Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,730 --> 00:00:43,649
Hey, honey.
2
00:00:43,650 --> 00:00:47,970
You know, your son is really missing
you. You're not around very much.
3
00:00:48,630 --> 00:00:51,630
I mean, and to be honest, I'm missing
you too.
4
00:00:52,250 --> 00:00:55,450
Look, I'm sorry. Work has been crazy
busy lately.
5
00:00:56,870 --> 00:01:02,070
I know, but can't you just spend some
time with him for a little bit?
6
00:01:05,430 --> 00:01:06,430
Look,
7
00:01:07,270 --> 00:01:08,630
I'm just busy.
8
00:01:09,770 --> 00:01:10,770
He'll be fine.
9
00:01:12,200 --> 00:01:13,460
But he needs his father.
10
00:01:14,120 --> 00:01:17,440
I mean, he really, truly misses you,
even though he doesn't say it.
11
00:01:21,320 --> 00:01:23,820
Look, I'm just busy.
12
00:01:24,060 --> 00:01:25,060
I can't.
13
00:01:25,280 --> 00:01:26,280
Sorry.
14
00:01:27,140 --> 00:01:29,980
Honey, please, can you just make a
little bit of an effort?
15
00:01:30,940 --> 00:01:35,900
Also, I was kind of hoping that maybe we
could have some... Hi, Joshua.
16
00:01:36,620 --> 00:01:38,000
I'm about to head out.
17
00:01:41,610 --> 00:01:42,830
to hang out with some friends.
18
00:01:43,110 --> 00:01:45,210
Are there going to be any girls there?
19
00:01:46,410 --> 00:01:49,270
Mom, why are you asking such weird
questions right now?
20
00:01:49,570 --> 00:01:50,910
I just want to know.
21
00:01:52,190 --> 00:01:54,950
Look, I don't have time to deal with
this. I'm going to be late.
22
00:01:57,690 --> 00:01:59,930
You see? That's what I'm talking about.
23
00:02:00,390 --> 00:02:01,750
He just goes and does that.
24
00:02:04,070 --> 00:02:05,070
Teenagers, look.
25
00:02:05,210 --> 00:02:07,590
I need to go up to my office and do a
few things, okay?
26
00:02:14,030 --> 00:02:17,230
I guess I'm just going to do the dishes
and go to bed tonight.
27
00:02:20,330 --> 00:02:21,330
Hey,
28
00:02:22,430 --> 00:02:23,430
Joshua.
29
00:02:23,490 --> 00:02:25,250
Yeah, what's up?
30
00:02:25,610 --> 00:02:27,830
Can you come over here and sit next to
me?
31
00:02:28,310 --> 00:02:29,490
Yeah, sure.
32
00:02:30,130 --> 00:02:31,130
Come on, honey.
33
00:02:31,530 --> 00:02:32,650
I want to have a chat.
34
00:02:33,730 --> 00:02:34,730
Okay.
35
00:02:37,610 --> 00:02:38,610
What's going on?
36
00:02:39,770 --> 00:02:42,550
Well, your father...
37
00:02:43,130 --> 00:02:48,910
Hasn't been talking to me much, and I
think we've just been growing apart, so
38
00:02:48,910 --> 00:02:51,490
just wanted to have a little
conversation with you.
39
00:02:52,190 --> 00:02:54,590
What? You're the coolest stepmom ever.
40
00:02:56,310 --> 00:02:58,070
Oh, thank you, sweetie.
41
00:02:58,690 --> 00:03:05,590
I was wondering, do your friends ever,
like, talk about me?
42
00:03:05,970 --> 00:03:08,930
Like, I'm a cool stepmom, right?
43
00:03:09,960 --> 00:03:12,620
I mean, yeah, you're so cool, Mom.
44
00:03:13,900 --> 00:03:19,140
Well, do they say anything about me when
you boys are alone?
45
00:03:20,240 --> 00:03:21,900
Well, you know.
46
00:03:23,600 --> 00:03:26,360
Tell me, please. Just tell me.
47
00:03:26,960 --> 00:03:28,560
I hope it's good, right?
48
00:03:29,820 --> 00:03:34,880
I don't really want to talk about it,
but they always say you're, like, so
49
00:03:36,820 --> 00:03:38,560
They say I'm hot?
50
00:03:40,140 --> 00:03:42,840
Like, what do they say? Do they like my
hair?
51
00:03:43,360 --> 00:03:46,260
Or the way I dress?
52
00:03:46,620 --> 00:03:52,120
Or, oh, how about the snacks that I
leave for you boys when you're in the
53
00:03:52,960 --> 00:03:55,480
Yeah, yeah, they talk about it a lot.
54
00:03:55,740 --> 00:04:01,780
Yeah? Like, do you think... No.
55
00:04:03,040 --> 00:04:04,040
What?
56
00:04:05,600 --> 00:04:09,560
I really don't know how to say this,
but...
57
00:04:10,640 --> 00:04:15,560
What do you say to them when they tell
you that I'm hot?
58
00:04:18,260 --> 00:04:19,660
Well, you know.
59
00:04:20,620 --> 00:04:23,660
Oh, what is it, honey? You can be honest
with me.
60
00:04:24,980 --> 00:04:28,160
Well, I mean... Come on.
61
00:04:28,800 --> 00:04:29,800
Tell me.
62
00:04:33,300 --> 00:04:37,120
It'll just be a secret between you and
me. I won't tell anyone.
63
00:04:37,660 --> 00:04:38,980
Yeah, I know. I just...
64
00:04:40,480 --> 00:04:41,580
I don't think I should.
65
00:04:42,180 --> 00:04:45,260
What do you mean? I'm not your
stepmother. Come on, just tell me.
66
00:04:47,680 --> 00:04:51,260
Um... You can spit it out. Come on.
67
00:04:52,780 --> 00:04:55,880
Mom, I didn't... Oh, please.
68
00:04:59,680 --> 00:05:05,940
I see it twitching when you're
hesitating to tell me
69
00:05:05,940 --> 00:05:08,660
what you truly feel for me.
70
00:05:09,070 --> 00:05:10,070
Well, I think you're hot.
71
00:05:10,710 --> 00:05:13,150
Oh, I knew it.
72
00:05:13,830 --> 00:05:16,070
I've seen you eyeball me.
73
00:05:16,610 --> 00:05:20,770
Especially when I walk around in my cute
little outfit.
74
00:05:23,850 --> 00:05:26,970
I'm not too forward with my hand down
here.
75
00:05:27,210 --> 00:05:30,210
I feel you getting excited.
76
00:05:31,010 --> 00:05:33,830
Well, I don't know if we should, you
know, be doing this.
77
00:05:35,230 --> 00:05:36,230
Come on.
78
00:05:36,410 --> 00:05:38,070
You think I'm hot, right?
79
00:05:39,280 --> 00:05:40,520
You think I'm sexy?
80
00:05:41,040 --> 00:05:43,080
Yeah, but what about dad?
81
00:05:43,400 --> 00:05:44,400
Hold on.
82
00:05:44,840 --> 00:05:46,580
You can tell your friends.
83
00:05:48,260 --> 00:05:49,960
But what about dad?
84
00:05:50,820 --> 00:05:52,240
He doesn't need to know.
85
00:05:53,180 --> 00:05:57,820
It could be our little secret, just like
this whole conversation.
86
00:05:58,440 --> 00:06:01,020
What if he comes down?
87
00:06:04,700 --> 00:06:07,620
He's sleeping. You know how busy he can
be.
88
00:06:08,400 --> 00:06:09,400
Yeah.
89
00:06:10,740 --> 00:06:17,720
As long as you promise to be quiet, we
can have a little fun.
90
00:06:18,940 --> 00:06:21,620
Just you and me.
91
00:06:25,380 --> 00:06:29,500
And this growing cock in my hand.
92
00:06:44,970 --> 00:06:46,910
I sucked a little too hard, didn't I?
93
00:07:13,160 --> 00:07:18,680
like feeling you growing in my mouth
with every suck, every slurp.
94
00:07:20,040 --> 00:07:23,100
What if we get caught?
95
00:07:26,620 --> 00:07:29,020
If we just be quiet, we'll be fine.
96
00:07:30,320 --> 00:07:31,760
That'll be our little secret.
97
00:07:44,460 --> 00:07:45,600
You like the way I suck it?
98
00:07:45,820 --> 00:07:49,840
Yeah. The way my tongue flicks the tip
of your head.
99
00:08:14,960 --> 00:08:17,420
Feel my hard nipple against your leg.
Yeah.
100
00:08:21,540 --> 00:08:23,980
Can you stroke it too, mom?
101
00:08:24,280 --> 00:08:25,280
No.
102
00:08:55,820 --> 00:08:56,880
Such a big boy.
103
00:09:59,060 --> 00:10:01,660
You're doing such a good job staying
quiet
104
00:11:17,520 --> 00:11:21,420
Why don't you go up to bed? Put yourself
away. All right?
105
00:11:21,800 --> 00:11:22,840
Really? Sleep, yeah.
106
00:11:23,420 --> 00:11:24,420
Yeah.
107
00:11:26,600 --> 00:11:28,520
My tits are out and everything. Go on.
108
00:11:28,760 --> 00:11:31,700
Go up to bed before your father catches
us. Fine, whatever.
109
00:11:58,030 --> 00:11:59,030
Good morning.
110
00:11:59,110 --> 00:12:02,950
I wanted to talk to you about what
happened.
111
00:12:03,270 --> 00:12:04,470
Yeah? Earlier.
112
00:12:04,890 --> 00:12:05,890
Uh -huh.
113
00:12:06,650 --> 00:12:12,730
I'm so sorry I did that. I shouldn't
have pushed myself on you like that.
114
00:12:13,130 --> 00:12:16,830
It was just wrong of me. I just wanted
to apologize.
115
00:12:17,390 --> 00:12:18,530
No, Mom.
116
00:12:18,830 --> 00:12:20,350
It's fine, really. It's okay.
117
00:12:21,090 --> 00:12:26,430
No, no. Honey, see, I just shouldn't
have done that to you. It was...
118
00:12:26,650 --> 00:12:30,710
It was my fault, so you don't have to
worry about it at all, okay?
119
00:12:31,290 --> 00:12:34,010
I swear it's fine, Mom.
120
00:12:36,330 --> 00:12:43,210
Sweetie, like... I just... I don't want
you to think that I pushed
121
00:12:43,210 --> 00:12:49,350
you to do anything that you just didn't
feel like you wanted to do, okay?
122
00:12:50,130 --> 00:12:52,310
I wanted to do it.
123
00:12:53,070 --> 00:12:54,070
You what?
124
00:12:54,370 --> 00:12:55,550
Yeah, I...
125
00:12:56,430 --> 00:12:57,289
I wanted to.
126
00:12:57,290 --> 00:12:59,910
You wanted to?
127
00:13:00,430 --> 00:13:04,330
To have me suck you off?
128
00:13:05,190 --> 00:13:10,050
Yeah, that bad. I haven't been able to
stop thinking about it.
129
00:13:10,330 --> 00:13:11,490
You haven't?
130
00:13:12,170 --> 00:13:18,470
You know what? Why don't we just fuck
131
00:13:18,470 --> 00:13:24,070
and get it out of our systems and just
say we did it and that'll be that.
132
00:13:24,350 --> 00:13:25,229
Wait, really?
133
00:13:25,230 --> 00:13:26,230
Yeah.
134
00:13:27,280 --> 00:13:28,280
Can we?
135
00:13:29,120 --> 00:13:33,540
Most certainly we can because you're
already ready.
136
00:13:36,220 --> 00:13:39,700
You know what? Even better.
137
00:13:41,060 --> 00:13:43,220
Just sit right on top of it.
138
00:13:44,000 --> 00:13:47,780
Feed that hard cup.
139
00:13:49,680 --> 00:13:52,020
Oh my god, mom. You feel so good.
140
00:14:08,980 --> 00:14:11,540
You're actually quite bigger than your
father.
141
00:14:11,760 --> 00:14:14,620
Oh, it's quite stronger than his.
142
00:14:15,420 --> 00:14:19,860
Oh, my God.
143
00:14:22,060 --> 00:14:24,020
You feel so good.
144
00:14:24,640 --> 00:14:26,860
So, so good.
145
00:14:27,560 --> 00:14:29,580
You like that? Mm -hmm.
146
00:14:39,120 --> 00:14:40,740
Well, she thinks I'm always home.
147
00:14:42,660 --> 00:14:43,740
You are.
148
00:14:44,900 --> 00:14:48,060
And your father's, like, never home.
149
00:14:48,360 --> 00:14:49,360
Yeah.
150
00:14:51,660 --> 00:14:54,000
Fuck. I can be the man of the house.
151
00:14:54,780 --> 00:15:00,320
Oh, you certainly will be the man of the
house. I mean...
152
00:15:13,840 --> 00:15:14,840
So deep inside.
153
00:15:17,100 --> 00:15:19,440
Yes, but it's cheap. Yes, yes, yes.
154
00:15:19,980 --> 00:15:20,980
Oh,
155
00:15:22,920 --> 00:15:23,920
forgive me.
156
00:15:25,080 --> 00:15:26,840
Anything to make you happy, Mom?
157
00:15:27,140 --> 00:15:28,820
Nothing to make me very happy.
158
00:15:55,050 --> 00:15:56,009
Good. Yeah?
159
00:15:56,010 --> 00:15:57,010
Mm -hmm.
160
00:16:34,540 --> 00:16:35,540
It feels so good.
161
00:16:35,760 --> 00:16:37,320
I don't want to move for so long.
162
00:16:38,160 --> 00:16:39,160
You have?
163
00:16:39,460 --> 00:16:44,340
Yeah. Oh, baby.
164
00:16:44,740 --> 00:16:47,240
Do you think maybe we could try another
position?
165
00:16:47,840 --> 00:16:52,160
Oh, what did you have in mind, sweetie?
Can I bend you over?
166
00:16:52,740 --> 00:16:54,540
Oh, do me from behind?
167
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
Yeah.
168
00:16:56,700 --> 00:16:57,700
Yes.
169
00:17:21,520 --> 00:17:22,520
May I?
170
00:17:23,040 --> 00:17:24,040
Yes, please.
171
00:17:31,300 --> 00:17:32,140
Does that
172
00:17:32,140 --> 00:17:42,700
feel
173
00:17:42,700 --> 00:17:43,940
good? Oh, yes, baby.
174
00:17:57,710 --> 00:17:58,710
Thank you, Mom.
175
00:17:58,750 --> 00:18:04,410
Oh, I've been a naughty, naughty mommy,
haven't I? Yeah. Thank you.
176
00:19:21,770 --> 00:19:23,570
It feels so good. Oh, yes.
177
00:19:24,830 --> 00:19:27,290
Oh, I let that in and out.
178
00:19:27,770 --> 00:19:28,770
Uh -huh.
179
00:19:29,330 --> 00:19:31,470
Oh, my God.
180
00:19:31,710 --> 00:19:32,730
I'm so sorry.
181
00:19:33,210 --> 00:19:35,130
I didn't think you wanted to go at all.
182
00:19:35,430 --> 00:19:36,430
I'm sorry, Mom.
183
00:19:38,290 --> 00:19:41,590
It's okay, honey. It kind of feels good.
184
00:19:41,850 --> 00:19:44,330
Yeah? Uh -huh. Can I keep going?
185
00:19:45,530 --> 00:19:47,270
No, no, it's okay.
186
00:19:47,490 --> 00:19:50,070
We can continue this later, okay, honey?
187
00:19:50,890 --> 00:19:53,930
Okay. Why don't you just lay down,
relax.
188
00:19:54,310 --> 00:19:55,510
Oh, you know what?
189
00:19:57,110 --> 00:20:00,370
Look at the time. You know what? You
might need to get yourself ready for
190
00:20:00,370 --> 00:20:01,470
school. All right.
191
00:20:02,250 --> 00:20:03,250
I'll see you later.
192
00:20:38,760 --> 00:20:39,760
Did you have fun?
193
00:20:39,820 --> 00:20:41,540
Yeah, school was good.
194
00:20:41,740 --> 00:20:43,340
Yeah? You enjoyed yourself?
195
00:20:43,760 --> 00:20:45,120
Did you meet anyone else?
196
00:20:45,820 --> 00:20:48,660
No. Same classmates.
197
00:20:49,700 --> 00:20:54,020
I was thinking about what we did in your
bedroom.
198
00:20:56,100 --> 00:20:59,320
What do you mean?
199
00:20:59,860 --> 00:21:00,860
That's right there.
200
00:21:01,000 --> 00:21:02,000
He's asleep.
201
00:21:02,380 --> 00:21:03,720
He's not paying attention.
202
00:21:04,300 --> 00:21:07,180
He's been working so very hard.
203
00:21:07,630 --> 00:21:08,630
Hard.
204
00:21:10,550 --> 00:21:17,450
So hard that all my time
205
00:21:17,450 --> 00:21:18,990
has been thinking about this.
206
00:21:19,590 --> 00:21:20,950
Really? Mm -hmm.
207
00:21:23,810 --> 00:21:25,150
Whatever you get, come on.
208
00:21:26,110 --> 00:21:30,010
It's going to be passed out for hours.
We have until the rolling credit.
209
00:21:30,590 --> 00:21:34,010
You know he always wakes up at the end
of the movie.
210
00:21:34,470 --> 00:21:35,650
Yeah. Mm -hmm.
211
00:21:41,610 --> 00:21:42,610
You want to do it right here?
212
00:21:44,870 --> 00:21:47,990
Oh, should we start out a little slower
for you?
213
00:21:50,610 --> 00:21:53,050
I'll have to have a chance to catch you.
214
00:21:53,350 --> 00:21:54,350
Oh.
215
00:22:14,120 --> 00:22:15,120
Uh -huh.
216
00:22:15,840 --> 00:22:18,220
You do that to me. Do I?
217
00:22:18,460 --> 00:22:19,460
Mm -hmm.
218
00:23:12,840 --> 00:23:15,140
I know, it feels...
219
00:25:24,010 --> 00:25:25,010
Honey, wake up.
220
00:25:26,530 --> 00:25:29,030
You fell asleep.
221
00:25:32,150 --> 00:25:34,970
Why don't you just go up to bed?
222
00:25:36,130 --> 00:25:39,010
Go up to bed. You'll feel so much more
comfortable.
223
00:25:39,230 --> 00:25:41,630
You'll rest so much easier.
224
00:25:44,830 --> 00:25:46,410
Why don't you go to bed?
225
00:25:47,050 --> 00:25:48,850
You'll feel so much more comfortable.
226
00:25:49,130 --> 00:25:49,669
Come on.
227
00:25:49,670 --> 00:25:50,830
Wake up. Wake up.
228
00:25:51,190 --> 00:25:52,210
I got your phone.
229
00:25:53,320 --> 00:25:55,040
There you go. Here's your phone, honey.
230
00:25:55,360 --> 00:25:56,360
Uh -huh.
231
00:25:57,240 --> 00:25:58,240
Go to bed.
232
00:25:59,020 --> 00:26:00,340
Go to bed. That's it.
233
00:26:00,720 --> 00:26:03,600
You'll feel so much better in the
morning.
234
00:26:04,380 --> 00:26:05,720
Go to bed.
235
00:26:06,120 --> 00:26:07,120
Go, go.
236
00:26:29,720 --> 00:26:30,720
No.
237
00:26:31,060 --> 00:26:32,500
You can come in.
238
00:26:34,620 --> 00:26:36,940
You want me to put it right in? Yes,
baby.
239
00:26:37,300 --> 00:26:39,080
Yeah. Oh, fuck me.
240
00:26:40,200 --> 00:26:42,200
Fuck me good in that ass.
241
00:26:43,340 --> 00:26:46,980
Oh, my God.
242
00:26:48,380 --> 00:26:50,780
Oh, you wound it up with your fingers.
243
00:27:03,280 --> 00:27:04,280
You like that, Mom?
244
00:27:04,560 --> 00:27:05,580
Yeah, I do.
245
00:27:09,300 --> 00:27:10,300
God.
246
00:27:13,320 --> 00:27:14,320
God,
247
00:27:17,640 --> 00:27:20,400
you stretched that fucking hole out so
well.
248
00:27:24,720 --> 00:27:28,100
I want you to tease it like you did with
your finger. Pull it out.
249
00:28:05,800 --> 00:28:12,260
Fuck mom your ass feels so good Can I
spank you again like I did the other
250
00:28:12,260 --> 00:28:13,260
night?
251
00:28:15,210 --> 00:28:17,950
You don't know if your father's quite
asleep yet. Sorry.
252
00:28:19,970 --> 00:28:23,270
You might should keep it down, too, a
little bit.
253
00:30:03,340 --> 00:30:06,080
that you held out so you can fuck my ass
down here.
254
00:31:15,790 --> 00:31:18,350
clenched down so hard it popped you out.
255
00:31:21,070 --> 00:31:24,410
Should I maybe put in some work?
256
00:31:25,210 --> 00:31:26,210
Yeah.
257
00:31:26,870 --> 00:31:29,350
You've been doing everything to me.
258
00:31:29,650 --> 00:31:31,110
Just sit back.
259
00:31:31,330 --> 00:31:32,330
Relax.
260
00:31:33,950 --> 00:31:40,230
You can decide whatever hole you want.
261
00:31:44,970 --> 00:31:45,970
Oh, don't you?
262
00:31:46,050 --> 00:31:47,050
Yeah.
263
00:34:45,580 --> 00:34:46,580
Do this with your foot.
264
00:41:12,110 --> 00:41:14,670
I don't even care if your father comes
down. No?
265
00:41:15,030 --> 00:41:16,490
He catches up.
266
00:41:16,970 --> 00:41:18,950
The hearing clock is amazing.
267
00:41:20,390 --> 00:41:21,650
He's so busy.
268
00:41:21,930 --> 00:41:23,630
It just keeps me happy.
269
00:41:29,910 --> 00:41:30,470
You
270
00:41:30,470 --> 00:41:37,350
want me
271
00:41:37,350 --> 00:41:38,630
to be happy, right? Yeah.
272
00:41:45,000 --> 00:41:47,140
You deserve it. Did I take care of you
and your father?
273
00:41:47,400 --> 00:41:48,400
Yeah.
274
00:42:00,620 --> 00:42:01,620
You're so good at that.
275
00:42:39,960 --> 00:42:43,540
You can pick a hole.
276
00:42:43,860 --> 00:42:44,860
Yeah? Yeah.
277
00:42:58,320 --> 00:43:01,080
You have to promise me it has to get in
the other hole later. Of course.
278
00:43:01,660 --> 00:43:02,660
Good boy.
279
00:43:28,470 --> 00:43:30,510
Oh, you naughty boy.
280
00:43:30,910 --> 00:43:32,950
You're a bad boy, aren't you?
281
00:46:23,500 --> 00:46:24,500
Mm -hmm.
282
00:46:24,580 --> 00:46:27,700
I've been neglecting your happy ending.
283
00:46:28,220 --> 00:46:29,220
Mm -hmm.
284
00:46:30,580 --> 00:46:32,520
I finally get it today.
285
00:46:32,860 --> 00:46:34,620
Yes. Yes, you do, baby.
286
00:46:35,060 --> 00:46:40,120
Oh, and I want you to feed it to me
straight from my ass into my mouth.
287
00:46:40,340 --> 00:46:41,340
Yeah. Mm -hmm.
288
00:46:41,580 --> 00:46:45,940
Mm -hmm. Mm -hmm. You want me to come on
your face and in your mouth? Yes. I
289
00:46:45,940 --> 00:46:46,940
want to taste you.
290
00:46:47,400 --> 00:46:49,000
You let me taste myself.
291
00:46:49,360 --> 00:46:51,000
I want to taste us together.
292
00:46:51,220 --> 00:46:52,220
Yeah? Yeah.
293
00:48:06,440 --> 00:48:09,600
only be on my good side if we can
continue to do that.
294
00:48:10,380 --> 00:48:11,780
Of course.
295
00:48:12,340 --> 00:48:14,460
Help mommy out and I'll help you out.
296
00:48:16,820 --> 00:48:19,320
Just be our little secret between you
and me.
297
00:48:19,880 --> 00:48:20,880
Absolutely.
19135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.