All language subtitles for The Sound 2025

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,666 --> 00:00:12,166 [dog barking] 2 00:00:13,250 --> 00:00:18,250 [dog barking] [gentle music] 3 00:00:19,916 --> 00:00:22,500 [wind blowing] 4 00:00:28,250 --> 00:00:31,083 [thunder rolling] 5 00:00:37,333 --> 00:00:40,500 [eerie sounds echoing] 6 00:00:46,541 --> 00:00:50,500 [eerie sounds continue echoing] 7 00:00:54,208 --> 00:00:56,916 [metal clinking] 8 00:01:02,791 --> 00:01:05,666 [climber grunting] 9 00:01:08,375 --> 00:01:13,000 [eerie sounds echoing continues] 10 00:01:13,000 --> 00:01:15,666 [climber gasps] 11 00:01:20,416 --> 00:01:24,500 [eerie sounds echoing continues] 12 00:01:25,583 --> 00:01:29,083 [intense music] 13 00:01:29,083 --> 00:01:31,833 [climber shouts] 14 00:01:36,625 --> 00:01:40,208 [intense music continues] 15 00:01:40,208 --> 00:01:43,000 [climber gasping] 16 00:01:45,625 --> 00:01:49,625 [eerie sounds echoing continues] 17 00:01:55,125 --> 00:01:58,416 [gentle music] 18 00:01:58,416 --> 00:02:01,291 [eerie sound rumbling] 19 00:02:01,291 --> 00:02:04,416 [footsteps tapping] 20 00:02:04,416 --> 00:02:07,750 [phone ringing faintly] 21 00:02:10,625 --> 00:02:13,750 [knock raps on door] 22 00:02:15,916 --> 00:02:17,250 - The mission report, sir. 23 00:02:26,875 --> 00:02:30,208 [footsteps tapping] 24 00:02:30,208 --> 00:02:32,708 [door clicks] 25 00:02:34,708 --> 00:02:37,208 [phone rings] 26 00:02:38,125 --> 00:02:39,291 - Yes. 27 00:02:40,583 --> 00:02:42,666 I'm looking at it now. Mission failed. 28 00:02:42,666 --> 00:02:43,875 All personnel lost. 29 00:02:46,416 --> 00:02:47,541 Negative on a new mission. 30 00:02:47,541 --> 00:02:49,458 All local access has been cut off. 31 00:02:51,583 --> 00:02:53,208 Yes, sir. 32 00:02:53,208 --> 00:02:55,416 We'll continue to monitor the area for further power surges 33 00:02:55,416 --> 00:02:57,208 and we will recruit more assets. 34 00:03:00,000 --> 00:03:02,500 [eerie music] 35 00:03:04,916 --> 00:03:07,833 [heavy rock music] 36 00:03:17,666 --> 00:03:22,666 ♪ Oh, do you really wanna fly again ♪ 37 00:03:23,875 --> 00:03:28,208 ♪ Oh, will you ever get that high again ♪ 38 00:03:29,291 --> 00:03:32,208 ♪ Didn't I give a damn good try ♪ 39 00:03:32,208 --> 00:03:35,041 ♪ Oh, didn't I ♪ 40 00:03:35,041 --> 00:03:39,625 ♪ Didn't I build a world with my design ♪ 41 00:03:39,625 --> 00:03:43,291 ♪ Still can't fill the hole you left behind ♪ 42 00:03:43,291 --> 00:03:45,541 ♪ Long nights ♪ 43 00:03:45,541 --> 00:03:49,041 ♪ Still can't fill the hole you left behind ♪ 44 00:03:49,041 --> 00:03:51,500 ♪ Long nights ♪ 45 00:03:51,500 --> 00:03:54,958 ♪ Still can't fill the hole you left behind ♪ 46 00:03:54,958 --> 00:03:58,708 [heavy rock music continues] 47 00:04:04,458 --> 00:04:09,458 ♪ Oh, do you really wanna fly again ♪ 48 00:04:10,708 --> 00:04:15,500 ♪ Oh, will you ever get that high again ♪ 49 00:04:16,541 --> 00:04:19,458 ♪ Didn't I give a damn good try ♪ 50 00:04:19,458 --> 00:04:22,375 ♪ Oh, didn't I ♪ 51 00:04:22,375 --> 00:04:26,916 ♪ Didn't I build a world with my design ♪ 52 00:04:26,916 --> 00:04:30,541 ♪ Still can't fill the hole you left behind ♪ 53 00:04:30,541 --> 00:04:32,916 ♪ Long nights ♪ 54 00:04:32,916 --> 00:04:36,458 ♪ Still can't fill the hole you left behind ♪ 55 00:04:36,458 --> 00:04:38,708 ♪ Long nights ♪ 56 00:04:38,708 --> 00:04:41,458 ♪ Still can't fill the hole you left behind ♪ 57 00:04:41,458 --> 00:04:44,708 ♪ You left behind, you left behind ♪ 58 00:04:44,708 --> 00:04:48,541 [climbers chattering faintly] 59 00:04:50,750 --> 00:04:51,916 - Super excited about that. - Oh, wow. 60 00:04:51,916 --> 00:04:53,000 - [Climber] Yeah. [laughs] 61 00:04:53,000 --> 00:04:54,583 - Well, very nice. - Right on. 62 00:04:54,583 --> 00:04:55,500 - [Climber] I was definitely wondering what he was thinking. 63 00:04:55,500 --> 00:04:56,750 - [Climber] Yeah, it seems like 64 00:04:56,750 --> 00:04:58,083 he just kind of zones out or something. 65 00:04:58,083 --> 00:04:59,333 - [Climber] Yeah, I dunno, 66 00:04:59,333 --> 00:05:01,125 but I don't want him wind up like Megan. 67 00:05:01,125 --> 00:05:03,375 - For sure. I wonder what actually happened there. 68 00:05:03,375 --> 00:05:06,375 Plus, didn't he take a nasty fall after that or something? 69 00:05:06,375 --> 00:05:07,333 - [Climber] I know I asked him about it, 70 00:05:07,333 --> 00:05:08,708 but he kind of blew me off. 71 00:05:08,708 --> 00:05:11,208 - Yeah, seems like he's stuck inside his own head. 72 00:05:11,208 --> 00:05:12,666 It's hard to totally trust someone like that. 73 00:05:12,666 --> 00:05:14,416 - But he is super talented. 74 00:05:14,416 --> 00:05:16,750 He just needs to quiet his mind and lock it in. 75 00:05:16,750 --> 00:05:18,875 - Yeah, but that's easier said than done, isn't it? 76 00:05:18,875 --> 00:05:20,125 - Yeah. 77 00:05:20,125 --> 00:05:20,958 - Hey guys. 78 00:05:20,958 --> 00:05:22,875 [gentle music] 79 00:05:22,875 --> 00:05:24,041 - Hey, Sean. 80 00:05:27,166 --> 00:05:30,666 [gentle music continues] 81 00:05:34,833 --> 00:05:37,500 - Hey. Did you guys hear the news? 82 00:05:37,500 --> 00:05:38,916 - No. - No. 83 00:05:38,916 --> 00:05:40,333 - The Forbidden Wall just opened up. 84 00:05:40,333 --> 00:05:42,208 I just talked to Brette. She gave me the whole story. 85 00:05:42,208 --> 00:05:43,833 - No way, the Forbidden Wall is open? 86 00:05:43,833 --> 00:05:44,916 How did that happen? 87 00:05:44,916 --> 00:05:46,416 - I'm not sure. 88 00:05:46,416 --> 00:05:48,541 I, I guess the Native council that oversees the land 89 00:05:48,541 --> 00:05:50,500 approved some expedition. 90 00:05:50,500 --> 00:05:51,666 - Hasn't been like 50 years 91 00:05:51,666 --> 00:05:52,958 since anyone's been back in there? 92 00:05:52,958 --> 00:05:54,291 - Not sure, 93 00:05:54,291 --> 00:05:55,791 but it's definitely been like a long-ass time. 94 00:05:55,791 --> 00:05:56,958 - Wait, didn't something happen 95 00:05:56,958 --> 00:05:58,208 the last time people went in there? 96 00:05:58,208 --> 00:06:00,041 Like, didn't everyone die or something? 97 00:06:01,916 --> 00:06:03,041 - 63 years. 98 00:06:04,791 --> 00:06:06,625 It's been 63 years, and, um, 99 00:06:08,833 --> 00:06:10,208 yeah, everyone was lost, 100 00:06:12,666 --> 00:06:13,875 including my grandfather. 101 00:06:19,625 --> 00:06:20,875 Um, that's really exciting though. 102 00:06:20,875 --> 00:06:22,833 What, what's the story? Who's going? 103 00:06:22,833 --> 00:06:25,250 - Oh, well it sounds like Kurt Carpenter hired Colton's crew 104 00:06:25,250 --> 00:06:26,625 and then they'll be the first ones in, 105 00:06:26,625 --> 00:06:28,208 but I'm, I'm sure they'll start reaching out 106 00:06:28,208 --> 00:06:29,791 to people soon. 107 00:06:29,791 --> 00:06:31,166 You guys in? 108 00:06:31,166 --> 00:06:32,541 - I wish. 109 00:06:32,541 --> 00:06:34,000 I have to go back to the UK the day after tomorrow, 110 00:06:34,000 --> 00:06:35,208 but maybe when I'm back. 111 00:06:36,333 --> 00:06:37,916 - I'm out. I got stuff going on. 112 00:06:40,833 --> 00:06:43,625 - I'd love to go. I hope I get the call. 113 00:06:45,500 --> 00:06:50,083 [gentle music continues] [keys tapping] 114 00:06:50,083 --> 00:06:53,083 [phone rings] 115 00:06:53,083 --> 00:06:53,916 - Yes? 116 00:06:57,875 --> 00:06:59,208 Uh, here it is. 117 00:07:00,375 --> 00:07:01,791 Not much info here, 118 00:07:01,791 --> 00:07:04,708 as the last asset was lost before debriefing. 119 00:07:04,708 --> 00:07:05,916 It was mission fail. 120 00:07:08,000 --> 00:07:10,333 Of course. We'll have an asset in place. 121 00:07:12,666 --> 00:07:14,291 - [Kurt] So you think you can make it? 122 00:07:14,291 --> 00:07:16,791 - Oh, definitely. I'm stoked to be invited. 123 00:07:16,791 --> 00:07:18,708 - Great. I'll tell Colton you're in. 124 00:07:18,708 --> 00:07:21,250 And that about fills out the team. 125 00:07:21,250 --> 00:07:23,083 Can you leave right away? 126 00:07:23,083 --> 00:07:25,916 - I'm packing. I'll be out the door in a few hours. 127 00:07:25,916 --> 00:07:29,000 - I'll send over the directions to where we'll be set up. 128 00:07:29,000 --> 00:07:31,083 We can't get as close as we'd like, 129 00:07:31,083 --> 00:07:33,666 but the hike in should be manageable. 130 00:07:33,666 --> 00:07:34,875 - Shouldn't be a problem. 131 00:07:34,875 --> 00:07:37,000 Besides, I like a good hike anyway. 132 00:07:37,000 --> 00:07:38,916 - [Kurt] You sure you're good, Sean? 133 00:07:38,916 --> 00:07:41,291 I totally get it if it doesn't feel right. 134 00:07:41,291 --> 00:07:42,416 - No. 135 00:07:42,416 --> 00:07:44,333 - You can wait for Baffin Island. 136 00:07:44,333 --> 00:07:46,375 - I'm totally good, okay? 137 00:07:46,375 --> 00:07:48,833 Listen, no problems whatsoever. 138 00:07:48,833 --> 00:07:50,916 Besides, it's too cold up in Baffin. [laughs] 139 00:07:50,916 --> 00:07:54,375 - Hey, now it's not like it's Antarctica or something. 140 00:07:55,250 --> 00:07:56,333 Thanks, Sean. 141 00:07:57,416 --> 00:08:00,500 I'm really glad you're on the team. 142 00:08:00,500 --> 00:08:03,000 - Yeah, me too. Thanks for the opportunity, seriously. 143 00:08:03,000 --> 00:08:05,208 [knock raps on door] - Yeah. 144 00:08:05,208 --> 00:08:06,583 - Hey, I gotta go. 145 00:08:06,583 --> 00:08:07,916 I'm out the door in a few hours, I promise, okay? 146 00:08:07,916 --> 00:08:09,916 - Sounds good. - All right, bye. 147 00:08:11,958 --> 00:08:13,583 - Looks like you're going, huh? 148 00:08:15,000 --> 00:08:18,375 - Word travels fast. Just got done talking with Kurt. 149 00:08:18,375 --> 00:08:20,625 - And? - He invited me. 150 00:08:21,958 --> 00:08:23,125 I said yes. 151 00:08:26,208 --> 00:08:28,833 [Connor sighs] 152 00:08:34,333 --> 00:08:37,833 - Can we at least have a conversation about this? 153 00:08:37,833 --> 00:08:40,083 - Why? [scoffs] So you can talk me out of it. 154 00:08:42,541 --> 00:08:43,875 - Your mother and I just wanna make sure 155 00:08:43,875 --> 00:08:45,041 you're thinking about everything, 156 00:08:45,041 --> 00:08:47,375 that's all. - Ah. So mom sent you. 157 00:08:47,375 --> 00:08:49,458 [scoffs] Okay. 158 00:08:49,458 --> 00:08:52,125 Well you can spare me the lecture, 'cause I'm going. 159 00:08:54,666 --> 00:08:57,250 - Look, we just don't want anything to happen to you, 160 00:08:58,583 --> 00:08:59,541 especially there. 161 00:09:00,750 --> 00:09:02,166 I'm sure you can understand that. 162 00:09:02,166 --> 00:09:03,708 - Yeah. 163 00:09:03,708 --> 00:09:05,333 No, I get it. I get it. 164 00:09:05,333 --> 00:09:06,416 Your dad died there, 165 00:09:06,416 --> 00:09:09,208 and I'm, I'm really sorry 166 00:09:10,500 --> 00:09:13,250 that that happened to him and to you, 167 00:09:15,166 --> 00:09:16,291 but I gotta do this. 168 00:09:17,500 --> 00:09:20,791 - Why? Why do you have to do this? 169 00:09:20,791 --> 00:09:21,958 - Because he didn't make it? 170 00:09:21,958 --> 00:09:24,666 - No, no, hey, whoa. Come on, Dad. 171 00:09:24,666 --> 00:09:28,000 It's pulling at me, like this huge magnet, 172 00:09:28,000 --> 00:09:30,750 and, and you don't know how that feels. 173 00:09:30,750 --> 00:09:32,041 - You're right. 174 00:09:33,208 --> 00:09:35,541 But I know what it feels like to lose someone, 175 00:09:37,750 --> 00:09:41,250 and I promised myself that if I ever had a son, 176 00:09:43,250 --> 00:09:45,458 that I would be there for him. 177 00:09:45,458 --> 00:09:47,125 And that meant making decisions, 178 00:09:47,125 --> 00:09:49,916 and, and, and making it about someone other than myself. 179 00:09:49,916 --> 00:09:51,666 - Well, you made it. 180 00:09:51,666 --> 00:09:53,708 I'm all grown up. Congrats. 181 00:09:53,708 --> 00:09:54,833 You, you, you don't need 182 00:09:54,833 --> 00:09:56,791 to keep protecting yourself, or me. 183 00:09:56,791 --> 00:09:57,791 - All right. 184 00:10:02,666 --> 00:10:03,791 - Dad. 185 00:10:05,208 --> 00:10:07,375 It's the best climbers in the world, 186 00:10:10,458 --> 00:10:11,500 and I'm one of them. 187 00:10:13,583 --> 00:10:17,416 [laughs] I can do this. 188 00:10:18,791 --> 00:10:19,791 I'll be safe. 189 00:10:20,958 --> 00:10:22,500 Don't worry. 190 00:10:23,250 --> 00:10:25,291 - You're just attempting a climb that's never been done, 191 00:10:25,291 --> 00:10:27,875 but, you know, eh, what's there to worry about. 192 00:10:30,666 --> 00:10:32,916 [sighs] Seriously, Sean, 193 00:10:34,333 --> 00:10:35,875 it's a really dangerous climb. 194 00:10:38,375 --> 00:10:40,416 No one has been up there since- 195 00:10:40,416 --> 00:10:43,625 - I know. That was 60 years ago. 196 00:10:43,625 --> 00:10:45,750 Our gear is way better, way safer. 197 00:10:45,750 --> 00:10:48,666 - I know that. I know, I know you have all this. 198 00:10:49,791 --> 00:10:51,375 But things can still go wrong. 199 00:10:51,375 --> 00:10:53,916 I mean, remember Megan, and, and and your own fall. 200 00:10:53,916 --> 00:10:55,666 It's, it- - Jesus Christ. 201 00:10:57,041 --> 00:11:00,083 - Seems like you're a little off lately, that's all. 202 00:11:00,083 --> 00:11:03,375 - Really? You too, Dad? 203 00:11:03,375 --> 00:11:05,458 Wow, okay. Thanks for the pep talk. 204 00:11:07,000 --> 00:11:10,541 - Son, I didn't mean it like that. 205 00:11:11,791 --> 00:11:15,791 You, you are an amazingly talented climber, 206 00:11:15,791 --> 00:11:19,791 and I have always supported this journey. 207 00:11:20,916 --> 00:11:24,791 [gentle music continues] 208 00:11:24,791 --> 00:11:27,791 Ah, look, I know I can't stop you from going. 209 00:11:30,250 --> 00:11:32,125 Just want you to get back okay. 210 00:11:32,125 --> 00:11:34,208 Making it to the top is not worth your life. 211 00:11:34,208 --> 00:11:36,625 It's just, it's just not worth it. 212 00:11:38,625 --> 00:11:40,166 - Don't worry. 213 00:11:40,166 --> 00:11:43,208 - Yeah, no, I, no, I worry. That's what this dad does. 214 00:11:43,208 --> 00:11:44,375 Your mother's pretty worried, too, 215 00:11:44,375 --> 00:11:46,208 but you know how she gets about this. 216 00:11:47,916 --> 00:11:50,583 - I'm sorry. I'm not doing it on purpose, but- 217 00:11:50,583 --> 00:11:52,125 - I know. 218 00:11:52,125 --> 00:11:53,791 - You're just gonna have to trust me on this one, okay? 219 00:11:55,708 --> 00:11:58,291 - Any idea why the tribe is allowing access now? 220 00:11:58,291 --> 00:12:01,291 I mean it seems so out of the blue. 221 00:12:01,291 --> 00:12:02,416 - [Sean] I don't know. 222 00:12:03,125 --> 00:12:04,500 All I know, 223 00:12:04,708 --> 00:12:06,791 is they're only inviting a few people back there. 224 00:12:08,458 --> 00:12:11,583 - They usually don't let anyone near that thing. 225 00:12:11,583 --> 00:12:13,166 - Well, they've done it before. 226 00:12:16,208 --> 00:12:17,083 - They sure did. 227 00:12:20,958 --> 00:12:22,333 - I'm still going, Dad. 228 00:12:25,458 --> 00:12:27,416 - Yeah, I know. I know. 229 00:12:32,875 --> 00:12:35,083 Just make it back okay, all right? 230 00:12:35,083 --> 00:12:39,416 I can't lose someone else to that damn thing. 231 00:12:42,375 --> 00:12:45,000 [gentle music] 232 00:12:50,625 --> 00:12:53,625 [gentle music continues] 233 00:12:53,625 --> 00:12:56,500 ♪ Am I brave enough? ♪ 234 00:12:56,500 --> 00:12:58,958 ♪ Am I strong enough ♪ 235 00:12:58,958 --> 00:13:01,500 ♪ To follow the desire ♪ 236 00:13:01,500 --> 00:13:04,500 ♪ That burns from within ♪ 237 00:13:04,500 --> 00:13:07,375 ♪ To push away my fear ♪ 238 00:13:07,375 --> 00:13:10,125 ♪ To stand where I'm afraid ♪ 239 00:13:10,125 --> 00:13:12,791 ♪ I am through with this ♪ 240 00:13:12,791 --> 00:13:15,083 ♪ 'Cause I am more than this ♪ 241 00:13:15,083 --> 00:13:17,833 ♪ I promise to myself ♪ 242 00:13:17,833 --> 00:13:21,333 ♪ Alone and no one else ♪ 243 00:13:21,333 --> 00:13:24,208 ♪ My flame is rising higher ♪ 244 00:13:24,208 --> 00:13:26,916 ♪ I am the fire ♪ 245 00:13:26,916 --> 00:13:29,583 ♪ I am burning brighter ♪ 246 00:13:29,583 --> 00:13:32,458 ♪ Roaring like a storm ♪ 247 00:13:32,458 --> 00:13:35,291 ♪ And I am the one ♪ 248 00:13:35,291 --> 00:13:38,041 ♪ I've been waiting for ♪ 249 00:13:38,041 --> 00:13:40,833 ♪ Screaming like a siren ♪ 250 00:13:40,833 --> 00:13:43,666 ♪ Alive and burning brighter ♪ 251 00:13:43,666 --> 00:13:47,000 ♪ I am the fire ♪ 252 00:13:47,000 --> 00:13:49,958 [heavy rock music] 253 00:13:56,541 --> 00:14:00,208 [heavy rock music continues] 254 00:14:05,541 --> 00:14:09,291 [heavy rock music continues] 255 00:14:09,916 --> 00:14:11,750 - [Radio Announcer] For the first time in 63 years, 256 00:14:11,750 --> 00:14:12,958 the rock face known 257 00:14:12,958 --> 00:14:14,416 as the Forbidden Wall is now accessible. 258 00:14:15,041 --> 00:14:17,583 The tribal council that oversees the land voted last week 259 00:14:17,583 --> 00:14:21,416 to allow a climbing expedition access to the remote wall. 260 00:14:21,416 --> 00:14:23,000 The area's been strictly off-limits 261 00:14:23,000 --> 00:14:27,125 ever since the ill-fated expedition way back in 1959. 262 00:14:27,125 --> 00:14:30,416 The tribe is. [button clicks] 263 00:14:30,416 --> 00:14:32,458 [heavy metal music plays faintly] 264 00:14:32,458 --> 00:14:35,541 Hey. Is this the way for climbing access? 265 00:14:35,541 --> 00:14:36,750 - Yeah. You on the climbing team? 266 00:14:36,750 --> 00:14:38,166 - Yeah. 267 00:14:38,166 --> 00:14:39,375 Yeah, I'm just trying to figure out where they're at. 268 00:14:39,375 --> 00:14:40,500 - Yeah, we'll just keep going. 269 00:14:40,500 --> 00:14:41,875 You'll see the trailers up ahead. 270 00:14:41,875 --> 00:14:43,083 - Okay. 271 00:14:43,083 --> 00:14:44,291 - It's kind of bogus, if you ask me. 272 00:14:44,291 --> 00:14:45,541 I think everyone should be able to climb. 273 00:14:45,541 --> 00:14:46,875 - Are you're trying to climb the wall? 274 00:14:46,875 --> 00:14:49,291 - Yeah, except I wanna base jump off the top. 275 00:14:49,291 --> 00:14:51,708 - [laughs] Wow, man. - Fuckin' eh, man. 276 00:14:51,708 --> 00:14:52,958 Go big or go home. 277 00:14:52,958 --> 00:14:54,833 - Well, good luck with your jump. 278 00:14:56,041 --> 00:14:58,166 - Hey, maybe you can help me out a little? 279 00:14:58,166 --> 00:15:00,416 Maybe get him to let me park up there at the base? 280 00:15:00,416 --> 00:15:02,208 - [laughs] Dude, I don't know 281 00:15:02,208 --> 00:15:03,166 if you're talking to the right guy. 282 00:15:03,166 --> 00:15:04,541 I have zero pull, man. 283 00:15:04,541 --> 00:15:06,541 - Well put it in a good word for me, yeah? 284 00:15:06,541 --> 00:15:07,791 - All right, yeah. I'll see what I can do. 285 00:15:07,791 --> 00:15:09,375 Hope you make your jump. 286 00:15:09,375 --> 00:15:12,000 - Hey man, the only way to fall is with a chute. 287 00:15:15,083 --> 00:15:17,625 [gentle music] 288 00:15:24,583 --> 00:15:28,000 [gentle music continues] 289 00:15:29,291 --> 00:15:32,000 [birds chirping] 290 00:15:36,250 --> 00:15:38,833 [gentle music] 291 00:15:40,000 --> 00:15:41,208 [Sean sighs] 292 00:15:41,208 --> 00:15:42,375 - Well, well, well. 293 00:15:43,625 --> 00:15:44,458 - Hey, Colton. 294 00:15:47,291 --> 00:15:48,750 How's it going? 295 00:15:48,750 --> 00:15:50,791 - It's going great. We got a good setup. 296 00:15:50,791 --> 00:15:53,333 The weather seems to be holding. Ready to do this. 297 00:15:54,625 --> 00:15:56,291 I'm glad you came. 298 00:15:56,291 --> 00:16:00,666 It must be, uh, must be a bit hard for you. 299 00:16:00,666 --> 00:16:01,875 - It's a bit strange, for sure, 300 00:16:01,875 --> 00:16:04,166 but I wasn't gonna miss this. 301 00:16:05,500 --> 00:16:07,291 Any idea why the tribe opened it up? 302 00:16:08,333 --> 00:16:09,666 - Sitting down with Chief Guyustees 303 00:16:09,666 --> 00:16:11,166 in a couple hours to go over it. 304 00:16:11,166 --> 00:16:13,833 I'm not sure why they did it, and I'm not complaining. 305 00:16:13,833 --> 00:16:15,416 [Sean laughs] 306 00:16:15,416 --> 00:16:19,041 But they only wanted the one team, so you know, here we are. 307 00:16:19,041 --> 00:16:20,541 - So nobody else gets to climb? 308 00:16:20,541 --> 00:16:23,666 - As of right now, just the eight people on our team. 309 00:16:23,666 --> 00:16:26,500 Not sure if they'll let another group up after us. 310 00:16:26,500 --> 00:16:30,250 - Well, I'm ready, so tell me when, all right? 311 00:16:30,250 --> 00:16:31,958 - Copy that. Go get some rest. 312 00:16:31,958 --> 00:16:35,166 You look like shit. [Sean laughs] 313 00:16:35,166 --> 00:16:39,666 But hey, having a team briefing later, so stay close. 314 00:16:42,708 --> 00:16:44,083 [birds chirping] [gentle music] 315 00:16:44,083 --> 00:16:46,708 [phone buzzing] 316 00:16:50,458 --> 00:16:52,875 [Sean sighs] 317 00:16:55,583 --> 00:16:56,541 - Hey dad. - Hey, hey, bud. 318 00:16:57,875 --> 00:16:59,250 How's it going? 319 00:17:00,000 --> 00:17:02,708 - I'm here. Just waiting to figure out the details. 320 00:17:04,000 --> 00:17:05,166 I was napping. 321 00:17:05,958 --> 00:17:07,833 - Okay, when do you think you'll know? 322 00:17:07,833 --> 00:17:09,916 - I don't know. Should be soon, though. 323 00:17:11,250 --> 00:17:14,208 - He doesn't know when he's starting yet, honey. 324 00:17:14,208 --> 00:17:17,333 Well, well, well, let us know when you know, okay? 325 00:17:17,333 --> 00:17:21,208 - Okay, dad. I will tell Mom not to worry, okay? 326 00:17:21,208 --> 00:17:23,291 - Yeah. Yeah. Well you know how that goes. 327 00:17:24,250 --> 00:17:25,916 - You just take care, all right? 328 00:17:25,916 --> 00:17:27,583 [phone buzzing] 329 00:17:27,583 --> 00:17:30,833 - Hey, uh, I gotta go. I'm gonna find out soon, okay? 330 00:17:30,833 --> 00:17:32,458 I'll call or text you later, all right? 331 00:17:32,458 --> 00:17:35,000 - [Connor] All right, all right. Bye. 332 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 [phone beeps] 333 00:17:37,000 --> 00:17:37,833 - Colton. 334 00:17:38,875 --> 00:17:39,791 Hey. - What's up? 335 00:17:39,791 --> 00:17:41,125 Just about to start the meeting. 336 00:17:41,125 --> 00:17:42,791 - I just wanna talk more about the team, 337 00:17:42,791 --> 00:17:44,041 'cause I want to climb. 338 00:17:44,916 --> 00:17:46,166 - And we've been over this. 339 00:17:46,166 --> 00:17:48,416 You're staying down here as the coordinator. 340 00:17:48,416 --> 00:17:52,041 - You don't think I'm good enough? That's it, right? 341 00:17:52,041 --> 00:17:53,625 - Of course you're good enough, 342 00:17:53,625 --> 00:17:54,750 but the plan has always been for you to stay on the ground. 343 00:17:54,750 --> 00:17:58,458 - Hey, that was your plan, not mine. 344 00:17:58,458 --> 00:18:00,000 And I don't think you want me up there 345 00:18:00,000 --> 00:18:01,791 because you know I'm gonna call you out on your bullshit. 346 00:18:04,333 --> 00:18:07,000 [Colton laughs] 347 00:18:08,166 --> 00:18:09,000 - Look, 348 00:18:10,458 --> 00:18:13,000 you'll do as I say, okay? 349 00:18:13,000 --> 00:18:14,916 This is my company, my expedition, 350 00:18:14,916 --> 00:18:17,541 and the decision has been made, and you are not climbing. 351 00:18:17,541 --> 00:18:18,375 That's final. 352 00:18:21,125 --> 00:18:22,333 - Whatever you say, boss. 353 00:18:22,333 --> 00:18:23,375 - Damn right. - Yeah. 354 00:18:25,458 --> 00:18:28,583 [Colton sighs] 355 00:18:28,583 --> 00:18:30,041 - Hey. - What? 356 00:18:31,291 --> 00:18:36,000 [gentle music continues] [footsteps crunching] 357 00:18:39,791 --> 00:18:41,541 - I know you want to climb, 358 00:18:41,541 --> 00:18:43,625 but I need you down here handling things, okay? 359 00:18:43,625 --> 00:18:45,291 You're the only one who can do it. 360 00:18:46,666 --> 00:18:47,500 - Fine 361 00:18:52,500 --> 00:18:54,666 - If we get a second team on the wall, if, 362 00:18:56,041 --> 00:18:58,666 you can climb, but for now, I need you down here. 363 00:19:01,458 --> 00:19:02,291 All good? 364 00:19:03,416 --> 00:19:04,250 - Sure. 365 00:19:05,416 --> 00:19:06,458 - Fantastic. 366 00:19:09,541 --> 00:19:12,958 - Hoo-hoo-hoo. Lovers' spat? 367 00:19:12,958 --> 00:19:15,458 - So funny. Are you ready for tomorrow? 368 00:19:15,458 --> 00:19:16,958 - Yeah, I should be. 369 00:19:16,958 --> 00:19:18,000 I mean we're still waiting on the max signal booster, 370 00:19:18,000 --> 00:19:19,291 but I doubt we'll even need it. 371 00:19:19,291 --> 00:19:20,666 - Well, I don't wanna hear "should be," 372 00:19:20,666 --> 00:19:22,333 because we don't have visual on these guys, 373 00:19:22,333 --> 00:19:24,875 so comms are gonna be crucial, yeah? 374 00:19:24,875 --> 00:19:26,000 - I'm on it. 375 00:19:26,833 --> 00:19:29,208 - All right, you better be, you weirdo. 376 00:19:31,625 --> 00:19:33,875 - Yeah, this is gonna be fun. 377 00:19:33,875 --> 00:19:37,125 This is gonna be fun. [hand thumps] 378 00:19:37,125 --> 00:19:39,166 [group chatting and laughing] 379 00:19:39,166 --> 00:19:41,000 - Quiet down, people. Quiet down. 380 00:19:43,166 --> 00:19:46,791 Okay, first things first. I'm in charge, end of story. 381 00:19:46,791 --> 00:19:48,750 You don't like it, there's the door. 382 00:19:48,750 --> 00:19:51,041 I've got 30 other people ready to replace you. 383 00:19:52,291 --> 00:19:53,791 Good. 384 00:19:53,791 --> 00:19:55,500 Now, we don't know how long the weather will hold, 385 00:19:55,500 --> 00:19:57,291 so speed will be the priority. 386 00:19:57,291 --> 00:19:59,291 Guyustees said it should be about a week or so. 387 00:19:59,291 --> 00:20:00,541 We're already two days in, 388 00:20:00,541 --> 00:20:03,750 so we need to get this show on the road. 389 00:20:03,750 --> 00:20:06,750 Be climbing three teams of two with two of you on standby. 390 00:20:06,750 --> 00:20:10,000 The teams will be Jessie and myself, Emily and Lucky, 391 00:20:10,000 --> 00:20:11,583 Kristen and Brad. 392 00:20:11,583 --> 00:20:13,916 Sean, you and Justin will be on standby if anyone needs help 393 00:20:13,916 --> 00:20:17,083 or, uh, anything else comes up. 394 00:20:17,083 --> 00:20:18,291 Oh, 395 00:20:18,291 --> 00:20:19,916 the chief wanted an international flavor 396 00:20:19,916 --> 00:20:21,375 to the team, 397 00:20:21,375 --> 00:20:24,083 so here representing the crown, everyone, welcome Brad. 398 00:20:24,083 --> 00:20:25,125 - Cheers, mate. 399 00:20:25,958 --> 00:20:27,166 I'm just chuffed to be here, guys. 400 00:20:27,166 --> 00:20:29,333 - All right, moving right along. 401 00:20:29,333 --> 00:20:30,916 Now we don't have much info, 402 00:20:30,916 --> 00:20:32,541 but it appears to be pretty solid granite. 403 00:20:32,541 --> 00:20:35,333 There might be a crack system running up through here. 404 00:20:35,333 --> 00:20:38,791 Looks like all possible lines head up to this crux area. 405 00:20:38,791 --> 00:20:42,083 So we'll spread out the three teams, converge on the crux, 406 00:20:42,083 --> 00:20:45,041 three days, two nights tops, and move fast. 407 00:20:45,041 --> 00:20:47,541 - Are we using aid or trying to free climb the road? 408 00:20:47,541 --> 00:20:49,125 - Climbing looks tough, [sighs] 409 00:20:49,125 --> 00:20:51,375 which just could be anywhere from 5.11s to 5.13, 410 00:20:51,375 --> 00:20:54,083 so to go fast we'll probably use some aid. 411 00:20:54,083 --> 00:20:56,625 - What about probe? Are you putting bolts? 412 00:20:56,625 --> 00:20:58,416 - Negative on bolts. 413 00:20:58,416 --> 00:21:00,416 Okay, the chief was very specific about this. 414 00:21:00,416 --> 00:21:03,416 This is a sacred mountain, so nothing goes into the rock. 415 00:21:03,416 --> 00:21:04,875 We'll use cams and nuts. 416 00:21:06,083 --> 00:21:10,291 Look, guys, obviously safety's the top priority, okay? 417 00:21:11,541 --> 00:21:12,791 But there's a reason 418 00:21:12,791 --> 00:21:14,000 that each and every one of you are here. 419 00:21:14,000 --> 00:21:15,083 You can climb this. 420 00:21:16,041 --> 00:21:17,375 - Is there a walk off? 421 00:21:17,375 --> 00:21:19,500 - Doubtful. Plan is to rap down the face. 422 00:21:19,500 --> 00:21:20,833 - Hey, sorry to interrupt. 423 00:21:20,833 --> 00:21:22,458 The chief needs to see you for a few minutes. 424 00:21:22,458 --> 00:21:24,000 - Guys, this is Kerrie. 425 00:21:24,000 --> 00:21:26,458 She'll be on top of things down here and make no mistake, 426 00:21:26,458 --> 00:21:28,291 she is the boss. 427 00:21:28,291 --> 00:21:30,333 Well, almost. 428 00:21:31,375 --> 00:21:32,458 - It's nice to see you guys. 429 00:21:32,458 --> 00:21:34,791 Nice to see a few familiar faces. 430 00:21:34,791 --> 00:21:36,708 I look forward to working with you. 431 00:21:36,708 --> 00:21:38,500 - Hey, Chief, we're almost finished. 432 00:21:38,500 --> 00:21:40,833 - No rush. I'd like to talk to everybody anyway. 433 00:21:40,833 --> 00:21:43,916 - Of course, team, this is Chief Guyustees. 434 00:21:43,916 --> 00:21:45,208 He oversees this land, 435 00:21:45,208 --> 00:21:47,958 so please give him your utmost respect. 436 00:21:47,958 --> 00:21:49,083 - Thank you, Colton. 437 00:21:50,041 --> 00:21:51,375 Thank you for traveling all the way up 438 00:21:51,375 --> 00:21:54,750 to the middle of nowhere to our little community. 439 00:21:54,750 --> 00:21:57,083 It's been a long time since we allowed anyone 440 00:21:57,083 --> 00:22:00,458 to approach the wall, let alone attempt to climb it. 441 00:22:00,458 --> 00:22:03,166 Our council debated whether to allow access, 442 00:22:03,166 --> 00:22:07,875 but we felt this was the right time and the right people. 443 00:22:08,833 --> 00:22:10,541 There are rules, 444 00:22:10,541 --> 00:22:13,458 so keep in mind this is for your own safety. 445 00:22:13,458 --> 00:22:16,208 Only the climbers are allowed in the area, 446 00:22:16,208 --> 00:22:18,125 and we will offer support when needed. 447 00:22:19,416 --> 00:22:22,875 And we ask that any other outsiders stay out. 448 00:22:23,750 --> 00:22:25,916 Again, this is for your safety. 449 00:22:25,916 --> 00:22:27,791 If Colton hasn't already mentioned it, 450 00:22:28,916 --> 00:22:31,875 please do not deface the mountain. 451 00:22:31,875 --> 00:22:34,666 It is sacred land to our people. 452 00:22:34,666 --> 00:22:37,375 [Chief Guyustees speaks in foreign language] 453 00:22:37,375 --> 00:22:39,208 - I made that a priority, Chief. 454 00:22:39,208 --> 00:22:40,875 We'll be good stewards of the land while we're here, 455 00:22:40,875 --> 00:22:42,333 I can assure you of that, 456 00:22:42,333 --> 00:22:44,833 and we are all very grateful for this opportunity. 457 00:22:46,166 --> 00:22:47,500 - Good luck to you all, 458 00:22:47,500 --> 00:22:50,458 and hope the great Raven Spirit lifts you up. 459 00:22:52,083 --> 00:22:54,958 And I'm sure we'll be seeing some of you down the road. 460 00:22:58,041 --> 00:22:59,416 - Thank you, Chief. Kerrie and I'll be right with you. 461 00:22:59,416 --> 00:23:00,416 - Thanks, Chief. 462 00:23:02,541 --> 00:23:04,166 - Okay, everybody get some rest. 463 00:23:04,166 --> 00:23:06,708 Breakfast is at 4:30, we start at 5:30. 464 00:23:06,708 --> 00:23:07,958 They say it's a three-hour approach, 465 00:23:07,958 --> 00:23:10,625 so we're gonna do it in half that. 466 00:23:10,625 --> 00:23:12,916 See Kerrie later if you need any portage or gear. 467 00:23:12,916 --> 00:23:15,250 If you're sleeping in a van, you can park it here. 468 00:23:15,250 --> 00:23:16,833 Otherwise put your tent nearby. 469 00:23:18,166 --> 00:23:19,250 All right, that's it. 470 00:23:20,083 --> 00:23:21,500 - Thanks guys. 471 00:23:21,500 --> 00:23:23,791 - Wow. Seems like it's gonna be a banger, right? 472 00:23:23,791 --> 00:23:25,416 - Oh, we just need to get up as fast. 473 00:23:25,416 --> 00:23:27,458 - Easy for you to say. You're the speed queen. 474 00:23:27,458 --> 00:23:29,375 - Hey Jessie is just as fast as me. 475 00:23:29,375 --> 00:23:30,791 - No way. 476 00:23:30,791 --> 00:23:31,916 I could barely keep up with you on the Sky Tower. 477 00:23:31,916 --> 00:23:32,750 - Yeah, well you shouldn't have been out 478 00:23:32,750 --> 00:23:33,750 on the strip all night. 479 00:23:33,750 --> 00:23:35,416 - [Jessie] Hindsight's 20/20. 480 00:23:35,416 --> 00:23:37,125 - [laughs] Well that sounds like a good time to me. 481 00:23:37,125 --> 00:23:38,750 - Be careful what you ask for. 482 00:23:38,750 --> 00:23:40,500 Everything is a competition with her. 483 00:23:40,500 --> 00:23:42,458 - Hey, it's not my fault that everyone is slow. 484 00:23:42,458 --> 00:23:44,625 - Hey, we're not slow, we're just not fast. 485 00:23:44,625 --> 00:23:45,833 - Oh, okay. 486 00:23:45,833 --> 00:23:48,166 [group laughs] 487 00:23:48,166 --> 00:23:49,500 - So, uh, Sean, 488 00:23:50,708 --> 00:23:52,541 anything you can tell us about the climb? 489 00:23:53,875 --> 00:23:57,916 - Um, no, no. Nothing that we don't already know. 490 00:24:01,000 --> 00:24:03,208 - I'm sorry about your grandfather, Sean. 491 00:24:03,208 --> 00:24:05,500 [gentle music] 492 00:24:05,500 --> 00:24:07,041 - It's okay. 493 00:24:07,958 --> 00:24:10,458 It's a difficult climb, and he, uh, just didn't make it. 494 00:24:13,416 --> 00:24:14,833 - Well, I might not be climbing tomorrow, 495 00:24:14,833 --> 00:24:16,333 but I still gotta get ready. 496 00:24:16,333 --> 00:24:18,833 Not in my 20s anymore, so I'll see you all later. 497 00:24:18,833 --> 00:24:20,500 - Yep, uh, same. 498 00:24:20,500 --> 00:24:22,750 Basically on site and just wanting be prepared. 499 00:24:22,750 --> 00:24:23,958 - Same. 500 00:24:25,666 --> 00:24:30,000 - Well, that ended quickly. Time to pack. 501 00:24:30,000 --> 00:24:31,791 - All right, time to go. - Hey, are you okay? 502 00:24:31,791 --> 00:24:33,541 I'm sorry I brought your grandfather up. 503 00:24:33,541 --> 00:24:35,541 - No, no, no, no, I'm fine, yeah. 504 00:24:35,541 --> 00:24:38,875 I mean I guess everybody knows about that, so. [laughs] 505 00:24:38,875 --> 00:24:40,791 - I'm sure you're tired of talking about it. 506 00:24:40,791 --> 00:24:42,416 - No, it's fine. It's fine. 507 00:24:42,416 --> 00:24:43,583 I mean I didn't really know him, 508 00:24:43,583 --> 00:24:46,208 so it doesn't affect me much, 509 00:24:46,208 --> 00:24:48,166 and, you know, people want to know, so. 510 00:24:49,666 --> 00:24:51,583 He wasn't the only one that died here. 511 00:24:54,166 --> 00:24:56,541 - Um, we need to climb together sometime, 512 00:24:56,541 --> 00:24:57,666 maybe in the Valley. - Yeah, yeah. 513 00:24:57,666 --> 00:24:59,291 I'd make the trip up, for sure. 514 00:24:59,291 --> 00:25:00,541 - I remember hearing about 515 00:25:00,541 --> 00:25:02,791 some impressive free solos you did. [laughs] 516 00:25:02,791 --> 00:25:04,083 Still have a death wish? 517 00:25:05,208 --> 00:25:07,541 - No, no, no. Haven't been doing that lately. 518 00:25:08,375 --> 00:25:09,375 Sticking with ropes. 519 00:25:10,333 --> 00:25:12,833 [eerie music] 520 00:25:19,458 --> 00:25:22,208 [intense music] 521 00:25:28,666 --> 00:25:33,041 [intense music continues] 522 00:25:36,125 --> 00:25:39,208 - [Kerrie] Come in, team. This is base camp. 523 00:25:39,208 --> 00:25:40,916 [audio crackling] 524 00:25:40,916 --> 00:25:43,416 - [Colton] I can barely hear you guys. 525 00:25:43,416 --> 00:25:44,958 - Do you copy? - Kerrie, dammit, 526 00:25:44,958 --> 00:25:46,333 you get the signal cleaned up. 527 00:25:46,333 --> 00:25:47,833 We're gonna lose comms. 528 00:25:48,916 --> 00:25:52,875 - Yeah, copy that, Colton. We will see what we can do. 529 00:25:52,875 --> 00:25:54,666 Base camp out. [static buzzing] 530 00:25:54,666 --> 00:25:56,958 Hey, what is with all the static? 531 00:25:56,958 --> 00:25:58,958 Colton says it's giving him a hard time. 532 00:25:58,958 --> 00:26:00,666 - Yeah, I'm working on it. 533 00:26:00,666 --> 00:26:04,416 I'm not exactly sure where it's coming from. 534 00:26:04,416 --> 00:26:06,750 - That's encouraging. - It's kind of weird. 535 00:26:06,750 --> 00:26:08,333 - [Kerrie] Weird. [knock raps on door] 536 00:26:08,333 --> 00:26:09,833 Yeah? 537 00:26:09,833 --> 00:26:11,208 - Hey. - Hey. 538 00:26:11,208 --> 00:26:12,708 - How's it going up there? - Uh, it's great. 539 00:26:12,708 --> 00:26:15,791 They're a bit behind, but they're making progress. 540 00:26:15,791 --> 00:26:17,083 - How far up are they? 541 00:26:17,083 --> 00:26:19,791 - Can't see 'em, so we don't exactly know. 542 00:26:19,791 --> 00:26:22,750 - Okay, well I'm around if you need me. 543 00:26:23,791 --> 00:26:25,291 - All right. 544 00:26:25,291 --> 00:26:26,541 - See ya. 545 00:26:29,625 --> 00:26:34,625 [gear clinking] [climber breathing heavily] 546 00:26:36,625 --> 00:26:39,333 [energetic music] 547 00:26:39,333 --> 00:26:42,000 [gear clinking] 548 00:26:48,666 --> 00:26:52,333 [energetic music continues] 549 00:26:56,958 --> 00:27:00,625 [energetic music continues] 550 00:27:06,791 --> 00:27:09,000 - Okay guys, let's stop for now. 551 00:27:09,000 --> 00:27:11,208 Set up camp when you get some good anchors in. 552 00:27:12,916 --> 00:27:15,708 [wind whistling] 553 00:27:17,375 --> 00:27:19,958 [gentle music] 554 00:27:21,125 --> 00:27:22,291 - [Emily] Um, You just, 555 00:27:22,291 --> 00:27:25,000 you don't really know who to count on. 556 00:27:25,000 --> 00:27:27,416 - [Lucky] How high was the [speaks faintly] 557 00:27:27,416 --> 00:27:30,041 [eerie music] 558 00:27:36,583 --> 00:27:39,916 [eerie music continues] 559 00:27:41,208 --> 00:27:42,250 - Hello, Sean. 560 00:27:45,333 --> 00:27:48,750 - How'd you know it was me? 561 00:27:48,750 --> 00:27:50,000 How do you know my name? 562 00:27:51,166 --> 00:27:53,250 - The Ravens told me you were out for a walk. 563 00:27:55,041 --> 00:27:57,458 I've been waiting to talk to you. 564 00:27:57,458 --> 00:27:58,291 - Me? 565 00:28:00,666 --> 00:28:02,375 What, what, what for? 566 00:28:03,750 --> 00:28:06,208 - You need to finish what your grandfather couldn't. 567 00:28:06,208 --> 00:28:07,708 - Oh shit. You too. 568 00:28:08,750 --> 00:28:10,500 - I'm not talking about the climb. 569 00:28:11,625 --> 00:28:12,958 He made it to the top. 570 00:28:14,125 --> 00:28:17,125 - You, you know about this. How? 571 00:28:18,333 --> 00:28:20,666 - What I know was passed down many generations. 572 00:28:21,916 --> 00:28:24,166 There's an evil on top of the rock, 573 00:28:24,166 --> 00:28:27,166 a nameless presence trying to escape. 574 00:28:29,416 --> 00:28:31,916 The stories tell the evil that came from the sky 575 00:28:31,916 --> 00:28:33,250 hundreds of years ago. 576 00:28:34,875 --> 00:28:37,333 It drove our ancestors mad. 577 00:28:37,333 --> 00:28:39,708 Our greatest warrior was able to contain it 578 00:28:39,708 --> 00:28:40,791 on top of the rock. 579 00:28:42,333 --> 00:28:43,625 - What does this, 580 00:28:43,625 --> 00:28:45,125 what does this have to do with my grandfather? 581 00:28:46,291 --> 00:28:48,250 - It needs two people to escape. 582 00:28:49,750 --> 00:28:52,416 Your grandfather sacrificed himself to protect the world. 583 00:28:54,875 --> 00:28:56,083 - I'm not sure I get it. 584 00:28:57,833 --> 00:28:59,375 Why did he have to sacrifice himself? 585 00:28:59,375 --> 00:29:00,875 What, what exactly is up there? 586 00:29:02,083 --> 00:29:04,750 - I don't know exactly what is up there. 587 00:29:04,750 --> 00:29:06,791 The stories tell of spirits 588 00:29:06,791 --> 00:29:08,666 that could break into people's minds. 589 00:29:09,791 --> 00:29:10,708 - Did he know? 590 00:29:12,208 --> 00:29:14,458 Did he know what was up there? 591 00:29:14,458 --> 00:29:16,041 - He did. 592 00:29:16,041 --> 00:29:18,791 - I mean, he still went. Why, why, why would he do that? 593 00:29:20,166 --> 00:29:23,000 - He knew what was at stake, but he went willingly. 594 00:29:23,000 --> 00:29:24,500 I wasn't an elder back then, 595 00:29:24,500 --> 00:29:26,375 but I knew they decided to act 596 00:29:26,375 --> 00:29:29,250 for the same reason he acted now. 597 00:29:29,250 --> 00:29:31,333 - So you knew all about this. 598 00:29:31,333 --> 00:29:33,125 Why, why would you let anyone climb? 599 00:29:34,166 --> 00:29:35,875 The [indistinct] power is fading. 600 00:29:35,875 --> 00:29:37,416 There are several governments 601 00:29:37,416 --> 00:29:39,916 that know about the strange power here. 602 00:29:39,916 --> 00:29:41,500 If that evil were able to get out, 603 00:29:41,500 --> 00:29:44,500 there's no telling what it can do and where it would stop. 604 00:29:45,750 --> 00:29:48,791 [sighs] We can only keep them away for so long. 605 00:29:48,791 --> 00:29:51,458 You need to pick up where your grandfather left off 606 00:29:51,458 --> 00:29:53,500 and seal that evil in forever. 607 00:29:54,750 --> 00:29:56,791 - You want me to do what, exactly? 608 00:29:56,791 --> 00:29:58,208 You want me to go up there, and? 609 00:29:58,208 --> 00:30:00,583 No, we need to get everyone down as fast as we can, 610 00:30:00,583 --> 00:30:02,500 not go up. - No. 611 00:30:02,500 --> 00:30:04,000 It must be sealed in. 612 00:30:05,875 --> 00:30:07,250 - What am I supposed to do? 613 00:30:09,375 --> 00:30:11,000 I'm just a rock climber. 614 00:30:11,000 --> 00:30:12,416 - That's where you're wrong. 615 00:30:13,750 --> 00:30:16,000 You're strong enough to reach it, 616 00:30:16,000 --> 00:30:18,125 and you're strong enough to keep it at bay. 617 00:30:19,625 --> 00:30:21,291 - Keep it at bay? 618 00:30:21,291 --> 00:30:23,250 - When you're high in the air, 619 00:30:23,250 --> 00:30:26,541 doing something that most people think is dangerous, 620 00:30:26,541 --> 00:30:29,208 is the noise loud in your head? 621 00:30:29,208 --> 00:30:31,083 - No, no, no, it's not it. 622 00:30:31,083 --> 00:30:33,791 I'm totally focused on the now, 623 00:30:35,000 --> 00:30:36,833 not thinking about what I'll do for dinner, 624 00:30:36,833 --> 00:30:38,000 what my girlfriend's doing. 625 00:30:38,000 --> 00:30:39,250 I'm, I'm, I'm just living, 626 00:30:42,208 --> 00:30:45,416 just breathing, quiet. 627 00:30:45,416 --> 00:30:47,083 - The quiet is its weakness. 628 00:30:48,583 --> 00:30:52,291 Embrace the quiet in your head and block out the noise 629 00:30:52,291 --> 00:30:53,958 and you can defeat it. 630 00:30:55,625 --> 00:30:57,125 Maybe the stories aren't true, 631 00:30:57,125 --> 00:31:00,708 maybe it's old superstition, maybe nothing happens, 632 00:31:00,708 --> 00:31:02,958 but what happened 60 years ago happened, 633 00:31:03,833 --> 00:31:05,500 so you must prepare yourself. 634 00:31:07,375 --> 00:31:08,666 Take this. [object rattling] 635 00:31:08,666 --> 00:31:11,375 [gentle music] 636 00:31:13,333 --> 00:31:18,333 It carries the Raven's spirit. [object rattling] 637 00:31:19,125 --> 00:31:20,500 Remember the quiet. 638 00:31:22,458 --> 00:31:24,958 - Hey, whoa, whoa, wait, wait a minute. That's it? 639 00:31:27,250 --> 00:31:30,541 - I have nothing more to tell. It's out my hands now. 640 00:31:35,416 --> 00:31:37,291 [footsteps crunching] 641 00:31:37,291 --> 00:31:38,583 - Fuck. 642 00:31:41,666 --> 00:31:46,625 [gentle music] [wind whistling] 643 00:31:50,541 --> 00:31:51,583 - You asleep? 644 00:31:53,375 --> 00:31:56,916 - Not yet. Pretty tough to sleep. 645 00:31:56,916 --> 00:31:58,750 - Yeah, tell me about it. 646 00:31:58,750 --> 00:32:00,458 Wish we could climb in the dark. 647 00:32:00,458 --> 00:32:02,750 - [laughs] Yeah, I'm out on that. 648 00:32:04,958 --> 00:32:08,500 - Can I ask you something? [light clicks] 649 00:32:08,500 --> 00:32:09,833 - Sure. 650 00:32:09,833 --> 00:32:11,333 - Why do people call you Lucky? 651 00:32:12,666 --> 00:32:16,125 - Well, when I was younger, I lived up in Telluride, 652 00:32:16,125 --> 00:32:18,916 and, uh, for some stupid reason, 653 00:32:18,916 --> 00:32:21,083 I got really into ice climbing. 654 00:32:21,083 --> 00:32:22,458 So me and my buddy decided 655 00:32:22,458 --> 00:32:25,291 to climb this 100-foot ice hill called Silver Pick. 656 00:32:25,291 --> 00:32:26,250 We got there, and there was like 657 00:32:26,250 --> 00:32:27,583 this hollowed-out ice chimney 658 00:32:27,583 --> 00:32:29,916 that goes maybe three quarters of the way up. 659 00:32:29,916 --> 00:32:31,666 There's no way either of us could have led it, 660 00:32:31,666 --> 00:32:33,666 but my buddy had delusions of grandeur 661 00:32:33,666 --> 00:32:36,875 'cause of this climb and 'cause of this chimney. 662 00:32:36,875 --> 00:32:39,125 And he thought he'd make his way up in that 663 00:32:39,125 --> 00:32:41,333 and then figure out the rest. 664 00:32:41,333 --> 00:32:43,125 Gets maybe 50 feet up, 665 00:32:43,125 --> 00:32:46,000 runs outta screws, and decides to come back down. 666 00:32:46,000 --> 00:32:47,333 - No way. - Yeah. 667 00:32:48,458 --> 00:32:50,625 So I decide, 'cause I'm an idiot, 668 00:32:50,625 --> 00:32:51,958 that I'll give it a shot 669 00:32:51,958 --> 00:32:53,916 and at least get some of the screws back. 670 00:32:53,916 --> 00:32:57,166 So here I go up this chimney, and it's going great. 671 00:32:57,166 --> 00:33:01,041 So, ready to get to the top, and that's when the fun began. 672 00:33:01,041 --> 00:33:03,583 I proceeded to try to smash my way outta this chimney. 673 00:33:03,583 --> 00:33:05,583 By some miracle, I'm able to pull myself out 674 00:33:05,583 --> 00:33:06,875 and onto the overhang. 675 00:33:07,916 --> 00:33:09,625 At this point, my arms are completely blown up 676 00:33:09,625 --> 00:33:14,458 and I really need to recover, so I grab a screw, 677 00:33:14,458 --> 00:33:16,833 which happens to be a thick belay screw, 678 00:33:16,833 --> 00:33:19,791 and as I'm putting it in, I drop it. 679 00:33:19,791 --> 00:33:21,333 - Shit. - Yeah. 680 00:33:22,541 --> 00:33:23,916 I look down and I only have one screw left, 681 00:33:23,916 --> 00:33:26,666 which is not enough to get to the top. 682 00:33:26,666 --> 00:33:30,208 At this point, my arms are shaking and I'm gonna peel soon, 683 00:33:30,208 --> 00:33:33,250 so I grab the screw, start hammering it in. 684 00:33:33,250 --> 00:33:36,083 I'm holding with my teeth so I don't drop it. 685 00:33:36,083 --> 00:33:38,791 Finally get the screw in, able to rest on it. 686 00:33:39,958 --> 00:33:41,458 Buddy thinks I should just come down 687 00:33:41,458 --> 00:33:42,666 and sacrifice the one screw, 688 00:33:42,666 --> 00:33:45,666 but I'm thinking I have real shot at this, 689 00:33:45,666 --> 00:33:47,583 so I rest for a bit 690 00:33:47,583 --> 00:33:49,833 and decided to blast up the last 15 feet. 691 00:33:51,250 --> 00:33:54,708 Within than five feet, 692 00:33:54,708 --> 00:33:58,708 my arms are cramping and shaking, and I totally fell. 693 00:33:58,708 --> 00:34:00,125 - Holy shit, dude. 694 00:34:00,125 --> 00:34:01,708 - [laughs] Yeah. 695 00:34:03,083 --> 00:34:04,458 Thankfully, the screw held. 696 00:34:04,458 --> 00:34:06,625 Otherwise I would've ping ponged down the chimney 697 00:34:06,625 --> 00:34:08,750 with spikes on my feet and arms. 698 00:34:08,750 --> 00:34:10,833 Not exactly what you want. 699 00:34:10,833 --> 00:34:12,208 - So what did you do? 700 00:34:12,208 --> 00:34:14,583 - Rested for a bit and eventually dropped down. 701 00:34:16,208 --> 00:34:17,291 So stupid though. 702 00:34:19,041 --> 00:34:20,208 Then a few weeks later, 703 00:34:20,208 --> 00:34:21,791 I was doing the O chute in Ophir 704 00:34:22,708 --> 00:34:24,750 and like as soon as I drop in, 705 00:34:24,750 --> 00:34:27,083 I lose a ski and start to tumble. 706 00:34:27,083 --> 00:34:29,625 I fell like a few hundred feet down the chute 707 00:34:29,625 --> 00:34:30,708 Missed the rocks, and I was okay, 708 00:34:30,708 --> 00:34:33,375 but never found that ski, though. 709 00:34:34,708 --> 00:34:37,416 Just skied back down to Ophir on one ski and deep pow. 710 00:34:37,416 --> 00:34:38,333 Totally sucked. 711 00:34:38,333 --> 00:34:40,250 - I guess you were lucky. 712 00:34:40,250 --> 00:34:41,833 - Yeah. 713 00:34:42,583 --> 00:34:45,916 So, after emerging from those two close calls and escaped, 714 00:34:45,916 --> 00:34:47,500 people started to call me Lucky. 715 00:34:49,083 --> 00:34:51,791 [wind whistling] 716 00:34:58,666 --> 00:35:04,458 [gentle music] [wind whistling continues] 717 00:35:07,541 --> 00:35:12,541 [gentle music continues] [gear clicking] 718 00:35:16,500 --> 00:35:20,000 [gentle music continues] 719 00:35:25,625 --> 00:35:29,125 [gentle music continues] 720 00:35:29,125 --> 00:35:31,750 - All right. It's getting hairy. 721 00:35:31,750 --> 00:35:35,000 [eerie sound rumbling] 722 00:35:36,541 --> 00:35:40,041 [intense music continues] 723 00:35:45,583 --> 00:35:47,750 [intense music continues] 724 00:35:47,750 --> 00:35:51,041 [eerie sound rumbling] 725 00:35:56,625 --> 00:35:59,291 [intense music] 726 00:36:00,541 --> 00:36:02,875 - What's happening? - Get get outta my head. 727 00:36:02,875 --> 00:36:04,166 - Where is it? - Make it stop. 728 00:36:04,166 --> 00:36:05,666 - Get out of my head. - Is it here? 729 00:36:05,666 --> 00:36:07,125 - Make it stop. - Where am I? 730 00:36:07,125 --> 00:36:09,041 - Is it here? - Is it here? 731 00:36:09,041 --> 00:36:12,208 - Get out of my head. - Is it here? 732 00:36:12,208 --> 00:36:14,541 - Someone make it stop. - Is it gone? 733 00:36:14,541 --> 00:36:16,666 - What's happening to me? - Make it stop! 734 00:36:16,666 --> 00:36:18,625 - [Emily] Get out of my head. 735 00:36:18,625 --> 00:36:20,333 [intense music continues] 736 00:36:20,333 --> 00:36:23,416 [Emily breathing heavily] 737 00:36:23,416 --> 00:36:26,583 - Get out of my head. - Is it here? 738 00:36:26,583 --> 00:36:29,083 Where am I? - Get out of my head. 739 00:36:29,083 --> 00:36:30,791 - [Lucky] Where is it? Am I me? 740 00:36:30,791 --> 00:36:33,333 [Kristen gasping] 741 00:36:33,333 --> 00:36:36,000 - [Charles] I am Charles Lewis. I love my mother. 742 00:36:36,000 --> 00:36:40,250 [climbers' voices overlapping] 743 00:36:40,250 --> 00:36:43,833 [intense music continues] 744 00:36:45,375 --> 00:36:48,541 [eerie sound echoing] 745 00:36:50,916 --> 00:36:54,458 [Colton breathing heavily] 746 00:36:59,666 --> 00:37:02,791 - Hey, uh, everyone good? 747 00:37:03,750 --> 00:37:05,166 - [Lucky] What just happened? 748 00:37:06,333 --> 00:37:08,458 - [Brad] Yeah, what the hell was that? 749 00:37:08,458 --> 00:37:10,208 - [Emily] Is it gone? 750 00:37:12,333 --> 00:37:13,583 - I'm not sure. 751 00:37:14,916 --> 00:37:17,708 If we're all clear, we should keep moving. 752 00:37:17,708 --> 00:37:19,041 We still got a ways to go. 753 00:37:21,291 --> 00:37:23,166 Base camp, do you copy? 754 00:37:24,916 --> 00:37:27,166 [static hissing] 755 00:37:27,166 --> 00:37:29,250 - What the hell just happened? 756 00:37:29,250 --> 00:37:30,708 - I have no idea. 757 00:37:31,833 --> 00:37:33,916 Some sort of interference? 758 00:37:35,125 --> 00:37:37,250 - Colton, this is base camp. Do you copy? 759 00:37:37,250 --> 00:37:40,041 Anyone, do you copy? Repeat. 760 00:37:40,041 --> 00:37:42,666 Colton? You hear me? [static hissing] 761 00:37:42,666 --> 00:37:43,958 [radio chirps] - Yep. 762 00:37:46,833 --> 00:37:49,583 - What's going on? We just don't have comms? 763 00:37:49,583 --> 00:37:50,625 - I have no idea. 764 00:37:50,625 --> 00:37:51,875 I mean, I'm working on it, 765 00:37:51,875 --> 00:37:53,625 but I keep needing to boost the signal. 766 00:37:53,625 --> 00:37:55,458 - Well keep boosting. Get it back. 767 00:37:55,458 --> 00:37:56,916 - Now, what the hell? 768 00:37:56,916 --> 00:37:58,125 [door clicks] 769 00:37:58,125 --> 00:37:59,875 - Hey, Kerrie, do you have a second? 770 00:37:59,875 --> 00:38:01,125 - No, actually no, Sean, not now. 771 00:38:01,125 --> 00:38:02,750 Okay, we're dealing with a comms issue. 772 00:38:02,750 --> 00:38:04,750 We just lost contact with the team. 773 00:38:04,750 --> 00:38:07,791 - The, the chief told me some really crazy shit last night. 774 00:38:07,791 --> 00:38:09,750 - Okay, Sean, not now, okay? 775 00:38:09,750 --> 00:38:12,541 - All right. [Kerrie sighs] 776 00:38:12,541 --> 00:38:13,916 Look, I, I think you really might want- 777 00:38:13,916 --> 00:38:15,541 - Sean, I'm gonna need you to go. 778 00:38:15,541 --> 00:38:16,541 - All right. 779 00:38:20,625 --> 00:38:21,666 [Sean sighs] [gentle music] 780 00:38:21,666 --> 00:38:24,041 - Hoo-hoo-hoo. Scary Kerrie. 781 00:38:25,333 --> 00:38:27,375 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 782 00:38:27,375 --> 00:38:32,000 Sean, hold up. Uh, sorry. 783 00:38:32,000 --> 00:38:34,666 Sorry, I'm a little bit stressed. 784 00:38:34,666 --> 00:38:37,250 So go ahead. What kind of crazy shit? 785 00:38:38,583 --> 00:38:40,750 - Look, I, I don't even know how to explain it, okay? 786 00:38:40,750 --> 00:38:43,500 He's talking about some kind of evil presence 787 00:38:43,500 --> 00:38:44,916 that makes people go insane. 788 00:38:46,250 --> 00:38:47,791 - Uh, okay. 789 00:38:48,791 --> 00:38:51,000 All right, Sean, my suggestion is don't eat the mushrooms 790 00:38:51,000 --> 00:38:52,166 when you're in the forest. 791 00:38:52,166 --> 00:38:53,125 - Yeah. All right. - Okay. 792 00:38:53,125 --> 00:38:55,458 - Come on. Kerrie, you know me. 793 00:38:55,458 --> 00:38:57,000 I know this sounds crazy. 794 00:38:59,291 --> 00:39:02,541 - The only evil up there is what they take with him. 795 00:39:02,541 --> 00:39:04,000 Nature is neutral. 796 00:39:08,458 --> 00:39:11,250 [door slams] 797 00:39:11,250 --> 00:39:13,750 [eerie music] 798 00:39:14,708 --> 00:39:18,291 [Jessie breathing heavily] 799 00:39:20,500 --> 00:39:23,833 - Slack. Colton, gimme some slack. 800 00:39:23,833 --> 00:39:27,041 [eerie music] 801 00:39:27,041 --> 00:39:29,833 [Colton groans] 802 00:39:32,916 --> 00:39:33,875 - Sorry about that. 803 00:39:36,750 --> 00:39:38,250 - You're really moving fast. 804 00:39:40,750 --> 00:39:43,833 [Emily grunting] 805 00:39:43,833 --> 00:39:46,500 [intense music] 806 00:39:52,541 --> 00:39:57,541 [intense music continues] [gear clicking] 807 00:40:01,833 --> 00:40:06,041 [intense music continues] 808 00:40:09,125 --> 00:40:11,666 - Hey, it is looking a little gnarly down here. 809 00:40:11,666 --> 00:40:13,541 Might have to go five to 10 feet without probes, 810 00:40:13,541 --> 00:40:15,250 so watch out for a whipper. 811 00:40:17,416 --> 00:40:18,791 - Copy. You got this. 812 00:40:21,125 --> 00:40:23,625 - Sweet, perfect. Thanks. - Oh, there you are. 813 00:40:23,625 --> 00:40:24,916 I've been looking all over for you. 814 00:40:24,916 --> 00:40:27,000 - Here I am. What's up? 815 00:40:27,000 --> 00:40:28,916 - I need to talk to you, okay? 816 00:40:28,916 --> 00:40:29,750 - Okay. All good? 817 00:40:31,833 --> 00:40:35,041 [wind whistling] 818 00:40:35,041 --> 00:40:37,708 [rope whirring] 819 00:40:42,666 --> 00:40:46,750 [wind whistling continues] 820 00:40:46,750 --> 00:40:48,250 - Hey Brad, are you okay? 821 00:40:50,875 --> 00:40:54,458 [wind whistling continues] 822 00:40:58,458 --> 00:40:59,583 - Brad, do you copy? 823 00:41:01,458 --> 00:41:02,375 - [Colton] Everything good over there? 824 00:41:02,375 --> 00:41:04,833 - Uh, yeah, I think so, um, 825 00:41:04,833 --> 00:41:08,166 Brad's in a tricky spot and I can't contact him. 826 00:41:09,833 --> 00:41:12,500 - [Colton] Okay, keep me posted. 827 00:41:17,750 --> 00:41:19,583 - Hello there, team. This is base camp. 828 00:41:19,583 --> 00:41:21,625 Does anyone copy? [radio chirps] 829 00:41:21,625 --> 00:41:23,875 Hello, team. This is base camp. 830 00:41:23,875 --> 00:41:26,625 Anyone there? Over. [radio chirps] 831 00:41:26,625 --> 00:41:28,791 [static hissing] Hey guys, somebody talk to me. 832 00:41:28,791 --> 00:41:32,041 This is base camp calling the team. Over. 833 00:41:36,833 --> 00:41:39,500 [rope whirring] 834 00:41:43,375 --> 00:41:44,666 - Brad, what's going on? 835 00:41:45,625 --> 00:41:47,166 [gear clatters] Brad, your rack! 836 00:41:48,125 --> 00:41:51,000 [static squealing] 837 00:41:53,041 --> 00:41:54,041 - Okay, what's going on out there? 838 00:41:54,041 --> 00:41:55,416 Someone talk to me. Over 839 00:41:56,333 --> 00:41:59,125 [Kristen panting] 840 00:41:59,916 --> 00:42:01,041 - Brad? 841 00:42:04,125 --> 00:42:06,041 - Hey guys. Radio check. - Copy. 842 00:42:07,541 --> 00:42:10,416 - Copy that. - Copy here, too. 843 00:42:10,416 --> 00:42:13,541 [eerie music] 844 00:42:13,541 --> 00:42:15,083 - Kristen, Brad, do you copy? 845 00:42:18,958 --> 00:42:20,708 [rock scraping] 846 00:42:20,708 --> 00:42:22,083 - You coming down? 847 00:42:24,625 --> 00:42:29,625 [rock scraping continues] [eerie music continues] 848 00:42:31,208 --> 00:42:33,875 [Brad wheezing] 849 00:42:40,750 --> 00:42:43,958 [Brad wheezing] 850 00:42:47,041 --> 00:42:50,250 - [Kristen's Mom] Don't cry. Mommy's here now. 851 00:42:52,375 --> 00:42:53,875 [overlapping voices echoing] 852 00:42:53,875 --> 00:42:56,041 This will all be over soon. 853 00:42:56,041 --> 00:42:59,625 [intense sound rumbles] 854 00:42:59,625 --> 00:43:03,708 Come on, Kristen. [overlapping voices echoing] 855 00:43:03,708 --> 00:43:05,416 Mommy's here now. 856 00:43:08,541 --> 00:43:10,750 [intense music] 857 00:43:10,750 --> 00:43:12,125 - Brad, stop. What are you doing? 858 00:43:12,125 --> 00:43:14,250 Brad, stop. What are you doing? 859 00:43:14,250 --> 00:43:18,458 Stop it. [gasping] 860 00:43:18,458 --> 00:43:19,833 Brad, stop. Stop. 861 00:43:20,916 --> 00:43:21,750 No! 862 00:43:21,750 --> 00:43:24,416 [intense music] 863 00:43:26,791 --> 00:43:27,625 No. 864 00:43:30,416 --> 00:43:32,000 [intense music continues] 865 00:43:32,000 --> 00:43:33,500 No, don't do this. 866 00:43:35,333 --> 00:43:38,875 [intense music continues] 867 00:43:45,875 --> 00:43:47,166 Brad, no! Brad! 868 00:43:50,833 --> 00:43:53,625 [Kristen cries] 869 00:43:56,750 --> 00:43:57,875 [static buzzing] 870 00:43:57,875 --> 00:44:00,333 - Whoa. What was that? 871 00:44:00,333 --> 00:44:02,541 That, that sounded like a... 872 00:44:02,541 --> 00:44:03,791 - Okay, come on, help me out here, guys. 873 00:44:03,791 --> 00:44:05,666 Somebody talk to me. What's going on? 874 00:44:07,333 --> 00:44:10,416 [Kristen whimpering] 875 00:44:16,625 --> 00:44:20,041 [Kristen whimpering] 876 00:44:23,166 --> 00:44:25,958 [static buzzing] 877 00:44:27,250 --> 00:44:31,541 [gear clicks] [Kristen crying] 878 00:44:31,541 --> 00:44:34,708 [static buzzing] 879 00:44:34,708 --> 00:44:36,375 [Kristen crying] 880 00:44:36,375 --> 00:44:40,666 Kristen? Kristen, you okay? [radio chirps] 881 00:44:40,666 --> 00:44:43,000 - Base camp, do you copy? 882 00:44:44,083 --> 00:44:44,916 Brad has fallen. 883 00:44:46,958 --> 00:44:48,500 Repeat, Brad fell. 884 00:44:49,583 --> 00:44:50,416 He's gone. 885 00:44:53,416 --> 00:44:55,000 [radio crackling] 886 00:44:55,000 --> 00:44:56,541 - Kristen, what happened? 887 00:44:56,541 --> 00:44:58,083 [static crackling] 888 00:44:58,083 --> 00:44:59,333 Come on, man, clean it up. 889 00:45:00,958 --> 00:45:02,666 - [Colton] Kristen, what happened? 890 00:45:08,750 --> 00:45:10,583 - He fell and I couldn't save him. 891 00:45:13,416 --> 00:45:14,666 [radio crackling] 892 00:45:14,666 --> 00:45:15,791 [Radio groans] 893 00:45:15,791 --> 00:45:16,708 - Kristen? 894 00:45:17,666 --> 00:45:19,458 Come in, Kristen. What happened? 895 00:45:19,458 --> 00:45:21,958 - [Colton] What? That doesn't make any sense. 896 00:45:21,958 --> 00:45:23,458 - I know it doesn't make sense. 897 00:45:23,458 --> 00:45:25,458 I can't explain it, okay? 898 00:45:25,458 --> 00:45:28,833 He just went, he just went fucking crazy. 899 00:45:30,958 --> 00:45:33,333 - [Colton] Okay, okay, calm down. 900 00:45:35,541 --> 00:45:36,916 - Can you... 901 00:45:36,916 --> 00:45:38,833 Okay, you guys get your gear. Get ready to climb. 902 00:45:38,833 --> 00:45:39,750 - Will do. - Okay. 903 00:45:44,083 --> 00:45:46,208 [static hissing] 904 00:45:46,208 --> 00:45:48,833 - Kristen, you okay? Can you tell me what happened? 905 00:45:50,375 --> 00:45:51,583 Brad, do you copy? 906 00:45:53,791 --> 00:45:56,041 [radio chirps] Does anyone else copy? 907 00:45:58,583 --> 00:46:00,666 - [Colton] Can you climb down? 908 00:46:00,666 --> 00:46:04,125 - Negative. I've lost the rope and I don't have the rack. 909 00:46:05,833 --> 00:46:07,333 - [Colton] Did you make contact with base camp? 910 00:46:07,333 --> 00:46:10,500 Did they know what happened? 911 00:46:10,500 --> 00:46:11,625 - I don't know. 912 00:46:13,250 --> 00:46:14,708 Transmissions were breaking up, 913 00:46:14,708 --> 00:46:16,791 and I, I'm not sure sure what they heard. 914 00:46:16,791 --> 00:46:19,166 I can't contact them. 915 00:46:19,166 --> 00:46:22,583 - Stay put. We'll figure something out. 916 00:46:22,583 --> 00:46:24,666 - Kristen or Brad, do you copy? 917 00:46:26,916 --> 00:46:28,208 Colton, do you copy? 918 00:46:30,875 --> 00:46:33,458 All right, Sean, Justin, you are clear to climb. 919 00:46:33,458 --> 00:46:35,291 I want you to head up Brad and Kristen's line. 920 00:46:35,291 --> 00:46:37,833 Hopefully you get up there and we can make radio contact. 921 00:46:37,833 --> 00:46:39,625 Over. [radio chirps] 922 00:46:39,625 --> 00:46:41,166 - [Sean] Copy that. On our way. 923 00:46:42,375 --> 00:46:44,375 We gotta move fast. - Right behind you. 924 00:46:44,375 --> 00:46:46,541 Tell me the rest of the chief's story on the way. 925 00:46:48,250 --> 00:46:52,541 [heavy metal music plays faintly] 926 00:46:54,416 --> 00:46:56,458 - Okay everyone, here's the deal. 927 00:46:56,458 --> 00:46:58,083 I'm gonna climb up to Jessie, 928 00:46:58,083 --> 00:46:59,791 and we're gonna swing over to meet up with Emily and Lucky. 929 00:46:59,791 --> 00:47:01,791 It's a straight shot up from there. 930 00:47:01,791 --> 00:47:04,666 Kristen, you stay put. Wait for Sean and Justin. 931 00:47:04,666 --> 00:47:07,125 If I know Kerrie, she already sent them up 932 00:47:07,125 --> 00:47:08,666 as soon as she lost contact. 933 00:47:11,541 --> 00:47:12,541 - [Lucky] Are you still thinking of climbing 934 00:47:12,541 --> 00:47:14,000 after what happened? 935 00:47:14,958 --> 00:47:17,541 - [Emily] Wait, we're just gonna leave Kristen there? 936 00:47:17,541 --> 00:47:19,125 We need to make sure she's okay. 937 00:47:21,333 --> 00:47:24,333 - It's tragic what happened to Brad, 938 00:47:24,333 --> 00:47:25,625 but it's still my call. 939 00:47:25,625 --> 00:47:27,041 If I say we go, we go. 940 00:47:27,041 --> 00:47:29,583 We'll discuss it when we meet up, and yes, 941 00:47:29,583 --> 00:47:32,000 we're gonna let Sean and Justin do their jobs. 942 00:47:32,000 --> 00:47:33,291 End of debate. Out. 943 00:47:35,250 --> 00:47:36,958 - [Justin] Chief's story's pretty out there. 944 00:47:38,541 --> 00:47:42,750 - I mean it seems crazy, but I feel like it was the truth. 945 00:47:42,750 --> 00:47:44,083 - But if it's true, 946 00:47:44,083 --> 00:47:45,750 we probably shouldn't be climbing up there. 947 00:47:45,750 --> 00:47:47,666 You didn't tell me everything that Chief said, did you? 948 00:47:49,000 --> 00:47:51,750 - No, yeah, yeah I did. Yeah, that was everything. 949 00:47:51,750 --> 00:47:53,500 - You sure you're ready for this? 950 00:47:53,500 --> 00:47:55,333 - Yeah, yeah, dude, I'm good. 951 00:47:56,708 --> 00:47:57,750 - All right. 952 00:47:58,708 --> 00:48:00,416 You want the first pitch? 953 00:48:00,416 --> 00:48:01,750 - Sure, why not? 954 00:48:04,375 --> 00:48:07,041 [intense music] 955 00:48:13,500 --> 00:48:18,500 [Kristen panting] [intense music continues] 956 00:48:21,000 --> 00:48:23,791 [wind whistling] 957 00:48:28,125 --> 00:48:31,625 [intense music continues] 958 00:48:31,625 --> 00:48:34,333 [Kristen gasps] 959 00:48:35,875 --> 00:48:38,208 - Oh my god. Oh my God. 960 00:48:38,208 --> 00:48:41,041 [Kristen panting] 961 00:48:41,916 --> 00:48:44,791 [heavy rock music] 962 00:48:50,541 --> 00:48:54,333 [heavy rock music continues] 963 00:48:59,583 --> 00:49:03,333 [heavy rock music continues] 964 00:49:08,625 --> 00:49:12,416 [heavy rock music continues] 965 00:49:17,541 --> 00:49:21,333 [heavy rock music continues] 966 00:49:26,583 --> 00:49:30,333 [heavy rock music continues] 967 00:49:35,708 --> 00:49:39,416 [heavy rock music continues] 968 00:49:41,875 --> 00:49:43,333 [intense music] - Ah shit. 969 00:49:43,333 --> 00:49:44,708 [body thumps] Dammit! 970 00:49:44,708 --> 00:49:45,958 - Are you okay? 971 00:49:48,125 --> 00:49:50,083 - Yeah. Just gimme a minute to shake it off. 972 00:49:50,083 --> 00:49:52,083 - Yeah, yeah, I got you. Take your time. 973 00:49:53,833 --> 00:49:56,000 - I think I may have a problem here. 974 00:49:56,000 --> 00:49:56,916 - How bad is it? 975 00:49:59,541 --> 00:50:01,083 - I can't put any weight on it. 976 00:50:02,458 --> 00:50:04,208 - All right, I'm gonna lower you down to me, okay? 977 00:50:04,208 --> 00:50:06,458 - Okay. Yeah, go ahead. 978 00:50:06,458 --> 00:50:09,125 [rope whirring] 979 00:50:13,708 --> 00:50:16,500 [Justin breathing heavily] 980 00:50:16,500 --> 00:50:19,708 Dammit. I wrecked myself pretty good. 981 00:50:20,583 --> 00:50:22,208 Sorry, brother. 982 00:50:22,208 --> 00:50:25,208 - We just need to figure out how to get down safely. 983 00:50:25,208 --> 00:50:26,458 - But if we go down... 984 00:50:27,750 --> 00:50:29,083 - Kristen is stranded. 985 00:50:32,208 --> 00:50:33,500 No, no, no, no, no, no. 986 00:50:33,500 --> 00:50:34,833 We can't just leave her there. All right. 987 00:50:34,833 --> 00:50:36,833 You take the extra rope and a few rap anchors 988 00:50:36,833 --> 00:50:38,125 and you get yourself down. 989 00:50:38,125 --> 00:50:41,458 I'll take this rope, the rack, the haul bag, 990 00:50:41,458 --> 00:50:42,875 and I'll climb up to her, okay? 991 00:50:42,875 --> 00:50:45,166 I don't think it's very far. I think I can make it. 992 00:50:45,166 --> 00:50:47,500 - I don't think I can make it down by myself. 993 00:50:47,500 --> 00:50:49,541 - All right, let's call it in. 994 00:50:49,541 --> 00:50:52,666 We'll tell Kerrie, and then we'll figure it out. 995 00:50:52,666 --> 00:50:55,333 Hey, uh, base camp, this is Sean. Do you copy? 996 00:50:55,333 --> 00:50:56,625 Justin hurt his leg. 997 00:50:56,625 --> 00:50:59,291 He's gonna be okay, but he can't continue. Over. 998 00:50:59,291 --> 00:51:01,791 - [Kerrie] Copy that. What's your situation? 999 00:51:01,791 --> 00:51:03,916 - I'm fine, but Justin needs to come down. 1000 00:51:05,083 --> 00:51:08,291 - [Kerrie] Are you both coming down? 1001 00:51:08,291 --> 00:51:10,166 Somebody still needs to help Kristen. 1002 00:51:11,250 --> 00:51:12,916 - [Kerrie] So what are you saying? 1003 00:51:14,375 --> 00:51:17,000 - What I'm saying is that I'm gonna help Justin get down 1004 00:51:17,000 --> 00:51:18,583 and then I'm gonna help Kristen. 1005 00:51:19,666 --> 00:51:20,500 - Hi. 1006 00:51:22,750 --> 00:51:23,791 Are you hearing this? 1007 00:51:27,958 --> 00:51:30,541 Sean, just hang on a minute. [radio chirps] 1008 00:51:30,541 --> 00:51:31,958 - You can go up there alone? 1009 00:51:33,791 --> 00:51:35,791 - I mean, can't just leave her up there. 1010 00:51:37,916 --> 00:51:39,125 - Good point. 1011 00:51:39,125 --> 00:51:41,166 - [Kerrie] Sean, Justin, this is Kerrie. 1012 00:51:41,166 --> 00:51:42,083 Stay where you are. 1013 00:51:42,083 --> 00:51:44,291 I'm coming to get you. You copy? 1014 00:51:44,291 --> 00:51:46,833 - Yeah, we copy. Are you coming up to here? 1015 00:51:46,833 --> 00:51:48,375 - [Kerrie] Yes. 1016 00:51:48,375 --> 00:51:51,041 I'll help get Justin down, and then we can get Kristen. 1017 00:51:51,041 --> 00:51:52,750 So drop your rope as low as you can get it, 1018 00:51:52,750 --> 00:51:55,250 and I'll have someone belay me from the bottom. 1019 00:51:55,250 --> 00:51:56,791 Should be enough to get me to you. 1020 00:51:59,041 --> 00:52:00,833 - She's a good climber. 1021 00:52:00,833 --> 00:52:02,916 Still gonna take a little while for her to get here, though. 1022 00:52:02,916 --> 00:52:05,541 - Yeah, too long. I need to be climbing like now. 1023 00:52:05,541 --> 00:52:07,333 Yeah, we copy. 1024 00:52:07,333 --> 00:52:10,333 All right. You belay me from here. 1025 00:52:10,333 --> 00:52:12,666 I'm gonna run the rope up as high as it'll go. 1026 00:52:12,666 --> 00:52:15,875 I'll untie, drop the rope back down for Kerrie, 1027 00:52:15,875 --> 00:52:17,583 and that should leave me with just a little bit of ways 1028 00:52:17,583 --> 00:52:19,375 to go without a rope. 1029 00:52:20,916 --> 00:52:22,375 - Are you sure? 1030 00:52:22,375 --> 00:52:23,541 You don't know the route, 1031 00:52:23,541 --> 00:52:24,416 you don't know exactly where she's at. 1032 00:52:24,416 --> 00:52:25,625 - Yeah. Yeah. 1033 00:52:25,625 --> 00:52:27,833 - There's no room for mental lapses. 1034 00:52:27,833 --> 00:52:30,333 - I'll be fine. I got it. 1035 00:52:30,333 --> 00:52:31,583 I'll just follow the chalk line 1036 00:52:31,583 --> 00:52:32,791 and then maybe when I get close enough, 1037 00:52:32,791 --> 00:52:34,125 the radio we'll be back up. 1038 00:52:36,208 --> 00:52:38,125 - Hey, it's your call. 1039 00:52:38,125 --> 00:52:40,291 - So you're really going up there? 1040 00:52:40,291 --> 00:52:41,875 - What else am I supposed to do? 1041 00:52:41,875 --> 00:52:43,833 - [Radio] Even though Colton said for us to stay right here? 1042 00:52:43,833 --> 00:52:45,541 - Oh, oh, Colton. 1043 00:52:45,541 --> 00:52:47,541 Yeah, Colton says a lot of things, 1044 00:52:48,750 --> 00:52:50,416 and we can't talk to Colton right now, 1045 00:52:50,416 --> 00:52:51,750 and he can't say anything to us. 1046 00:52:51,750 --> 00:52:53,416 So I'm gonna gear up. I'm gonna go out there. 1047 00:52:53,416 --> 00:52:54,833 I'm gonna bring Justin back, 1048 00:52:54,833 --> 00:52:57,208 and hopefully I'll be back before dark. 1049 00:53:00,291 --> 00:53:01,916 - [Radio] Who's going up there with you? 1050 00:53:01,916 --> 00:53:05,291 - Tommy. He's more than capable of belaying me. 1051 00:53:05,291 --> 00:53:08,458 All right, uh, stay here. 1052 00:53:08,458 --> 00:53:11,791 Figure this out. [gentle music] 1053 00:53:11,791 --> 00:53:13,041 - Yeah. 1054 00:53:15,916 --> 00:53:18,708 - Oh, Chief Guyustees. Did you recover him? 1055 00:53:18,708 --> 00:53:21,333 - Yes. The body has been brought back. 1056 00:53:22,458 --> 00:53:23,666 Here's the camera. 1057 00:53:24,875 --> 00:53:28,291 - Thank you. I'm really sorry about this. 1058 00:53:28,291 --> 00:53:29,458 We're gonna check the camera 1059 00:53:29,458 --> 00:53:31,250 and see if it caught what happened. 1060 00:53:31,250 --> 00:53:34,916 - It's not always what you can see. It's what you can hear. 1061 00:53:34,916 --> 00:53:36,333 - Okay. 1062 00:53:36,333 --> 00:53:37,583 Listen, we have an injured climber on the wall, 1063 00:53:37,583 --> 00:53:39,125 so I'm- - Do not go any higher 1064 00:53:39,125 --> 00:53:41,000 than the one with the injured leg. 1065 00:53:41,000 --> 00:53:42,291 It's for your own safety. 1066 00:53:43,625 --> 00:53:45,333 - Okay. No problem. 1067 00:53:45,333 --> 00:53:48,541 - Sean has already left, and out of reach. 1068 00:53:49,958 --> 00:53:50,791 - What? 1069 00:53:56,125 --> 00:54:00,041 Here, um, check the footage from the helmet cam, please. 1070 00:54:00,041 --> 00:54:01,666 I, I gotta run. 1071 00:54:01,666 --> 00:54:05,375 [static buzzing] - Are you? Oh, okay. 1072 00:54:05,375 --> 00:54:06,208 Okay. 1073 00:54:08,958 --> 00:54:09,916 Yikes. 1074 00:54:09,916 --> 00:54:12,625 [switch clicks] 1075 00:54:14,125 --> 00:54:17,458 [static buzzing] - Huh. 1076 00:54:20,291 --> 00:54:21,541 That's weird. 1077 00:54:23,333 --> 00:54:27,291 Oh, this is gonna take a while. 1078 00:54:28,750 --> 00:54:30,166 - Lucky, Emily, do you copy? 1079 00:54:31,041 --> 00:54:32,666 - [Lucky] Yeah. What's up? 1080 00:54:32,666 --> 00:54:33,833 - [Colton] You start veering to your left. 1081 00:54:33,833 --> 00:54:35,041 We'll start veering to the right. 1082 00:54:35,041 --> 00:54:37,583 We should meet up on the pitch or so. 1083 00:54:37,583 --> 00:54:40,416 - [Lucky] Copy that. 1084 00:54:40,416 --> 00:54:41,750 - Colton to base camp. 1085 00:54:41,750 --> 00:54:42,791 Do you copy? Over. 1086 00:54:47,000 --> 00:54:48,208 Base camp, this is Colton. 1087 00:54:48,208 --> 00:54:50,000 Do you copy? Over. 1088 00:54:50,000 --> 00:54:52,708 [intense music] 1089 00:54:59,541 --> 00:55:04,541 [intense music continues] [Sean breathing heavily] 1090 00:55:08,500 --> 00:55:12,000 [intense music continues] 1091 00:55:17,583 --> 00:55:20,166 [gentle music] 1092 00:55:21,125 --> 00:55:23,291 - [Sean] Justin, do you copy? 1093 00:55:23,291 --> 00:55:25,625 - [Justin] Yeah, I copy. 1094 00:55:25,625 --> 00:55:29,333 - I'm at the end of the rope. Dropping it down. 1095 00:55:29,333 --> 00:55:31,000 - [Justin] Copy that. Bombs away. 1096 00:55:33,541 --> 00:55:34,833 - Rope! 1097 00:55:34,833 --> 00:55:37,541 [intense music] 1098 00:55:38,750 --> 00:55:41,375 Okay. I'm now off-rope. 1099 00:55:41,375 --> 00:55:43,666 - Copy that. Stay strong and good luck. 1100 00:55:46,083 --> 00:55:50,083 [intense music continues] 1101 00:55:50,083 --> 00:55:51,750 - [Kerrie] Uh, on the wall and climbing. 1102 00:55:51,750 --> 00:55:53,958 - Copy. The rope is down there for you. 1103 00:55:54,791 --> 00:55:56,791 - [Kerrie] See you soon. 1104 00:55:58,125 --> 00:56:00,750 [intense music] 1105 00:56:07,625 --> 00:56:11,083 [intense music continues] 1106 00:56:16,541 --> 00:56:19,750 [intense music continues] [Kerrie breathing heavily] 1107 00:56:19,750 --> 00:56:22,416 [gear clicking] 1108 00:56:28,625 --> 00:56:33,625 [intense music continues] [Kerrie grunting] 1109 00:56:35,125 --> 00:56:38,625 [intense music continues] 1110 00:56:43,583 --> 00:56:46,208 [Sean gasping] 1111 00:56:52,541 --> 00:56:57,541 [intense music continues] [Sean breathing heavily] 1112 00:57:01,791 --> 00:57:03,333 [intense music] 1113 00:57:03,333 --> 00:57:06,791 - [Connor] Making it to the top, it's just not worth it. 1114 00:57:06,791 --> 00:57:08,458 - [Climber] I don't wanna wind up like Megan. 1115 00:57:08,458 --> 00:57:10,458 [Sean wails] 1116 00:57:10,458 --> 00:57:12,250 - [Megan] Sean? I'm falling! 1117 00:57:12,250 --> 00:57:13,833 Sean! 1118 00:57:14,583 --> 00:57:18,208 - [Chief Guyustees] Remember the quiet. Remember the quiet. 1119 00:57:18,208 --> 00:57:19,333 Remember the quiet. 1120 00:57:24,583 --> 00:57:27,416 [Sean breathes deeply] 1121 00:57:27,416 --> 00:57:30,250 - [Kristen] Can anybody hear me? 1122 00:57:30,250 --> 00:57:31,583 - Yeah, yeah, Kristen. 1123 00:57:31,583 --> 00:57:33,375 This is Sean. I hear you. 1124 00:57:33,375 --> 00:57:35,125 I'm on my way over to you. Over. 1125 00:57:35,125 --> 00:57:36,625 - [Kristen] Sean, where are you? 1126 00:57:38,250 --> 00:57:40,291 - Not far from you, just below. 1127 00:57:40,291 --> 00:57:42,166 - [Kristen] Who's with you? Can you see me? 1128 00:57:42,166 --> 00:57:44,833 - It's just me. [laughs] Long story. 1129 00:57:46,000 --> 00:57:48,875 Uh, I can't see you yet, but I'm on my way. 1130 00:57:48,875 --> 00:57:51,000 Signing off to concentrate. Over. 1131 00:57:51,000 --> 00:57:52,041 - [Kristen] Copy. Be careful, Sean. 1132 00:57:53,666 --> 00:57:56,333 [intense music] 1133 00:58:02,583 --> 00:58:06,083 [intense music continues] 1134 00:58:11,541 --> 00:58:15,041 [intense music continues] 1135 00:58:20,666 --> 00:58:24,166 [intense music continues] 1136 00:58:29,583 --> 00:58:33,375 [intense music continues] 1137 00:58:36,500 --> 00:58:38,791 [Kerrie panting] 1138 00:58:38,791 --> 00:58:40,625 - Glad you made it. [Kerrie panting] 1139 00:58:40,625 --> 00:58:43,791 Thanks for bail me out. - Don't mention it. 1140 00:58:43,791 --> 00:58:45,250 You gonna be okay to get down? 1141 00:58:45,250 --> 00:58:47,000 - Yeah, I think so. 1142 00:58:47,000 --> 00:58:48,791 - Okay. Sean? 1143 00:58:50,166 --> 00:58:52,208 - Hopefully already with Kristen. 1144 00:58:52,208 --> 00:58:56,041 - Jesus Christ. What a stupid thing to do. 1145 00:58:56,041 --> 00:58:57,375 - Yeah. 1146 00:58:57,375 --> 00:59:00,083 He hasn't peeled yet, so there's still hope. 1147 00:59:00,083 --> 00:59:01,250 - Any radio contact? 1148 00:59:03,416 --> 00:59:04,458 Okay. 1149 00:59:06,416 --> 00:59:09,791 - It's okay. They're outta reach. 1150 00:59:11,666 --> 00:59:14,000 Did really well, but we have to go down. 1151 00:59:15,208 --> 00:59:18,166 [intense music] 1152 00:59:18,166 --> 00:59:19,875 Kerrie, it is time to go. 1153 00:59:21,833 --> 00:59:23,833 - Yeah, yeah. All right. 1154 00:59:26,166 --> 00:59:29,750 [intense music continues] 1155 00:59:34,541 --> 00:59:39,083 - Okay, let's see if there's anything on here. 1156 00:59:43,500 --> 00:59:45,458 Oh, at least it was recording. 1157 00:59:52,250 --> 00:59:54,666 - Whoa. [static buzzing] 1158 00:59:54,666 --> 00:59:55,708 Holy shit. 1159 00:59:57,375 --> 00:59:58,708 - Brad, stop, what are you doing? 1160 00:59:58,708 --> 01:00:00,083 What are you doing? 1161 01:00:00,083 --> 01:00:02,333 Stop, stop. Don't do it. 1162 01:00:02,333 --> 01:00:05,541 [audio crackling] 1163 01:00:05,541 --> 01:00:06,791 No, no. 1164 01:00:09,875 --> 01:00:12,833 [static crackling] 1165 01:00:17,750 --> 01:00:20,625 [static rumbling] 1166 01:00:25,000 --> 01:00:28,666 [static rumbling continues] 1167 01:00:34,500 --> 01:00:36,416 Oh, thank you, Tony. 1168 01:00:38,291 --> 01:00:40,916 [intense music] 1169 01:00:43,250 --> 01:00:46,791 [Kristen breathing deeply] 1170 01:00:49,083 --> 01:00:50,166 - Are you there, Sean? 1171 01:00:52,125 --> 01:00:53,166 Sean, can you hear me? 1172 01:00:57,041 --> 01:00:58,500 - I'm here. I hear you. 1173 01:00:58,500 --> 01:01:00,875 I can see you. Another 10 minutes. 1174 01:01:00,875 --> 01:01:02,333 - [Kristen] Okay. 1175 01:01:04,791 --> 01:01:08,208 [Sean breathing heavily] 1176 01:01:11,791 --> 01:01:14,375 [Sean panting] 1177 01:01:15,958 --> 01:01:18,416 - Well that was fun. [laughs] 1178 01:01:19,791 --> 01:01:21,791 - I cannot believe you did that. 1179 01:01:22,666 --> 01:01:24,750 Thank you. I owe you. 1180 01:01:26,125 --> 01:01:28,375 - I couldn't just leave you up here. 1181 01:01:28,375 --> 01:01:30,000 It was an easy decision. 1182 01:01:33,083 --> 01:01:35,833 Okay. Let's get ready for the night. 1183 01:01:35,833 --> 01:01:38,583 [intense music] 1184 01:01:38,583 --> 01:01:41,000 [wind whistling] 1185 01:01:41,000 --> 01:01:43,916 - [Emily] [sighs] Man, Colton seems pissed. 1186 01:01:43,916 --> 01:01:45,291 - [Lucky] When isn't he pissed? 1187 01:01:45,291 --> 01:01:46,625 - Poor Jess. 1188 01:01:49,708 --> 01:01:53,416 - Has anyone heard from Kristen? Base camp? 1189 01:01:53,416 --> 01:01:54,791 - Nope. 1190 01:01:56,041 --> 01:01:57,916 - [Jessie] Don't you think that's kind of weird? 1191 01:02:00,125 --> 01:02:03,791 - I'm sure Kristen's fine. There's nothing to worry about. 1192 01:02:03,791 --> 01:02:05,833 - What? Just magically fine? 1193 01:02:05,833 --> 01:02:08,041 Look, I don't know about this, Colton. 1194 01:02:08,041 --> 01:02:10,666 This is super sketchy. We just left her. 1195 01:02:10,666 --> 01:02:13,416 It's totally not cool. - I have confidence in Kerrie, 1196 01:02:13,416 --> 01:02:15,541 and in Sean and in Justin. 1197 01:02:15,541 --> 01:02:16,666 We continue the climb. 1198 01:02:18,125 --> 01:02:19,083 - All right. 1199 01:02:22,166 --> 01:02:24,416 [Emily sighs] 1200 01:02:24,416 --> 01:02:27,333 - Colton seems determined to finish this climb. 1201 01:02:27,333 --> 01:02:28,166 - Shocker. 1202 01:02:32,375 --> 01:02:34,583 - Something seems off about this whole thing. 1203 01:02:35,958 --> 01:02:37,458 - What do you mean? 1204 01:02:39,125 --> 01:02:41,416 - How many climbs have you been on where someone died? 1205 01:02:43,250 --> 01:02:44,583 - None. 1206 01:02:44,583 --> 01:02:47,708 - Well, I have. We stopped after it happened. 1207 01:02:50,791 --> 01:02:53,250 [Emily sighs] 1208 01:02:54,875 --> 01:02:55,875 Just seems like, 1209 01:02:58,708 --> 01:03:00,166 like, 1210 01:03:02,958 --> 01:03:06,041 like we're being driven up this wall, no matter what. 1211 01:03:08,625 --> 01:03:11,375 [sighs] I dunno. 1212 01:03:14,000 --> 01:03:17,208 - [sighs] Look, I, I think everyone is just anxious. 1213 01:03:17,208 --> 01:03:19,708 And trying to do something that's never been done? 1214 01:03:21,041 --> 01:03:23,541 I mean, yeah, it's horrible what happened with Brad, 1215 01:03:23,541 --> 01:03:26,041 but if Colton wants to continue, I'm good with it. 1216 01:03:27,708 --> 01:03:28,541 Will you be? 1217 01:03:30,500 --> 01:03:33,083 [eerie music] 1218 01:03:34,750 --> 01:03:36,291 - Thank you for saving my life. 1219 01:03:38,291 --> 01:03:39,791 - I'm sure you would've done the same for me. 1220 01:03:39,791 --> 01:03:40,916 - [laughs] I don't think so. 1221 01:03:40,916 --> 01:03:42,541 I'm not really a free solo climber. 1222 01:03:43,750 --> 01:03:44,958 - It's really not that different 1223 01:03:44,958 --> 01:03:46,083 from climbing on the rope. [Kristen laughs] 1224 01:03:46,083 --> 01:03:48,500 - Yeah right. It's a bit different. 1225 01:03:48,500 --> 01:03:51,750 Did it feel good to be free soloing again? 1226 01:03:51,750 --> 01:03:53,000 - Yeah, it did. Yeah. 1227 01:03:54,250 --> 01:03:56,541 I just love that feeling, you know? 1228 01:03:57,708 --> 01:03:59,541 Just being totally locked in, 1229 01:03:59,541 --> 01:04:00,875 you're not thinking of anything 1230 01:04:00,875 --> 01:04:03,166 except that section of rock that you're on. 1231 01:04:03,166 --> 01:04:06,791 It's total concentration with a clear mind. 1232 01:04:11,750 --> 01:04:13,666 So what happened? 1233 01:04:13,666 --> 01:04:16,291 [gentle music] 1234 01:04:17,625 --> 01:04:18,708 - I don't know. 1235 01:04:20,041 --> 01:04:23,250 He was above me and I couldn't see, 1236 01:04:24,416 --> 01:04:25,958 and then the next thing I know, 1237 01:04:27,125 --> 01:04:30,583 the rope comes down, and then his rack. 1238 01:04:31,708 --> 01:04:35,583 And then he, um, started to climb down 1239 01:04:36,833 --> 01:04:39,250 like a spider. 1240 01:04:40,916 --> 01:04:41,833 - What? 1241 01:04:42,583 --> 01:04:45,958 Wait, wait, wait. Like a spider? 1242 01:04:45,958 --> 01:04:50,583 - Yeah. No rope, just climbing straight down, crawling. 1243 01:04:52,125 --> 01:04:57,125 - What the fuck? 1244 01:04:57,833 --> 01:04:58,875 And then what happened? 1245 01:04:59,625 --> 01:05:03,958 - Then he tried to undo my anchors. 1246 01:05:05,500 --> 01:05:08,791 And then I heard these voices [sniffs] 1247 01:05:10,291 --> 01:05:11,583 that sounded like my mom. 1248 01:05:13,875 --> 01:05:16,916 And then right before he pushed me off the rock, 1249 01:05:16,916 --> 01:05:20,125 he made this awful noise, and then... 1250 01:05:21,791 --> 01:05:23,208 - Hey, hey, hey. 1251 01:05:24,166 --> 01:05:26,625 It's okay. It's okay. 1252 01:05:26,625 --> 01:05:30,000 [Kristen crying] 1253 01:05:30,000 --> 01:05:32,166 - And then he fell and I couldn't save him. 1254 01:05:34,708 --> 01:05:38,583 [Kristen crying] 1255 01:05:41,666 --> 01:05:46,041 - Hey, um, I need to talk to you about something. 1256 01:05:48,666 --> 01:05:51,750 - So that's it? We're climbing tomorrow? 1257 01:05:54,166 --> 01:05:55,375 - You're damn right. 1258 01:05:58,458 --> 01:06:01,166 I'm sorry for what happened to Brad. I am. 1259 01:06:02,375 --> 01:06:03,833 But he knew the risk, 1260 01:06:03,833 --> 01:06:07,041 and this is literally a once-in-a-lifetime opportunity. 1261 01:06:08,333 --> 01:06:10,208 - We don't even know what happened to him. 1262 01:06:10,208 --> 01:06:11,416 - And that matters? 1263 01:06:12,625 --> 01:06:14,708 How? Hmm? 1264 01:06:16,041 --> 01:06:18,500 He fell. It doesn't matter how he fell. 1265 01:06:18,500 --> 01:06:21,666 All we need to do is stay focused, and we won't fall. 1266 01:06:26,375 --> 01:06:27,666 - You're pretty hard on Lucky. 1267 01:06:27,666 --> 01:06:30,708 - I don't care. He knows what's at stake here. 1268 01:06:35,333 --> 01:06:36,666 - Prick. 1269 01:06:37,541 --> 01:06:42,416 [insects chirping] [Kerrie and Justin panting] 1270 01:06:42,416 --> 01:06:46,583 - Oh, sorry I'm so slow. - Hey come on. You're fine. 1271 01:06:46,583 --> 01:06:49,208 [intense music] Just here, watch the, 1272 01:06:49,208 --> 01:06:50,041 watch it. 1273 01:06:51,625 --> 01:06:53,250 - Oh my God! - Jesus! 1274 01:06:53,250 --> 01:06:56,250 - Oh, it's you. Thank God. - Fuck. 1275 01:06:56,250 --> 01:06:58,833 - We need to get back to camp like right now. 1276 01:06:58,833 --> 01:07:00,791 - What is it you think we're doing exactly, huh? 1277 01:07:00,791 --> 01:07:02,916 - Okay. Seriously though. 1278 01:07:02,916 --> 01:07:04,958 You need to see this. You need to hear it, too. 1279 01:07:04,958 --> 01:07:07,333 It is crazy. - Okay, slow down. 1280 01:07:07,333 --> 01:07:09,458 We can't go any faster, all right? 1281 01:07:09,458 --> 01:07:10,416 - Sorry. I can't go any faster. 1282 01:07:10,416 --> 01:07:12,166 - No, you're fine. You're fine. 1283 01:07:12,166 --> 01:07:13,750 What are you doing out here? 1284 01:07:13,750 --> 01:07:16,041 - Well, I, I, I came out to put up the big booster 1285 01:07:16,041 --> 01:07:17,166 that Tony gave to me, 1286 01:07:17,166 --> 01:07:18,375 but apparently the tribe doesn't like 1287 01:07:18,375 --> 01:07:20,125 having non-climbers on their land. 1288 01:07:20,125 --> 01:07:21,416 So I think I got rid of them, 1289 01:07:21,416 --> 01:07:23,750 but I, I really should not be here anymore. 1290 01:07:23,750 --> 01:07:25,750 - Yeah, go. We will meet you there. 1291 01:07:25,750 --> 01:07:26,833 - Okay. Hurry, please. 1292 01:07:26,833 --> 01:07:27,666 - Okay. Come on. 1293 01:07:31,833 --> 01:07:36,541 - So there's an evil entity up here, 1294 01:07:36,541 --> 01:07:38,375 and it drives people mad? 1295 01:07:38,375 --> 01:07:39,291 - Sort of. 1296 01:07:39,291 --> 01:07:40,833 Look, 1297 01:07:41,625 --> 01:07:43,041 it sounds like that might've been what happened to Brad. 1298 01:07:43,041 --> 01:07:44,875 I mean, you said he went crazy, right? 1299 01:07:44,875 --> 01:07:46,958 - Yes. It was horrible. 1300 01:07:46,958 --> 01:07:49,166 I can't even describe it. 1301 01:07:49,166 --> 01:07:51,708 - I mean, that fits the story, right? 1302 01:07:54,791 --> 01:07:57,958 - You know, it did seem like a struggle in my head 1303 01:07:59,708 --> 01:08:02,750 right after we heard this fucking sound. 1304 01:08:03,916 --> 01:08:05,291 - Sound? What kind of sound? 1305 01:08:05,291 --> 01:08:06,833 What did it sound like? 1306 01:08:06,833 --> 01:08:10,958 - It was creepy. Like, uh, like it was alive or something. 1307 01:08:12,875 --> 01:08:13,708 - Okay. 1308 01:08:15,000 --> 01:08:16,208 Look, look, I don't know 1309 01:08:17,375 --> 01:08:19,458 if that's what the chief is talking about, 1310 01:08:21,166 --> 01:08:22,166 but it might be, okay? 1311 01:08:22,166 --> 01:08:23,541 I mean, what if it's all true? 1312 01:08:24,791 --> 01:08:25,833 - We have to tell the others and warn them. 1313 01:08:25,833 --> 01:08:27,541 - How? We don't have radio. 1314 01:08:30,416 --> 01:08:31,625 - Maybe we could climb higher 1315 01:08:31,625 --> 01:08:33,416 and then they could hear us. You 1316 01:08:33,416 --> 01:08:35,000 - Want to keep climbing? 1317 01:08:35,000 --> 01:08:36,375 - I'm up for it if you are. 1318 01:08:43,125 --> 01:08:44,250 - I'll think about it. 1319 01:08:46,166 --> 01:08:49,208 - You good? - Yeah. Thanks. 1320 01:08:50,458 --> 01:08:52,500 - Okay. [sighs] Show us. 1321 01:08:52,500 --> 01:08:53,541 - Yep. 1322 01:08:56,541 --> 01:08:57,958 - Brad, stop. What are you doing? 1323 01:08:57,958 --> 01:08:59,708 What are you doing? 1324 01:08:59,708 --> 01:09:01,875 [audio crackling] 1325 01:09:01,875 --> 01:09:02,958 Stop. No. 1326 01:09:04,333 --> 01:09:07,250 - What the fuck? - Brad, stop. Stop! 1327 01:09:07,250 --> 01:09:09,500 - I have never seen anyone move like that. 1328 01:09:10,875 --> 01:09:11,750 - Jesus. 1329 01:09:14,125 --> 01:09:15,166 He's attacking her? 1330 01:09:16,875 --> 01:09:18,375 - Then he falls right after that. 1331 01:09:18,375 --> 01:09:20,083 - [sighs] This is some crazy stuff. 1332 01:09:20,083 --> 01:09:22,083 - Man, that's not even the crazy part. 1333 01:09:22,083 --> 01:09:24,166 When you threw that helmet at me earlier? 1334 01:09:24,166 --> 01:09:26,250 - Yeah. - It hit the receiver. 1335 01:09:26,250 --> 01:09:27,625 It changed the channel, 1336 01:09:27,625 --> 01:09:29,250 and it shouldn't have been anything coming through 1337 01:09:29,250 --> 01:09:32,833 on that station, but this was coming through. 1338 01:09:32,833 --> 01:09:33,708 [static rumbling] 1339 01:09:33,708 --> 01:09:35,250 - Right? - Okay. 1340 01:09:35,250 --> 01:09:38,916 - So then when I was checking the footage from the cam, 1341 01:09:40,708 --> 01:09:42,208 I heard this. 1342 01:09:42,208 --> 01:09:45,583 [static rumbling] 1343 01:09:45,583 --> 01:09:47,083 - That sounds like the same noise, yeah? 1344 01:09:47,083 --> 01:09:48,750 - Yeah, that's what I thought, too. 1345 01:09:48,750 --> 01:09:52,791 So I went back to the radio, did a little fiddling, 1346 01:09:54,333 --> 01:09:57,833 and I heard this. 1347 01:09:57,833 --> 01:10:00,208 [static rumbling] Hold on one second. 1348 01:10:04,750 --> 01:10:06,041 Here we go. 1349 01:10:06,041 --> 01:10:11,416 [overlapping voices chanting rhythmically] 1350 01:10:14,500 --> 01:10:19,500 [overlapping voices chanting continue] 1351 01:10:20,125 --> 01:10:22,208 [Radio sighs] 1352 01:10:23,625 --> 01:10:24,875 Pretty fucked up, right? 1353 01:10:26,458 --> 01:10:28,958 - What the hell is that? - I don't know. 1354 01:10:28,958 --> 01:10:31,833 It's just on repeat like a loop continuously. 1355 01:10:31,833 --> 01:10:32,958 - [Kerrie] Wait, so that's still playing? 1356 01:10:32,958 --> 01:10:34,291 - Yeah, only on that channel, though, 1357 01:10:34,291 --> 01:10:37,375 that was not supposed to have anything on it. 1358 01:10:37,375 --> 01:10:39,958 - I, I don't know. [sighs] 1359 01:10:39,958 --> 01:10:41,333 I mean, the chief's story 1360 01:10:41,333 --> 01:10:44,083 is starting to make a little bit more sense. 1361 01:10:44,083 --> 01:10:45,625 - The, the chief's story, the, the, 1362 01:10:45,625 --> 01:10:47,708 about the evil or whatever? - I'm sorry. 1363 01:10:47,708 --> 01:10:49,375 The evil or whatever? - Yeah, yeah, yeah. 1364 01:10:49,375 --> 01:10:50,958 - I mean, you have to admit this shit 1365 01:10:50,958 --> 01:10:52,583 is not easy to explain. 1366 01:10:53,666 --> 01:10:55,666 - Okay. Whatever it is, it can wait. 1367 01:10:55,666 --> 01:10:57,291 How long until the booster's up and running? 1368 01:10:57,291 --> 01:10:59,333 - I don't know. It should be up pretty soon. 1369 01:10:59,333 --> 01:11:00,875 - Great. Just get that working. 1370 01:11:00,875 --> 01:11:03,541 We can talk to Colton, and I'm sure that Sean and Kristen 1371 01:11:03,541 --> 01:11:05,000 will be down in the morning. 1372 01:11:05,000 --> 01:11:06,541 - I wouldn't be so sure. 1373 01:11:06,541 --> 01:11:08,666 - The fuck does that mean? 1374 01:11:08,666 --> 01:11:10,833 - I get the feeling that he didn't tell me everything 1375 01:11:10,833 --> 01:11:12,875 that the chief told him. 1376 01:11:12,875 --> 01:11:15,250 He, he seems to be on a mission. 1377 01:11:15,250 --> 01:11:16,708 - Okay. 1378 01:11:16,708 --> 01:11:17,958 I would like to know a little bit more about the evil 1379 01:11:17,958 --> 01:11:19,416 that is on top of the mountain. 1380 01:11:19,416 --> 01:11:20,250 Seriously? 1381 01:11:21,208 --> 01:11:24,000 [wind whistling] 1382 01:11:24,000 --> 01:11:26,708 [tent whipping] 1383 01:11:30,166 --> 01:11:31,250 - Emily? 1384 01:11:34,333 --> 01:11:35,833 Are you going to the bathroom? 1385 01:11:38,666 --> 01:11:39,500 Everything okay? 1386 01:11:41,958 --> 01:11:43,291 Do you need some help? 1387 01:11:43,291 --> 01:11:45,791 I've been in some embarrassing spots before. 1388 01:11:45,791 --> 01:11:49,375 [tent whipping continues] 1389 01:11:52,458 --> 01:11:55,333 Emily? Emily, what are you doing? 1390 01:11:56,375 --> 01:11:59,333 [intense music] 1391 01:11:59,333 --> 01:12:01,875 [Emily growls] 1392 01:12:02,833 --> 01:12:04,833 [Lucky yelps] 1393 01:12:04,833 --> 01:12:06,416 [Emily roars] 1394 01:12:06,416 --> 01:12:10,250 - [Child] Where are you, Daddy? Are you coming back, Daddy? 1395 01:12:10,250 --> 01:12:13,166 Where are you? 1396 01:12:13,166 --> 01:12:14,333 [line rattling] Where are you, Daddy? 1397 01:12:14,333 --> 01:12:16,875 Are you coming back, Daddy? 1398 01:12:16,875 --> 01:12:18,541 [overlapping voices echoing] 1399 01:12:18,541 --> 01:12:21,708 - Jesus Emily. Emily stop, stop, stop! 1400 01:12:22,791 --> 01:12:25,583 Emily, stop, stop! [Emily roars] 1401 01:12:25,583 --> 01:12:27,041 - Stop. - Don't leave me, Daddy. 1402 01:12:27,041 --> 01:12:29,083 Please don't leave me. [Lucky whimpering] 1403 01:12:29,083 --> 01:12:31,666 Please, Daddy. I'm scared, Daddy. 1404 01:12:31,666 --> 01:12:34,916 [Emily roars] [line whips] 1405 01:12:34,916 --> 01:12:39,208 - Colton, Colton, shine the light on her. 1406 01:12:39,208 --> 01:12:42,333 [Emily roars] [intense music] 1407 01:12:42,333 --> 01:12:46,625 [intense sound rumbling] 1408 01:12:49,708 --> 01:12:52,333 - [Sean] I am Sean Dunham. I love my family. 1409 01:12:52,333 --> 01:12:53,625 I live in Las Vegas. 1410 01:12:53,625 --> 01:12:55,083 - Where is it? - I am Sean Dunham. 1411 01:12:55,083 --> 01:12:57,250 - Is it here? - I love my. 1412 01:12:57,250 --> 01:12:59,583 - Hey. [Sean panting] 1413 01:12:59,583 --> 01:13:00,875 - Emily, no! 1414 01:13:00,875 --> 01:13:03,541 [Emily screams] 1415 01:13:05,458 --> 01:13:08,291 [Lucky panting] 1416 01:13:08,291 --> 01:13:11,791 - Lucky, are you okay? 1417 01:13:11,791 --> 01:13:13,083 - No, I'm not okay. 1418 01:13:14,250 --> 01:13:16,750 I'm alive, but I'm definitely not okay. 1419 01:13:16,750 --> 01:13:19,666 - Hold on. I'm gonna get you back up to the ledge. 1420 01:13:19,666 --> 01:13:22,333 [intense music] 1421 01:13:25,041 --> 01:13:27,875 - Oh my God. So that was it, huh? 1422 01:13:29,458 --> 01:13:30,291 - [Kristen] Yeah. 1423 01:13:34,500 --> 01:13:36,916 [Sean gasps] 1424 01:13:39,750 --> 01:13:42,458 - Do you wanna keep climbing? 1425 01:13:42,458 --> 01:13:44,583 - Definitely. You? 1426 01:13:46,791 --> 01:13:49,250 [Sean sighs] 1427 01:13:49,250 --> 01:13:52,250 - I mean, the others are probably closer to the top 1428 01:13:52,250 --> 01:13:54,541 and on a completely different line. 1429 01:13:54,541 --> 01:13:57,666 - We'll have to get an early start and go as fast as we can. 1430 01:14:01,625 --> 01:14:02,875 - I felt it in my head, 1431 01:14:04,166 --> 01:14:06,250 which means it could be in anyone's head. 1432 01:14:07,416 --> 01:14:08,750 It could be in your head. 1433 01:14:11,833 --> 01:14:12,625 - Are you, 1434 01:14:14,291 --> 01:14:15,458 you know, you? 1435 01:14:17,166 --> 01:14:18,583 - That's what I'm afraid of. 1436 01:14:19,916 --> 01:14:23,916 [static rumbling and crackling] 1437 01:14:26,708 --> 01:14:27,833 - Holy shit. 1438 01:14:29,791 --> 01:14:32,791 [static crackling] 1439 01:14:34,291 --> 01:14:37,000 [eerie music] 1440 01:14:40,083 --> 01:14:42,875 [Radio gasps] 1441 01:14:42,875 --> 01:14:43,708 Oh. 1442 01:14:46,666 --> 01:14:47,833 What the fuck? 1443 01:14:50,166 --> 01:14:52,333 - Wait, what just happened? 1444 01:14:52,333 --> 01:14:54,166 Is, um, is she gone? 1445 01:14:55,333 --> 01:14:56,791 - Yeah. 1446 01:14:56,791 --> 01:14:59,833 She just fell after trying to kill me. 1447 01:14:59,833 --> 01:15:01,708 - What? She tried to kill you? 1448 01:15:01,708 --> 01:15:03,208 - Yeah, she tried to drop the ledge 1449 01:15:03,208 --> 01:15:04,708 and then the rope I was on, so yeah, 1450 01:15:04,708 --> 01:15:07,541 she tried to kill me. - Hold on. We don't know that. 1451 01:15:07,541 --> 01:15:09,666 - What the fuck were you looking at, dude? 1452 01:15:09,666 --> 01:15:10,958 Your lamp was on her. 1453 01:15:10,958 --> 01:15:12,625 She defied gravity and ran across the rock. 1454 01:15:12,625 --> 01:15:15,708 - That sounds crazy. - Because it is crazy. 1455 01:15:15,708 --> 01:15:17,416 - The only thing crazy here is you. 1456 01:15:18,458 --> 01:15:21,375 People are dropping like flies, 1457 01:15:21,375 --> 01:15:22,708 we have no comms, 1458 01:15:22,708 --> 01:15:24,583 and apparently gravity doesn't exist up here. 1459 01:15:25,458 --> 01:15:28,166 I'm going down as soon as I can, 1460 01:15:28,166 --> 01:15:29,750 and you guys should too. - No. 1461 01:15:31,083 --> 01:15:33,416 We are not stopping now. We are finishing the climb. 1462 01:15:33,416 --> 01:15:36,208 - I'm not climbing another inch up this fucking rock. 1463 01:15:37,875 --> 01:15:41,041 People are dying, Colton. It's not worth it. 1464 01:15:43,041 --> 01:15:46,541 - [scoffs] What about you? 1465 01:15:46,541 --> 01:15:48,708 You too scared to keep climbing? 1466 01:15:48,708 --> 01:15:51,833 - Fuck you, Colton. I may be scared, but I'm not stupid. 1467 01:15:53,125 --> 01:15:54,416 - Well, unless you want a free solo up this thing, 1468 01:15:54,416 --> 01:15:56,166 looks like we're all climbing down together. 1469 01:15:57,916 --> 01:16:00,083 - [scoffs] Yeah. 1470 01:16:01,291 --> 01:16:02,500 - I'm moving over there. 1471 01:16:04,625 --> 01:16:07,125 [phone ringing] 1472 01:16:07,125 --> 01:16:09,625 - Hey, sorry it's so late. 1473 01:16:09,625 --> 01:16:12,833 Um, did you get the files that I sent you? 1474 01:16:12,833 --> 01:16:16,208 - Yeah, yeah, I checked it out a little bit ago. 1475 01:16:16,208 --> 01:16:18,833 - Great. And? 1476 01:16:18,833 --> 01:16:21,458 - You know, I'm not really sure what to make of it. 1477 01:16:21,458 --> 01:16:24,500 At first, I thought it was some feedback 1478 01:16:24,500 --> 01:16:28,250 or something military, but it is way more complex. 1479 01:16:28,250 --> 01:16:29,708 I ran it through a few filters, 1480 01:16:29,708 --> 01:16:33,125 and I kind of narrowed it down to a few frequencies. 1481 01:16:33,125 --> 01:16:34,375 But then I remember Mark. 1482 01:16:34,375 --> 01:16:36,166 You remember Mark from the club meeting? 1483 01:16:36,166 --> 01:16:40,083 - Um, yeah. He was the guy with the cool ham rig, right? 1484 01:16:40,083 --> 01:16:42,500 - He has an algorithm that's really good 1485 01:16:42,500 --> 01:16:45,791 at isolating frequencies, so I ran it through that. 1486 01:16:47,625 --> 01:16:49,000 - Okay. And um? 1487 01:16:49,875 --> 01:16:51,750 - Dude, it's crazy. 1488 01:16:53,000 --> 01:16:54,750 I've never seen something like that before. 1489 01:16:56,333 --> 01:16:57,708 - Something like what? 1490 01:16:57,708 --> 01:16:59,291 - Something it's like, it's like, 1491 01:17:00,708 --> 01:17:03,250 it's almost like there was something attached to it. 1492 01:17:05,750 --> 01:17:08,500 - What do you mean attached? Like, like something extra? 1493 01:17:08,500 --> 01:17:12,500 - Yeah, there was just a tiny bit of extra signal 1494 01:17:13,583 --> 01:17:15,541 that shouldn't have been there. 1495 01:17:15,541 --> 01:17:17,125 - Uh-huh. Okay. 1496 01:17:17,125 --> 01:17:20,125 Um, and what about the, uh, the images? 1497 01:17:20,125 --> 01:17:21,708 - Oh well that's the easy part. 1498 01:17:21,708 --> 01:17:25,250 I, I'm sending you some software to help you interpret them. 1499 01:17:25,250 --> 01:17:26,500 - Okay, fantastic. 1500 01:17:26,500 --> 01:17:27,833 Thank you, Bill. I really appreciate that. 1501 01:17:27,833 --> 01:17:29,333 And I'll, I'll let you know how it all goes. 1502 01:17:29,333 --> 01:17:30,708 - Yeah, please do. 1503 01:17:30,708 --> 01:17:33,958 And you bring the donuts for the meeting next time. 1504 01:17:33,958 --> 01:17:36,833 - [laughs] Okay, sounds good. I'll talk to you soon, okay? 1505 01:17:36,833 --> 01:17:39,958 [gentle music] 1506 01:17:39,958 --> 01:17:42,666 [wind whistling] 1507 01:17:44,583 --> 01:17:46,000 - You ready to do this? 1508 01:17:47,166 --> 01:17:49,125 - As ready as I'll ever be. 1509 01:17:49,125 --> 01:17:51,166 - You want the first pitch? 1510 01:17:51,166 --> 01:17:52,000 - Of course. 1511 01:17:57,166 --> 01:17:59,083 - There you are. - Oh, hi. 1512 01:17:59,083 --> 01:18:01,625 - Oh, good morning. 1513 01:18:01,625 --> 01:18:02,625 - Yeah. 1514 01:18:02,625 --> 01:18:04,333 - There you go. - Thank you. 1515 01:18:04,333 --> 01:18:08,500 - [sighs] All right, what's the situation? 1516 01:18:08,500 --> 01:18:09,666 - Well, I've been up all night 1517 01:18:09,666 --> 01:18:11,416 and I got something to show you. 1518 01:18:13,500 --> 01:18:15,708 [intense music] 1519 01:18:15,708 --> 01:18:16,916 - What the hell is that? 1520 01:18:18,750 --> 01:18:20,333 - So in the late 1600s, 1521 01:18:20,333 --> 01:18:22,500 this English scientist rubbed a violin bow 1522 01:18:22,500 --> 01:18:23,958 across a plate covered in flour, 1523 01:18:23,958 --> 01:18:25,708 and he noticed that the flower vibrated 1524 01:18:25,708 --> 01:18:28,750 into specific geometric patterns based on the frequency. 1525 01:18:28,750 --> 01:18:32,250 This was called cymatics by this Swiss guy. 1526 01:18:32,250 --> 01:18:33,791 - Cymatics? 1527 01:18:33,791 --> 01:18:35,666 Do we have any idea where these shapes are coming from? 1528 01:18:35,666 --> 01:18:38,041 - Yeah, it's coming through the radio and the white noise. 1529 01:18:38,041 --> 01:18:40,041 It's this specific layered signal. 1530 01:18:40,041 --> 01:18:43,458 It's doing both audio and the cymatic images. 1531 01:18:43,458 --> 01:18:44,916 - Any idea what it means? 1532 01:18:44,916 --> 01:18:47,833 - Yeah, well, so each image has its own frequency. 1533 01:18:47,833 --> 01:18:51,791 When I run it through the software, we get this. 1534 01:18:51,791 --> 01:18:56,791 - [Audio] I am here. Come to me. 1535 01:18:59,208 --> 01:19:01,875 I am here. - What the fuck is that? 1536 01:19:01,875 --> 01:19:03,583 - [Audio] Come to me. 1537 01:19:03,583 --> 01:19:05,041 - I think that the chief's story is true, 1538 01:19:06,458 --> 01:19:10,708 and that whatever is up there, it, it's talking to us. 1539 01:19:10,708 --> 01:19:12,416 - Okay. First things first. 1540 01:19:12,416 --> 01:19:13,666 We need to get the comms working 1541 01:19:13,666 --> 01:19:16,000 so we can warn them to come down, okay? 1542 01:19:16,000 --> 01:19:17,833 What, what is the situation with the radio? 1543 01:19:17,833 --> 01:19:19,791 - Stayed up late trying to get the booster to work, 1544 01:19:19,791 --> 01:19:21,708 and I was just about to try it out. 1545 01:19:21,708 --> 01:19:24,791 - All right, let's hope this works. 1546 01:19:26,500 --> 01:19:27,708 - You don't wanna do this. 1547 01:19:28,541 --> 01:19:31,041 This is a once-in-a-lifetime opportunity. 1548 01:19:31,041 --> 01:19:33,916 Give it a rest dude. It's over. 1549 01:19:33,916 --> 01:19:36,583 [intense music] 1550 01:19:38,458 --> 01:19:41,750 [Sean breathing heavily] 1551 01:19:41,750 --> 01:19:43,791 - [Radio] Base camp to Sean. Do you copy? 1552 01:19:43,791 --> 01:19:45,083 Does anyone copy? 1553 01:19:45,083 --> 01:19:46,500 - Yeah, base camp this is Sean. I copy you. 1554 01:19:46,500 --> 01:19:50,166 - [Radio] Oh, good to hear you. What's your status? 1555 01:19:50,166 --> 01:19:51,125 - Kristen and I are climbing up 1556 01:19:51,125 --> 01:19:52,833 to make contact with the others 1557 01:19:52,833 --> 01:19:55,041 - [Radio] Negative. Kerrie wants to come down now. 1558 01:19:55,041 --> 01:19:56,625 Do you copy? 1559 01:19:56,625 --> 01:19:59,458 - We're trying to get within range of the other teams first. 1560 01:19:59,458 --> 01:20:01,500 Something might have happened last night. 1561 01:20:02,833 --> 01:20:04,541 - Something happened? What is he talking about? 1562 01:20:04,541 --> 01:20:07,166 - I don't know. Do we tell him about the message? 1563 01:20:08,708 --> 01:20:10,666 - Kerrie here, only climb as high 1564 01:20:10,666 --> 01:20:12,750 as you need to make contact, okay? 1565 01:20:12,750 --> 01:20:14,250 Do you copy? [radio chirps] 1566 01:20:14,250 --> 01:20:16,583 - [Sean] Copy. We'll let you know when we make contact. 1567 01:20:17,750 --> 01:20:19,291 - We need to find out what happened. 1568 01:20:20,916 --> 01:20:23,208 - [Sean] Colton, do you copy? This is Sean. 1569 01:20:25,083 --> 01:20:26,750 - Yeah, I got you, Sean. Go ahead. 1570 01:20:26,750 --> 01:20:28,500 - [Sean] What's your status? 1571 01:20:28,500 --> 01:20:31,666 - [sighs] We're on our way down. 1572 01:20:31,666 --> 01:20:34,708 Lucky and Jessie both bailed, and I have no other choice. 1573 01:20:34,708 --> 01:20:36,708 Did you get to Kristen? 1574 01:20:36,708 --> 01:20:38,041 - [Sean] Yeah, I got her. 1575 01:20:38,041 --> 01:20:40,083 We're a little below you and over a few lines. 1576 01:20:40,083 --> 01:20:41,916 - [Lucky] Sean, you should come down with us. 1577 01:20:41,916 --> 01:20:46,083 Emily went crazy and fell. Seriously, get outta here. 1578 01:20:46,083 --> 01:20:49,791 - [Sean] Shit. We thought we heard something. 1579 01:20:52,208 --> 01:20:56,208 - You ready to finish this Sean? You and me? 1580 01:20:56,208 --> 01:20:59,000 - [Kristen] Hey, I'm still here too, you know. 1581 01:20:59,000 --> 01:21:00,666 - [Lucky] You guys are crazy. 1582 01:21:00,666 --> 01:21:04,500 Go down on a rope while you still can. 1583 01:21:04,500 --> 01:21:08,875 - [Sean] Okay, Colton, let's do this. Coming to you. 1584 01:21:11,541 --> 01:21:13,500 - You sure you're good with this? 1585 01:21:13,500 --> 01:21:14,750 - [Kristen] Absolutely. 1586 01:21:15,875 --> 01:21:19,500 - Okay. Man, this is gonna piss Kerrie off. 1587 01:21:19,500 --> 01:21:21,291 Sean to base base camp. Do you copy? 1588 01:21:22,916 --> 01:21:24,583 - [Radio] Yeah, we copy, Sean. 1589 01:21:24,583 --> 01:21:25,750 We heard you transmitting. 1590 01:21:25,750 --> 01:21:27,166 Did you make contact with Colton? 1591 01:21:27,166 --> 01:21:28,458 - Yeah, we made contact, 1592 01:21:28,458 --> 01:21:30,375 and Jessie and Lucky are on their way down. 1593 01:21:32,083 --> 01:21:33,333 - What about Colton? 1594 01:21:34,583 --> 01:21:37,208 - Yeah, uh, well we gave him the message, 1595 01:21:37,208 --> 01:21:41,041 and he, um, he decided to keep going. 1596 01:21:42,416 --> 01:21:44,833 - [Kerrie] It's not a fucking message. It's an order. 1597 01:21:44,833 --> 01:21:46,375 Everyone down, now. 1598 01:21:46,375 --> 01:21:48,541 Sean, there are things you need to know, 1599 01:21:48,541 --> 01:21:50,958 like about the chief's story. 1600 01:21:56,250 --> 01:21:57,583 - Sorry Kerrie. 1601 01:21:57,583 --> 01:21:58,541 We're just trying to do the right thing here. 1602 01:21:58,541 --> 01:21:59,250 We'll contact later. Over. 1603 01:22:00,166 --> 01:22:01,875 Okay. All right. 1604 01:22:01,875 --> 01:22:03,375 Two more pitches up to Colton. 1605 01:22:04,416 --> 01:22:05,416 You're up. 1606 01:22:08,375 --> 01:22:10,250 - Dammit! [objects clattering] 1607 01:22:10,250 --> 01:22:12,916 [foot thumping] Dammit. 1608 01:22:12,916 --> 01:22:14,125 Agh! 1609 01:22:14,958 --> 01:22:16,208 I knew he was gonna pull some like this, 1610 01:22:16,208 --> 01:22:18,291 and now he's, he's dragged Sean into it. 1611 01:22:18,291 --> 01:22:21,958 I, I knew I should have taken that offer at Alpenglow. 1612 01:22:23,958 --> 01:22:25,958 It's just the two of them headed up, right? 1613 01:22:25,958 --> 01:22:27,666 - Yeah. Lucky and Jessie should be done soon. 1614 01:22:27,666 --> 01:22:29,250 - Okay, great. 1615 01:22:30,416 --> 01:22:32,458 I have to talk to Colton, and I don't care what it takes. 1616 01:22:32,458 --> 01:22:34,375 I will get you every power source in this fucking place. 1617 01:22:34,375 --> 01:22:35,416 Just get it boosted. 1618 01:22:36,750 --> 01:22:40,208 [wind whistling] 1619 01:22:40,208 --> 01:22:42,875 [intense music] 1620 01:22:45,500 --> 01:22:49,166 [Kristen breathing heavily] 1621 01:22:53,916 --> 01:22:57,416 [intense music continues] 1622 01:22:59,666 --> 01:23:03,083 [Sean breathing heavily] 1623 01:23:08,333 --> 01:23:11,625 [intense music continues] 1624 01:23:11,625 --> 01:23:12,958 - Piece of cake. 1625 01:23:12,958 --> 01:23:14,958 - Well good, 'cause the next one's all yours. 1626 01:23:16,500 --> 01:23:19,000 - Looks like a straight shot up to him. 1627 01:23:19,000 --> 01:23:20,500 Did you see Jessie or Lucky? 1628 01:23:20,500 --> 01:23:23,333 - No, um, they're probably way below us now. 1629 01:23:23,333 --> 01:23:24,666 - Okay. 1630 01:23:24,666 --> 01:23:27,708 All right. I need about five minutes. 1631 01:23:27,708 --> 01:23:30,208 - Yeah, take your time. [Sean breathing heavily] 1632 01:23:30,208 --> 01:23:31,375 - There we go. 1633 01:23:33,083 --> 01:23:36,583 Jessie, do you copy? [radio chirps] 1634 01:23:36,583 --> 01:23:37,708 Lucky do you copy? 1635 01:23:37,708 --> 01:23:41,125 Does anybody copy? [radio chirps] 1636 01:23:42,458 --> 01:23:44,750 Can anybody hear me? 1637 01:23:44,750 --> 01:23:47,958 Do you copy? Over. [radio chirps] 1638 01:23:47,958 --> 01:23:51,458 [intense music continues] 1639 01:23:56,625 --> 01:24:00,041 [intense music continues] 1640 01:24:05,500 --> 01:24:09,000 [intense music continues] 1641 01:24:14,625 --> 01:24:18,125 [intense music continues] 1642 01:24:23,583 --> 01:24:27,916 [intense music continues] 1643 01:24:27,916 --> 01:24:31,541 [Sean breathes deeply] 1644 01:24:31,541 --> 01:24:35,041 - Okay, Kristen, I made it. I'm off belay. 1645 01:24:35,041 --> 01:24:38,083 - Copy. Belay off. - Just, uh, gimme a minute. 1646 01:24:38,083 --> 01:24:39,583 - [Kristen] Okay. No problem. 1647 01:24:42,625 --> 01:24:44,125 - Sorry Kristen. 1648 01:24:45,458 --> 01:24:48,041 - [Kristen] Hey Sean. What happened? Are you all right? 1649 01:24:48,041 --> 01:24:49,708 - Yeah. Yeah, I'm all right. 1650 01:24:49,708 --> 01:24:51,250 Sorry, Kristen, 1651 01:24:52,083 --> 01:24:54,541 - [Kristen] What are you doing? Why did you drop the rope? 1652 01:24:56,375 --> 01:24:57,708 - I can't let you risk it, all right? 1653 01:24:57,708 --> 01:24:59,416 This one's on me. I'm sorry. 1654 01:24:59,416 --> 01:25:00,708 - [Kristen] Sean, don't do... 1655 01:25:02,750 --> 01:25:04,000 - Ready when you are. 1656 01:25:05,041 --> 01:25:09,250 - All right, take this pitch. You top out. 1657 01:25:09,250 --> 01:25:12,750 [intense music continues] 1658 01:25:18,625 --> 01:25:22,125 [intense music continues] 1659 01:25:26,791 --> 01:25:28,083 - [Colton] I'm here and anchored. 1660 01:25:28,083 --> 01:25:32,166 Off belay. Over. - Copy that. Belay off. 1661 01:25:32,166 --> 01:25:33,833 - [Colton] Yeah, it's not that bad of a pitch. 1662 01:25:33,833 --> 01:25:35,958 Give me a minute. 1663 01:25:39,041 --> 01:25:40,750 - Oh, I don't want to tell the chief's men 1664 01:25:40,750 --> 01:25:43,083 they have to get another body. 1665 01:25:46,166 --> 01:25:49,416 - [sighs] You know, when I separated out all those voices, 1666 01:25:49,416 --> 01:25:51,333 I could hear all the climbers. 1667 01:25:51,333 --> 01:25:52,166 - Yeah? 1668 01:25:53,375 --> 01:25:54,208 - Except one. 1669 01:25:57,791 --> 01:25:58,625 - Colton. 1670 01:25:59,791 --> 01:26:02,291 - Colton? Are you serious? 1671 01:26:03,750 --> 01:26:05,166 What does that mean? 1672 01:26:06,083 --> 01:26:08,000 - I don't know, but just based on the chief's story, 1673 01:26:08,000 --> 01:26:09,458 it could be that he's, 1674 01:26:10,541 --> 01:26:13,375 [sighs] like, possessed or something. 1675 01:26:14,541 --> 01:26:15,750 - I don't... 1676 01:26:17,208 --> 01:26:19,416 I mean, I know it sounds ridiculous, right? 1677 01:26:20,500 --> 01:26:22,833 I can't explain this any other way. 1678 01:26:24,083 --> 01:26:26,458 Is there, is there any way to know for sure? 1679 01:26:29,541 --> 01:26:31,458 - Yeah. Yeah. - Yeah? 1680 01:26:31,458 --> 01:26:33,291 - No, yeah, I think so. 1681 01:26:33,291 --> 01:26:35,041 Right, because it should attach to their voices, 1682 01:26:35,041 --> 01:26:37,500 so if I can just get each of them to talk individually, 1683 01:26:37,500 --> 01:26:40,000 then I can probably figure it out. 1684 01:26:40,000 --> 01:26:42,291 [keys tapping] 1685 01:26:42,291 --> 01:26:47,291 [wind whistling] [intense music] 1686 01:26:51,500 --> 01:26:55,000 [intense music continues] 1687 01:27:00,458 --> 01:27:03,958 [intense music continues] 1688 01:27:09,500 --> 01:27:13,000 [intense music continues] 1689 01:27:18,041 --> 01:27:21,875 [intense music continues] 1690 01:27:24,958 --> 01:27:27,625 - [scoffs] Well, here we are. 1691 01:27:27,625 --> 01:27:29,333 - Yeah, we sure made it all right. 1692 01:27:30,458 --> 01:27:32,000 Hope you're happy. 1693 01:27:32,000 --> 01:27:36,125 - Sorry, but I had to get here. I didn't have a choice. 1694 01:27:36,125 --> 01:27:37,041 - [Sean] I know. I know. 1695 01:27:42,333 --> 01:27:45,041 [intense music] 1696 01:27:46,000 --> 01:27:47,916 - So it's you. 1697 01:27:51,000 --> 01:27:53,208 [laughs] I was wondering who it was. 1698 01:27:54,666 --> 01:27:58,583 - What? I don't know what you're talking about, Colton. 1699 01:27:58,583 --> 01:28:00,333 I'm not anything. - I know they sent another, 1700 01:28:00,333 --> 01:28:01,916 So don't even act like they didn't. 1701 01:28:01,916 --> 01:28:03,708 - They? Who, what are you talking about the tribe? 1702 01:28:03,708 --> 01:28:06,416 - The tribe? [laughs] Come on. 1703 01:28:06,416 --> 01:28:08,791 Don't act like you're not working for the agency. 1704 01:28:09,791 --> 01:28:11,041 Wait a minute, you're telling me 1705 01:28:11,041 --> 01:28:12,458 that you don't know what's going on up here? 1706 01:28:12,458 --> 01:28:15,291 - No, I don't. But I'm gonna find out, just like you. 1707 01:28:17,958 --> 01:28:19,583 - If it's not you, then who is it? 1708 01:28:20,791 --> 01:28:22,583 [intense music continues] 1709 01:28:22,583 --> 01:28:25,791 [Kristen grunting] 1710 01:28:28,875 --> 01:28:31,791 - Kristen, Kristen, what are you doing here? 1711 01:28:31,791 --> 01:28:33,833 You need to try harder to leave me behind. 1712 01:28:33,833 --> 01:28:34,958 - No, you should not have come up here. 1713 01:28:34,958 --> 01:28:38,916 - Kristen, welcome to the party. 1714 01:28:38,916 --> 01:28:42,416 [intense music continues] 1715 01:28:46,791 --> 01:28:48,833 [intense music continues] 1716 01:28:48,833 --> 01:28:50,833 - Is that it? - I think so. 1717 01:28:55,041 --> 01:28:56,541 - Maybe it's you. 1718 01:28:58,750 --> 01:29:01,166 - Well, they wouldn't make the same mistake twice. 1719 01:29:02,291 --> 01:29:03,916 - Kristen, what is he talking about? 1720 01:29:06,416 --> 01:29:09,958 - [panting] I'm sorry. 1721 01:29:09,958 --> 01:29:12,291 I wanted to tell you, but I couldn't. 1722 01:29:12,291 --> 01:29:13,875 There are rules. 1723 01:29:13,875 --> 01:29:16,125 - Yeah. Sean, she wanted to tell you, but there are rules. 1724 01:29:20,916 --> 01:29:22,416 - Are you in on this? 1725 01:29:25,500 --> 01:29:29,083 [intense music continues] 1726 01:29:29,083 --> 01:29:31,000 - [Radio] Base camp to Sean. Do you copy? 1727 01:29:31,000 --> 01:29:32,458 Does anyone copy? 1728 01:29:32,458 --> 01:29:33,833 - Go for Colton. 1729 01:29:33,833 --> 01:29:36,541 - [Radio] Colton, oh God. Good, good to hear you. 1730 01:29:36,541 --> 01:29:39,416 Um, Kerrie wants everyone down. Do you copy? 1731 01:29:40,875 --> 01:29:44,666 - Yeah, that's not gonna happen. We're already at the top. 1732 01:29:44,666 --> 01:29:47,250 - [Kerrie] Colton, get your ass down here now! 1733 01:29:47,250 --> 01:29:49,041 - You guys should listen to her, huh? 1734 01:29:49,041 --> 01:29:50,958 - A little late for that, don't you think? 1735 01:29:50,958 --> 01:29:53,125 - [Radio] Guys, the chief was right. 1736 01:29:53,125 --> 01:29:56,166 There is something up there, something we can't explain. 1737 01:29:56,166 --> 01:29:57,541 I can tell who has it. 1738 01:29:57,541 --> 01:30:00,291 Each of you just repeat "I am here" 1739 01:30:00,291 --> 01:30:03,041 into the radio, separately, Please 1740 01:30:03,041 --> 01:30:04,541 - Go ahead, Colton. 1741 01:30:04,541 --> 01:30:07,541 - Ladies first. - Oh, for fuck's sake. 1742 01:30:07,541 --> 01:30:10,916 I'll do it. I am here. 1743 01:30:12,583 --> 01:30:13,791 - I am here. 1744 01:30:16,583 --> 01:30:17,500 - I am here. 1745 01:30:18,583 --> 01:30:21,125 Happy? We'll find out who's who. 1746 01:30:25,583 --> 01:30:28,333 - [Radio] Guys, I know who it is. 1747 01:30:28,333 --> 01:30:31,833 [intense sound squealing] 1748 01:30:34,583 --> 01:30:36,166 - Well, as stimulating as... [Lucky growls] 1749 01:30:36,166 --> 01:30:39,958 [head bangs] [Kristen gasps] 1750 01:30:39,958 --> 01:30:41,375 - Lucky, what are you doing? Lucky? 1751 01:30:41,375 --> 01:30:42,666 - [Kristen] Sean, it's him! 1752 01:30:42,666 --> 01:30:43,708 - Lucky, where, where did you come from? 1753 01:30:43,708 --> 01:30:45,750 What happened to Jessie? 1754 01:30:45,750 --> 01:30:49,250 [intense music continues] 1755 01:30:51,500 --> 01:30:54,125 - Lucky, what are you doing? No! 1756 01:30:55,708 --> 01:30:58,500 [Jessie screams] 1757 01:30:58,500 --> 01:31:01,166 [Jessie gasping] 1758 01:31:03,166 --> 01:31:06,291 [Lucky grunting] 1759 01:31:06,291 --> 01:31:07,916 [Lucky roars] 1760 01:31:07,916 --> 01:31:11,041 [Kristen whimpering] 1761 01:31:15,375 --> 01:31:20,125 [Lucky grunting] [Kristen whimpering] 1762 01:31:20,125 --> 01:31:23,791 [Kristen grunting] 1763 01:31:23,791 --> 01:31:27,166 [intense sound rumbling] 1764 01:31:27,166 --> 01:31:29,750 [Lucky roars] 1765 01:31:32,833 --> 01:31:35,791 [Kristen wheezing] 1766 01:31:39,916 --> 01:31:41,416 - Kristen! No, no! 1767 01:31:42,791 --> 01:31:45,541 [kick thumps] No! 1768 01:31:45,541 --> 01:31:49,041 [intense music continues] 1769 01:31:50,916 --> 01:31:53,583 [Kristen growling] 1770 01:31:53,583 --> 01:31:58,583 [Kristen growls] Oh! 1771 01:32:00,416 --> 01:32:03,125 [Sean groans] 1772 01:32:06,208 --> 01:32:08,541 [Chief Guyustees speaking faintly] 1773 01:32:08,541 --> 01:32:11,458 [flames crackling] 1774 01:32:14,250 --> 01:32:17,208 Kristen, no! What are you doing? 1775 01:32:17,208 --> 01:32:18,208 Stop. 1776 01:32:18,208 --> 01:32:19,541 [intense sound rumbling] 1777 01:32:19,541 --> 01:32:21,375 Kristen, fight. Fight. 1778 01:32:23,625 --> 01:32:27,750 [intense sound rumbling] 1779 01:32:27,750 --> 01:32:31,833 [intense music continues] 1780 01:32:31,833 --> 01:32:34,333 [Sean groans] 1781 01:32:35,541 --> 01:32:37,458 [flames crackling] 1782 01:32:37,458 --> 01:32:39,875 [Native brave wails] 1783 01:32:39,875 --> 01:32:43,000 [fighters grunting] 1784 01:32:47,791 --> 01:32:50,958 [fighters grunting] 1785 01:32:54,041 --> 01:32:57,708 - [Connor] You'll never make it, son. Just give up. 1786 01:32:57,708 --> 01:33:00,500 You'll never be good enough. You will fail. 1787 01:33:00,500 --> 01:33:02,666 You think you can beat me? 1788 01:33:04,250 --> 01:33:07,625 You can't, because I'll always be here. 1789 01:33:08,958 --> 01:33:11,375 Just give up. Just give up right now. 1790 01:33:11,375 --> 01:33:13,583 You'll never be good enough. 1791 01:33:13,583 --> 01:33:15,666 [Sean gasping] 1792 01:33:15,666 --> 01:33:19,166 [intense music continues] 1793 01:33:22,791 --> 01:33:25,666 [Colton grunting] 1794 01:33:25,666 --> 01:33:27,041 - [Chief Guyustees] Remember the quiet. 1795 01:33:27,041 --> 01:33:31,041 [intense sound waves whooshing] 1796 01:33:31,041 --> 01:33:33,875 [Colton grunting] 1797 01:33:37,500 --> 01:33:40,250 [Kristen growls] 1798 01:33:43,291 --> 01:33:46,791 [intense rumbling echoes] 1799 01:33:49,541 --> 01:33:53,666 [intense rumbling continues] 1800 01:33:56,750 --> 01:34:00,333 [Kristen breathing heavily] 1801 01:34:00,333 --> 01:34:01,166 - Kristen. 1802 01:34:02,708 --> 01:34:04,083 - What happened? 1803 01:34:06,250 --> 01:34:07,416 Did you do it? 1804 01:34:08,416 --> 01:34:09,250 - Yeah. 1805 01:34:10,375 --> 01:34:12,291 - I am sorry. I tried. 1806 01:34:15,041 --> 01:34:16,708 - I know. It's okay. 1807 01:34:18,875 --> 01:34:19,708 Come here. 1808 01:34:24,166 --> 01:34:29,208 [Kristen whimpers] Let's get out of here. 1809 01:34:29,875 --> 01:34:32,291 [Colton wheezing] 1810 01:34:32,291 --> 01:34:34,791 - Oh my God. Oh my God, did I? 1811 01:34:38,250 --> 01:34:39,416 Colton? 1812 01:34:39,416 --> 01:34:42,625 [Colton wheezing] 1813 01:34:45,708 --> 01:34:46,791 I'm so sorry. 1814 01:34:47,833 --> 01:34:48,958 I'm so sorry. 1815 01:34:50,625 --> 01:34:54,333 - [wheezing] It's not over. 1816 01:34:55,500 --> 01:34:58,166 - What's not? What's not over, Colton? 1817 01:34:58,166 --> 01:34:59,750 - They'll never stop. 1818 01:34:59,750 --> 01:35:02,500 [Colton wheezes] 1819 01:35:05,541 --> 01:35:08,916 - No, Colton. No. - Come on. We gotta go. 1820 01:35:10,208 --> 01:35:13,625 [footsteps crunching] 1821 01:35:16,750 --> 01:35:18,833 - All right. Come on, let's go. 1822 01:35:18,833 --> 01:35:21,583 - We, we can't. We don't have any gear or ropes. 1823 01:35:21,583 --> 01:35:22,666 How are we gonna get down? 1824 01:35:22,666 --> 01:35:23,750 - He left my bag. 1825 01:35:25,208 --> 01:35:26,875 And like someone said to me recently, 1826 01:35:26,875 --> 01:35:30,916 the only way to fall is with a chute. 1827 01:35:32,541 --> 01:35:34,000 - But there's two of us. 1828 01:35:35,166 --> 01:35:36,625 - We can tie into each other. 1829 01:35:37,958 --> 01:35:39,875 No. Hey, I'm serious. We'll tie into each other. 1830 01:35:39,875 --> 01:35:40,791 It'll work. - No. 1831 01:35:42,416 --> 01:35:43,708 That's not gonna work. 1832 01:35:43,708 --> 01:35:44,958 - Well there's only one way to find out, 1833 01:35:44,958 --> 01:35:46,916 or else that skeleton's gonna have company. 1834 01:35:48,458 --> 01:35:49,250 Ready? 1835 01:35:52,000 --> 01:35:53,458 Jump. 1836 01:35:53,458 --> 01:35:55,666 [Kristen screams] 1837 01:35:55,666 --> 01:35:59,083 [parachute whooshes] [Sean panting] 1838 01:35:59,083 --> 01:36:00,375 See? I told you. 1839 01:36:03,416 --> 01:36:06,833 [keys tapping] [phone ringing] 1840 01:36:06,833 --> 01:36:07,666 - Yes? 1841 01:36:09,291 --> 01:36:10,208 Yes, I know. 1842 01:36:13,083 --> 01:36:14,375 We're going over the video now 1843 01:36:14,375 --> 01:36:16,583 and a trained team is being put together. 1844 01:36:19,666 --> 01:36:21,875 Yes. [sighs] 1845 01:36:26,083 --> 01:36:29,166 ♪ No matter how cold the winter ♪ 1846 01:36:29,166 --> 01:36:34,166 ♪ There's a springtime ahead ♪ 1847 01:36:36,333 --> 01:36:41,333 ♪ I'm thumbing my way back to it ♪ 1848 01:36:44,291 --> 01:36:48,708 ♪ Wish that I could hold you ♪ 1849 01:36:48,708 --> 01:36:51,583 ♪ Wish that I had ♪ 1850 01:36:53,083 --> 01:36:55,875 - Hello? [door clicks] 1851 01:36:55,875 --> 01:36:57,750 Mom? Dad? 1852 01:36:57,750 --> 01:37:00,375 - Hey! [Sean laughs] 1853 01:37:00,375 --> 01:37:03,958 - So glad to see you. [laughs] 1854 01:37:03,958 --> 01:37:06,541 Let me look at you here. Oh. 1855 01:37:06,541 --> 01:37:08,166 - It's fine, it's fine. I'm okay. 1856 01:37:08,166 --> 01:37:09,458 - You okay? - Yeah. Yeah. 1857 01:37:09,458 --> 01:37:11,000 I'm good. I'm good. - All right. All right. 1858 01:37:11,000 --> 01:37:12,208 - [groans] Oh my God. 1859 01:37:14,708 --> 01:37:16,708 Told you. [laughs] Told I'd make it back. 1860 01:37:16,708 --> 01:37:19,208 - Yeah, you did. Yeah, you did. 1861 01:37:20,333 --> 01:37:23,416 Hey, I'm sorry about your friends. 1862 01:37:24,916 --> 01:37:27,125 I'm just, I'm just glad you're home. 1863 01:37:29,833 --> 01:37:34,000 - Yeah, it was a tough climb, and, um, some, 1864 01:37:36,125 --> 01:37:37,583 some things happened. 1865 01:37:40,666 --> 01:37:45,541 Dad, I found out about Grandpa. He made it. 1866 01:37:47,791 --> 01:37:51,041 He did good. He saved a lot of lives. 1867 01:37:56,041 --> 01:37:57,083 - He made it? - Yeah. 1868 01:38:02,583 --> 01:38:06,458 - I always hoped, you know, that he did it for a reason, 1869 01:38:07,375 --> 01:38:08,583 that it meant something. 1870 01:38:10,375 --> 01:38:11,833 - Definitely meant something. 1871 01:38:14,791 --> 01:38:19,000 - [groans] You've just missed your mother. 1872 01:38:19,000 --> 01:38:21,250 She went to the store. She'll be back in a minute. 1873 01:38:21,250 --> 01:38:22,708 Hey, come on. Come on. - Yeah. Yeah. 1874 01:38:22,708 --> 01:38:25,750 - Sit down. I want to hear all about the climb. 1875 01:38:25,750 --> 01:38:29,833 [Connor and Sean groan] 1876 01:38:29,833 --> 01:38:31,416 - Maybe wait until she's back. 1877 01:38:32,750 --> 01:38:36,208 It's a long story, and it's kind of crazy. 1878 01:38:37,166 --> 01:38:38,500 - [Connor] Okay. 1879 01:38:40,041 --> 01:38:42,708 [intense music] 1880 01:38:49,458 --> 01:38:53,291 [intense music continues] 1881 01:38:56,375 --> 01:38:58,125 - [Colton] I love myself. 1882 01:38:58,125 --> 01:39:01,333 I am Colton Stevens. I love my life. 1883 01:39:01,333 --> 01:39:02,500 I love myself. 1884 01:39:03,541 --> 01:39:07,291 I am Colton Stevens. I love my life. 1885 01:39:07,291 --> 01:39:10,333 I love myself. I am Colton Stevens. 1886 01:39:10,333 --> 01:39:13,000 [intense music] 1887 01:39:18,750 --> 01:39:21,666 [heavy rock music] 1888 01:39:26,833 --> 01:39:29,500 ♪ Scary's ♪ 1889 01:39:29,500 --> 01:39:34,208 ♪ On the wall ♪ 1890 01:39:34,208 --> 01:39:36,875 ♪ Scary's ♪ 1891 01:39:36,875 --> 01:39:41,916 ♪ On his way ♪ 1892 01:39:42,666 --> 01:39:45,958 ♪ Watch where you spit ♪ 1893 01:39:45,958 --> 01:39:50,958 ♪ I'd advise you wait until it's over ♪ 1894 01:39:51,958 --> 01:39:54,833 ♪ But then you got hit ♪ 1895 01:39:54,833 --> 01:39:57,375 ♪ And you should've known better ♪ 1896 01:39:57,375 --> 01:40:02,375 ♪ And we die young ♪ 1897 01:40:04,708 --> 01:40:09,708 ♪ Faster we run ♪ 1898 01:40:12,416 --> 01:40:16,333 ♪ Down, down, down you're rollin' ♪ 1899 01:40:16,333 --> 01:40:21,333 ♪ Watch the blood float in the muddy sewer ♪ 1900 01:40:22,583 --> 01:40:25,458 ♪ And take another hit ♪ 1901 01:40:25,458 --> 01:40:28,708 ♪ And bury your brother ♪ 1902 01:40:28,708 --> 01:40:32,458 [heavy rock music continues] 1903 01:40:35,458 --> 01:40:38,375 ♪ And we die young ♪ 1904 01:40:39,375 --> 01:40:43,083 [heavy rock music continues] 1905 01:40:46,833 --> 01:40:49,458 ♪ Faster we run ♪ 1906 01:40:52,500 --> 01:40:56,250 [heavy rock music continues] 1907 01:41:01,583 --> 01:41:05,791 [heavy rock music continues] 1908 01:41:05,791 --> 01:41:08,750 ♪ Scary's ♪ 1909 01:41:08,750 --> 01:41:13,541 ♪ On the wall ♪ 1910 01:41:13,541 --> 01:41:16,125 ♪ Scary's ♪ 1911 01:41:16,125 --> 01:41:21,125 ♪ On his way ♪ 1912 01:41:21,916 --> 01:41:24,916 ♪ Another alley trip ♪ 1913 01:41:24,916 --> 01:41:29,916 ♪ Bullet seeks the place to bend you over ♪ 1914 01:41:31,166 --> 01:41:34,125 ♪ Then you got hit ♪ 1915 01:41:34,125 --> 01:41:36,333 ♪ And you should've known better ♪ 1916 01:41:36,333 --> 01:41:41,333 ♪ Faster we run ♪ 1917 01:41:44,041 --> 01:41:47,000 ♪ And we die young ♪ 1918 01:41:52,416 --> 01:41:54,916 [bright music] 1919 01:42:01,500 --> 01:42:05,000 [bright music continues] 1920 01:42:06,833 --> 01:42:10,833 ♪ What do you say ♪ 1921 01:42:10,833 --> 01:42:14,666 ♪ Is this the time ♪ 1922 01:42:14,666 --> 01:42:18,125 ♪ For one more try ♪ 1923 01:42:18,125 --> 01:42:22,416 ♪ At a happy life ♪ 1924 01:42:22,416 --> 01:42:26,291 ♪ So, what do you say? ♪ 1925 01:42:26,291 --> 01:42:30,125 ♪ Is this unwise ♪ 1926 01:42:30,125 --> 01:42:34,208 ♪ To think my fears ♪ 1927 01:42:34,208 --> 01:42:38,291 ♪ Will not reprise ♪ 1928 01:42:38,291 --> 01:42:42,250 ♪ Woo hoo hoo ♪ 1929 01:42:42,250 --> 01:42:45,958 ♪ Ooh hoo hoo ♪ 1930 01:42:45,958 --> 01:42:49,750 ♪ Ooh hoo hoo ♪ 1931 01:42:49,750 --> 01:42:53,750 ♪ Woo hoo hoo ♪ 1932 01:42:53,750 --> 01:42:57,208 ♪ Can't be late ♪ 1933 01:42:57,208 --> 01:43:00,916 ♪ It's a rising tide ♪ 1934 01:43:00,916 --> 01:43:04,791 ♪ Like an hour glass ♪ 1935 01:43:04,791 --> 01:43:09,125 ♪ Running out of time ♪ 1936 01:43:09,125 --> 01:43:12,916 ♪ So what do you say ♪ 1937 01:43:12,916 --> 01:43:16,541 ♪ What will you decide ♪ 1938 01:43:16,541 --> 01:43:20,750 ♪ It's a win or lose ♪ 1939 01:43:20,750 --> 01:43:24,916 ♪ On a rolling die ♪ 1940 01:43:24,916 --> 01:43:28,666 ♪ Woo hoo hoo ♪ 1941 01:43:28,666 --> 01:43:32,583 ♪ Ooh hoo hoo ♪ 1942 01:43:32,583 --> 01:43:35,083 ♪ Ooh hoo hoo ♪ 1943 01:43:41,791 --> 01:43:43,791 - [Production Member] Apple 56 Charlie, take one. 1944 01:43:45,458 --> 01:43:48,666 [production members speak faintly] 1945 01:43:48,666 --> 01:43:50,250 - [Director] And action. 1946 01:43:50,250 --> 01:43:51,375 [Radio shouts] - Jesus Christ, Gabe. 1947 01:43:51,375 --> 01:43:53,291 - Oh my. Gabe? - Not Gabe. 1948 01:43:53,291 --> 01:43:55,208 [group laughing] 1949 01:43:55,208 --> 01:43:57,375 No, no, no. Okay, my bad. 1950 01:43:57,375 --> 01:43:58,500 - Are we rolling? - We're rolling. 1951 01:43:58,500 --> 01:43:59,666 We're still rolling. - My bad. 1952 01:43:59,666 --> 01:44:00,541 - [Director] Rolling! [group laughing] 1953 01:44:00,541 --> 01:44:01,541 - It's too real. Too real. 1954 01:44:01,541 --> 01:44:02,375 - All right. - Too real. 131519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.