All language subtitles for MonsterAKA]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,477 --> 00:01:02,136 Saat Perang Dunia II, 2 00:01:02,161 --> 00:01:04,290 Pasukan Jepang Membawa Tawanan Sekutu Perang ke Tanah Air Untuk Kerja Paksa. 3 00:01:04,314 --> 00:01:08,941 Perjalanan Itu Dikenal Sebagai Kapal Neraka. 4 00:01:18,036 --> 00:01:20,083 "Kapal Neraka" Ini Tidak Manusiawi dan Mematikan, 5 00:01:20,108 --> 00:01:22,125 Yang Kebanyakan Target Yang Salah Oleh Pasukan Sekutu. 6 00:01:22,150 --> 00:01:26,708 Lebih dari 30.000 Tentara Jepang dan Sekutu Tewas Dalam Pelayaran Ini. 7 00:01:41,341 --> 00:01:49,341 Arisan Maru, 1944. 8 00:02:09,478 --> 00:02:10,775 Minum. 9 00:02:12,608 --> 00:02:14,108 Minum. 10 00:02:15,525 --> 00:02:18,400 - Minum. - Minum, tolong. 11 00:02:21,457 --> 00:02:24,821 Hei, hei! Hei! 12 00:02:24,845 --> 00:02:27,483 - Diam! - Minum. 13 00:02:27,507 --> 00:02:29,416 Minum, tolong. 14 00:02:59,567 --> 00:03:01,150 Pakai ini. 15 00:03:11,483 --> 00:03:13,500 Kenapa kau membawa dia keluar? 16 00:03:13,525 --> 00:03:15,458 Dia tentara Jepang. 17 00:03:15,525 --> 00:03:17,042 Si pengkhianat. 18 00:03:17,067 --> 00:03:18,945 Kami tidak mencoba kabur bersama yang lain. 19 00:03:20,608 --> 00:03:23,409 Hei, kami bicara denganmu. 20 00:03:25,878 --> 00:03:27,209 Berhenti. 21 00:03:27,233 --> 00:03:30,275 Aku pendarahan. Bantu aku. 22 00:03:30,299 --> 00:03:40,299 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 23 00:03:40,323 --> 00:03:50,323 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya 24 00:03:50,324 --> 00:04:00,325 Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 25 00:04:02,733 --> 00:04:05,544 - Ayo. - Masuklah. 26 00:04:06,692 --> 00:04:07,955 Cepat! 27 00:04:10,025 --> 00:04:11,692 Berlutut! 28 00:04:16,298 --> 00:04:21,417 Bagaimana bisa kau bertahan selama ini, Letnan Dua? 29 00:04:22,733 --> 00:04:28,250 Apa itu berkat bimbingan Tuhan yang kau percayai? 30 00:04:32,275 --> 00:04:34,900 Kau tak pantas memakai itu! 31 00:04:36,150 --> 00:04:38,708 Kau hanya pantas untuk satu hal atas dosamu. 32 00:04:39,317 --> 00:04:40,834 Hukuman mati! 33 00:04:41,775 --> 00:04:45,667 Masalahnya para petinggi berkata, 34 00:04:45,775 --> 00:04:49,696 Kau akan dieksekusi di tanah air. 35 00:04:50,775 --> 00:04:56,202 Kami akan menjadikanmu contoh, 36 00:04:57,233 --> 00:04:59,608 Dihadapan ribuan orang. 37 00:05:02,025 --> 00:05:07,583 Tapi di kapalku, 38 00:05:07,650 --> 00:05:13,025 Aku yang putuskan bagaimana untuk menanganimu. 39 00:05:37,574 --> 00:05:44,167 Dia salah satu tawanan yang mencoba kabur semalam. 40 00:05:44,192 --> 00:05:47,000 Itu akan terlalu mudah jika hanya membunuh dia. 41 00:05:48,317 --> 00:05:51,196 Kami akan biarkan dia tetap hidup, 42 00:05:51,220 --> 00:05:55,816 Dan menjadikan dia contoh. 43 00:06:16,733 --> 00:06:22,330 Kalian akan segera menyadari, 44 00:06:23,650 --> 00:06:25,837 Siapa musuhmu sebenarnya. 45 00:06:34,717 --> 00:06:39,733 Tuhan telah mengutukmu. 46 00:06:46,733 --> 00:06:49,483 Kita diserang! Ada beberapa target! 47 00:06:52,233 --> 00:06:55,500 Kita diserang! Ada beberapa target! 48 00:06:55,942 --> 00:06:57,900 Semua ke posisi! 49 00:07:18,937 --> 00:07:20,775 Kirim bala bantuan! 50 00:07:52,976 --> 00:07:54,334 Ayo! 51 00:08:00,025 --> 00:08:01,625 Torpedo! 52 00:11:37,995 --> 00:11:39,233 Dasar bajingan! 53 00:13:54,119 --> 00:13:55,792 Makhluk apa itu tadi? 54 00:13:57,317 --> 00:13:58,700 Kau melihatnya? 55 00:13:59,858 --> 00:14:01,941 Kau melihat apa yang melakukan ini? 56 00:14:06,067 --> 00:14:07,609 Apa yang melakukan ini? 57 00:15:32,797 --> 00:15:34,566 Kau gila?! 58 00:15:50,905 --> 00:15:53,566 Hei, lihat aku. 59 00:15:55,567 --> 00:15:59,250 Jika makhluk itu kembali, kita perlu bersiap untuk itu. 60 00:15:59,775 --> 00:16:02,500 Kau, kau bawa ini. 61 00:16:03,858 --> 00:16:05,541 Aku membawa ini. 62 00:16:06,567 --> 00:16:08,750 Ini tidak berguna jika tidak disatukan. 63 00:16:09,567 --> 00:16:11,032 Kau mengerti? 64 00:16:21,122 --> 00:16:22,983 Lihat, makanan. 65 00:16:42,476 --> 00:16:44,333 Ini bisa berguna. 66 00:16:50,483 --> 00:16:51,875 Rokok? 67 00:16:51,900 --> 00:16:53,442 Kau merokok? 68 00:16:55,817 --> 00:16:58,567 Baiklah. Lebih banyak untukku. 69 00:17:03,567 --> 00:17:06,459 Lihat. Kopi. 70 00:17:06,525 --> 00:17:08,020 Ya? 71 00:17:08,275 --> 00:17:09,900 Kau minum kopi, bukan? 72 00:17:51,359 --> 00:17:52,916 Aku kenal anak ini. 73 00:17:54,650 --> 00:17:56,125 Dia masih muda, 74 00:17:57,692 --> 00:17:59,187 Tidak berdosa, 75 00:18:00,525 --> 00:18:02,583 Disiksa tanpa alasan. 76 00:18:03,608 --> 00:18:05,541 Dasar keparat! 77 00:18:05,608 --> 00:18:07,858 Kenapa kalian melakukan ini pada kami? 78 00:18:09,233 --> 00:18:10,708 Dasar binatang. 79 00:18:11,317 --> 00:18:13,734 Kalian semua tidak manusiawi. 80 00:19:06,233 --> 00:19:07,817 Tidur yang nyenyak, kawan. 81 00:19:40,691 --> 00:19:42,066 Ambillah ini. 82 00:19:46,483 --> 00:19:48,780 - Ini bagus. - Tidak untukku, kawan. 83 00:19:49,983 --> 00:19:51,650 Aku berani bertaruh denganmu. 84 00:19:58,775 --> 00:20:00,526 Ini, makanlah. 85 00:20:42,899 --> 00:20:44,525 Astaga! 86 00:20:47,608 --> 00:20:49,213 Ambil ini. 87 00:20:51,692 --> 00:20:54,334 - Tidak, tak apa. Aku akan... - Ambillah. 88 00:20:57,775 --> 00:20:59,459 Aku akan letakkan di sana. 89 00:20:59,483 --> 00:21:09,483 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 90 00:21:09,507 --> 00:21:19,507 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya 91 00:21:19,508 --> 00:21:29,509 Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 92 00:22:07,483 --> 00:22:10,941 Ini makanan terbaik yang aku makan setelah sekian lama. 93 00:22:13,525 --> 00:22:15,400 Hampir mengingatkanku pada rumah. 94 00:22:30,233 --> 00:22:31,691 Bronson. 95 00:22:33,400 --> 00:22:34,693 Namaku... 96 00:22:36,317 --> 00:22:37,813 Bronson. 97 00:22:42,233 --> 00:22:43,626 Bronson? 98 00:22:45,233 --> 00:22:46,291 Ya. 99 00:22:46,358 --> 00:22:48,650 - Bronson? - Ya, cukup mendekati. 100 00:22:53,483 --> 00:22:54,950 Kau? 101 00:23:00,293 --> 00:23:01,667 Saito. 102 00:23:03,442 --> 00:23:04,693 Saito. 103 00:23:09,817 --> 00:23:13,900 Kenapa kau dirantai bersamaku? 104 00:23:43,458 --> 00:23:45,983 Itu artinya kita tidak begitu berbeda. 105 00:24:10,400 --> 00:24:13,042 Bagus! Selesai! 106 00:24:13,067 --> 00:24:14,542 Mari urus rantai ini. 107 00:24:14,900 --> 00:24:16,492 Oke. 108 00:24:18,150 --> 00:24:19,733 Oke. 109 00:24:25,067 --> 00:24:26,584 Oke. 110 00:24:28,208 --> 00:24:29,509 Tunggu! 111 00:24:32,340 --> 00:24:33,958 Pukul tepat di sana. 112 00:24:36,150 --> 00:24:37,820 Lihat ini. 113 00:24:38,942 --> 00:24:40,625 Pukul di sana. 114 00:24:42,650 --> 00:24:44,210 Kau yakin? 115 00:24:44,733 --> 00:24:46,375 Itu agak dekat, kawan. 116 00:24:46,483 --> 00:24:48,166 Tak apa. 117 00:24:48,567 --> 00:24:49,988 Arahkan di sana. 118 00:24:54,233 --> 00:24:55,525 Oke. 119 00:25:11,181 --> 00:25:12,442 Tak apa. 120 00:25:14,192 --> 00:25:15,513 Di sana. 121 00:25:24,635 --> 00:25:25,959 Ya! 122 00:25:28,233 --> 00:25:29,750 Ya. 123 00:25:33,775 --> 00:25:35,583 Sekarang giliranku. 124 00:25:39,317 --> 00:25:40,917 Jangan khawatir. 125 00:25:53,105 --> 00:25:54,458 Tunggu, tunggu, tunggu. 126 00:25:55,733 --> 00:25:57,541 Kau yakin soal ini? 127 00:26:00,108 --> 00:26:01,479 Oke, lakukanlah. 128 00:26:04,067 --> 00:26:05,474 Sekarang. 129 00:26:12,338 --> 00:26:13,917 Sekarang kau bebas. 130 00:26:14,275 --> 00:26:15,583 Ya! 131 00:26:15,817 --> 00:26:17,201 Ya! 132 00:26:22,317 --> 00:26:25,792 Aku dan kau, kita bisa jadi tim yang andal. 133 00:26:25,909 --> 00:26:28,025 Kita bisa bekerja sama di pulau ini. 134 00:26:46,885 --> 00:26:48,500 Pelurunya. Berikan pelurunya padaku. 135 00:26:59,533 --> 00:27:01,275 Lihat ini. 136 00:27:03,317 --> 00:27:05,150 Ini makhluk laut itu lagi. 137 00:27:07,358 --> 00:27:08,709 Cepat! 138 00:27:11,733 --> 00:27:13,089 Ayo... 139 00:27:13,442 --> 00:27:14,821 Cepatlah! 140 00:27:24,960 --> 00:27:26,859 Lebih cepat! 141 00:27:35,192 --> 00:27:38,317 Ayo, lebih cepat! 142 00:27:42,861 --> 00:27:44,400 Pergilah sembunyi. 143 00:27:56,825 --> 00:27:59,542 Ini, bawa ini. 144 00:27:59,608 --> 00:28:01,500 Percaya aku. 145 00:28:11,778 --> 00:28:13,150 Tunggu, berhenti. 146 00:28:18,067 --> 00:28:19,875 Aku mencium sesuatu. 147 00:28:24,882 --> 00:28:26,250 Pergilah periksa. 148 00:29:00,650 --> 00:29:01,917 Jangan tembak! 149 00:29:06,025 --> 00:29:09,534 Dia salah satu dari kita. Kau tak apa? 150 00:29:10,942 --> 00:29:13,207 Sudah berapa lama kau di sini? 151 00:29:16,233 --> 00:29:17,712 Sejak pagi ini. 152 00:29:20,567 --> 00:29:22,087 Rokok! 153 00:29:46,818 --> 00:29:49,750 - Kau dari kapal? - Ya. 154 00:29:50,025 --> 00:29:53,958 Kami selamat karena memakai pelampung keselamatan. 155 00:29:54,733 --> 00:29:57,833 Yang lainnya tenggelam. 156 00:29:57,858 --> 00:29:59,691 Bajingan keparat. 157 00:30:47,585 --> 00:30:50,833 Hei! Berikan itu padaku! 158 00:31:00,632 --> 00:31:02,708 Air minum? 159 00:31:22,435 --> 00:31:24,125 Apa ada orang lain lagi? 160 00:31:29,400 --> 00:31:31,067 Hanya kau? 161 00:31:38,358 --> 00:31:39,683 Ya. 162 00:32:00,056 --> 00:32:03,958 Sebelum kita diserang, 163 00:32:03,983 --> 00:32:05,833 Ada rumor yang tersebar, 164 00:32:06,733 --> 00:32:11,628 Bahwa seorang pengkhianat dan buronan dirantai bersama. 165 00:32:12,483 --> 00:32:15,625 Kabar seperti itu cepat tersebar di kapal. 166 00:32:15,692 --> 00:32:17,750 Semua orang bertaruh, 167 00:32:18,817 --> 00:32:24,223 Siapa yang membunuh siapa terlebih dahulu. 168 00:32:26,150 --> 00:32:29,233 Hei. Di mana dia? 169 00:32:33,733 --> 00:32:35,196 Dia mati. 170 00:32:37,650 --> 00:32:39,575 Tenggelam. 171 00:32:41,400 --> 00:32:46,087 Oke. Dan kau berenang ke pulau ini dengan mayatnya? 172 00:32:46,817 --> 00:32:51,459 Kau bukan hanya pengkhianat, 173 00:32:51,483 --> 00:32:53,608 Tapi juga pembohong. 174 00:32:56,650 --> 00:32:58,250 Di mana dia?! 175 00:33:13,733 --> 00:33:15,833 Orang Ikan. 176 00:33:17,067 --> 00:33:19,167 Orang Ikan. 177 00:33:20,317 --> 00:33:22,625 Orang Ikan! 178 00:33:23,692 --> 00:33:25,747 Orang Ikan! 179 00:33:27,858 --> 00:33:30,047 Orang Ikan. 180 00:33:32,483 --> 00:33:34,634 Orang Ikan! 181 00:33:39,252 --> 00:33:40,416 Hei. 182 00:33:41,567 --> 00:33:42,978 Pergilah. 183 00:37:39,628 --> 00:37:41,584 Demi Tuhan. 184 00:37:41,650 --> 00:37:44,817 Bronson, ayo pergi. 185 00:38:10,608 --> 00:38:12,000 Tunggu! 186 00:38:12,067 --> 00:38:13,459 Saito? 187 00:38:13,858 --> 00:38:15,206 Tunggu! 188 00:38:15,900 --> 00:38:17,200 Saito! 189 00:38:21,540 --> 00:38:23,067 Saito, tunggu! 190 00:38:27,030 --> 00:38:28,233 Saito! 191 00:38:29,963 --> 00:38:31,292 Tunggu! 192 00:38:31,317 --> 00:38:33,442 Saito! Saito... 193 00:38:44,233 --> 00:38:46,666 Kau sebenarnya makhluk apa? 194 00:39:01,966 --> 00:39:03,250 Ayo! 195 00:39:03,274 --> 00:39:13,274 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 196 00:39:13,298 --> 00:39:23,298 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya 197 00:39:23,299 --> 00:39:33,300 Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 198 00:43:32,624 --> 00:43:33,917 Bronson. 199 00:43:57,207 --> 00:43:59,108 Bajingan! 200 00:55:27,462 --> 00:55:28,618 Saito. 201 00:55:28,643 --> 00:55:30,000 Bronson. 202 00:55:31,442 --> 00:55:33,910 Kau gemetar. Ini, ini akan membuatmu hangat. 203 00:55:33,935 --> 00:55:35,882 Tidak. Di sana. 204 00:55:40,305 --> 00:55:42,208 - Itu... - Rokok? 205 00:56:04,608 --> 00:56:06,027 Apa yang ada di sana? 206 00:56:15,864 --> 00:56:17,209 Lewat sini. 207 00:57:09,119 --> 00:57:12,167 Itu ikan duyung. 208 00:57:13,567 --> 00:57:16,692 Itu induknya. 209 00:57:20,150 --> 00:57:22,375 Bronson, ini berbahaya. Ayo! 210 00:57:22,400 --> 00:57:24,208 Kita tak boleh biarkan makhluk ini hidup. 211 00:57:25,097 --> 00:57:26,097 Tunggu. 212 00:57:28,775 --> 00:57:32,125 Jika kita bunuh anaknya, dia hanya akan makin dendam. 213 00:57:32,150 --> 00:57:34,542 Tidak, dengar, ini antara kita atau mereka! 214 00:57:37,796 --> 00:57:41,025 Ini antara kita atau mereka. 215 00:57:51,222 --> 00:57:52,792 Aku punya ide. 216 00:57:53,150 --> 00:57:54,450 Ayo. Ikut aku. 217 00:57:55,608 --> 00:57:56,950 Ayo. 218 00:58:29,712 --> 00:58:32,125 Di sana. Ayo. 219 00:58:32,192 --> 00:58:33,692 Ayo. Lihat. 220 00:58:34,192 --> 00:58:35,625 Bom. 221 00:58:35,733 --> 00:58:37,119 Di sana. 222 00:58:51,192 --> 00:58:54,709 Ayo. Benar begitu... 223 00:58:59,692 --> 00:59:01,150 Ayo. 224 00:59:03,692 --> 00:59:06,250 Oke. Benar begitu. 225 00:59:06,608 --> 00:59:08,326 Letakkan di sini. 226 00:59:11,358 --> 00:59:12,833 Oke. 227 00:59:12,900 --> 00:59:14,750 Ini sumbu aksi tunda. 228 00:59:14,817 --> 00:59:16,084 Sial. Ini bengkok. 229 00:59:16,192 --> 00:59:17,667 Aku butuh perkakas atau semacamnya. 230 00:59:18,150 --> 00:59:19,460 Itu benar. 231 00:59:29,180 --> 00:59:31,042 Tidak ini tidak berguna! Ini tidak bisa! 232 00:59:31,067 --> 00:59:32,627 - Bronson. - Aku tidak tahu! 233 00:59:32,652 --> 00:59:33,652 Ayo. 234 00:59:35,067 --> 00:59:36,331 Ayo! 235 00:59:50,483 --> 00:59:52,083 Tunggu, kapak darurat! 236 00:59:52,108 --> 00:59:54,256 Itu ada di kokpit! Kita bisa gunakan itu! 237 00:59:54,281 --> 00:59:57,625 Satu pukulan bagus dengan itu, lalu empat, tiga, dua, satu! 238 00:59:57,798 --> 00:59:59,594 - Ya! - Bronson. 239 00:59:59,619 --> 01:00:01,660 Salah satu dari kita harus tinggal. 240 01:00:02,358 --> 01:00:05,108 Di sini, bersama bom ini. Aku, kau, di sini. 241 01:00:07,525 --> 01:00:10,500 Salah satu dari kita, di sini. 242 01:00:27,487 --> 01:00:32,656 Hidupku membawaku ke sini. 243 01:00:39,115 --> 01:00:40,625 Kita butuh kapak itu. 244 01:00:40,692 --> 01:00:42,334 Kita pergi bersama-sama. Kau lindungi aku. 245 01:00:42,358 --> 01:00:43,585 Ayo. 246 01:00:50,756 --> 01:00:52,292 Ayo lakukan ini. 247 01:00:54,942 --> 01:00:56,417 Gunakan ini. 248 01:01:24,360 --> 01:01:25,416 Bajingan! 249 01:01:25,440 --> 01:01:35,440 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 250 01:01:35,464 --> 01:01:45,464 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya 251 01:01:45,465 --> 01:01:55,466 Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 252 01:02:18,872 --> 01:02:20,333 Ayo, keparat! 253 01:02:35,549 --> 01:02:37,542 Oke, lindungi aku! 254 01:02:51,346 --> 01:02:53,917 - Bisa, Bronson? - Ya. Bisa, bisa! 255 01:03:06,358 --> 01:03:07,733 Ini bisa. 256 01:03:14,858 --> 01:03:16,625 - Aku pasti bisa. - Bronson! 257 01:03:18,233 --> 01:03:19,581 Bronson! 258 01:03:25,410 --> 01:03:27,000 Saito! 259 01:05:15,219 --> 01:05:16,219 Bronson! 260 01:05:17,525 --> 01:05:20,150 Bronson, kau tak apa? 261 01:05:25,074 --> 01:05:26,858 Aku sudah tamat. 262 01:05:39,339 --> 01:05:40,817 Bawa ini! 263 01:05:42,942 --> 01:05:45,275 Oke, oke... 264 01:05:49,025 --> 01:05:50,817 Bawa itu. 265 01:05:56,374 --> 01:05:57,833 Pergi. 266 01:06:24,014 --> 01:06:26,167 - Pergilah dari sini. - Ikut denganku, Bronson. 267 01:06:27,025 --> 01:06:28,515 Pergi! 268 01:06:28,817 --> 01:06:30,167 Pergi. 269 01:06:30,233 --> 01:06:32,191 Lari, Saito, lari! 270 01:06:54,535 --> 01:06:56,275 Mendekatlah lagi, keparat. 271 01:07:01,335 --> 01:07:02,917 Empat, 272 01:07:02,942 --> 01:07:04,500 Tiga, 273 01:07:04,525 --> 01:07:05,896 Dua... 274 01:07:18,791 --> 01:07:20,125 Bajingan! 275 01:07:23,400 --> 01:07:25,000 Tak apa. 276 01:07:25,067 --> 01:07:26,500 Fokus. 277 01:07:27,983 --> 01:07:29,835 Arahkan di sini... 278 01:07:40,525 --> 01:07:42,279 Selamat tinggal, keparat. 279 01:11:12,737 --> 01:11:14,167 Majulah! 280 01:15:35,970 --> 01:15:40,708 USS Fletcher, 1945 281 01:15:40,727 --> 01:15:43,014 Siapa orang yang bernama Bronson ini? 282 01:15:45,181 --> 01:15:46,541 Apa dia seorang tawanan? 283 01:15:48,275 --> 01:15:50,434 Apa dia membantumu? 284 01:16:04,192 --> 01:16:06,367 Apa kau juga tawanan? 285 01:16:08,983 --> 01:16:11,044 Kau berada di kapal itu? 286 01:16:13,317 --> 01:16:15,671 Di kapal bersama para tawanan lain? 287 01:16:28,138 --> 01:16:30,380 Tanyakan kenapa dia ditangkap. 288 01:16:32,362 --> 01:16:34,228 Kenapa kau ditangkap? 289 01:16:47,168 --> 01:16:49,034 Aku membunuh komandanku. 290 01:16:52,674 --> 01:16:55,633 Aku tak bisa membiarkan rekan-rekanku mati sia-sia. 291 01:16:56,803 --> 01:17:02,049 Jadi aku membunuh orang yang memberikan perintah. 292 01:17:08,982 --> 01:17:12,566 Dia membunuh komandannya. 293 01:17:24,622 --> 01:17:26,667 Tanyakan dia tentang orang bernama Bronson ini. 294 01:17:29,228 --> 01:17:30,571 Bronson? 295 01:17:31,448 --> 01:17:32,619 Ya. 296 01:18:01,743 --> 01:18:03,200 Rokok. 297 01:18:06,076 --> 01:18:07,317 Rokok? 298 01:18:53,530 --> 01:18:55,250 Percaya aku. 299 01:18:57,423 --> 01:19:00,238 - Aku dan kau, kita tim yang andal. - Majulah, bangsat! 300 01:19:00,262 --> 01:19:02,130 Kita bisa bekerja sama di pulau ini. 301 01:19:04,817 --> 01:19:07,167 Itu artinya kita tidak begitu berbeda. 302 01:19:08,233 --> 01:19:09,483 Bronson! 303 01:19:10,983 --> 01:19:12,469 Dia... 304 01:19:17,150 --> 01:19:19,275 ...temanku. 305 01:19:21,525 --> 01:19:23,233 Mereka berteman. 306 01:19:26,983 --> 01:19:29,402 Apa ada orang lain di pulau itu? 307 01:19:50,268 --> 01:19:52,305 Tidak ada yang tersisa. 308 01:20:11,400 --> 01:20:13,946 Para pelaut, kapal sekarang siap berangkat. 309 01:20:13,970 --> 01:20:15,500 Melaju dengan kecepatan penuh! 310 01:20:58,111 --> 01:21:08,111 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 311 01:21:08,135 --> 01:21:18,135 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya 312 01:21:18,136 --> 01:21:28,137 Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 19240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.