All language subtitles for HOKS-028 Single Mature Woman Delusional Woman - Kimika
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:03,210 --> 00:03:07,430
Kondo Misae, 48 years old, single.
2
00:03:09,130 --> 00:03:10,490
His parents are rich.
3
00:03:11,590 --> 00:03:13,670
He lives alone in this house left by his
parents.
4
00:03:15,930 --> 00:03:17,310
He doesn't have a boyfriend.
5
00:03:18,550 --> 00:03:19,910
He works at a supermarket on weekdays.
6
00:03:22,370 --> 00:03:25,630
He earns about 100 ,000 yen a month.
7
00:03:27,110 --> 00:03:28,110
But he doesn't have money.
8
00:03:30,640 --> 00:03:32,760
I can live with my parents' inheritance
for the next 30 years.
9
00:03:35,000 --> 00:03:36,940
I don't have a hobby of using money.
10
00:03:39,140 --> 00:03:41,420
If I were to say it, it's a delusion.
11
00:03:42,360 --> 00:03:44,720
I love to come home and delude myself.
12
00:03:46,980 --> 00:03:49,360
Of course, I do a lot of delusions.
13
00:07:46,540 --> 00:07:47,540
Thank you.
14
00:10:18,060 --> 00:10:20,480
When I was young, I had a lot of sex.
15
00:10:22,100 --> 00:10:25,180
There were so many people I dated that I
couldn't count them all.
16
00:10:26,660 --> 00:10:27,960
I also had a lot of cheating.
17
00:10:29,460 --> 00:10:30,460
I also had a lot of cheating.
18
00:10:32,740 --> 00:10:35,580
But in the last few years, I haven't had
any.
19
00:10:37,560 --> 00:10:39,100
Human relationships are troublesome.
20
00:10:40,820 --> 00:10:43,560
It's better for me to live alone like
this.
21
00:10:53,280 --> 00:10:56,080
だから妄想するの。 妄想ならいつでも、どこでも、誰とでも、セックスができる。
22
00:14:58,130 --> 00:15:00,230
Yes? Here's your delivery.
23
00:15:00,570 --> 00:15:01,570
Here you go.
24
00:15:05,990 --> 00:15:07,230
This is Onimatsu.
25
00:15:07,750 --> 00:15:08,750
Do you have any hanko?
26
00:15:21,990 --> 00:15:27,190
Um, hanko... Hanko?
27
00:15:28,520 --> 00:15:29,760
That's right. Please wait a moment.
28
00:15:30,360 --> 00:15:31,360
Yes.
29
00:15:48,540 --> 00:15:49,920
He's a young and good man.
30
00:16:28,400 --> 00:16:29,400
Cool.
31
00:19:02,860 --> 00:19:03,860
Thank you.
32
00:27:05,000 --> 00:27:06,380
I'll kill you if you make a sound.
33
00:34:59,440 --> 00:35:00,440
What the hell was that?
34
00:35:02,220 --> 00:35:06,160
You used something like this... You must
have been a pervert.
35
00:35:08,300 --> 00:35:09,560
I'm glad you got me in trouble.
36
00:35:11,960 --> 00:35:12,960
Don't tell anyone.
37
00:36:00,200 --> 00:36:01,200
Oku -san?
38
00:36:01,480 --> 00:36:03,120
Oku -san?
39
00:36:06,520 --> 00:36:07,520
Oku -san?
40
00:36:11,580 --> 00:36:16,920
I'm sorry.
41
00:36:17,420 --> 00:36:19,120
Please put it here.
42
00:36:21,280 --> 00:36:22,680
Here.
43
00:36:24,540 --> 00:36:28,300
Thank you very much.
44
00:36:29,260 --> 00:36:30,260
Excuse me.
45
00:36:41,280 --> 00:36:44,860
Wow, that's awesome!
46
00:36:45,940 --> 00:36:47,680
That girl really likes that kind of
game.
47
00:36:49,180 --> 00:36:52,420
She woke me up.
48
00:40:41,950 --> 00:40:43,490
Thank you for your hard work.
49
00:41:10,740 --> 00:41:16,820
This is her recent
50
00:41:16,820 --> 00:41:18,180
part -time job at a bar.
51
00:41:21,340 --> 00:41:23,440
She's got a good body.
52
00:41:56,740 --> 00:41:58,580
Let me
53
00:41:58,580 --> 00:42:05,240
see
54
00:42:05,240 --> 00:42:07,080
you naked.
55
00:42:07,480 --> 00:42:08,480
What?
56
00:42:14,840 --> 00:42:16,620
Let me see your body.
57
00:42:35,779 --> 00:42:38,480
Just a
58
00:42:38,480 --> 00:42:45,380
little.
59
00:42:46,080 --> 00:42:47,480
Just
60
00:42:47,480 --> 00:42:53,540
a little.
61
00:43:38,250 --> 00:43:43,090
What are you doing?
62
00:45:19,600 --> 00:45:23,100
What are you doing? What are you doing?
63
00:45:24,000 --> 00:45:26,920
Please stop.
64
00:45:28,880 --> 00:45:30,260
I'm working right now.
65
00:45:30,500 --> 00:45:31,620
What are you doing?
66
00:50:27,950 --> 00:50:28,990
You can't put something that doesn't
work in your mouth
67
00:52:42,350 --> 00:52:43,350
Don't do that.
68
00:52:46,910 --> 00:52:47,910
Don't do that.
69
00:59:35,080 --> 00:59:36,080
Nooooooo!
70
01:00:48,080 --> 01:00:49,080
Good morning.
71
01:08:15,660 --> 01:08:17,160
Excuse me, Mrs. Oku.
72
01:08:22,240 --> 01:08:23,240
Mrs.
73
01:08:24,420 --> 01:08:26,439
Oku, are you okay?
74
01:08:27,540 --> 01:08:28,540
I'm fine.
75
01:08:30,420 --> 01:08:31,420
Here's your tempura.
76
01:08:31,899 --> 01:08:33,220
Thank you.
77
01:08:34,979 --> 01:08:36,200
Thank you for everything.
78
01:08:37,180 --> 01:08:38,180
You're welcome.
79
01:08:39,220 --> 01:08:40,359
I'll take this.
80
01:09:05,520 --> 01:09:06,560
I knew I had a good body.
81
01:09:59,150 --> 01:10:02,410
No matter how old you are, your sexual
desire will not decrease.
82
01:10:04,190 --> 01:10:08,830
Rather, your sexual desire is increasing
as you get older.
83
01:10:11,010 --> 01:10:13,590
I've heard that women's sexual desire
reaches its peak at the age of 45,
84
01:10:14,910 --> 01:10:18,650
but I don't think it's a mistake.
85
01:12:38,250 --> 01:12:39,250
There we go.
86
01:14:54,190 --> 01:14:55,970
This is the best holiday ever.
87
01:14:57,430 --> 01:14:59,110
This is why I can't stop dreaming.
88
01:16:21,070 --> 01:16:23,530
Endo Saori, 55 years old.
89
01:16:24,430 --> 01:16:27,030
My husband passed away two years ago due
to a stroke.
90
01:16:29,330 --> 01:16:32,550
My only son is in Kyushu.
91
01:16:34,750 --> 01:16:36,450
I'm all alone in this house.
92
01:16:37,610 --> 01:16:39,390
But I'm not lonely.
93
01:16:41,290 --> 01:16:44,790
Because in this house, I have many
memories of spending time with my
94
01:16:49,800 --> 01:16:55,180
Watashi to otto wa, mainichi no you ni
seksu wo suru, nakayoshi fufu datta.
95
01:16:57,760 --> 01:17:01,900
Otto ga nakunatte kara mo, watashi no
seiyoku wa nakunatte nai.
96
01:17:04,400 --> 01:17:07,740
Demo, hoka no hito to shitai nante
omowanai.
97
01:17:09,220 --> 01:17:15,720
Me wo tojite, omanko wo ichireba, sugu
ni otto ga detekite watashi wo daite
98
01:17:15,720 --> 01:17:16,720
kureru no.
99
01:17:20,180 --> 01:17:21,580
それだけで私は満足できるの
100
01:24:06,600 --> 01:24:07,600
Yeah.
101
01:41:59,820 --> 01:42:00,820
It felt good.
6269
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.