Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,740 --> 00:01:47,600
Putei să mai vezi și tu de candela asta.
Nu -ți cădeau picioarele?
2
00:01:48,180 --> 00:01:49,180
Nu.
3
00:01:49,300 --> 00:01:50,680
Dar mi se umflau butuc.
4
00:01:51,120 --> 00:01:52,500
Fără trăsură e greuțață.
5
00:01:52,780 --> 00:01:54,780
Butuc? Ești femeie bătrână.
6
00:01:55,060 --> 00:01:56,060
Bă, nu mă las.
7
00:01:56,360 --> 00:01:59,280
Până mai dau din degetul mic nu mă las.
Dar de ce să mă las?
8
00:02:01,080 --> 00:02:02,080
Vai!
9
00:02:03,180 --> 00:02:04,180
Frumos că a văuțat.
10
00:02:04,880 --> 00:02:07,980
Cred că nenea ta se simte minunat în el.
11
00:02:10,570 --> 00:02:15,630
Dar te -a costat cam scump, soro. Ce
vrei? Am fost stăpâni a nouă moșii.
12
00:02:15,630 --> 00:02:17,630
de alte zece pe care le ținea tată în
arendă.
13
00:02:17,850 --> 00:02:22,990
Șlepurile noastre plecau încărcate cu
grâne tocmai la Marsilia și Amsterdam.
14
00:02:24,270 --> 00:02:25,270
Ce,
15
00:02:25,730 --> 00:02:26,730
îți place?
16
00:02:26,890 --> 00:02:32,150
Da. Dacă ești fată cu minte, ăla ți -l
dau ție.
17
00:02:33,830 --> 00:02:36,550
Teribilă! Ești tată? Său așa?
18
00:02:36,950 --> 00:02:38,990
Ești ceva de frată?
19
00:02:41,440 --> 00:02:42,620
Săr Buna Coniță! Bun jur!
20
00:02:45,840 --> 00:02:47,920
Păi ce faci, soro? L -aș deschis? Da!
21
00:02:48,160 --> 00:02:50,580
Să ți -ai restrească puțin, să ți -ai
usut ce omeri ala!
22
00:02:51,140 --> 00:02:51,739
Așa e!
23
00:02:51,740 --> 00:02:52,740
Ai dreptate!
24
00:02:53,000 --> 00:02:54,660
Lunenea ta să -i plăcea mult n -a iert!
25
00:02:55,140 --> 00:02:58,160
Așa mai vede și omul! Un pom, o frunză!
26
00:03:35,839 --> 00:03:38,720
Toți morții trec pe la noi pe bulevar și
dumnea ei nu știe.
27
00:03:39,620 --> 00:03:42,800
Acolo, de șteaptă, era un mort proacvăr.
Trebuia să știi cine e.
28
00:03:43,160 --> 00:03:46,580
Cum poți vorbi așa -ța? Vorbesc cum îmi
place, n -ai să -mi pui tu bochete la
29
00:03:46,580 --> 00:03:47,960
gură. Da, bine.
30
00:03:48,280 --> 00:03:49,380
Zor! Zor!
31
00:03:50,460 --> 00:03:53,760
La sormea mare, Lena!
32
00:04:07,560 --> 00:04:11,760
De ce nu futești la porțălenă? Păi
zicești că vii la acea surleșată. Să
33
00:04:11,760 --> 00:04:14,880
mare, zoiu! Dă -te mai încolo! Pardon,
sunt supărată, să știi.
34
00:04:15,800 --> 00:04:17,880
Am dat telegrama Angeli să vie să mă ia.
35
00:04:18,339 --> 00:04:23,340
Auzi? A iernat la mine și acum că veni
vara, pleacă ca țigani. Așa -ți voră?
36
00:04:35,310 --> 00:04:40,730
În casa asta a murit ieri unul, Ghita
Pleșoiu. Da, nimeni nu afla de ce. A
37
00:04:40,730 --> 00:04:41,730
de mister.
38
00:04:41,850 --> 00:04:42,569
De mister?
39
00:04:42,570 --> 00:04:48,150
Da. Să te ferească Dumnezeu de gustul
mitocanului. Și uite, în casa aia trage
40
00:04:48,150 --> 00:04:51,850
moară una tânără și frumoasă. N -am
plinit nici 80 de ani.
41
00:04:52,290 --> 00:04:54,030
Dar tu cum te mai ții, soro?
42
00:04:54,430 --> 00:04:55,490
Ia scoate limba.
43
00:04:56,830 --> 00:04:59,270
Ție -ți bine rândul. Așa se arată.
44
00:05:00,530 --> 00:05:01,770
Ca să te împac.
45
00:05:02,670 --> 00:05:06,130
Îți fac cadou un coșciug, Andreea!
46
00:05:30,480 --> 00:05:32,620
Cu ce ocaziune pe la noi cu Coanaletto?
47
00:05:33,880 --> 00:05:35,820
Pe tot cu un deces? Pe tot cu un mort?
48
00:05:36,080 --> 00:05:38,220
Nu, dar acum nu -i vorba de niciun mort.
49
00:05:38,440 --> 00:05:40,300
Am venit să facem o comandă.
50
00:05:40,700 --> 00:05:42,640
Pentru mine? Da, pentru ea.
51
00:05:43,080 --> 00:05:44,120
Să iei măsura.
52
00:05:44,700 --> 00:05:46,080
Poftiți, poftiți, vă rog.
53
00:05:46,420 --> 00:05:49,140
Nici la croitor măsurile nu stau afară.
54
00:05:49,400 --> 00:05:52,140
Și criul e o chestie cu totul și cu
totul intimă.
55
00:05:52,920 --> 00:05:54,500
Poftiți, vă rog, poftiți.
56
00:05:55,340 --> 00:05:56,600
Teribile ești, față.
57
00:05:57,420 --> 00:05:59,780
Poftiți, poftiți, vă rog. Avem modele
clasice?
58
00:06:00,480 --> 00:06:01,640
Dar și ultramodernă.
59
00:06:02,140 --> 00:06:03,560
Concurăm capitala.
60
00:06:04,140 --> 00:06:06,000
Ultimul strigăt în materie.
61
00:06:06,980 --> 00:06:10,400
Priviți numai, doamnă! Stați așa! Nu
mișcați!
62
00:06:10,880 --> 00:06:14,060
Dictinsă domnișoară, sicriul alb, lui
Catorz.
63
00:06:14,460 --> 00:06:17,360
Modelul acesta vă stă extraordinar.
64
00:06:17,780 --> 00:06:20,300
Da, cine la apă?
65
00:06:20,800 --> 00:06:25,480
Trencicot. Ce mai? Impermeabil. Și să
știți că se stă în el minunat.
66
00:06:27,220 --> 00:06:29,040
Poate sunt tentate, doamnele?
67
00:06:32,170 --> 00:06:33,170
Cât face?
68
00:06:33,450 --> 00:06:35,190
Nimica toată, 17 .000 de lei.
69
00:06:35,450 --> 00:06:37,470
Ce ai, ce ai, ce ai, soru?
70
00:06:37,730 --> 00:06:42,690
Lasă să abiecesc eu, că eu îl plătesc.
Băi, da, la noi în cartier, unul ca ăsta
71
00:06:42,690 --> 00:06:45,290
îl iei la un sfert de preț. Dar ia să
facă, nu mai mor deodată așa.
72
00:06:45,530 --> 00:06:46,870
Să vezi cum îi mai tarp cândurile.
73
00:06:48,130 --> 00:06:49,270
Vă rog să -i scăliți aici.
74
00:06:50,190 --> 00:06:51,950
Nu mai așa, ca o atenție.
75
00:06:57,930 --> 00:07:00,490
Banii ei, de la birou, de la Ionachie.
76
00:07:01,849 --> 00:07:05,570
Mersi. Revin, maestră. Oricând la
dispoziție. Mi -a plăcut. Pe curând.
77
00:07:15,750 --> 00:07:19,710
Vedeți? În automobilul meu au început să
se răfăiască toate leșinăturile.
78
00:07:21,850 --> 00:07:25,050
Îi cer automobilul în noară mea să mă
ducă la tață la cimiter.
79
00:07:25,330 --> 00:07:29,030
Iar ea, curvet, îmi răspunde. Nu pot, că
l -am promis la mamă.
80
00:07:29,670 --> 00:07:32,680
Curvet? Da, parcă o cheamă colet.
81
00:07:33,100 --> 00:07:36,660
Și eu cum să -ți dai soro? Hai, mână,
mână, mână, mână, Ilie!
82
00:07:37,100 --> 00:07:38,220
Hai, hei, hei!
83
00:07:38,940 --> 00:07:40,220
Hei, hei, hei! Hei, hei, hei!
84
00:07:40,600 --> 00:07:40,999
Hei, hei, hei!
85
00:07:41,000 --> 00:07:41,439
Hei, hei, hei!
86
00:07:41,440 --> 00:07:42,440
Hei, hei, hei! Hei, hei, hei!
87
00:07:43,640 --> 00:07:45,100
Hei, hei, hei! Hei, hei, hei!
88
00:07:45,400 --> 00:07:46,400
Hei, hei, hei!
89
00:07:47,000 --> 00:07:49,060
Hei, hei, hei! Hei, hei, hei! Hei, hei,
hei!
90
00:07:49,280 --> 00:07:51,340
Hei, hei, hei! Hei, hei, hei! Hei, hei,
hei! Hei, hei, hei! Hei, hei, hei!
91
00:07:51,720 --> 00:07:52,800
Hei, hei, hei!
92
00:07:55,240 --> 00:07:56,240
Hei, hei, hei!
93
00:08:00,140 --> 00:08:01,140
Hei,
94
00:08:05,590 --> 00:08:07,710
Știu -și că a venit după bani.
95
00:08:09,610 --> 00:08:11,750
Mâncarea armată pe el e de frumoase.
96
00:08:12,330 --> 00:08:14,510
Bună, mamicea. Bună, mamicea.
97
00:08:14,770 --> 00:08:16,050
Mamicea, aștept în birou. Ce face?
98
00:08:17,110 --> 00:08:21,430
Așa -și trăie la testa mea. Și scupii
mei zi mă țin în 200 .000 de lei pe
99
00:08:21,490 --> 00:08:23,870
Da? Și când e ridicat de la birou de la
înțeanore până acum?
100
00:08:24,190 --> 00:08:25,570
Cât? 200 .000 de lei.
101
00:08:26,010 --> 00:08:30,870
Păi, dar unde au intrat frate banii? Că
eu mă strâng cât pot. Mulțumesc din jos
102
00:08:30,870 --> 00:08:34,010
la dumneavoastră. I -a făcut un scandal
lui Anache la bilanț. Ne spai, Anache?
103
00:08:34,960 --> 00:08:39,980
Stă toată ziua la bodegă și bea cu toți
mitocanii. Coler, să nu te atingi de
104
00:08:39,980 --> 00:08:43,659
familia mea, că nici eu nu mă ating de a
ta. Nici când se leapă e în mașina mea.
105
00:08:44,240 --> 00:08:46,760
Pardon, mamiță, e mașina mea. A ta, da!
106
00:08:47,380 --> 00:08:48,780
Să nu mai aud vorba asta.
107
00:08:49,240 --> 00:08:52,700
De ce mi -a vândut tata în frămălia? Ce,
rămăsit în frămălia mea?
108
00:08:53,260 --> 00:08:54,260
Tati, mamiță!
109
00:08:54,980 --> 00:08:56,840
Tati, mamiță! Și firma!
110
00:08:58,060 --> 00:09:00,860
Băieții, ei sunt ce sunt! Se ducă numele
mai departe!
111
00:09:05,970 --> 00:09:09,250
Că dacă o pornești, eu nu mai oprești
nici cu... Ce? Ai înnebunit și tu?
112
00:09:09,470 --> 00:09:12,550
Ba dumneata, ai înnebunit. Așa vorbești
cu soarta mai mare?
113
00:09:12,750 --> 00:09:16,370
Nu, draga, că m -ai turbat cu soara mai
mare. Ai fi fost soara mai mare.
114
00:09:16,810 --> 00:09:20,230
Acum sunt și eu mare. Că doar nu -i fi
rămas tonica la 65 de ani.
115
00:09:20,690 --> 00:09:23,210
Numai când te enervezi, îți pui vânsa
așa de barat.
116
00:09:24,390 --> 00:09:25,850
Băi, dă -te aici, vată bineului!
117
00:09:26,590 --> 00:09:30,570
Lasă, frate, că suntem în familie. Ce
familie, țață, că suntem pe bulevard.
118
00:09:30,810 --> 00:09:32,490
Da? Atunci, mână, Ili!
119
00:09:53,320 --> 00:09:54,320
Peste doi ani.
120
00:09:54,680 --> 00:09:57,240
Așa ghea târzău? Păi sunt ordonanțe la
un ofițer tânăr.
121
00:09:57,600 --> 00:09:58,600
Și ce dacă?
122
00:09:59,620 --> 00:10:01,900
Ordonați numai domnișoară și vă stau
oricând la dispoziție.
123
00:10:02,600 --> 00:10:03,740
Chiar și la noapte.
124
00:10:06,860 --> 00:10:08,240
Nu mă aminti?
125
00:10:08,660 --> 00:10:09,660
Domne, țapu!
126
00:10:11,700 --> 00:10:12,700
Domne, țapu!
127
00:10:12,960 --> 00:10:16,680
Ia uite -i la gâștea! Cum de nu ne -o fi
rușine?
128
00:10:17,260 --> 00:10:21,620
Nu -n fața porții tale, țațu! Fai de
mine și cum se mai sărută!
129
00:10:22,730 --> 00:10:27,590
Cine s -a sărutat? Unde s -a sărutat? Da
ce? Casa mea -i trastir să -i facă ei
130
00:10:27,590 --> 00:10:31,790
reclamă? Mă, nu vă e rusine, mă!
131
00:10:34,590 --> 00:10:37,270
Mă, aici v -ați găsit alt loc, nu aveți?
132
00:10:38,630 --> 00:10:39,630
Grădină mare!
133
00:10:39,730 --> 00:10:41,150
Acolo nu ne dă pace, fraila!
134
00:10:41,690 --> 00:10:46,810
Are dreptate, Zafira. De când a murit
nenea tate, ea -i stăpână în casă. Eu aș
135
00:10:46,810 --> 00:10:48,410
fi trimis -o de mult la nemții ei.
136
00:11:03,790 --> 00:11:05,010
Se face că n -aude.
137
00:11:05,470 --> 00:11:06,470
Tare.
138
00:11:06,770 --> 00:11:08,290
Frăule! Pite!
139
00:11:10,750 --> 00:11:12,950
Hai! Nu vii să mai stai și cu noi?
140
00:11:13,170 --> 00:11:14,170
Nu.
141
00:11:15,650 --> 00:11:20,230
Froneț! A telefonat frăule în Mavrit,
care vrea să vorbește cu mamea al său.
142
00:11:20,590 --> 00:11:25,170
Se spune că s -a disfrat foarte bine și
că până la diner, oferit de...
143
00:11:25,170 --> 00:11:31,770
Uite atât cine e. Mai are încă doi ceai.
Mult de apă fiertă mai bagă ăia de la
144
00:11:31,770 --> 00:11:32,830
București în el.
145
00:11:47,880 --> 00:11:50,820
Să rămână fata bătrână.
146
00:11:51,440 --> 00:11:54,660
Comilioanele ei nu te îngroapă nimeni,
fată.
147
00:11:55,100 --> 00:12:01,080
Golanii din București însă sunt mari
vânători de zestre. E cum e ea,
148
00:12:02,500 --> 00:12:05,760
Bărbatul meu e plecat în provinție. În
întanță, jucule.
149
00:12:07,640 --> 00:12:09,660
Nebun, ai să întorci Bucureștiul pe noi.
150
00:12:10,240 --> 00:12:16,700
Personal, domnule Aldea, am impresia că
provincialele astea au mania
151
00:12:16,700 --> 00:12:18,080
gesturilor excesive.
152
00:12:18,880 --> 00:12:19,920
Nu -i așa?
153
00:12:21,540 --> 00:12:23,400
Absolut exact distinsă, doamnă.
154
00:12:23,920 --> 00:12:27,480
Azi nu mai la fete și toți ieri își mai
lasă bărbații. La București sunt genuți
155
00:12:27,480 --> 00:12:28,480
cu dinții.
156
00:12:28,730 --> 00:12:32,690
Totul e un paravan în dosul cărei o
femeie se poate dezbrăca cel mai ușor.
157
00:12:40,330 --> 00:12:42,290
Ce stai ca un pop în dăugionul?
158
00:12:42,670 --> 00:12:44,830
Ei, am multă fata, nu vezi?
159
00:12:47,050 --> 00:12:50,610
Ați fost la fetești? Eu am fost cu mama.
160
00:12:51,690 --> 00:12:53,890
Margo, te simți bine?
161
00:13:21,710 --> 00:13:27,190
Paestru Aldo Iubosici, a onorat o
invitație la dineul oferit de domnul
162
00:13:27,190 --> 00:13:30,370
Valer ati marele industriaș Armau
Valeriu.
163
00:13:30,690 --> 00:13:32,070
Tu n -ai fi onorat -o?
164
00:13:32,530 --> 00:13:37,590
M -am bucurat și eu de favorurile
jucăușei genii Valeriu, dar...
165
00:13:37,590 --> 00:13:43,710
acceptând a merge acolo, o pană ascuțită
devine inevitabil tocită.
166
00:13:43,950 --> 00:13:46,790
A mea oricum e de mult tocită.
167
00:13:47,550 --> 00:13:50,550
Domnule Aldea, vă admirăm cu toții
talentul.
168
00:13:51,120 --> 00:13:54,480
De ce să -l irosiți în lucruri mărunte,
nesemnificative?
169
00:13:54,700 --> 00:13:55,700
Ce -i, mățecă?
170
00:13:55,840 --> 00:13:57,280
Ai început să dai și tu sfaturi?
171
00:13:58,100 --> 00:14:00,160
E prea mult să te mai dupor și pe tine.
172
00:14:02,740 --> 00:14:03,740
Salute atutii!
173
00:14:06,800 --> 00:14:08,180
Mă iartați că am îndrăznit.
174
00:14:11,800 --> 00:14:12,860
Tânărul ăsta are de pe -aia.
175
00:14:13,320 --> 00:14:14,320
Uite dovada.
176
00:14:14,620 --> 00:14:17,960
Articolul tău din gazeta de ieri despre
desperatul ăla care...
177
00:14:18,740 --> 00:14:22,340
Râns să se spânzure de crengile unui
copac, înainte de a -și trece...
178
00:14:22,340 --> 00:14:28,360
...streangul de gât, a deschis o
umbrelă, pentru că a început să o ploaie
179
00:14:28,360 --> 00:14:29,360
torențial.
180
00:14:36,780 --> 00:14:38,100
A rămas vorfan la șase ani.
181
00:14:39,500 --> 00:14:40,500
E dus -o greu.
182
00:14:42,740 --> 00:14:47,020
Ei, dacă industriașii te înspăimântă,
atunci de ce nu spui mai bine despre...
183
00:14:48,680 --> 00:14:50,080
De spre soarta ucenicului ăstuia.
184
00:14:51,980 --> 00:14:53,100
De ce nu te speli, măinicuța?
185
00:14:53,640 --> 00:14:55,060
Mă spăl, mă spăl.
186
00:14:55,520 --> 00:14:59,360
Dar... Dar din cauza cernelei. Este de
tipografie.
187
00:14:59,660 --> 00:15:00,660
Pot să iau ceștile.
188
00:15:01,140 --> 00:15:02,360
Nu -i adevărat, măinicuța.
189
00:15:03,340 --> 00:15:04,520
Nu te speli pentru că n -ai unde.
190
00:15:05,520 --> 00:15:06,700
N -ai unde să dormi.
191
00:15:07,040 --> 00:15:08,120
N -ai unde să mănânci.
192
00:15:12,620 --> 00:15:13,960
Pentru ei nu e de ajuns să suferi.
193
00:15:14,860 --> 00:15:15,860
Trebuie să lupți.
194
00:15:26,760 --> 00:15:31,700
Ce ne dai pentru editia de seara la
faptul divers, domnule Alvea? O
195
00:15:31,700 --> 00:15:34,180
morală, domnule Popescu.
196
00:15:37,780 --> 00:15:41,680
Cum găsești București după plictisarea
din promul?
197
00:16:22,120 --> 00:16:23,120
Ce -i cu tine, Margu?
198
00:16:24,660 --> 00:16:25,820
Emoția. Bac!
199
00:16:26,260 --> 00:16:27,620
Parcă n -am fiderișoare. Dă -o așa!
200
00:16:28,320 --> 00:16:29,320
Hai!
201
00:16:29,960 --> 00:16:30,960
Urcă!
202
00:16:36,600 --> 00:16:37,600
Intră!
203
00:17:06,060 --> 00:17:07,060
Ce -i cu dumneata aici?
204
00:17:12,660 --> 00:17:18,819
Eu, domnule, de când v -am văzut atunci
la Dineu, la verișoara mea, jenii
205
00:17:18,819 --> 00:17:20,359
Valeriu, am...
206
00:17:20,359 --> 00:17:28,600
Nu
207
00:17:28,600 --> 00:17:29,600
vreau nimic de la dumneata.
208
00:17:31,780 --> 00:17:32,780
Atunci?
209
00:17:56,870 --> 00:17:58,150
Vezi vreodata.
210
00:18:00,030 --> 00:18:01,670
Ai venit sa fii amanta mea?
211
00:18:03,470 --> 00:18:04,550
Nu, nu.
212
00:18:05,050 --> 00:18:06,050
Repet atunci.
213
00:18:08,740 --> 00:18:10,180
Da. Dar, te rog, nu mai...
214
00:18:10,180 --> 00:18:17,760
Mă
215
00:18:17,760 --> 00:18:18,940
fac pentru prima oară în viață.
216
00:18:20,820 --> 00:18:22,240
Și -mi pot riva oricărei rațiuni.
217
00:18:32,910 --> 00:18:36,590
Fac și eu pentru prima dată în viață un
lucru și împotriva oricărei rațiuni.
218
00:18:38,730 --> 00:18:40,450
Îți făgăduiesc să fiu soț.
219
00:18:55,790 --> 00:18:57,990
Scriu minciuni pentru că sunt gazetar.
220
00:18:59,090 --> 00:19:00,570
Nu spun minciuni.
221
00:19:04,650 --> 00:19:05,650
Gazeta.
222
00:19:41,680 --> 00:19:45,200
Să -ți zic că mai bine mergeam la o casă
de mod în București. Lasă, lasă, casă,
223
00:19:45,200 --> 00:19:46,420
dar ce e mai bun. Da? Da.
224
00:19:50,880 --> 00:19:51,880
Uite, uite!
225
00:19:53,600 --> 00:19:58,340
Ce prost e! Măi, de rețin curcat acolo!
Cine -o mai fi și căiaturile astea?
226
00:19:58,620 --> 00:19:59,620
Nu știu.
227
00:19:59,800 --> 00:20:01,680
Ocupă -te -ma ta de ele. Lumina, domnule
Marcel! Lumina!
228
00:20:01,920 --> 00:20:02,920
Pofti!
229
00:20:03,640 --> 00:20:04,640
Vă rog!
230
00:20:05,480 --> 00:20:06,480
Vă rog!
231
00:20:06,640 --> 00:20:08,680
Ce doresc, doamnele?
232
00:20:09,560 --> 00:20:13,000
Roche, că dacă doream să -i minichim, mă
opreau la spițerie.
233
00:20:13,800 --> 00:20:18,060
Doamnele, sunt recomandate de cineva? N
-am nevoie. Eu mă recomand singură. Sunt
234
00:20:18,060 --> 00:20:19,080
Tareta Duduleanu.
235
00:20:19,960 --> 00:20:23,580
Știi că casa noastră are modele din
străinătate.
236
00:20:23,880 --> 00:20:24,880
Și ce are a face asta?
237
00:20:25,000 --> 00:20:27,620
Că doar n -o fi cu poalele în sus și cu
gura în jos.
238
00:20:28,820 --> 00:20:29,820
Tete, noroc.
239
00:20:29,940 --> 00:20:35,320
Avem aici modele cu 2 .000, cu 3 .000 și
chiar cu 4 .000 de lei. Bă, nu știu oră
240
00:20:35,320 --> 00:20:36,520
unde au intrat banii lui Ionache.
241
00:20:37,600 --> 00:20:40,450
Atunci... Să începem cu una de 5 .000.
242
00:20:41,210 --> 00:20:42,210
Pentru mine.
243
00:20:42,970 --> 00:20:46,930
Că odată mărit și eu fata. Nu s -ar mai
mărită.
244
00:20:47,810 --> 00:20:53,710
Și una pentru dumneiei. Un costum.
Fetele, fetelor.
245
00:20:54,030 --> 00:20:58,450
Jacqueline, mamzel Blanche, mamzel Vet,
mamzel Jeanette. Buse Marcel,
246
00:20:58,810 --> 00:20:59,810
prezentarea.
247
00:21:01,670 --> 00:21:05,690
Tatăl, și pentru mine. Nene, lasă că ție
ți -am luat acum câteva zile. Nu mai
248
00:21:05,690 --> 00:21:09,640
țapă. E drept că a costat cam mult, dar
e pe vecie.
249
00:21:33,659 --> 00:21:35,320
Ce frumoasă e! Nu -i asta?
250
00:21:35,720 --> 00:21:40,580
Știam eu că doamna are gustul. De unde
știu? Și că acum și că o văzdești pentru
251
00:21:40,580 --> 00:21:41,580
prima oară.
252
00:21:41,840 --> 00:21:42,840
Nu știu.
253
00:21:45,620 --> 00:21:48,540
Nu te mai clifoți la tâta. Nu vezi că
-și bate joc de tine?
254
00:21:53,860 --> 00:21:55,600
Lasă -i vă. Un moment, doamne, un
moment.
255
00:21:56,840 --> 00:22:01,000
Foarte frumoasă. N -am ce zice, dar e
prea sucălită pentru mine.
256
00:22:01,500 --> 00:22:02,760
Sucălită? Prea strâmbtă.
257
00:22:03,200 --> 00:22:04,560
Oh, dar asta se poate aranja.
258
00:22:04,920 --> 00:22:07,520
Adăugăm o serie de foc pliuri. Vai de
mine pliurile?
259
00:22:07,740 --> 00:22:10,180
Vai, pe mine mă îngroșă pliurile.
Pliurile noastre?
260
00:22:10,540 --> 00:22:14,100
Niciodată. Păi cum? Avem cliente mult
mai foarte ca doamna.
261
00:22:14,500 --> 00:22:17,960
Dar mai bine să trecem în salonul de la
etaj să luăm măsurile necesare.
262
00:22:18,200 --> 00:22:20,840
Hai, soru. Vă rog, doamnelor, la lip.
Asta -i.
263
00:22:21,340 --> 00:22:23,840
Pofti. Doamnelor, vă rog.
264
00:22:39,690 --> 00:22:41,490
Așa, la talie, mai sus.
265
00:22:41,950 --> 00:22:42,950
Așa.
266
00:22:45,590 --> 00:22:46,590
Anișoara e în ordine?
267
00:22:46,850 --> 00:22:50,210
Da, da. Un moment, te rog, un moment.
268
00:22:50,630 --> 00:22:54,510
Combine -o puțin mai scurt. Ce zici?
269
00:22:54,990 --> 00:22:55,990
Așa.
270
00:22:59,110 --> 00:23:00,470
Mi -e rușineză.
271
00:23:00,990 --> 00:23:04,650
Lată, lată, cu corpul, stai bine, cu
capul mai rău.
272
00:23:04,870 --> 00:23:08,350
De la noi nu se șenează nimeni.
273
00:23:30,160 --> 00:23:31,160
Mă întorc în țară.
274
00:23:32,100 --> 00:23:35,500
Vreau să -mi vânduți un hectare pe care
le mai am din moștenire și acum să
275
00:23:35,500 --> 00:23:36,500
încerc din nou aventura.
276
00:23:36,920 --> 00:23:38,920
Știu eu, poate în Italia să am mai mult
noroc.
277
00:23:40,720 --> 00:23:42,660
Acultă, tu nu vii?
278
00:23:44,660 --> 00:23:47,580
Prințesa Andronache nu mai are ce vinde
acolo. A păpat tot.
279
00:23:48,060 --> 00:23:50,240
Așa că, la ce să mă mai întorc?
280
00:23:50,520 --> 00:23:53,000
De altfel, mă șer și când ai.
281
00:23:54,540 --> 00:23:55,920
Am auzit că e greu să vinzi.
282
00:23:56,800 --> 00:23:57,800
Autorizație, opște.
283
00:23:57,820 --> 00:23:59,440
Te învață Ianache ce să faci. Ianache?
284
00:23:59,840 --> 00:24:04,060
Ia nache bărbatul vară, Micolet! Cine?
Ia nache vărtul fratea lui Margot!
285
00:24:04,420 --> 00:24:07,860
Ce zăpăcită pot să fiu! Mâine ce m -au
trimis în Elveția... Acolo ai plins tu
286
00:24:07,860 --> 00:24:10,860
germana? Eu amintesc bine pe Margot.
287
00:24:11,680 --> 00:24:12,760
Cam prostuță.
288
00:24:14,000 --> 00:24:15,500
Altfel, delicată.
289
00:24:30,190 --> 00:24:31,190
Acuma numai ei.
290
00:24:32,090 --> 00:24:34,450
Puțin înclinat, unul spre altul, așa.
291
00:24:36,770 --> 00:24:37,770
Divin.
292
00:24:39,270 --> 00:24:40,530
Poți să fii fericită, Aneto.
293
00:24:40,730 --> 00:24:42,050
Ai scăpat și de grijă asta.
294
00:24:42,550 --> 00:24:45,490
Fericită? Un coate goale care a îndrăzit
să intre în familia noastră de
295
00:24:45,490 --> 00:24:48,070
milionari e un derbedeu care s -a
însurat numai din interes.
296
00:24:48,670 --> 00:24:49,670
Atunci de ce i -ai lăsat -o?
297
00:24:49,990 --> 00:24:51,570
De la ce? Am putut să lupt cu ea?
298
00:24:51,830 --> 00:24:55,490
S -a dus, s -a dus. Și după cine? După
un holtei tomnatic?
299
00:24:55,990 --> 00:24:57,430
Tomnatic, tomnatic, de bine conservat.
300
00:24:58,149 --> 00:24:59,770
Mai înțeleg foarte bine, Mititica.
301
00:25:00,130 --> 00:25:05,330
O fi Mircea un coate goale, dar...
degajă o virilitate seducătoare. Și are
302
00:25:05,330 --> 00:25:09,830
cap. Ce cap? Ăsta e bun la o masă unde e
lume multă și mâncare puțină. Îți
303
00:25:09,830 --> 00:25:11,090
pierde pop, dar nu mai te vindu -l.
304
00:25:15,030 --> 00:25:19,890
Ce -i asta?
305
00:25:21,510 --> 00:25:23,230
Cântăm și noi, ce ne -a învățat doamna
Fraida.
306
00:25:23,670 --> 00:25:25,490
Când apar mirii, marșul miresc. Da,
cunaj.
307
00:25:28,240 --> 00:25:29,300
Duceți florile în mașină.
308
00:25:30,040 --> 00:25:31,260
Încet, încet, încet, încet, încet.
309
00:25:33,700 --> 00:25:34,700
Încet.
310
00:25:35,520 --> 00:25:36,520
Să -i mie.
311
00:25:37,560 --> 00:25:40,260
Îți mulțumesc. Și eu la fel m -am zis,
Valeriu.
312
00:25:41,560 --> 00:25:42,560
Te rog.
313
00:25:44,200 --> 00:25:45,600
Tată, vin, au scapat!
314
00:25:58,280 --> 00:25:59,840
Fericire și noroc și anul, bă, bă!
315
00:26:27,760 --> 00:26:29,040
Nu mi -a zis -o la Bucuresti?
316
00:26:29,780 --> 00:26:30,780
Hamal! Da, vă rog!
317
00:26:32,220 --> 00:26:33,600
Hamal! Cu ce, domnul?
318
00:26:36,460 --> 00:26:37,460
Da, domnul!
319
00:27:08,940 --> 00:27:10,920
De unde vine domniţa?
320
00:27:11,660 --> 00:27:15,300
De la Paris vine domniţa. Frăulă Neba!
321
00:27:16,040 --> 00:27:17,040
Frăulă Neba!
322
00:27:18,000 --> 00:27:19,000
Poftim cheia!
323
00:27:21,100 --> 00:27:24,400
Aveţi o cameră pe cinste, cu vedere la
strada mare.
324
00:27:30,000 --> 00:27:31,300
Domniţa vine de la Paris?
325
00:27:50,570 --> 00:27:51,670
La dumneavoastră.
326
00:27:52,970 --> 00:27:53,970
Balcon.
327
00:27:54,730 --> 00:27:57,650
Eu sunt austriaca, de copil lucrat în
hotel.
328
00:27:58,330 --> 00:28:00,350
Curățenia, undiscrețion.
329
00:28:01,450 --> 00:28:02,450
Undiscrețion.
330
00:28:03,110 --> 00:28:04,990
Bă, încă ar fi cea de reprecută.
331
00:28:06,450 --> 00:28:11,230
Ce m -a spus de la Boris? Ești ghinupt
în orice problema.
332
00:28:12,050 --> 00:28:14,170
Buna noapte. Buna noapte.
333
00:28:25,610 --> 00:28:28,210
MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE
334
00:29:10,920 --> 00:29:12,520
Ce -am trebuit dacă i -am băgat în casă?
335
00:29:13,800 --> 00:29:14,800
Ce să fac?
336
00:29:15,500 --> 00:29:19,160
Eh, inimă păcătoasă de mamă. Pune -i
aici. Nu facem și noi un maus?
337
00:29:20,220 --> 00:29:22,580
Băi, stăpână, faci ce vrei în casama
tale, nu?
338
00:29:22,840 --> 00:29:26,180
Eu vă spui să nu ziceți că v -am
încurcat. Nu stau mai mult ca până mâine
339
00:29:26,180 --> 00:29:27,320
dimineață. Iar cărți?
340
00:29:27,680 --> 00:29:29,240
Toată ziua așteptă roapta numai cărți,
ai?
341
00:29:31,060 --> 00:29:33,180
Aha, ia uitați -vă. S -a sculat boierul.
342
00:29:34,740 --> 00:29:36,680
Bun jur. Bun jur, domnul. Ți -a făcut
somn, nu?
343
00:29:37,360 --> 00:29:39,300
I s -au înflat ochii în cap.
344
00:29:40,250 --> 00:29:41,250
Teribilă ești, tată!
345
00:29:42,210 --> 00:29:43,210
Sărbătă -ne de tante!
346
00:29:44,030 --> 00:29:45,750
Pe la voi, pe la moșii a plouat?
347
00:29:46,250 --> 00:29:48,830
Nu știu, Radica, de 10 zile
administratelor nu mi -a scris un
348
00:29:49,030 --> 00:29:50,530
Moșia nu se îngrijește pe -n poștă.
349
00:29:50,890 --> 00:29:53,690
Bine zicea tațe, ochiul stăpânului
îngrașă vita.
350
00:29:54,410 --> 00:29:55,490
Muncește și spălește -te -a făcut -o!
351
00:29:55,930 --> 00:29:58,670
Nu te apucă la tribunal, să -l ceri
banii de ziua mai gale de tăi! Și acum
352
00:29:58,670 --> 00:30:00,230
făcut? Nu e adevărat! Nu e adevărat!
353
00:30:00,430 --> 00:30:01,690
A speriat orașul cu lor subina lui!
354
00:30:02,350 --> 00:30:04,850
Ce -s rama domnului? Orașul crezește de
milioanari! Da, da, da, la
355
00:30:09,500 --> 00:30:11,280
Doi mii! Doi mii!
356
00:30:11,540 --> 00:30:16,880
O scarbă de javră! Este un pic așa de...
Doi mii? Într -o zi o să -mi iau lumea
357
00:30:16,880 --> 00:30:17,579
în cap!
358
00:30:17,580 --> 00:30:22,360
Lasă că nu -ți iei tu nicio lume în cap!
Uite mai bine ia cana asta și ia de
359
00:30:22,360 --> 00:30:23,360
puțin apă reci.
360
00:30:26,040 --> 00:30:28,480
Dar să -i las să curgă mai mult
sățuroiul!
361
00:30:29,800 --> 00:30:30,800
Sățuroiul!
362
00:30:43,620 --> 00:30:47,560
Bunjuri, Anache. Mircea unde e? Bău, că
nu ce l -a furat nimeni. Tot cu inima
363
00:30:47,560 --> 00:30:52,040
sărită după Mircea. Dar unde e Mircea?
Ce vreau de Mircea? E singura mea
364
00:30:52,040 --> 00:30:53,040
dragoste pe lume.
365
00:30:53,580 --> 00:30:54,760
De el să ai parte.
366
00:30:56,020 --> 00:30:57,400
E rece apa, domnule?
367
00:30:58,820 --> 00:30:59,820
Cred că da.
368
00:31:01,080 --> 00:31:02,080
Ia să vedem.
369
00:31:06,400 --> 00:31:08,240
Mărșită! Mă, grețoșai!
370
00:31:08,460 --> 00:31:10,880
N -ai lăsat să curgă ciusuroiul, cum s
-am zis eu.
371
00:31:11,320 --> 00:31:13,280
Nici o treabă ca asta nu ești în sală să
faci.
372
00:31:19,920 --> 00:31:26,560
Ce are Margareta,
373
00:31:26,600 --> 00:31:27,600
domnule?
374
00:31:29,040 --> 00:31:32,560
Se plânge de vreo patru zile că are
amețele. Din când în când grețuri.
375
00:31:36,960 --> 00:31:39,920
Domnule Aldea, astăzi se arete un film
doar la Apollo.
376
00:31:41,230 --> 00:31:45,230
Dispun de o relație prin care pot
obține, chiar la premieră, câte bilete
377
00:31:46,250 --> 00:31:49,070
Știți -e, soțul meu nu este în
localitate.
378
00:31:49,370 --> 00:31:52,490
Cu plăcere, dar Margo e cam suferindă.
Ai dat -o, gata!
379
00:31:54,270 --> 00:31:55,270
Alo!
380
00:31:55,710 --> 00:31:57,470
Margo nu merge la cinematograf!
381
00:31:57,710 --> 00:31:59,210
Că e în pad! Nu!
382
00:31:59,650 --> 00:32:01,590
A debordat toată ziua!
383
00:32:02,310 --> 00:32:03,650
A debordat!
384
00:32:04,430 --> 00:32:07,370
Nu auzi ce spui? Ai ajuns de atotată!
385
00:32:07,670 --> 00:32:08,670
Da, da!
386
00:32:15,660 --> 00:32:16,660
Acum vorbește -ți.
387
00:32:16,880 --> 00:32:18,300
Așa. Mai stați și acasă.
388
00:32:18,760 --> 00:32:19,760
Mai stați și cu mine.
389
00:32:21,080 --> 00:32:22,079
Nu mai pot.
390
00:32:22,080 --> 00:32:22,959
Mi s -a urât.
391
00:32:22,960 --> 00:32:23,959
Tot cu dumneata.
392
00:32:23,960 --> 00:32:24,960
Tot cu dumneata.
393
00:32:25,460 --> 00:32:28,920
Credeam că dacă am s -o mărit, am să
scap de aici. Îmi s -a musat rostul meu.
394
00:32:28,920 --> 00:32:29,920
să fiu stăpână la mine.
395
00:32:31,060 --> 00:32:32,180
Eu mă duc.
396
00:32:32,620 --> 00:32:33,620
Mă duc.
397
00:32:34,220 --> 00:32:35,340
Mă duc.
398
00:32:35,760 --> 00:32:37,640
Eu mă duc. Mă duc.
399
00:32:37,900 --> 00:32:40,780
Mă duc. Dar duceți -vă, frate, că eu nu
vă țin cu stila.
400
00:32:47,150 --> 00:32:48,930
Mamiţo, crede -mă, niţi ăla iar face
bine.
401
00:32:50,170 --> 00:32:51,170
Ce?
402
00:33:04,590 --> 00:33:05,790
Mergem toţi la cinema!
403
00:33:29,880 --> 00:33:36,800
Nu uitați să dați like,
404
00:33:36,800 --> 00:33:37,860
să lăsați un
405
00:33:37,860 --> 00:33:53,300
comentariu
406
00:33:53,300 --> 00:33:56,540
și să distribuiți acest material video
pe alte rețele sociale Înainte de a se
407
00:33:56,540 --> 00:33:59,600
căsători cu mine, voi așa de două ori pe
an în străinătate. Pe mine nu m -a dus
408
00:33:59,600 --> 00:34:02,980
nici până la Mehadia. Dacă s -ar vărea
asta peste 3 .000 de chile la Pogon, te
409
00:34:02,980 --> 00:34:06,140
duc în septembrie la Bucioasa. La
Bucioasa? Să te duci tu la Bucioasa? Pe
410
00:34:06,140 --> 00:34:06,979
să mă duci la Paris?
411
00:34:06,980 --> 00:34:10,199
Vreau să văd Parisul! De ce nu te -a dus
tot tu la Paris? Că e boier!
412
00:34:10,760 --> 00:34:11,759
Sunteți grozavi!
413
00:34:11,760 --> 00:34:13,100
Numai fumuri și pretenții!
414
00:34:13,380 --> 00:34:17,080
Mamiți? De noi spuneți în toate părțile
că suntem țărani îmbogățiți! Eu?
415
00:34:17,340 --> 00:34:19,940
Ha! Dar tu și cu neamul tău!
416
00:34:20,179 --> 00:34:21,980
Dar mai bine țărani îmbogățiți ca noi!
417
00:34:22,399 --> 00:34:24,380
decât voieri care n -au după ce bea apă.
418
00:34:24,620 --> 00:34:26,219
Capoi! Je m 'envei, maman!
419
00:34:26,580 --> 00:34:27,580
Je m 'envei!
420
00:34:28,320 --> 00:34:29,320
Ernest!
421
00:34:29,639 --> 00:34:30,639
Ernest!
422
00:34:31,340 --> 00:34:32,920
Eu nu -ți mai pun piciorul în capăt!
423
00:34:33,320 --> 00:34:34,620
Pa, bubân, ciuperci!
424
00:34:38,980 --> 00:34:39,980
Ce faci, maman?
425
00:34:43,540 --> 00:34:46,340
Eu făcu 'i tu făcuși, că eu abia venit.
Dar duci de -a îndăratele și mă lovi și
426
00:34:46,340 --> 00:34:48,600
aia făcuși. Ce -au pătit? Ce -au pătit?
Mai nimic cu anul ăia.
427
00:34:49,139 --> 00:34:51,100
Se tatuadele ferbie n -aprandă la
condri.
428
00:34:51,449 --> 00:34:53,949
Eu nu am talentul tău. Că -ți trunesc
șoferii.
429
00:34:54,489 --> 00:34:56,350
Mi -e folos a goar, bine.
430
00:34:57,570 --> 00:34:59,770
Nu! Tu arești nisi, aveți ta familie.
431
00:35:05,290 --> 00:35:06,810
Și mai zici că -ți poiesc.
432
00:35:14,590 --> 00:35:15,650
Ce -a fost asta, măi?
433
00:35:18,210 --> 00:35:19,210
Acu' colet.
434
00:35:19,850 --> 00:35:20,870
Lasă că -i trece.
435
00:35:21,620 --> 00:35:24,940
Uite, ca să o împaci, du -i cercea ăștia
de la mine.
436
00:35:25,400 --> 00:35:26,560
Parcă spuneai că mi -i dai mie.
437
00:35:27,700 --> 00:35:28,920
Dacă renunți la Mircea.
438
00:35:29,140 --> 00:35:30,220
N -ai renunțat?
439
00:35:31,280 --> 00:35:32,280
Vorbiți mai încet.
440
00:35:33,460 --> 00:35:34,620
Vă vrei și inelele?
441
00:35:35,280 --> 00:35:37,380
Așteaptă întâi să mor, că pe urmă vi le
dau eu.
442
00:35:37,620 --> 00:35:38,680
Că tot aveți fete.
443
00:35:38,920 --> 00:35:40,840
Liniște, vă rog! Vrem să vedem și noi
filmul.
444
00:35:42,020 --> 00:35:42,959
Parcă noi nu?
445
00:35:42,960 --> 00:35:43,960
Eu o cer.
446
00:35:58,890 --> 00:36:02,210
Bine ați venit!
447
00:36:24,170 --> 00:36:27,890
Ce proastă ești! Nu știu cum ți -a
izbit, că eu tare de șteaptă am fost.
448
00:36:28,230 --> 00:36:29,230
Teribilă ești!
449
00:36:58,520 --> 00:37:02,680
Evanda Maritia Arghiropol, nepoata lui
nenea ta.
450
00:37:04,140 --> 00:37:09,580
Dacă te -ai făcut fata cu minte, să
intri la mine în casă. Dacă nu, bine
451
00:37:09,580 --> 00:37:13,400
să vii mâine la noi la masă. Să știi că
nu mai stăm unde am stat.
452
00:37:14,600 --> 00:37:16,240
Bună soare, Ana! Bună soare, dragă!
453
00:37:18,720 --> 00:37:20,420
Doamne, cum a trecut timpul!
454
00:37:22,100 --> 00:37:24,260
Ea o cunoști? E soarea mea amică.
455
00:37:25,180 --> 00:37:26,280
Tanti Zuica!
456
00:37:27,440 --> 00:37:30,500
De la cară. Da, unde s -a răsturnat
carul cu proști.
457
00:37:30,800 --> 00:37:33,360
Nu mai chiară iată ta moară cu
adorăgită.
458
00:37:33,600 --> 00:37:36,640
Pe ea nu o cunoști. Dar ea te cunoști.
Ea știe tot.
459
00:37:37,020 --> 00:37:38,020
Ce știi tot?
460
00:37:39,980 --> 00:37:46,820
De cât ai trâncăneat,
461
00:37:46,840 --> 00:37:49,200
mai bine te duci să cauți o birge și
pentru noi.
462
00:37:51,040 --> 00:37:52,280
Asta -i nora, de rău. E,
463
00:37:54,180 --> 00:37:55,058
noi ne -am dus.
464
00:37:55,060 --> 00:37:56,400
Așteptă -mă micuța noastră scumpă.
465
00:38:10,060 --> 00:38:11,060
Divorțezi?
466
00:38:11,840 --> 00:38:13,220
Ceva posibil, șări.
467
00:38:13,560 --> 00:38:18,820
Iana ce e cu... colet.
468
00:38:58,009 --> 00:39:00,950
Să zic că te rog foarte mult, să nu mă
jos, te -ai ști în fața slujilor.
469
00:39:01,750 --> 00:39:02,750
Sluj?
470
00:39:16,399 --> 00:39:18,040
Mă duc să -l fac eu.
471
00:39:18,660 --> 00:39:19,840
Păi dai cu hosorul!
472
00:39:20,420 --> 00:39:23,140
M -ai înervit? Păi mă înervează.
473
00:39:24,220 --> 00:39:25,440
Mami, să mă duc eu să fac.
474
00:39:31,080 --> 00:39:35,060
E adevărat, Vando, că v -arăsa prințesa
Andronache face trotuarul la Paris?
475
00:39:35,300 --> 00:39:37,120
Nu cred, tanti.
476
00:39:37,480 --> 00:39:41,920
Las, las, las, că vă știu eu una pe
alta, vă cocoloșiți.
477
00:39:42,560 --> 00:39:44,540
Bagă -ți mințile în cap, fetițu.
478
00:39:44,780 --> 00:39:47,040
Că ai să mori pe acolo, pe -n spitale.
479
00:39:57,900 --> 00:40:00,180
Nu că -ți ca atâta ochile în Vando?
480
00:40:00,640 --> 00:40:01,640
Da, tanti.
481
00:40:01,920 --> 00:40:04,960
Mircea! Da, mamiţa. Tu ştii unde -i
vinul?
482
00:40:05,460 --> 00:40:09,860
Că doare din via de zestrea Margaretei.
Stai, hai că mi s -a uscat gătlezul.
483
00:40:11,880 --> 00:40:12,320
Cum
484
00:40:12,320 --> 00:40:19,280
ţi
485
00:40:19,280 --> 00:40:20,280
se pare?
486
00:40:20,320 --> 00:40:21,320
Ce?
487
00:40:22,000 --> 00:40:23,000
Mircea!
488
00:40:24,300 --> 00:40:25,300
Simba?
489
00:40:25,440 --> 00:40:26,740
Ţi o să -ţi placă.
490
00:40:28,080 --> 00:40:32,040
Nu până la încercare, că... Unde ar da
Dumnezeu să -mi scape fata de el?
491
00:40:33,600 --> 00:40:34,800
Vanda! Margot!
492
00:40:35,880 --> 00:40:36,880
Vanda!
493
00:40:39,480 --> 00:40:40,480
Vanda! Vanda!
494
00:40:40,920 --> 00:40:42,460
Când ai venit? Alaltă e.
495
00:40:43,260 --> 00:40:44,560
Păi, dar arăți minunat!
496
00:40:44,920 --> 00:40:49,460
Uitați -vă la ea! Uitați -vă la ea!
Parcă e un trandafir! Da, trandafir
497
00:40:51,520 --> 00:40:52,520
Stau mai mult în pat.
498
00:40:52,920 --> 00:40:54,440
Am coborât doar pentru tine.
499
00:40:54,760 --> 00:40:55,840
Îți mulțumesc.
500
00:40:56,890 --> 00:40:59,330
Margarie Tuţo, nu vrei şi tu ceva?
501
00:41:00,110 --> 00:41:01,110
Eu nu.
502
00:41:01,530 --> 00:41:03,410
Nici măcar o plătim tuţi?
503
00:41:03,670 --> 00:41:04,670
Nici.
504
00:41:06,750 --> 00:41:10,630
Dumitare! Mie nu, că eu ştiu să mă
împort în lumea.
505
00:41:12,710 --> 00:41:16,250
Doamnă? Ce doamnă? Că sunteţi veri.
506
00:41:18,090 --> 00:41:19,770
Ah, Vandu!
507
00:41:20,140 --> 00:41:24,320
Ia zi, cum ai sărit tu noaptea pe
fereastră cu golanul de băiat al
508
00:41:24,320 --> 00:41:27,080
numai în cămășuță? Băi, dar nu eram în
cămășuță, Gandhi.
509
00:41:27,320 --> 00:41:28,320
Eram boală.
510
00:41:29,740 --> 00:41:33,560
Mamițo, te -am rugat, măcar cât sunt și
eu aici, lasa astea. Hai, spune, spune.
511
00:41:33,700 --> 00:41:38,480
Să audă și Mircea. Mamițo, te -am rugat
odată pentru totdeauna. Ce zici, drag?
512
00:41:38,780 --> 00:41:39,780
Mărgu.
513
00:41:43,280 --> 00:41:48,340
Poftim ora trei, masa s -a terminat și
domnul George nu vine. Domnul George
514
00:41:48,340 --> 00:41:49,340
muncește.
515
00:41:56,360 --> 00:41:57,360
Băule!
516
00:42:03,480 --> 00:42:04,860
Ești un mare bou?
517
00:42:08,340 --> 00:42:09,340
Baco!
518
00:42:10,960 --> 00:42:13,180
Zi pardon că dai pe telefon.
519
00:42:13,880 --> 00:42:17,960
Pardon. Te văzusem numai din profil. Din
față câștigi enorm!
520
00:42:18,330 --> 00:42:19,330
Da, este, poate.
521
00:42:19,670 --> 00:42:21,990
Vreau de atâtea ceasuri împreună și mă
faci bun.
522
00:42:22,410 --> 00:42:26,730
De ce nu vrei la centru? Că paralea e
băiechet. Nu, nu, nu!
523
00:42:27,850 --> 00:42:31,610
Vreau aici, la cimitir, să fiu lângă
stătuța.
524
00:42:32,630 --> 00:42:35,470
Că el m -a învățat să merg drept în
viață.
525
00:42:37,090 --> 00:42:38,090
Moment!
526
00:42:41,890 --> 00:42:42,970
Bună, George! Bună!
527
00:42:47,530 --> 00:42:48,129
Ia, mici!
528
00:42:48,130 --> 00:42:49,130
Ia, mici!
529
00:42:49,810 --> 00:42:50,990
Ia, trăndafiri!
530
00:42:51,230 --> 00:42:53,590
Ia, trăndafiri! Ia, mici! O terește!
531
00:42:53,910 --> 00:42:56,710
O terește! Ia, mici!
532
00:42:57,450 --> 00:42:59,930
Ia, mici! Ia, mici! Corect!
533
00:43:02,070 --> 00:43:06,490
Văd că v -ați așezat la cărți. George nu
mai vine, așa că mergem acasă. Ia,
534
00:43:06,510 --> 00:43:08,110
Nache! Ce -va, mici?
535
00:43:08,670 --> 00:43:11,550
O văd mai atent. O revoar, drăguțe! Așa
se spune.
536
00:43:13,370 --> 00:43:14,370
Ia, Nache!
537
00:43:15,370 --> 00:43:20,390
Dacă nu mă pot descurca singură în
formalitățile de vânzare, pot să vin la
538
00:43:20,390 --> 00:43:21,209
să mă ajută?
539
00:43:21,210 --> 00:43:22,210
Avem plăcere.
540
00:43:22,710 --> 00:43:25,950
Vorba franțuzului, le zafări de mei amii
sunt mei zafări.
541
00:43:26,650 --> 00:43:28,250
Ianoche? A bientot!
542
00:43:29,610 --> 00:43:34,890
Vânduțo! Nu vii și tu să faci peapada la
Maus? Eu juc doar briștea.
543
00:43:35,130 --> 00:43:39,150
Bre, bre, dar ce te -ai mai sucțiat de
acolo pe la Paris?
544
00:43:40,290 --> 00:43:41,290
Ceațu!
545
00:43:42,290 --> 00:43:43,290
Trece moarta!
546
00:43:43,820 --> 00:43:47,640
Ce moartă, sormiu! Virginica
Manureaschi! Ce vorbești? Nu e!
547
00:43:49,540 --> 00:43:50,540
Beethoven!
548
00:43:51,040 --> 00:43:54,380
Nu, Virginica Manureaschi! Ce Virginie?
549
00:43:54,940 --> 00:43:55,940
Ascultați!
550
00:43:56,640 --> 00:43:59,860
Asta e, trece moartă! Trece moartă? Hai
după ea!
551
00:44:01,720 --> 00:44:03,440
După ea!
552
00:44:03,980 --> 00:44:07,580
Hai repede, repede!
553
00:44:09,480 --> 00:44:11,060
Auziți? Ne iertați că...
554
00:44:38,029 --> 00:44:39,029
Amica! Amica!
555
00:44:39,090 --> 00:44:40,570
Unde e mamița? E pe bulevard.
556
00:44:40,890 --> 00:44:43,450
Trece o moarte. Pe cum doamne mă cheamă
să iau cafeaua că doamne ieși și cască
557
00:44:43,450 --> 00:44:45,210
gura la morți? Dacă stai, mă luăm la
cimitir.
558
00:44:46,130 --> 00:44:47,130
Bunjur, Jorj.
559
00:44:47,630 --> 00:44:48,950
De ce nu mă mai cunoști?
560
00:44:51,950 --> 00:44:53,790
Dumneata! Ce cauți aici? Cum?
561
00:44:54,610 --> 00:44:57,850
Casa Mamistrii nu -i nici Santan, nici
hotelul. Jorj, ce trebuie?
562
00:44:58,090 --> 00:44:59,090
Domnito, bătrân.
563
00:44:59,750 --> 00:45:02,310
Ce -ai spus? Te pocnesc de starochii din
cap. Se râde -o tare!
564
00:45:03,770 --> 00:45:07,090
Bunjur, dragă. Ce dracu' m -ai luat -o
în serio? Se poate să -ți zucă pe toate
565
00:45:07,090 --> 00:45:08,090
fleacurile?
566
00:45:09,580 --> 00:45:11,380
Am fost și eu enervat. Mi -a deluțat
bolnavăra.
567
00:45:11,880 --> 00:45:13,160
Până când se întâmplă să fie toată.
568
00:45:21,320 --> 00:45:22,320
Gata, mi -a trecut.
569
00:46:07,339 --> 00:46:08,740
Veţi mulţumit!
570
00:46:11,020 --> 00:46:15,380
Frau Vanda, bohin, din orașul afaceri.
571
00:46:18,280 --> 00:46:21,140
Fi dragut, spune -mi și mie, cum ajung
la adresa asta?
572
00:46:21,460 --> 00:46:25,940
Ce vrei, drag? Bună ziua, ce doriți, mă
rog? Păi un sirop și un carcanet. Un
573
00:46:25,940 --> 00:46:27,500
sirop și un carcanet, s -a marcat, mă
rog.
574
00:46:29,360 --> 00:46:30,460
Aici, ce zice? Vanda!
575
00:46:30,760 --> 00:46:33,580
O halbă, o halbă! O halbă, da!
576
00:46:53,770 --> 00:46:54,689
Ce ciudat!
577
00:46:54,690 --> 00:46:58,910
M -am întors în orașul ăsta în care m
-am născut de patru cinci zile și parcă
578
00:46:58,910 --> 00:47:00,110
-mi vine să mușc pe toată lumea.
579
00:47:01,110 --> 00:47:02,890
Abia aștept să -mi termină afacerile și
plec.
580
00:47:04,650 --> 00:47:05,650
De ce coadă?
581
00:47:08,290 --> 00:47:10,170
Probabil că a murit Romeo și Julieta.
582
00:47:11,230 --> 00:47:12,230
Apropo, o iubești?
583
00:47:12,510 --> 00:47:14,130
Pe cine? Pe Margareta.
584
00:47:14,810 --> 00:47:16,150
Julieta? Ce întrebare!
585
00:47:16,410 --> 00:47:17,770
Nu ești? Nu ești de tot?
586
00:47:18,530 --> 00:47:20,210
Haide! Haide, ușurează -ți inima!
587
00:47:20,940 --> 00:47:23,300
De când sunt aici, n -am avut cui să o
facă, îți mulțumesc.
588
00:47:24,200 --> 00:47:27,740
Fiindcă ieri, când am văzut -o, părea
așa, asomnambulă, rătăcitoare, într -un
589
00:47:27,740 --> 00:47:30,220
vis copleșto. Tocmai asta e farmecul ei.
590
00:47:30,420 --> 00:47:33,440
Oribilă făptură. Asta pentru că n -ai
cunoscut -o cu adevăratea, Margareta.
591
00:47:41,860 --> 00:47:43,560
Aici o fi? N -are nimic la poartă.
592
00:47:44,480 --> 00:47:45,480
Adrețea corespunde.
593
00:47:45,620 --> 00:47:46,620
Hai!
594
00:47:58,920 --> 00:48:01,560
Unde -i mortul? Eu sunt mortul.
595
00:48:03,840 --> 00:48:05,480
Cu noroc, cucoană.
596
00:48:05,880 --> 00:48:07,560
Ai speriat moartea.
597
00:48:08,280 --> 00:48:10,500
Crede? Mai e vorba.
598
00:48:10,860 --> 00:48:13,020
Să -mi las numai de primire aici.
599
00:48:14,040 --> 00:48:19,360
Nu vă faceți griji, cucoană. După cum
arătați, vine el altul, curând.
600
00:48:25,460 --> 00:48:27,600
Sunteți căsătorită? Am fost.
601
00:48:27,920 --> 00:48:30,440
M -au măritat cu un bătrân de 60 de ani.
602
00:48:30,680 --> 00:48:32,500
Făcuse avere mare, nearendășie.
603
00:48:32,980 --> 00:48:36,580
Am fugit în toiul nopții, cum spune
tantea net, cu un ofițer.
604
00:48:36,800 --> 00:48:37,800
Cu un ofițer?
605
00:48:37,980 --> 00:48:40,680
A fost singurul moment romantic din
viața mea.
606
00:48:41,220 --> 00:48:42,360
De ce zâmbești?
607
00:48:42,600 --> 00:48:43,600
Și după aceea?
608
00:48:43,800 --> 00:48:48,620
Am plecat în străinătate. Am colindat
capitalele, plajele renumite,
609
00:48:48,920 --> 00:48:50,680
Mi -a mirosit aperea.
610
00:48:51,040 --> 00:48:53,920
Dar ce înseamnă toate astea când te știi
frumoasă?
611
00:48:55,220 --> 00:48:56,220
Dorită.
612
00:48:56,560 --> 00:48:57,560
Nu?
613
00:48:58,210 --> 00:49:01,670
Conajule, doamna Cuterenu e în stradă.
Asteapta.
614
00:49:08,210 --> 00:49:09,210
Saltare.
615
00:49:13,970 --> 00:49:15,230
Vânzarea merge greu.
616
00:49:16,150 --> 00:49:18,570
Tot felul de formalități durează.
617
00:49:19,470 --> 00:49:21,350
Nu ești obligat să -mi ții companie.
618
00:49:22,090 --> 00:49:23,090
Poți mătau.
619
00:49:23,670 --> 00:49:24,870
Sunt liberă o zi.
620
00:49:31,400 --> 00:49:32,400
Pentru tine.
621
00:49:42,300 --> 00:49:43,360
Hai!
622
00:49:46,900 --> 00:49:48,140
Treci tu!
623
00:49:51,360 --> 00:49:54,720
E voie? Pot să intru, Maica?
624
00:49:56,200 --> 00:49:57,960
M -ai întrebi.
625
00:50:00,940 --> 00:50:01,960
Ce mai faci, fetiță?
626
00:50:02,420 --> 00:50:04,020
Cum îți mai e maica azi?
627
00:50:04,280 --> 00:50:05,440
Bine, tati, bine.
628
00:50:05,720 --> 00:50:11,120
Da? Vai, de când nu vă mai dați jos la
masă? Nu ne mai tirnește la niciuna.
629
00:50:11,440 --> 00:50:18,060
Țațaneta, câte dumneei de... Vai, da,
parcă... Nu stai jos?
630
00:50:18,720 --> 00:50:25,480
Stau, maică, stau. Stau, dar știi,
Margaretuțu, eu venisem să te rog ceva.
631
00:50:26,900 --> 00:50:29,600
Spune. Vrea să te vază...
632
00:50:30,350 --> 00:50:31,350
Taţa. Nu.
633
00:50:32,830 --> 00:50:35,150
Fetiţo. Fetiţo, ţi -e mamă.
634
00:50:36,710 --> 00:50:42,950
E voie de la stăpânire? E voie, e voie.
Hai, sorme, stăpânuşe.
635
00:50:43,210 --> 00:50:46,030
Ce mai face trandafiraşul nostru?
636
00:50:47,330 --> 00:50:48,910
Dar ţie ţi -ar dobra şi maică.
637
00:50:49,310 --> 00:50:51,730
Nu, nu, ascultă ce -ţi spun eu. Şi
mănuşiţele.
638
00:50:52,010 --> 00:50:53,330
Parcă le -ai ţinut în cuptor.
639
00:50:53,630 --> 00:50:54,630
Ia, vină.
640
00:50:55,010 --> 00:50:57,030
Vină, o să o iau, că vezi şi tu. Ia să
văd eu, ia.
641
00:50:59,280 --> 00:51:00,280
Tu -ți vorbești, Lenocard.
642
00:51:00,300 --> 00:51:02,380
Tu nu vezi că parcă sunt floiori de
gheață?
643
00:51:02,620 --> 00:51:04,700
Da, așa e cu frigurile astea.
644
00:51:04,940 --> 00:51:07,720
Când îți fierbe sângele în tine, când te
răcești deodată.
645
00:51:09,240 --> 00:51:11,700
Mi -ai tras o spaimă, madama, azi
noapte?
646
00:51:12,020 --> 00:51:14,940
Eu? Te -am visat. Dar ce vis?
647
00:51:15,380 --> 00:51:16,700
Stai să spui. Nu,
648
00:51:17,540 --> 00:51:18,479
nu, nu.
649
00:51:18,480 --> 00:51:20,840
Tu erai pe mal cu Angelica.
650
00:51:21,100 --> 00:51:22,100
Care Angelica?
651
00:51:22,360 --> 00:51:23,360
Angelica Păpușoie.
652
00:51:23,500 --> 00:51:25,740
Aia care a murit acum un an de înfacere.
653
00:51:26,200 --> 00:51:27,400
Aia n -a murit de înfacere.
654
00:51:27,640 --> 00:51:28,740
Dar de ce a murit?
655
00:51:29,160 --> 00:51:30,160
în cancer.
656
00:51:30,620 --> 00:51:35,200
I -a mâncat cancerul tot pieptul până a
ajuns la inimă. Era neagră ca pământul
657
00:51:35,200 --> 00:51:40,340
și mirosa de nu te putea pământ de pat.
Tot din facere. Că i s -a înginținit și
658
00:51:40,340 --> 00:51:41,940
din sine a dat în cancer.
659
00:51:43,000 --> 00:51:47,380
Eu de când o știu așa, n -am închis
ochii toată noaptea.
660
00:51:52,320 --> 00:51:55,580
Fugi de acolo, țață, n -o mai speria și
dumneata. Se poate? E, asta -i.
661
00:51:56,220 --> 00:51:57,300
Margareta e voinică.
662
00:51:59,700 --> 00:52:00,700
Fetiță! Fetiță!
663
00:52:01,260 --> 00:52:05,360
În familia noastră n -a murit niciuna
din facere! Și slavă Domnului că am fost
664
00:52:05,360 --> 00:52:08,120
pătătoare ca iepuroaicele! Ia de așa!
665
00:52:08,560 --> 00:52:11,600
Da? Dacă o cuța fii ta nu era din
familia noastră?
666
00:52:12,600 --> 00:52:13,600
Lasă -mă, țață!
667
00:52:13,860 --> 00:52:14,860
Lasă -mă!
668
00:52:14,880 --> 00:52:16,780
Acu' de ce mi -a dus și ma tale aminte?
669
00:52:17,020 --> 00:52:18,020
Ți -a dus să -i!
670
00:52:18,280 --> 00:52:22,860
Că mie nu -mi place omul prefăcut! Când
mi -a arătat doctorul fiarele, am
671
00:52:22,860 --> 00:52:23,940
început să țip!
672
00:52:24,980 --> 00:52:26,680
Uite pe atâta fiarele, sorme!
673
00:52:27,850 --> 00:52:31,430
Ascultă, m -au dus la o vecină până mi
-au dat fata gata. Că i -ai făcut să
674
00:52:31,430 --> 00:52:32,950
răpraf toate măruntaele.
675
00:52:33,150 --> 00:52:39,410
Nu mai erau bune de nimic. Vai de
mărișoarele ei! Ce te -ai scris în
676
00:52:39,410 --> 00:52:40,410
-ai pus?
677
00:52:40,490 --> 00:52:44,750
O să -i mănânce bărbațul din colivă. Așa
e mai de capul nostru. De ce ți -a
678
00:52:44,750 --> 00:52:46,410
trebuit ție bărbața?
679
00:52:47,210 --> 00:52:48,530
Ce? Cu cumerelor.
680
00:52:48,950 --> 00:52:51,210
Că o să aveți de sună vremii să o buci.
681
00:52:52,190 --> 00:52:53,190
Așa e mai...
682
00:53:04,430 --> 00:53:06,270
Ce -i cu tine? Cine te -a necuvântat?
683
00:53:07,310 --> 00:53:09,070
Hai, te rog, spune!
684
00:53:10,630 --> 00:53:12,130
Hai, nu te miștești!
685
00:53:13,310 --> 00:53:13,710
Te
686
00:53:13,710 --> 00:53:29,330
-am
687
00:53:29,330 --> 00:53:31,010
chemat să spun că pleci cu Margot la
Carlsbad.
688
00:53:32,030 --> 00:53:33,410
Doream mult această călătorie.
689
00:53:35,359 --> 00:53:40,040
Acum, însă, bătrânele au exasperat -o
cumplit.
690
00:53:40,620 --> 00:53:41,740
Margot mi -a cerut să plecăm.
691
00:53:42,880 --> 00:53:45,220
Dar cred că și doctorul Faustine i -a
făcut această recomandare.
692
00:53:45,460 --> 00:53:46,600
Le cunosc atât de bine.
693
00:53:47,240 --> 00:53:48,680
Dar ce ai căutat între ele?
694
00:53:48,980 --> 00:53:51,000
De ce te -ai făcut de bună voie prin
unirul lor?
695
00:53:52,740 --> 00:53:53,740
Ți -am mai spus?
696
00:53:55,260 --> 00:53:56,840
Am fost sincer ferme ca de Margot.
697
00:53:58,080 --> 00:54:00,060
Și apoi speram că vă găsești aici
liniște.
698
00:54:01,420 --> 00:54:02,900
Liniștea cea tihnită de provincii.
699
00:54:04,240 --> 00:54:07,240
Credeam mai cu seamă că o să -ți cap de
viața pe care am dus -o până acum.
700
00:54:07,460 --> 00:54:08,460
Cum?
701
00:54:08,740 --> 00:54:09,740
Am fost gazetar.
702
00:54:10,180 --> 00:54:11,560
O meserie ca oricare alta.
703
00:54:12,000 --> 00:54:13,260
Poate chiar mai atrăgătoare.
704
00:54:14,120 --> 00:54:15,120
Atrăgătoare?
705
00:54:16,020 --> 00:54:19,060
Alergam de dimineață până seara pentru
minciună.
706
00:54:20,580 --> 00:54:24,640
N -am avut niciodată puterea să lupt
împotriva celor care nu plăteau. Și
707
00:54:25,500 --> 00:54:26,500
Acum ce faci?
708
00:54:27,640 --> 00:54:30,860
Acum știu că cea mai mare nenorocire e
aceea de a nu face nimic.
709
00:54:32,280 --> 00:54:33,280
Mircea!
710
00:54:33,860 --> 00:54:34,920
Uimitorul meu văr.
711
00:54:35,680 --> 00:54:39,040
Cu ochii ăștia, cu buzele astea.
712
00:54:39,700 --> 00:54:41,180
Cum a fost cu putința?
713
00:54:42,400 --> 00:54:44,140
Mă obsedează curămii tale.
714
00:54:45,560 --> 00:54:46,560
De mira.
715
00:54:47,980 --> 00:54:50,040
Nu ți -a spus -o nicio femeie?
716
00:54:51,860 --> 00:54:53,180
Dar ce știu ele?
717
00:54:55,620 --> 00:54:57,380
Ce știu ele?
718
00:55:31,080 --> 00:55:32,720
Margo. Ţi -am spus şerii că n -o iau.
719
00:55:33,040 --> 00:55:34,040
Trebuie să iei.
720
00:55:35,160 --> 00:55:37,060
Parcă doctoria asta ta o să -mi ia
durerea cu mâna.
721
00:55:37,480 --> 00:55:39,520
Nu este a mea. Ţi -a prescris -o medicul
de aici.
722
00:55:40,060 --> 00:55:44,280
Mă neguneşti cu stăruinţele tale, cu
picăturile tale, cu hapurile şi
723
00:55:44,280 --> 00:55:45,720
tale. Nu le faci cu ţila pe gât.
724
00:55:46,180 --> 00:55:47,340
Şi te rog, nu fuma aici.
725
00:55:47,620 --> 00:55:48,740
Du -te afară, că te rasă.
726
00:55:50,320 --> 00:55:54,300
Uită -te la lumea asta străină care
trece pe stradă.
727
00:55:55,260 --> 00:55:56,260
Iar ai nervi?
728
00:55:56,840 --> 00:55:59,600
Asta -i bună. Eu am nervi. Lasă -mă în
pace, da' lasă -mă în pace!
729
00:56:00,060 --> 00:56:01,860
Nu vezi că m -a plictisat și că mă
scoate de minți?
730
00:56:28,630 --> 00:56:31,990
Ano, prosim, uste si zaptala, vasi pocoi
e cislul 409.
731
00:56:35,430 --> 00:56:36,430
Dobre, itro!
732
00:56:37,650 --> 00:56:38,650
Prosim!
733
00:56:39,630 --> 00:56:40,630
Prosim, tadi!
734
00:56:45,610 --> 00:56:46,690
Ce -ti zice, te?
735
00:56:46,930 --> 00:56:47,930
Martini, bine!
736
00:56:48,090 --> 00:56:49,090
Dobre, rano!
737
00:56:49,430 --> 00:56:50,430
Prosim, vas!
738
00:56:50,470 --> 00:56:52,010
Musite iti na proceduru!
739
00:57:12,140 --> 00:57:13,140
Ce uși hotovă!
740
00:57:37,160 --> 00:57:38,160
Mircea!
741
00:57:38,520 --> 00:57:40,000
Morni, dă -ți prâștic, părinte.
742
00:58:14,779 --> 00:58:17,350
Mulțumesc! Am chiar de șampanie.
743
00:58:21,710 --> 00:58:25,450
Îmi promiți că diseară ai să -mi faci
plăcerea asta?
744
00:58:25,730 --> 00:58:27,730
Da? Dar că ții atât de mult.
745
00:58:34,870 --> 00:58:35,870
Enorm.
746
00:58:58,700 --> 00:59:00,620
Între noi doi s -a strecurat cineva.
747
00:59:02,000 --> 00:59:03,220
Ai ghicit. Cine?
748
00:59:05,020 --> 00:59:06,260
Copilul. Copilul?
749
00:59:06,840 --> 00:59:09,840
Ce legătură e între copilul nostru și...
Copilul tău. Copilul tău pe care -l
750
00:59:09,840 --> 00:59:10,840
iubești.
751
00:59:11,240 --> 00:59:13,760
După care tremuri cum n -ai tremurat
după mine niciodată.
752
00:59:14,720 --> 00:59:16,520
Nu te mai recunosc. Mi -e groază de
tine.
753
00:59:17,980 --> 00:59:18,980
În sfârșit.
754
00:59:19,940 --> 00:59:21,080
De asta le -am nevoie.
755
00:59:21,580 --> 00:59:24,700
Ce? Ce mi -ai pus la cale? La ce
grozăvie te mai gândești?
756
00:59:26,300 --> 00:59:27,680
Ai fi în stare să...
757
00:59:29,680 --> 00:59:31,600
Te iubesc mai mult decât viața mea.
758
00:59:32,720 --> 00:59:34,260
Dar viața lui...
759
00:59:34,260 --> 00:59:41,100
Ești într -adevăr din neamul tău,
760
00:59:41,160 --> 00:59:42,160
Dede.
761
00:59:43,560 --> 00:59:44,800
Încă împletne tâmplele.
762
00:59:46,400 --> 00:59:49,920
Am ajuns la capătul tuturor aberațiilor
când... Ai dreptate, ai dreptate. Uite
763
00:59:49,920 --> 00:59:50,920
că îți dau dreptate.
764
00:59:52,560 --> 00:59:55,020
Dragostea mea... Să nu mai îmi spui așa
că te trâng de gâta. Să te trângem
765
00:59:55,020 --> 00:59:56,020
odată!
766
01:00:37,640 --> 01:00:38,640
Se rupt mâinile?
767
01:00:39,860 --> 01:00:41,460
Doamna Vanda, un moment!
768
01:00:42,840 --> 01:00:44,500
Recolta a fost cam slabă astăzi.
769
01:00:55,740 --> 01:00:58,480
Aaa, ce plăcere să vă văd!
770
01:00:59,900 --> 01:01:02,260
Bine ați venit, colegi! Bună seara!
771
01:01:02,980 --> 01:01:03,980
Salut!
772
01:01:04,690 --> 01:01:05,850
Mi -a telefonat Margot.
773
01:01:06,910 --> 01:01:09,850
Simt să -mi exprim încă o dată regretul
de a nu fi printre noi.
774
01:01:10,330 --> 01:01:13,750
Am dat această recepție tocmai în onoare
a reîntoarcerii voastre.
775
01:01:14,310 --> 01:01:15,310
Mulțumesc.
776
01:01:16,270 --> 01:01:17,270
Ah, Dan Sebastian.
777
01:01:17,750 --> 01:01:18,910
Bun soară. Bună, colet.
778
01:01:21,430 --> 01:01:22,430
Întoarce.
779
01:01:24,810 --> 01:01:26,250
Întoarce. Nu, e cu mine, e cu mine.
780
01:01:27,610 --> 01:01:30,430
Adevărul e, doctor, e că de când ne -am
întors de la Carlsbad, Margot se simte
781
01:01:30,430 --> 01:01:31,158
și mai rău.
782
01:01:31,160 --> 01:01:34,740
Mă surprind? Da, vă las. O răpesc pe
doamna, face mântuit.
783
01:01:34,940 --> 01:01:36,880
Da, nu fi îngrijorat.
784
01:01:37,380 --> 01:01:39,180
Să trec mâine seara pe la urmă.
785
01:02:03,500 --> 01:02:05,020
Bun soare! Bun soare!
786
01:02:36,360 --> 01:02:40,580
Bunsoar la toată lumea! Bunsoar!
787
01:03:04,980 --> 01:03:08,540
Marijan l -a venit ca să nu o
înțelnească. Eu aș fi făcut la fel.
788
01:03:09,460 --> 01:03:12,560
Dar muream dacă nu vedeam cum e
îmbrăcată creatura asta.
789
01:03:12,920 --> 01:03:16,720
Timată, doamnă Varlam, vă rog! Ce -aș să
-mi zic? Domnule Aldea, e elegant că o
790
01:03:16,720 --> 01:03:20,220
afești, dar dă -mi voieța, în părerea
mea, care este a orașului întreg.
791
01:03:20,460 --> 01:03:22,860
Nu știu cine a scăpat nebărfic, netușia
de voi.
792
01:03:23,180 --> 01:03:25,260
Pardon? De lumea voastră.
793
01:03:26,780 --> 01:03:28,360
E gola!
794
01:03:29,340 --> 01:03:31,740
Când ai un spate ca ăsta, nu -l scoți
seara în lume!
795
01:03:36,100 --> 01:03:37,240
Șerin? Da.
796
01:03:37,520 --> 01:03:38,520
Ia și mănâncă.
797
01:03:38,960 --> 01:03:39,960
Da.
798
01:03:40,900 --> 01:03:44,980
Dar jocul unde e? Că nu l -am mai văzut
de mult. S -a retras cu părintele
799
01:03:44,980 --> 01:03:46,040
mânzatul de rol meu.
800
01:03:46,540 --> 01:03:48,700
Nu -mi place moda asta cu bufetul.
801
01:03:49,040 --> 01:03:50,040
Rămâi flământ.
802
01:03:50,760 --> 01:03:53,380
Prea șfinte, ai dreptate. Și eu sunt
pentru tradiție.
803
01:04:06,540 --> 01:04:09,820
Ce faceți, mă? Ne mai odihnici mai
puțin, coane. Ce să facem? Asta e.
804
01:04:10,620 --> 01:04:11,640
Ramona! Ramona.
805
01:04:18,380 --> 01:04:20,180
Domn primar, ce dracu, domne?
806
01:04:20,440 --> 01:04:21,440
Ce e?
807
01:04:30,540 --> 01:04:32,460
Ai o privire pe Simașă, Mircea?
808
01:04:38,380 --> 01:04:40,140
A făcut rău, Margaret, dacă ai insistat
atât bine.
809
01:04:42,140 --> 01:04:43,320
Tot acolo îmi fie ajuns.
810
01:04:44,000 --> 01:04:45,220
Unde? La hotel.
811
01:04:45,520 --> 01:04:46,640
Întreb doar de fruie la neva.
812
01:04:47,100 --> 01:04:48,100
Mi -e de ajuns.
813
01:04:49,500 --> 01:04:50,680
Nu -ți face griji.
814
01:05:12,450 --> 01:05:13,169
Bună ziua!
815
01:05:13,170 --> 01:05:14,730
Să trăiți? Aș vrea să vorbesc cu frauă
Eva.
816
01:05:15,530 --> 01:05:17,530
Imediat la dreapta! La dreapta în fund
de ușă!
817
01:05:17,930 --> 01:05:18,930
Pași!
818
01:05:44,700 --> 01:05:48,860
Cafelele? A, avem un conciliabul.
819
01:05:49,240 --> 01:05:52,000
Un consiliu de familie. Nu -l atinge
nimeni, absolut nimeni.
820
01:05:56,040 --> 01:05:57,320
Nu acum, numai târziu.
821
01:06:03,120 --> 01:06:04,880
Te ascultăm, doamna Fraila.
822
01:06:05,340 --> 01:06:11,860
Ia, un prieten ai spus la mine ca fraila
in baanta pleaca duminica, adica poi
823
01:06:11,860 --> 01:06:15,860
maini. La țara. Mare de ridicat ultimii
bani din vânzare.
824
01:06:16,220 --> 01:06:18,400
Sper că tu ți -ai luat partea ta, nu?
825
01:06:20,260 --> 01:06:27,260
Atunci, duminica, putem lua scrisoare,
se aratăm numai și punem le
826
01:06:27,260 --> 01:06:28,260
loc. Perfect.
827
01:06:28,280 --> 01:06:29,980
Noi suntem austriaca.
828
01:06:30,300 --> 01:06:31,300
Noi nu furăm.
829
01:06:31,780 --> 01:06:34,800
Mă rog. Dați la noi 10 .000 de lei.
830
01:06:35,860 --> 01:06:36,860
Așa -i cinstit?
831
01:06:36,980 --> 01:06:41,760
5 .000 la mine, 5 .000 la ea. Bine, acum
poți să pleci.
832
01:06:57,680 --> 01:06:59,820
Eu zic să nu ne -amestecăm.
833
01:07:11,070 --> 01:07:12,070
Blestemată familie!
834
01:07:13,350 --> 01:07:15,150
Nu ne putem întâlni fără să ne certăm?
835
01:07:24,210 --> 01:07:26,650
Alo! Nu te -am mai văzut de ieri.
836
01:07:29,050 --> 01:07:34,310
E așa de mult de mi -o spui așa de
dimineață? E o veșnicie, mă auzi?
837
01:07:34,550 --> 01:07:35,770
E o veșnicie.
838
01:07:36,950 --> 01:07:38,850
N -am mai întâlnit un altul ca tine.
839
01:07:39,690 --> 01:07:42,410
Tu te -arunci în iubire de parcă te -ai
izbăsit într -o propastie.
840
01:07:42,670 --> 01:07:44,930
Din potriva vreau să urc la tine și cât
mai repede.
841
01:07:45,270 --> 01:07:46,270
Ce spui?
842
01:07:48,370 --> 01:07:50,390
Crezi că mai am puterea să spun nu?
843
01:08:28,840 --> 01:08:31,399
Am impresia că după fiecare perdea e un
ochi care ne pândește.
844
01:08:32,300 --> 01:08:33,620
Mamire, cum de n -am aflat până acum?
845
01:08:33,979 --> 01:08:37,920
Există un destin al dragostei noastre
care ne ocrotește și care s -a îndurat
846
01:08:37,920 --> 01:08:38,920
mine. Mircea!
847
01:08:39,859 --> 01:08:41,660
Nu pot să spun coane, am jurat.
848
01:08:43,080 --> 01:08:43,938
Îi vezi?
849
01:08:43,939 --> 01:08:44,939
E tare.
850
01:08:46,319 --> 01:08:47,319
Bagă.
851
01:08:47,760 --> 01:08:49,100
E la domnișoara Schmidt.
852
01:08:49,500 --> 01:08:50,019
La cine?
853
01:08:50,020 --> 01:08:51,399
La domnișoara Eva.
854
01:08:52,060 --> 01:08:54,420
Lângă lift, la dreapta pe gang, sub
scară.
855
01:08:55,080 --> 01:08:57,080
De când lucrează asta la voi? Că eu n -o
știu.
856
01:08:58,260 --> 01:08:59,560
Eu vreau 40 de ani.
857
01:09:00,060 --> 01:09:01,319
Cât? 40 de ani?
858
01:09:02,340 --> 01:09:05,840
Mare pervers, domnule! Trebuie să -mi
pățesc acum și mătușile de derbede ăsta.
859
01:09:30,050 --> 01:09:32,029
Fericirea asta care s -a bătut asupra
mea.
860
01:09:33,229 --> 01:09:35,290
Cred că mai pot răspunde la asemenea
întrebări.
861
01:09:36,689 --> 01:09:39,250
Am venit în orășelul ăsta pentru patru
-cinzi zile.
862
01:09:40,210 --> 01:09:45,090
Și atâta timp de când m -am înjurubat în
dragostea asta a noastră.
863
01:09:45,910 --> 01:09:47,569
Și nu mai știu când voi pleca.
864
01:09:52,970 --> 01:09:54,930
Frumoasă e sprava -i mai făcută.
865
01:10:12,300 --> 01:10:16,160
Am venit să stăm de vorba cu tine.
Mircea unde e?
866
01:10:17,220 --> 01:10:18,320
E la moșie.
867
01:10:18,620 --> 01:10:20,500
Prea l -ați pisologit și voi mult.
868
01:10:37,060 --> 01:10:38,260
Mă ne liniștiți!
869
01:10:42,920 --> 01:10:43,898
Magaredo! Pune!
870
01:10:43,900 --> 01:10:46,960
Noi, fratii tăi... Îmi dai înainte, v
-am să zică! Nu ne înțelegeți prin să
871
01:10:46,960 --> 01:10:47,779
vorbești eu întâi!
872
01:10:47,780 --> 01:10:50,300
Dacă și ăsta face o chestie de
ambitie... Dumnezeu, sunt frate mai mari
873
01:10:50,300 --> 01:10:51,300
sunt! Pavel! Te rog!
874
01:10:56,740 --> 01:11:00,860
Uite, am cules câțiva trandafiri și -am
ostenit.
875
01:11:01,300 --> 01:11:02,300
Oleg?
876
01:11:03,400 --> 01:11:05,380
Acar a venit doctor Fautin, alarmat la
mine.
877
01:11:06,300 --> 01:11:10,760
Alarmat? Nu -ți dai seama în ce hal era,
mi -a spus. Coane George, ca șef al
878
01:11:10,760 --> 01:11:14,000
familiei. Mă fac să rădăr, nu mai pot.
Ce -i pe râdăr, doamne? Continuă, că mă
879
01:11:14,000 --> 01:11:18,840
gata de drumul ăia. Ca și frate mai
mare, sunt dator să te pun la curent cu
880
01:11:18,840 --> 01:11:20,000
starea Coanei Margareta.
881
01:11:22,720 --> 01:11:26,780
Sarcina o poate duce la bun sfârșit cu
îngrijiri și precauțiuni, dar ușurarea,
882
01:11:26,980 --> 01:11:29,340
ușurarea îi poate fi fatală.
883
01:11:29,900 --> 01:11:31,900
Inima, Coane George, inima.
884
01:11:32,400 --> 01:11:33,500
Boala lui Bietutătuțu.
885
01:11:36,980 --> 01:11:38,040
Poftim, continuă dumneata.
886
01:11:38,300 --> 01:11:41,620
Da. L -a grămănoși pe mine, eram sigur.
Păi n -o să trăncănezi numai o nuvescă a
887
01:11:41,620 --> 01:11:43,600
răgușit. Hai să văd! Gara, termin acum.
888
01:11:43,820 --> 01:11:45,700
Ai făcut dreptul la Paris! Hai, domnule!
889
01:11:46,020 --> 01:11:48,380
Tătuța credea că o să dărâmi pământul
când te -ai întoarce în țară.
890
01:11:48,720 --> 01:11:50,000
Păi care -i doctoratul ăla?
891
01:11:50,420 --> 01:11:51,880
De zeci de ori ți -am văzut datoriile.
892
01:11:52,180 --> 01:11:55,040
Să vedem acum ce te mai scapi păi de pe
ce și de tobă. Tu? Eu muncesc pentru
893
01:11:55,040 --> 01:11:57,360
colegi și pentru fetele meu. Margareta,
tu nu știi pe mine.
894
01:11:58,300 --> 01:11:59,800
Eu spun omul în drept în față ce -am
nespus.
895
01:12:01,540 --> 01:12:03,920
Dacă ține viața ta, le -am văzut. I
896
01:12:12,970 --> 01:12:14,970
Ce putem face asta? Asta -i fata de
șneate din familia noastră.
897
01:12:15,290 --> 01:12:21,190
E bine?
898
01:12:23,990 --> 01:12:24,990
Nu.
899
01:12:25,650 --> 01:12:28,710
De ultimul tău cuvânt, nu ne dai nicio
speranță?
900
01:12:30,530 --> 01:12:32,950
Mircea dorește atât de mult să aibă un
copil încât îl va avea.
901
01:12:33,270 --> 01:12:34,430
Chiar cu prețul vieții tale?
902
01:12:34,650 --> 01:12:35,650
Da.
903
01:12:37,230 --> 01:12:39,110
Și crezi că merită sacrificiul ăsta?
904
01:12:39,550 --> 01:12:41,090
Mircea merită toate sacrificiile.
905
01:12:42,420 --> 01:12:43,800
Foarte bine! Ce -i pe tine?
906
01:12:44,580 --> 01:12:45,720
Du -te și cheamă pe mamița!
907
01:12:46,020 --> 01:12:48,540
Du -te și cheamă! Tu ce, sunt servitorul
tău? Du -te și cheamă pe mamița!
908
01:12:49,680 --> 01:12:50,680
Bine!
909
01:12:55,240 --> 01:12:58,800
Norocuma tale, domnule Cristel! Da, ne
punea pe papor un bapsent de la
910
01:13:00,960 --> 01:13:03,380
Dacoana Aneta, cum de nu veni și ea? Nu
se simte bine!
911
01:13:06,300 --> 01:13:07,800
E bătrână rău, săraca!
912
01:13:09,200 --> 01:13:10,840
Doamna! Așteptă -mă, dragă!
913
01:13:26,250 --> 01:13:30,790
Scrisori de la bărbatul către Vanda. Îi
scrie de trei ori pe zi. Către Vanda.
914
01:13:31,490 --> 01:13:32,650
Mircea te înșală cu Vanda.
915
01:13:32,910 --> 01:13:34,150
Mircea e amantul Vandei.
916
01:13:34,870 --> 01:13:36,310
Scrisori de la bărbatul către Vanda.
917
01:13:36,520 --> 01:13:38,980
N -am ochelarii la mine. Citește tu. Da?
Dar de când porți dumneavoastră
918
01:13:38,980 --> 01:13:41,540
ochelari? De de la patru fără un sfert.
De la patru fără un sfert.
919
01:13:46,840 --> 01:13:53,040
De abia m -am smult din brațele tale și
tremur de dorința de a te vedea din nou.
920
01:13:53,800 --> 01:13:56,420
Ce filtru mi -ai pi... Nu, nu, nu, nu e
asta.
921
01:13:58,120 --> 01:13:59,120
Citește.
922
01:13:59,460 --> 01:14:03,300
A, asta e. Aici e vorba de tine. De
mine? Nu e de tine, de... Cine nu?
923
01:14:03,660 --> 01:14:04,660
Citește.
924
01:14:05,290 --> 01:14:12,090
Am ajuns acasă, am intrat în odaia
noastră, în celula noastră, cum...
925
01:14:12,090 --> 01:14:15,310
A, în celula noastră, cum îi spui tu!
926
01:14:16,230 --> 01:14:23,150
Margareta, prăbușită pe dormeza pe care
nu o mai părăsește, mi -a zvârlit un
927
01:14:23,150 --> 01:14:24,150
surâs.
928
01:14:24,930 --> 01:14:29,670
Mortul mirosea oribil la eter... A, mi
-a zvârlit un surâs mort, punct!
929
01:14:30,030 --> 01:14:32,990
Mirosea oribil la eter și -a bromură
împrejurui.
930
01:14:34,370 --> 01:14:40,370
Vanda, Vanda, dacă n -ar fi iubirea ta,
care să mă... Hai,
931
01:14:41,130 --> 01:14:44,150
de ce de tot îmi pot moleți mereu așa?
Hai, frate, nu poți de șifre, o
932
01:14:44,150 --> 01:14:46,810
zmângălitură. Păi, sigur, era emoționat,
îi tremura mâna.
933
01:14:48,950 --> 01:14:54,370
Nu mă mai întreb, nu mi -a scotat dracu'
de șifre. Care să mă ție, care să mă
934
01:14:54,370 --> 01:14:56,270
remonteze. Ce e aia remonteze?
935
01:14:56,590 --> 01:14:58,710
Să -l întărească, să -l împutăricească.
936
01:15:00,110 --> 01:15:01,110
Gata, gata, nu mai mă întrebi.
937
01:15:03,010 --> 01:15:09,050
Terminat. Care se mă remonteze, aș goli
sticla de laudanum pe care o văd pe
938
01:15:09,050 --> 01:15:14,890
măsluța cu medicamente, băutură a
uitării șanentului. A cui? A neantului.
939
01:15:15,210 --> 01:15:17,110
Cine e ala a neantului? Un special.
940
01:15:18,990 --> 01:15:25,770
Vanda, vanda, ce miracol al renvierii
mele e în tine, adorata mea. Vrei ceva?
941
01:15:26,790 --> 01:15:27,790
Citește.
942
01:15:28,170 --> 01:15:29,170
Fii atent aici.
943
01:15:29,840 --> 01:15:36,100
Și când te gândești că am îndurat -o pe
femeia asta, pe străina asta, pe care o
944
01:15:36,100 --> 01:15:41,600
privesc acum cu oci uimiți, cu gândul la
tine, la tine, de trei ori la tine.
945
01:15:42,740 --> 01:15:43,740
Margot!
946
01:15:44,660 --> 01:15:45,660
Ce -a băut?
947
01:15:46,260 --> 01:15:47,260
Ce -a băut?
948
01:15:49,840 --> 01:15:51,420
Margot! Ce -i cu tine?
949
01:15:53,440 --> 01:15:54,960
I -ai auzit glasul? Cu?
950
01:15:56,900 --> 01:15:58,520
Margarita. Ce -i cu Margarita?
951
01:15:58,880 --> 01:15:59,880
Nu știu.
952
01:16:00,040 --> 01:16:02,760
Nu știu, nu știu, dar simt că îi stă
întâmplat ceva, presimt că îi stă
953
01:16:02,760 --> 01:16:04,580
ceva. Și omice n -a aflat nimic. Margo,
măi, cuța mea, Margo.
954
01:16:04,880 --> 01:16:06,800
Uf, caragiosule. Ai dreptate, așa -i.
955
01:16:07,500 --> 01:16:10,060
Nu știu ce instinct speriat, un instinct
trezit.
956
01:16:10,440 --> 01:16:13,180
Orsetea ei de mine, nu pot să mă mai
prefac, nu vreau să mă mai prefac.
957
01:16:13,600 --> 01:16:14,620
Margo. Lașule.
958
01:16:16,320 --> 01:16:17,320
Iartă -mă.
959
01:16:18,020 --> 01:16:19,020
Lasă -mă să mă diniștesc.
960
01:16:20,760 --> 01:16:25,120
Mircea, e adevărat că sunt oameni
revoltători de norocul ăsta.
961
01:16:33,740 --> 01:16:35,400
O să am fain, domnul!
962
01:16:36,200 --> 01:16:37,360
Să -l umână la doamnă!
963
01:16:38,400 --> 01:16:39,980
E bună, Samu! Să -l umână!
964
01:16:41,500 --> 01:16:44,880
Ce te gândești așa să -mi fie?
965
01:16:46,360 --> 01:16:49,400
Doamna Margareta, Dumnezeu să o
hodinească! O înghiță pământul!
966
01:16:49,960 --> 01:16:54,160
Ea că ori trecut, ea cu patruci de zile!
Iar hodoroaga aia de cu Ananeta, o
967
01:16:54,160 --> 01:16:55,540
rămas nemânce sufletul din noi!
968
01:16:56,180 --> 01:16:58,120
O turbează, că nu spălace acasă!
969
01:16:58,580 --> 01:17:00,560
Dar ce eu nu turbez? Doamne, țapă!
970
01:17:00,960 --> 01:17:02,300
Stai. Dă -mi ea țapu.
971
01:17:39,470 --> 01:17:42,110
Înspre vește! Popa poros! Nu -l faci! Ce
-a zis?
972
01:17:45,730 --> 01:17:47,450
Că sunt gata!
973
01:17:48,050 --> 01:17:51,710
Dumneata, văd că te foiești de acolo
până acolo! Mă foiești! Nu vezi
974
01:17:51,710 --> 01:17:54,350
de fraila cum ține coloace la bucătărie?
975
01:17:54,690 --> 01:17:59,150
Dobitoac? Pe cum dobitoac? Nici meor de
bonzi, nici! Nici canții din demnhaus,
976
01:17:59,250 --> 01:18:02,370
nici meor auz hartn! Ce latre acolo? Adu
coloacii!
977
01:18:02,850 --> 01:18:04,710
Coloacii! Nici coloacii! Hai în
coloacii!
978
01:18:11,650 --> 01:18:14,330
Nici nu știu cum puteai pălări asta, zău
așa.
979
01:18:15,170 --> 01:18:16,810
O puțești foarte bine.
980
01:18:17,070 --> 01:18:19,230
De, că ești destul de frumoasă.
981
01:18:19,670 --> 01:18:20,770
Spui drept, țață?
982
01:18:22,470 --> 01:18:24,330
Parcă ești un câine cu oala în cap.
983
01:18:26,230 --> 01:18:30,750
Mulțumesc! Să ne împăcăm cu unul mic de
cu minicătură.
984
01:18:37,610 --> 01:18:42,970
Nu ne lua pe noi mai bine moartea
înaintea margarituții. Ce să ne iați
985
01:18:42,970 --> 01:18:45,390
în neamul nostru toți au trăit de
lisaure cu zilele.
986
01:18:45,630 --> 01:18:47,950
Iată, iată tătosul sărac.
987
01:18:49,350 --> 01:18:50,188
Așa -i.
988
01:18:50,190 --> 01:18:55,730
Dacă nu -i dădea păcătosul de
franspițerul să bea șoriceaică în loc de
989
01:18:55,730 --> 01:18:58,830
amară, apuca săracul suta de ani. Da.
990
01:18:59,170 --> 01:19:00,190
Hai să trăim!
991
01:19:09,840 --> 01:19:10,840
Mai merge unul?
992
01:19:12,300 --> 01:19:14,780
Asta -i zică de -aia de la brichet.
993
01:19:15,460 --> 01:19:16,620
Într -aia, tase.
994
01:19:18,120 --> 01:19:20,660
Hai să avem oasă mare.
995
01:19:21,140 --> 01:19:22,380
Mă -l invitați și pe mine.
996
01:19:23,240 --> 01:19:24,400
La față?
997
01:19:24,720 --> 01:19:25,840
Să -ți păr fața?
998
01:19:26,060 --> 01:19:29,220
Mă dă și tape și mă mâncă sărnică.
999
01:19:59,660 --> 01:20:00,780
Dumnezeu și maica preciză.
1000
01:20:02,060 --> 01:20:03,060
Pune -i acolo.
1001
01:20:05,000 --> 01:20:06,140
Tu ce doar mi -i în front?
1002
01:20:06,360 --> 01:20:07,360
Mișcă mai repede.
1003
01:20:07,440 --> 01:20:08,440
Direcția Colace.
1004
01:20:08,520 --> 01:20:12,600
Și -a dă repede cățuiul. Ce cățui? Ce -a
dă repede cățuiul?
1005
01:20:14,720 --> 01:20:18,140
Stai! Dar să nu -mi vii cu oala de
roșit, ouăle, că -ți dau cu ea în cap.
1006
01:20:18,500 --> 01:20:20,200
Stai! Adă și -o de mâia.
1007
01:20:21,440 --> 01:20:23,420
Stai! Dar să nu -mi vii cu cărburi.
1008
01:20:55,690 --> 01:20:57,370
Părastați, părastați, dai cu noroc!
1009
01:21:01,320 --> 01:21:02,320
Pămean Nicu, l -ai scris?
1010
01:21:02,860 --> 01:21:04,400
L -am scris. Ce cerți tu?
1011
01:21:09,160 --> 01:21:14,900
Ana Grigore Tinca, pune -l acolo pe
masă.
1012
01:21:17,340 --> 01:21:23,800
Vidina, Dina Gherghina... Nu căscă gura
la ea câte de proastă, că e dracaracă,
1013
01:21:23,860 --> 01:21:26,800
are voie. Dar tu ești din Ardeal, nu?
1014
01:21:31,790 --> 01:21:38,430
Nici față de sluj nu mă scutești de
insulte și de... Bălașa Androne...
1015
01:21:38,430 --> 01:21:43,730
Cu neamul lor... Lasă știe și zanfiră,
cât îți poate pielea.
1016
01:21:44,290 --> 01:21:49,030
Tațe Marghioala Ioncică... Ce -a insirat
toți mitocanii din neamul lui Tațe, dă
1017
01:21:49,030 --> 01:21:51,410
-i dracu' Dumnezeu să -i odihnească.
1018
01:21:53,130 --> 01:21:57,690
Arăgirița Sofronie Marița... Marița!
1019
01:21:58,340 --> 01:22:02,920
În pomernicul Margaretei. Mama Vandei.
Unde ți -au fost pintele soro? Aole, să
1020
01:22:02,920 --> 01:22:03,920
ceca. Așa e.
1021
01:22:04,260 --> 01:22:05,260
Aole, ai dreptate.
1022
01:22:05,820 --> 01:22:09,220
Ai dreptate că de la stricata aia ni s
-a tras toată nenorocirea.
1023
01:22:10,500 --> 01:22:11,980
Că nu suntem noi de -alea.
1024
01:22:12,940 --> 01:22:15,380
Și nu stă în caracterul nostru să
blestemăm.
1025
01:22:15,800 --> 01:22:16,880
Dar i s -ar cuveni.
1026
01:22:17,860 --> 01:22:19,200
Praful să se aleagă de ea.
1027
01:22:20,500 --> 01:22:23,820
Praful și pulberea să dea Dumnezeu și
Maica Domnului.
1028
01:22:24,320 --> 01:22:29,000
N -am blestemat pe nimeni în viața mea
și nici nu blestem. Dar s -o îngroape
1029
01:22:29,000 --> 01:22:32,980
fără pantofi în picioare și fără panșon
pe cap. Maica prichită și Sfânta
1030
01:22:32,980 --> 01:22:36,820
Filoftea. Domnul a dat, domnul a luat cu
ananetul.
1031
01:22:37,660 --> 01:22:38,660
Ce -i, tață?
1032
01:22:39,320 --> 01:22:40,940
Ce -i? Păi nu -mi pun prin spate.
1033
01:22:42,340 --> 01:22:43,380
Că bădărâm!
1034
01:22:43,640 --> 01:22:45,440
Păi te -nlegați de tusea și...
1035
01:22:50,220 --> 01:22:52,920
Ce ziceți? Mai ceva ca la mormântare.
1036
01:22:53,200 --> 01:22:59,080
Noroc cu fetele astea cu aneia Naghi.
Talent, dublu, mă. Și de rămâne aconași.
1037
01:22:59,200 --> 01:23:00,200
Cine?
1038
01:23:01,000 --> 01:23:02,000
Să trăiți!
1039
01:23:03,040 --> 01:23:05,300
Vă stăm la dispoziție, oricând.
1040
01:23:05,740 --> 01:23:09,380
Să trăiască franțizoarea curadelei și
totul șoferul!
1041
01:23:10,640 --> 01:23:16,700
Să trăiți! Să trăiți! Să trăiți! De -a
ce, madame, nu te -ai îmbrăcat în negru?
1042
01:23:16,820 --> 01:23:18,060
Am citit în ilustrație.
1043
01:23:18,640 --> 01:23:22,740
Că, în afară de marele ceremonii, e
suficient o bandă neagră. Și asta nu -i
1044
01:23:22,740 --> 01:23:24,800
ceremonie? După 40 de zile?
1045
01:23:25,800 --> 01:23:28,800
Și, la urma urmelor, prea a murit des în
familia asta.
1046
01:23:29,060 --> 01:23:30,060
Coliști am făcut.
1047
01:23:30,480 --> 01:23:32,780
Parastasele și mormântărele nu le scapi.
Dar la Paris nu mai dus.
1048
01:23:33,380 --> 01:23:34,380
Ce puteam face?
1049
01:23:35,100 --> 01:23:37,640
Nenorocirea cu Margareta m -a deprimat
cu desăvârșire.
1050
01:23:41,220 --> 01:23:43,380
Băi! Ia veni, ia veni să coace! Hai!
1051
01:23:43,600 --> 01:23:44,700
Acum e -o fie trică asta!
1052
01:23:45,620 --> 01:23:46,740
Uite, mașina aia!
1053
01:23:47,460 --> 01:23:48,460
Ia, uite!
1054
01:23:54,060 --> 01:23:56,180
Se duc la parastratul lui sormea,
Margot.
1055
01:24:01,980 --> 01:24:02,980
Ia!
1056
01:24:05,720 --> 01:24:06,720
Ce stai aude, ma?
1057
01:24:07,200 --> 01:24:08,680
Cânta muzica în grădina publică.
1058
01:24:09,240 --> 01:24:10,240
Păi, azi, sâmbăta!
1059
01:24:10,620 --> 01:24:12,340
Păi, noi azi, Sfântul Dumitru, cu
Anejor.
1060
01:24:13,540 --> 01:24:14,540
Așa -i, ma.
1061
01:24:17,900 --> 01:24:19,940
Se adună lumea. Hai să plecăm, să nu ne
vadă careva.
1062
01:24:20,500 --> 01:24:23,460
Hei, hei, hei, hei, hei, hei, hei, hei,
hei, hei, hei,
1063
01:24:24,900 --> 01:24:25,900
hei, hei,
1064
01:24:26,240 --> 01:24:27,240
hei, hei, hei,
1065
01:24:27,620 --> 01:24:28,620
hei,
1066
01:24:29,000 --> 01:24:30,180
hei, hei, hei, hei, hei,
1067
01:24:30,980 --> 01:24:31,980
hei, hei, hei,
1068
01:24:33,060 --> 01:24:36,600
hei, hei, hei, hei, hei, hei, hei, hei,
hei, hei, hei, hei, hei, hei, hei,
1069
01:24:37,840 --> 01:24:40,940
hei, hei, hei, hei, hei, hei, hei, hei,
hei, hei.
1070
01:24:54,970 --> 01:24:57,730
Hai! Sărug mâinile! Bună, dragă! Bună,
prietena!
1071
01:24:59,850 --> 01:25:01,950
Asta e colievă din cinci stile de grâu?
1072
01:25:02,190 --> 01:25:04,290
Da! Ei, țățică!
1073
01:25:04,630 --> 01:25:07,850
Dacă irile e din ce să trăiască? Ce să
ciugulească?
1074
01:25:08,290 --> 01:25:10,730
Da? Uite -ți -mă și hoața acum!
1075
01:25:11,070 --> 01:25:14,850
Păi, dar de ce nu v -ați făcut -o voi
aici? Că vă scăldați în slugi și în
1076
01:25:14,850 --> 01:25:16,090
bucătărese! Dragă!
1077
01:25:16,510 --> 01:25:21,430
Noi nu suntem colivărese. Nu? Bravo,
sănătate! Ai rinerit -o și tu o dată.
1078
01:25:22,550 --> 01:25:26,470
Să poți fi și altă dată. Da, da, da. O
să mai muriți voi careva.
1079
01:25:44,830 --> 01:25:45,830
Pornim?
1080
01:25:47,120 --> 01:25:50,500
Vă anunț dinainte că nu pot merge la
cimitir. Merg doar la biserică.
1081
01:25:50,840 --> 01:25:52,180
Mai să mergi!
1082
01:25:52,440 --> 01:25:54,800
Mamiță! Să mergeți cu toții!
1083
01:25:55,500 --> 01:25:57,400
Să vă aturnați tenușa în cap!
1084
01:25:57,760 --> 01:26:01,920
Să -i sărutați piatra! Să -i cereți
iertare! Că voi!
1085
01:26:03,640 --> 01:26:05,300
Voi ați băgat -o în groapă!
1086
01:26:06,020 --> 01:26:07,020
Mamiță! Ce,
1087
01:26:07,740 --> 01:26:08,740
mamiță?
1088
01:26:10,420 --> 01:26:15,780
O sora ați avut și n -ați lăsat -o să se
bucuri de tinerițele ei.
1089
01:26:17,610 --> 01:26:19,110
Fiarelor, ați dat -o gata!
1090
01:26:19,430 --> 01:26:21,610
Mamițu, sper că nu faci anunță și la
mine!
1091
01:26:21,870 --> 01:26:22,870
Bă, și la tine!
1092
01:26:22,930 --> 01:26:24,250
Vrei să spui că ea n -a cevii robat?
1093
01:26:24,490 --> 01:26:25,870
Simt că -mi vine o criză de enervare!
1094
01:26:26,250 --> 01:26:29,790
De ce nu spumești de indignare? Nu
spumești! Mamițul nu te -a văzut nimeni
1095
01:26:29,790 --> 01:26:30,688
facă bolioare!
1096
01:26:30,690 --> 01:26:32,210
Să nu ridici glasul la mine!
1097
01:26:33,270 --> 01:26:35,470
Că tot copiul meu rămâi până la 100 de
ani!
1098
01:26:37,890 --> 01:26:38,890
Smași! Aici sunt!
1099
01:26:46,190 --> 01:26:51,030
Adică și eram așa de bine dispuși, așa
de veseli și... O, mă, niciodată ce
1100
01:26:51,030 --> 01:26:52,710
suntem noi vinovați? Cum adică suntem
noi vinovați?
1101
01:26:53,150 --> 01:26:54,510
Voi, cu scrisurile voastre.
1102
01:26:55,110 --> 01:26:58,330
E cum alea noastre. Nu face pe Dumitru
că ești un porc. Ea n -a ceva? Nu, păi,
1103
01:26:58,330 --> 01:27:04,490
ești un porc, mă, porc, mă, porc, mă,
mă, mă, mă, mă, mă, mă, mă, mă, mă, mă,
1104
01:27:04,490 --> 01:27:08,610
mă, mă, mă, mă, mă, mă, mă, mă, mă, mă,
mă, mă, mă, mă, mă, mă, mă, mă, mă, mă,
1105
01:27:08,650 --> 01:27:10,330
mă, mă, mă, mă,
1106
01:27:10,550 --> 01:27:16,170
mă
1107
01:27:19,629 --> 01:27:22,810
Se făcuse gaură în cer cu o înșelată
bărbată.
1108
01:27:24,550 --> 01:27:28,630
Bărbatul fără iubovnică e ca piftia fără
usturoi.
1109
01:27:29,870 --> 01:27:32,510
Parcă pe mine nu m -a înșelat bietul
tate.
1110
01:27:32,770 --> 01:27:33,770
Săracul de el.
1111
01:27:34,370 --> 01:27:36,850
Aha, numai noi ce -i știm.
1112
01:27:37,250 --> 01:27:39,990
Da? Ce le -o spui acum, după ce a murit?
1113
01:27:51,570 --> 01:27:52,570
Uite -o!
1114
01:27:53,570 --> 01:27:54,429
Ia -i!
1115
01:27:54,430 --> 01:27:55,430
Criminalo! Da!
1116
01:27:55,910 --> 01:27:57,150
Singura mi -a văzut -o!
1117
01:27:58,190 --> 01:27:59,470
Mierabilo! Da!
1118
01:28:00,330 --> 01:28:03,210
Nu ne -ai trimis tu niște scrisoare al
unui milce către vanda nenorocită!
1119
01:28:03,490 --> 01:28:04,870
Nu mi -aveți de cupânt ca până acasă!
1120
01:28:05,250 --> 01:28:07,950
Când te aud cum sfore -i noaptea, îmi
vine să te strâng de gri!
1121
01:28:08,350 --> 01:28:11,070
Sforește? Da! Fați -mi da să sforește!
Fați așa!
1122
01:28:11,790 --> 01:28:12,790
Când dormi!
1123
01:29:55,419 --> 01:29:56,419
Fraila!
1124
01:29:58,020 --> 01:29:59,400
Deschide, eu sunt!
1125
01:30:00,580 --> 01:30:02,360
Iisus Maria, Iisus!
1126
01:30:04,160 --> 01:30:08,540
Ditox! Dar el, cu cine merge?
1127
01:30:08,860 --> 01:30:09,860
Care el?
1128
01:30:10,220 --> 01:30:12,440
El, de Mircea, joalnicul!
1129
01:30:12,700 --> 01:30:13,880
Cu mine nu! Nici cu mine!
1130
01:30:16,460 --> 01:30:20,400
Alo, păștiu, eu trec în tăi! Și pe
partea cimitelui totuși să treci în tăi!
1131
01:30:20,520 --> 01:30:21,520
nu, nu!
1132
01:30:26,730 --> 01:30:28,690
Să pui să taie curcanul al mare.
1133
01:30:29,030 --> 01:30:31,910
Așa -i habar n -ai ce -i un parastat la
noi.
1134
01:30:32,250 --> 01:30:38,570
Auzi, frailor, nu știu cum o fi pe lumea
cealaltă, dar pe mine
1135
01:30:38,570 --> 01:30:41,790
durerea mă leșuiește la stomac.
1136
01:31:08,200 --> 01:31:09,500
Alo? Te -ndra la?
1137
01:31:10,120 --> 01:31:11,360
Hotel Minerva, apide.
1138
01:31:37,200 --> 01:31:38,520
Dați -i o birjă, ce găsiți? Da, doamne.
1139
01:31:41,540 --> 01:31:42,540
Bine? Mai, mai.
1140
01:31:43,820 --> 01:31:44,820
Și -adunc blana.
1141
01:31:56,280 --> 01:31:57,280
Maingo!
1142
01:32:31,980 --> 01:32:34,880
De aceea ne -a trimis de acasă pe mine
și pe tața mică.
1143
01:32:38,940 --> 01:32:40,880
Ce -a întâmplat?
1144
01:32:41,300 --> 01:32:42,480
Repede, la bilza!
1145
01:32:42,680 --> 01:32:43,760
La bilza!
1146
01:32:44,220 --> 01:32:50,900
Ai văzut păcătosul de popa porumb?
1147
01:32:50,980 --> 01:32:52,320
Cum a răsolit lușba?
1148
01:32:52,580 --> 01:32:56,980
Păi noi am spus mamița să o răsolească,
să nu suferă prea tare. Cât ai dat?
1149
01:32:58,800 --> 01:32:59,789
Așa e.
1150
01:32:59,790 --> 01:33:03,470
Că nu sunt două simțitoare ca mine pe
fața pământului. Două legi.
1151
01:33:06,370 --> 01:33:11,430
La lumina lunii, dulce, trațioasă.
1152
01:33:12,290 --> 01:33:15,210
Carac, e pregătit tot la cimitir.
1153
01:33:46,309 --> 01:33:48,090
Mircea... Mai cum te -ai schimbat?
1154
01:33:48,350 --> 01:33:49,390
Ce cauți aici?
1155
01:33:51,490 --> 01:33:52,490
Pe tine.
1156
01:33:53,450 --> 01:33:54,490
Ce vrei cu mine?
1157
01:33:54,770 --> 01:33:56,350
Am venit să te iauzi, să fugim.
1158
01:33:56,870 --> 01:33:58,110
Uite, mergem în Italia.
1159
01:33:58,490 --> 01:33:59,970
Încă un aventurier? Nu.
1160
01:34:00,810 --> 01:34:01,810
Nu?
1161
01:34:03,890 --> 01:34:08,970
Dar capriciul tău, sau iubirea ta pentru
mine, mi -au dăruit... Cum poți spune
1162
01:34:08,970 --> 01:34:12,110
asta? Mi -au dăruit o încredere în mine
cum n -am avut -o niciodată.
1163
01:34:13,380 --> 01:34:16,540
Lasul, caragiosul, cum chiar domn ai
numit, se rupe acum de lumea lor.
1164
01:34:16,920 --> 01:34:19,020
Ce satisfacție mai mare poți avea?
1165
01:34:20,200 --> 01:34:21,500
Dragostea mea! Mircea!
1166
01:34:22,220 --> 01:34:23,520
Adio! Pleci?
1167
01:34:25,320 --> 01:34:26,320
Chiar în ziua asta.
1168
01:34:28,360 --> 01:34:29,440
Săracu m -am venit aici.
1169
01:34:29,940 --> 01:34:30,940
Dar eu?
1170
01:34:31,240 --> 01:34:32,900
Plec. Dar eu?
1171
01:34:33,560 --> 01:34:34,560
Ia -mă cu tine!
1172
01:34:35,260 --> 01:34:37,500
Oriunde! Te iubesc, Mircea!
1173
01:34:37,860 --> 01:34:38,920
Te iubesc!
1174
01:34:39,900 --> 01:34:42,160
Te iubesc, Mircea! Lasă -mă! Nu!
1175
01:35:04,240 --> 01:35:05,240
Frău Vanta!
1176
01:35:05,740 --> 01:35:06,740
Frău Vanta!
1177
01:35:07,520 --> 01:35:08,660
Lasă -l, el va te drage.
1178
01:35:09,720 --> 01:35:12,840
Tu faci frumoasă ești. Faci foarte
frumoasă ești.
1179
01:35:13,440 --> 01:35:14,520
Zori, Bilaret.
1180
01:35:15,060 --> 01:35:17,900
Nu, asta nu este adevărat. Tu ești
foarte frumos.
1181
01:35:34,009 --> 01:35:38,230
Iubică, la tine este ca un peaxic. Păi e
încarcată cu peaxica.
1182
01:35:38,650 --> 01:35:41,210
Mai dai și la vicinul, să nu se ocupe
cracile.
1183
01:35:43,510 --> 01:35:44,690
Ai principit?
1184
01:35:44,890 --> 01:35:46,410
Am principit.
1185
01:35:48,650 --> 01:35:50,690
Covanta, nu acolo, nu acolo.
1186
01:35:51,170 --> 01:35:52,910
Parcă aveam plâng pe cap.
1187
01:35:53,990 --> 01:35:57,650
Ce ziceți voi de căldura asta cu toamna?
1188
01:36:01,960 --> 01:36:03,480
Ce frumos cântă muzica.
1189
01:36:04,720 --> 01:36:05,720
Da,
1190
01:36:06,560 --> 01:36:07,560
da, maică.
1191
01:36:08,480 --> 01:36:11,520
Parcă niciodată n -a cântat frumos, ca
anii.
1192
01:36:14,280 --> 01:36:16,040
Valsul ăsta e de pe vremea mea.
1193
01:36:16,900 --> 01:36:19,300
Când am ajuns sub locul terenului de
cavalerie.
1194
01:36:22,960 --> 01:36:27,380
Într -o seară la Chantagne, la Geyser,
două doamne...
1195
01:36:27,680 --> 01:36:29,380
S -au tăiat în cuțite pentru mine.
1196
01:36:30,100 --> 01:36:32,560
Doamne, doamne, ce mai doamne. Doamne
perește.
1197
01:36:34,320 --> 01:36:38,280
Banii verne, pe mine să mă fi văzut la
Paris, la bal, la bruit.
1198
01:36:40,280 --> 01:36:41,840
Aveam o spanioloaică.
1199
01:36:42,420 --> 01:36:44,620
Dar nu pot să spun că eculeta este
supără.
1200
01:36:45,660 --> 01:36:46,660
Ocupat.
1201
01:36:47,400 --> 01:36:48,400
Mă iertă.
1202
01:36:49,360 --> 01:36:50,860
O, gusturile tale.
1203
01:36:52,280 --> 01:36:53,920
Mon dieu, mi -aduc aminte.
1204
01:36:54,440 --> 01:36:55,440
Întâi meu bal.
1205
01:36:57,680 --> 01:36:59,980
Valul Crucii Roșii, la prefectură.
1206
01:37:01,320 --> 01:37:05,540
Îmi făcuse mama o rochie de muselină
albă, albă, albă.
1207
01:37:09,720 --> 01:37:10,860
Iluzii spulberat.
1208
01:37:12,780 --> 01:37:14,400
Ce l -ați adus?
1209
01:37:14,680 --> 01:37:16,620
Gustărica! Ce -i asta?
1210
01:37:27,080 --> 01:37:28,080
La masă.
1211
01:37:28,820 --> 01:37:31,900
Iată Aneta, cum se gândește ea la toate,
mă.
1212
01:38:37,640 --> 01:38:44,640
Să -i chemăm pe... Ceva mai... Așteaptă
la telefon la Mercur. Aneto, să ne
1213
01:38:44,640 --> 01:38:45,680
ierte cel de sus, da?
1214
01:38:46,520 --> 01:38:49,560
Morții cu morții, viei cu viei. Așa e,
Aneto.
1215
01:38:51,860 --> 01:38:55,040
Bine. Dar numai de jale. Bineînțeles.
1216
01:39:55,150 --> 01:39:57,530
Să fie de sufletul răposat!
1217
01:40:27,320 --> 01:40:32,700
Valsul ăsta îmi aduce aminte de când
eram tineri, la noi la bechet.
1218
01:40:33,820 --> 01:40:36,880
De două ori pe săptămână aveam picnic în
păduri.
1219
01:40:37,540 --> 01:40:39,140
Ne aștepta muzica.
1220
01:40:40,080 --> 01:40:43,100
Și după ce mâncam pe iarbă verde,
dansam.
1221
01:40:44,280 --> 01:40:48,980
Nosie, polca -n trei pași. Nu prostii ca
acum.
1222
01:40:50,460 --> 01:40:53,940
Tocmai a ieșit atunci cântecul ăla, după
căderea vidingului.
1223
01:40:56,680 --> 01:41:03,620
Ferentarul... De ce -ți... Ferentarul
1224
01:41:03,620 --> 01:41:09,840
mândru și frumos ca crinul, când pe mal
se
1225
01:41:09,840 --> 01:41:15,000
arată, tremură vidinul.
1226
01:41:17,000 --> 01:41:21,680
Ferentarul mândru și frumos ca crinul,
când pe mal se arată, tremură vidinul.
1227
01:41:21,740 --> 01:41:26,810
Ferentarul mândru și frumos ca crinul,
când pe mal se arată, tremură vidinul.
1228
01:41:26,810 --> 01:41:27,810
vă mulțumim!
1229
01:42:02,410 --> 01:42:03,590
Băiți -l toți, că vine cu noi.
1230
01:42:25,790 --> 01:42:26,790
De el ni -i nouă acum?
1231
01:42:28,310 --> 01:42:31,250
S -o plângem pe viata Margaretuța, nu pe
el.
1232
01:42:31,710 --> 01:42:33,810
Care cu desfrâul lui a băgat -o în
mormânt.
1233
01:42:34,150 --> 01:42:36,470
Păi dacă dobitocul ăsta a părăsit -o,
trebuie să o părăsim și noi.
1234
01:42:36,930 --> 01:42:40,110
Să mergem să -i cântăm cântare, să se
bucure și i -a mititică acolo unde e.
1235
01:42:40,470 --> 01:42:42,130
Mașinile astea ce așteaptă? Până -i gata
masă?
1236
01:43:29,930 --> 01:43:32,230
Unde mergi, domnișoară? Sau doamnă, ce
-ai fi?
1237
01:43:33,490 --> 01:43:34,490
În Italia.
1238
01:43:35,530 --> 01:43:36,610
La Civita veche.
1239
01:43:37,310 --> 01:43:41,850
Eu nu știu unde este Civita aia, dar
uite, eu îți dau 50 de mii dacă vii cu
1240
01:43:41,850 --> 01:43:43,150
o noapte la strefa aia.
1241
01:44:21,430 --> 01:44:24,230
Vă mulțumesc!
1242
01:44:45,740 --> 01:44:46,740
Nu uitați să vă abonați la canal!
1243
01:45:27,560 --> 01:45:31,140
Nu uitați să vă
1244
01:45:31,140 --> 01:45:37,780
abonați la
1245
01:45:37,780 --> 01:45:45,160
canal!
1246
01:47:11,040 --> 01:47:14,560
Danica! Și -acum cânte cu luntătul.
1247
01:47:15,560 --> 01:47:19,700
Că el m -a învățat să fiu om. Și să
mergi drept în viață. Așa e.
1248
01:48:55,150 --> 01:48:56,150
Tăceți -mă odată!
1249
01:49:05,530 --> 01:49:10,750
Ce -i acolo, mă, căpruț? Ce să fie? Își
petreca dudulenilor în cabou.
1250
01:49:14,370 --> 01:49:16,070
Vezi, mă, cum e lumea asta.
1251
01:49:17,670 --> 01:49:20,510
Ăștia aici, în cântă de îngropăciune.
1252
01:49:22,150 --> 01:49:24,070
Ei acolo -s morți.
1253
01:49:25,390 --> 01:49:26,530
E cântă de bucurie!
91624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.