All language subtitles for Monster_Island_2024-Indonesian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,416 --> 00:00:34,583 SAAT PD II, PASUKAN JEPANG MEMBAWA TAHANAN PERANG SEKUTU 2 00:00:34,666 --> 00:00:36,250 BEKERJA RODI DI JEPANG. 3 00:00:36,333 --> 00:00:39,916 KAPAL YANG MENGANGKUT MEREKA DIKENAL SEBAGAI KAPAL NERAKA. 4 00:00:48,958 --> 00:00:51,291 "KAPAL NERAKA" INI BRUTAL DAN MEMATIKAN 5 00:00:51,375 --> 00:00:53,791 DAN SERING SALAH DISERANG PASUKAN SEKUTU. 6 00:00:53,875 --> 00:00:56,250 LEBIH DARI 30.000 TENTARA JEPANG 7 00:00:56,333 --> 00:00:57,708 DAN SEKUTU TEWAS. 8 00:01:52,583 --> 00:01:55,708 Hei! 9 00:01:55,791 --> 00:01:56,666 Diamlah! 10 00:02:30,833 --> 00:02:32,125 Pakai ini. 11 00:02:41,583 --> 00:02:44,083 Hei, kenapa kau bawa dia keluar? 12 00:02:44,833 --> 00:02:48,083 Itu salah satu pengkhianat mereka. 13 00:02:51,833 --> 00:02:54,083 Hei, kami berbicara kepadamu. 14 00:03:33,458 --> 00:03:34,291 Masuklah. 15 00:03:37,875 --> 00:03:38,875 Cepat! 16 00:03:41,083 --> 00:03:42,291 Berlutut! 17 00:03:47,083 --> 00:03:52,166 Bagaimana kau bisa bertahan sejauh ini, Letnan Dua? 18 00:03:53,916 --> 00:03:55,250 Apa karena petunjuk 19 00:03:56,500 --> 00:03:58,916 dari Tuhan yang kau percayai? 20 00:04:03,083 --> 00:04:05,041 Kau tak pantas memakai ini! 21 00:04:07,375 --> 00:04:11,791 Dosamu tak bisa dimaafkan. Kau layak dapat hukuman mati! 22 00:04:13,166 --> 00:04:16,916 Namun, pemimpin tertinggi berkata 23 00:04:17,000 --> 00:04:20,541 kau harus dihukum mati di tanah air kita. 24 00:04:21,666 --> 00:04:23,000 Kau… 25 00:04:24,750 --> 00:04:27,125 akan menjadi contoh… 26 00:04:28,291 --> 00:04:30,875 di depan ribuan orang. 27 00:04:33,041 --> 00:04:34,041 Namun demikian, 28 00:04:36,291 --> 00:04:38,791 {\an8}di kapalku, 29 00:04:38,875 --> 00:04:43,625 {\an8}aku punya kuasa untuk memperlakukanmu sesuka hatiku. 30 00:05:08,708 --> 00:05:15,166 Dia salah satu tahanan yang mencoba kabur semalam. 31 00:05:15,250 --> 00:05:17,875 Terlalu mudah untuk membunuhnya, 32 00:05:19,666 --> 00:05:24,333 jadi, kami akan membiarkan hewan ini tetap hidup 33 00:05:24,416 --> 00:05:26,625 dan menjadikannya contoh sepertimu. 34 00:05:47,791 --> 00:05:52,916 Kau akan sadar… 35 00:05:54,833 --> 00:05:56,791 {\an8}siapa musuh sejatimu. 36 00:06:05,916 --> 00:06:07,333 {\an8}Tuhan… 37 00:06:08,416 --> 00:06:10,250 {\an8}telah meninggalkanmu. 38 00:06:17,791 --> 00:06:20,333 Kita diserang. Beberapa target terlihat! 39 00:06:23,458 --> 00:06:26,291 Kita diserang. Beberapa target terlihat! 40 00:06:26,958 --> 00:06:28,541 Atur senjata antipesawat! 41 00:06:50,041 --> 00:06:51,291 Cepat bawa orang. 42 00:07:31,083 --> 00:07:32,083 Torpedonya! 43 00:11:08,541 --> 00:11:09,708 Dasar sialan! 44 00:13:25,000 --> 00:13:26,250 Makhluk apa itu? 45 00:13:28,416 --> 00:13:29,375 Kau melihatnya? 46 00:13:31,083 --> 00:13:32,833 Kau lihat yang melakukan ini? 47 00:13:37,458 --> 00:13:38,333 Apa yang… 48 00:14:57,250 --> 00:15:00,458 Tuhan, maafkan aku. 49 00:15:04,208 --> 00:15:05,625 Kau gila! 50 00:15:21,083 --> 00:15:22,500 Hei. 51 00:15:23,458 --> 00:15:24,375 Lihat aku. 52 00:15:26,750 --> 00:15:29,875 {\an8}Jika dia kembali, kita harus siap menghadapinya. 53 00:15:30,833 --> 00:15:33,416 Kau… ambil ini, 54 00:15:35,083 --> 00:15:36,333 aku simpan ini. 55 00:15:37,708 --> 00:15:40,000 Kita saling membutuhkan. 56 00:15:40,708 --> 00:15:42,208 Kau mengerti? 57 00:15:52,375 --> 00:15:53,916 Lihat. Makanan. 58 00:16:13,708 --> 00:16:15,458 Ini bisa berguna. 59 00:16:21,583 --> 00:16:23,916 Rokok? Apa kau merokok? 60 00:16:27,083 --> 00:16:28,000 Baiklah. 61 00:16:28,083 --> 00:16:29,083 Aku dapat lebih. 62 00:16:34,333 --> 00:16:36,500 Lihat, ini kopi. 63 00:16:39,500 --> 00:16:41,041 Kau minum kopi, bukan? 64 00:17:22,500 --> 00:17:23,708 Aku tahu pemuda ini. 65 00:17:25,750 --> 00:17:26,958 Dia masih muda, 66 00:17:28,958 --> 00:17:29,958 tidak bersalah, 67 00:17:31,708 --> 00:17:33,583 disiksa tanpa alasan. 68 00:17:34,750 --> 00:17:36,000 Kalian berengsek! 69 00:17:36,833 --> 00:17:38,583 Kenapa lakukan ini pada kami? 70 00:17:40,208 --> 00:17:41,166 Kalian kejam! 71 00:17:42,583 --> 00:17:44,416 Kalian semua, tidak manusiawi! 72 00:18:37,500 --> 00:18:38,750 Tidur yang nyenyak. 73 00:19:11,791 --> 00:19:12,875 Pakai ini. 74 00:19:17,500 --> 00:19:18,500 Ini sama. 75 00:19:18,583 --> 00:19:19,583 Tak usah. 76 00:19:20,708 --> 00:19:22,333 Itu akan cocok untukmu. 77 00:19:29,833 --> 00:19:30,708 Makanlah. 78 00:20:14,041 --> 00:20:15,041 Sialan! 79 00:20:16,250 --> 00:20:17,250 Sial! 80 00:20:18,708 --> 00:20:19,708 Ambil ini. 81 00:20:22,666 --> 00:20:23,916 {\an8}Tidak apa-apa. 82 00:20:24,000 --> 00:20:25,000 Ambillah ini. 83 00:20:28,916 --> 00:20:30,166 Kutinggalkan di sini. 84 00:21:38,458 --> 00:21:41,958 Sudah lama aku tak makan makanan selezat ini. 85 00:21:44,708 --> 00:21:46,291 Mengingatkanku pada rumah. 86 00:22:01,375 --> 00:22:02,375 Bronson. 87 00:22:04,583 --> 00:22:05,583 Namaku. 88 00:22:07,666 --> 00:22:08,666 Bronson. 89 00:22:13,416 --> 00:22:14,416 "Bronson"? 90 00:22:16,458 --> 00:22:18,000 - Ya. - Bronson. 91 00:22:18,083 --> 00:22:19,041 Hampir benar. 92 00:22:24,750 --> 00:22:25,750 Namamu? 93 00:22:31,500 --> 00:22:32,500 Saito. 94 00:22:34,166 --> 00:22:35,541 Saito. 95 00:22:40,958 --> 00:22:44,791 {\an8}Kenapa kau dirantai denganku? 96 00:23:14,500 --> 00:23:17,125 Itu artinya kita tak terlalu berbeda. 97 00:23:41,583 --> 00:23:43,416 Ya, sudah selesai. 98 00:23:44,000 --> 00:23:45,291 Ayo ambil rantai ini. 99 00:23:46,041 --> 00:23:47,125 Baiklah. 100 00:23:49,166 --> 00:23:50,000 Baiklah. 101 00:23:56,250 --> 00:23:57,250 Baiklah, tunggu. 102 00:23:59,416 --> 00:24:00,333 Tunggu! 103 00:24:03,375 --> 00:24:04,666 Arahkan ke sini. 104 00:24:07,416 --> 00:24:08,583 Lihat baik-baik. 105 00:24:10,000 --> 00:24:11,125 Di sebelah sini. 106 00:24:13,791 --> 00:24:14,791 Kau yakin? 107 00:24:15,958 --> 00:24:17,458 Itu terlalu dekat. 108 00:24:17,541 --> 00:24:18,500 Tidak apa-apa. 109 00:24:19,750 --> 00:24:20,750 Arahkan ke sini. 110 00:24:25,375 --> 00:24:26,458 Baiklah. 111 00:24:42,291 --> 00:24:43,208 Tidak apa-apa. 112 00:24:45,333 --> 00:24:46,333 Di sebelah sini. 113 00:24:59,458 --> 00:25:00,375 Ya. 114 00:25:05,166 --> 00:25:06,375 Kini, giliranku. 115 00:25:10,291 --> 00:25:11,458 Jangan khawatir. 116 00:25:23,958 --> 00:25:25,625 Tunggu. 117 00:25:26,958 --> 00:25:28,416 Kau yakin? 118 00:25:30,916 --> 00:25:31,958 Lakukan saja. 119 00:25:35,083 --> 00:25:36,250 Ini dia. 120 00:25:43,583 --> 00:25:44,875 Kau bebas sekarang. 121 00:25:45,416 --> 00:25:46,416 Ya! 122 00:25:46,958 --> 00:25:47,875 Ya! 123 00:25:53,583 --> 00:25:56,250 Kau dan aku, kita tim yang hebat 124 00:25:57,000 --> 00:25:59,000 dan bisa bekerja sama di sini. 125 00:26:17,958 --> 00:26:19,375 Berikan pelurunya. 126 00:26:30,750 --> 00:26:31,625 Lihat ini. 127 00:26:34,500 --> 00:26:36,208 Makhluk laut yang kita lihat. 128 00:26:38,500 --> 00:26:39,708 Cepat! 129 00:26:43,125 --> 00:26:45,583 Ayo, cepat! 130 00:26:55,750 --> 00:26:57,208 Jalan lebih cepat! 131 00:27:06,583 --> 00:27:09,041 Cepat, lebih cepat! 132 00:27:14,083 --> 00:27:15,125 Sembunyilah. 133 00:27:27,875 --> 00:27:29,333 {\an8}Bawa saja ini. 134 00:27:29,416 --> 00:27:30,500 Bawalah ini. 135 00:27:30,583 --> 00:27:31,500 Percayalah. 136 00:27:42,750 --> 00:27:43,708 Tunggu. Tahan. 137 00:27:49,208 --> 00:27:50,541 Aku mencium sesuatu. 138 00:27:55,708 --> 00:27:56,583 Periksa. 139 00:28:31,458 --> 00:28:32,791 Jangan tembak! 140 00:28:37,166 --> 00:28:38,958 Dia salah satu dari kita! 141 00:28:39,041 --> 00:28:40,166 Kau baik-baik saja? 142 00:28:42,166 --> 00:28:43,958 Sudah berapa lama kau di sini? 143 00:28:47,333 --> 00:28:48,666 Sejak pagi ini. 144 00:28:51,750 --> 00:28:52,875 Rokok! 145 00:29:17,958 --> 00:29:19,500 {\an8}Apa kau dari kapal itu? 146 00:29:19,583 --> 00:29:20,583 Benar. 147 00:29:21,208 --> 00:29:24,708 Kami bertahan karena memakai jaket keselamatan. 148 00:29:25,916 --> 00:29:28,833 Semua orang lain tenggelam. 149 00:29:28,916 --> 00:29:30,458 Kasihan mereka. 150 00:29:52,750 --> 00:29:53,833 Sial! 151 00:30:18,708 --> 00:30:19,541 Hei! 152 00:30:20,750 --> 00:30:21,791 Serahkan itu. 153 00:30:31,666 --> 00:30:33,041 Air? 154 00:30:53,583 --> 00:30:55,000 Tak ada orang lain? 155 00:31:00,625 --> 00:31:01,833 Hanya kau? 156 00:31:09,250 --> 00:31:10,083 {\an8}Ya. 157 00:31:31,166 --> 00:31:34,083 Sebelum kami diserang, 158 00:31:34,875 --> 00:31:36,708 ada rumor… 159 00:31:37,791 --> 00:31:42,125 bahwa seorang pengkhianat dirantai dengan tahanan yang mau kabur. 160 00:31:43,708 --> 00:31:46,708 Rumor menyebar dengan cepat di atas kapal. 161 00:31:46,791 --> 00:31:48,750 Semua orang bertaruh… 162 00:31:49,916 --> 00:31:55,083 siapa yang terbunuh lebih dahulu. 163 00:31:57,333 --> 00:31:58,166 Hei! 164 00:31:58,875 --> 00:31:59,791 Di mana dia? 165 00:32:04,958 --> 00:32:05,958 Tewas. 166 00:32:08,875 --> 00:32:10,083 Tenggelam. 167 00:32:13,750 --> 00:32:17,041 Lalu kau berenang ke sini dengan mayatnya? 168 00:32:17,791 --> 00:32:18,666 Kau… 169 00:32:19,916 --> 00:32:24,333 Kau bukan hanya pengkhianat, tetapi juga pembohong. 170 00:32:27,833 --> 00:32:29,083 Di mana dia? 171 00:32:44,750 --> 00:32:46,125 Orang Ikan… 172 00:32:48,291 --> 00:32:49,916 Orang Ikan… 173 00:32:51,500 --> 00:32:53,291 Orang Ikan! 174 00:32:54,916 --> 00:32:56,625 Orang Ikan! 175 00:32:59,000 --> 00:33:00,875 Orang Ikan! 176 00:33:03,625 --> 00:33:05,583 Orang Ikan! 177 00:33:09,916 --> 00:33:11,083 {\an8}Hei. 178 00:33:12,916 --> 00:33:13,958 Periksalah. 179 00:37:10,708 --> 00:37:12,208 Astaga! 180 00:37:12,791 --> 00:37:15,083 Bronson, ayo kita pergi. 181 00:37:39,708 --> 00:37:40,541 Saito. 182 00:37:41,791 --> 00:37:42,916 Tunggu! 183 00:37:43,000 --> 00:37:44,166 Saito! 184 00:37:45,125 --> 00:37:46,083 Tunggu! 185 00:37:47,125 --> 00:37:48,041 Saito! 186 00:37:52,458 --> 00:37:53,625 Saito, tunggu! 187 00:37:58,041 --> 00:37:59,041 Saito! 188 00:38:01,125 --> 00:38:02,291 Tunggu! 189 00:38:02,375 --> 00:38:04,000 Saito. 190 00:38:04,958 --> 00:38:05,958 Saito. 191 00:38:15,375 --> 00:38:16,791 {\an8}Kau ini makhluk apa? 192 00:38:32,750 --> 00:38:33,875 Ayo! 193 00:43:03,791 --> 00:43:04,875 {\an8}Bronson. 194 00:43:29,208 --> 00:43:30,333 Sial! 195 00:54:29,916 --> 00:54:34,583 BOM 196 00:54:58,458 --> 00:54:59,750 Saito. 197 00:54:59,833 --> 00:55:00,833 Bronson. 198 00:55:02,416 --> 00:55:04,916 Kau gemetar. Ini akan menghangatkanmu. 199 00:55:05,000 --> 00:55:06,375 Tidak. Ayo pergi. 200 00:55:11,166 --> 00:55:12,083 Itu. 201 00:55:12,166 --> 00:55:13,375 Rokok? 202 00:55:35,833 --> 00:55:37,083 Ada apa di dalamnya? 203 00:55:46,916 --> 00:55:47,916 Lewat sini. 204 00:56:40,208 --> 00:56:42,416 Ini adalah putri duyung. 205 00:56:44,625 --> 00:56:47,291 Seorang ibu. 206 00:56:51,125 --> 00:56:53,416 Bronson, di sini berbahaya. Ayo pergi! 207 00:56:53,500 --> 00:56:55,333 Makhluk ini tak boleh hidup! 208 00:56:56,041 --> 00:56:57,166 Tunggu! 209 00:56:59,666 --> 00:57:03,000 Membunuh anaknya akan membuatnya makin dendam. 210 00:57:03,083 --> 00:57:05,250 Tidak! Ini antara kita atau mereka. 211 00:57:08,875 --> 00:57:10,833 Pilihannya hidup kita… 212 00:57:10,916 --> 00:57:11,916 atau mereka. 213 00:57:22,333 --> 00:57:23,416 Aku punya ide. 214 00:57:24,250 --> 00:57:25,416 Ayo, ikut aku. 215 00:57:26,541 --> 00:57:27,541 Ayo. 216 00:58:00,541 --> 00:58:02,625 Di dalam. Ayo. 217 00:58:03,375 --> 00:58:04,625 Bom. Lihatlah. 218 00:58:05,458 --> 00:58:06,791 Bom. 219 00:58:06,875 --> 00:58:07,708 Di dalam sana… 220 00:58:22,083 --> 00:58:23,916 Ayolah. Bagus. 221 00:58:24,000 --> 00:58:25,291 Bagus. 222 00:58:35,083 --> 00:58:36,500 Baiklah. Di sini. 223 00:58:37,750 --> 00:58:39,000 Bagus. Di sini saja. 224 00:58:42,416 --> 00:58:43,333 Baiklah. 225 00:58:43,833 --> 00:58:45,250 Detonator tertunda… 226 00:58:45,958 --> 00:58:48,666 Astaga! Ini bengkok! Kita butuh alat atau… 227 00:58:49,041 --> 00:58:49,875 Benar. 228 00:58:50,625 --> 00:58:51,500 Ini. 229 00:58:58,125 --> 00:58:59,166 {\an8}Bronson. 230 00:59:00,333 --> 00:59:01,833 Ini tak berhasil! 231 00:59:01,916 --> 00:59:04,208 - Bronson. - Tidak. 232 00:59:05,666 --> 00:59:06,625 Ayolah! 233 00:59:21,583 --> 00:59:22,958 Tunggu, kapak itu. 234 00:59:23,041 --> 00:59:25,208 Ya, ada di kokpit. Bisa kita pakai! 235 00:59:25,291 --> 00:59:28,500 Ya, satu pukulan bagus, lalu… Empat, tiga, dua, satu! 236 00:59:29,958 --> 00:59:32,416 - Bronson. - Salah satu dari kita harus… 237 00:59:33,458 --> 00:59:34,625 tetap di sini! 238 00:59:34,708 --> 00:59:35,875 Aku atau kau. 239 00:59:38,791 --> 00:59:41,125 Salah satu dari kita, di sini. 240 00:59:58,541 --> 00:59:59,750 Hidupku… 241 01:00:01,875 --> 01:00:03,750 telah membawaku ke momen ini. 242 01:00:10,291 --> 01:00:13,458 Kita butuh kapak. Kita pergi bersama. Lindungi aku. 243 01:00:13,541 --> 01:00:14,375 Cepat! 244 01:00:21,750 --> 01:00:22,625 Ayo lakukan. 245 01:00:25,875 --> 01:00:26,791 Ini, ambil ini. 246 01:01:49,791 --> 01:01:50,958 Maju, Berengsek! 247 01:02:06,750 --> 01:02:08,250 Baik, lindungi aku. 248 01:02:21,916 --> 01:02:23,166 Siap, Bronson? 249 01:02:23,250 --> 01:02:25,000 Ini berhasil! 250 01:02:26,750 --> 01:02:27,833 Ayolah! 251 01:02:37,458 --> 01:02:38,541 Ini berhasil! 252 01:02:45,583 --> 01:02:46,875 - Aku bisa. - Bronson! 253 01:02:49,125 --> 01:02:50,291 Bronson! 254 01:02:56,291 --> 01:02:57,291 Saito! 255 01:04:46,000 --> 01:04:46,875 Bronson! 256 01:04:48,375 --> 01:04:50,291 Bronson, kau baik-baik saja? 257 01:04:56,041 --> 01:04:57,541 Aku akan mati. 258 01:05:10,125 --> 01:05:11,333 Ambil ini! 259 01:05:20,125 --> 01:05:21,416 Ambil ini. 260 01:05:55,250 --> 01:05:57,250 - Pergilah, Saito. - Bronson! 261 01:05:58,250 --> 01:06:00,958 Cepat, Saito. Cepat! 262 01:06:01,625 --> 01:06:03,000 Lari, Saito! Lari! 263 01:06:25,750 --> 01:06:27,125 Mendekatlah, Berengsek. 264 01:06:32,125 --> 01:06:33,000 Empat… 265 01:06:33,958 --> 01:06:35,125 tiga… 266 01:06:35,625 --> 01:06:36,666 dua… 267 01:06:54,375 --> 01:06:55,291 Tidak apa-apa. 268 01:06:56,250 --> 01:06:57,375 Lihat baik-baik. 269 01:06:59,125 --> 01:07:00,416 {\an8}Pukul di sini. 270 01:07:11,541 --> 01:07:12,958 Sampai jumpa di neraka. 271 01:10:44,000 --> 01:10:45,041 Ayolah! 272 01:15:11,750 --> 01:15:13,750 {\an8}Siapa Bronson? 273 01:15:16,250 --> 01:15:17,500 Apakah dia tahanan? 274 01:15:19,625 --> 01:15:21,000 Apakah dia membantumu? 275 01:15:35,416 --> 01:15:37,416 Apakah kau tahanan? 276 01:15:40,208 --> 01:15:42,333 Apakah kau di kapal itu? 277 01:15:44,625 --> 01:15:46,416 Di kapal yang membawa tahanan. 278 01:15:59,125 --> 01:16:01,375 Tanyakan alasan dia ditahan. 279 01:16:03,458 --> 01:16:05,208 Apa yang kau lakukan? 280 01:16:17,916 --> 01:16:20,083 Aku membunuh komandanku. 281 01:16:23,666 --> 01:16:26,541 Aku tak bisa biarkan para rekanku mati sia-sia, 282 01:16:27,791 --> 01:16:32,750 jadi, aku membunuh orang yang memberi perintah itu. 283 01:16:40,083 --> 01:16:43,541 Dia membunuh komandannya. 284 01:16:55,625 --> 01:16:57,583 Tanyakan dia tentang Bronson. 285 01:17:00,250 --> 01:17:01,250 "Bronson"? 286 01:17:02,291 --> 01:17:03,208 Ya. 287 01:17:33,166 --> 01:17:34,166 Rokok? 288 01:17:37,541 --> 01:17:38,541 Kau merokok? 289 01:18:24,500 --> 01:18:26,041 Percayalah. 290 01:18:28,291 --> 01:18:30,208 Aku dan kau, kita tim hebat… 291 01:18:30,291 --> 01:18:31,291 Maju, Berengsek! 292 01:18:31,375 --> 01:18:33,375 …dan bisa bekerja sama di sini. 293 01:18:35,666 --> 01:18:38,125 Itu artinya kita tak terlalu berbeda. 294 01:18:39,416 --> 01:18:40,416 Bronson! 295 01:18:42,291 --> 01:18:43,291 {\an8}Dia… 296 01:18:48,458 --> 01:18:50,041 {\an8}temanku. 297 01:18:52,500 --> 01:18:54,166 Mereka berteman. 298 01:18:58,250 --> 01:19:00,333 Apakah ada orang lain di pulau itu? 299 01:19:21,291 --> 01:19:23,291 {\an8}Tidak ada orang lain. 300 01:19:41,416 --> 01:19:42,666 TANGGAL 26 OKT 1944 301 01:19:42,750 --> 01:19:45,083 Pelaut, saatnya berangkat dari rumah. 302 01:19:45,166 --> 01:19:46,375 Kecepatan penuh. 303 01:20:23,291 --> 01:20:28,166 UNTUK MENGENANG - JACINTA LEE SYED ABDUL KADER ALHADAD 304 01:23:22,916 --> 01:23:27,916 Terjemahan subtitle oleh Tya Udaya 16596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.