907 01:26:37,069 --> 01:26:38,069 Das wäre nicht dasselbe. 1908 01:26:39,069 --> 01:26:40,289 Das zweite Mal ist es nie so gut. 1909 01:26:40,949 --> 01:26:41,770 Dann komm zum Punkt. 1910 01:26:43,730 --> 01:26:44,609 Paula, ich liebe dich. 1911 01:26:46,089 --> 01:26:47,469 Ich habe dich immer geliebt, aber ich war 1912 01:26:47,469 --> 01:26:48,290 zu blöd, es zu merken. 1913 01:26:50,469 --> 01:26:51,589 Du bringst mich zum Lachen. 1914 01:26:52,409 --> 01:26:53,589 Du schaffst es, dass ich ehrlich mit mir 1915 01:26:53,589 --> 01:26:53,810 bin. 1916 01:26:54,790 --> 01:26:56,189 Und wenn du nicht mit mir zusammen sein 1917 01:26:56,189 --> 01:26:58,169 willst, dann ende ich in der lieblosen Ehe 1918 01:26:58,169 --> 01:26:59,149 mit einem Supermodel, oder? 1919 01:27:00,329 --> 01:27:01,789 Als stinkender Penner, der zu viele Katzen hat, 1920 01:27:01,809 --> 01:27:02,649 die alle Paula heißen. 1921 01:27:05,799 --> 01:27:07,059 Ich möchte keins von beidem sein. 1922 01:27:08,539 --> 01:27:09,939 Ich möchte der sein, der ich bin, wenn 1923 01:27:09,939 --> 01:27:10,819 du an meiner Seite bist. 1924 01:27:12,319 --> 01:27:12,999 War das die Rede? 1925 01:27:14,739 --> 01:27:15,579 Nein, das war besser. 1926 01:27:18,419 --> 01:27:20,039 Du darfst nicht mit Max nach Hawaii fliegen. 1927 01:27:20,619 --> 01:27:21,259 Mach ich ja nicht. 1928 01:27:23,159 --> 01:27:24,539 Warum stehe ich da nackt auf der Straße 1929 01:27:24,539 --> 01:27:24,839 rum? 1930 01:27:25,439 --> 01:27:26,059 Keine Ahnung. 1931 01:27:26,339 --> 01:27:27,539 Eben ist es noch, weil du mich liebst. 1932 01:27:29,439 --> 01:27:29,799 Stimmt. 1933 01:27:31,959 --> 01:27:32,379 Magst du dazu? 1934 01:27:32,859 --> 01:27:34,159 Muss ich mich dafür jetzt auch ausziehen? 1935 01:27:40,299 --> 01:27:41,879 Paul, ich liebe dich auch. 1936 01:27:52,179 --> 01:27:53,819 Wenn ich nicht bald an Dieter Bohlen denke, 1937 01:27:53,959 --> 01:27:55,559 dann kriegen wir hier ein großes Problem. 1938 01:27:59,219 --> 01:28:00,839 Vergebung ist eine feine Sache. 1939 01:28:01,959 --> 01:28:04,679 Ich bin froh, dass wir alle wieder Freunde 1940 01:28:04,679 --> 01:28:05,039 sind. 1941 01:28:05,479 --> 01:28:08,939 Ja, es ist so wichtig zu vergeben. 1942 01:28:09,419 --> 01:28:12,299 Aber noch viel wichtiger ist es, die alten 1943 01:28:12,299 --> 01:28:14,119 Fehler nicht nochmal zu machen. 1944 01:28:14,759 --> 01:28:15,679 Nicht wahr, Ella? 1945 01:28:16,239 --> 01:28:17,279 Genau, Bubi. 1946 01:28:17,739 --> 01:28:18,639 Noch Kakao? 1947 01:28:18,979 --> 01:28:20,119 Oh ja, gerne. 1948 01:28:21,719 --> 01:28:23,359 Mmh, lecker. 1949 01:28:24,459 --> 01:28:25,179 Kakao. 1950 01:28:32,879 --> 01:28:33,399 Ah. 1951 01:28:34,119 --> 01:28:38,399 Kann mir endlich jemand Schnitt sagen? 1952 01:28:39,339 --> 01:28:39,839 Schnitt. 1953 01:28:43,039 --> 01:28:45,599 Seit Juno wirklich Langverboten hat, kann ich gar 1954 01:28:45,599 --> 01:28:46,579 nicht schnell genug kochen. 1955 01:28:48,359 --> 01:28:50,679 Lisa, Lisa, Lisa. 1956 01:28:51,279 --> 01:28:54,119 Ist da eigentlich noch von dem leckeren Apfelstrudel 1957 01:28:54,119 --> 01:28:54,479 da? 1958 01:28:55,879 --> 01:28:57,839 Sag mal, liegt es an mir oder kriegt 1959 01:28:57,839 --> 01:28:59,639 das Eichhörnchen langsam einen dicken Bauch? 1960 01:28:59,919 --> 01:29:01,039 Habt ihr nicht alle gerade eben erst so 1961 01:29:01,039 --> 01:29:02,239 eine eigenartige Diät gemacht? 1962 01:29:02,239 --> 01:29:03,579 Hast du denn noch nie was vom Jodo 1963 01:29:03,579 --> 01:29:04,139 -Effekt gehört? 1964 01:29:04,439 --> 01:29:05,899 Auf jeden Fall ist das die einzige Diät 1965 01:29:05,899 --> 01:29:07,279 der Welt, in der man innerhalb von neun 1966 01:29:07,279 --> 01:29:08,739 Monaten ziemlich dick werden kann. 1967 01:29:09,219 --> 01:29:10,759 Kann mir mal jemand erklären, was hier los 1968 01:29:10,759 --> 01:29:10,859 ist? 1969 01:29:11,039 --> 01:29:12,679 20 Euro, es spricht Italienisch. 1970 01:29:12,859 --> 01:29:14,339 30 dagegen, es wird ein Vogel und heißt 1971 01:29:14,339 --> 01:29:14,859 Brunhilde. 1972 01:29:16,399 --> 01:29:19,159 Sag doch mal, wo sind denn eigentlich Paul 1973 01:29:19,159 --> 01:29:19,759 und Paula? 1974 01:29:21,819 --> 01:29:23,359 Oh, wie lecker. 1975 01:29:23,379 --> 01:29:23,919 Ich komm nicht weiter. 1976 01:29:24,639 --> 01:29:25,159 Ich auch nicht. 1977 01:29:28,039 --> 01:29:28,479 Gummibärchen? 1978 01:29:29,499 --> 01:29:31,039 Ich mag Pummelbärchen. 1979 01:29:32,239 --> 01:29:32,559 Training? 1980 01:29:33,959 --> 01:29:35,799 Siehst du, deswegen lebe ich sogar mit dir 1981 01:29:35,799 --> 01:29:36,179 zusammen. 1982 01:29:36,579 --> 01:29:37,299 Kannst du die Tür öffnen? 1983 01:29:38,059 --> 01:29:38,659 Schon passiert. 130645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.