All language subtitles for Barnaby Jones s07e18 The Protectors

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,350 --> 00:00:24,870 Barnaby Jones, a Quinn Martin production. Starring Buddy Ebsen. Also 2 00:00:24,870 --> 00:00:28,870 starring Lee Merriweather, Mark Schera. 3 00:00:29,770 --> 00:00:35,910 With guest stars Marshall Colt, Jeannie Fitzsimmons, 4 00:00:36,010 --> 00:00:42,850 James Houghton, Peter McClain, 5 00:00:42,950 --> 00:00:46,090 Beeson Carroll, 6 00:00:48,270 --> 00:00:49,450 Barry Jenner. 7 00:00:52,330 --> 00:00:55,710 Tonight's episode, The Protectors. 8 00:01:21,260 --> 00:01:24,840 Would you believe it? We're the last ones here. It goes with the territory, 9 00:01:25,040 --> 00:01:27,160 Frank. Well, I'm going to call it a night. 10 00:01:27,380 --> 00:01:28,840 Why don't you join me for a drink? 11 00:01:30,100 --> 00:01:32,480 Never on Thursdays. It's my one night to catch up. 12 00:01:33,160 --> 00:01:35,900 Besides, our bid on this government contract is due tomorrow. 13 00:01:36,200 --> 00:01:37,860 That's what I wanted to talk to you about. 14 00:01:38,300 --> 00:01:39,300 Over a martini. 15 00:01:40,260 --> 00:01:45,260 Charlie, don't you think we're going in way too low? You look after the 16 00:01:45,260 --> 00:01:46,860 engineering. I'll worry about the bidding. 17 00:01:48,140 --> 00:01:49,140 Okay. 18 00:01:50,150 --> 00:01:51,150 You're calling the shots. 19 00:01:52,690 --> 00:01:53,690 Frank. 20 00:01:55,430 --> 00:01:57,150 On your way out, turn on the alarm, will you? 21 00:02:26,990 --> 00:02:28,470 Hey, listen, take it easy. 22 00:02:29,450 --> 00:02:34,610 The safe's open. There's some money in it. Two thousand. Go ahead, take it. 23 00:02:34,970 --> 00:02:36,850 No. You are coming with us. 24 00:02:37,470 --> 00:02:39,150 Quietly. Or you die on the spot. 25 00:02:40,270 --> 00:02:40,929 Let's go. 26 00:02:40,930 --> 00:02:45,190 No, no, no. Listen, if this is a kidnapping, I am insured. But my company 27 00:02:45,190 --> 00:02:46,330 pay a dime unless I'm alive. 28 00:02:46,750 --> 00:02:48,630 If you want to stay there, Wayne, move. 29 00:03:14,470 --> 00:03:16,510 Now listen, two men are just trying to kidnap me. 30 00:03:26,150 --> 00:03:29,970 I don't know, a windbreaker, leather jacket, a couple of see -through masks. 31 00:03:30,850 --> 00:03:31,950 Yes, pistols. 32 00:04:31,260 --> 00:04:32,280 Hold it right there, mister. 33 00:04:34,500 --> 00:04:35,520 All right, you heard him. 34 00:04:37,240 --> 00:04:38,280 Come on, hop against the wall. 35 00:04:38,760 --> 00:04:39,820 Spread those blades. Let's go. 36 00:04:40,060 --> 00:04:41,660 There's some ID in my coat pocket. 37 00:04:44,620 --> 00:04:45,499 All right. 38 00:04:45,500 --> 00:04:46,660 Inside. Come on, let's go. 39 00:05:00,520 --> 00:05:03,400 from the California Meridian Insurance said you were out here working for 40 00:05:03,400 --> 00:05:04,400 Abbott. 41 00:05:04,500 --> 00:05:09,340 This wouldn't be your fine, upstanding son, Steve McShane, would it? It would. 42 00:05:09,620 --> 00:05:10,960 Steve, this is Barnaby Jones. 43 00:05:11,720 --> 00:05:12,720 Pleased to meet you, sir. 44 00:05:13,400 --> 00:05:15,300 I'm sorry if we were a little rough out front. 45 00:05:15,780 --> 00:05:16,780 It's all right. 46 00:05:17,160 --> 00:05:20,360 The last I heard of you, you were carrying on your father's career in the 47 00:05:20,360 --> 00:05:21,800 department. That's right. 48 00:05:22,020 --> 00:05:25,020 Yeah, I had to ask him to resign. I needed him in the organization. 49 00:05:26,900 --> 00:05:29,940 What's your specialty, son, besides collecting guns? 50 00:05:31,010 --> 00:05:32,770 I'm a driver, sir. 51 00:05:33,050 --> 00:05:36,110 The best. You should have been born with wheels instead of feet. 52 00:05:37,010 --> 00:05:38,010 Sorry about that. 53 00:05:38,850 --> 00:05:40,370 I'll get back out front. 54 00:05:41,910 --> 00:05:44,890 We're installing some electronic surveillance equipment out front. It's 55 00:05:44,890 --> 00:05:45,890 operational yet. 56 00:05:46,310 --> 00:05:48,190 You know, there are a lot of millionaires around. 57 00:05:48,410 --> 00:05:49,810 Why do you suppose they picked Abbott? 58 00:05:50,150 --> 00:05:51,770 Oh, hard to say. 59 00:05:52,490 --> 00:05:56,050 Could be they know about the millions in kidnap insurance the company has on 60 00:05:56,050 --> 00:05:57,570 him. Makes for a quick payoff. 61 00:05:58,030 --> 00:05:59,370 Well, now there's guards up. 62 00:05:59,770 --> 00:06:02,290 Wouldn't you think that they would drop him and pick a new victim? 63 00:06:02,510 --> 00:06:05,590 Well, they spent a lot of time planning this, Mr. Jones. In our experience, guys 64 00:06:05,590 --> 00:06:06,990 that go that far don't give up easily. 65 00:06:09,390 --> 00:06:11,490 I'd better get back on the job. Will you excuse me? 66 00:06:12,930 --> 00:06:14,950 How is Abbott standing up under the pressure? 67 00:06:15,790 --> 00:06:16,790 What pressure? 68 00:06:17,590 --> 00:06:18,509 He's Mr. 69 00:06:18,510 --> 00:06:23,670 Casual. I'm getting a migraine trying to map out changes in his basic life 70 00:06:23,670 --> 00:06:25,270 pattern that he'll go along with. 71 00:06:28,020 --> 00:06:31,080 Mr. Abbott, this is Barnaby Jones. 72 00:06:31,320 --> 00:06:34,440 California Meridian sent him over. Now, they said they would keep this under 73 00:06:34,440 --> 00:06:36,220 wraps if I hired a security firm. 74 00:06:36,460 --> 00:06:39,800 Now they're bringing more people into it. My company is going to sustain a 75 00:06:39,800 --> 00:06:41,660 serious loss if one word of this gets out. 76 00:06:42,040 --> 00:06:45,700 Mr. Abbott, you can rely on my using the utmost discretion. 77 00:06:45,960 --> 00:06:49,400 So if I get in your way, just holler. Well, that's just what I'm talking 78 00:06:49,500 --> 00:06:54,560 Barnaby. I mean, well, this is our kind of ballgame. Aren't you kind of out of 79 00:06:54,560 --> 00:06:55,369 your league? 80 00:06:55,370 --> 00:07:00,010 Maybe you're right, John. Maybe I have fallen behind at times, but maybe I can 81 00:07:00,010 --> 00:07:01,430 learn something from your people. 82 00:07:02,550 --> 00:07:04,210 New angles, if you don't mind. 83 00:07:06,010 --> 00:07:07,090 Yes, I guess you can. 84 00:07:08,590 --> 00:07:10,430 Fine place you have here, Mr. Abbott. 85 00:07:11,210 --> 00:07:13,430 Well, I suppose I should show you around. 86 00:07:30,700 --> 00:07:33,980 It's driving me crazy. I think I'll go into town if someone take a look at it. 87 00:07:35,140 --> 00:07:36,140 I'll go with you. 88 00:07:36,560 --> 00:07:38,240 Mr. Jones, this is my daughter, Kathy. 89 00:07:38,480 --> 00:07:39,480 How do you do? 90 00:07:39,640 --> 00:07:41,040 And her husband, Alan Rogers. 91 00:07:41,380 --> 00:07:42,380 How do you do? 92 00:07:42,400 --> 00:07:43,400 Would you like a drink? 93 00:07:43,780 --> 00:07:47,280 Well, yes, thank you. You don't happen to have any lemonade, do you? 94 00:07:47,860 --> 00:07:48,940 Just so happens we do. 95 00:07:51,560 --> 00:07:53,360 Hi, I'm Lauren Abbott. 96 00:07:53,600 --> 00:07:54,519 How do you do? 97 00:07:54,520 --> 00:07:55,520 My wife. 98 00:07:57,140 --> 00:07:59,360 Mr. Jones is with the insurance company. 99 00:08:00,300 --> 00:08:02,020 They're determined to protect me. 100 00:08:02,500 --> 00:08:03,700 Or rather, their money. 101 00:08:04,220 --> 00:08:07,660 I still think you'd be safer fishing for marlin in Hawaii till this thing blows 102 00:08:07,660 --> 00:08:10,080 over. Charlie, maybe Alan's right. 103 00:08:10,440 --> 00:08:12,240 Besides, this town's dead right now. 104 00:08:12,540 --> 00:08:13,680 Hawaii sounds delicious. 105 00:08:14,020 --> 00:08:15,600 I recommend that you sit tight. 106 00:08:16,440 --> 00:08:20,500 McShane's outfit can put a screen around you here, but if you go somewhere else, 107 00:08:20,620 --> 00:08:22,900 you're an open target. You're all missing the point. 108 00:08:23,960 --> 00:08:27,120 Teletext Electronics is in line for a couple of fat contracts. 109 00:08:27,920 --> 00:08:29,780 People don't buy a company, they buy me. 110 00:08:30,480 --> 00:08:34,080 When I'm out of town, Teletext is out of business. 111 00:08:46,300 --> 00:08:48,060 Excuse me, I'm sorry. 112 00:08:48,660 --> 00:08:49,840 Are you Barnaby Jones? 113 00:08:50,200 --> 00:08:53,620 Yes, I am. I'm Kim Stratton. Mr. McShane said you were coming by. 114 00:08:53,880 --> 00:08:54,880 I hope you don't mind. 115 00:08:55,550 --> 00:08:57,310 I haven't noticed you got a plus magnetic reading. 116 00:08:58,350 --> 00:09:01,150 Right, the intruders opened this door and one other with an electromagnetic 117 00:09:01,150 --> 00:09:03,110 pick. It's an exotic piece of hardware. 118 00:09:03,510 --> 00:09:04,650 They penetrated two doors? 119 00:09:05,070 --> 00:09:07,970 Right, they entered here and they got into Abbott's suite through an inner 120 00:09:08,270 --> 00:09:11,430 They must have known that this room was unoccupied, which means that they could 121 00:09:11,430 --> 00:09:15,150 get in before the alarm was set and wait for Abbott who was alone next door. 122 00:09:15,230 --> 00:09:16,049 That's very clever. 123 00:09:16,050 --> 00:09:17,090 Yeah, I see what you mean. 124 00:09:17,410 --> 00:09:19,190 Boy, they had this place cased. 125 00:09:19,910 --> 00:09:21,790 Or they had inside information. 126 00:09:23,110 --> 00:09:24,110 Why do you say that? 127 00:09:24,280 --> 00:09:26,720 No reason, except I don't like to overlook any possibilities. 128 00:09:27,200 --> 00:09:31,000 Well, it's possible, I guess, but McShane is only interested in hard 129 00:09:31,620 --> 00:09:34,860 This office is my last hope. Abbott's suite is squeaky clean. 130 00:09:37,460 --> 00:09:38,840 Mr. Jones, Mr. 131 00:09:39,080 --> 00:09:40,200 Abbott's partner, Frank Bishop. 132 00:09:40,540 --> 00:09:41,980 Mr. Bishop. Mr. Jones. 133 00:09:42,220 --> 00:09:45,540 I understand it was you who personally arranged the policies for Mr. Abbott. 134 00:09:45,680 --> 00:09:46,680 That's correct. 135 00:09:47,200 --> 00:09:50,840 Charlie's a perfect target for the kind of executive kidnapping that makes 136 00:09:50,840 --> 00:09:51,840 headlines every day. 137 00:09:52,320 --> 00:09:55,400 I'm not going to sit here and see this company go into hock for millions in 138 00:09:55,400 --> 00:09:59,020 ransom. And it also must be nice to know that the insurance company had plenty 139 00:09:59,020 --> 00:10:01,240 of money on hand to arrange your partner's quick release. 140 00:10:01,680 --> 00:10:02,680 Yes, of course. 141 00:10:03,140 --> 00:10:04,140 There's that, too. 142 00:10:07,800 --> 00:10:08,800 Nice touch. 143 00:10:09,460 --> 00:10:11,180 Thanks. But no print. 144 00:10:12,020 --> 00:10:13,780 Mr. Abbott said that they were wearing gloves. 145 00:10:14,140 --> 00:10:16,960 I understand you spent two years in the police forensic lab. 146 00:10:17,360 --> 00:10:19,220 Must have given the boys a May 1 competition. 147 00:10:20,400 --> 00:10:23,260 Well, the lab's always been an all -male stronghold, and they never let me 148 00:10:23,260 --> 00:10:24,159 forget it. 149 00:10:24,160 --> 00:10:27,840 So when Mr. McShane offered me my own lab, I didn't have to take a vote on it. 150 00:10:35,660 --> 00:10:38,660 Has there been anyone in this room since the attempt on Mr. Abbott? 151 00:10:39,220 --> 00:10:41,160 No, Mr. McShane told me to lock it. 152 00:10:49,080 --> 00:10:50,080 Cigarette filter? 153 00:10:51,119 --> 00:10:52,580 Yes, and tobacco, too. 154 00:10:54,920 --> 00:10:55,920 Smells Turkish. 155 00:10:56,880 --> 00:10:58,300 Probably a European cigarette. 156 00:10:58,980 --> 00:11:01,240 I'm sure a lot of people that work here smoke. 157 00:11:02,040 --> 00:11:06,560 Yes, I'm certain of that, but they also probably use the ashtrays that are 158 00:11:06,560 --> 00:11:09,600 provided for that purpose. Somebody tried to scatter this one out the 159 00:11:11,320 --> 00:11:13,240 You are pretty sharp, Mr. Jones. 160 00:11:14,380 --> 00:11:16,120 Maybe you'd like to go rabbit sweet yourself. 161 00:11:17,220 --> 00:11:20,700 No, I've been watching you work, and I'm sure it would be a waste of time. But I 162 00:11:20,700 --> 00:11:23,060 would like to be around when you examine the things we found. 163 00:11:23,420 --> 00:11:24,420 The date? 164 00:11:25,000 --> 00:11:26,000 Your lab or mine? 165 00:11:31,640 --> 00:11:35,080 This microscope really details the shoe scrapings you took from that door. 166 00:11:35,760 --> 00:11:39,460 I'll send our chemical analysis over to one of my ex -chums at the PD lab. 167 00:11:39,700 --> 00:11:42,580 Now, he'll be able to trace the commercial source of the polish and 168 00:11:43,840 --> 00:11:46,780 Oh, that's the bell on the drawing chamber. Your test materials are ready. 169 00:12:11,880 --> 00:12:13,380 You need coloration. 170 00:12:15,740 --> 00:12:20,700 This saliva test indicates that whoever smoked that cigarette had Thai baby 171 00:12:20,700 --> 00:12:24,220 blood. Hey, that'll help narrow the field if we can find a suspect. 172 00:12:27,080 --> 00:12:28,960 Well, folks, how we doing? 173 00:12:29,420 --> 00:12:30,419 Any luck? 174 00:12:30,420 --> 00:12:31,219 A little. 175 00:12:31,220 --> 00:12:36,340 I'll have a report on your desk in half an hour. You said KC was going to 176 00:12:36,340 --> 00:12:38,720 convert Abbott's sedan into an armored car. 177 00:12:39,040 --> 00:12:40,400 I'd sure like to see how it's done. 178 00:12:40,640 --> 00:12:41,640 Well, let's go. 179 00:12:41,840 --> 00:12:43,280 The army car shop's right out back. 180 00:12:53,020 --> 00:12:54,020 Special tires? 181 00:12:54,140 --> 00:12:55,320 Yeah, puncture -proof. 182 00:12:55,620 --> 00:12:58,740 KC calls them run flats because they're filled with foam. 183 00:12:59,020 --> 00:13:00,020 Where'd you find KC? 184 00:13:00,320 --> 00:13:02,200 Oh, stunt driving for one of the studios. 185 00:13:02,680 --> 00:13:06,620 Before that, he won a pile of gold medals on off -road racing. Until he had 186 00:13:06,620 --> 00:13:07,620 too many crack -ups. 187 00:13:08,030 --> 00:13:10,050 His left leg's full of pins and plates. 188 00:13:10,390 --> 00:13:11,390 What you working on? 189 00:13:11,650 --> 00:13:12,650 You got me. 190 00:13:15,690 --> 00:13:16,990 What are you working on, Casey? 191 00:13:17,270 --> 00:13:19,170 I'm working up these high -intensity lamps. 192 00:13:19,950 --> 00:13:22,070 Seen them blind in revenue or in broad daylight. 193 00:13:26,790 --> 00:13:27,790 It's armored? 194 00:13:28,950 --> 00:13:29,950 No, sir. 195 00:13:30,450 --> 00:13:32,830 It's a solid plate with fiberglass webbing. 196 00:13:33,470 --> 00:13:35,570 We even got the bullet -resistant glass. 197 00:13:40,290 --> 00:13:41,690 That stop direct gunfire? 198 00:13:42,650 --> 00:13:45,910 Everything except bazookas and rocket launchers. 199 00:13:46,430 --> 00:13:50,670 Of course, I don't encourage testing it, so I lay in a special power plant. 200 00:13:50,990 --> 00:13:51,990 What's the horsepower? 201 00:13:53,050 --> 00:13:54,050 425. 202 00:13:55,070 --> 00:13:56,070 Superpowered. 203 00:13:58,530 --> 00:14:02,230 You saying? Dad, Mr. Abbott insists on keeping his golf date tomorrow. 204 00:14:02,570 --> 00:14:05,670 No, the pattern's too regular. They could hit him on the road or on the 205 00:14:05,750 --> 00:14:06,750 Can't you talk him out of it? 206 00:14:07,030 --> 00:14:08,030 Not a chance. 207 00:14:08,170 --> 00:14:09,170 All right, hold on. 208 00:14:09,720 --> 00:14:12,060 We need Abbott's car for tomorrow morning. Can do. 209 00:14:12,640 --> 00:14:16,100 Yeah, well, I'll need a big roll of green. I mean, I got to hire more crew, 210 00:14:16,100 --> 00:14:17,640 best. Whatever it takes. 211 00:14:18,320 --> 00:14:21,120 All right, I'm coming over, Steve. Now tell Abbott I want to talk to him. 212 00:14:21,820 --> 00:14:22,820 All right. 213 00:14:24,160 --> 00:14:27,480 I'm sorry to give you a hard time, Steve, but I do more work on the golf 214 00:14:27,480 --> 00:14:28,480 than I do in the office. 215 00:14:29,600 --> 00:14:32,820 Look, one of the men I'm teeing off with tomorrow is the chairman of the Wallace 216 00:14:32,820 --> 00:14:35,120 Aircraft. There's a big contract on the line. 217 00:14:35,480 --> 00:14:38,700 Could you at least change the time? You don't play every week, but when you do, 218 00:14:38,760 --> 00:14:42,320 it's always 7 a .m. I play early so I won't blow a whole work day. 219 00:14:43,080 --> 00:14:46,620 Besides, if I ask those other guys to switch, they may cancel out, and that's 220 00:14:46,620 --> 00:14:48,020 risk I can't afford to take. 221 00:14:48,580 --> 00:14:50,940 Kathy is going to drive me into town to have someone look at my cast. 222 00:14:51,220 --> 00:14:52,600 Is there anything you want me to do in the office? 223 00:14:53,180 --> 00:14:56,220 No, but we should have another talk soon. 224 00:14:56,700 --> 00:14:57,820 Yeah, whenever you think. 225 00:16:54,260 --> 00:16:57,720 Have a desired security team called Counterforce. 226 00:16:58,380 --> 00:16:59,900 The house is like a fortress. 227 00:17:01,360 --> 00:17:02,740 Use the alternate plan. 228 00:17:03,080 --> 00:17:04,079 Good. 229 00:17:04,240 --> 00:17:06,500 I told you, the alternate is a better plan anyway. 230 00:17:16,420 --> 00:17:20,380 I'm sorry to have kept you two after office hours, but I just can't seem to 231 00:17:20,380 --> 00:17:23,720 shake the notion that there's some kind of an inside connection here. 232 00:17:24,740 --> 00:17:27,180 Well, how about if I check out everyone close to Abbott? 233 00:17:27,640 --> 00:17:28,640 That's a good idea. 234 00:17:29,100 --> 00:17:30,980 Why don't you start with Mrs. Abbott? 235 00:17:31,220 --> 00:17:32,820 She's no much older than his daughter. 236 00:17:33,100 --> 00:17:35,880 Why don't I work on Abbott's business partner, Frank Baker? 237 00:17:38,360 --> 00:17:39,940 Barnaby Jones, investigations may help you. 238 00:17:41,120 --> 00:17:42,420 Yes, could you hold on, please? 239 00:17:43,220 --> 00:17:44,220 Steve McShane. 240 00:17:45,460 --> 00:17:46,459 Hello, Steve. 241 00:17:46,460 --> 00:17:50,200 Dad couldn't change Abbott's mind. The golf game's definitely on. We have a 242 00:17:50,200 --> 00:17:51,240 plan, but we'd like your help. 243 00:17:51,520 --> 00:17:53,340 Tell your father thanks. It's nice to be needed. 244 00:17:53,880 --> 00:17:56,160 Sure thing. Could you be out here before daybreak? 245 00:17:56,730 --> 00:17:57,730 I'll be there. 246 00:17:57,770 --> 00:17:58,770 Thanks. 247 00:18:00,950 --> 00:18:04,990 The counterforce folks need me out at the Abbott place before sunrise. 248 00:18:05,530 --> 00:18:07,570 I guess I better get home and try to get some sleep. 249 00:18:08,050 --> 00:18:11,110 Oh, that's a shame, Barnaby. I was kind of hoping we could all go out to dinner 250 00:18:11,110 --> 00:18:14,030 together. Well, you two go. I'll have to take a rain check. 251 00:18:14,250 --> 00:18:17,670 Oh, too bad, Barnaby. You're going to miss a royal spread, you know. A couple 252 00:18:17,670 --> 00:18:20,650 dancing girls, a lot of laughs, a glass of the grape. My treat. 253 00:18:21,190 --> 00:18:24,070 Jedediah, did you come into a recent financial windfall? 254 00:18:24,410 --> 00:18:27,330 No, actually, I was planning on tapping the petty cash drawer, but Betty tells 255 00:18:27,330 --> 00:18:30,270 me it's empty, so I was wondering, could you loan me 20 bucks? 256 00:18:32,210 --> 00:18:36,470 That kitchen is like a restaurant. 257 00:18:36,970 --> 00:18:38,810 The cook asked me my favorite food. 258 00:18:39,510 --> 00:18:40,810 I said prime rib. 259 00:18:41,010 --> 00:18:42,270 Are you ready for this? 260 00:18:44,630 --> 00:18:46,230 Starving? Medium rare. 261 00:18:47,290 --> 00:18:48,910 I saw you checking the monitor. 262 00:18:49,170 --> 00:18:50,990 I just saw Casey come in with Abbott's car. 263 00:18:51,470 --> 00:18:53,130 I don't believe what he can do. 264 00:18:54,879 --> 00:18:55,879 Hey, y 'all. 265 00:18:58,300 --> 00:18:59,780 Dog, looky here. 266 00:19:00,960 --> 00:19:04,260 Well, he burned rubber right through dinner time. 267 00:19:04,540 --> 00:19:06,200 And I am real peckish. 268 00:19:06,600 --> 00:19:09,720 Peckish doesn't seem to quite get it. Dog hungry is more like it. 269 00:19:10,260 --> 00:19:11,620 What, you mean the same for me? 270 00:19:13,480 --> 00:19:16,960 Well, I was thinking of breaking my diet, you know, just for tonight. 271 00:19:17,280 --> 00:19:21,300 I can't let you do that, kiddo. I got more curves than the Monaco Grand Prix. 272 00:19:21,950 --> 00:19:23,550 I see you changed that, right, Steve? 273 00:19:23,890 --> 00:19:25,650 Couldn't have said it better myself, Hot Wheel. 274 00:19:27,550 --> 00:19:28,550 Guys are all hard. 275 00:19:34,970 --> 00:19:35,970 Wine, anyone? 276 00:19:36,970 --> 00:19:40,250 I'm afraid we're going to have to pass, Mrs. Abbott. Some of this machinery gets 277 00:19:40,250 --> 00:19:41,950 a little psychedelic if you mix it with alcohol. 278 00:19:42,250 --> 00:19:44,310 Don't despair, Lauren. I'll join you. 279 00:19:44,830 --> 00:19:45,850 Too good to wait. 280 00:19:46,310 --> 00:19:47,490 And so are you. 281 00:19:49,210 --> 00:19:51,940 Oh, I... must have wheeled and got you off balance here, buddy. 282 00:19:52,580 --> 00:19:54,680 Why don't you try this chair for a size, huh? 283 00:19:55,700 --> 00:20:00,340 I can't take the drop on duty, but I sure can propose a toast. 284 00:20:03,800 --> 00:20:07,800 The Confederate States and all ladies north and south. 285 00:20:12,140 --> 00:20:13,140 Why not? 286 00:20:16,880 --> 00:20:20,780 You know, I'd say that counterforce has this place well covered. 287 00:20:22,120 --> 00:20:23,600 How does that alarm system work? 288 00:20:24,280 --> 00:20:25,640 It works on body heat. 289 00:20:26,220 --> 00:20:28,380 People only. Animals have different temperatures. 290 00:20:28,600 --> 00:20:32,220 My wife said that in the event of an alarm, we're all supposed to come 291 00:20:32,220 --> 00:20:32,979 into here. 292 00:20:32,980 --> 00:20:34,020 It's the command post. 293 00:20:34,300 --> 00:20:36,040 It's easier to protect you if you're all together. 294 00:20:38,320 --> 00:20:39,520 I'll tell you what. 295 00:20:41,220 --> 00:20:44,580 Why don't you just concentrate on my father -in -law? 296 00:20:45,340 --> 00:20:46,440 The rest of us? 297 00:20:47,110 --> 00:20:48,110 I could take care of myself. 298 00:20:54,370 --> 00:20:56,230 I don't know what's the matter with Alan tonight. 299 00:20:56,730 --> 00:20:58,670 The rest of us are grateful for what you're doing. 300 00:20:58,910 --> 00:21:01,930 Well, maybe you could talk to him, explain to him that it's our job to see 301 00:21:01,930 --> 00:21:04,090 none of you gets taken hostage and used against your husband. 302 00:21:04,510 --> 00:21:07,270 He's so young. How can you know so much about protecting people? 303 00:21:08,230 --> 00:21:11,650 Well, I spent a year training with anti -terrorist experts overseas. 304 00:21:12,250 --> 00:21:16,210 Teams like the GST -9 in West Germany, the Siret in Israel. Sounds frightening. 305 00:21:16,830 --> 00:21:18,050 I'd like to hear all about it. 306 00:21:18,290 --> 00:21:20,510 But Charlie's probably wondering what's keeping me. 307 00:21:21,070 --> 00:21:22,750 Could we talk more tomorrow? 308 00:21:23,450 --> 00:21:24,450 Anytime. 309 00:21:30,390 --> 00:21:34,010 Don't you think Steve's a little young for that rich married lady? 310 00:21:34,550 --> 00:21:39,490 Well, his body may be 26, but his soul's over 100. 311 00:21:40,170 --> 00:21:42,770 That's any of them girls in that single's apartment he lives in. 312 00:21:43,050 --> 00:21:44,910 Hey, now, look, if somebody wants to talk... 313 00:21:45,500 --> 00:21:46,780 We're supposed to listen, right? 314 00:21:47,160 --> 00:21:48,500 Can I help it if it's painless? 315 00:21:52,860 --> 00:21:53,860 Thank you, little Kathy. 316 00:21:55,340 --> 00:22:00,100 I understand that your partner, Frank Bishop, is an electronics genius. 317 00:22:00,420 --> 00:22:03,480 That's right, but he can't sell a glass of water in the Sahara Desert. 318 00:22:03,860 --> 00:22:06,460 But lately, he's been sticking his oar into the business end. 319 00:22:06,700 --> 00:22:09,680 Well, maybe I could have a chat with him on a family level. Get him off your 320 00:22:09,680 --> 00:22:14,400 back. I think Alan could be a real help to you, Daddy, if you'd only give him 321 00:22:14,400 --> 00:22:15,289 the chance. 322 00:22:15,290 --> 00:22:16,290 I know. 323 00:22:16,430 --> 00:22:18,870 Alan and I are going to have another talk later. 324 00:22:23,690 --> 00:22:24,890 Oh, it's about that time now. 325 00:22:25,130 --> 00:22:29,010 Mr. Abbott, I'd like to have a word with you. I hope you're not going to try to 326 00:22:29,010 --> 00:22:30,010 convince me not to go. 327 00:22:30,190 --> 00:22:31,570 That subject's been exhausted. 328 00:22:32,290 --> 00:22:35,370 Well, in that case, I'll just see you safely on your way. 329 00:22:48,620 --> 00:22:50,000 wouldn't humiliate me by interfering. 330 00:22:50,440 --> 00:22:53,260 I was only trying to help. I don't need help. 331 00:22:56,340 --> 00:22:58,600 My parents didn't have dime one. 332 00:22:58,980 --> 00:23:02,220 I got out of that neighborhood and threw an Ivy League college on my own hook. 333 00:23:03,480 --> 00:23:06,000 I already talked to him yesterday. 334 00:23:06,960 --> 00:23:10,280 He said he'd go easier on you, and I... That doesn't work. 335 00:23:10,580 --> 00:23:12,280 You've done that a dozen times. 336 00:23:13,080 --> 00:23:17,620 Look, I'm an idea man, and he's frozen in his ways. He just wants me out of the 337 00:23:17,620 --> 00:23:18,620 picture. 338 00:23:18,670 --> 00:23:22,030 Alan, he likes to blow off steam, that's all. 339 00:23:23,410 --> 00:23:26,090 You're my husband. He wouldn't fire you. 340 00:23:26,450 --> 00:23:27,450 Oh, yeah? 341 00:23:27,950 --> 00:23:30,270 Why do you suppose I split to go skiing on my own? 342 00:23:30,530 --> 00:23:33,650 I had to get my head straight because he laid it out for me. Either I punch a 343 00:23:33,650 --> 00:23:36,450 clock like the rest of the jerks and do things his way, or I'm through. 344 00:23:56,010 --> 00:23:57,010 Look, I'm sorry. 345 00:23:57,390 --> 00:23:58,610 It must be this cast. 346 00:23:59,070 --> 00:24:00,070 I'll tell you what. 347 00:24:00,690 --> 00:24:03,590 I'll get cleaned up and we'll go somewhere for a while, okay? 348 00:24:04,070 --> 00:24:05,070 Just the two of us. 349 00:24:06,110 --> 00:24:07,110 I'd love that. 350 00:24:34,200 --> 00:24:36,240 How about a picnic at the beach? 351 00:24:37,820 --> 00:24:38,820 Am I kidding? 352 00:24:39,340 --> 00:24:40,820 I'm not up to going anywhere today. 353 00:24:44,900 --> 00:24:46,560 You comfortable back there, sir? 354 00:24:47,900 --> 00:24:51,900 Not bad, considering I had to rise and shine at four this morning. 355 00:24:52,180 --> 00:24:54,860 You better tighten your seatbelt, because things could get rough. 356 00:25:10,600 --> 00:25:17,360 coming now looks like a driver and one 357 00:25:17,360 --> 00:25:20,960 passenger all right now now i'm gonna slow down now we can get a look at their 358 00:25:20,960 --> 00:25:21,960 faces huh 359 00:26:19,899 --> 00:26:21,280 Oh, we got trouble now. 360 00:26:22,220 --> 00:26:25,500 This machine's hauling an extra ton of armor and that fastback's cooking on a 361 00:26:25,500 --> 00:26:26,199 custom engine. 362 00:26:26,200 --> 00:26:28,200 Maybe we better stop running and start fighting. 363 00:26:28,700 --> 00:26:31,420 Mr. Jones, you talk like Robert E. Lee now. 364 00:26:36,560 --> 00:26:37,580 I can't see! 365 00:26:37,940 --> 00:26:38,960 Hit the brakes! 366 00:27:23,790 --> 00:27:24,790 I can't follow him through there. 367 00:27:27,110 --> 00:27:29,550 Don't take it so hard, Casey. You saved our bacon. 368 00:27:29,930 --> 00:27:31,950 But I think we're all wrong about one thing. 369 00:27:32,390 --> 00:27:33,970 They're not trying to kidnap Abbott. 370 00:27:34,350 --> 00:27:35,430 They're trying to kill him. 371 00:27:47,290 --> 00:27:50,530 As soon as I got your radio call, I pulled Abbott off the course. You both 372 00:27:50,530 --> 00:27:51,530 right? 373 00:27:52,300 --> 00:27:55,540 Be a lot better if we nail them just didn't have enough car owners You give 374 00:27:55,540 --> 00:27:58,480 an even chance and I'll catch anything on the ground that don't bite 375 00:27:58,480 --> 00:28:07,160 Did 376 00:28:07,160 --> 00:28:13,840 you explain to mr. 377 00:28:13,920 --> 00:28:18,940 Abbott the assassination aspect he did and I owe you and Casey an apology mr. 378 00:28:19,080 --> 00:28:23,260 Jones I may be a fool at times, but I don't equate a game of golf with human 379 00:28:23,260 --> 00:28:25,280 lives. Did you get a good look at them? 380 00:28:25,760 --> 00:28:27,120 Yes, but they were wearing masks. 381 00:28:27,440 --> 00:28:29,560 Same kind you said they were wearing in your office. 382 00:28:29,880 --> 00:28:31,120 How about the car's license number? 383 00:28:31,400 --> 00:28:33,520 There was something smeared all over the license plate. 384 00:28:33,720 --> 00:28:34,720 In other words, you came up empty. 385 00:28:35,880 --> 00:28:36,880 Not exactly. 386 00:28:37,860 --> 00:28:40,060 We got photographs front, rear, and side. 387 00:28:40,500 --> 00:28:41,500 Including infrared. 388 00:28:42,200 --> 00:28:43,760 You ought to be able to identify that car. 389 00:28:44,220 --> 00:28:47,900 When you finish the car, Casey, relieve Kim at the command post. I want her to 390 00:28:47,900 --> 00:28:49,260 get this film in the darkroom right away. 391 00:28:58,129 --> 00:28:59,129 Look at this. 392 00:28:59,690 --> 00:29:03,070 The infrared pulled out the license number. While it was still in the soup, 393 00:29:03,070 --> 00:29:04,070 ran it through the PD. 394 00:29:05,270 --> 00:29:07,370 Ten to one, it's a stolen plate. What else? 395 00:29:07,670 --> 00:29:08,670 Where was it stolen? 396 00:29:09,110 --> 00:29:14,110 Why? Well, sometimes criminals have a habit of stealing license plates in 397 00:29:14,110 --> 00:29:16,910 own part of town. This comes from a vehicle in the Belmont District. 398 00:29:21,030 --> 00:29:23,750 Barnaby, Betty and I were really worried when Mr. McShane called. Why didn't you 399 00:29:23,750 --> 00:29:26,650 tell us you were going to sit in for Abbott? I didn't know it myself until I 400 00:29:26,650 --> 00:29:29,830 there and Steve asked me to. Then he wouldn't let us tell anyone, not even 401 00:29:29,830 --> 00:29:35,610 Abbott's family. Just a precaution, Jedediah, Kim, Steve, this is my cousin 402 00:29:35,610 --> 00:29:37,750 Jedediah Romano -Jones. Hi, J .R. 403 00:29:39,470 --> 00:29:40,470 Hi. 404 00:29:41,190 --> 00:29:44,190 You know, Barnaby, I think I ought to devote a little more time to this case. 405 00:29:44,630 --> 00:29:46,330 Uh, later, Jedediah. 406 00:29:46,720 --> 00:29:50,340 What do you got on Lauren Abbott? She's wife number two. They were married last 407 00:29:50,340 --> 00:29:53,660 summer, about three years after his first wife passed away. Anything on the 408 00:29:53,660 --> 00:29:54,660 inheritance angle? 409 00:29:54,900 --> 00:29:58,920 Well, I had to call in a few favors, but I did find out that if anything happens 410 00:29:58,920 --> 00:30:02,900 to Abbott, or if the marriage is dissolved, Mrs. Abbott stands to get a 411 00:30:02,900 --> 00:30:03,879 million, that's all. 412 00:30:03,880 --> 00:30:05,580 The bulk of the estate will go to his daughter. 413 00:30:05,780 --> 00:30:08,180 You know, I think I'm moving the wrong social circle. 414 00:30:08,820 --> 00:30:10,460 Well, the point is that Mrs. 415 00:30:10,700 --> 00:30:13,160 Abbott stands to gain very little from her husband's death. 416 00:30:13,600 --> 00:30:16,840 I figured she'd be in the clear when I saw her expression when Mr. 417 00:30:17,040 --> 00:30:18,700 Abbott returned safely this morning. 418 00:30:19,320 --> 00:30:23,820 Kim, doesn't this green aura in the infrared picture suggest that the car 419 00:30:23,820 --> 00:30:25,580 once painted a metallic green? 420 00:30:27,040 --> 00:30:30,420 Well, I see you're into photography, Barnaby. You kidding? You could write a 421 00:30:30,420 --> 00:30:32,980 book. There's something else I found in this shot. 422 00:30:33,820 --> 00:30:36,760 You can barely make out the number six on the door. 423 00:30:41,300 --> 00:30:42,540 Well, you know, that looks like a... 424 00:30:42,970 --> 00:30:46,450 A racing number of some kind. That's a high -performance racing tire there. 425 00:30:46,670 --> 00:30:48,830 Hey, you're right, JR. Look, there are roll bars inside the car. 426 00:30:49,350 --> 00:30:52,070 Well, KC said that the driver was an expert. 427 00:30:52,410 --> 00:30:56,370 He was wearing driving gloves with the knuckles cut out, which is a fad among 428 00:30:56,370 --> 00:30:57,490 West German race drivers. 429 00:30:58,110 --> 00:30:59,730 These could be international terrorists. 430 00:31:00,650 --> 00:31:02,270 Sure, it all adds up. 431 00:31:02,770 --> 00:31:06,890 Look, that stain from the shoe scraping we had analyzed comes from West Germany. 432 00:31:07,340 --> 00:31:10,820 And that cigarette tobacco you found is Turkish, all right, from a popular 433 00:31:10,820 --> 00:31:11,820 European brand. 434 00:31:12,120 --> 00:31:14,620 With all these pieces, you can't write it off as coincidence. 435 00:31:15,520 --> 00:31:18,560 Kim, let's go after the racing angle. Why don't you jump into some cutoffs and 436 00:31:18,560 --> 00:31:21,600 have Casey give you a little tour around the local stock car racing tracks? 437 00:31:23,260 --> 00:31:24,880 Well, would you like to come along? 438 00:31:25,320 --> 00:31:26,440 Uh, no thanks. 439 00:31:26,740 --> 00:31:28,780 Jedediah and I have got to run down some other leads. 440 00:31:29,040 --> 00:31:32,140 Yeah, but if you're developing film next time, call me. I'd like to look at your 441 00:31:32,140 --> 00:31:33,140 darkroom picnic. 442 00:31:33,180 --> 00:31:34,180 Later, Jedediah. 443 00:31:52,940 --> 00:31:53,779 Hey, Casey. 444 00:31:53,780 --> 00:31:54,980 What's a good word, man? 445 00:31:55,420 --> 00:31:58,800 Well, every day's a holiday. Every meal's a banquet. Good, buddy. How you 446 00:31:59,120 --> 00:32:00,440 Okay. Where you been, Casey? 447 00:32:00,820 --> 00:32:04,300 Oh, he's been pushing choppers and dune buggies all over that desert until I 448 00:32:04,300 --> 00:32:07,560 swear I'm in hand right up to my... Easy on you. 449 00:32:07,920 --> 00:32:11,640 Harvey, I, uh, need some information. I've been checking on the other tracks, 450 00:32:11,700 --> 00:32:13,660 but so far as if. Well, I owe you. Shoot. 451 00:32:14,020 --> 00:32:17,360 Well, I was street dragging this cracker driving a metallic green fastback with 452 00:32:17,360 --> 00:32:18,500 a number six on the side. Yeah. 453 00:32:18,740 --> 00:32:21,760 And I had him clean, but then he threw a wheel into me and I... 454 00:32:22,040 --> 00:32:24,620 Spun into a pole, and now that boy's going to pick up the tab. 455 00:32:25,100 --> 00:32:27,520 Hey, man, there's a lot of number sixes around. 456 00:32:27,860 --> 00:32:31,840 Yeah, but this guy wears those knuckle -like gloves, you know? Yeah. With, you 457 00:32:31,840 --> 00:32:33,860 know, accent, like German or something. 458 00:32:34,260 --> 00:32:38,180 Yeah. Well, wait a minute. I think I might know one guy. His name is Hans 459 00:32:38,180 --> 00:32:39,880 Mueller. What else do you know about him? 460 00:32:40,240 --> 00:32:41,240 Well, not a lot. 461 00:32:41,640 --> 00:32:43,380 Showed up out of nowhere a few months back. 462 00:32:43,760 --> 00:32:46,460 Won a couple of swift races and then stopped coming out. 463 00:32:47,100 --> 00:32:48,100 Like you. 464 00:32:50,560 --> 00:32:51,740 Can you help me find him? 465 00:32:52,010 --> 00:32:54,590 Well, I can make a couple of phone calls. There's some cats that worked on 466 00:32:54,590 --> 00:32:55,590 car, might have his address. 467 00:32:55,950 --> 00:32:56,950 How about right now? 468 00:33:00,890 --> 00:33:02,770 Where'd you say you were in sand up to? 469 00:33:03,250 --> 00:33:04,990 Right up to my... Yeah, her knees. 470 00:33:05,470 --> 00:33:06,550 Start dialing, good buddy. 471 00:33:07,050 --> 00:33:09,930 Take it easy, William. 472 00:33:10,130 --> 00:33:11,130 Okay. 473 00:33:18,410 --> 00:33:22,370 Your secretary said you were only interested in employees who had left the 474 00:33:22,370 --> 00:33:25,630 in the last year and might bear a grudge, and who lived in the Belmont 475 00:33:25,910 --> 00:33:29,790 That is correct, Mr. Bishop. Well, according to our personnel files, these 476 00:33:29,790 --> 00:33:30,790 the only two. 477 00:33:35,510 --> 00:33:37,490 Claire Andrews, secretary. 478 00:33:37,990 --> 00:33:42,590 She works at a local bank now. She was a little bitter when she left, but we 479 00:33:42,590 --> 00:33:43,590 gave her a good recommendation. 480 00:33:50,060 --> 00:33:52,020 What about this Tag Hooper? 481 00:33:52,460 --> 00:33:53,880 He was in customer relations. 482 00:33:54,220 --> 00:33:56,540 We let him go about three months ago. 483 00:33:57,260 --> 00:33:58,260 For what reason? 484 00:33:59,080 --> 00:34:00,240 He had a prison record. 485 00:34:00,720 --> 00:34:02,820 Well, that in itself didn't cost him his job. 486 00:34:03,200 --> 00:34:05,260 It's the fact he lied about it on his application. 487 00:34:05,700 --> 00:34:09,360 I think I'll go see if Mr. Hooper still resides at the same address. 488 00:34:09,820 --> 00:34:10,820 Thanks for your help. 489 00:34:11,400 --> 00:34:12,400 You're quite welcome. 490 00:34:28,270 --> 00:34:29,270 All right, I'll take him. 491 00:34:29,730 --> 00:34:30,730 We'll take him. 492 00:34:31,830 --> 00:34:34,010 A part of the head of a female Yankee. 493 00:34:37,889 --> 00:34:40,469 Well, I knew we were going to see each other again, but this is ridiculous. 494 00:34:40,909 --> 00:34:42,290 We haven't been here five minutes. 495 00:34:42,550 --> 00:34:44,050 Well, at least we're all on the same wavelength. 496 00:34:44,489 --> 00:34:45,530 How'd you get a line on Hooper? 497 00:34:46,449 --> 00:34:49,770 Who's Hooper? We've been tracking a good old German boy named Mueller, the guy 498 00:34:49,770 --> 00:34:50,770 that owns a fastback. 499 00:34:51,489 --> 00:34:55,250 Well, looks like we're all on the right track. Trouble is, we're late. 500 00:34:56,049 --> 00:34:57,810 They've cleared out lock, stock, and barrel. 501 00:35:14,370 --> 00:35:16,810 We've talked it over, and we're cutting out. Yeah. 502 00:35:17,250 --> 00:35:20,910 We did not agree to take on an expert security force. We wouldn't have to if 503 00:35:20,910 --> 00:35:22,290 hadn't blown your chance at Abbott's office. 504 00:35:23,400 --> 00:35:26,800 That's easy for you to say. We get caught and I'm looking at a return trip 505 00:35:26,800 --> 00:35:30,120 the joint. Hans could be shipped back to West Germany to face a half a dozen 506 00:35:30,120 --> 00:35:31,120 murder charges. 507 00:35:31,300 --> 00:35:32,300 I'd never make it to court. 508 00:35:32,700 --> 00:35:35,120 My old comrades would kill me. Because you know too much? 509 00:35:35,920 --> 00:35:36,920 Nein. 510 00:35:37,100 --> 00:35:39,820 Because I kept a half a million dollars ransom from a kidnapping in Austria. 511 00:35:40,680 --> 00:35:42,000 Should have lasted me a lifetime. 512 00:35:42,260 --> 00:35:44,280 I lost it in two weeks at the tables in Monte Carlo. 513 00:35:45,220 --> 00:35:47,180 Then my old friends found me and I ran. 514 00:35:47,620 --> 00:35:48,620 Listen. 515 00:35:48,940 --> 00:35:49,940 I want to help. 516 00:35:50,490 --> 00:35:53,830 Like I told Tag when I phoned to warn you guys, Counterforce has photographs 517 00:35:53,830 --> 00:35:55,330 your car that'll lead right to you. 518 00:35:55,870 --> 00:35:57,130 You gotta get out of the state. 519 00:35:57,730 --> 00:35:58,910 And that takes money. 520 00:35:59,890 --> 00:36:01,830 You will give it to us. 521 00:36:03,690 --> 00:36:04,690 We earned it. 522 00:36:07,210 --> 00:36:09,790 Now listen, I don't have any money to give you, even if I wanted to. 523 00:36:11,310 --> 00:36:13,570 But I'll be rolling in it if you guys waste at it. 524 00:36:13,790 --> 00:36:15,150 My wife's his sole heir. 525 00:36:15,690 --> 00:36:18,490 He's telling it like it is, Hans. I've known him since college. 526 00:36:19,050 --> 00:36:20,070 You never had to die. 527 00:36:21,450 --> 00:36:25,690 Even if we were stupid enough to try again, where would we do it? 528 00:36:27,390 --> 00:36:28,368 The house. 529 00:36:28,370 --> 00:36:31,410 You're out of your tree. You told us the house was like a fortress. 530 00:36:31,790 --> 00:36:32,790 It is. 531 00:36:33,190 --> 00:36:35,030 And that can work for us. 532 00:36:38,290 --> 00:36:41,350 Kim lifted some clean prints from the apartment. We sent them and everything 533 00:36:41,350 --> 00:36:43,910 else we have on Miller by courier to GST9 in Berlin. 534 00:36:44,510 --> 00:36:48,590 Well, if he's wanted in Germany for terrorist activities, the chances are he 535 00:36:48,590 --> 00:36:49,590 entered this country illegally. 536 00:36:49,910 --> 00:36:53,150 If we can document that, we can bring federal agents into the case. It takes 537 00:36:53,150 --> 00:36:54,270 much time, Steve. 538 00:36:54,510 --> 00:36:56,990 With these people loose, I'm concerned about here and now. 539 00:37:00,830 --> 00:37:01,830 Abbott residence? 540 00:37:02,290 --> 00:37:03,750 Oh, hi, Betty. It's Steve. Hold on. 541 00:37:04,710 --> 00:37:06,750 I'm going to go touch base with Kim at the command post. 542 00:37:07,250 --> 00:37:08,250 Yeah, Betty. What is it? 543 00:37:08,530 --> 00:37:10,930 Well, Barnaby, you can scratch Frank Bishop as a suspect. 544 00:37:11,370 --> 00:37:15,290 His stock in the company is minimal. Also, he has no employment contract. 545 00:37:15,610 --> 00:37:18,610 If Abbott's heirs decide to sell, he could lose his job. 546 00:37:19,970 --> 00:37:25,130 You know, Barbie, if there is an inside link, we're down to Abbott's daughter 547 00:37:25,130 --> 00:37:26,550 and or her husband. 548 00:37:30,370 --> 00:37:33,650 Eddie, there's something been bothering me about Alan Rogers. I think I just 549 00:37:33,650 --> 00:37:35,950 found out what it is. A cast of his. 550 00:37:36,470 --> 00:37:40,470 What do you mean? Well, he either has the world's highest pain threshold or... 551 00:37:40,640 --> 00:37:41,640 No pain. 552 00:37:42,020 --> 00:37:44,740 You think he may be hurt less than advertised? 553 00:37:45,100 --> 00:37:46,100 I'm not sure. 554 00:37:46,200 --> 00:37:48,420 I want you to make some calls to Vail, Colorado. 555 00:37:48,720 --> 00:37:53,100 See if you can locate the doctor that treated him up there and find out the 556 00:37:53,100 --> 00:37:54,460 exact nature of his injury. 557 00:37:54,880 --> 00:37:55,879 Can do. 558 00:37:55,880 --> 00:37:56,880 Bye -bye. 559 00:38:12,650 --> 00:38:14,550 Listen, how long am I going to be cooped up here? 560 00:38:15,970 --> 00:38:19,550 Until Mueller and Hooper make their next move, before we catch up with them. 561 00:38:19,670 --> 00:38:23,170 Look, I know all the trouble I caused at the golf match, but I still have a 562 00:38:23,170 --> 00:38:24,170 business to run here. 563 00:38:24,590 --> 00:38:26,830 I can't keep postponing meetings. 564 00:38:27,810 --> 00:38:30,750 And I can't hold the meetings here with all your people crawling around the 565 00:38:30,750 --> 00:38:34,010 place. Well, I wish I had an answer for you, but all I can say now is your 566 00:38:34,010 --> 00:38:35,010 safety comes first. 567 00:38:42,670 --> 00:38:44,470 Thank you. My pleasure, ma 'am. 568 00:38:45,470 --> 00:38:47,750 Southern chivalry is getting a little thick around here. 569 00:38:48,910 --> 00:38:52,190 Look, fella, I didn't mean to cut in. I just thought it might be difficult for 570 00:38:52,190 --> 00:38:54,290 you to get them being all stove up and all, you know? 571 00:38:54,630 --> 00:38:55,630 Yeah. 572 00:38:56,050 --> 00:38:58,130 I think I'll go for a walk out back. 573 00:38:59,030 --> 00:39:00,830 Gain a little privacy for a change. 574 00:39:03,010 --> 00:39:04,070 Will you excuse me a moment? 575 00:39:07,830 --> 00:39:08,830 Hey, relax. 576 00:39:09,290 --> 00:39:10,290 He's out of line. 577 00:39:10,660 --> 00:39:13,280 Look, I'm going to go tell Kim he's headed for the woods. Otherwise, she'll 578 00:39:13,280 --> 00:39:14,620 think the system's been penetrated. 579 00:39:14,940 --> 00:39:15,940 All right? All right. 580 00:39:18,920 --> 00:39:19,280 How 581 00:39:19,280 --> 00:39:34,420 long 582 00:39:34,420 --> 00:39:36,700 has your son -in -law been working for you? 583 00:39:37,700 --> 00:39:38,700 Alan? 584 00:39:39,509 --> 00:39:41,110 Well, ever since he married Kathy. 585 00:39:42,410 --> 00:39:45,710 I don't imagine he can do much work with that cast on his leg. 586 00:39:46,430 --> 00:39:49,550 With or without a cast, he's been a major disappointment to me. 587 00:39:52,070 --> 00:39:56,770 Not having a son, I always presumed whoever Kathy married would someday head 588 00:39:56,770 --> 00:39:58,030 Teletext Electronics. 589 00:39:58,390 --> 00:39:59,970 Does Roger know you feel that way? 590 00:40:00,530 --> 00:40:03,450 Yes, I had to step on him pretty hard recently. 591 00:40:04,210 --> 00:40:06,790 I told him if he was going to stay with the company, he'd have to straighten up 592 00:40:06,790 --> 00:40:07,790 his act. 593 00:40:07,950 --> 00:40:10,430 Did anything in particular prompt this conversation? 594 00:40:15,430 --> 00:40:17,490 He misused his corporate credit cards. 595 00:40:18,390 --> 00:40:19,910 I had to take them away from him. 596 00:40:22,190 --> 00:40:24,970 Even used one to pay for a girl up in San Francisco. 597 00:40:26,510 --> 00:40:28,790 I'm still worried Kathy might find out about it. 598 00:40:35,810 --> 00:40:36,810 Excuse me. 599 00:40:40,560 --> 00:40:43,980 Betty just phoned. She said she talked to the doctor who took care of Rogers at 600 00:40:43,980 --> 00:40:44,980 Vail. Guess what? 601 00:40:45,220 --> 00:40:47,860 Abbott's son -in -law did not have a broken leg. 602 00:40:48,360 --> 00:40:51,820 Just sprained his ankle, but he insisted on a cast. Now, there's something else. 603 00:40:52,680 --> 00:40:54,140 Betty got a call from Frank Bishop. 604 00:40:55,200 --> 00:40:58,400 He checked further into personnel and thought you might be interested to know 605 00:40:58,400 --> 00:41:00,420 that Tag Hooper was recommended by Rogers. 606 00:41:19,760 --> 00:41:20,499 Come on. 607 00:41:20,500 --> 00:41:22,000 Come on, end of the study. Come on. 608 00:41:23,760 --> 00:41:25,260 I think I better wait out here, Barnaby. 609 00:41:25,540 --> 00:41:26,540 Yeah. 610 00:41:30,820 --> 00:41:31,820 What are you picking up? 611 00:41:32,460 --> 00:41:33,480 Rodgers. He's in the woods. 612 00:41:37,120 --> 00:41:38,120 Anybody with him? 613 00:41:38,560 --> 00:41:39,560 No. 614 00:41:39,700 --> 00:41:40,700 That's what I figured. 615 00:41:41,940 --> 00:41:44,760 I have a hunch we're supposed to be. 616 00:42:05,670 --> 00:42:06,609 They went for it. 617 00:42:06,610 --> 00:42:07,610 Let's roll. 618 00:43:08,910 --> 00:43:09,910 Let's go, Rogers. 619 00:43:11,330 --> 00:43:12,330 Where's the counterforce? 620 00:43:12,570 --> 00:43:14,810 They're supposed to be protecting all of us. Hey, you know, there's a guy 621 00:43:14,810 --> 00:43:16,910 shooting at me. You better get down right now. He's probably watching us 622 00:43:16,910 --> 00:43:17,910 this second. 623 00:43:18,010 --> 00:43:19,350 Come off it, Rogers. Where's the gun? 624 00:43:19,730 --> 00:43:20,730 Gun? Me? 625 00:43:20,830 --> 00:43:22,170 What are you talking about? You think I have a gun? 626 00:43:22,390 --> 00:43:26,110 All right, we can find it later. Let's go. You better back off, pal, because 627 00:43:26,110 --> 00:43:27,110 not going anywhere with you. 628 00:43:27,570 --> 00:43:28,570 Hold it. 629 00:43:29,090 --> 00:43:30,490 I think you better go with him, Rogers. 630 00:43:33,090 --> 00:43:35,130 Your two friends are waiting for you back at the house. 631 00:43:50,540 --> 00:43:54,220 Can you beat that? I logged three hard months with GST9 in West Germany, but I 632 00:43:54,220 --> 00:43:57,340 have to come all the way back home to capture a member of the Bader -Meinhof 633 00:43:57,340 --> 00:44:01,480 gang. Hey, you know, but what's unreal to me is how Rogers could flip out so 634 00:44:01,480 --> 00:44:03,300 far, especially with a wife like Kathy. 635 00:44:04,060 --> 00:44:08,320 But then I never could understand you college folks, not even you two rascals. 636 00:44:14,600 --> 00:44:16,660 Barnaby, I've been thinking. 637 00:44:17,870 --> 00:44:20,290 Why don't you bring your office into counterforce? 638 00:44:20,970 --> 00:44:24,710 You handle the investigations, and we'll take care of the security. 639 00:44:25,970 --> 00:44:26,970 That's fine, thank you. 640 00:44:27,370 --> 00:44:28,630 It's very flattering, John. 641 00:44:28,890 --> 00:44:32,070 You have a great bunch of people here, and I've never seen a better technical 642 00:44:32,070 --> 00:44:33,070 setup. 643 00:44:33,230 --> 00:44:34,830 I've learned some things the last few days. 644 00:44:35,190 --> 00:44:36,190 So have we. 645 00:44:36,950 --> 00:44:39,590 With all this hardware, we've been overlooking a basic element. 646 00:44:40,350 --> 00:44:43,210 The gut instinct and know -how that comes from experience. 647 00:44:44,210 --> 00:44:47,010 With you on the team, we'd have it. It's tempting. 648 00:44:47,770 --> 00:44:50,710 You've heard the expression, you can't teach an old dog new tricks. 649 00:44:51,230 --> 00:44:53,370 I've always liked to run my own shop. 650 00:44:54,130 --> 00:44:56,570 But maybe we can work together on something else sometime. 651 00:45:02,470 --> 00:45:08,430 I have a feeling that one of the Joneses may be spending a lot of time studying 652 00:45:08,430 --> 00:45:10,070 counterforce's new methods. 653 00:45:11,570 --> 00:45:15,830 Close, but not quite yet. You see, I think the real reason is that I'm going 654 00:45:15,830 --> 00:45:16,830 need protection. 655 00:45:16,940 --> 00:45:19,600 From a beautiful blonde lady in my favorite Italian restaurant. 656 00:45:20,120 --> 00:45:23,220 You're on, J .R. We have to start by changing your life patterns. 657 00:45:23,740 --> 00:45:25,760 I am dying for a prime rib. 658 00:45:26,060 --> 00:45:28,620 And I know a place that has the biggest cut in town. 659 00:45:29,000 --> 00:45:30,000 Very expensive. 51606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.