All language subtitles for Cradle.2.The.Grave.2003.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,693 --> 00:01:31,058 Last delivery's here. 2 00:02:09,566 --> 00:02:11,033 Watch yourself! 3 00:03:19,002 --> 00:03:20,128 X marks the spot. 4 00:03:27,911 --> 00:03:29,208 Christophe here. 5 00:03:29,208 --> 00:03:31,745 - What up? - Delivery confirmed. 6 00:03:31,745 --> 00:03:34,076 - We're in position. - Good luck. 7 00:03:34,076 --> 00:03:35,240 We got one shot. 8 00:03:35,240 --> 00:03:39,151 If anybody fucked up and those stones aren't there, it ain't my problem. 9 00:03:39,151 --> 00:03:42,588 - They're there. - Not for long. Later. 10 00:04:17,661 --> 00:04:19,060 I got you. 11 00:04:21,364 --> 00:04:22,353 Thank you. 12 00:04:43,520 --> 00:04:45,351 - I'm here for the reception. - Name? 13 00:04:45,351 --> 00:04:46,853 Angie Rawlins. 14 00:05:32,769 --> 00:05:36,398 You can go on up. Front elevator to the mezzanine. 15 00:05:39,609 --> 00:05:41,270 Thanks. 16 00:06:10,440 --> 00:06:12,101 Where are the stones? 17 00:06:13,410 --> 00:06:14,843 Who the fuck are you? 18 00:06:25,188 --> 00:06:26,621 Who's getting them for you? 19 00:06:27,591 --> 00:06:28,683 Fuck off! 20 00:06:33,163 --> 00:06:34,926 I want a name and a number. 21 00:06:36,533 --> 00:06:37,761 Okay. 22 00:06:37,761 --> 00:06:39,799 - Okay, I'll tell you. - I know. 23 00:06:40,370 --> 00:06:43,305 I hate these things. Don't you hate these things? 24 00:06:44,274 --> 00:06:45,901 Just doing my job. 25 00:06:46,443 --> 00:06:49,435 Then again, you never know who you're gonna meet, right? 26 00:06:53,883 --> 00:06:57,751 I bet you're a lot more fun than any of those boring people upstairs. 27 00:06:58,455 --> 00:07:00,821 Really, ma'am, I have a job to do. 28 00:07:04,928 --> 00:07:09,058 Right, well, I suppose I should go see what they're selling. 29 00:07:13,770 --> 00:07:15,397 Tommy. 30 00:07:16,206 --> 00:07:18,231 Change of plans, he's gay. You're up. 31 00:07:18,231 --> 00:07:20,342 - No way. - Yes, way. 32 00:07:20,342 --> 00:07:21,534 Come on, man! 33 00:07:21,534 --> 00:07:24,407 - All right, Tommy, your turn. - Hell, no! 34 00:07:24,407 --> 00:07:28,039 This is not a conversation. Do it! And make it good. 35 00:07:28,039 --> 00:07:29,685 Shit. 36 00:07:30,086 --> 00:07:31,144 Keycard. 37 00:07:31,144 --> 00:07:34,654 So why don't you hold onto my purse. I shouldn't be too long. 38 00:07:44,968 --> 00:07:46,595 Aloha. 39 00:07:47,037 --> 00:07:48,026 Hi. 40 00:07:49,906 --> 00:07:52,602 I hope you don't take offense to this... 41 00:07:52,942 --> 00:07:55,604 ...but I have such a weakness for a man in uniform. 42 00:07:56,413 --> 00:07:59,382 - If that's your thing. - Uniforms are my thing. 43 00:08:00,016 --> 00:08:04,953 I mean, every time I see a sailor, all I can think about is seafood. 44 00:08:04,953 --> 00:08:07,612 I'm actually not supposed to be talking on duty. 45 00:08:07,612 --> 00:08:09,088 Who's talking? 46 00:08:09,592 --> 00:08:11,219 Baby, this is flirting. 47 00:08:13,797 --> 00:08:18,427 Unless you're one of those big handsome men letting it all go to waste on a woman. 48 00:08:18,427 --> 00:08:20,626 The world is full of fools. 49 00:08:23,073 --> 00:08:24,097 Yahtzee! 50 00:08:26,609 --> 00:08:29,635 - What's it looking like? - About a six-second rotation. 51 00:08:34,150 --> 00:08:35,310 Tommy. 52 00:08:37,854 --> 00:08:39,651 But you can call me Rachel. 53 00:08:39,989 --> 00:08:41,422 Douglas. 54 00:08:46,830 --> 00:08:48,855 I just hope I'm not too... 55 00:08:48,855 --> 00:08:50,056 ...pretty for you. 56 00:08:50,633 --> 00:08:52,999 - I'm hooked up. - That bitch. 57 00:08:59,142 --> 00:09:02,111 I like sunsets, puppy dogs... 58 00:09:03,580 --> 00:09:04,911 I'm big in the pants. 59 00:09:06,382 --> 00:09:08,077 I can almost tie it in a knot. 60 00:09:11,020 --> 00:09:12,578 Let's get the table. 61 00:09:15,959 --> 00:09:20,555 One day I'll have to come in here and do a little shoplifting and let you catch me. 62 00:09:20,555 --> 00:09:24,962 Resist arrest just so you can wrestle me down... 63 00:09:26,102 --> 00:09:27,126 ...and cuff me. 64 00:09:27,971 --> 00:09:29,939 I can be pretty rough. 65 00:09:31,674 --> 00:09:33,301 Don't get me excited now. 66 00:10:30,733 --> 00:10:31,859 Faith. 67 00:10:32,168 --> 00:10:33,226 Faith. 68 00:10:33,603 --> 00:10:34,627 Faith. 69 00:10:42,545 --> 00:10:44,069 Holy shit! 70 00:10:45,281 --> 00:10:46,680 Earthquake. 71 00:10:47,717 --> 00:10:51,175 But I bet you can hit a 10 on the Richter scale anytime, Douglas. 72 00:11:03,566 --> 00:11:04,999 Let's do it. 73 00:11:13,443 --> 00:11:16,469 All right. Y'all know what to do. Let's get it on. 74 00:11:42,605 --> 00:11:47,133 - 911, what's your emergency? - I want to report a robbery in progress. 75 00:11:47,133 --> 00:11:49,505 Robbery in progress. What's the location? 76 00:12:12,235 --> 00:12:15,500 Man, I love colored stones. 77 00:12:16,372 --> 00:12:19,773 This one blue diamond is at least $2.5 million. 78 00:12:19,773 --> 00:12:22,002 Oh, yeah? So whose stuff we stealing? 79 00:12:22,002 --> 00:12:24,772 - Drug dealers, money launderers... - Works for me. 80 00:12:26,015 --> 00:12:27,346 This... 81 00:12:29,118 --> 00:12:30,380 This I can use. 82 00:12:35,224 --> 00:12:35,724 T. 83 00:12:36,626 --> 00:12:38,526 Check this out. 84 00:12:39,929 --> 00:12:42,124 This is what we came for. 85 00:12:42,632 --> 00:12:44,896 Yeah, that's what I'm talking about. 86 00:12:44,896 --> 00:12:47,195 Jackpot. The rest is ours. 87 00:12:51,274 --> 00:12:52,298 Yeah. 88 00:12:52,298 --> 00:12:55,967 Your employer betrayed you. The police are on the way. 89 00:12:55,967 --> 00:12:58,375 - Leave the stones. - Who is this? 90 00:12:59,215 --> 00:13:01,376 You know the ones I mean. 91 00:13:01,376 --> 00:13:03,576 I'm not gonna be able to do that. 92 00:13:05,355 --> 00:13:06,379 Wrap them up. 93 00:13:21,671 --> 00:13:23,161 Let's go, boys. 94 00:13:24,374 --> 00:13:25,932 Better go move my car. 95 00:13:25,932 --> 00:13:27,701 Five-O at the door, gotta go. 96 00:13:28,277 --> 00:13:30,905 - Move now! - Time to bounce. Leave this shit. 97 00:13:34,317 --> 00:13:36,285 - Is this your car? - Yeah, it's my car! 98 00:13:36,285 --> 00:13:38,420 - Get it out of here! - Move your shit... 99 00:13:38,420 --> 00:13:40,852 - I'll move that, you move this. - All right. 100 00:13:41,457 --> 00:13:43,448 Let's go. Out of here, right now. 101 00:14:01,644 --> 00:14:02,906 They stopped the trains. 102 00:14:02,906 --> 00:14:05,741 We don't have a lot of time. Daria comes with me. 103 00:14:05,741 --> 00:14:09,180 I can't tell you how to get there, but you know where to be. 104 00:14:10,420 --> 00:14:12,479 - Faith. - Faith. 105 00:14:41,350 --> 00:14:42,408 It's clear. 106 00:14:58,201 --> 00:14:59,930 Hold it. 107 00:15:12,148 --> 00:15:13,581 All clear. 108 00:15:16,252 --> 00:15:17,241 Okay. 109 00:15:42,478 --> 00:15:44,002 Nice. 110 00:15:46,716 --> 00:15:49,184 - Train is secure. - Get this train out of here. 111 00:15:49,184 --> 00:15:50,444 You got it. 112 00:16:07,737 --> 00:16:09,102 The stones? 113 00:16:22,385 --> 00:16:23,943 Watch out! 114 00:16:25,521 --> 00:16:27,045 The bag! 115 00:17:53,009 --> 00:17:54,033 Fuck. 116 00:18:37,053 --> 00:18:38,782 Enjoying California? 117 00:18:38,782 --> 00:18:42,117 Hope we're not here long. I hate sunshine. 118 00:18:44,927 --> 00:18:46,690 We may have a problem. 119 00:18:47,963 --> 00:18:49,157 The stones? 120 00:18:49,699 --> 00:18:51,690 The Exchange was just robbed. 121 00:18:52,401 --> 00:18:54,699 Let's hope that was part of the plan. 122 00:19:26,902 --> 00:19:28,233 Who's in charge? 123 00:19:28,938 --> 00:19:30,030 Who wants to know? 124 00:19:37,580 --> 00:19:39,070 Follow me. 125 00:19:46,255 --> 00:19:49,247 Vanessa. What are you still doing up? 126 00:19:49,247 --> 00:19:52,622 - Just a little longer? - Just a little longer? 127 00:19:52,622 --> 00:19:54,888 Sweetheart, you have school tomorrow. 128 00:19:54,888 --> 00:19:57,225 Come on. Time for bed. 129 00:19:59,802 --> 00:20:02,100 - Getting heavy! - No, I'm not. 130 00:20:06,108 --> 00:20:07,507 Wait a minute. 131 00:20:07,507 --> 00:20:10,076 There's something behind your ear. 132 00:20:10,946 --> 00:20:12,777 Please. That is so lame. 133 00:20:12,777 --> 00:20:15,178 - What you mean? - It's in your hand. 134 00:20:16,552 --> 00:20:19,749 This hand? Or this hand? 135 00:20:21,657 --> 00:20:23,318 Watch. 136 00:20:31,967 --> 00:20:34,663 - How'd you do that? - Magic. 137 00:20:34,663 --> 00:20:38,034 - Is it for me? - Of course it's for you. 138 00:20:38,774 --> 00:20:41,709 A diamond for my princess. 139 00:20:43,913 --> 00:20:46,347 It's beautiful. 140 00:20:46,347 --> 00:20:49,040 - So are you. - I love you, Daddy. 141 00:20:49,040 --> 00:20:50,845 I love you too. 142 00:20:50,845 --> 00:20:52,214 Let's say our prayers. 143 00:20:55,257 --> 00:20:59,216 Angels east, angels west, north and south, just do your best... 144 00:20:59,216 --> 00:21:01,829 ...to guard her and watch her while she rests. 145 00:21:01,829 --> 00:21:03,259 - Amen. - Amen. 146 00:21:03,259 --> 00:21:04,797 Give me some love. 147 00:21:10,039 --> 00:21:11,529 Can I have another one? 148 00:21:12,808 --> 00:21:14,901 Yeah, you can have another one. 149 00:21:17,613 --> 00:21:19,012 Vanessa's in the bed now. 150 00:21:19,012 --> 00:21:22,810 - She'll be asleep for the rest of the night. - She won't listen to me. 151 00:21:22,810 --> 00:21:25,545 I'll talk to her. Go to sleep anytime. 152 00:21:25,545 --> 00:21:28,588 - I'm watching TV if you need me. - All right. Thank you. 153 00:21:29,959 --> 00:21:31,824 Player, what the hell happened? 154 00:21:49,044 --> 00:21:53,640 Should we be considering a long vacation in a warm foreign climate with no extradition? 155 00:21:53,640 --> 00:21:57,616 The cat that called was only interested in the black stones. 156 00:21:57,616 --> 00:22:00,983 - Christophe sold us out. - Or something. 157 00:22:03,058 --> 00:22:06,550 - Oh, God, you made it. - By the skin of my black ass. 158 00:22:06,550 --> 00:22:11,598 Man, some Chinese dude kicked my ass all around that goddamn train track. 159 00:22:11,598 --> 00:22:14,201 Asshole busted my earpiece too. 160 00:22:14,803 --> 00:22:17,772 - And the worst part, he snagged the loot. - Shit! 161 00:22:19,275 --> 00:22:21,937 Maybe it's time to rethink this no-gun policy shit. 162 00:22:21,937 --> 00:22:23,908 A little ass-whupping ain't shit. 163 00:22:23,908 --> 00:22:27,412 At least you didn't have to play all foxy with the rent-a-cop! 164 00:22:29,318 --> 00:22:32,219 - This all we got. - So, what do we do now? 165 00:22:35,991 --> 00:22:38,425 - Wait to hear from me. - So where are you going? 166 00:22:39,061 --> 00:22:41,052 I'm going to get some answers. 167 00:22:44,233 --> 00:22:46,997 - Hold up, dog. I got your back. - I got this one. 168 00:22:47,736 --> 00:22:49,863 But if I need you, I'll call you. 169 00:22:50,372 --> 00:22:52,397 - All right. - All right? 170 00:22:54,043 --> 00:22:55,840 Be careful. 171 00:23:07,289 --> 00:23:10,417 So this is Mr. Christophe. 172 00:23:10,826 --> 00:23:13,317 Apparently we're not his first visitors today. 173 00:23:13,317 --> 00:23:16,225 Please, Se�or Ling, have mercy. 174 00:23:16,225 --> 00:23:19,595 Whatever you're going to say, make it the truth. 175 00:23:21,170 --> 00:23:23,468 You may not have another opportunity. 176 00:23:24,273 --> 00:23:26,468 I'll tell you what you wanna know. 177 00:23:32,047 --> 00:23:33,446 Bang! 178 00:23:33,446 --> 00:23:35,015 You like it? 179 00:23:36,318 --> 00:23:37,785 It's all right. 180 00:23:40,522 --> 00:23:43,685 You want it? I'll make you a deal on it, ammo included. 181 00:23:43,685 --> 00:23:49,195 It's got reactive armor, Browning .50-caliber, 7.62 M-60 machine gun. 182 00:23:49,195 --> 00:23:51,265 And that cannon there, that's 90 mm. 183 00:23:51,265 --> 00:23:54,925 Good around the bad areas of town. Keeps neighborhood kids in line. 184 00:23:54,925 --> 00:23:56,537 - I'll pass. - How about this? 185 00:23:56,537 --> 00:24:00,038 - A Marine Corps Assault Hovercraft? - I'm here on other business. 186 00:24:00,038 --> 00:24:02,769 Hey, Arch! We're out of room in the storage. 187 00:24:02,769 --> 00:24:06,472 All right, put them in my office and be careful, they're expensive. 188 00:24:06,782 --> 00:24:08,147 Well, not expensive to me. 189 00:24:08,147 --> 00:24:12,014 Hey, listen, you weren't by any chance downtown today, were you, Tony? 190 00:24:12,014 --> 00:24:13,654 Not at all. 191 00:24:15,024 --> 00:24:16,685 I didn't think so. 192 00:24:17,926 --> 00:24:21,157 - Ever see a black diamond? - I've seen a white diamond, pink... 193 00:24:21,157 --> 00:24:24,766 ...yellow, blue ones. I've seen Neil Diamond. Awesome in concert. 194 00:24:24,766 --> 00:24:26,400 He's in town in two weeks... 195 00:24:33,175 --> 00:24:35,040 Never seen a black diamond. 196 00:24:37,413 --> 00:24:38,880 Not like this. 197 00:24:41,417 --> 00:24:44,716 - Wow. You got me. - Find out what they're worth. 198 00:24:44,716 --> 00:24:47,151 - Is there a timetable on this? - Yesterday. 199 00:24:47,151 --> 00:24:49,449 - That's what I figured. - I'll be back. 200 00:24:49,449 --> 00:24:52,560 Gonna return a favor to a friend. 201 00:25:37,239 --> 00:25:38,297 Looks dead to me. 202 00:25:40,175 --> 00:25:43,975 - Guess you got to him first. - Not me, not my style. 203 00:25:43,975 --> 00:25:46,341 You're the one that called me. 204 00:25:47,716 --> 00:25:50,310 The same one that bumped into Miles. 205 00:25:51,920 --> 00:25:53,649 Who the fuck are you? 206 00:25:53,649 --> 00:25:56,791 - My name is Su. - All right, Su, I'm Sally. 207 00:25:56,791 --> 00:25:59,621 - I want the black stones. - Make me an offer. 208 00:26:01,630 --> 00:26:05,498 - You can walk out of here alive. - No deal. 209 00:26:15,744 --> 00:26:17,109 Leave a message. 210 00:26:17,109 --> 00:26:20,476 Mr. Fait, I know you're there. Pick up the phone. 211 00:26:22,818 --> 00:26:24,877 We need to talk, now. 212 00:26:26,889 --> 00:26:28,322 Who the fuck is this? 213 00:26:28,322 --> 00:26:31,823 The man for whom Christophe arranged to have the black stones... 214 00:26:31,823 --> 00:26:35,487 ...brought into the country and deposited at the Jewelry Exchange. 215 00:26:35,487 --> 00:26:37,189 The man who wants them back. 216 00:26:37,866 --> 00:26:40,027 - Now. - All right, well, how much? 217 00:26:40,836 --> 00:26:44,328 Maybe you didn't understand me. The stones are already mine. 218 00:26:44,328 --> 00:26:45,530 Yo, check this out? 219 00:26:45,530 --> 00:26:48,642 I got them, I'm selling them, put the money on the wood! 220 00:26:49,211 --> 00:26:50,735 I don't have time for this. 221 00:26:50,735 --> 00:26:52,881 That's your last offer? 222 00:26:53,215 --> 00:26:55,342 I can be a very dangerous man, Mr. Fait. 223 00:26:57,252 --> 00:26:59,982 I don't get it. Do I look like the Salvation Army? 224 00:26:59,982 --> 00:27:04,091 I bust my ass all night and got nothing to show for it. You know what, dog? 225 00:27:04,091 --> 00:27:06,625 It don't even matter who the fuck you are. 226 00:27:06,625 --> 00:27:08,820 I ain't got nothing for you. 227 00:27:55,244 --> 00:27:56,575 Shit! 228 00:28:14,029 --> 00:28:15,553 Shit! 229 00:29:06,248 --> 00:29:07,442 Give us the stones. 230 00:29:08,216 --> 00:29:10,343 How many times I got to tell you people? 231 00:29:10,343 --> 00:29:14,114 I'm a businessman. Make me a fucking offer! 232 00:29:15,457 --> 00:29:17,288 Here's your offer. 233 00:29:17,759 --> 00:29:21,251 That shit ain't gonna work, homes, because I don't have the stones! 234 00:29:21,251 --> 00:29:22,727 Tell us where they are. 235 00:29:36,311 --> 00:29:37,300 Come on! 236 00:31:05,100 --> 00:31:06,124 The car! 237 00:31:18,914 --> 00:31:20,973 What is it with these fucking stones? 238 00:31:24,653 --> 00:31:26,518 - Yeah. - It's Archie. 239 00:31:26,518 --> 00:31:29,088 Bad news. We got a problem. 240 00:31:29,357 --> 00:31:33,225 I put word out on the street to get some info on the stones. 241 00:31:33,225 --> 00:31:36,228 Next thing I know, the Wu-Tang Clan shows up here. 242 00:31:36,228 --> 00:31:38,025 Three important elements here. 243 00:31:38,025 --> 00:31:39,394 One, I'm outmanned... 244 00:31:39,394 --> 00:31:43,129 ...two, they're heavily armed, and three, they're about to pound me. 245 00:31:43,129 --> 00:31:46,934 - I can't watch anymore. I got a few licks in... - Let's see the rest. 246 00:31:46,934 --> 00:31:49,600 Did you see my new DVD players? 247 00:31:49,600 --> 00:31:50,836 All right! Okay! 248 00:31:51,279 --> 00:31:53,543 - Give me that! - I forgot I had them. Sorry! 249 00:31:53,543 --> 00:31:58,379 I could've resisted more. But they could've beat me into a coma or killed me. 250 00:31:58,379 --> 00:32:02,489 How could I tell you where the stones are if I'm dead or on life support? 251 00:32:02,489 --> 00:32:05,353 So I threw in the towel, reluctantly, for your sake. 252 00:32:05,353 --> 00:32:08,325 Okay, so you saved yourself to tell me something. 253 00:32:08,325 --> 00:32:10,328 - So tell me. - What? 254 00:32:10,328 --> 00:32:12,797 - Who was it? - I don't know. 255 00:32:12,797 --> 00:32:15,300 - What did they say? - Well, they said: 256 00:32:15,300 --> 00:32:18,564 "Give me the stones, you fat cracker motherfucker." 257 00:32:18,564 --> 00:32:20,640 - That sort of thing. - That's it? 258 00:32:20,640 --> 00:32:24,210 That's pretty bad. Cracker is kind of racist. 259 00:32:24,210 --> 00:32:27,780 Thanks for keeping yourself alive long enough to tell me nothing! 260 00:32:27,780 --> 00:32:30,713 - Did you call the police? - Did I call the police? 261 00:32:30,713 --> 00:32:32,877 Look around here, are you crazy? 262 00:32:32,877 --> 00:32:35,989 Only question now is, who's behind this jack move? 263 00:32:35,989 --> 00:32:40,925 I don't know, but they got some great guns I can't even get. U.S. Special Forces only. 264 00:32:41,630 --> 00:32:44,121 - Chambers. - Jump Chambers? 265 00:32:44,121 --> 00:32:45,766 I hope not. 266 00:32:48,136 --> 00:32:50,764 Hey, who's Jump Chambers? 267 00:32:50,764 --> 00:32:53,601 This guy's in on everything that goes down in town. 268 00:32:53,601 --> 00:32:57,643 The only one I know that can get those weapons. And he has a fucking army. 269 00:32:57,643 --> 00:33:00,337 You're on your own, I don't need the headache. 270 00:33:00,337 --> 00:33:03,382 And since I'm totally fucked, who are you? 271 00:33:04,286 --> 00:33:05,719 Yeah, you got an ID? 272 00:33:05,719 --> 00:33:08,412 Buddy? Picture, preferably? 273 00:33:09,591 --> 00:33:10,717 Yeah, all right. 274 00:33:13,361 --> 00:33:15,556 - This means nothing to me. - Let me see it. 275 00:33:16,932 --> 00:33:20,459 It's Taiwan, Central Security Bureau. 276 00:33:20,459 --> 00:33:22,967 - Taiwanese Intelligence. - Read Chinese? 277 00:33:22,967 --> 00:33:25,129 No, but I know "cop" in every language. 278 00:33:25,129 --> 00:33:27,639 What are you? Some kind of kung fu James Bond? 279 00:33:27,639 --> 00:33:30,973 - The stones belong to Taiwan. - They belong to Chambers now. 280 00:33:32,013 --> 00:33:35,642 - I'm starting to hate this fucking phone. - I'll get you a new one. 281 00:33:35,642 --> 00:33:38,718 - Yeah. - I hope you've reconsidered. 282 00:33:38,718 --> 00:33:41,287 Oh, it's bad-ass! What's up, homes? 283 00:33:42,057 --> 00:33:45,254 You've made this difficult, Mr. Fait. Let me make it easy. 284 00:33:45,254 --> 00:33:48,260 I can't wait to hear this. 285 00:33:49,898 --> 00:33:51,422 Daddy, Daddy, Daddy! 286 00:33:54,669 --> 00:33:58,105 She's very pretty in her pink pajamas, aren't you, Vanessa? 287 00:33:58,105 --> 00:34:01,003 - Son of a... - I want my stones, Mr. Fait. 288 00:34:01,509 --> 00:34:03,500 Let me talk to the Chinese gentleman. 289 00:34:03,500 --> 00:34:05,646 Don't you fucking touch her! 290 00:34:05,646 --> 00:34:08,180 The Chinese gentleman, please. 291 00:34:14,823 --> 00:34:17,621 He has my daughter. He wants to talk to you. 292 00:34:19,094 --> 00:34:20,152 Jesus, Tony. 293 00:34:42,217 --> 00:34:44,276 What happened? What did you just do? 294 00:34:44,276 --> 00:34:47,944 I said I have the stones, and I won't negotiate for your daughter. 295 00:34:47,944 --> 00:34:49,283 - What? - That's stupid. 296 00:34:49,283 --> 00:34:52,358 It will confuse him, buy us time, keep her alive. 297 00:34:52,358 --> 00:34:56,019 What the hell are you talking about? This motherfucker has my baby! 298 00:34:56,019 --> 00:34:58,563 Look, I know him. 299 00:34:59,134 --> 00:35:03,127 I want the stones, you want your daughter. We can help each other. 300 00:35:14,115 --> 00:35:15,810 So I'm stuck with you. 301 00:35:25,894 --> 00:35:27,020 Get in. 302 00:35:36,271 --> 00:35:38,205 We gotta see Chambers. 303 00:36:03,231 --> 00:36:04,926 Find a place to put her. 304 00:36:07,001 --> 00:36:09,902 My daddy's gonna come and kick your butts! 305 00:36:14,843 --> 00:36:16,970 Su says he has the stones. 306 00:36:18,079 --> 00:36:22,038 But why cut me off? Why not negotiate for the girl? 307 00:36:22,951 --> 00:36:24,680 Doesn't make any sense. 308 00:36:25,687 --> 00:36:28,155 Buyers fly in tomorrow. Should we stop them? 309 00:36:28,523 --> 00:36:30,787 We'll never regain their confidence. 310 00:36:31,259 --> 00:36:35,093 We need information. Find the right people, pay whatever it costs. 311 00:36:36,698 --> 00:36:40,862 Something's not right. Something's happening with the stones. 312 00:36:41,403 --> 00:36:43,166 What about the girl? 313 00:36:43,872 --> 00:36:46,807 We'll need her. She stays alive... 314 00:36:46,807 --> 00:36:48,465 ...for now. 315 00:36:50,812 --> 00:36:54,475 Yeah, I'm on my way to see Chambers now. No, I don't have a choice. 316 00:36:54,475 --> 00:36:57,914 Get in touch with his people, let him know I need to see him. 317 00:36:58,253 --> 00:36:59,277 I'll call you back. 318 00:37:02,957 --> 00:37:04,584 I'm sorry about your daughter. 319 00:37:07,662 --> 00:37:09,789 - How old is she? - Mind your business. 320 00:37:17,539 --> 00:37:20,531 She's 8. She'll be 9 in September. 321 00:37:21,543 --> 00:37:23,477 Mine is 15. 322 00:37:24,012 --> 00:37:27,140 - Boyfriends? - Never. I'd kill them. 323 00:37:27,140 --> 00:37:29,112 You wish. 324 00:37:32,754 --> 00:37:35,814 - About time you PMD. - PMD? 325 00:37:35,814 --> 00:37:37,855 Yeah, put me down. 326 00:37:37,855 --> 00:37:39,960 What's this all about? 327 00:37:40,929 --> 00:37:44,888 - The stones are not what you think they are. - No shit. 328 00:37:46,000 --> 00:37:50,460 - What about this guy who has Vanessa? - He's exactly what you think he is. 329 00:37:51,105 --> 00:37:53,596 A thief and a killer. 330 00:37:57,278 --> 00:37:58,745 Great. 331 00:37:59,881 --> 00:38:01,143 Fucking great. 332 00:38:05,353 --> 00:38:06,820 I want my daddy! 333 00:38:07,322 --> 00:38:08,346 Keys. 334 00:38:10,959 --> 00:38:12,824 Where'd you get this piece of shit? 335 00:38:12,824 --> 00:38:17,658 Let's just say Grandma and Grandpa have a long walk back from the campground. 336 00:38:17,658 --> 00:38:20,767 - You sure you cleaned it out? - It's clean, all right. 337 00:38:24,506 --> 00:38:26,770 - Shut up! - You shut up! 338 00:38:27,642 --> 00:38:29,200 Go to sleep! 339 00:38:48,696 --> 00:38:52,427 Angels east, angels west... 340 00:38:52,427 --> 00:38:55,398 ...north and south, just do your best... 341 00:38:55,904 --> 00:38:58,702 ...to guard her and watch her while she rests. 342 00:38:59,340 --> 00:39:01,069 Amen. 343 00:39:28,636 --> 00:39:30,661 Who rang that bell? 344 00:39:32,840 --> 00:39:37,777 Here are your visitors, Mr. Chambers. And the morning mail. 345 00:39:42,750 --> 00:39:44,308 Hey, yo, Vogel. 346 00:39:45,286 --> 00:39:47,151 My DVD's broke. 347 00:39:47,151 --> 00:39:49,722 Get you a new one straight away, Mr. Chambers. 348 00:39:49,722 --> 00:39:52,155 Well, well, well. Tony Fait. 349 00:39:52,155 --> 00:39:56,661 Come all this way to visit his old pal Jump. Who's the gook? 350 00:39:57,265 --> 00:39:59,096 Chinese guy. 351 00:40:01,869 --> 00:40:03,131 Hey. 352 00:40:04,739 --> 00:40:07,071 No shoes in my crib, man. 353 00:40:22,223 --> 00:40:27,251 - How you doing, Jump? - Don't waste my fucking time, nigga. 354 00:40:27,562 --> 00:40:31,020 - Look, I got a problem. - How's Daria? 355 00:40:31,666 --> 00:40:34,692 - Good. - Yeah, she always was good. 356 00:40:34,692 --> 00:40:39,829 From the moment I saw her to the moment you took her away from me. 357 00:40:41,509 --> 00:40:43,636 - Problem? - The black stones. 358 00:40:43,636 --> 00:40:46,177 That bitch brought in too. 359 00:40:46,177 --> 00:40:50,374 I made a lot of money with her, but that's all stopped now. You stopped that. 360 00:40:50,374 --> 00:40:53,418 You decided it was okay to put an end to that. 361 00:40:54,489 --> 00:40:56,889 - Black stones, what? - I need them back. 362 00:40:56,889 --> 00:41:00,585 The only smart thing you did was not pimping her yourself. 363 00:41:00,585 --> 00:41:04,858 See, because then I'd have been real heated and you'd have been real dead. 364 00:41:04,858 --> 00:41:06,796 But you don't pimp, right? 365 00:41:06,796 --> 00:41:11,598 You're just a thief in the night, stealing shit that don't belong to you. 366 00:41:12,974 --> 00:41:14,271 Hey. 367 00:41:21,449 --> 00:41:23,781 - What? He don't talk? - I don't speak Korean. 368 00:41:27,355 --> 00:41:29,016 Yeah, well, I do. 369 00:41:29,657 --> 00:41:31,955 Bought me a little Korean spot downtown. 370 00:41:31,955 --> 00:41:34,959 Bringing in the soul brothers 24-7, 365. 371 00:41:34,959 --> 00:41:39,031 Black man gouging Koreans. Ain't that a switch, Chick? 372 00:41:40,234 --> 00:41:45,763 Them motherfuckers got faces like walls, but they love to drink and look at naked girls. 373 00:41:45,763 --> 00:41:48,807 Place ain't no shitbox. You should see my office. 374 00:41:48,807 --> 00:41:52,742 Got that shit decked out like a kabuki love palace. 375 00:41:52,742 --> 00:41:55,246 You know what that is, right? 376 00:41:55,817 --> 00:41:59,218 Why don't you roll by sometime? Check out the poon. 377 00:41:59,821 --> 00:42:02,517 My little girl is mixed up in this. 378 00:42:04,592 --> 00:42:07,493 If I don't get those stones back, she's dead. 379 00:42:11,099 --> 00:42:13,863 What do you want, man? I mean... 380 00:42:18,106 --> 00:42:21,906 - I'm begging. - You know, I was thinking. 381 00:42:22,944 --> 00:42:27,244 That was a big heist. Risky heist. 382 00:42:27,915 --> 00:42:34,150 What would make a man go through that kind of trouble, take that kind of heat? 383 00:42:37,358 --> 00:42:39,417 Gotta be something good. 384 00:42:41,796 --> 00:42:43,957 Something valuable. 385 00:42:47,401 --> 00:42:48,993 Jump... 386 00:42:50,071 --> 00:42:52,437 ...it's my little girl. 387 00:42:53,241 --> 00:42:54,936 Make another one. 388 00:42:54,936 --> 00:42:57,304 You mother... 389 00:42:57,645 --> 00:42:59,272 Drama. 390 00:43:00,181 --> 00:43:02,376 I see the slope's no dope. 391 00:43:04,485 --> 00:43:07,886 Got a lot of offspring running around, brother. 392 00:43:07,886 --> 00:43:10,114 Big score is once in a lifetime. 393 00:43:10,114 --> 00:43:12,782 - Yo, let me at him. - Go ahead. Shit. 394 00:43:22,870 --> 00:43:24,337 Say hey to Daria for me. 395 00:43:25,506 --> 00:43:28,031 Don't forget your fucking shoes. 396 00:43:33,681 --> 00:43:34,670 Pussy. 397 00:43:38,352 --> 00:43:43,221 I used to really look up to that guy. Used to want to be just like him. 398 00:43:43,221 --> 00:43:48,522 - In Taiwan, I can make him talk. - Yeah, well, this ain't Taiwan. 399 00:43:48,729 --> 00:43:52,825 Only thing we can do now is try to find out where the stones are and get them. 400 00:43:52,825 --> 00:43:56,231 - You make it sound easy. - It won't be. 401 00:44:04,145 --> 00:44:06,773 - What? - They're at his club. 402 00:44:07,181 --> 00:44:09,115 How do you know? 403 00:44:09,115 --> 00:44:13,151 I know. I can just feel it. It's never happened to you? 404 00:44:13,151 --> 00:44:13,901 No. 405 00:44:15,022 --> 00:44:21,427 - Thought you Chinese were all mystical. - We like to gamble. Not guess. 406 00:44:22,029 --> 00:44:28,025 It's no guess, but I could be wrong. I'll hit the club, you go see Archie. 407 00:44:28,970 --> 00:44:30,494 Why? 408 00:44:31,272 --> 00:44:35,038 - He has to remember something. - What if he can't? 409 00:44:35,038 --> 00:44:38,201 Pretend it's Taiwan. Make him remember. 410 00:44:46,220 --> 00:44:49,587 Hey. Get away from here. What are you doing? 411 00:44:49,587 --> 00:44:52,487 Relax. I'm just seeing if I can help with something. 412 00:44:52,487 --> 00:44:56,061 Well, you can't. It's very delicate equipment, so just stay away. 413 00:44:56,061 --> 00:44:59,290 All right? Stay away from the truck. 414 00:45:00,401 --> 00:45:02,767 - What? - Stay away from my fucking truck! 415 00:45:02,767 --> 00:45:05,064 Okay, stop it. 416 00:45:06,908 --> 00:45:08,307 Backing away. 417 00:45:09,243 --> 00:45:10,767 Backing away. 418 00:45:12,246 --> 00:45:14,043 Someone give the geek his Ritalin. 419 00:45:14,043 --> 00:45:15,808 At least he's doing his job... 420 00:45:15,808 --> 00:45:19,818 ...which is more than I can say for some people. Tape her up and gag her. 421 00:45:19,818 --> 00:45:22,080 I want my daddy! I want my daddy! 422 00:45:22,080 --> 00:45:24,418 I want my daddy! I want my daddy! 423 00:45:24,418 --> 00:45:27,117 I want my daddy! I want my daddy! 424 00:45:27,117 --> 00:45:29,661 - I want my daddy! - Let go of me! 425 00:45:29,661 --> 00:45:31,627 - Shut up! - I want my daddy! 426 00:45:31,627 --> 00:45:33,767 - I want my daddy! - Waste of time. 427 00:45:33,767 --> 00:45:36,165 I can think of a way of shutting you up. 428 00:45:39,240 --> 00:45:40,969 Yes! 429 00:45:41,275 --> 00:45:43,835 Shit! She's got the key! 430 00:46:38,766 --> 00:46:40,597 - Precious Daria. - What's up, Odion? 431 00:46:40,597 --> 00:46:42,532 Long time, no see. 432 00:46:42,532 --> 00:46:46,696 - So, what brings you around here? - Sometimes you need to see old friends. 433 00:46:47,241 --> 00:46:49,766 - What? You got trouble? - With a capital T. 434 00:46:50,444 --> 00:46:54,380 Tony Fait? Thought you two were tight. Bonnie and Clyde. 435 00:46:55,449 --> 00:46:57,417 Yeah, it used to be that way. 436 00:46:57,417 --> 00:46:59,519 Not taking care of me these days. 437 00:47:00,621 --> 00:47:03,954 Kid's all he cares about. It's a shame, huh? 438 00:47:03,954 --> 00:47:07,959 - So, what you want me to do? - I don't know. 439 00:47:08,396 --> 00:47:11,058 Probably nothing you can do. I just thought... 440 00:47:11,058 --> 00:47:12,597 ...you know. 441 00:47:14,702 --> 00:47:19,264 This is crazy. I don't even know what I was thinking. I shouldn't be in here. Sorry. 442 00:47:19,264 --> 00:47:22,034 No, hold up, hold up. Girls. 443 00:47:22,034 --> 00:47:26,805 - Give us a minute. Champagne? - Yes. 444 00:47:30,584 --> 00:47:32,108 I got it. 445 00:47:32,853 --> 00:47:37,290 - So you looking for a job? - I need something. 446 00:47:38,492 --> 00:47:40,483 How about you work here? 447 00:47:41,462 --> 00:47:45,091 How would Jump feel about me coming back and all? 448 00:47:45,091 --> 00:47:48,497 You let me worry about Jump Chambers. In the meantime... 449 00:47:49,437 --> 00:47:53,498 ...how about we go to my office and we talk about this a little bit more? 450 00:47:55,242 --> 00:47:58,609 It's not exactly boxing matches, it's a lot more dangerous. 451 00:47:58,609 --> 00:48:00,940 No gloves or nothing, no rules, period. 452 00:48:00,940 --> 00:48:05,415 It's huge money. It's very illegal. They hold it during the day to fool cops. 453 00:48:05,415 --> 00:48:08,749 The man you remember, how do you know he'll be here? 454 00:48:08,749 --> 00:48:12,950 I don't, but this is Chambers' operation, so it's a damn good place to start. 455 00:48:13,360 --> 00:48:15,021 Here we are. 456 00:48:17,031 --> 00:48:20,330 - This is a private club. You can't come in. - It's me, Archie. 457 00:48:20,330 --> 00:48:24,403 - Everybody likes me here. - Hey, it's that asshole Archie again. 458 00:48:25,673 --> 00:48:27,265 How can you recognize him? 459 00:48:27,265 --> 00:48:30,808 Well, I didn't see his face, but they all kind of look the same. 460 00:48:30,808 --> 00:48:32,946 Of course so do you guys. 461 00:48:33,347 --> 00:48:37,044 No offense. But I will remember that pinky ring because it was awesome. 462 00:48:37,044 --> 00:48:41,587 He's got, like, a 10-carat, round cut, square setting, good color and clarity. 463 00:48:41,587 --> 00:48:45,555 I remember thinking about the damage it'd do to my face if he hit me. 464 00:48:54,135 --> 00:48:58,231 I gotta make sure Mr. Pinky Ring doesn't recognize me, so I got a disguise. 465 00:48:58,231 --> 00:49:01,636 - How do we get in? - Leave it to me. I'll take care of it. 466 00:49:01,636 --> 00:49:06,178 Hey, buddy. How you doing? How's that armor-plated Lincoln I sold you? 467 00:49:06,178 --> 00:49:08,679 - Cops stopped me. - They do that sometimes. 468 00:49:08,679 --> 00:49:10,646 - Car was fucking hot, Archie. - Hey. 469 00:49:11,218 --> 00:49:14,984 I didn't steal it, but stop by the shop tomorrow. I'll make it right. 470 00:49:14,984 --> 00:49:17,351 - You know the rules. No guests. - He's not. 471 00:49:17,351 --> 00:49:19,516 He's a fighter. An unofficial entry. 472 00:49:19,927 --> 00:49:21,986 - Him? Is he any good? - Is he...? 473 00:49:21,986 --> 00:49:24,222 He'll kick all those chumps' asses! 474 00:49:24,222 --> 00:49:26,525 He'll go Chinese on them! Teeth will fly. 475 00:49:26,525 --> 00:49:29,328 Blood will splatter! It'll be awesome! Step aside. 476 00:49:29,328 --> 00:49:31,266 No way, Archie. No more favors. 477 00:49:31,266 --> 00:49:33,929 What? You've got to be shitting me. 478 00:49:33,929 --> 00:49:37,669 Somebody's getting a letter from the Better Business Bureau. 479 00:49:37,669 --> 00:49:39,676 Excuse us. 480 00:49:43,083 --> 00:49:45,574 You're number 12. Go get your ass kicked. 481 00:49:50,157 --> 00:49:51,681 I didn't come here to fight. 482 00:49:51,681 --> 00:49:54,794 You don't have to fight, I just said that to get us in. 483 00:50:13,781 --> 00:50:15,408 Come on! 484 00:50:17,618 --> 00:50:20,212 Get up! Oh, yeah. 485 00:50:20,688 --> 00:50:21,950 Get up! 486 00:50:24,491 --> 00:50:25,753 Yeah! Yeah! 487 00:50:25,753 --> 00:50:27,723 Tear his eye out! 488 00:50:30,831 --> 00:50:34,323 - On a good day, over a million bucks will... - Just find the ring. 489 00:50:34,323 --> 00:50:38,234 - All right. Okay. - Knock him out. 490 00:50:39,039 --> 00:50:41,064 - You know... - Bullshit. 491 00:50:41,064 --> 00:50:46,179 ...this could take a little while. All right, come on. Let's go. 492 00:51:07,501 --> 00:51:08,126 Sit down. 493 00:51:22,265 --> 00:51:24,597 Why don't you put on some music? 494 00:51:29,606 --> 00:51:31,039 Slower. 495 00:51:34,544 --> 00:51:36,569 Just relax. 496 00:51:37,781 --> 00:51:39,271 And watch. 497 00:51:58,635 --> 00:52:00,262 This looks good. 498 00:52:01,972 --> 00:52:04,202 Set it up, tie it at the bottom. 499 00:52:04,202 --> 00:52:10,210 - Tommy, go. - Here come the bug man. 500 00:52:25,395 --> 00:52:26,657 Excuse me. 501 00:52:26,657 --> 00:52:29,025 Hey, what's going on, player? 502 00:52:36,573 --> 00:52:40,270 - Yo, what the hell are you doing? - Oh, pest control, player. 503 00:52:42,946 --> 00:52:45,915 - Don't tell me you didn't get the notice. - What notice? 504 00:52:45,915 --> 00:52:50,543 That's what burn my ass to the bone, a brother just trying to make a living... 505 00:52:50,543 --> 00:52:53,245 You know what? That's beside the point. 506 00:52:53,245 --> 00:52:56,951 If you had gotten your notice, you'd realize the city has a new ordinance... 507 00:52:56,951 --> 00:52:59,961 ...saying I gotta spray businesses catering to foreigners. 508 00:52:59,961 --> 00:53:01,427 How come? 509 00:53:01,427 --> 00:53:05,329 The foreigners are bringing over them scary-ass foreign bugs, man. 510 00:53:05,329 --> 00:53:09,803 They coming here in their luggage. It's my job to prevent possible infestation... 511 00:53:09,803 --> 00:53:13,340 ...and contamination. That's my job. - We doing business inside. 512 00:53:13,340 --> 00:53:16,412 I can't let you come and hose the place with bug spray. 513 00:53:16,412 --> 00:53:20,744 Maybe you need to talk to your manager about that plan because that's my job. 514 00:53:20,744 --> 00:53:24,284 - Manager's busy. - Okay, that's your call. 515 00:53:24,284 --> 00:53:26,081 That is your call, player. 516 00:53:26,923 --> 00:53:28,982 But just remember this. 517 00:53:28,982 --> 00:53:31,389 First thing tomorrow morning... 518 00:53:31,389 --> 00:53:32,892 ...the city... 519 00:53:33,563 --> 00:53:37,294 ...they gonna send their quarantine people. - Quarantine people? 520 00:53:37,294 --> 00:53:39,561 They gonna shut you down. Non-compliance. 521 00:53:39,561 --> 00:53:42,035 Wait, wait, wait. Hold on. 522 00:53:42,035 --> 00:53:45,106 Hold, man, come here. Let me talk to you for a minute. 523 00:53:48,812 --> 00:53:51,110 You ain't fucking with me, are you? 524 00:53:53,650 --> 00:53:55,777 See that little motherfucker up there? 525 00:53:55,777 --> 00:53:57,647 That's me. That's me. 526 00:53:58,455 --> 00:54:03,119 I am a licensed exterminator, man. Why I gotta fuck with you? 527 00:54:03,660 --> 00:54:07,096 Look. Come here. Let's do this. 528 00:54:07,096 --> 00:54:10,665 You take me to a small place. Small room. Office or something. 529 00:54:10,665 --> 00:54:13,166 Someplace upstairs, away from the customers. 530 00:54:13,166 --> 00:54:17,739 That way when I set these bombs off, the fumes, they don't go down there. 531 00:54:17,739 --> 00:54:21,366 And then we come back later and fix the rest. All right? 532 00:54:22,245 --> 00:54:25,772 - Okay. Get a couple bombs. Come on. - That's what I'm talking about. 533 00:54:25,772 --> 00:54:28,850 You don't wanna be bit by one of these motherfuckers. 534 00:54:28,850 --> 00:54:33,456 Swell you up all around the neck. Look like Oprah. Come on, get the door. 535 00:56:19,696 --> 00:56:23,723 You know, some of these bugs they got E. Coli and Mad Cow disease. 536 00:56:23,723 --> 00:56:28,132 Check this shit out. Is this Jackie Chan's office? 537 00:56:29,105 --> 00:56:31,005 Oh, snap! 538 00:56:31,641 --> 00:56:33,575 Man, you got a Jacuzzi? 539 00:56:33,575 --> 00:56:36,235 Look at the ball. How many freaks you get in here? 540 00:56:36,235 --> 00:56:39,974 I bet you sit yours right there on that ball. Sit on the ball, baby. 541 00:56:39,974 --> 00:56:43,210 Sit on the ball. Keep it wet, baby. 542 00:56:43,210 --> 00:56:45,911 - Smack! Smack it! Smack it! - Hey! Hey! 543 00:56:45,911 --> 00:56:50,025 - Just do your thing and go, bro. - Yeah, all right, player. 544 00:56:55,265 --> 00:56:58,098 All right. Look here. Now you keep the door closed... 545 00:56:58,098 --> 00:57:02,637 ...and give this shit a full hour before anybody steps in here, all right? 546 00:57:02,637 --> 00:57:04,068 Damn. 547 00:57:07,010 --> 00:57:08,602 Damn. 548 00:57:11,147 --> 00:57:12,774 - You're clear. - Let's do it. 549 00:57:12,774 --> 00:57:14,644 All right. 550 00:57:27,530 --> 00:57:29,998 - You're crazy. - I'm a father. 551 00:58:06,569 --> 00:58:08,696 - Blow it. - Daria... 552 00:58:08,696 --> 00:58:10,305 ...get ready to move. 553 00:58:16,346 --> 00:58:18,075 What was that? 554 00:58:19,015 --> 00:58:21,245 "Sometimes you just need an old friend?" 555 00:58:26,756 --> 00:58:30,419 - It came from the office. - Watch her. Don't let her leave. 556 00:58:40,069 --> 00:58:41,764 - They're not here? - They're here. 557 00:58:41,764 --> 00:58:44,931 - They're just somewhere else. - What are you talking about? 558 00:58:44,931 --> 00:58:48,441 - He stashed them here somewhere. - What the hell we gonna do? 559 00:58:48,441 --> 00:58:51,273 - Everybody just go. - But, T, what about you, man? 560 00:58:51,948 --> 00:58:54,712 I gotta save Vanessa. I gotta find them! 561 00:58:54,712 --> 00:58:57,148 - I'm not leaving you. - Yes, you are. Now go! 562 00:58:57,787 --> 00:59:00,381 - Right here. Hurry up. Come on. - Oh, shit. 563 00:59:00,381 --> 00:59:02,548 Come on, dog. They're right outside. 564 00:59:02,548 --> 00:59:05,250 Shut the fuck up and get out of here! 565 00:59:13,203 --> 00:59:15,330 You know, I got the big one. 566 00:59:16,005 --> 00:59:18,166 - Yeah? - Yeah. 567 00:59:24,247 --> 00:59:25,805 Keep it in your pants. 568 00:59:26,316 --> 00:59:27,681 Who's in there? 569 00:59:42,432 --> 00:59:44,195 You're wrong. 570 00:59:49,372 --> 00:59:50,896 What you want? 571 00:59:52,175 --> 00:59:54,769 - Yeah! - Move away from him. Come on. 572 00:59:58,414 --> 01:00:04,478 Nice cubic. Yours are real. Not. I told you this was gonna take a while. 573 01:00:04,478 --> 01:00:07,748 I was thinking about those diamonds so I made a few calls. 574 01:00:07,748 --> 01:00:11,349 My Defense Department connection called me back and he tells me... 575 01:00:11,349 --> 01:00:17,399 ...about this rumor out of Taiwan about these black stones. Only they're not jewels. 576 01:00:22,972 --> 01:00:25,406 - Pretty beat up. - Fell down the stairs. 577 01:00:25,406 --> 01:00:26,906 Enjoy the jail sex, Fait. 578 01:00:32,315 --> 01:00:37,981 Seven advances, 11 's out! Next up, 8 versus 12! 579 01:00:38,821 --> 01:00:40,152 Eight versus 12! 580 01:00:41,090 --> 01:00:43,320 Fighters report to the cage! 581 01:00:44,961 --> 01:00:46,223 Let's go. 582 01:00:53,336 --> 01:00:55,065 We're still here, T. 583 01:00:55,065 --> 01:00:57,502 Got anything you want us to do? 584 01:00:58,141 --> 01:01:00,632 - Nothing yet. - What? 585 01:01:00,632 --> 01:01:02,937 Nothing. Nothing. 586 01:01:16,292 --> 01:01:19,125 Unofficial entry number 12! 587 01:01:19,125 --> 01:01:24,130 - Unofficial entry number 12! - Hey, 12's right here! 588 01:01:24,130 --> 01:01:26,235 Kind of small, ain't he? 589 01:01:28,905 --> 01:01:30,202 Let's go, chickenshit. 590 01:01:30,506 --> 01:01:32,440 You're the chickenshit, buddy! 591 01:01:32,909 --> 01:01:34,604 Not today. 592 01:01:35,111 --> 01:01:38,410 I know this wasn't the plan, but if you don't get in and fight... 593 01:01:38,410 --> 01:01:41,379 ...they'll throw us out and we'll never find this guy. 594 01:01:42,552 --> 01:01:44,383 - Sorry. - Just find the ring. 595 01:01:54,130 --> 01:01:57,657 - Hey. Two grand on the white guy. - You got it, Archie. 596 01:01:57,657 --> 01:01:59,563 Let's go! Come on! 597 01:01:59,769 --> 01:02:01,430 Are you ready? Are you ready? 598 01:02:31,267 --> 01:02:32,962 You win. 599 01:02:33,603 --> 01:02:35,594 - You suck. - Shit. 600 01:02:36,673 --> 01:02:40,006 No quitting! Get your ass back in there! 601 01:02:49,419 --> 01:02:51,979 Put me down! Goddamn! Come on! 602 01:02:56,826 --> 01:03:01,957 - Put me down or I'll kick your ass, Bruce! - I'm not Bruce. 603 01:03:13,609 --> 01:03:16,737 Come on. Get up. Get out of here. Get out of here. 604 01:03:18,047 --> 01:03:19,309 Kick his ass! 605 01:03:19,309 --> 01:03:21,177 Come on! Kick his ass! 606 01:03:23,319 --> 01:03:25,082 Kick him. Take him down. 607 01:03:29,258 --> 01:03:32,056 - Okay. He's all patched up. - Ready to move. 608 01:03:34,864 --> 01:03:36,161 Let's go. 609 01:03:45,108 --> 01:03:46,507 Get the car. Stay close. 610 01:03:56,953 --> 01:03:59,945 Hey! That guy's got my fucking quad! 611 01:04:01,023 --> 01:04:02,752 I'm gonna get that motherfucker! 612 01:04:15,471 --> 01:04:17,336 Hey! Wait! 613 01:04:44,167 --> 01:04:46,431 Five grand on the Chinaman. He's my friend. 614 01:04:57,814 --> 01:05:01,773 At this very moment, a man identified as Anthony Fait is leading... 615 01:05:01,773 --> 01:05:05,409 ...police on a wild high-speed chase through downtown Los Angeles. 616 01:05:05,409 --> 01:05:09,080 And get this, folks. He's driving an all-terrain vehicle. 617 01:05:52,335 --> 01:05:53,700 Yeah! 618 01:06:14,023 --> 01:06:16,253 Come on! Kick his ass! 619 01:08:18,714 --> 01:08:20,682 Oh, yeah! 620 01:08:23,819 --> 01:08:25,309 Come on. Come on down. 621 01:08:33,496 --> 01:08:35,191 That's the way to get that buck. 622 01:09:08,130 --> 01:09:09,563 - Yo. - I'm here. 623 01:09:09,563 --> 01:09:12,428 Aboveground parking garage in Chinatown. Get there. 624 01:09:12,735 --> 01:09:14,362 I know the place. 625 01:09:46,869 --> 01:09:49,099 Hey. Thanks, man. 626 01:09:52,475 --> 01:09:55,103 - Do you like my new ring? - Where is he? 627 01:09:55,103 --> 01:09:57,108 Well, open the door. 628 01:09:59,849 --> 01:10:01,646 Glad I brought my stunner. 629 01:10:01,646 --> 01:10:05,480 All right, bud. You ready for the q and a? Where'd you put the stones? 630 01:10:07,022 --> 01:10:10,287 I ain't selling you shit till I know where the ceiling is. 631 01:10:10,693 --> 01:10:13,321 How much money do you want for the stones? 632 01:10:13,321 --> 01:10:15,930 - Where's my fucking butter? - It's almost ready. 633 01:10:19,168 --> 01:10:22,501 See, I hate foreplay. Fucking warm-up. 634 01:10:22,501 --> 01:10:26,130 A bitch gotta be ready to come off the bench and score some points. 635 01:10:26,130 --> 01:10:31,109 Just take the rock to the motherfucking hoop strong. You dig? 636 01:10:31,480 --> 01:10:37,908 Instead of doing this back-and-forth shit, my idea is you come up with a number. 637 01:10:37,908 --> 01:10:42,080 A very high number. You see, I'm throwing a number so high... 638 01:10:42,925 --> 01:10:47,828 ...that when I hear it just... It just gets me off. 639 01:10:47,828 --> 01:10:52,832 And then, bam! Bust a nut, roll over, go to sleep. 640 01:10:53,169 --> 01:10:55,000 You like that? 641 01:10:56,038 --> 01:10:57,437 Yeah, I like that. 642 01:11:04,780 --> 01:11:06,680 Oh, shit! 643 01:11:07,249 --> 01:11:09,240 Hey, hey, hey, hey! 644 01:11:09,240 --> 01:11:12,616 Shit! Okay, okay, okay! 645 01:11:12,955 --> 01:11:16,982 And it looks like this parking garage is where it will end. As police have sealed... 646 01:11:16,982 --> 01:11:20,219 ...the building and continue their search inside for the man who... 647 01:11:20,219 --> 01:11:24,093 ...led them on what certainly had to be the most extreme chase we've ever seen. 648 01:11:24,093 --> 01:11:27,793 - Don't know why these idiots do it, Barbara. - They never get away, do they? 649 01:11:27,793 --> 01:11:31,428 They sure don't, and they just endanger innocent citizens in the process. 650 01:11:31,428 --> 01:11:34,337 Here's another car exiting the structure. 651 01:11:34,337 --> 01:11:37,741 Police talking to the driver, inspecting the vehicle. 652 01:11:37,741 --> 01:11:41,440 Well, the police know they have him trapped inside the parking structure. 653 01:11:41,440 --> 01:11:45,485 Knowing cops the way I do, I can tell you they're good and PO'd, excuse my language. 654 01:11:45,485 --> 01:11:48,851 And they're not about to let this guy slip through their fingers. 655 01:11:52,828 --> 01:11:55,854 Mr. Chambers is resting. He says not to bother him. 656 01:12:10,613 --> 01:12:12,103 Hey, baby. 657 01:12:13,249 --> 01:12:14,648 Please don't go. 658 01:12:14,648 --> 01:12:16,808 You want me to stay? 659 01:12:16,808 --> 01:12:19,682 Yeah, I need someone to stay here and help keep me awake. 660 01:12:19,888 --> 01:12:21,082 Wait a minute. 661 01:12:21,082 --> 01:12:23,157 I know that face. 662 01:12:23,359 --> 01:12:27,591 A lot of men had that look on their face when I got married. 663 01:12:38,274 --> 01:12:39,969 I knew the stones were in there. 664 01:12:39,969 --> 01:12:44,875 He was a tough guy at first, but when I got close to his nuts he sang like C�line Dion. 665 01:12:46,248 --> 01:12:48,409 How we gonna get them out of there? 666 01:12:48,409 --> 01:12:50,347 That place is always jumping. 667 01:12:50,586 --> 01:12:52,178 Yo, dog, something's not right. 668 01:12:52,178 --> 01:12:53,548 I got the same feeling. 669 01:12:53,756 --> 01:12:55,189 The doorman. 670 01:12:55,924 --> 01:12:56,913 Where is he? 671 01:12:59,128 --> 01:13:00,959 Everybody stay put. 672 01:13:04,433 --> 01:13:07,402 - Sorry. - Watch my nuts, all right? 673 01:13:24,053 --> 01:13:25,714 No Chambers' guys. 674 01:13:25,714 --> 01:13:27,515 Something's wrong. 675 01:13:46,241 --> 01:13:48,209 This guy looks better dead. 676 01:13:49,078 --> 01:13:51,342 He said they were here in the fountain. 677 01:13:53,182 --> 01:13:54,774 Where are they? 678 01:13:57,319 --> 01:14:00,288 This can't be fucking happening. They have to be here! 679 01:14:09,631 --> 01:14:12,191 That's it? One stone? 680 01:14:12,501 --> 01:14:15,800 - Ling. He has the rest. - How the fuck do you know? 681 01:14:16,872 --> 01:14:17,896 I know. 682 01:14:23,345 --> 01:14:26,678 Okay. He has the stones. 683 01:14:27,116 --> 01:14:30,517 I mean, she can't hurt him. She's just a little girl. 684 01:14:30,719 --> 01:14:35,986 She's only 8 years old. He'll let her go, right? He'll just fucking let her go! 685 01:14:42,765 --> 01:14:44,665 What am I gonna do? 686 01:14:46,034 --> 01:14:47,626 We have to go. 687 01:14:56,011 --> 01:14:57,740 Now. 688 01:15:00,349 --> 01:15:02,817 - We're back in business. - Good. 689 01:15:02,817 --> 01:15:06,318 - We don't have to babysit much longer. - I hate kids. 690 01:15:06,318 --> 01:15:10,151 - Is everything else ready? - Just have to test the device. 691 01:15:10,392 --> 01:15:12,724 It's called the Dimaster Oscillator. 692 01:15:12,724 --> 01:15:18,390 Not test. Calibrate. Which I'm now ready to do. 693 01:15:22,237 --> 01:15:23,226 Goggles? 694 01:15:45,928 --> 01:15:47,452 Here you go, man. 695 01:15:48,063 --> 01:15:49,223 Thanks. 696 01:16:23,065 --> 01:16:24,896 Please work. Please work. 697 01:16:25,734 --> 01:16:27,065 Please work. 698 01:16:37,980 --> 01:16:40,175 Daddy, please. Daddy, please. 699 01:16:43,685 --> 01:16:45,710 Please answer, Daddy, answer. 700 01:16:45,710 --> 01:16:47,753 Want me to get that? 701 01:16:52,361 --> 01:16:53,919 - Yeah? - Daddy? 702 01:16:54,363 --> 01:16:55,352 Vanessa? 703 01:16:55,797 --> 01:16:57,594 Daddy, please, come and get me... 704 01:16:57,594 --> 01:16:59,199 ...I wanna go home! 705 01:16:59,568 --> 01:17:02,594 Calm down, baby. Calm down. Where are you? 706 01:17:02,871 --> 01:17:03,860 I don't know! 707 01:17:03,860 --> 01:17:06,439 I'm in a van inside a big building. 708 01:17:06,439 --> 01:17:08,735 They painted the windows. I can't look out! 709 01:17:09,044 --> 01:17:12,036 You gotta help me, sweetheart. I have to know where you are. 710 01:17:12,036 --> 01:17:14,512 - I'm scared! - I know you are, honey. 711 01:17:14,512 --> 01:17:18,380 Just try to stay calm. Concentrate. Look around. What do you see? 712 01:17:18,820 --> 01:17:21,448 I don't know. I can't see anything. 713 01:17:21,448 --> 01:17:24,558 You gotta try, sweetheart. Try to see something. 714 01:17:25,861 --> 01:17:28,193 I'm going. I'm trying. 715 01:17:34,036 --> 01:17:37,335 I see chairs and green light. 716 01:17:37,335 --> 01:17:39,474 Chairs. Green light. 717 01:17:39,875 --> 01:17:41,342 Where's the light coming from? 718 01:17:41,543 --> 01:17:45,070 I can't tell. There's a machine. It's like a laser show. 719 01:17:45,380 --> 01:17:47,439 - Laser show? - Daddy... 720 01:17:47,439 --> 01:17:48,913 ...hurry! I'm scared! 721 01:17:48,913 --> 01:17:51,279 - I wanna go home! - Okay, baby. Calm down. 722 01:17:51,279 --> 01:17:52,442 It's gonna be okay. 723 01:17:52,442 --> 01:17:53,883 Daddy's coming! 724 01:17:57,626 --> 01:17:58,615 Daddy? 725 01:17:58,860 --> 01:18:00,521 - Vanessa? - Daddy! 726 01:18:00,521 --> 01:18:01,993 Vanessa? 727 01:18:03,665 --> 01:18:04,654 Vanessa! 728 01:18:05,801 --> 01:18:07,063 Great! 729 01:18:07,336 --> 01:18:08,598 Shit! 730 01:18:08,598 --> 01:18:12,331 - He's doing it here tonight. - Doing what? 731 01:18:12,331 --> 01:18:17,467 Selling the stones. The Thai laser emits green light. He needs it to enrich them. 732 01:18:17,467 --> 01:18:20,706 - To show their power. - What the hell are you talking about? 733 01:18:20,706 --> 01:18:22,214 What are these stones? 734 01:18:22,417 --> 01:18:26,945 A new form of synthetic plutonium. Small and portable, but mega-powerful. Am I right? 735 01:18:27,255 --> 01:18:30,747 There's a bunch of international scumbags who'd pay a lot of money... 736 01:18:30,747 --> 01:18:33,861 ...to get their hands on those. And then, look out world. 737 01:18:33,861 --> 01:18:35,053 Enough of this shit! 738 01:18:35,364 --> 01:18:38,162 How's it gonna get me back my daughter? 739 01:18:44,506 --> 01:18:45,530 We're operational. 740 01:18:47,943 --> 01:18:51,401 The buyers will want to arrive and leave quickly. 741 01:18:51,401 --> 01:18:55,676 Somewhere private, accessible by aircraft. 742 01:18:55,676 --> 01:18:58,251 Vanessa did say she was inside of a big building. 743 01:18:58,251 --> 01:18:59,409 Could be a hangar. 744 01:18:59,655 --> 01:19:02,419 There's about a dozen little airports around here, man. 745 01:19:02,724 --> 01:19:04,851 We ain't gonna never get them all. 746 01:19:04,851 --> 01:19:07,154 - Flight plans. - Yeah, flight plans. 747 01:19:07,154 --> 01:19:10,787 They gotta list a destination. Every aircraft that takes off... 748 01:19:10,787 --> 01:19:15,164 ...has to file one with the Aviation Administration or risk getting shot down... 749 01:19:15,164 --> 01:19:17,794 ...by the U.S. Military. So you get that list... 750 01:19:17,794 --> 01:19:20,669 ...and maybe we can find out where the sale's going down. 751 01:19:20,669 --> 01:19:24,677 Daria, call the aviation people. Use our L.A.P.D. Credentials. 752 01:19:24,677 --> 01:19:27,941 We need flight info on all aircrafts coming in or going out. 753 01:19:27,941 --> 01:19:31,644 Miles, the no-gun policy is no longer in effect. Break out the heat. 754 01:19:31,644 --> 01:19:36,019 Everybody else, get ready to move. Tommy, create a diversion. 755 01:19:36,019 --> 01:19:38,182 I got just the thing if we can fit in it. 756 01:19:52,541 --> 01:19:57,638 Wick Airfield. Five private choppers arriving tonight within minutes of each other. 757 01:19:57,638 --> 01:20:01,340 - Sounds like our best bet. - Better be for Vanessa's sake. 758 01:20:02,017 --> 01:20:03,507 Let's go. 759 01:20:07,522 --> 01:20:10,150 You are the world's foremost arms dealers. 760 01:20:10,150 --> 01:20:14,819 You all know that weaponry equals power, and in the world of weaponry... 761 01:20:14,819 --> 01:20:16,156 ...nukes rule. 762 01:20:17,332 --> 01:20:20,733 But nuclear material is hard to obtain and difficult to handle. 763 01:20:21,336 --> 01:20:23,531 But what if it weren't? 764 01:20:23,839 --> 01:20:26,399 That's the question that brought you here tonight. 765 01:20:28,577 --> 01:20:31,546 And this is the answer. 766 01:20:31,546 --> 01:20:36,447 A unique, man-made element. In its present state it's completely inert. 767 01:20:37,152 --> 01:20:38,881 Zero radiation... 768 01:20:42,290 --> 01:20:44,121 ...zero volatility. 769 01:20:44,326 --> 01:20:47,955 One small fragment easily transformed into a source of immense energy. 770 01:20:49,097 --> 01:20:54,399 More powerful than weapons-grade plutonium 100 times its size. 771 01:21:02,577 --> 01:21:03,908 Goggles on. 772 01:21:09,818 --> 01:21:12,378 So, what the hell does Taiwan gotta do with this? 773 01:21:12,378 --> 01:21:15,251 We developed the stones. They belong to us. 774 01:21:15,251 --> 01:21:19,052 Okay, what about the guy you're after? How come you know him so well? 775 01:21:19,052 --> 01:21:22,390 We grew up together. We joined the government at the same time. 776 01:21:22,390 --> 01:21:25,466 Wait a minute. Wait a minute. You were on the same side? 777 01:21:25,466 --> 01:21:29,661 He betrayed us. He killed our team. He tried to kill me too. 778 01:21:29,661 --> 01:21:32,773 If you don't take this motherfucker out, I will. 779 01:21:32,773 --> 01:21:36,274 The stones first, then him. 780 01:21:46,154 --> 01:21:49,146 Creating a highly reactive radioactive isotope... 781 01:21:49,146 --> 01:21:52,725 ...requires altering the atomic structure of the original material. 782 01:21:55,864 --> 01:21:59,095 Normally this is accomplished by adding neutrons. 783 01:21:59,095 --> 01:22:03,601 Here, we're using electromagnetic distillation to strip away protons. 784 01:22:03,601 --> 01:22:09,267 In the process, the fragment's potential yield is increasing exponentially. 785 01:22:14,983 --> 01:22:18,475 We're now reaching the yield level of a sidewinder missile. 786 01:22:18,475 --> 01:22:21,417 Enough power to take out a tank. 787 01:22:28,530 --> 01:22:32,899 A Tomahawk cruise missile, enough to destroy a building. 788 01:22:38,273 --> 01:22:39,262 Scud. 789 01:22:39,808 --> 01:22:42,402 That's a few city blocks gone. 790 01:22:48,917 --> 01:22:49,975 Hiroshima. 791 01:22:53,955 --> 01:22:56,014 Two Hiroshimas. 792 01:23:10,038 --> 01:23:12,472 New world order. 793 01:23:27,289 --> 01:23:29,883 The purpose of today's sale is to begin trading... 794 01:23:29,883 --> 01:23:34,427 ...a new commodity on the black market and to determine its value. 795 01:23:34,796 --> 01:23:37,458 There are 50 stones available in the first sale. 796 01:23:37,458 --> 01:23:41,261 And the opening bid is $200,000 per stone. 797 01:23:43,405 --> 01:23:44,838 Bids, please. 798 01:23:44,838 --> 01:23:47,270 I'll bid one million for five stones. 799 01:23:47,809 --> 01:23:51,836 - I'll bid 1.2 million for five stones. - 1.5 for five stones. 800 01:23:51,836 --> 01:23:54,504 - 1.7 million for five stones. - 2 million for three. 801 01:23:54,504 --> 01:23:56,844 - 5 million for six stones! - 5.2 for six! 802 01:23:56,844 --> 01:23:58,952 - 5.7 for six! - Sold. 803 01:23:58,952 --> 01:24:01,748 - Seven million for 10 stones! - 8.5 for 10! 804 01:24:04,693 --> 01:24:05,887 Miles, what do you see? 805 01:24:07,429 --> 01:24:09,158 We got five choppers. 806 01:24:11,733 --> 01:24:12,859 Two armed sentries. 807 01:24:13,935 --> 01:24:15,232 Checking the perimeter. 808 01:24:16,972 --> 01:24:18,837 Perimeter is clear. 809 01:24:20,442 --> 01:24:23,002 I'm moving inside. They're still doing the deal. 810 01:24:26,881 --> 01:24:28,143 There's a camper there. 811 01:24:28,683 --> 01:24:31,811 - And the windows is painted out. - Vanessa said she was in a van. 812 01:24:32,020 --> 01:24:34,113 Can't see out. It's gotta be it! 813 01:24:34,113 --> 01:24:36,348 Once we get her, you two disappear fast. 814 01:24:36,348 --> 01:24:37,480 I'll keep her safe. 815 01:24:37,692 --> 01:24:41,025 - 8.7 million for 10 stones! - 9 million for 10 stones! 816 01:24:41,025 --> 01:24:43,255 - 9.8 for 10. - 10 million for 10 stones! 817 01:24:43,255 --> 01:24:45,695 - Sold! There are 37 stones. - 16 million! 818 01:24:46,501 --> 01:24:47,934 Miles! Hit them! 819 01:24:51,539 --> 01:24:55,168 - Done. - Tommy and Archie, watch the van. Punch it! 820 01:24:57,145 --> 01:24:59,636 - 24.5 for 15! - 24 and three quarters... 821 01:24:59,636 --> 01:25:01,111 Twenty-five for 15! 822 01:25:08,556 --> 01:25:09,887 Freeze, motherfuckers! 823 01:25:11,993 --> 01:25:12,982 I knew it. 824 01:25:19,534 --> 01:25:22,128 You heard the man. Party's over! 825 01:25:22,128 --> 01:25:24,271 - I knew it. - Just be cool. 826 01:25:24,773 --> 01:25:26,434 Fucking amateurs. 827 01:25:28,176 --> 01:25:30,406 Come on, man, just be cool! 828 01:25:31,613 --> 01:25:33,513 I said, don't move, motherfucker! 829 01:25:43,958 --> 01:25:46,017 She's out! She's out! She's on the move. 830 01:25:48,129 --> 01:25:49,596 Another time. 831 01:25:59,074 --> 01:26:02,237 - There's a guy after her. - Stay right here. I'll go get her. 832 01:26:04,679 --> 01:26:06,442 - Holy shit! - Come to Papa! 833 01:26:12,287 --> 01:26:14,346 Shit! That motherfucker's shooting! 834 01:26:16,458 --> 01:26:18,153 - What do we do? - Shoot him! 835 01:26:18,153 --> 01:26:19,783 Easy for you to say! 836 01:26:42,650 --> 01:26:43,639 You do him. 837 01:27:07,909 --> 01:27:09,342 Don't let him get away! 838 01:27:09,342 --> 01:27:11,945 Oh, shit! Shit! Archie, I'm out of ammo! 839 01:27:11,945 --> 01:27:14,479 - Fire the M-60! - Get me closer! 840 01:27:16,217 --> 01:27:17,206 Give me that! 841 01:27:41,843 --> 01:27:44,243 How many times do we have to kill you? 842 01:27:55,023 --> 01:27:56,251 Get him! I got this. 843 01:28:04,899 --> 01:28:06,298 Go! Go! 844 01:28:11,039 --> 01:28:12,597 - Go! - All right! 845 01:28:44,906 --> 01:28:46,567 - What happened? - I don't know! 846 01:28:46,774 --> 01:28:47,798 We're out of balance! 847 01:28:55,950 --> 01:28:59,442 Retract the landing gear! Do it! Do it now! 848 01:29:01,456 --> 01:29:02,821 Shoot him down! 849 01:29:02,821 --> 01:29:04,652 Shit! I'm out of ammo! What now? 850 01:29:04,652 --> 01:29:05,918 Shoot him down! 851 01:29:05,918 --> 01:29:07,584 - Load the cannon. - How? 852 01:29:07,584 --> 01:29:11,163 - Put the giant bullet into the hole! - Oh, shit. 853 01:29:11,366 --> 01:29:12,355 Oh, shit! 854 01:29:21,009 --> 01:29:24,536 - There he is! There he is! I got him! - Archie, shoot this motherfucker! 855 01:29:29,083 --> 01:29:30,072 We're hit! 856 01:29:32,120 --> 01:29:34,884 - Hey! Hey! - You shot him in the ass! 857 01:29:34,884 --> 01:29:36,216 We got it! 858 01:30:14,195 --> 01:30:15,184 Shit! 859 01:30:16,464 --> 01:30:18,898 Time to end this my way. 860 01:30:21,135 --> 01:30:23,160 - Let her go! - Let go! Daddy! 861 01:30:23,371 --> 01:30:24,668 Daddy! 862 01:30:24,872 --> 01:30:25,861 Daddy! 863 01:30:35,550 --> 01:30:37,108 Damn! No shot. 864 01:30:41,222 --> 01:30:42,814 You were lucky last time. 865 01:30:45,360 --> 01:30:47,590 You won't be lucky again. 866 01:31:24,699 --> 01:31:25,927 Daddy! 867 01:33:07,902 --> 01:33:09,267 Come on, baby. Come on. 868 01:33:34,929 --> 01:33:36,157 Wrong kid! 869 01:33:38,299 --> 01:33:40,392 Definitely the wrong father! 870 01:34:32,086 --> 01:34:35,317 - My baby! - Daddy, I knew you'd find me! 871 01:34:35,317 --> 01:34:37,354 So glad the angels kept you safe. 872 01:34:42,730 --> 01:34:44,027 Another one? 873 01:34:44,565 --> 01:34:45,725 You know it. 874 01:34:51,272 --> 01:34:55,072 Never gonna let you go. Ever. 875 01:35:13,728 --> 01:35:16,026 Guess we both got what we wanted. 876 01:35:18,132 --> 01:35:20,464 So, what happens to the stones now? 877 01:35:20,768 --> 01:35:22,929 They'll be destroyed. 878 01:35:27,174 --> 01:35:29,199 Guess I'll be spending some time in jail. 879 01:35:29,910 --> 01:35:30,899 Jail? 880 01:35:31,412 --> 01:35:35,542 Come on, man. He just saved the planet, man. Can't he at least get probation? 881 01:35:35,750 --> 01:35:36,910 I'll do what I can. 882 01:35:37,118 --> 01:35:38,278 - Thanks. - That's great. 883 01:35:38,278 --> 01:35:41,615 Because we make a hell of a team, am I right? Except for you. 884 01:35:41,615 --> 01:35:44,452 You're law enforcement. But we gotta stick together. 885 01:35:44,452 --> 01:35:46,787 And a white guy comes in handy. 886 01:35:46,787 --> 01:35:50,761 You wanna rip off a country club, or somebody needs to hail a cab. Right? 887 01:35:50,761 --> 01:35:53,162 - So, what percentage are we talking? - None. 888 01:35:53,162 --> 01:35:55,063 That low, huh? 889 01:35:57,138 --> 01:35:59,504 It's about time I got my shit together. 890 01:36:00,374 --> 01:36:03,104 - About time we all did. - I'm with you, T. 891 01:36:04,145 --> 01:36:06,875 Come on, buddy, it's just getting fun. 892 01:36:07,214 --> 01:36:10,047 Well, I mean, you know, it's not that fun... 893 01:36:14,255 --> 01:36:16,450 - Good luck. - Thank you. 894 01:36:18,759 --> 01:36:19,851 Faith. 895 01:36:20,094 --> 01:36:21,083 Faith. 896 01:36:22,263 --> 01:36:23,594 Faith. 897 01:36:23,594 --> 01:36:25,197 Faith. 898 01:36:25,599 --> 01:36:26,896 Faith. 899 01:37:31,732 --> 01:37:34,223 So you guys are all just gonna up and go straight? 900 01:37:34,223 --> 01:37:36,631 Yeah. You ought to try it yourself, man. 901 01:37:36,631 --> 01:37:39,295 I could do it. I've had straight jobs. Have you? 902 01:37:39,295 --> 01:37:42,341 - I've had plenty of straight jobs. - Really? Name one. 903 01:37:43,511 --> 01:37:45,069 I sold Avon. 904 01:37:45,346 --> 01:37:48,804 - You were an Avon lady? - I was an Avon man. All right? 905 01:37:48,804 --> 01:37:51,247 - You got a problem with that? - No, it's fair. 906 01:37:51,247 --> 01:37:54,546 - Why you looking at me like that? - I'm not! I'm not! It's okay. 907 01:37:56,190 --> 01:38:01,150 I'm just fucking with you. But my mama sold Avon. And don't be disrespecting her. 908 01:38:01,150 --> 01:38:03,991 - I know her. Remember the party? - She whipped your ass. 909 01:38:03,991 --> 01:38:05,689 No, she sucker-punched me. 910 01:38:05,689 --> 01:38:08,996 That ain't the first time you been sucker-punched by a big woman. 911 01:38:08,996 --> 01:38:11,696 You know, I think I got kind of a fetish. 912 01:38:11,906 --> 01:38:14,397 Did you just say my mama had a fat ass? 913 01:38:14,397 --> 01:38:18,375 No, I said I have a kind of a fetish for big women. 914 01:38:18,375 --> 01:38:21,743 - Oh. But she do got a fat ass though. - Yeah, she does have a fat ass. 915 01:38:21,743 --> 01:38:24,441 You can see it when she's sitting on your head. 916 01:38:24,441 --> 01:38:28,247 I've seen it. I had to rub that ass naked when I was a teenager. 917 01:38:28,247 --> 01:38:31,654 You know, you look a lot like her. Except her hair is different. 918 01:38:31,654 --> 01:38:35,523 Yeah. I shave my beard, she keeps hers growing. 919 01:38:35,523 --> 01:38:37,755 - Yeah. You know what? - What? 920 01:38:37,755 --> 01:38:42,835 I'm gonna write a movie about all the shit we got through. I've been taking notes. 921 01:38:42,835 --> 01:38:46,064 It's gonna make a lot of money. I'm calling it Sidekicks. 922 01:38:46,064 --> 01:38:49,699 We're the real stars of this. We shot down the damn helicopter. 923 01:38:49,699 --> 01:38:52,209 - Who's playing you? - I've been thinking about that. 924 01:38:52,209 --> 01:38:55,712 First I thought Arnold Schwarzenegger, then I saw him at the gas station... 925 01:38:55,712 --> 01:38:57,215 - Midget. - He's like 5'6". 926 01:38:57,215 --> 01:38:59,249 - Midget. - Got a terrible lisp. 927 01:38:59,249 --> 01:39:01,945 So I'll go with Mel Gibson. We have similar features. 928 01:39:01,945 --> 01:39:03,851 Right. I see the forehead. 929 01:39:03,851 --> 01:39:06,288 - Yeah. And you? Guess. - Denzel! 930 01:39:06,288 --> 01:39:07,552 Denzel! 931 01:39:07,552 --> 01:39:11,129 - You noticed I've been cutting it down. - And he's been beefing up. 932 01:39:11,129 --> 01:39:16,031 - I'm trying to get it down to Denzel's weight. - You know who will be your girlfriend? Oprah. 933 01:39:16,031 --> 01:39:18,194 - Big Oprah or little Oprah? - Medium Oprah. 934 01:39:18,194 --> 01:39:20,567 That's the one I like because the eyes are straight. 935 01:39:20,567 --> 01:39:22,801 - This is about reality. - Right. Realism. 936 01:39:22,801 --> 01:39:25,172 - Yeah. So you know who's my girlfriend? - Who? 937 01:39:25,172 --> 01:39:29,180 Halle Berry. And let me tell you why. It'll add a whole different element. 938 01:39:29,180 --> 01:39:32,911 This is gonna be an interracial couple. She's never done that before. 939 01:39:32,911 --> 01:39:37,149 Also, Fait. I've been thinking about that a lot. I'll go with Shaquille O'Neal. 940 01:39:37,149 --> 01:39:40,623 The most dominating player ever in the NBA. You saw Kazaam. 941 01:39:40,623 --> 01:39:42,955 - Right - It wasn't the right material. 942 01:39:42,955 --> 01:39:46,828 He's gonna kill with this stuff. And Su, I've been thinking about him. 943 01:39:46,828 --> 01:39:49,663 - Remember the movie Sixteen Candles? - Yeah. 944 01:39:49,663 --> 01:39:52,203 - Who am I thinking about? - Molly Ringwald? 945 01:39:52,203 --> 01:39:54,364 - No, the Donger! - Oh! Okay! 946 01:39:54,364 --> 01:39:57,101 How funny was that guy? What happened to him? 947 01:39:57,101 --> 01:39:59,610 - He waiting tables someplace. - He was funny! 948 01:39:59,610 --> 01:40:03,841 - Yeah, he was. Hey, Daria. - Daria? Who you got? 949 01:40:03,841 --> 01:40:06,782 - Winona Ryder. - Yeah, she's good. She'd be good. 950 01:40:06,782 --> 01:40:09,184 - Yeah, she's good. - She'd play a thief. 951 01:40:09,184 --> 01:40:12,587 She'd play a thief. She a good actress. The whole elbow thing. 952 01:40:12,587 --> 01:40:16,218 Remember when she's going to court and hit the one elbow, broke that elbow. 953 01:40:16,218 --> 01:40:20,231 - Electricity went through her body. - She's a ventriloquist with the elbows. 954 01:40:20,231 --> 01:40:22,631 Now who do we get to direct this thing? 955 01:40:23,304 --> 01:40:24,396 You know what? 956 01:40:24,638 --> 01:40:28,904 We should get the same dude that directed Romeo Must Die and Exit Wounds. 957 01:40:28,904 --> 01:40:31,636 - The director, the Pole, Polack. - The Polack? 958 01:40:31,636 --> 01:40:34,576 Yeah, we'll get him in there. Exit Wounds, did you see that? 959 01:40:34,576 --> 01:40:36,306 - I saw that. - The best part... 960 01:40:36,306 --> 01:40:37,609 - The end. - The very end. 961 01:40:37,609 --> 01:40:41,881 - Over the credits. The rest sucked. - You can't have the movie without the end. 962 01:40:41,881 --> 01:40:45,116 - There's no movie. - Whatever happened with those two guys? 963 01:40:45,116 --> 01:40:46,486 I heard they're gay. 964 01:40:47,761 --> 01:40:50,025 Yeah, of course. Hollywood. 74585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.