All language subtitles for Barnaby Jones s08e10 School Of Terror
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,700 --> 00:00:21,220
Barnaby Jones, a QM production.
2
00:00:21,640 --> 00:00:23,880
Starring Buddy Ebsen.
3
00:00:24,100 --> 00:00:28,780
Also starring Lee Merriweather, Mark
Shera.
4
00:00:30,520 --> 00:00:35,640
With guest stars Ed Harris, Alex
Courtney,
5
00:00:35,980 --> 00:00:42,360
Madeline Stowe, Michael
6
00:00:42,360 --> 00:00:46,340
Mullins, Bill Byers.
7
00:00:51,050 --> 00:00:53,670
Tonight's episode, School of Terror.
8
00:01:15,650 --> 00:01:19,170
Frank, I want you to meet a new girl.
9
00:01:21,480 --> 00:01:24,380
This is Barbara Whitaker. Her parents
turned her over to us yesterday.
10
00:01:25,340 --> 00:01:26,900
Hey, wait a minute, Milt.
11
00:01:27,360 --> 00:01:29,400
I've already got a dozen kids in my
group.
12
00:01:29,700 --> 00:01:33,120
Come on, Frank. Until the board comes up
with more money for more counselors,
13
00:01:33,320 --> 00:01:34,640
there's nothing I can do about it.
14
00:01:35,960 --> 00:01:36,960
Please.
15
00:01:38,140 --> 00:01:39,600
Just take a seat over there, okay?
16
00:01:44,020 --> 00:01:46,300
Well, glad you could make it, Diane.
17
00:01:47,060 --> 00:01:48,060
Sorry, Frank.
18
00:01:48,320 --> 00:01:50,320
I was playing the piano and forgot the
time.
19
00:01:52,070 --> 00:01:53,750
Okay, everybody, come on, climb aboard.
20
00:01:54,190 --> 00:01:55,830
Come on, come on, come on.
21
00:01:56,670 --> 00:02:01,770
Now, before I start this friendly little
bullet session with you sweet, innocent
22
00:02:01,770 --> 00:02:07,570
paragons of virtue, I want you all to
meet Barbara Whitaker over here, our
23
00:02:07,570 --> 00:02:08,889
newest little junkie.
24
00:02:09,350 --> 00:02:10,610
I'm not a junkie.
25
00:02:11,270 --> 00:02:12,770
I like to be called Bobby.
26
00:02:13,070 --> 00:02:14,470
Oh, you're not?
27
00:02:15,390 --> 00:02:18,890
Sam, what does Bobby look like to you?
28
00:02:20,590 --> 00:02:23,090
Looks like she shoots horse to me. It's
a mainliner.
29
00:02:23,310 --> 00:02:24,510
That true, Bobby?
30
00:02:25,430 --> 00:02:28,930
Heroin? No, you're a little too delicate
for smack.
31
00:02:30,070 --> 00:02:33,050
Heroin is for heavy dudes like
Christopher and Monty over there.
32
00:02:33,750 --> 00:02:35,610
Let's take a look and see what's
happening here.
33
00:02:39,750 --> 00:02:42,270
Ooh, a duster, huh?
34
00:02:42,650 --> 00:02:45,110
And you like to snort that coke, huh,
Bobby?
35
00:02:46,010 --> 00:02:47,010
I'm going home.
36
00:02:47,290 --> 00:02:49,310
You can't go home, Bobby.
37
00:02:49,880 --> 00:02:52,460
None to go to because you're already
there.
38
00:02:52,720 --> 00:02:54,220
This is your home.
39
00:02:54,680 --> 00:02:59,440
And why did your rich papa spend all
that money to send you to your new home?
40
00:02:59,780 --> 00:03:01,080
Huh? Why?
41
00:03:01,820 --> 00:03:03,680
Because you're a junkie.
42
00:03:04,180 --> 00:03:05,180
Isn't that right?
43
00:03:06,680 --> 00:03:08,020
Isn't that right?
44
00:03:10,100 --> 00:03:11,100
Yeah.
45
00:03:13,100 --> 00:03:14,100
Wrong.
46
00:03:15,320 --> 00:03:17,220
You're an ex -junkie, Bobby.
47
00:03:17,690 --> 00:03:23,190
You are what everybody else is,
including myself, an ex -junkie.
48
00:03:23,690 --> 00:03:27,690
And Pete, you know what's going to
happen to Pete, Diane, if he doesn't
49
00:03:28,490 --> 00:03:30,490
Pete goes straight to jail.
50
00:03:32,450 --> 00:03:35,130
This place is Pete's last chance, Diane.
51
00:03:35,530 --> 00:03:39,250
And you're the only one who can stop him
from blowing it all away.
52
00:03:40,190 --> 00:03:41,490
Now, why isn't he here?
53
00:03:42,870 --> 00:03:43,870
Where is he?
54
00:03:51,560 --> 00:03:52,780
Take a break. I'll be back in a minute.
55
00:04:07,520 --> 00:04:08,660
Hey, man, what's happening?
56
00:04:08,960 --> 00:04:11,340
I thought you were supposed to be at
Frank's hotel all session.
57
00:04:11,900 --> 00:04:14,580
Oh, listen, Cliff, I'm needing real bad,
you know.
58
00:04:14,860 --> 00:04:15,860
I'm hurting.
59
00:04:16,300 --> 00:04:19,420
I told you before, new shipment's not in
yet. You're gonna have to wait.
60
00:04:19,720 --> 00:04:21,160
Hey, yeah, I know, but, uh...
61
00:04:21,660 --> 00:04:23,840
You always carry some extra. Let me buy
some.
62
00:04:24,040 --> 00:04:25,880
Then what do I do when I start to sweat?
63
00:04:26,300 --> 00:04:27,500
Look, I don't need all you got.
64
00:04:28,040 --> 00:04:29,040
Just enough for tonight.
65
00:04:30,840 --> 00:04:31,840
Here.
66
00:05:03,950 --> 00:05:04,950
Hey, Frank, how you doing?
67
00:05:05,070 --> 00:05:08,290
I don't want no garbage at you, boy.
Empty your pockets and put everything on
68
00:05:08,290 --> 00:05:09,289
that desk.
69
00:05:09,290 --> 00:05:11,770
What? You heard me the first time.
70
00:05:12,430 --> 00:05:13,430
Glenn.
71
00:05:13,910 --> 00:05:14,910
Hi, Frank.
72
00:05:15,590 --> 00:05:17,930
You come for your van. The boy's tuned
it up just fine.
73
00:05:18,750 --> 00:05:20,290
Just needs to be road tested.
74
00:05:21,170 --> 00:05:22,290
I didn't come here for that.
75
00:05:22,830 --> 00:05:25,570
I saw Mr. Connors here dealing junk to
Pete Chastain.
76
00:05:27,370 --> 00:05:29,190
One of my shop students dealing?
77
00:05:31,110 --> 00:05:32,110
To Pete?
78
00:05:32,410 --> 00:05:33,630
No, man, that's a lie.
79
00:05:34,190 --> 00:05:38,070
Oh, he was dealing all right. And you
know what I think? I think this turkey
80
00:05:38,070 --> 00:05:39,790
the drug connection we've been looking
for.
81
00:05:40,070 --> 00:05:42,790
Hey, I just told you before. I got
nothing to do with it.
82
00:05:43,110 --> 00:05:45,090
I told you to put your stuff on the
table.
83
00:05:46,790 --> 00:05:47,850
You heard the man, Cliff.
84
00:05:49,090 --> 00:05:50,090
Do it.
85
00:05:57,830 --> 00:06:00,050
And everything out of your stockings,
too.
86
00:06:13,390 --> 00:06:14,390
High -grade stuff.
87
00:06:14,750 --> 00:06:18,210
Now, look, Cliff. I know you're too dumb
to be dealing on your own.
88
00:06:18,790 --> 00:06:22,110
Who's in this with... Is he
89
00:06:22,110 --> 00:06:27,610
dead?
90
00:06:28,430 --> 00:06:30,630
No. Come on, let's get out of here.
91
00:06:32,450 --> 00:06:33,450
Then go where?
92
00:06:35,490 --> 00:06:36,490
All right, okay.
93
00:06:37,290 --> 00:06:38,490
Get him up and put him in the van.
94
00:07:03,110 --> 00:07:06,210
Glenn, what good is doing this? Once he
wakes up, he's going to blow it for us
95
00:07:06,210 --> 00:07:07,210
anyway.
96
00:07:08,050 --> 00:07:10,870
Take these two and hide them in Frank's
room.
97
00:07:11,310 --> 00:07:12,530
but where they can be found.
98
00:07:12,770 --> 00:07:13,770
You understand?
99
00:07:13,910 --> 00:07:14,910
What about that one?
100
00:07:15,250 --> 00:07:17,830
Mr. Frank, also a business investment,
you might say.
101
00:07:18,930 --> 00:07:19,930
Go on.
102
00:07:24,970 --> 00:07:28,770
Milt, how is he? I don't think Frank's
going to make it, Jim.
103
00:07:29,330 --> 00:07:32,910
No. If he could have only jumped from
his van before it went over the cliff.
104
00:07:33,310 --> 00:07:36,330
He rode it all the way down into those
rocks, 300 feet.
105
00:07:36,550 --> 00:07:39,530
What happened? Did his brakes fail? Did
he just drive over the cliff? What? He
106
00:07:39,530 --> 00:07:40,530
hasn't been able to talk.
107
00:07:40,680 --> 00:07:42,660
But one thing we do know, he was loaded.
108
00:07:42,900 --> 00:07:47,060
He had enough junk in him to start a
drug store. You're kidding me. I wish I
109
00:07:47,060 --> 00:07:49,080
were, but that's what the lab report
came up with.
110
00:08:23,440 --> 00:08:24,440
Why did you do this?
111
00:08:27,820 --> 00:08:29,060
You were doing so well.
112
00:08:53,350 --> 00:08:56,710
Maybe Frank did fall back, but I'm not
going to believe that he was involved in
113
00:08:56,710 --> 00:08:59,530
any kind of a dope smuggling ring that
Milt says has been going on in school.
114
00:08:59,770 --> 00:09:02,790
Wait, wait a second. I didn't say Frank
went that far over, JR.
115
00:09:02,990 --> 00:09:04,610
Not to push and junk on his own
students.
116
00:09:04,990 --> 00:09:06,250
But somebody's doing it.
117
00:09:06,490 --> 00:09:08,450
How bad is it, Milt? Let me put it this
way.
118
00:09:08,690 --> 00:09:10,590
So far we've been able to keep it under
wraps.
119
00:09:11,010 --> 00:09:14,110
But if the parents who support this
program, most of them pretty influential
120
00:09:14,110 --> 00:09:18,470
people, if they should ever get wind of
what's been happening, they'd probably
121
00:09:18,470 --> 00:09:19,690
withdraw their support.
122
00:09:20,060 --> 00:09:23,300
And all the good we've been doing for
the majority of these kids would simply
123
00:09:23,300 --> 00:09:24,300
right down the drain.
124
00:09:24,460 --> 00:09:28,660
If the school was forced to close down,
what would happen to them?
125
00:09:28,920 --> 00:09:31,780
For the type of kids we get, fresh start
is the end of the road.
126
00:09:32,160 --> 00:09:35,640
They'd go back on drugs, wind up in jail
mostly, or worse.
127
00:09:36,060 --> 00:09:38,840
Now, do you have a replacement in mind
yet for Frank?
128
00:09:39,300 --> 00:09:43,180
I suppose we'd choose a new counselor
the same way we chose Frank from one of
129
00:09:43,180 --> 00:09:43,999
the graduates.
130
00:09:44,000 --> 00:09:46,200
Yeah, well, how about if you change that
and went with an outsider?
131
00:09:46,520 --> 00:09:49,000
Me. You're thinking of going undercover,
aren't you?
132
00:09:49,699 --> 00:09:50,800
You're not serious, are you?
133
00:09:51,120 --> 00:09:52,120
Yeah, I'm serious.
134
00:09:52,780 --> 00:09:56,600
Look, if I could go in there as a
counselor, if there is a dope problem, I
135
00:09:56,600 --> 00:09:59,080
find out how it's being distributed and
by whom.
136
00:09:59,580 --> 00:10:00,580
Yeah, the diet.
137
00:10:01,020 --> 00:10:06,380
I've supported the Fresh Start program
for a long time, and I would hate to see
138
00:10:06,380 --> 00:10:07,380
it go under.
139
00:10:08,140 --> 00:10:10,880
But there's no call for you to take that
kind of risk.
140
00:10:11,160 --> 00:10:14,680
Ever since we busted Frank out of that
street gang, and ever since we had him
141
00:10:14,680 --> 00:10:17,800
sign up for the Fresh Start program,
he's been a model for every one of the
142
00:10:17,800 --> 00:10:18,800
young addicts at that school.
143
00:10:19,699 --> 00:10:23,080
I would just like to know once and for
all what really happened. All my
144
00:10:23,080 --> 00:10:24,680
are very savvy, Jalen.
145
00:10:24,880 --> 00:10:26,860
They will spot a phony in a second.
146
00:10:27,260 --> 00:10:32,000
Yeah, well, I grew up on the streets of
Chicago. Now, I know I wasn't into
147
00:10:32,000 --> 00:10:33,740
drugs, but I think I know the lifestyle
pretty well.
148
00:10:36,560 --> 00:10:39,400
Now, if things weren't getting so bad,
I'd just say forget about it.
149
00:10:41,320 --> 00:10:44,220
But quite frankly, Barnaby, this is
exactly the kind of help we need.
150
00:11:02,320 --> 00:11:03,760
And who fool do you think I am?
151
00:11:04,880 --> 00:11:06,980
If anybody can see that you're stoned.
152
00:11:07,220 --> 00:11:09,300
Hey, I swear, Diane.
153
00:11:10,460 --> 00:11:14,720
I'm just a little high from some beer
that one of the guys slipped in, that's
154
00:11:14,720 --> 00:11:15,720
all.
155
00:11:15,940 --> 00:11:18,940
Peter, I depend on you for me.
156
00:11:19,760 --> 00:11:22,240
I'd never go back on junk and neither
would you.
157
00:11:24,040 --> 00:11:26,240
We'd help each other. Hey, come on.
158
00:11:26,580 --> 00:11:28,140
Hey, what's wrong with a little beer?
159
00:11:28,540 --> 00:11:30,520
You don't care about what happens to
yourself.
160
00:11:31,980 --> 00:11:33,580
You don't care about what happens to me.
161
00:11:40,740 --> 00:11:41,740
Isn't it nice?
162
00:11:43,280 --> 00:11:45,540
Little monkeys gathered to meet the new
keeper.
163
00:11:46,100 --> 00:11:48,180
You sure are the cool one.
164
00:11:48,700 --> 00:11:51,780
You're not still sucking battle fatigue,
are you, Cliffy? Man, of course I'm
165
00:11:51,780 --> 00:11:54,800
still shook up. I mean, you made me an
accessory to what... It's called
166
00:11:54,800 --> 00:11:55,800
preservation.
167
00:11:56,720 --> 00:11:58,780
An accessory to self -preservation.
168
00:11:59,520 --> 00:12:02,440
Shooting up Frank's arm and planting the
dust in his room should have been
169
00:12:02,440 --> 00:12:06,440
enough. I mean, who's going to believe
him if he points the finger at us after
170
00:12:06,440 --> 00:12:07,439
all that?
171
00:12:07,440 --> 00:12:08,800
My father thought like you.
172
00:12:09,480 --> 00:12:10,480
Soft -headed.
173
00:12:10,960 --> 00:12:11,960
That's why he died.
174
00:12:12,360 --> 00:12:13,360
Lost everything.
175
00:12:13,460 --> 00:12:15,160
Leaving his wife and us poor, chilling
broke.
176
00:12:16,560 --> 00:12:17,700
That's not going to happen to me.
177
00:12:18,340 --> 00:12:19,340
Glenn, listen.
178
00:12:19,520 --> 00:12:20,620
I've been doing a lot of thinking.
179
00:12:21,480 --> 00:12:24,640
And maybe I should cool it for a while.
I mean, you don't need me anymore
180
00:12:24,640 --> 00:12:26,420
anyway. You missed the point.
181
00:12:26,920 --> 00:12:27,940
I'm like Frank was.
182
00:12:28,590 --> 00:12:31,110
I don't belong to this rich kid
fraternity of hopheads.
183
00:12:32,130 --> 00:12:33,650
That's why I've got you fronting for me.
184
00:12:34,330 --> 00:12:37,210
To feel more comfortable making buys
from one of their own kind.
185
00:12:39,610 --> 00:12:42,490
See, what we have to do now is get one
of the girls to push for me.
186
00:12:43,070 --> 00:12:44,690
I'd have this whole school in my pocket.
187
00:12:44,970 --> 00:12:48,370
Cliff, go on over to the garage.
188
00:12:49,190 --> 00:12:50,510
Davey's doing with the new shipment.
189
00:12:50,970 --> 00:12:53,610
And while you're there, get yourself
straight.
190
00:12:55,150 --> 00:12:56,150
Okay?
191
00:12:57,290 --> 00:12:58,290
Okay.
192
00:13:11,180 --> 00:13:12,620
You having problems with Pete again?
193
00:13:13,400 --> 00:13:14,400
Bad.
194
00:13:14,800 --> 00:13:15,980
What's happened to Frank?
195
00:13:18,500 --> 00:13:20,060
Nothing ever goes right.
196
00:13:21,320 --> 00:13:22,420
Sometimes it does.
197
00:13:22,680 --> 00:13:24,340
And Pete isn't the whole world, is he?
198
00:13:25,400 --> 00:13:27,560
He does what he wants and I do what I
want.
199
00:13:27,980 --> 00:13:28,980
Is that so?
200
00:13:29,980 --> 00:13:30,980
Yes.
201
00:13:31,540 --> 00:13:32,880
And whenever I want.
202
00:13:35,940 --> 00:13:40,800
Well, if you ever need another shoulder
to cry on or...
203
00:13:41,570 --> 00:13:42,570
Whatever.
204
00:13:43,410 --> 00:13:44,410
I'll be around.
205
00:13:46,190 --> 00:13:47,850
And that's what counselors are for.
206
00:13:48,370 --> 00:13:49,810
There they are, Frank's group.
207
00:13:50,390 --> 00:13:52,470
The others are there just waiting to
size you up.
208
00:13:52,970 --> 00:13:54,710
Getting them to accept you will be hard
enough.
209
00:13:55,150 --> 00:13:57,510
But getting any of them to talk, you'll
need a miracle.
210
00:13:58,630 --> 00:14:02,890
Well, if all else fails, maybe I can
charm them with my fancy footwork.
211
00:14:03,370 --> 00:14:05,070
Have any of them ever been caught using
again?
212
00:14:05,430 --> 00:14:09,050
No. But you see the tall fellow wearing
a plant shirt over there?
213
00:14:09,430 --> 00:14:10,319
By the machine, you mean?
214
00:14:10,320 --> 00:14:11,320
Yeah, Peter Chastain.
215
00:14:11,840 --> 00:14:13,400
We haven't caught him using it yet.
216
00:14:14,080 --> 00:14:16,600
But I have a hunch he's one of our
problem boys.
217
00:14:21,060 --> 00:14:22,360
Can I have your attention, everybody?
218
00:14:22,900 --> 00:14:27,240
I just want to remind you that memorial
service for Frank Wales will be held in
219
00:14:27,240 --> 00:14:28,660
the rec room at 5 o 'clock.
220
00:14:28,920 --> 00:14:31,420
There'll be time then to say the things
we all felt about Frank.
221
00:14:32,320 --> 00:14:35,600
But right now this meeting's being
called to introduce you to Jim Tanner.
222
00:14:36,980 --> 00:14:40,340
Jim's an ex -junkie who's been
counseling at a rehab house in Chicago.
223
00:14:41,200 --> 00:14:43,160
He'll be working with you from now on.
224
00:14:43,720 --> 00:14:45,100
Jim? Here.
225
00:14:48,040 --> 00:14:53,420
First of all, I want you to know that my
door is always open to all of you, 24
226
00:14:53,420 --> 00:14:54,420
hours a day.
227
00:14:55,800 --> 00:14:58,400
Second of all, I'm not here to take
Frank Whale's place.
228
00:14:58,980 --> 00:15:00,780
From what I've heard about him, I don't
think anybody can.
229
00:15:02,380 --> 00:15:04,540
But I promise you that I'm going to do
my best for you.
230
00:15:04,980 --> 00:15:05,980
Okay?
231
00:15:06,620 --> 00:15:10,720
Our regular sessions begin at 3, so I
want you to go about what you normally
232
00:15:10,720 --> 00:15:12,980
at this time, and we'll get better
acquainted later.
233
00:15:13,600 --> 00:15:14,600
Milt Edwards.
234
00:15:14,640 --> 00:15:17,680
Office, please. Gotta go. Jim, I'll be
in the office if you need me. Okay,
235
00:15:17,720 --> 00:15:18,720
Thanks a lot.
236
00:15:18,880 --> 00:15:19,759
Jim Tanner.
237
00:15:19,760 --> 00:15:20,760
Yeah.
238
00:15:20,840 --> 00:15:21,840
Hi. Glenn Morgan.
239
00:15:22,420 --> 00:15:24,440
I run the auto shop class over at the
garage.
240
00:15:24,940 --> 00:15:27,640
Hi, Glenn. How are you? You know, this
is a little different than what I'm used
241
00:15:27,640 --> 00:15:28,700
to. Yeah.
242
00:15:29,520 --> 00:15:30,520
Yeah, it's quite a place.
243
00:15:31,840 --> 00:15:33,120
Now, where in Chicago was that?
244
00:15:33,680 --> 00:15:36,080
The Southside Drug Rehab. Do you know
it?
245
00:15:37,650 --> 00:15:41,090
Yeah. Look, Jim, if there's anything I
could do for you, if I can help you out
246
00:15:41,090 --> 00:15:43,150
in any way, you just let me know, okay?
247
00:15:43,410 --> 00:15:46,050
You bet. Yeah, I can need all the help I
can get. Thank you.
248
00:15:58,430 --> 00:16:00,350
Pete, how many are you going for?
249
00:16:06,350 --> 00:16:07,350
But not today.
250
00:16:07,550 --> 00:16:08,690
That's the trouble with drugs.
251
00:16:09,690 --> 00:16:11,970
Makes mush out of your muscles and
stamina, doesn't it?
252
00:16:12,550 --> 00:16:13,550
Is that so?
253
00:16:14,090 --> 00:16:16,430
I'm told you have a problem in that
direction, Pete.
254
00:16:17,710 --> 00:16:18,710
Me?
255
00:16:19,630 --> 00:16:20,630
I'm clean.
256
00:16:21,250 --> 00:16:22,690
I don't know what you're talking about.
257
00:16:22,930 --> 00:16:24,350
I'm talking about guys like Frank.
258
00:16:25,210 --> 00:16:28,310
Nice guys who wind up dead because
somebody around here is pushing drugs.
259
00:16:29,430 --> 00:16:30,890
I'd like to nail those guys, wouldn't
you?
260
00:16:32,490 --> 00:16:33,830
The problem is...
261
00:16:34,600 --> 00:16:36,620
I can't really do anything about it
until I know who they are.
262
00:16:37,180 --> 00:16:38,640
I told you, I'm clean.
263
00:16:38,920 --> 00:16:39,920
Now bug off.
264
00:16:43,840 --> 00:16:44,840
Cliff.
265
00:16:48,500 --> 00:16:52,100
Hey, Beth, what am I going to do? Davey
didn't bring any candy this trip. Said
266
00:16:52,100 --> 00:16:53,240
he's not going to give us any more.
267
00:16:53,680 --> 00:16:54,639
You what?
268
00:16:54,640 --> 00:16:55,640
Hey, Cliff.
269
00:16:56,760 --> 00:16:57,760
Say what he wants.
270
00:17:01,520 --> 00:17:03,240
Hey, Davey, what the hell is this all
about?
271
00:17:03,710 --> 00:17:04,750
We're flat out flat.
272
00:17:04,950 --> 00:17:07,630
I've got paying customers all over the
place. Cool it, Glenn.
273
00:17:08,250 --> 00:17:10,109
I just deliver what I'm told to deliver.
274
00:17:10,810 --> 00:17:13,170
Only the man down the hill says he's got
troubles up here.
275
00:17:13,770 --> 00:17:15,069
He don't want no part of them.
276
00:17:15,450 --> 00:17:16,429
That's over.
277
00:17:16,430 --> 00:17:17,550
I straightened it out.
278
00:17:17,770 --> 00:17:18,770
Yeah.
279
00:17:19,730 --> 00:17:21,230
By ODing Frank on juice.
280
00:17:22,670 --> 00:17:24,109
He don't eat that kind of advertisement.
281
00:17:26,490 --> 00:17:28,270
Hurts business for everybody.
282
00:17:29,130 --> 00:17:31,790
If you go down, tell the man from now on
I'll take care of everything without
283
00:17:31,790 --> 00:17:33,150
any more heat coming down on our
business.
284
00:17:33,790 --> 00:17:34,810
I guarantee it.
285
00:17:35,390 --> 00:17:36,390
Okay?
286
00:17:38,350 --> 00:17:39,350
Okay.
287
00:17:39,430 --> 00:17:40,510
I'll tell him. Okay.
288
00:17:44,630 --> 00:17:45,630
Thanks, baby.
289
00:17:49,990 --> 00:17:50,990
Nothing but problems.
290
00:17:52,350 --> 00:17:53,350
What was that all about?
291
00:17:53,990 --> 00:17:54,990
More problems.
292
00:17:55,310 --> 00:17:56,310
Jim Tanner.
293
00:17:56,700 --> 00:17:59,560
It's been here ten minutes. Already he's
irritated on Pete. Asked him who's
294
00:17:59,560 --> 00:18:00,399
smuggling the stuff.
295
00:18:00,400 --> 00:18:02,680
I mean, it's like we got Frank Wales all
over again.
296
00:18:04,080 --> 00:18:05,080
Well, that's easy.
297
00:18:05,160 --> 00:18:09,060
I mean, if he gets too close, we just
see that Tanner has a little accident
298
00:18:09,060 --> 00:18:10,060
also.
299
00:18:20,240 --> 00:18:24,280
You know, in a little while, you're all
going to go to a memorial service.
300
00:18:25,510 --> 00:18:27,130
where you'll hear about Frank Wales.
301
00:18:28,350 --> 00:18:30,970
He was a great guy. He was loved by
everybody, wasn't he, Mel? That's right.
302
00:18:31,350 --> 00:18:32,350
You bet.
303
00:18:32,970 --> 00:18:34,190
Did a lot of good around here.
304
00:18:37,030 --> 00:18:38,850
I'm gonna tell you why Frank Wales was a
jerk.
305
00:18:40,690 --> 00:18:41,970
He was a jerk.
306
00:18:42,750 --> 00:18:44,490
Frank talked a terrific game, he really
did.
307
00:18:44,770 --> 00:18:46,850
But when it came right down to it, he
was a doper.
308
00:18:47,670 --> 00:18:49,010
He couldn't live by his own words.
309
00:18:49,890 --> 00:18:52,750
So when the going got a little too rough
for old Frank, what did he do, huh?
310
00:18:53,110 --> 00:18:56,590
Did he sweat it out like you and I? No,
he didn't do that. He stuck a needle in
311
00:18:56,590 --> 00:18:57,590
his arm and he killed himself.
312
00:18:58,130 --> 00:19:01,230
That is really a terrific example of
somebody we should look up to and
313
00:19:01,510 --> 00:19:02,510
right?
314
00:19:09,130 --> 00:19:10,250
All right, that's all for today.
315
00:19:14,670 --> 00:19:18,610
You were looking to shake him up. You
really did a good job, especially with
316
00:19:18,610 --> 00:19:20,430
Diane. What is her story?
317
00:19:20,710 --> 00:19:22,090
She's only been with us a few weeks.
318
00:19:22,590 --> 00:19:24,530
That boy I pointed out, Peter Chastain.
Yeah.
319
00:19:24,730 --> 00:19:27,270
She's been seeing a lot of him ever
since she's been here.
320
00:19:27,910 --> 00:19:29,210
Did Frank work with her a lot?
321
00:19:30,090 --> 00:19:32,110
That's why she's taking it a little
harder than the rest.
322
00:20:03,210 --> 00:20:05,990
I'll be a son of a gun. You were on the
Sundowners talk show the other day,
323
00:20:06,010 --> 00:20:07,010
weren't you?
324
00:20:07,470 --> 00:20:11,490
It was Estelle Morgan, my mother. No,
no, they interviewed famous daughters of
325
00:20:11,490 --> 00:20:12,490
famous mothers.
326
00:20:13,650 --> 00:20:16,870
My mother is one subject I came here to
forget about. No, wait, Diane, look.
327
00:20:17,050 --> 00:20:18,850
Now, I need your help and I need to talk
to you.
328
00:20:19,050 --> 00:20:20,049
For what?
329
00:20:20,050 --> 00:20:22,070
More of your dirty lies about Frank? All
right.
330
00:20:23,110 --> 00:20:26,430
I admitted I was a little rough on
Frank, but I had to be. I did it on
331
00:20:26,930 --> 00:20:28,930
I wanted to find out who his real
friends are.
332
00:20:29,210 --> 00:20:30,210
You found one.
333
00:20:30,370 --> 00:20:31,930
Diane, wait a minute. Wait a minute.
334
00:20:32,790 --> 00:20:36,290
Now, if you really like Frank as much as
you say, you'll tell me why you think
335
00:20:36,290 --> 00:20:39,050
he went back to drugs and who was
smuggling him into this place.
336
00:20:40,390 --> 00:20:42,170
I don't know anything about smuggling.
337
00:20:43,910 --> 00:20:47,070
But I know one thing. Frank didn't go
back on drugs. I don't care what anybody
338
00:20:47,070 --> 00:20:49,510
says. Well, how do you know? How can you
be so sure?
339
00:20:50,050 --> 00:20:51,230
I can't be that sure.
340
00:20:51,710 --> 00:20:54,750
But look, I saw Frank only a few minutes
before the accident.
341
00:20:55,150 --> 00:20:56,150
All right.
342
00:20:59,230 --> 00:21:00,670
We were having a rap session.
343
00:21:02,520 --> 00:21:07,920
He told us to take a break said he'd be
back in a few minutes And when he left
344
00:21:07,920 --> 00:21:11,660
he was clean straight as an arrow Well,
you know where he went after the rap
345
00:21:11,660 --> 00:21:13,920
session to the garage to get his family
suppose.
346
00:21:14,460 --> 00:21:19,600
That's what they found him in to the
garage You're sure
347
00:21:19,600 --> 00:21:26,540
I'd given him a lift into town
348
00:21:26,540 --> 00:21:27,540
that morning.
349
00:21:27,600 --> 00:21:29,280
He said his van had to be tuned.
350
00:21:29,760 --> 00:21:30,760
All right
351
00:21:32,020 --> 00:21:36,280
Now, listen, if you think of anything
else, if you hear of anything else, I
352
00:21:36,280 --> 00:21:37,280
you to tell me.
353
00:21:38,300 --> 00:21:39,320
Okay. Thank you.
354
00:21:44,980 --> 00:21:46,760
What's the word, Davey? We in business?
355
00:21:47,380 --> 00:21:48,380
That's what the man says.
356
00:21:49,040 --> 00:21:50,240
Looks like it's gonna snow today.
357
00:21:50,700 --> 00:21:53,180
Hey, hey, hey, you had us worried there
for a while, Davey boy.
358
00:21:57,180 --> 00:21:58,180
The money.
359
00:22:02,320 --> 00:22:07,400
There's extra honey there for singing a
song for us Which one it's in the one
360
00:22:07,400 --> 00:22:12,940
with the Sharks The man also said any
more mistake and he don't know you ever
361
00:22:12,940 --> 00:22:19,860
lived in this world Know what I mean
right on Davey and thank the good
362
00:22:19,860 --> 00:22:20,860
man for us
363
00:22:36,400 --> 00:22:39,520
Sugar, sugar loves my baby.
364
00:22:41,900 --> 00:22:42,900
Yeah.
365
00:22:46,440 --> 00:22:47,780
You got the delivery list?
366
00:22:48,300 --> 00:22:49,300
Yeah.
367
00:22:49,740 --> 00:22:50,740
Right here.
368
00:22:54,820 --> 00:22:58,460
What's up? What about Pete Chastain?
369
00:22:59,100 --> 00:23:02,520
Pete's never been a regular. He comes
and goes according to how he's doing
370
00:23:02,520 --> 00:23:05,370
Diane. Yeah, we'll put him on. I think
he's going to be one of our steadier
371
00:23:05,370 --> 00:23:06,390
customers from now on.
372
00:23:07,210 --> 00:23:08,210
Hey, someone's coming.
373
00:23:15,010 --> 00:23:16,010
Hey, Tanner.
374
00:23:16,090 --> 00:23:17,090
How you doing?
375
00:23:17,430 --> 00:23:18,430
What can we do for you?
376
00:23:18,950 --> 00:23:19,950
Car trouble?
377
00:23:20,270 --> 00:23:23,030
No, I just stopped by to check something
out with you. Dr.
378
00:23:23,350 --> 00:23:24,350
Frankenstein, how are you?
379
00:23:24,690 --> 00:23:27,570
Uh, yeah, well, uh, that was just a
joke, pal.
380
00:23:28,010 --> 00:23:30,830
Why don't you go on over to the patio
and get us a couple cold drinks, Cliff?
381
00:23:31,170 --> 00:23:32,170
Sure.
382
00:23:37,960 --> 00:23:39,860
Heard some of the kids gave you a hard
time today.
383
00:23:40,440 --> 00:23:41,440
Yeah, I'll live.
384
00:23:42,480 --> 00:23:45,040
Check out what, Tanner? Oh, yeah, Frank
Whale's van.
385
00:23:45,760 --> 00:23:49,160
And I was looking over some of the
statements that Milt took after Frank's
386
00:23:49,160 --> 00:23:52,420
death, and I was wondering why you
didn't mention that Frank picked up his
387
00:23:52,420 --> 00:23:53,540
here just before the accident.
388
00:23:54,980 --> 00:23:55,980
Who told you that?
389
00:23:56,620 --> 00:23:58,080
What difference does it make? He did,
didn't he?
390
00:23:59,800 --> 00:24:03,400
You know, Glenn, if you're hiding
something... See, Frank was my friend.
391
00:24:03,860 --> 00:24:07,540
And I don't like bad -mouthing the guy
when he's not around to defend himself.
392
00:24:07,950 --> 00:24:09,230
I can appreciate that, Glenn.
393
00:24:09,630 --> 00:24:12,870
I really can. But somebody's been
smuggling drugs into this place. I think
394
00:24:12,870 --> 00:24:14,150
should get to the bottom of it, don't
you?
395
00:24:16,350 --> 00:24:17,350
You're right.
396
00:24:20,450 --> 00:24:23,450
Frank did have his van here that
afternoon for a tune -up.
397
00:24:23,730 --> 00:24:26,650
When he came by for it, he was sweating
real bad.
398
00:24:26,910 --> 00:24:27,910
You know what I mean?
399
00:24:27,990 --> 00:24:28,990
All right. I'm listening.
400
00:24:29,170 --> 00:24:33,550
When he got in the van to go back into
town, he was really needing.
401
00:24:35,550 --> 00:24:37,170
At least that's the way it looked to me.
402
00:24:37,500 --> 00:24:39,940
So, in other words, you're saying that
he was headed into town for a
403
00:24:41,020 --> 00:24:43,640
Well, they found his body an hour later,
all juiced up, didn't they?
404
00:24:45,680 --> 00:24:47,400
Why didn't you say anything about this
before?
405
00:24:49,300 --> 00:24:50,300
What would it add?
406
00:24:50,760 --> 00:24:52,900
I mean, he was already gone.
407
00:24:55,440 --> 00:24:57,660
Yeah. You have any idea who his
connection is?
408
00:24:58,200 --> 00:25:00,240
If I did, I'd kill him with my bare
hands.
409
00:25:02,560 --> 00:25:03,560
Here you go, pal.
410
00:25:04,200 --> 00:25:05,200
No, thanks.
411
00:25:06,130 --> 00:25:07,430
Glenn, thanks a lot. I appreciate it.
412
00:25:07,710 --> 00:25:11,270
Oh, by the way, that name is Tanner. Mr.
Tanner.
413
00:25:19,010 --> 00:25:20,010
Let's get this finished.
414
00:25:36,340 --> 00:25:37,340
Diane.
415
00:25:38,180 --> 00:25:41,340
Where are you hiding it? Hiding what?
Diane, look at what you're doing to my
416
00:25:41,340 --> 00:25:43,940
place. Come on, where's the stuff? I
know you're holding it.
417
00:25:45,120 --> 00:25:46,120
Where is it?
418
00:25:47,440 --> 00:25:48,440
Honey.
419
00:25:50,240 --> 00:25:52,820
I told you I can't make it on my own
anymore.
420
00:25:54,180 --> 00:25:55,620
I don't want to be left out.
421
00:25:56,660 --> 00:25:57,900
I want to be with you.
422
00:25:59,100 --> 00:26:00,100
Honey, no.
423
00:26:00,120 --> 00:26:02,320
No. Not that way.
424
00:26:06,440 --> 00:26:08,240
I'm sorry. I didn't mean to crash your
lovers.
425
00:26:08,880 --> 00:26:09,880
What do you want?
426
00:26:10,880 --> 00:26:14,740
Uh, just something. I, uh... Later.
427
00:26:20,740 --> 00:26:21,920
Diane, listen.
428
00:26:22,640 --> 00:26:23,640
I've been thinking.
429
00:26:24,020 --> 00:26:28,220
If I promise, I mean, if I swear that
I'll never use junk again, I mean, I'm
430
00:26:28,220 --> 00:26:31,000
talking cold turkey. No, you've made
those promises before.
431
00:26:31,760 --> 00:26:32,760
Please, honey.
432
00:26:32,960 --> 00:26:33,960
I love you.
433
00:26:34,360 --> 00:26:35,500
Don't do this to yourself.
434
00:26:36,060 --> 00:26:38,500
Oh, Peter, if you really love me, show
me.
435
00:26:39,440 --> 00:26:40,440
Prove it to me.
436
00:26:40,600 --> 00:26:42,720
How? All I can do is swear to you.
437
00:26:43,700 --> 00:26:45,040
Words aren't enough anymore.
438
00:26:45,860 --> 00:26:48,500
I've heard them all so many times.
They're just not enough.
439
00:26:49,000 --> 00:26:51,440
Then what? How can I make you believe me
any other way?
440
00:26:53,560 --> 00:26:58,320
If you really mean it this time, then
cut yourself off. Cut yourself off so
441
00:26:58,320 --> 00:26:59,320
can't go back.
442
00:26:59,380 --> 00:27:00,380
I don't need you.
443
00:27:00,860 --> 00:27:03,360
Go to Jim Tanner and tell him who your
connection is.
444
00:27:03,660 --> 00:27:05,180
I can't do that.
445
00:27:05,740 --> 00:27:06,980
I mean, it's too dangerous.
446
00:27:07,560 --> 00:27:08,640
I thought so.
447
00:27:09,700 --> 00:27:12,040
Just words, that's all your fault. Wait
a minute.
448
00:27:16,060 --> 00:27:17,520
Just let me think about it, huh?
449
00:27:19,020 --> 00:27:23,260
Peter, if you ever want to talk to me
again, then you had better talk to Jim
450
00:27:23,260 --> 00:27:24,260
Tanner first.
451
00:27:45,740 --> 00:27:47,480
but so far I'm batting a flat -out zero.
452
00:27:47,860 --> 00:27:51,940
And you see this fellow at the garage,
Glenn, has no idea who Frank went into
453
00:27:51,940 --> 00:27:52,819
town to see.
454
00:27:52,820 --> 00:27:56,460
No. You know, the campus here is pretty
well buttoned up. There are spot checks
455
00:27:56,460 --> 00:27:57,780
on kids coming in and going out.
456
00:27:58,340 --> 00:28:02,020
What about the companies that service
the school, make regular deliveries?
457
00:28:02,720 --> 00:28:04,620
Yeah, I was thinking along those lines,
too.
458
00:28:05,040 --> 00:28:07,460
There's trucks coming in and going out
all day. Any one of them can be a
459
00:28:07,460 --> 00:28:11,060
conduit. Well, why don't you make me a
list? I can check them out from this
460
00:28:11,060 --> 00:28:14,320
side. All right. I'll run over to Milt's
office and I'll get a list.
461
00:28:14,540 --> 00:28:15,540
I'll get back to you, okay?
462
00:28:15,710 --> 00:28:16,710
Bye. Right.
463
00:28:16,930 --> 00:28:17,970
Talk to you later. Bye.
464
00:28:29,150 --> 00:28:30,150
Diana?
465
00:28:32,430 --> 00:28:33,450
Is something wrong?
466
00:28:35,670 --> 00:28:37,770
I was waiting for Peter.
467
00:28:39,310 --> 00:28:41,770
I thought he'd gone over to see you, but
I guess I was wrong.
468
00:28:42,430 --> 00:28:43,450
To see me about what?
469
00:28:43,960 --> 00:28:47,360
I thought I managed to get him to do
something right for once in his life.
470
00:28:49,740 --> 00:28:50,740
Oh,
471
00:28:52,760 --> 00:28:53,780
the ambulance, somebody!
472
00:28:54,600 --> 00:28:55,680
It's terrible!
473
00:28:56,420 --> 00:28:57,440
It's terrible! It's me.
474
00:29:21,040 --> 00:29:22,760
Okay, Mr. Edwards, that about wraps it
up for now.
475
00:29:23,300 --> 00:29:27,980
All reports from homicide will be here
tomorrow. What about the victim's
476
00:29:27,980 --> 00:29:29,960
parents? Already contacted his father.
477
00:29:30,180 --> 00:29:32,500
He's flying in from Bermuda to make the
funeral arrangements.
478
00:29:33,040 --> 00:29:34,900
He's high class dope as you got here
with the worst kind.
479
00:29:35,520 --> 00:29:37,720
Seems the only way to know how to solve
their problem was with a rope.
480
00:29:38,320 --> 00:29:41,420
Wait till the autopsy before you assume
that it's a suicide of you.
481
00:29:42,100 --> 00:29:44,560
Tell me all the counselors here are ex
-junkies. Does that include you, Tanner?
482
00:29:44,800 --> 00:29:46,020
That includes me and you know it.
483
00:29:46,420 --> 00:29:48,300
I don't see things the way the sheriff
and some others do.
484
00:29:48,680 --> 00:29:50,840
In fact, I don't like junkies at all,
past or present.
485
00:29:51,760 --> 00:29:54,300
If I had my way, this dope as the light
you got here wouldn't be here in the
486
00:29:54,300 --> 00:29:55,480
first place, flossing up the
neighborhood.
487
00:30:06,980 --> 00:30:08,020
One of his better days.
488
00:30:08,440 --> 00:30:09,440
Right there, he's on me.
489
00:30:09,940 --> 00:30:12,880
He's trying to make people like him see
through their bias, that even though we
490
00:30:12,880 --> 00:30:16,260
lose some, we do a lot of good for the
majority of these kids and for society.
491
00:30:17,450 --> 00:30:19,670
Bill, what about the list of suppliers I
asked you about?
492
00:30:20,090 --> 00:30:20,869
Oh, yeah.
493
00:30:20,870 --> 00:30:23,790
After I spoke to Pete's father, I called
the listing to Barnaby. Good.
494
00:30:24,030 --> 00:30:25,090
That's what you wanted, wasn't it?
495
00:30:26,370 --> 00:30:27,370
It's not for you later.
496
00:30:33,710 --> 00:30:37,770
That tannisher is fast down his feet and
with his mouth, he's like a pro at it.
497
00:30:39,070 --> 00:30:40,070
Mons, get out of here.
498
00:30:40,510 --> 00:30:41,650
I think I'm gonna get sick.
499
00:30:42,270 --> 00:30:43,590
I'm gonna find out more about him.
500
00:30:46,350 --> 00:30:47,319
There's Frank.
501
00:30:47,320 --> 00:30:49,940
Pete, you can't go on like this, Glenn.
502
00:30:50,360 --> 00:30:52,720
He's a master key to the administration
offices.
503
00:30:54,240 --> 00:30:55,560
See what you can get out of him.
504
00:30:57,440 --> 00:30:58,440
Go on.
505
00:31:00,660 --> 00:31:02,100
But you must know whose connection it
is.
506
00:31:04,080 --> 00:31:09,240
Dan, when you left Pete, did he actually
say that he was coming to see me?
507
00:31:10,080 --> 00:31:12,740
He said that he'd think about it.
508
00:31:15,690 --> 00:31:16,890
But I was sure he would.
509
00:31:17,710 --> 00:31:19,010
Well, was there anyone else around?
510
00:31:19,710 --> 00:31:21,550
Did anyone actually hear him say it?
511
00:31:22,050 --> 00:31:25,510
Cliff was standing at the door, but he
left before we got to talking about any
512
00:31:25,510 --> 00:31:26,209
of that.
513
00:31:26,210 --> 00:31:27,210
Cliff was?
514
00:31:27,250 --> 00:31:28,250
What did Cliff want?
515
00:31:28,490 --> 00:31:29,490
I don't know.
516
00:31:30,970 --> 00:31:31,970
Oh, Pete.
517
00:31:34,650 --> 00:31:36,890
He was all that I had left to hang on
to.
518
00:31:40,250 --> 00:31:43,770
I can't make it without him.
519
00:31:44,460 --> 00:31:45,700
I want you to remember something.
520
00:31:47,220 --> 00:31:49,740
You are the most important person in the
world.
521
00:31:50,380 --> 00:31:51,380
Huh?
522
00:31:53,260 --> 00:31:55,220
Hang on to yourself. You'll do just
fine.
523
00:31:56,000 --> 00:31:57,000
Nurse?
524
00:32:02,180 --> 00:32:05,100
Nurse, would you look after her? She's
pretty well shaken up. Oh, of course.
525
00:32:05,380 --> 00:32:06,780
Thank you. Diane will come later, okay?
526
00:32:07,500 --> 00:32:09,440
Come on, Diane. Let's go to the
infirmary.
527
00:32:10,900 --> 00:32:13,140
Do you have something strong?
528
00:32:14,040 --> 00:32:15,040
To knock me out?
529
00:32:15,900 --> 00:32:18,080
A mild tranquilizer's all I'm permitted
to give.
530
00:32:19,020 --> 00:32:20,100
Come on, get a relax.
531
00:32:26,960 --> 00:32:27,859
Hiya, pal.
532
00:32:27,860 --> 00:32:29,660
I mean, uh, Mr. Tanner.
533
00:32:30,320 --> 00:32:33,280
Are you thinking that I've been looking
for him? You just left him by the dorm a
534
00:32:33,280 --> 00:32:34,239
couple of minutes ago.
535
00:32:34,240 --> 00:32:35,240
Yeah, yeah, you're right.
536
00:32:35,460 --> 00:32:38,240
Cliff, you stopped by to see Pete just
before he died. Why'd you do that?
537
00:32:38,640 --> 00:32:42,060
Oh, I went in to borrow some money for
something, but Diane was there, so I
538
00:32:42,060 --> 00:32:43,060
figured I'd wait.
539
00:32:43,730 --> 00:32:45,090
Guess I have to find another touch.
540
00:32:55,050 --> 00:32:58,210
Yes, that's right, officer. Lieutenant
Biddle said he gave you a list of the
541
00:32:58,210 --> 00:32:59,770
names for a quick background check.
542
00:33:00,250 --> 00:33:01,410
Oh, great. I'll hold that.
543
00:33:02,790 --> 00:33:03,950
I know, Judge Dyer.
544
00:33:04,810 --> 00:33:07,830
Milt filled me in on the Peter Chastain
thing when he called.
545
00:33:08,090 --> 00:33:10,430
You think this has something to do with
Frank's death?
546
00:33:10,929 --> 00:33:13,130
Absolutely, Barnaby. I don't buy a
convenient suicide.
547
00:33:13,710 --> 00:33:15,050
Did you get anything off that list?
548
00:33:15,290 --> 00:33:18,150
Betty's working on it now. So far, all
the companies are in the clip.
549
00:33:18,570 --> 00:33:21,810
Yes. Thank you so much. I appreciate
your help.
550
00:33:23,070 --> 00:33:28,090
J .R., it's pretty remote, but the KDF
auto parts company on the list?
551
00:33:28,350 --> 00:33:32,970
Well, apparently the driver, David
Collier, was arrested two years ago for
552
00:33:32,970 --> 00:33:34,930
smuggling marijuana across the border at
Calexico.
553
00:33:35,810 --> 00:33:36,810
Marijuana?
554
00:33:37,150 --> 00:33:39,630
Well, that doesn't exactly mix with the
kind of stuff they're pushing around
555
00:33:39,630 --> 00:33:41,100
here. Similar ammo.
556
00:33:41,620 --> 00:33:44,200
You're right. You're right. I think it's
worth checking into. Why don't I get
557
00:33:44,200 --> 00:33:45,079
back to you later?
558
00:33:45,080 --> 00:33:46,140
Okay? Bye -bye.
559
00:33:46,700 --> 00:33:47,700
Anything else?
560
00:33:47,900 --> 00:33:48,900
I don't know, Milt.
561
00:33:49,720 --> 00:33:53,160
A lot of arrows pointing toward the
garage. I'll see you later.
562
00:34:00,420 --> 00:34:01,420
Hi.
563
00:34:04,000 --> 00:34:05,000
What do you want?
564
00:34:05,380 --> 00:34:06,380
Remember?
565
00:34:09,480 --> 00:34:10,659
That shoulder to cry on?
566
00:34:14,860 --> 00:34:15,860
Oh, Glenn.
567
00:34:18,380 --> 00:34:21,139
I don't think I frightened Pete enough
to make him kill himself.
568
00:34:21,980 --> 00:34:23,159
I didn't. No.
569
00:34:23,480 --> 00:34:24,719
No, of course you didn't.
570
00:34:27,040 --> 00:34:29,800
Is that what you and Jim Tanner were
talking about?
571
00:34:30,280 --> 00:34:32,300
About Pete being frightened or
something?
572
00:34:33,679 --> 00:34:35,060
Pete said it was dangerous.
573
00:34:36,840 --> 00:34:37,840
What was?
574
00:34:39,370 --> 00:34:42,250
He's going to Jim Tanner and telling him
whose connection was.
575
00:34:44,790 --> 00:34:45,790
It's my fault.
576
00:34:47,830 --> 00:34:51,750
Tanner, have any idea who it is?
577
00:34:53,250 --> 00:34:54,250
Pete's connection?
578
00:34:55,050 --> 00:34:56,389
What does it matter anyhow?
579
00:34:57,670 --> 00:34:58,990
Pete's lucky he's gone.
580
00:35:00,510 --> 00:35:01,650
I wish I was.
581
00:35:01,950 --> 00:35:03,210
Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
582
00:35:03,770 --> 00:35:04,770
Hey, come on.
583
00:35:06,190 --> 00:35:07,190
Up on your feet.
584
00:35:08,200 --> 00:35:10,060
You need something to make yourself feel
better.
585
00:35:10,880 --> 00:35:12,360
Make the world look good again.
586
00:35:15,300 --> 00:35:17,600
I sure do.
587
00:35:18,900 --> 00:35:20,480
I even asked the nurse for something.
588
00:35:21,940 --> 00:35:23,020
But she didn't understand.
589
00:35:27,200 --> 00:35:28,200
Nobody understands.
590
00:35:30,280 --> 00:35:31,300
I'm not the nurse.
591
00:35:31,960 --> 00:35:35,640
Come on, take it to my place. I think
maybe I could find us a bottle of wine.
592
00:35:36,640 --> 00:35:37,640
Or whatever.
593
00:35:39,169 --> 00:35:40,169
Come on.
594
00:36:25,819 --> 00:36:27,180
Jediah R. Jones.
595
00:36:28,740 --> 00:36:29,880
J .R.
596
00:37:36,490 --> 00:37:37,950
Dr. Jones, investigations may help you.
597
00:37:38,350 --> 00:37:41,590
Betty, J .R., would you check something
out at the KDF Auto Parts Company for
598
00:37:41,590 --> 00:37:43,290
me? Yeah, sure. Go ahead. What is it?
599
00:37:43,510 --> 00:37:48,090
It's a code number, AX -332. See if you
can find out what kind of an item it
600
00:37:48,090 --> 00:37:49,170
represents. Glenn!
601
00:37:50,010 --> 00:37:51,810
Betty, have you got the number I gave
you before?
602
00:37:52,390 --> 00:37:54,970
The patio phone, yes. Right. Call me
back there later.
603
00:37:55,330 --> 00:37:56,330
Thanks.
604
00:38:31,370 --> 00:38:32,370
I don't know.
605
00:38:32,950 --> 00:38:34,910
Maybe I should give it all up and go
home.
606
00:38:35,310 --> 00:38:36,590
Which home are you talking about?
607
00:38:37,590 --> 00:38:40,430
Hotel room in Paris or Vienna, Rio de
Janeiro?
608
00:38:41,430 --> 00:38:43,710
Wherever it is your mother's playing a
concert this week?
609
00:38:45,070 --> 00:38:47,490
I guess I'm like Bobby.
610
00:38:49,390 --> 00:38:51,570
I don't have a real home to go to
either.
611
00:39:41,930 --> 00:39:47,110
driver david collier he's living pretty
high up the hog wannabe it all fits the
612
00:39:47,110 --> 00:39:52,650
picture did you get anything on that
code number yeah kdf auto parts says
613
00:39:52,650 --> 00:39:57,110
for uh one of the shock absorbers that
they distribute shock absorbers what
614
00:39:57,110 --> 00:40:02,570
that's a special type barnum high lift
707 did they say what makes them special
615
00:40:02,570 --> 00:40:09,570
having anticipated your mind for detail
i add unlike other shock They
616
00:40:09,570 --> 00:40:13,330
are not permanently sealed so that they
can be re -lubricated. You sound
617
00:40:13,330 --> 00:40:14,870
uptight. You on to something?
618
00:40:15,290 --> 00:40:17,530
Actually, I think somebody's on to me.
My car's been searched.
619
00:40:18,250 --> 00:40:19,990
J .R., you get out of there right now.
620
00:40:20,910 --> 00:40:21,749
Betty's right.
621
00:40:21,750 --> 00:40:22,890
No use taking chances.
622
00:40:23,310 --> 00:40:26,350
Barnaby, I really think I can do some
good for these kids up here if I can
623
00:40:26,350 --> 00:40:29,650
nail those pushers. I'm close. I really
am. I just need more time.
624
00:40:30,110 --> 00:40:32,790
Well, I want to be right behind you if
anything happens.
625
00:40:33,310 --> 00:40:34,308
I'm coming up.
626
00:40:34,310 --> 00:40:35,710
I'll talk to you later. Goodbye.
627
00:40:45,960 --> 00:40:46,960
How you doing?
628
00:40:49,360 --> 00:40:50,960
I never could hold my liquor.
629
00:40:53,000 --> 00:40:54,260
Would you like to have any?
630
00:40:56,180 --> 00:41:02,160
Wine's okay, but when you really need a
friend... or whatever.
631
00:41:09,960 --> 00:41:10,960
Whatever.
632
00:41:17,100 --> 00:41:18,100
You've been there before.
633
00:41:20,100 --> 00:41:21,840
It's right there if you want to go back.
634
00:41:25,020 --> 00:41:28,260
Why is it I can't remember anything
about those days?
635
00:41:29,560 --> 00:41:31,480
Because you have to feel to remember.
636
00:41:34,580 --> 00:41:35,580
Yes.
637
00:41:38,200 --> 00:41:39,300
No more pain.
638
00:41:41,260 --> 00:41:42,340
No feelings.
639
00:41:47,500 --> 00:41:48,500
That's right, Diane.
640
00:41:49,480 --> 00:41:52,300
And if you ever need my help, I'll be
here.
641
00:41:55,280 --> 00:41:56,780
Nobody's ever going to hurt you again.
642
00:41:59,400 --> 00:42:00,500
I'm not remembering.
643
00:42:03,520 --> 00:42:04,520
That's my girl.
644
00:42:18,670 --> 00:42:21,890
You'll be helping all the other girls
here in school, just the way I've helped
645
00:42:21,890 --> 00:42:22,890
you.
646
00:42:24,490 --> 00:42:25,490
I will?
647
00:42:26,070 --> 00:42:27,070
Yes.
648
00:42:27,190 --> 00:42:30,890
You'll be like my, uh, representative.
649
00:42:32,190 --> 00:42:35,410
You just lie there, relax, and enjoy the
ride.
650
00:42:37,810 --> 00:42:39,550
Gotta get some more candy. I'll be right
back.
651
00:42:54,060 --> 00:42:57,440
It's been, I've been looking all over
for you. Get something on Tanner? Yeah,
652
00:42:57,560 --> 00:43:00,660
remember that guy Frank Wales used to
always talk about the private eye who
653
00:43:00,660 --> 00:43:01,980
first got him in the Fresh Start
program?
654
00:43:02,620 --> 00:43:05,880
Yeah, Jones or something? Right, J .R.
Jones, check this out.
655
00:43:08,520 --> 00:43:09,520
Where'd you get this?
656
00:43:09,760 --> 00:43:11,740
Jim Tanner's car, that's where I got it.
657
00:43:12,520 --> 00:43:13,860
Glenn, the guy's a private eye.
658
00:43:14,760 --> 00:43:17,580
Get over to administration, see if you
can find out where he is. What are you
659
00:43:17,580 --> 00:43:18,339
gonna do?
660
00:43:18,340 --> 00:43:19,980
First I'm getting our goods away from
the garage.
661
00:43:21,160 --> 00:43:22,520
They don't take care of Mr. Jones.
662
00:44:18,030 --> 00:44:19,830
You planning on committing suicide
yourself, Glenn?
663
00:44:21,090 --> 00:44:22,090
That's what you said, isn't it?
664
00:44:23,670 --> 00:44:26,110
That if you could find the guy who put
away Frank, you'd kill him with your
665
00:44:26,110 --> 00:44:27,110
hands.
666
00:44:30,270 --> 00:44:31,270
That's what happened, isn't it?
667
00:44:31,630 --> 00:44:34,070
Frank found out about your little
operation here, so you killed him,
668
00:44:34,870 --> 00:44:35,870
Drop that.
669
00:44:39,950 --> 00:44:40,950
Let's go for a ride.
670
00:44:41,350 --> 00:44:42,870
I'll show you exactly how I did it.
671
00:44:43,870 --> 00:44:44,870
Move it.
672
00:45:15,720 --> 00:45:17,080
Cliff made a statement to the deputy.
673
00:45:17,780 --> 00:45:19,900
It seems Pete's suicide wasn't suicide.
674
00:45:20,220 --> 00:45:21,220
They murdered him.
675
00:45:21,900 --> 00:45:24,880
Well, that's one guilty young lady won't
have to carry on her head.
676
00:45:26,540 --> 00:45:27,540
Hi, Jim.
677
00:45:29,500 --> 00:45:30,500
Enjoying the party?
678
00:45:31,200 --> 00:45:32,200
Not really.
679
00:45:33,280 --> 00:45:34,280
See ya.
50161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.