All language subtitles for Revival.2025.S01E07.WEB (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,135 --> 00:00:03,705 [industrial noises] 2 00:00:04,238 --> 00:00:06,073 Previously on Revival. 3 00:00:06,106 --> 00:00:08,275 She thinks water's so goddamn special. 4 00:00:08,408 --> 00:00:10,444 For now, my theory remains Moore Creek 5 00:00:10,578 --> 00:00:12,079 is ground zero for Revival Day. 6 00:00:12,112 --> 00:00:14,081 How do you think being a reviver's 7 00:00:14,114 --> 00:00:15,984 -impacted your emotions? -[Em] It's a secret and I'd 8 00:00:16,116 --> 00:00:18,318 eally like to keep it that way.r My dad doesn't even know. 9 00:00:18,452 --> 00:00:21,121 You've got a big gosh darn mess. 10 00:00:21,255 --> 00:00:22,624 And no plans to clean it up. 11 00:00:22,757 --> 00:00:25,158 We need to lock them up. I'm doing this 12 00:00:25,292 --> 00:00:26,460 for your own good, Ken. 13 00:00:26,594 --> 00:00:28,796 -She's a reviver. -And my wife! 14 00:00:28,930 --> 00:00:30,999 -[burning man grunts, groans] -[exclaims] 15 00:00:32,000 --> 00:00:32,967 [skin sizzling] 16 00:00:33,100 --> 00:00:35,302 [Dana] Are these my Blackdeer files? 17 00:00:35,435 --> 00:00:36,638 Did you steal police property? 18 00:00:36,771 --> 00:00:38,506 Wanda's our inspiration 19 00:00:38,640 --> 00:00:41,776 that even death is no excuse to skip cardio. 20 00:00:41,809 --> 00:00:44,177 It's time for you to get branded. 21 00:00:44,311 --> 00:00:45,947 Become one of the flock. 22 00:00:46,614 --> 00:00:48,616 That is not our daughter up there. 23 00:00:48,683 --> 00:00:50,785 [Dana] You're talking about her like she's dead, 24 00:00:50,852 --> 00:00:53,021 but she's very much alive. 25 00:00:53,153 --> 00:00:54,989 -It's okay. -[sizzling] 26 00:00:55,122 --> 00:00:56,490 It's for me. 27 00:00:56,624 --> 00:00:58,125 -[high-pitched trilling] -[downward swoop] 28 00:00:58,191 --> 00:01:00,193 [man grunts, groans] 29 00:01:00,327 --> 00:01:01,629 -[gunshot] -[body thuds] 30 00:01:01,663 --> 00:01:03,297 -[knife squelches in back] -[Dana groans] 31 00:01:03,363 --> 00:01:05,800 -[thud] -[score slows, descends out] 32 00:01:07,702 --> 00:01:09,469 -[Em gasps] -[Em crying] Come on, fight! 33 00:01:09,504 --> 00:01:11,171 -Fight, Dana, fight! -[tense emotional score] 34 00:01:12,139 --> 00:01:13,708 [Em sobbing] 35 00:01:14,341 --> 00:01:16,844 No! No! 36 00:01:17,845 --> 00:01:20,147 -[Em continues crying] -Oh my God. 37 00:01:25,053 --> 00:01:26,688 [warbling tone] 38 00:01:27,154 --> 00:01:28,823 [Em sobbing] 39 00:01:29,524 --> 00:01:31,191 You're going to be okay. 40 00:01:31,325 --> 00:01:32,994 [female singer vocalizing] 41 00:01:34,194 --> 00:01:35,830 [gasping sobs] 42 00:01:41,168 --> 00:01:42,737 [dramatic boom] 43 00:01:43,203 --> 00:01:44,539 [score intensifies] 44 00:01:44,672 --> 00:01:46,340 [score abates] 45 00:01:49,043 --> 00:01:52,547 Em? Hey, Em? Em? 46 00:01:53,347 --> 00:01:54,682 -[loud bang] -Help! 47 00:01:54,716 --> 00:01:57,051 -[Ibrahim] Hey. Hey. Hey. -[Dana] Where's Cooper? 48 00:01:57,217 --> 00:01:59,419 He's in the car. He's going to be okay. 49 00:02:00,054 --> 00:02:03,256 -[Dana] What about Jordan? -Uh, she's going to be okay. 50 00:02:03,390 --> 00:02:05,526 -[Em groans] -Hey, what happened? 51 00:02:06,060 --> 00:02:08,529 She healed me and now, I don't know, there's something 52 00:02:08,596 --> 00:02:10,230 -wrong with her. -Hey, Em? 53 00:02:10,364 --> 00:02:13,233 Her pulse is weakening, Dana. I think she's dying. 54 00:02:13,367 --> 00:02:15,737 But that's impossible. Revivers can't die, right? 55 00:02:15,870 --> 00:02:19,073 -[distant approaching sirens] -What? Reviver? 56 00:02:19,373 --> 00:02:21,542 [whisper] Oh my God. Nobody can know Em was here. 57 00:02:21,576 --> 00:02:23,210 Nobody can know what she did to the Checks. 58 00:02:23,276 --> 00:02:24,411 -[splutters] -Nobody can know. 59 00:02:24,545 --> 00:02:26,114 I will hide her and I will find a way 60 00:02:26,246 --> 00:02:27,280 to fix her, okay? 61 00:02:27,414 --> 00:02:29,584 -How? -I think I know a way. 62 00:02:31,919 --> 00:02:34,254 -[score intensifies] -[rumbling] 63 00:02:35,056 --> 00:02:36,624 -[rumbling abates] -[quiet tender score] 64 00:02:37,058 --> 00:02:40,595 I don't understand. Are you sure you're okay? 65 00:02:44,297 --> 00:02:45,933 [sighs] 66 00:02:46,934 --> 00:02:48,402 Yeah. 67 00:02:49,103 --> 00:02:50,772 Mm-hm. I'm okay. 68 00:02:52,106 --> 00:02:53,741 Are you okay? 69 00:02:54,274 --> 00:02:55,943 I'm a little scared, Mom. 70 00:02:57,244 --> 00:02:58,946 What's scaring you? 71 00:02:59,080 --> 00:03:00,114 I don't know. 72 00:03:00,247 --> 00:03:02,784 You got shot and Auntie Em's really sick. 73 00:03:03,250 --> 00:03:06,286 And Jordan touched this big glowy thing then poofed away 74 00:03:06,420 --> 00:03:07,755 and now everyone's gonna find out 75 00:03:07,789 --> 00:03:09,791 what Auntie Em did to those people 76 00:03:09,924 --> 00:03:12,259 and then Grandpa's gonna put her in a camp. 77 00:03:15,262 --> 00:03:16,998 Yeah, so, that's a lot. 78 00:03:17,932 --> 00:03:19,466 It's a lot for an awesome kid like you 79 00:03:19,600 --> 00:03:21,468 to have to deal with. 80 00:03:21,602 --> 00:03:22,970 It's not fair. 81 00:03:24,672 --> 00:03:26,273 But I'm going to take care of everything. 82 00:03:27,441 --> 00:03:28,676 I promise. 83 00:03:28,810 --> 00:03:30,978 And, Coop, I, uh... 84 00:03:31,779 --> 00:03:33,447 uh, I'm good. 85 00:03:33,981 --> 00:03:35,449 How? 86 00:03:38,318 --> 00:03:40,688 Um, I don't know. I really don't know, 87 00:03:40,822 --> 00:03:43,157 but that's what I'm going to work on figuring out. 88 00:03:43,290 --> 00:03:44,192 All right? 89 00:03:44,324 --> 00:03:46,627 So you're going to be with Jeannie for a bit 90 00:03:46,661 --> 00:03:49,496 and I'm gonna go make sure that Em is safe 91 00:03:49,630 --> 00:03:52,499 and that Grandpa doesn't do anything dumb. 92 00:03:52,967 --> 00:03:55,803 And then you and I are going to go find Jordan. 93 00:03:56,637 --> 00:03:59,674 No, Jordan's gone. She's not coming back. 94 00:04:00,808 --> 00:04:02,643 But I think it was good for her. 95 00:04:02,677 --> 00:04:04,344 ♪♪ 96 00:04:08,315 --> 00:04:09,717 Okay. 97 00:04:09,851 --> 00:04:11,886 Mr. Ibrahim saw it too. 98 00:04:12,687 --> 00:04:14,722 Mom, do you not believe me? 99 00:04:18,391 --> 00:04:22,196 Coop, I don't understand it, but I believe you, okay? 100 00:04:22,663 --> 00:04:24,198 Hey. 101 00:04:25,533 --> 00:04:27,201 I believe you. 102 00:04:29,203 --> 00:04:31,672 I'm really, really sorry about Jordan. 103 00:04:31,739 --> 00:04:33,741 I know she was your friend. 104 00:04:42,415 --> 00:04:45,753 Listen, when this is all over, 105 00:04:46,353 --> 00:04:47,555 you, me and Auntie Em 106 00:04:47,688 --> 00:04:50,725 are going to go on a big, fat vacation. 107 00:04:51,358 --> 00:04:53,027 Can Grandpa come? 108 00:04:53,761 --> 00:04:55,863 Um, we'll see. 109 00:05:07,374 --> 00:05:10,611 -Hey! Come on, Cooper! -You go, sweetie. I got him. 110 00:05:10,745 --> 00:05:13,080 Thank you. All right, buddy. 111 00:05:13,781 --> 00:05:16,217 [Blaine] This is our future. 112 00:05:16,284 --> 00:05:18,418 -This is your future. -[score turns darker] 113 00:05:18,451 --> 00:05:24,258 Tyler, power does not come from worldly weapons or force. 114 00:05:25,092 --> 00:05:27,394 It comes from influence. 115 00:05:27,460 --> 00:05:30,298 How we inspire others. 116 00:05:32,066 --> 00:05:35,402 In this holy place, we will close the gates of Hades 117 00:05:36,070 --> 00:05:37,772 and build this church anew. 118 00:05:38,405 --> 00:05:40,107 [Wayne] Is this the footage from the Check factory? 119 00:05:40,241 --> 00:05:41,976 Yeah, you're going to want to see this. 120 00:05:42,109 --> 00:05:44,579 You should know the governor has this, too. 121 00:05:44,612 --> 00:05:46,280 [dramatic score] 122 00:05:47,248 --> 00:05:49,083 She's in all the footage, Wayne. 123 00:05:50,450 --> 00:05:52,787 [Tyler] Go make disciples of all nations. 124 00:05:54,622 --> 00:05:56,290 Yes. 125 00:05:56,423 --> 00:05:58,425 Hey, but first, 126 00:05:59,126 --> 00:06:00,294 we must show the people 127 00:06:00,427 --> 00:06:03,130 the power that God has bestowed on us. 128 00:06:06,167 --> 00:06:08,636 Wayne, is Martha a reviver? 129 00:06:08,769 --> 00:06:10,338 [score intensifies] 130 00:06:14,108 --> 00:06:16,143 [Tyler] How do we do that, Mr. Abel? 131 00:06:16,978 --> 00:06:18,980 By using our avenging angel 132 00:06:19,113 --> 00:06:21,782 to send those demons back to Hell, 133 00:06:21,816 --> 00:06:23,818 one by one. 134 00:06:23,951 --> 00:06:25,519 [score abates] 135 00:06:27,521 --> 00:06:29,156 [ethereal opening theme] 136 00:06:41,836 --> 00:06:44,305 -[ringing whoosh] -[opening theme fades out] 137 00:06:44,372 --> 00:06:46,340 Why didn't you tell me Martha died? 138 00:06:46,473 --> 00:06:47,842 [door slams] 139 00:06:47,975 --> 00:06:49,543 -[water running] -[distant dog barking] 140 00:06:50,378 --> 00:06:52,013 [distant birds singing] 141 00:06:55,316 --> 00:06:56,884 Hey. 142 00:07:03,658 --> 00:07:05,059 Wait a minute. 143 00:07:05,192 --> 00:07:07,895 You-you you were stabbed and 144 00:07:08,562 --> 00:07:12,533 you were in the ICU and now you're standing here. 145 00:07:13,534 --> 00:07:14,902 Oh my God. 146 00:07:15,036 --> 00:07:16,704 Don't tell me you're a reviver, too? 147 00:07:16,837 --> 00:07:18,506 No. 148 00:07:19,540 --> 00:07:21,008 Em healed me. 149 00:07:21,509 --> 00:07:24,845 Em healed you? What the hell? What do you mean she healed you? 150 00:07:24,912 --> 00:07:26,914 She healed me. Dad, I-I don't know. 151 00:07:27,048 --> 00:07:28,549 I've never seen anything like it. 152 00:07:28,683 --> 00:07:31,552 I don't think this is a regular reviver thing. 153 00:07:32,019 --> 00:07:33,254 But this is Em. She-- 154 00:07:33,387 --> 00:07:36,223 She's special, Dad. I, I mean, 155 00:07:36,357 --> 00:07:38,192 is she Jehovah-level special? I don't know. 156 00:07:38,259 --> 00:07:41,395 But she pulled off some pretty biblical shit. 157 00:07:41,529 --> 00:07:43,564 -[quiet tense score] -Listen to me, okay? 158 00:07:43,698 --> 00:07:44,865 You need to tell me 159 00:07:44,932 --> 00:07:46,901 everything you know about what happened to Martha. 160 00:07:47,034 --> 00:07:48,402 But you need to stay calm. 161 00:07:48,536 --> 00:07:50,404 -Calm? I'm calm. -Yeah. 162 00:07:50,871 --> 00:07:53,874 Okay, I|m her father, Dana! 163 00:07:53,941 --> 00:07:55,910 I could've done something. I could've helped! 164 00:07:56,043 --> 00:07:57,745 Well, you did. You helped-- 165 00:07:57,878 --> 00:07:59,747 You turned the town against revivers. 166 00:07:59,880 --> 00:08:02,883 You called in the governor and ripped them from their home 167 00:08:02,917 --> 00:08:04,752 and stuck them in camps. 168 00:08:05,553 --> 00:08:07,388 Everything has been happening so fast. 169 00:08:07,421 --> 00:08:09,724 Revivers needed your protection, too, Dad! 170 00:08:10,224 --> 00:08:12,059 So, I mean, it's no wonder the Check brothers thought 171 00:08:12,093 --> 00:08:14,428 they could kidnap them and chop off their body parts. 172 00:08:14,562 --> 00:08:16,430 I get it. Okay? 173 00:08:17,398 --> 00:08:19,066 Now you gotta tell me what happened to Martha. 174 00:08:19,133 --> 00:08:20,935 Did, ah, I mean, was it an accident? 175 00:08:21,068 --> 00:08:22,403 Uh, how did she die? 176 00:08:22,436 --> 00:08:25,272 I've been trying to figure that out 177 00:08:25,406 --> 00:08:27,241 ever since Arlene in the barn. 178 00:08:27,308 --> 00:08:29,577 I'm trying to figure out who murdered her. 179 00:08:30,778 --> 00:08:33,247 Murdered? She was murdered?! 180 00:08:33,280 --> 00:08:35,916 [Ken] Wayne Cypress, get your ass out here! 181 00:08:35,950 --> 00:08:38,285 Ken, I don't have time for this right now! 182 00:08:38,419 --> 00:08:39,920 -What is this all about? -[score fades out] 183 00:08:39,987 --> 00:08:41,288 -[crow caws] -[quiet tense score] 184 00:08:41,422 --> 00:08:42,923 -[hard smack] -[Dana] Oh! 185 00:08:42,957 --> 00:08:44,425 -What the hell? -[Wayne] It's okay. 186 00:08:44,492 --> 00:08:46,927 I had to do that again before I left. 187 00:08:46,994 --> 00:08:48,929 What do you mean "again"? What the hell, Dillisch? 188 00:08:49,296 --> 00:08:50,998 I just got a call from the governor 189 00:08:51,132 --> 00:08:53,267 and this shit is completely out of his control, 190 00:08:53,300 --> 00:08:55,436 like everything else he touches! 191 00:08:55,469 --> 00:08:57,104 -Ken, we need to leave now! -A minute! 192 00:08:57,171 --> 00:08:59,607 -What? You're splitting town? -We have no choice! 193 00:08:59,640 --> 00:09:02,143 And I don't care if I have to ram through a blockade. 194 00:09:02,276 --> 00:09:03,477 I'm getting Diane out of here. 195 00:09:03,611 --> 00:09:06,515 Whatever happens next, Wayne, it's on your head. 196 00:09:06,647 --> 00:09:07,848 [Dana] Diane's a reviver? 197 00:09:07,982 --> 00:09:09,650 What did the governor do? 198 00:09:11,520 --> 00:09:13,154 Shit. 199 00:09:13,654 --> 00:09:15,289 [score intensifies] 200 00:09:23,964 --> 00:09:25,166 Who the hell are you? 201 00:09:25,299 --> 00:09:26,967 General Louise Cale. 202 00:09:27,001 --> 00:09:28,836 On the order of Governor Harris, 203 00:09:28,969 --> 00:09:32,807 Wausau, Wisconsin is now under martial law. 204 00:09:33,307 --> 00:09:34,842 That wasn't the deal. 205 00:09:34,975 --> 00:09:36,977 The circumstances have changed, Sheriff. 206 00:09:37,044 --> 00:09:38,646 What? 207 00:09:39,480 --> 00:09:40,848 [General] Take the reviver. 208 00:09:40,981 --> 00:09:43,150 -No. No! -[Ken] Take your hands off her! 209 00:09:43,217 --> 00:09:44,519 -No! No, get off me! -Diane! 210 00:09:44,685 --> 00:09:45,820 -[Diane] Ken! -[thud] 211 00:09:45,886 --> 00:09:47,188 -[Dana] Ken! -[soldier] Let's go. Move! 212 00:09:47,321 --> 00:09:49,356 -Ken! -Hey! Hey! 213 00:09:49,490 --> 00:09:51,058 ♪♪ 214 00:09:52,860 --> 00:09:54,361 [Dana sighs] 215 00:09:56,831 --> 00:09:58,499 [score fades out] 216 00:09:58,533 --> 00:10:01,202 [newswoman] A city-wide manhunt is on for the reviver 217 00:10:01,335 --> 00:10:02,903 who murdered three brothers 218 00:10:03,037 --> 00:10:05,372 at a southside warehouse last night. 219 00:10:05,507 --> 00:10:08,342 This brutal act prompted Governor Harris 220 00:10:08,375 --> 00:10:12,046 o call the military into Wausaut where containment efforts 221 00:10:12,179 --> 00:10:14,748 will be spearheaded by General Louise Cale, 222 00:10:14,882 --> 00:10:18,385 a decorated two-star general who made a name for herself 223 00:10:18,520 --> 00:10:21,388 in the controversial Ignant Riots in Dublin. 224 00:10:21,523 --> 00:10:23,724 -[Em breathes raggedly] Governor Harris further outline- 225 00:10:23,858 --> 00:10:26,727 that Cale and her men will be taking into custody 226 00:10:26,861 --> 00:10:30,865 every reviver in Wausau until the suspect is apprehended. 227 00:10:30,898 --> 00:10:33,200 -[gunshot] -And now reporting live 228 00:10:33,234 --> 00:10:35,903 from the Cordoba Nursing Home is May Tao. 229 00:10:36,036 --> 00:10:37,905 [grunts; efforts] 230 00:10:38,038 --> 00:10:39,373 May, I understand you've spoken with 231 00:10:39,406 --> 00:10:41,208 some of the families impacted. 232 00:10:41,275 --> 00:10:44,278 Thank you, Katie. Yes, I have. But I want to mention 233 00:10:44,411 --> 00:10:46,213 in addition to the reviver in question, 234 00:10:46,280 --> 00:10:48,949 they are also actively earching for an elderly woman,s 235 00:10:49,083 --> 00:10:50,417 -[Ibrahim whisper] Hey. -Wanda Peterson, 236 00:10:50,552 --> 00:10:52,621 as well a young child, Jordan Borchardt. 237 00:10:52,753 --> 00:10:56,090 -Gentle, okay. I'm sorry. Sorry. -[Em groans] 238 00:10:56,223 --> 00:10:58,125 [man on TV] They kicked in the door and took her. 239 00:10:58,259 --> 00:10:59,793 hey treated her like an animal.T 240 00:10:59,927 --> 00:11:02,396 mean, this is my grandmother.I 241 00:11:02,930 --> 00:11:04,899 We were so happy to have her back. 242 00:11:05,567 --> 00:11:08,235 What did she ever do to anyone to deserve this? 243 00:11:08,269 --> 00:11:10,070 I just want my family back together. 244 00:11:10,137 --> 00:11:11,606 Is that too much to ask? 245 00:11:11,739 --> 00:11:13,575 [newswoman] This aggressive and controversial decision... 246 00:11:13,642 --> 00:11:16,143 -[loud thud] -Hey, hey! Ooh, ooh, ooh. 247 00:11:16,277 --> 00:11:18,245 -[Em loudly gasping] -Hey, hey, hey. It's okay. 248 00:11:18,312 --> 00:11:20,748 It's okay. It's okay. It's okay. I got you. 249 00:11:20,781 --> 00:11:23,450 -[Em loudly gasping] -I got you. I got you. 250 00:11:23,585 --> 00:11:25,452 As always, stay tuned to Channel 8 251 00:11:25,587 --> 00:11:28,455 for your latest breaking news in the Wausau takeover. 252 00:11:28,590 --> 00:11:30,625 his is May Tao reporting in HD.T 253 00:11:30,758 --> 00:11:33,260 -[laser zaps on TV] -♪ Manning's Meats on Main ♪ 254 00:11:33,327 --> 00:11:35,597 Come on down to Manning's Meats on Main 255 00:11:35,630 --> 00:11:37,431 where family always comes first. 256 00:11:37,464 --> 00:11:39,500 From Sunday dinners to backyard cookouts, 257 00:11:39,634 --> 00:11:42,102 we've got everything you need to make mealtime memories. 258 00:11:47,241 --> 00:11:48,242 -[woman PA] Open Block 4. -[buzzer] 259 00:11:48,809 --> 00:11:50,177 [Myles] No, no, no, no. 260 00:11:50,311 --> 00:11:52,313 -Please, I can't take anymore. -[quiet tense score] 261 00:11:52,446 --> 00:11:54,949 Please, you don't know what this shit does to me. 262 00:11:54,982 --> 00:11:56,685 -[soldier] Shut the hell up. -[thuds] 263 00:11:56,817 --> 00:11:58,118 No more lip. 264 00:11:58,185 --> 00:11:59,787 You know the routine. 265 00:11:59,820 --> 00:12:03,290 -Hey, I been good, ain't I? -[clicking; ratcheting] 266 00:12:03,324 --> 00:12:06,126 I done everything you asked, all your damn tests. 267 00:12:06,193 --> 00:12:08,362 -[loud click] -[quieter clicks] 268 00:12:08,495 --> 00:12:11,131 You ain't like them, Doc. I know you aren't. 269 00:12:11,165 --> 00:12:13,635 [soldier] I said shut your trap or I'll shut it for you. 270 00:12:16,337 --> 00:12:19,340 [Rhodey] Myles, buddy, you got this. 271 00:12:19,473 --> 00:12:20,808 Rhodey. 272 00:12:20,874 --> 00:12:22,677 [Rhodey] We'll make it through this okay. Okay? 273 00:12:22,810 --> 00:12:26,213 Don't let them break you. It's you and me. 274 00:12:27,214 --> 00:12:29,149 I don't know. 275 00:12:29,216 --> 00:12:30,884 No, come on, man. Don't say that. 276 00:12:31,018 --> 00:12:33,521 [female scientist] Mr. Miller, please come here. 277 00:12:34,021 --> 00:12:35,557 [Myles screaming in distance] 278 00:12:35,690 --> 00:12:38,025 [general] What a mess. Nineteen dead, 279 00:12:38,158 --> 00:12:39,661 three revivers missing. 280 00:12:39,694 --> 00:12:41,996 You're governor isn't happy, Wayne. 281 00:12:42,329 --> 00:12:44,164 So she sent you to fix it, huh? 282 00:12:44,231 --> 00:12:46,000 It is my specialty. 283 00:12:46,066 --> 00:12:47,702 [loud grinding] 284 00:12:48,836 --> 00:12:51,573 -[grinder spins down] -[distant yelling voices] 285 00:12:51,706 --> 00:12:53,340 Oh my God. 286 00:12:53,841 --> 00:12:55,376 What is that for? 287 00:12:55,510 --> 00:12:57,378 [distant loud buzzer] 288 00:12:57,512 --> 00:12:59,179 That murderous reviver. 289 00:12:59,213 --> 00:13:01,382 You have any information on them? 290 00:13:03,752 --> 00:13:05,352 Oh my God. Kenny. 291 00:13:05,886 --> 00:13:08,188 It's amazing what people will share 292 00:13:08,222 --> 00:13:09,890 when you promise them safety. 293 00:13:10,424 --> 00:13:12,259 You told them about Martha? 294 00:13:12,860 --> 00:13:13,894 They got her on video. 295 00:13:14,028 --> 00:13:16,263 Just a matter of time before they put it together. 296 00:13:16,397 --> 00:13:17,599 YOU SON OF A BITCH! 297 00:13:17,732 --> 00:13:19,366 You didn't care about my family, 298 00:13:19,400 --> 00:13:21,201 why should I care about yours? 299 00:13:21,235 --> 00:13:23,538 You hurt her and I'll kill you! 300 00:13:24,038 --> 00:13:26,741 I'll kill you. I'll kill you! 301 00:13:26,874 --> 00:13:28,442 [score fades out] 302 00:13:29,109 --> 00:13:30,578 [loud crinkling] 303 00:13:30,712 --> 00:13:32,446 -[clattering] -[loud bang] 304 00:13:32,580 --> 00:13:33,914 -[paper crinkling] -[quiet melodic score] 305 00:13:34,048 --> 00:13:39,486 I was born in a Wausau that was decent and free. 306 00:13:39,953 --> 00:13:44,458 nder the eye of a righteous manU who kept his house in order. 307 00:13:44,592 --> 00:13:46,393 [Dana inhales, sighs] 308 00:13:46,460 --> 00:13:49,063 And when I strayed from the path he'd paved, 309 00:13:49,129 --> 00:13:52,933 he collected me with a stern hand. 310 00:13:53,067 --> 00:13:54,736 [crinkling] 311 00:13:56,970 --> 00:14:02,276 But I have awoken in a far different Wausau. 312 00:14:02,777 --> 00:14:07,915 We have been betrayed y those we chose to protect us.b 313 00:14:09,950 --> 00:14:13,755 And that betrayal comes with a steep price. 314 00:14:15,122 --> 00:14:17,124 But rest assured, the Father 315 00:14:17,625 --> 00:14:19,927 and His avenging angels are coming 316 00:14:19,960 --> 00:14:22,930 for the demons and the damned. 317 00:14:24,498 --> 00:14:28,001 Their days walking amongst us are numbered. 318 00:14:30,605 --> 00:14:34,676 And through me, He will collect his flock, 319 00:14:34,809 --> 00:14:39,346 for I am now the door which our Father has opened. 320 00:14:40,314 --> 00:14:42,015 This is Redeemer Radio 321 00:14:42,149 --> 00:14:46,521 and you've been listening to he Reverend Blaine Gospel Hour.t 322 00:14:46,654 --> 00:14:48,823 -[headphones softly click] -[spiritual music plays] 323 00:14:48,956 --> 00:14:50,792 -[clicks music off] -[knocking at door] 324 00:14:50,859 --> 00:14:52,326 [quiet score] 325 00:14:52,459 --> 00:14:53,961 -[door rattles] -[door hinges creak] 326 00:14:53,994 --> 00:14:55,462 Hi. 327 00:14:55,496 --> 00:14:57,965 -Inspiring words, sir. -Thank you. 328 00:14:58,666 --> 00:14:59,967 Um... 329 00:15:00,000 --> 00:15:01,969 isn't it time for our ascension? 330 00:15:03,137 --> 00:15:05,673 It's just, I'm ready, sir. 331 00:15:06,340 --> 00:15:07,642 Respectfully. 332 00:15:09,878 --> 00:15:14,682 Tyler, my son, you are indeed ready. 333 00:15:17,552 --> 00:15:19,386 -[score intensifies] -[dramatic whoosh] 334 00:15:20,522 --> 00:15:23,525 Like it or not, Martha is being hunted right now 335 00:15:23,658 --> 00:15:26,493 and my soldiers will find her. 336 00:15:28,730 --> 00:15:31,331 I've known a few generals in my time. 337 00:15:31,398 --> 00:15:33,868 They were smart, respected, 338 00:15:34,401 --> 00:15:36,671 fair leaders. You're no general. 339 00:15:36,738 --> 00:15:40,340 This general can offer you the same deal as the mayor, 340 00:15:40,407 --> 00:15:44,546 leniency, if you help us bring her in safely. 341 00:15:47,247 --> 00:15:48,883 [Wayne laughs] 342 00:15:50,417 --> 00:15:52,085 Yeah, 343 00:15:52,720 --> 00:15:54,556 -[round chambered into pistol] -I didn't think so. 344 00:15:57,926 --> 00:16:00,394 There's another way to draw her out. 345 00:16:03,731 --> 00:16:05,700 Where's your daughter, Wayne? 346 00:16:08,202 --> 00:16:10,572 Do it. Go ahead. 347 00:16:11,238 --> 00:16:12,941 You'd be doing me a favor. 348 00:16:15,543 --> 00:16:17,712 Martha never told me what she was 349 00:16:18,412 --> 00:16:21,114 and I had no idea until I saw that video. 350 00:16:22,449 --> 00:16:24,084 So I don't know where she is, 351 00:16:24,586 --> 00:16:26,386 or what she's capable of, 352 00:16:27,120 --> 00:16:29,958 because she's never trusted me enough to tell me. 353 00:16:31,626 --> 00:16:33,595 Both my daughters hate me 354 00:16:35,062 --> 00:16:36,631 because I failed them. 355 00:16:40,100 --> 00:16:41,769 So go ahead. 356 00:16:42,570 --> 00:16:43,805 [exhales] 357 00:16:43,938 --> 00:16:47,441 She won't come. She'll be glad I'm gone. 358 00:16:51,411 --> 00:16:53,080 [score intensifies] 359 00:16:58,151 --> 00:17:00,788 -[distant police siren wails] -[helicopter rotors thumping] 360 00:17:04,592 --> 00:17:06,460 -[quiet tense score] -[sirens wailing in distance] 361 00:17:07,929 --> 00:17:09,597 [inhales, sighs] 362 00:17:10,598 --> 00:17:12,266 [phone clicks] 363 00:17:13,267 --> 00:17:14,636 Where are you? 364 00:17:14,769 --> 00:17:16,604 [helicopter rotors thumping] 365 00:17:17,170 --> 00:17:18,640 [sharp sigh] 366 00:17:19,106 --> 00:17:20,474 Hey. Em, Em, Em, Em. 367 00:17:20,608 --> 00:17:22,610 We gotta go. Come on. They're coming. 368 00:17:22,644 --> 00:17:24,478 They're all coming now. 369 00:17:25,647 --> 00:17:28,650 Oh, shit. Aw, shit! 370 00:17:30,450 --> 00:17:33,855 Uh... Ah, shit! Hey-hey. 371 00:17:33,988 --> 00:17:35,990 The soldiers are coming down the road. Hey! 372 00:17:36,123 --> 00:17:39,359 Hey, I need you to listen to me, Em. Em. 373 00:17:39,493 --> 00:17:41,029 Hey, I need you to drink this, okay? 374 00:17:41,161 --> 00:17:43,031 This is from the water sample from Moore Creek. 375 00:17:43,163 --> 00:17:46,000 This is my Hail Mary, Em. I need you to drink this, okay? 376 00:17:46,133 --> 00:17:47,535 -[Ibrahim panting] -[weakly] Okay. 377 00:17:47,669 --> 00:17:49,504 -This is all I got. -[pounding on doors in hallway] 378 00:17:49,637 --> 00:17:51,005 -[indistinct voices in hall] -Okay. 379 00:17:51,138 --> 00:17:53,508 -[knocking in hall continues] -[Ibrahim continues panting] 380 00:17:53,641 --> 00:17:56,209 -Mm-hm. -Okay. Okay. Okay. 381 00:17:56,878 --> 00:17:58,513 -Yeah. 382 00:17:59,379 --> 00:18:01,348 -Okay, come on. -You should go. 383 00:18:01,481 --> 00:18:02,984 -We should go. Yes. -You should go. 384 00:18:03,051 --> 00:18:04,217 -No, no, no. No. 385 00:18:04,351 --> 00:18:06,988 -[knocking on doors closer] -Oh, shit. Oh, shit. 386 00:18:07,055 --> 00:18:09,222 I'm with you, okay? I'm with you. 387 00:18:10,490 --> 00:18:11,826 Em, I'm with you. 388 00:18:11,859 --> 00:18:14,062 [knocking on doors even closer] 389 00:18:14,194 --> 00:18:15,563 [Em softly moans] 390 00:18:15,697 --> 00:18:19,232 Hey, hey. Yeah. Hey. You're sitting up. 391 00:18:19,366 --> 00:18:20,735 -Yeah. -Yeah. Okay. 392 00:18:20,868 --> 00:18:22,737 Let's check your eyes, okay? I'm going to check your pupils. 393 00:18:22,870 --> 00:18:24,539 -Okay. -Look at me. Okay. 394 00:18:24,672 --> 00:18:25,840 -[flashlight button clicks] -Yes. Yeah. 395 00:18:25,907 --> 00:18:29,209 -Okay. -[both loudly breathing] 396 00:18:29,343 --> 00:18:30,745 -Hey! Hey! -Yeah. 397 00:18:30,878 --> 00:18:32,747 Hey, hey. You feeling better? 398 00:18:32,880 --> 00:18:34,414 -Uh-huh. -Okay. Hey. 399 00:18:35,083 --> 00:18:36,718 [voices, pounding on doors continue in hallway] 400 00:18:36,851 --> 00:18:38,686 We gotta move. Okay. 401 00:18:39,252 --> 00:18:41,022 Ah, shit. That worked. 402 00:18:41,089 --> 00:18:45,927 I'm going to surrender myself so that you stay safe, Ibrahim. 403 00:18:46,060 --> 00:18:48,261 No. No. Hey. 404 00:18:48,395 --> 00:18:50,865 I'm getting all your stuff and we're getting out of here, Em. 405 00:18:50,898 --> 00:18:55,202 -[loud banging in hallway] -Okay? Okay. Okay. 406 00:18:55,268 --> 00:18:56,704 Where are we going to go? 407 00:18:56,771 --> 00:18:59,040 Hey, hey, listen, I got you. 408 00:18:59,073 --> 00:19:01,208 -I got you, okay? All right? -Where? Where? 409 00:19:01,274 --> 00:19:03,878 I told Dana I'd take care of you, so I will. 410 00:19:05,113 --> 00:19:06,380 -Okay? -Okay. 411 00:19:06,446 --> 00:19:08,448 -Okay. -We got to get to Moore Creek. 412 00:19:08,916 --> 00:19:10,752 And I got you. We're going to go together. 413 00:19:10,885 --> 00:19:12,720 -Okay. -We gotta get you to this water. 414 00:19:12,787 --> 00:19:14,922 Okay? We gotta get you to this water. 415 00:19:15,056 --> 00:19:18,092 -[score abates] -[scratching] 416 00:19:18,593 --> 00:19:20,094 -[tap] -[paper crinkling] 417 00:19:20,227 --> 00:19:22,096 [sharp taps] 418 00:19:22,229 --> 00:19:23,598 [distant dog barking] 419 00:19:23,731 --> 00:19:26,400 [quiet tense score] 420 00:19:26,466 --> 00:19:27,969 -[door lock clicks] -[clattering] 421 00:19:28,102 --> 00:19:29,937 -[cocks pistol] -[door hinges creak] 422 00:19:30,605 --> 00:19:31,906 [door bangs closed] 423 00:19:32,439 --> 00:19:34,942 -Whoa. -[relieved breaths, sigh] 424 00:19:35,743 --> 00:19:38,245 -Jeez. -[calming exhale] 425 00:19:38,746 --> 00:19:40,615 What happened to you? 426 00:19:41,082 --> 00:19:42,817 They let me go. 427 00:19:44,118 --> 00:19:46,286 There's two of them out there watching me. 428 00:19:46,954 --> 00:19:49,123 Probably hoping I lead 'em to Martha. 429 00:19:49,256 --> 00:19:50,457 They know? 430 00:19:50,958 --> 00:19:53,661 Yeah, that piece of shit, Dillisch, told 'em. 431 00:19:53,795 --> 00:19:54,996 [pistol bangs onto table] 432 00:19:55,129 --> 00:19:57,264 If they're following you, why'd you lead them here? 433 00:19:57,297 --> 00:19:59,266 -[glass thuds on counter] -I needed a drink 434 00:19:59,332 --> 00:20:00,802 and your house is closer. 435 00:20:01,334 --> 00:20:02,804 [cork pops] 436 00:20:03,303 --> 00:20:04,772 If they don't have Em yet, that's good. 437 00:20:04,806 --> 00:20:06,440 That means Ibrahim's keeping her safe. 438 00:20:06,507 --> 00:20:07,608 [alcohol sloshing] 439 00:20:07,642 --> 00:20:09,977 You told him before you told me? 440 00:20:10,978 --> 00:20:12,647 Yeah, well, technically, he figured it out. 441 00:20:12,780 --> 00:20:14,782 And technically, I didn't tell you. 442 00:20:15,950 --> 00:20:17,852 But I have faith in him, Dad. 443 00:20:17,985 --> 00:20:21,122 Yeah? Well, that's one of us, I guess. 444 00:20:21,656 --> 00:20:23,290 I just hope he can keep her hidden. 445 00:20:24,792 --> 00:20:26,359 [distant dog barking] 446 00:20:27,294 --> 00:20:28,529 What's going on here? 447 00:20:29,163 --> 00:20:31,298 -[deep sigh] -This is everything 448 00:20:31,364 --> 00:20:34,001 I've collected on Em's case. 449 00:20:35,469 --> 00:20:37,705 You know, Dana, when you're investigating a crime 450 00:20:37,839 --> 00:20:39,473 there's a process. 451 00:20:40,007 --> 00:20:42,510 We need to treat this like a real case. 452 00:20:42,643 --> 00:20:45,345 Proper case? Dad, Em's alive. 453 00:20:45,813 --> 00:20:47,314 She's a murder victim who's alive. 454 00:20:47,347 --> 00:20:49,217 This case was jacked from the beginning. 455 00:20:51,152 --> 00:20:53,054 Walk me through what we have here. 456 00:20:56,524 --> 00:20:58,192 [glass thuds onto counter] 457 00:20:58,726 --> 00:20:59,994 All right. 458 00:21:00,828 --> 00:21:02,997 No, I don't think Blaine was working with Aaron. 459 00:21:03,064 --> 00:21:04,699 My instincts say it was a coincidence 460 00:21:04,832 --> 00:21:06,234 -Blaine was on that bridge. -[score fades out] 461 00:21:06,366 --> 00:21:08,368 Let's not forget where your instincts took us last time. 462 00:21:08,503 --> 00:21:10,571 Well, let's not forget that you hired two deputies. 463 00:21:10,705 --> 00:21:12,874 One who tried to traffic Em and one who tried to kill me. 464 00:21:13,007 --> 00:21:15,042 Okay, are we pointing fingers or are we working the case? 465 00:21:15,176 --> 00:21:17,845 No, I'm good at both. I can multitask. 466 00:21:20,413 --> 00:21:21,849 [quiet tense score] 467 00:21:21,883 --> 00:21:25,052 You walk me through what you're thinking and... 468 00:21:25,186 --> 00:21:26,687 -[bottle clinks on glass] -[liquid sloshing] 469 00:21:26,754 --> 00:21:27,922 I'll have a drink. 470 00:21:28,055 --> 00:21:30,091 -Okay. -[bottle thuds onto table] 471 00:21:30,224 --> 00:21:31,058 [Dana sighs] 472 00:21:31,192 --> 00:21:34,529 Why did Brent shoot Aaron and then me? 473 00:21:34,562 --> 00:21:37,064 Because one of us knew who killed Em 474 00:21:37,198 --> 00:21:39,200 and the other was close to finding out. 475 00:21:39,767 --> 00:21:41,736 So, then, the next obvious question is, 476 00:21:42,103 --> 00:21:43,905 then, did Brent kill Martha? 477 00:21:44,038 --> 00:21:45,606 Or was he a hired gun? 478 00:21:46,439 --> 00:21:50,077 'Cause my gut is that Aaron was working with the person 479 00:21:50,211 --> 00:21:52,046 who killed Em, but Brent was working for them. 480 00:21:52,079 --> 00:21:55,249 Let's follow the evidence, okay, instead of your gut. 481 00:21:56,416 --> 00:21:59,120 Can you st-- stop throwing the Blackdeer case in my face? 482 00:21:59,253 --> 00:22:01,589 I'm not throwing the Blackdeer case in your face. 483 00:22:01,722 --> 00:22:03,124 I'm trying to teach you something, Dana. 484 00:22:03,257 --> 00:22:05,226 You had the guy in your grasp and you let him go. 485 00:22:05,259 --> 00:22:07,562 You know why I let him go? Because I know a dedicated, 486 00:22:07,595 --> 00:22:11,232 loving father when I see one, no thanks to you, shithead! 487 00:22:15,402 --> 00:22:16,737 [alcohol sloshing] 488 00:22:16,804 --> 00:22:19,907 Wow. Okay, yeah. Well, no flies on you, right? 489 00:22:19,941 --> 00:22:21,776 -[thud] -You know what? 490 00:22:21,909 --> 00:22:24,245 You make it goddamn hard sometimes, too. 491 00:22:24,312 --> 00:22:25,646 Why? How? 492 00:22:25,780 --> 00:22:28,249 Because I got in trouble as a kid? 493 00:22:28,316 --> 00:22:31,118 Because I picked the wrong guy and got knocked up 494 00:22:31,252 --> 00:22:33,621 and gave you a beautiful grandson? 495 00:22:33,654 --> 00:22:35,790 Or the real kicker: 496 00:22:36,624 --> 00:22:38,292 it's my fault that mom died. 497 00:22:39,927 --> 00:22:42,096 I have never said that. Okay? 498 00:22:42,630 --> 00:22:45,099 That's in your head and I don't want to talk about that night. 499 00:22:45,166 --> 00:22:46,968 You don't wanna talk about Mom, 500 00:22:47,101 --> 00:22:48,836 or whatever happened with you and Dillisch. 501 00:22:49,270 --> 00:22:51,973 Because talking doesn't bring back the dead. 502 00:22:52,607 --> 00:22:54,175 ♪♪ 503 00:22:54,775 --> 00:22:56,777 I know you think I'm a rotten son of a bitch. 504 00:22:56,844 --> 00:22:58,779 I don't... 505 00:22:58,813 --> 00:23:01,315 I don't know what you are. That's the problem. 506 00:23:01,448 --> 00:23:04,118 Well, you know what? Whatever I am, 507 00:23:04,518 --> 00:23:06,354 I'm here right now, okay? 508 00:23:06,520 --> 00:23:10,992 I'm not perfect. I know that. I've made mistakes. I own it. 509 00:23:12,660 --> 00:23:14,295 But everything I've ever done 510 00:23:14,362 --> 00:23:17,298 has only been with your best interest at heart. 511 00:23:17,365 --> 00:23:18,666 That's a fact. 512 00:23:19,166 --> 00:23:21,002 [soft tapping on glass] 513 00:23:21,669 --> 00:23:23,304 ♪♪ 514 00:23:24,171 --> 00:23:26,007 [pen clatters onto desk] You know what? 515 00:23:27,708 --> 00:23:29,510 -Why don't you-- -[clattering] 516 00:23:29,644 --> 00:23:31,879 chase down Brent's financials, 517 00:23:32,013 --> 00:23:33,514 see if they lead to him being a hitman 518 00:23:33,648 --> 00:23:35,650 and I'll try to figure out where the hell he was 519 00:23:35,683 --> 00:23:37,351 the night Martha was killed. 520 00:23:38,653 --> 00:23:40,221 -All right? -It's a good plan. 521 00:23:41,055 --> 00:23:42,890 [distant dog barking] 522 00:23:48,461 --> 00:23:51,365 Please, I've never, ever hurt anyone. 523 00:23:52,033 --> 00:23:54,168 Why are you doing this to me? 524 00:23:54,201 --> 00:23:56,037 [Blaine] We are doing nothing. 525 00:23:56,737 --> 00:23:59,040 It is our angel who will judge you. 526 00:23:59,173 --> 00:24:02,343 Angel? What are you talking about? 527 00:24:02,376 --> 00:24:03,711 That's Wanda. 528 00:24:03,844 --> 00:24:07,014 The reviver from Lester's class. We took her? 529 00:24:07,048 --> 00:24:08,516 [man on TV] Make room for the angel! 530 00:24:08,582 --> 00:24:12,553 That is who we took, but that is not her name. 531 00:24:12,687 --> 00:24:13,921 [man on TV] Behold. 532 00:24:14,055 --> 00:24:16,557 -She's perished. -[man on TV] Bring it closer. 533 00:24:16,691 --> 00:24:19,927 -Replaced by something vile. -[man on TV] Stay back! 534 00:24:20,695 --> 00:24:22,029 [strange trilling moan] 535 00:24:22,096 --> 00:24:24,699 -[electricity crackles on TV] -[Wanda moans, cries out] 536 00:24:24,765 --> 00:24:26,734 [Wanda] What the hell is that thing? 537 00:24:26,867 --> 00:24:28,536 Get it away from me! 538 00:24:29,203 --> 00:24:31,238 [Wanda sobs] It's, it's not mine. 539 00:24:31,372 --> 00:24:34,408 -[strange trilling moan] -It's-- No, no, no... 540 00:24:34,542 --> 00:24:35,910 No, no, no. 541 00:24:36,377 --> 00:24:38,946 -[loud trumpeting] -[crying] NO! NO! 542 00:24:39,080 --> 00:24:40,581 This isn't mine! 543 00:24:40,715 --> 00:24:43,384 [Wanda's scream interspersed with brief moments of silence] 544 00:24:43,451 --> 00:24:45,953 -[dramatic score] -[Wanda continues screaming] 545 00:24:46,087 --> 00:24:48,089 [loud trumpeting] 546 00:24:48,222 --> 00:24:50,057 -[loud static] -[Wanda screams] 547 00:24:51,225 --> 00:24:53,227 [loud trumpeting] 548 00:24:53,294 --> 00:24:54,929 [man on TV] Holy shit. It worked! 549 00:24:55,062 --> 00:24:56,931 [other man on TV laughs] 550 00:24:57,064 --> 00:24:59,900 She's back in Hell where she belongs! 551 00:25:00,568 --> 00:25:04,138 [Blaine] This is the start of our holy war, my brethren. 552 00:25:04,271 --> 00:25:06,240 What was that, Mr. Abel? 553 00:25:06,273 --> 00:25:08,409 [followers on TV] Our rock, our fortress... 554 00:25:08,442 --> 00:25:11,946 That is how we are going to cleanse Wausau. 555 00:25:12,079 --> 00:25:14,949 ...our fortress, Grant us everlasting light. 556 00:25:15,082 --> 00:25:16,250 -[drum hit on TV] -Our rock... 557 00:25:16,283 --> 00:25:17,651 And restore my good name. 558 00:25:17,785 --> 00:25:21,756 ... everlasting light. Our rock, our fortress, 559 00:25:21,822 --> 00:25:24,258 Grant us everlasting light. 560 00:25:24,291 --> 00:25:28,429 Our rock, our fortress, Grant us everlasting light. 561 00:25:29,930 --> 00:25:31,265 [score fades out] 562 00:25:31,332 --> 00:25:32,967 [Wayne] How did you manage to steal 563 00:25:33,100 --> 00:25:35,169 Brent's police notebooks, anyway? 564 00:25:35,836 --> 00:25:37,972 Uh, didn't steal it. 565 00:25:38,773 --> 00:25:40,341 I asked JP to steal it. 566 00:25:41,510 --> 00:25:43,144 [breathy laugh] 567 00:25:43,277 --> 00:25:45,112 He's good at that. 568 00:25:47,314 --> 00:25:49,483 You know, his writing is atrocious. 569 00:25:50,284 --> 00:25:52,153 I can't make heads or tails of where he was 570 00:25:52,286 --> 00:25:54,055 on Revival Night from these. 571 00:25:54,188 --> 00:25:56,490 Just check the GPS records from his squad car. 572 00:25:56,624 --> 00:25:59,193 -That'll tell you where he was. -Yeah. 573 00:25:59,326 --> 00:26:01,162 Well, I mean, I was gonna do that. 574 00:26:02,997 --> 00:26:04,698 Yeah. 575 00:26:06,500 --> 00:26:10,004 Looks like he was named on an old LLC called Spare O'Clock. 576 00:26:10,137 --> 00:26:12,006 Some... There's not much here. 577 00:26:12,139 --> 00:26:14,341 There's no other managing members. 578 00:26:15,544 --> 00:26:18,479 Call the patent and the trademark offices. 579 00:26:18,513 --> 00:26:21,148 When I get off of this, you can check the TESS database. 580 00:26:22,349 --> 00:26:25,019 -I was about to... do that. -Yeah? 581 00:26:25,152 --> 00:26:27,321 -Yeah. -Huh. 582 00:26:28,389 --> 00:26:29,990 [quiet dramatic drum hit] 583 00:26:30,024 --> 00:26:31,659 You know what? 584 00:26:31,692 --> 00:26:33,060 [quiet tense score] 585 00:26:33,194 --> 00:26:35,029 Why the hell was he... 586 00:26:36,664 --> 00:26:40,334 at Randy's Crematorium while he was on duty? 587 00:26:41,368 --> 00:26:43,003 That's where he was on Revival Night? 588 00:26:43,037 --> 00:26:45,172 Not in the woods or near the stone bridge? 589 00:26:45,206 --> 00:26:47,241 That's what his car GPS says. 590 00:26:48,375 --> 00:26:50,878 Well, sounds like we need to pay ol' Randy a visit. 591 00:26:51,011 --> 00:26:53,848 The only problem with that is Randy's basically 60% water, 592 00:26:53,881 --> 00:26:55,249 40% conspiracy theories 593 00:26:55,382 --> 00:26:57,351 and if we show up with the military in tow, 594 00:26:57,751 --> 00:26:59,687 he's going to bolt the doors and head for the hills. 595 00:26:59,720 --> 00:27:01,889 Right. Well, one of us needs to create a diversion 596 00:27:02,022 --> 00:27:03,592 so the other can slip out to Randy's. 597 00:27:05,392 --> 00:27:06,727 Right. 598 00:27:06,861 --> 00:27:08,395 You decide who. 599 00:27:08,530 --> 00:27:10,097 Sorry? 600 00:27:10,698 --> 00:27:12,266 You decide. 601 00:27:13,701 --> 00:27:15,436 Uh, I think this is the part where you say, uh, 602 00:27:15,570 --> 00:27:17,705 you should do it 'cause I suck at my job." 603 00:27:20,040 --> 00:27:23,110 You take the lead. You go and... 604 00:27:24,044 --> 00:27:26,046 I mean, Em chose you to protect her 605 00:27:26,113 --> 00:27:28,583 and you've been right, you know? 606 00:27:29,216 --> 00:27:30,718 You were right. 607 00:27:32,720 --> 00:27:34,388 You decide this. 608 00:27:35,890 --> 00:27:37,224 Okay? 609 00:27:37,291 --> 00:27:39,059 [score abates] 610 00:27:39,093 --> 00:27:40,562 -I have a plan. -[exciting percussive score] 611 00:27:40,595 --> 00:27:43,565 I'M SICK AND TIRED OF YOUR BULLSHIT! 612 00:27:43,598 --> 00:27:45,466 [Wayne] I'M SICK OF YOUR BULLSHIT! 613 00:27:45,600 --> 00:27:47,434 THAT'S ENOUGH! I'M GONNA KICK YOUR ASS, 614 00:27:47,569 --> 00:27:50,437 -...OLD MAN! -MAKE YOUR MOVE, BITCH! 615 00:27:50,572 --> 00:27:52,306 -[sotto] Bitch? -[Wayne scoffs] 616 00:27:52,439 --> 00:27:53,741 Jesus. 617 00:27:53,774 --> 00:27:55,577 I HATE YOU! 618 00:27:55,610 --> 00:27:57,244 I HATE YOU! 619 00:27:58,245 --> 00:27:59,648 -[loud smash] -Not on the floor! 620 00:27:59,780 --> 00:28:01,616 -Don't worry about the floors! -Chip the fricking tiles! 621 00:28:01,749 --> 00:28:03,817 -Just say the next thing. -I'm not saying that again. 622 00:28:03,951 --> 00:28:06,453 I WISH YOU WERE NEVER BORN! 623 00:28:06,588 --> 00:28:08,956 -Jesus. -Listen, I don't mean it. 624 00:28:09,089 --> 00:28:10,457 That's going to come out in therapy. 625 00:28:10,592 --> 00:28:11,792 -I don't do therapy. -Yeah, no shit! 626 00:28:11,926 --> 00:28:13,093 You go ahead. 627 00:28:13,160 --> 00:28:14,828 [score abates] 628 00:28:16,297 --> 00:28:18,098 -Should we do something? -No. 629 00:28:18,165 --> 00:28:19,800 We're just supposed to follow them. 630 00:28:19,934 --> 00:28:21,168 You ready for the grand finale? 631 00:28:21,302 --> 00:28:22,469 -Grand finale? -Yeah. 632 00:28:22,604 --> 00:28:24,972 Oh! Don't shoot the roof. Point it down. 633 00:28:25,105 --> 00:28:26,608 -Okay. -[cocks pistol] 634 00:28:26,974 --> 00:28:29,810 [gasps] DAD, NOOO! 635 00:28:29,944 --> 00:28:31,613 -NOOO! -[gunshot] 636 00:28:31,646 --> 00:28:33,847 -[loud exciting score] -Inside now! Move, move, move! 637 00:28:34,281 --> 00:28:35,950 [door clatters] 638 00:28:36,951 --> 00:28:38,520 Shit! 639 00:28:39,286 --> 00:28:40,655 -Surprise, shithead. -[electrical crackling] 640 00:28:40,821 --> 00:28:42,323 -[first soldier groans] -[body thuds] 641 00:28:42,456 --> 00:28:43,991 [second soldier's body thuds] 642 00:28:44,124 --> 00:28:45,459 Go! Dana, go! 643 00:28:45,492 --> 00:28:47,161 Hey, Dad! We make a good team. 644 00:28:47,294 --> 00:28:48,862 -I know. -Yeah. 645 00:28:55,402 --> 00:28:56,370 [quiet tense score] 646 00:28:57,471 --> 00:28:59,173 -[frogs, toads croaking] -[Ibrahim] You know, I've, uh, 647 00:28:59,306 --> 00:29:00,841 I've never been much of a Boy Scout, 648 00:29:00,975 --> 00:29:02,176 but look at me now, huh? 649 00:29:02,309 --> 00:29:03,811 -[Em weakly laughs] -Huh? 650 00:29:03,877 --> 00:29:05,714 Hey, you okay? 651 00:29:05,846 --> 00:29:08,148 -Yeah. -All right. 652 00:29:08,215 --> 00:29:09,517 You know what? You should take a rest here. 653 00:29:09,651 --> 00:29:12,353 Come on. Come. This is perfect. 654 00:29:12,486 --> 00:29:14,355 -Here, you sit, you sit. -[Em groans] 655 00:29:14,488 --> 00:29:15,823 Okay, just take it easy, okay? 656 00:29:15,889 --> 00:29:17,525 [Em sighs, sniffles] 657 00:29:19,226 --> 00:29:20,695 Earlier, um, 658 00:29:21,395 --> 00:29:23,497 when you were sick you were having these 659 00:29:24,064 --> 00:29:25,700 vivid dreams. 660 00:29:25,833 --> 00:29:27,501 Flashes. 661 00:29:29,036 --> 00:29:30,739 To the warehouse and what I did. 662 00:29:32,373 --> 00:29:33,841 To the Checks? 663 00:29:36,010 --> 00:29:37,679 And what I did to me. 664 00:29:39,079 --> 00:29:40,548 There was, like, 665 00:29:41,181 --> 00:29:44,251 electricity running through my body, 666 00:29:44,385 --> 00:29:47,522 glacier water through my veins. Me... 667 00:29:48,922 --> 00:29:50,525 but not me. 668 00:29:51,392 --> 00:29:52,560 Em, it's, uh, 669 00:29:52,694 --> 00:29:55,195 I've tested many, many, many revivers, Em. 670 00:29:55,597 --> 00:29:57,532 Biologically, they are all still themselves. 671 00:29:57,599 --> 00:29:59,701 Their cells just act a little different, 672 00:29:59,768 --> 00:30:01,235 that's all. 673 00:30:01,770 --> 00:30:03,404 This is more than that. 674 00:30:07,709 --> 00:30:11,613 I don't know who I am anymore. 675 00:30:12,880 --> 00:30:17,719 I used to be timid and fragile and I... 676 00:30:18,753 --> 00:30:21,288 didn't necessarily like myself all the time, 677 00:30:21,422 --> 00:30:25,092 but I knew who I was and now I have... 678 00:30:25,225 --> 00:30:26,960 [scoffs] 679 00:30:27,094 --> 00:30:29,296 ...no idea. I have-- 680 00:30:29,764 --> 00:30:31,265 no concept of the world around me 681 00:30:31,398 --> 00:30:33,735 and what happened last night? You... 682 00:30:35,804 --> 00:30:40,274 You said that Jordan combined with some glowing creature 683 00:30:40,407 --> 00:30:43,812 and then vanished and what if that happens to me? 684 00:30:43,944 --> 00:30:45,279 What does that even... 685 00:30:45,412 --> 00:30:47,414 -What does that even mean? -Hey, hey. 686 00:30:47,816 --> 00:30:51,452 Hey, you're living an unprecedented life, Em. 687 00:30:51,786 --> 00:30:52,986 It's okay. 688 00:30:53,120 --> 00:30:56,658 It's bound to do your head in from time to time. Okay? Hey. 689 00:30:56,791 --> 00:30:57,826 [Em sniffles] 690 00:30:57,958 --> 00:30:59,293 When I feel unsettled, 691 00:30:59,426 --> 00:31:01,596 I try to focus on what I know for sure. 692 00:31:03,430 --> 00:31:05,633 Yeah, that must be the scientist in you. 693 00:31:06,100 --> 00:31:08,503 -[chuckles] -Yeah, it must be. 694 00:31:09,604 --> 00:31:12,841 But what I saw last night, I observed, was this: 695 00:31:13,340 --> 00:31:17,177 Jordan, she didn't look scared of the creature. 696 00:31:17,311 --> 00:31:20,981 She, she didn't cry out. She didn't falter. 697 00:31:21,949 --> 00:31:24,952 In the face of this large, haunting, 698 00:31:25,018 --> 00:31:29,123 alien-like creature, being, whatever you want to call it, 699 00:31:29,156 --> 00:31:31,959 she went toward it. She chose it. 700 00:31:33,127 --> 00:31:35,530 -Instead of us. So maybe-- -Maybe... 701 00:31:37,799 --> 00:31:39,834 Maybe not all monsters are bad. 702 00:31:43,805 --> 00:31:44,972 Yeah. 703 00:31:45,038 --> 00:31:47,809 If you could go back to the old you, would you? 704 00:31:50,879 --> 00:31:53,347 If you created a cure, would I take it? 705 00:31:54,047 --> 00:31:55,817 Yeah. Yeah. 706 00:31:58,686 --> 00:32:00,154 This... 707 00:32:00,889 --> 00:32:06,360 this version of me saved Cooper and Jordan and 708 00:32:07,161 --> 00:32:08,830 stopped my sister from dying. 709 00:32:09,329 --> 00:32:10,497 [Em laughs] 710 00:32:10,532 --> 00:32:12,667 Who would turn their back on that? 711 00:32:14,702 --> 00:32:17,839 Somebody who wanted to be normal? 712 00:32:20,542 --> 00:32:22,075 [score intensifies] 713 00:32:22,209 --> 00:32:23,845 Screw normal. 714 00:32:26,380 --> 00:32:28,015 [Ibrahim groans] 715 00:32:28,348 --> 00:32:30,417 All right. Come on. 716 00:32:35,189 --> 00:32:36,858 [score intensifies] 717 00:32:45,533 --> 00:32:47,602 -[score fades out] -[song playing faintly on radio] 718 00:32:47,735 --> 00:32:49,704 [Randy] Oh, sure. Brent was here that night. 719 00:32:49,771 --> 00:32:53,073 He wanted to discuss some fella chilling in the morgue. 720 00:32:54,074 --> 00:32:55,877 Ya know, chilling? 721 00:32:56,243 --> 00:32:58,278 Yeah, I got it. Tell me about the guy. 722 00:32:58,412 --> 00:33:00,715 Yeah, right. So, Deputy Brent said 723 00:33:00,748 --> 00:33:02,584 that the fella had taken his own life 724 00:33:03,050 --> 00:33:05,920 and his poor family just wanted him cremated right away 725 00:33:06,053 --> 00:33:08,890 so as to not make a fuss and, you know, upset folks. 726 00:33:09,456 --> 00:33:10,892 It's a shame, really, is what it is. 727 00:33:10,959 --> 00:33:13,060 You know, a lotta fellas our age don't prioritize mental health 728 00:33:13,126 --> 00:33:15,462 as much as they should. It's an epidemic, honestly, 729 00:33:15,597 --> 00:33:17,732 is what it is. That's why I myself have 730 00:33:17,765 --> 00:33:19,767 a therapist and a life coach. 731 00:33:19,901 --> 00:33:21,603 -Think power! -[laughs softly] 732 00:33:21,736 --> 00:33:23,270 You know what I'm saying? 733 00:33:23,403 --> 00:33:25,105 [song plays faintly on radio] 734 00:33:25,239 --> 00:33:26,440 The guy? 735 00:33:26,574 --> 00:33:28,242 -Well, -[sighs] 736 00:33:28,275 --> 00:33:31,445 for starters, it was on Revival Day. 737 00:33:32,580 --> 00:33:34,081 Jeez, if that night doesn't haunt me 738 00:33:34,147 --> 00:33:35,617 every time I close my eyes. 739 00:33:36,083 --> 00:33:37,417 What happened? 740 00:33:37,952 --> 00:33:40,120 The poor guy revived right as he went in the fire. 741 00:33:40,254 --> 00:33:41,623 -[whoosh] -[exclaims] 742 00:33:42,456 --> 00:33:43,992 Then he burst out the retort 743 00:33:44,124 --> 00:33:46,326 and ran right past us like a flaming Cheeto. 744 00:33:46,460 --> 00:33:47,929 -[whooshing] -[burning man yelling] 745 00:33:47,962 --> 00:33:49,429 [Dana] Us? 746 00:33:49,463 --> 00:33:50,497 Who? You and Brent? 747 00:33:50,632 --> 00:33:52,432 No. Me and Miss Toe. 748 00:33:52,466 --> 00:33:54,802 Tao? May Tao? 749 00:33:54,936 --> 00:33:57,505 -Yeah, yeah. May Tao. Yeah. -What was May Tao doing here? 750 00:33:57,639 --> 00:33:58,940 She said she was working on a story 751 00:33:59,007 --> 00:34:00,808 on account that she's a journalist, or whatever, 752 00:34:00,942 --> 00:34:02,977 and, uh, she wanted to interview little old me, 753 00:34:03,110 --> 00:34:05,813 -which I thought was pretty dope -[inhales sharply] 754 00:34:05,947 --> 00:34:08,482 But turns out all she really wanted to talk about was 755 00:34:08,616 --> 00:34:11,019 the soon-to-be-burnt John Doe that Brent brought in. 756 00:34:11,619 --> 00:34:12,787 If the family identified the body 757 00:34:12,854 --> 00:34:15,155 why did the tag say John Doe? 758 00:34:15,222 --> 00:34:17,792 I don't know. I just figured it was his real name. 759 00:34:18,960 --> 00:34:21,461 What was the story May was working on? 760 00:34:21,829 --> 00:34:23,965 She said she was working on a special. 761 00:34:24,532 --> 00:34:28,135 On the most interesting jobs in Wausau. 762 00:34:28,670 --> 00:34:29,971 Can you beat that? 763 00:34:30,038 --> 00:34:31,973 I have one of the most interesting jobs 764 00:34:32,040 --> 00:34:33,675 in all of Wausau. 765 00:34:33,808 --> 00:34:35,643 May Tao was here at 9 p.m. at night 766 00:34:35,677 --> 00:34:38,478 to work on a story about quirky little townie jobs? 767 00:34:38,513 --> 00:34:39,981 Not quirky little townie jobs. 768 00:34:40,014 --> 00:34:43,183 The most interesting jobs and it happens to be me. 769 00:34:43,685 --> 00:34:45,319 [dramatic rumbling] 770 00:34:45,385 --> 00:34:47,055 [rumbling intensifies] 771 00:34:47,187 --> 00:34:48,823 [distant crow cawing] 772 00:34:49,489 --> 00:34:50,525 [Ibrahim] It's gonna be okay. 773 00:34:50,658 --> 00:34:51,826 -All right? -[Em coughs, gasps] 774 00:34:51,893 --> 00:34:54,328 One step at a time. Right, Em? I got you. 775 00:34:54,361 --> 00:34:56,363 -[Em coughs] -I got you. 776 00:34:56,496 --> 00:34:58,533 -[water burbling] -Is this the super water? 777 00:34:58,666 --> 00:35:00,500 Yes. Yes. 778 00:35:01,335 --> 00:35:03,838 Drinking it only gave you temporary relief. 779 00:35:04,371 --> 00:35:07,374 I think you're going to need to get into it, Em. All right? 780 00:35:07,875 --> 00:35:09,376 But I'm going to be with you, all right? 781 00:35:09,510 --> 00:35:11,244 -[Em groans] -I'm going to be with you. 782 00:35:11,378 --> 00:35:13,081 -[whisper] Okay. -All right. Okay? 783 00:35:13,213 --> 00:35:14,348 -Yeah. -Okay. 784 00:35:14,414 --> 00:35:15,550 -[crow calls] -[quiet tense score] 785 00:35:15,683 --> 00:35:18,185 -[Em groans] -[weakly] Okay. 786 00:35:18,586 --> 00:35:21,556 Slowly. You're okay. Okay? 787 00:35:22,389 --> 00:35:24,358 -Watch your step. -[Em grunts] 788 00:35:24,391 --> 00:35:26,226 -Okay. -[Em shivers from cold] 789 00:35:26,360 --> 00:35:28,228 -All right. -[water sloshing] 790 00:35:28,362 --> 00:35:29,931 [Em shivers] 791 00:35:31,733 --> 00:35:33,735 -[Em gasps] -Careful. 792 00:35:35,202 --> 00:35:36,871 Watch your step. 793 00:35:42,744 --> 00:35:44,579 [score intensifies] 794 00:35:46,047 --> 00:35:47,715 There you go. 795 00:35:48,415 --> 00:35:50,051 [water sloshing] 796 00:36:01,395 --> 00:36:02,964 [soft exhales] 797 00:36:05,265 --> 00:36:06,934 [breathing loudly] 798 00:36:14,742 --> 00:36:16,309 [score intensifies] 799 00:36:18,813 --> 00:36:20,280 [water splashing] 800 00:36:20,414 --> 00:36:22,083 [muffled water burbling] 801 00:36:25,653 --> 00:36:26,988 [intense high-pitched tones] 802 00:36:30,290 --> 00:36:32,292 -[dramatic boom] -[intense high-pitched tones] 803 00:36:33,293 --> 00:36:35,429 [muffled] Em! 804 00:36:35,462 --> 00:36:36,798 -[dramatic boom] -EM! 805 00:36:36,931 --> 00:36:40,101 [cacophony of loud intense sounds] 806 00:36:40,668 --> 00:36:42,670 [intensifying whoosh] 807 00:36:43,270 --> 00:36:44,839 I remember! This is it! 808 00:36:45,338 --> 00:36:46,974 This is where I died! 809 00:36:47,975 --> 00:36:49,476 Ibrahim? 810 00:36:49,610 --> 00:36:51,145 [dramatic boom] 811 00:36:51,278 --> 00:36:52,647 [score intensifies] 812 00:36:52,780 --> 00:36:54,347 -[score abates] -[Em breathes raggedly] 813 00:36:59,419 --> 00:37:01,055 [footsteps down stairs] 814 00:37:01,488 --> 00:37:02,990 [woman yawns] 815 00:37:03,124 --> 00:37:04,491 [woman yelps] 816 00:37:04,992 --> 00:37:07,161 I'm sorry. I snuck into your house. 817 00:37:07,795 --> 00:37:11,465 I'm kind of on the run, so be quiet, be cool. 818 00:37:14,367 --> 00:37:16,804 Dana, what the hell are you doing in my house? 819 00:37:17,538 --> 00:37:19,173 [sighs] 820 00:37:19,507 --> 00:37:20,708 Cute PJs. 821 00:37:21,175 --> 00:37:23,343 I think the real question is why do we have 822 00:37:23,477 --> 00:37:25,046 the same murder board? 823 00:37:26,547 --> 00:37:28,182 [pensive score] 824 00:37:30,317 --> 00:37:31,986 The Blackdeer files. 825 00:37:32,720 --> 00:37:34,354 So you looked at my notes? 826 00:37:34,989 --> 00:37:36,824 How did you know Brent was my shooter? 827 00:37:36,891 --> 00:37:38,526 And why didn't you tell me? 828 00:37:38,826 --> 00:37:40,360 He was right there! 829 00:37:40,695 --> 00:37:42,697 And I didn't know for sure, but I had a hunch. 830 00:37:42,830 --> 00:37:44,999 He tried to kill me again an hour later! 831 00:37:45,365 --> 00:37:47,568 Yeah. I came to you 832 00:37:47,702 --> 00:37:51,172 to help you and you said to your actual killer 833 00:37:51,239 --> 00:37:52,874 watch out for me. 834 00:38:03,383 --> 00:38:04,852 What is all this? 835 00:38:05,086 --> 00:38:07,387 Are you looking into my sister's murder too? 836 00:38:07,722 --> 00:38:09,724 Your sister was murdered? 837 00:38:10,691 --> 00:38:13,528 Wait, so Em is a reviver? 838 00:38:13,594 --> 00:38:15,196 Yes. Catch up, woman. 839 00:38:16,063 --> 00:38:17,899 I don't know anything about that, okay? 840 00:38:18,032 --> 00:38:19,399 I've just been looking for justice 841 00:38:19,534 --> 00:38:21,102 for Rose and for Jesse. 842 00:38:22,069 --> 00:38:24,705 -We both know he didn't do it. -Yeah, of course not. 843 00:38:24,772 --> 00:38:26,741 [crunching] 844 00:38:26,874 --> 00:38:29,911 But what does that have to do with Brent and me? 845 00:38:30,912 --> 00:38:32,747 Brent killed Jesse. 846 00:38:33,281 --> 00:38:34,381 No. [scoffs] 847 00:38:34,414 --> 00:38:36,951 -Jesse escaped. -I think you're missing a few-- 848 00:38:37,084 --> 00:38:40,288 And what were you really doing at Randy's on Revival Night? 849 00:38:40,420 --> 00:38:42,056 I was there. 850 00:38:42,757 --> 00:38:45,092 I saw Brent leaving the crematorium. 851 00:38:45,226 --> 00:38:48,262 He dropped off a body on Revival Night. 852 00:38:48,395 --> 00:38:49,797 A John Doe. 853 00:38:50,430 --> 00:38:53,768 Well, who's the John Doe? Is he connected to all this? 854 00:38:54,735 --> 00:38:56,604 [score abates] 855 00:38:56,737 --> 00:38:58,306 You want to ask him yourself? 856 00:38:59,273 --> 00:39:01,776 -[dramatic boom] -[helicopter approaching] 857 00:39:02,643 --> 00:39:04,078 [tense dramatic score] 858 00:39:04,111 --> 00:39:07,248 -[loud door release buzzer] -[metal clanging] 859 00:39:07,281 --> 00:39:09,416 You see nothing, you say nothing. 860 00:39:09,449 --> 00:39:12,587 Shifts are on the wall. Phones are left at the door. 861 00:39:12,620 --> 00:39:14,288 Understand? 862 00:39:16,824 --> 00:39:18,458 [loud metallic bang] 863 00:39:21,596 --> 00:39:22,964 [tense score abates] 864 00:39:23,097 --> 00:39:24,632 -[leaves rustling] -[birds chirping] 865 00:39:24,765 --> 00:39:26,334 [score fades out] 866 00:39:28,669 --> 00:39:31,272 So, uh, this eye mask, 867 00:39:31,806 --> 00:39:33,440 like a sex thing, or what? 868 00:39:33,473 --> 00:39:35,009 You wish. 869 00:39:35,142 --> 00:39:37,812 -It's to protect my friends. -From what? 870 00:39:37,945 --> 00:39:40,848 From you. Can you just wait a second? 871 00:39:40,982 --> 00:39:42,617 It will all make sense very shortly. 872 00:39:42,683 --> 00:39:44,151 [quiet tender score] 873 00:39:44,285 --> 00:39:46,120 What was the deal with you and Rose? 874 00:39:46,153 --> 00:39:48,823 Have you ever looked up the word patience 875 00:39:48,856 --> 00:39:51,325 -in a dictionary? -Gosh, you're charming. 876 00:39:51,458 --> 00:39:52,827 No wonder you're single. 877 00:39:52,960 --> 00:39:55,129 -[clattering] -Ah! Shit! 878 00:39:55,963 --> 00:39:57,832 Sorry. I didn't see that one. 879 00:39:57,965 --> 00:39:59,533 How much further? 880 00:40:01,335 --> 00:40:02,703 May? 881 00:40:02,837 --> 00:40:04,839 -[stirring score] -[Em gasps, pants] 882 00:40:05,806 --> 00:40:08,042 [both breath emotionally] 883 00:40:14,982 --> 00:40:16,651 [tender score] 884 00:40:17,218 --> 00:40:20,221 You're okay? You're better? He figured out how to fix you? 885 00:40:20,354 --> 00:40:21,822 He did! 886 00:40:22,189 --> 00:40:23,490 Where is he? Where's Ibrahim. 887 00:40:23,524 --> 00:40:26,661 Back at Moore Creek. I couldn't bring him with me. 888 00:40:27,528 --> 00:40:28,829 What? Why not? 889 00:40:28,863 --> 00:40:30,698 It wasn't up to me. 890 00:40:30,831 --> 00:40:32,667 Someone else brought me here. 891 00:40:36,504 --> 00:40:38,539 -[door handle clatters] -[door hinges loudly squeak] 892 00:40:41,876 --> 00:40:43,911 [feet clunk on steps] 893 00:40:48,549 --> 00:40:49,884 Hi, Dana. 894 00:40:50,017 --> 00:40:51,552 [stirring dramatic score] 895 00:41:00,895 --> 00:41:02,563 Jesse Blackdeer? 896 00:41:07,034 --> 00:41:08,536 -[deep sigh] -[score abates] 897 00:41:08,602 --> 00:41:10,104 I don't understand. 898 00:41:10,237 --> 00:41:12,573 I let you go. I thought you made it out. 899 00:41:12,707 --> 00:41:13,874 I did. 900 00:41:13,941 --> 00:41:15,409 On the run for two years. 901 00:41:15,776 --> 00:41:18,579 Trying to mourn my Rose in peace, but no peace came. 902 00:41:19,213 --> 00:41:20,948 So I returned here to Wausau to find answers 903 00:41:21,082 --> 00:41:22,750 and find my Rose. 904 00:41:22,883 --> 00:41:24,218 I'm done running. 905 00:41:24,885 --> 00:41:28,055 Whoever killed Rose made sure that they were waiting for him. 906 00:41:29,290 --> 00:41:31,425 And since I've been reborn I've been hiding here. 907 00:41:31,959 --> 00:41:33,461 And thanks to Uncle Don, I've been safe 908 00:41:33,594 --> 00:41:36,263 and been able to work close with May to find the answers. 909 00:41:38,265 --> 00:41:40,067 I wish I could welcome you, Dana, 910 00:41:40,468 --> 00:41:45,306 But I don't wish to have Cypress troubles on tribal land. 911 00:41:45,439 --> 00:41:49,110 Respectfully, Uncle, their woes belong to us. 912 00:41:50,077 --> 00:41:52,580 The families intertwined and so are our stories. 913 00:41:53,147 --> 00:41:55,116 What-- what do you mean? 914 00:41:56,283 --> 00:41:57,952 Whoever killed me and my Rose, 915 00:41:58,085 --> 00:41:59,653 [dramatic score] 916 00:42:01,922 --> 00:42:03,324 they killed you, too. 917 00:42:03,457 --> 00:42:05,926 -[score intensifies] -[dramatic boom] 918 00:42:05,960 --> 00:42:07,628 [rhythmic dramatic score] 67401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.