All language subtitles for Happy Gilmore 1996.eng+1500

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,955 --> 00:00:26,224 (Music) 2 00:00:52,750 --> 00:00:55,286 My name is Happy Gilmore. 3 00:00:55,319 --> 00:00:56,988 Ever since I was old enough to skate, 4 00:00:57,021 --> 00:00:59,724 I loved hockey. 5 00:00:59,757 --> 00:01:03,561 Wasn't really the greatest skater, though. 6 00:01:03,594 --> 00:01:06,697 But that didn't stop my dad from teaching me the secret 7 00:01:06,731 --> 00:01:09,333 of smacking the greatest slap shot. 8 00:01:11,502 --> 00:01:13,271 My dad worshipped hockey. 9 00:01:13,304 --> 00:01:14,939 My mom didn't. 10 00:01:14,972 --> 00:01:17,975 That's why she moved to Egypt, where there's not a hockey rink 11 00:01:18,009 --> 00:01:20,711 within 1,500 miles. 12 00:01:20,745 --> 00:01:22,547 Dad always took me to games to cheer 13 00:01:22,580 --> 00:01:24,849 for our favorite player, Terry O'Reilly, 14 00:01:24,882 --> 00:01:26,484 "The Tasmanian Devil." 15 00:01:26,517 --> 00:01:28,019 He wasn't the biggest guy in the league, 16 00:01:28,052 --> 00:01:31,022 but he feared nobody, just like me. 17 00:01:31,055 --> 00:01:32,523 Handsome fellow, huh? 18 00:01:32,557 --> 00:01:33,991 He always said that when I grew up 19 00:01:34,025 --> 00:01:35,826 I could be anything I wanted to be. 20 00:01:35,860 --> 00:01:39,263 But I never wanted to be anything but a hockey player. 21 00:01:40,431 --> 00:01:42,300 Yeah, my childhood was going great. 22 00:01:42,333 --> 00:01:44,569 But life is full of surprises. 23 00:01:47,338 --> 00:01:49,507 (Glass breaks) (scream) 24 00:01:52,543 --> 00:01:55,446 After the funeral, I was sent to live 25 00:01:55,479 --> 00:01:57,582 with my grandma in Waterbury. 26 00:02:03,454 --> 00:02:05,056 I was kind of nervous since I really 27 00:02:05,089 --> 00:02:07,625 didn't know her that well. 28 00:02:07,658 --> 00:02:09,927 But she dressed like Gene Simmons from KISS 29 00:02:09,961 --> 00:02:10,928 to cheer me up. 30 00:02:10,962 --> 00:02:13,764 She's the sweetest person in the world. 31 00:02:17,702 --> 00:02:19,704 See, after my dad died, I developed 32 00:02:19,737 --> 00:02:20,805 kind of a short fuse. 33 00:02:20,838 --> 00:02:22,673 That kid right there just stole my party blower 34 00:02:22,707 --> 00:02:23,841 and instead of asking for it back, 35 00:02:23,874 --> 00:02:26,377 I felt I had to belt him in the head a bunch of times 36 00:02:26,410 --> 00:02:28,746 with a hammer. Look at me go. 37 00:02:28,779 --> 00:02:32,516 But most of the time I was quick to say I was sorry. 38 00:02:34,085 --> 00:02:36,053 During high school I played junior hockey 39 00:02:36,087 --> 00:02:38,055 and still hold two league records, 40 00:02:38,089 --> 00:02:39,957 most time spent in a penalty box 41 00:02:39,991 --> 00:02:42,526 and I was the only guy to ever take off his skate 42 00:02:42,560 --> 00:02:44,428 and try to stab somebody. 43 00:02:46,430 --> 00:02:49,734 After I graduated, I had a lot of different jobs. 44 00:02:49,767 --> 00:02:52,770 I was a road worker... 45 00:02:52,803 --> 00:02:54,905 a janitor... 46 00:02:58,843 --> 00:03:00,645 a security guard... 47 00:03:03,848 --> 00:03:06,484 a gas station attendant... 48 00:03:09,720 --> 00:03:12,490 and a plumber. 49 00:03:12,523 --> 00:03:14,959 Lately I've been working construction. 50 00:03:14,992 --> 00:03:16,661 It's not a bad racket. 51 00:03:16,694 --> 00:03:18,729 I'm a pretty good shot with a nail gun. 52 00:03:18,763 --> 00:03:22,967 But one day my boss, Mr. Larson, 53 00:03:23,000 --> 00:03:24,702 got in the way. 54 00:03:24,735 --> 00:03:27,138 Apparently he also has a short fuse. 55 00:03:27,171 --> 00:03:28,739 Look at that monster. 56 00:03:28,773 --> 00:03:31,442 He got a few lucky punches in there. 57 00:03:31,475 --> 00:03:33,544 But I still feel I won the fight. 58 00:03:33,577 --> 00:03:35,513 Anyways, those jobs weren't for me. 59 00:03:35,546 --> 00:03:38,049 I was put on this planet for one reason. 60 00:03:38,082 --> 00:03:39,750 To play hockey. 61 00:03:40,918 --> 00:03:42,853 That's my puck, baby! 62 00:03:42,887 --> 00:03:45,656 Don't you ever touch my puck! 63 00:03:45,690 --> 00:03:48,626 Number 18, is that Gilmore again? 64 00:03:48,659 --> 00:03:50,594 How many times has this guy tried out anyway? 65 00:03:50,628 --> 00:03:52,129 At least ten times. 66 00:03:52,163 --> 00:03:55,099 The guy's got a lot of intensity. 67 00:03:55,132 --> 00:03:55,966 (Grunts) 68 00:03:56,000 --> 00:03:58,135 Not a real strong skater, though. 69 00:03:58,169 --> 00:03:59,737 Ain't the best puck handler either. 70 00:03:59,770 --> 00:04:01,739 Player: Man, which side are you playing for? 71 00:04:01,772 --> 00:04:04,008 (Players chatter) 72 00:04:04,041 --> 00:04:05,876 Coach: Yeah, but, my God... 73 00:04:09,714 --> 00:04:11,882 What a shot. 74 00:04:11,916 --> 00:04:15,820 Damn it, is that goal regulation size or what? 75 00:04:15,853 --> 00:04:17,521 Jeez! 76 00:04:21,092 --> 00:04:26,697 Number 1, number 52, number 16. 77 00:04:26,731 --> 00:04:28,799 They saw my power, man, ain't no way they going 78 00:04:28,833 --> 00:04:29,967 to dog me this year. 79 00:04:30,000 --> 00:04:31,902 Number 9... 80 00:04:31,936 --> 00:04:34,739 and number 43. 81 00:04:34,772 --> 00:04:37,041 The rest of you, if your number wasn't called, 82 00:04:37,074 --> 00:04:38,676 better luck next year. 83 00:04:38,709 --> 00:04:40,978 Oh, hey, coach, what's going on here, man? 84 00:04:41,011 --> 00:04:42,179 What about me? 85 00:04:42,213 --> 00:04:43,681 Gilmore. 86 00:04:43,714 --> 00:04:46,984 Gilmore. I called your number, didn't I? 87 00:04:47,017 --> 00:04:48,853 No, no, no, no you didn't. 88 00:04:48,886 --> 00:04:49,954 Oh. 89 00:04:49,987 --> 00:04:52,623 Well, better luck next year. 90 00:04:52,656 --> 00:04:55,526 Now, that wasn't very nice. - What are you doing? 91 00:04:55,559 --> 00:04:56,594 (Grunting) 92 00:05:01,832 --> 00:05:03,868 You think you're better than me?! 93 00:05:09,240 --> 00:05:10,941 Hey, where you going? I got us Subway. 94 00:05:10,975 --> 00:05:12,176 I already ate. 95 00:05:12,209 --> 00:05:14,545 Ah, well, I went to high school 96 00:05:14,578 --> 00:05:16,547 with a guy that works there, so we got extra meatballs. 97 00:05:16,580 --> 00:05:18,516 Great, I got to run. See you later. 98 00:05:18,549 --> 00:05:19,950 Hey, can you just stick around? 99 00:05:19,984 --> 00:05:20,785 I kind of had a rough day. 100 00:05:20,818 --> 00:05:23,087 Bye. - When are you getting back? 101 00:05:23,120 --> 00:05:24,889 Never. 102 00:05:30,961 --> 00:05:32,096 Terry, wait! 103 00:05:32,129 --> 00:05:34,098 Wait! Hold on a second, babe. 104 00:05:34,131 --> 00:05:35,533 Yeah? 105 00:05:35,566 --> 00:05:37,835 You're not going for good, are you, honey? 106 00:05:37,868 --> 00:05:40,704 You're going nowhere, Happy, and you're taking me with you. 107 00:05:40,738 --> 00:05:42,973 All you ever talk about is being a pro hockey player, 108 00:05:43,007 --> 00:05:46,010 but there's a problem. You're not any good. 109 00:05:46,043 --> 00:05:48,179 I am good. You know what? 110 00:05:48,212 --> 00:05:49,980 You're a lousy kindergarten teacher. 111 00:05:50,014 --> 00:05:53,651 I seen those finger paintings you bring home and they suck! 112 00:05:55,286 --> 00:05:57,288 I'm sorry, babe, I didn't mean that. 113 00:05:57,321 --> 00:06:00,291 I think they're excellent finger paintings. 114 00:06:00,324 --> 00:06:01,392 Please, don't go. 115 00:06:01,425 --> 00:06:04,995 I am not spending the rest of my life with a loser. 116 00:06:05,029 --> 00:06:06,263 I'm gone. - Good. 117 00:06:06,297 --> 00:06:07,865 Then get the hell out of my life. 118 00:06:07,898 --> 00:06:11,769 Who needs you? Beat it, leave me alone! 119 00:06:11,802 --> 00:06:13,871 I'm sorry, babe, I didn't mean that either. 120 00:06:13,904 --> 00:06:17,208 I just yell sometimes because I get so scared. 121 00:06:17,241 --> 00:06:19,877 Scared of being a nobody. 122 00:06:19,910 --> 00:06:23,581 Why don't you just come back upstairs, honey? 123 00:06:23,614 --> 00:06:25,983 I'll give you the old smoochie smoo, 124 00:06:26,016 --> 00:06:28,285 kissy wissy, hmm? 125 00:06:28,319 --> 00:06:33,224 You know Happy's going to make everything okay. 126 00:06:33,257 --> 00:06:34,792 (Moans) 127 00:06:36,360 --> 00:06:37,928 (moans) 128 00:06:39,129 --> 00:06:42,766 ♫ I want to kiss you all over ♫ 129 00:06:42,800 --> 00:06:45,936 ♫ And over and again ♫ 130 00:06:45,970 --> 00:06:52,076 ♫ I want to kiss you all over ♫ 131 00:06:52,109 --> 00:06:59,550 ♫ Till the night closes in, till the night closes in ♫ 132 00:07:01,018 --> 00:07:01,886 Terry! 133 00:07:01,919 --> 00:07:06,123 (Music) ♪ Till the night closes in 134 00:07:09,360 --> 00:07:11,629 (phone rings) 135 00:07:14,365 --> 00:07:16,200 Yeah? 136 00:07:16,233 --> 00:07:17,735 Huh? 137 00:07:17,768 --> 00:07:19,837 All right, sit tight, I'll be right over. 138 00:07:26,377 --> 00:07:29,113 Hey, you no want breakfast? 139 00:07:29,146 --> 00:07:30,147 (Door closes) 140 00:07:32,983 --> 00:07:34,718 (tires screech) 141 00:07:39,423 --> 00:07:41,926 Grandma? 142 00:07:41,959 --> 00:07:42,960 Grandma? 143 00:07:42,993 --> 00:07:45,763 Hey, put that stuff down. That's my grandmother's. 144 00:07:45,796 --> 00:07:48,732 Cut it out, kid. We're just doing our jobs. 145 00:07:48,766 --> 00:07:50,234 What are you talking about? 146 00:07:50,267 --> 00:07:53,237 Your grandmother hasn't paid her taxes in over a decade. 147 00:07:53,270 --> 00:07:55,239 What? 148 00:07:55,272 --> 00:07:58,108 Grandma, you didn't pay your taxes? 149 00:07:58,142 --> 00:08:02,012 I would have, but I didn't have any money. 150 00:08:02,046 --> 00:08:04,248 Where you taking all her stuff? 151 00:08:04,281 --> 00:08:06,083 I'm not taking her stuff, okay? 152 00:08:06,116 --> 00:08:06,917 The government is. 153 00:08:06,951 --> 00:08:09,119 It's not like I'm taking her stuff 154 00:08:09,153 --> 00:08:11,322 over to my place or something like that, all right? 155 00:08:11,355 --> 00:08:12,489 So don't get mad at me. 156 00:08:12,523 --> 00:08:17,127 But she's an old lady. I mean, look at her. She's old. 157 00:08:17,161 --> 00:08:20,864 You can't just take her stuff. She's too old. 158 00:08:20,898 --> 00:08:23,233 I'm sorry. I have no discretion here. 159 00:08:23,267 --> 00:08:26,704 Her stuff is now our stuff. 160 00:08:26,737 --> 00:08:28,906 Well, at least we got the house, right? 161 00:08:28,939 --> 00:08:31,208 I mean, I can bring furniture from my place over here. 162 00:08:31,241 --> 00:08:32,710 We're going to be okay, Grandma. 163 00:08:32,743 --> 00:08:34,712 Now you're really going to be mad. 164 00:08:34,745 --> 00:08:36,280 I have to take the house, too. 165 00:08:36,313 --> 00:08:37,414 No, look, pal, 166 00:08:37,448 --> 00:08:40,017 my grandfather built this house with his bare hands. 167 00:08:40,050 --> 00:08:43,087 My grandma's been here over 60 years. 168 00:08:43,120 --> 00:08:44,421 You can't take her house. 169 00:08:44,455 --> 00:08:47,424 Mrs. Gilmore owes the IRS... 170 00:08:47,458 --> 00:08:50,127 $270,000 in back taxes. 171 00:08:50,160 --> 00:08:52,062 Oh, my God. - We have to take the house. 172 00:08:52,096 --> 00:08:54,965 And if you can't get the money together in 90 days, 173 00:08:54,999 --> 00:08:57,468 we're going to have to sell the house to someone else. 174 00:08:57,501 --> 00:08:59,336 You hate me, don't you? 175 00:08:59,370 --> 00:09:01,438 No, no. No. I don't hate you. 176 00:09:01,472 --> 00:09:02,706 Ah! 177 00:09:02,740 --> 00:09:04,742 (Grunts) 178 00:09:07,978 --> 00:09:09,013 He hates me. 179 00:09:12,082 --> 00:09:13,417 Don't worry, Grandma, everything's going 180 00:09:13,450 --> 00:09:14,752 to be all right. 181 00:09:14,785 --> 00:09:16,186 Hey, look at this place. 182 00:09:16,220 --> 00:09:17,955 Silver Acres Rest Home. 183 00:09:17,988 --> 00:09:19,757 Hell, it looks more like a country club 184 00:09:19,790 --> 00:09:21,125 than a nursing home. 185 00:09:21,158 --> 00:09:23,193 Nice grass, nice people. 186 00:09:23,227 --> 00:09:25,062 And I hope you brought your bathing suit. 187 00:09:25,095 --> 00:09:25,996 Oh, Happy. 188 00:09:26,030 --> 00:09:27,464 I'm telling you, this place is perfect. 189 00:09:27,498 --> 00:09:29,166 You're going to make friends in no time. 190 00:09:29,199 --> 00:09:30,768 Mister! 191 00:09:30,801 --> 00:09:33,971 Get me out of here! 192 00:09:34,004 --> 00:09:38,475 Here, just eat that. Leave us alone! 193 00:09:38,509 --> 00:09:40,911 Grandma, you don't got to do this, you know. 194 00:09:40,944 --> 00:09:42,046 You can come live with me. 195 00:09:42,079 --> 00:09:44,515 Nonsense, dear, you're a grown man. 196 00:09:44,548 --> 00:09:46,817 I wouldn't burden you like that. 197 00:09:46,850 --> 00:09:48,218 And that's final. 198 00:09:48,252 --> 00:09:51,789 You tell me, how is that nice girlfriend of yours? 199 00:09:51,822 --> 00:09:54,258 Oh, she got hit by a car. She's dead. 200 00:09:54,291 --> 00:09:55,359 Oh. - Look, I'm telling you, 201 00:09:55,392 --> 00:09:57,094 I am going to get that $270,000 202 00:09:57,127 --> 00:09:58,395 and we're going to get your house back. 203 00:09:58,429 --> 00:10:01,365 That is a promise. - Oh, sure. 204 00:10:01,398 --> 00:10:03,834 In the meantime, just stay here 205 00:10:03,867 --> 00:10:05,803 and have some fun. 206 00:10:05,836 --> 00:10:08,539 I will, dear. Don't worry. 207 00:10:08,572 --> 00:10:12,443 Oh, pardon me, but it's nap time. 208 00:10:12,476 --> 00:10:14,511 All right, a nap, that sounds nice. 209 00:10:14,545 --> 00:10:18,248 You go. - I love you. 210 00:10:18,282 --> 00:10:20,517 I love you, too, darling. - Okay, bye. 211 00:10:20,551 --> 00:10:22,319 Goodbye. 212 00:10:22,352 --> 00:10:24,254 Hey, buddy. 213 00:10:24,288 --> 00:10:26,824 I want you to do me a favor. You see that lady? 214 00:10:26,857 --> 00:10:28,525 She's very important to me, okay? 215 00:10:28,559 --> 00:10:30,861 Okay. - So I want you to take 216 00:10:30,894 --> 00:10:32,996 extra special care of her. 217 00:10:33,030 --> 00:10:34,498 You know what I'm talking about here? 218 00:10:34,531 --> 00:10:36,400 I can't except that. 219 00:10:36,433 --> 00:10:38,001 But I'll tell you what I can do. 220 00:10:38,035 --> 00:10:40,204 I can take extra special care of that young lady 221 00:10:40,237 --> 00:10:42,172 over there for nothing. 222 00:10:43,907 --> 00:10:46,577 Okay. I appreciate that. 223 00:10:46,610 --> 00:10:48,912 Have a nice afternoon. 224 00:10:48,946 --> 00:10:52,282 Sir, could I trouble you for a glass of warm milk? 225 00:10:52,316 --> 00:10:53,550 It helps put me to sleep. 226 00:10:53,584 --> 00:10:55,586 You could trouble me for a warm glass 227 00:10:55,619 --> 00:10:57,287 of shut the hell up. 228 00:10:59,056 --> 00:11:01,992 Now, you will go to sleep or I will put you to sleep. 229 00:11:02,025 --> 00:11:05,262 Check out the name tag. You're in my world now, grandma. 230 00:11:05,295 --> 00:11:07,297 Oh, dear. 231 00:11:09,166 --> 00:11:12,469 Hey, bet you I can hit a ball past that tree. 232 00:11:12,503 --> 00:11:14,171 20 bucks says you can't. 233 00:11:14,204 --> 00:11:15,572 Hey, morons. 234 00:11:15,606 --> 00:11:17,441 I told you I want to watch the hockey game. 235 00:11:17,474 --> 00:11:20,978 Now, cut the golf sissy crap and finish up in there. 236 00:11:21,011 --> 00:11:22,913 Relax. Think of it as a way to enjoy 237 00:11:22,946 --> 00:11:26,183 your grandma's possessions for another half hour. 238 00:11:28,619 --> 00:11:31,355 Oh, my God, you got ahold of that one. 239 00:11:31,388 --> 00:11:32,890 I'd like to see you try it. 240 00:11:32,923 --> 00:11:34,324 Yeah, it's not as easy as it looks. 241 00:11:34,358 --> 00:11:36,260 Sorry, ladies, I'm not the golfing type. 242 00:11:36,293 --> 00:11:39,463 Well, I'll tell you what, you hit a ball past my ball, 243 00:11:39,496 --> 00:11:40,397 and we'll go straight back to work 244 00:11:40,430 --> 00:11:43,066 so you can watch your precious hockey game. 245 00:11:43,100 --> 00:11:45,235 Give me the stupid club. 246 00:11:51,375 --> 00:11:53,110 Look at this stupid thing. 247 00:11:53,143 --> 00:11:55,012 This is going to be hilarious. 248 00:11:55,045 --> 00:11:57,414 Look how he's standing. 249 00:11:57,447 --> 00:11:58,982 You like that? 250 00:12:12,396 --> 00:12:13,363 (Glass shattering) 251 00:12:13,397 --> 00:12:14,631 Holy shit! 252 00:12:14,665 --> 00:12:15,966 Go back to work. 253 00:12:15,999 --> 00:12:18,035 That house is, like, 400 yards away. 254 00:12:18,068 --> 00:12:20,537 Is that good? - That's unbelievable. 255 00:12:20,571 --> 00:12:21,972 Beginner's luck. 256 00:12:22,005 --> 00:12:24,541 20 bucks says you can't do it again. 257 00:12:24,575 --> 00:12:25,976 Bring it on. 258 00:12:39,223 --> 00:12:41,225 You boys are going to pay for that! 259 00:12:41,258 --> 00:12:43,994 Ow! 260 00:12:44,027 --> 00:12:44,895 You hit that guy. 261 00:12:44,928 --> 00:12:46,530 He shouldn't have been standing there. 262 00:12:46,563 --> 00:12:49,433 One more time. Double or nothing. 263 00:12:49,466 --> 00:12:50,968 You better pay up. 264 00:12:58,242 --> 00:12:59,376 Oh! 265 00:13:00,711 --> 00:13:02,179 Oops. 266 00:13:02,212 --> 00:13:04,548 All right, maybe we should get back inside. 267 00:13:04,581 --> 00:13:07,217 Hey, you made a bet. Pay the man. 268 00:13:23,066 --> 00:13:25,168 Happy: All right. 269 00:13:25,202 --> 00:13:27,170 Thanks, man. Tell your friends. 270 00:13:27,204 --> 00:13:28,672 Step right up, folks. - He's good. 271 00:13:28,705 --> 00:13:31,174 See if you can outdrive the amazing 272 00:13:31,208 --> 00:13:34,511 golf ball whacker guy. 273 00:13:37,547 --> 00:13:39,616 That's great. 274 00:13:39,650 --> 00:13:42,052 Very good. 275 00:13:42,085 --> 00:13:43,287 Bend those knees. 276 00:13:43,320 --> 00:13:45,022 Remember, now, it's all in the hips. 277 00:13:45,055 --> 00:13:47,491 You're doing great. It's all in the hips. 278 00:13:47,524 --> 00:13:49,626 Happy: All right, 50 bucks, I can hit over the highway. 279 00:13:49,660 --> 00:13:52,496 Any takers? (Crowd chatter) 280 00:13:59,703 --> 00:14:01,371 That's real good. 281 00:14:03,407 --> 00:14:06,143 So long, sucker. 282 00:14:08,679 --> 00:14:10,147 (Laughter) 283 00:14:10,180 --> 00:14:12,249 You're like a freak. How often do you play? 284 00:14:12,282 --> 00:14:15,185 Never. This is my first time. 285 00:14:15,218 --> 00:14:17,120 Hey, you should play in the Waterbury Open tomorrow. 286 00:14:17,154 --> 00:14:18,522 Yeah. - Yeah, all right. 287 00:14:18,555 --> 00:14:20,490 I'll see you guys there. 288 00:14:24,394 --> 00:14:26,530 He's gonna play. 289 00:14:26,563 --> 00:14:29,066 And by God, he's gonna win. 290 00:14:39,409 --> 00:14:41,178 Hey, mister, you got to wear a helmet. 291 00:14:41,211 --> 00:14:42,546 Don't worry about it. 292 00:14:49,152 --> 00:14:52,122 Oh, yeah, yeah. Bring that shit on, man. 293 00:14:52,155 --> 00:14:53,623 Oh, God, I love it. 294 00:14:53,657 --> 00:14:55,392 Awesome! 295 00:14:55,425 --> 00:14:57,260 Oh, God, that hurt a little bit. 296 00:14:57,294 --> 00:14:58,662 I'm all right. - My God, son. 297 00:14:58,695 --> 00:14:59,730 What the hell are you doing? 298 00:14:59,763 --> 00:15:02,299 364 more days till next year's hockey try outs. 299 00:15:02,332 --> 00:15:04,434 I got to toughen up. Yeah! 300 00:15:05,435 --> 00:15:07,537 Oh, God, that felt good. Yeah! 301 00:15:07,571 --> 00:15:10,807 Come on, boy, cut that out. You're making me sick. 302 00:15:10,841 --> 00:15:12,409 Hey! 303 00:15:12,442 --> 00:15:13,777 So you're a hockey player, huh? 304 00:15:13,810 --> 00:15:14,644 Yeah. 305 00:15:14,678 --> 00:15:16,313 You're going to give that shit up. 306 00:15:16,346 --> 00:15:17,347 You're going to concentrate on golf. 307 00:15:17,381 --> 00:15:20,517 Who the hell are you? - I'm the club pro here. 308 00:15:20,550 --> 00:15:21,752 Chubbs Peterson. 309 00:15:21,785 --> 00:15:25,489 And I'm offering to teach you how to play golf personally. 310 00:15:25,522 --> 00:15:26,490 For free. 311 00:15:26,523 --> 00:15:27,791 No. 312 00:15:27,824 --> 00:15:29,726 You have no idea who I am, do you? 313 00:15:29,760 --> 00:15:31,428 No, I don't. 314 00:15:31,461 --> 00:15:34,564 Back in 1965 Sports Illustrated 315 00:15:34,598 --> 00:15:37,768 said I was going to be the next Arnold Palmer. 316 00:15:37,801 --> 00:15:38,869 Yeah, what happened? 317 00:15:38,902 --> 00:15:41,438 They wouldn't let me play on the pro tour anymore. 318 00:15:41,471 --> 00:15:44,141 Oh, I'm sorry. Because you're black? 319 00:15:44,174 --> 00:15:47,577 Hell no. Damn alligator bit my hand off. 320 00:15:47,611 --> 00:15:49,179 Oh, my God! - Yeah. 321 00:15:49,212 --> 00:15:50,147 Tournament down in Florida. 322 00:15:50,180 --> 00:15:52,382 I hooked my ball in a rough down by the lake. 323 00:15:52,416 --> 00:15:54,351 Damned alligator just popped up. 324 00:15:54,384 --> 00:15:57,454 Cut me down in my prime. He got me. 325 00:15:57,487 --> 00:15:59,856 But I tore one of that bastard's eyes out, though. 326 00:15:59,890 --> 00:16:02,292 Look at that. (Laughs) 327 00:16:02,325 --> 00:16:03,760 You're pretty sick, Chubbs. 328 00:16:03,794 --> 00:16:06,329 I have never seen anyone who could hit that ball 329 00:16:06,363 --> 00:16:08,331 half as far as you can. 330 00:16:08,365 --> 00:16:09,533 You got real talent, kid. 331 00:16:09,566 --> 00:16:12,502 Well, that's nice of you to say, but I've been training 332 00:16:12,536 --> 00:16:14,337 to be a hockey player my whole life. 333 00:16:14,371 --> 00:16:16,239 Golf's no different from hockey. 334 00:16:16,273 --> 00:16:18,375 Requires talent, self-discipline. 335 00:16:18,408 --> 00:16:20,744 Golf requires goofy pants and a fat ass. 336 00:16:20,777 --> 00:16:22,479 You should talk to my neighbor, the accountant. 337 00:16:22,512 --> 00:16:24,181 Probably a great golfer. Huge ass. 338 00:16:24,214 --> 00:16:25,749 Hey, I bet your neighbor, the accountant, 339 00:16:25,782 --> 00:16:28,351 can't drive the ball 400 yards. 340 00:16:28,385 --> 00:16:29,886 Bet your neighbor, the accountant, 341 00:16:29,920 --> 00:16:33,723 doesn't have a shot to get on the pro tour. 342 00:16:33,757 --> 00:16:34,791 How would I do that? 343 00:16:34,825 --> 00:16:37,394 You win the open tomorrow, you're automatically 344 00:16:37,427 --> 00:16:39,629 on the pro tour. Then who knows? 345 00:16:39,663 --> 00:16:42,299 Maybe you'll win the tour championship one day. 346 00:16:42,332 --> 00:16:44,201 Get that gold jacket like I never got. 347 00:16:44,234 --> 00:16:47,537 Gold jacket, green jacket, who gives a shit? 348 00:16:47,571 --> 00:16:48,538 Yeah. 349 00:16:48,572 --> 00:16:49,506 Ho! - Oh! 350 00:16:52,209 --> 00:16:53,510 Don't worry about that. 351 00:16:53,543 --> 00:16:55,545 Made of wood. It's real sturdy. 352 00:17:00,817 --> 00:17:03,453 Oh, boy. Sorry about that. 353 00:17:03,487 --> 00:17:04,888 Look, it was good to meet you. 354 00:17:04,921 --> 00:17:07,791 But, yeah. 355 00:17:07,824 --> 00:17:09,593 So, all right, I'm out of here. 356 00:17:09,626 --> 00:17:12,229 You know, this is not real smart, kid. 357 00:17:12,262 --> 00:17:13,830 I thought you were pro material. 358 00:17:13,864 --> 00:17:15,665 Trying to make the big bucks. 359 00:17:23,006 --> 00:17:26,476 Hey, Chubbs, what kind of big bucks? 360 00:17:33,250 --> 00:17:36,620 Stupid golf clubs. Why the hell am I doing this? 361 00:17:40,390 --> 00:17:43,360 Whoa, must be Burt Reynolds or something. 362 00:17:46,329 --> 00:17:47,831 Good morning. 363 00:17:47,864 --> 00:17:49,566 Son, isn't this great? 364 00:17:49,599 --> 00:17:52,402 Blue skies, fresh cut grass, birds chirping? 365 00:17:52,435 --> 00:17:54,838 You going to recite me a poem? Easy. 366 00:17:54,871 --> 00:17:56,606 Jeez, you love this golf stuff, huh? 367 00:17:56,640 --> 00:17:57,607 Oh, yeah. 368 00:17:57,641 --> 00:17:59,576 Figure a guy your size, why didn't you play 369 00:17:59,609 --> 00:18:00,610 a normal sport like football? 370 00:18:00,644 --> 00:18:02,712 Well, my mama wouldn't sign the permission slip. 371 00:18:02,746 --> 00:18:04,447 Thought it might be a little too dangerous. 372 00:18:04,481 --> 00:18:06,950 Oh, yeah, good call. 373 00:18:06,983 --> 00:18:08,718 Hey, who's that? 374 00:18:08,752 --> 00:18:11,388 Oh, the shorter guy on the right, Doug Thompson. 375 00:18:11,421 --> 00:18:12,989 He's the president of the tour. 376 00:18:13,023 --> 00:18:15,792 The other guy, Shooter McGavin, 377 00:18:15,825 --> 00:18:17,360 leading money winner this year. 378 00:18:17,394 --> 00:18:18,495 Hey, who's the girl? 379 00:18:18,528 --> 00:18:21,898 Hi, I'm Virginia Venit, Director of Public Relations 380 00:18:21,932 --> 00:18:22,799 for the tour. 381 00:18:22,832 --> 00:18:23,900 Of course, I've heard you've done some 382 00:18:23,934 --> 00:18:27,871 really interesting things here in public relations. 383 00:18:27,904 --> 00:18:29,439 Really? Because I'm working 384 00:18:29,472 --> 00:18:31,274 on a cross promotional thing right now with some-- 385 00:18:31,308 --> 00:18:32,742 Jeez, you know what would be great? 386 00:18:32,776 --> 00:18:34,844 If I could get a Pepsi. 387 00:18:34,878 --> 00:18:37,747 Sure. 388 00:18:37,781 --> 00:18:39,883 Oh, miss? - Yeah? 389 00:18:39,916 --> 00:18:41,685 Diet. 390 00:18:41,718 --> 00:18:42,619 Right. 391 00:18:43,520 --> 00:18:47,324 By the way, thanks for dressing up. 392 00:18:47,357 --> 00:18:49,426 Hey, if I saw myself in clothes like those, 393 00:18:49,459 --> 00:18:50,694 I'd have to kick my own ass. 394 00:18:50,727 --> 00:18:53,663 Good morning, everyone, and welcome to the Waterbury Open. 395 00:18:53,697 --> 00:18:56,633 Now, before we tee off, I have a very special 396 00:18:56,666 --> 00:18:57,500 treat for you. 397 00:18:57,534 --> 00:19:00,737 Ladies and gentlemen, Shooter McGavin. 398 00:19:00,770 --> 00:19:03,640 (Crowd applauds) 399 00:19:03,673 --> 00:19:06,376 Thank you. 400 00:19:06,409 --> 00:19:07,644 Thank you, Doug. 401 00:19:07,677 --> 00:19:08,678 You know, I saw Doug play yesterday 402 00:19:08,712 --> 00:19:11,014 and I got to tell you, this guy spends more time 403 00:19:11,047 --> 00:19:12,949 in the sand than David Hasselhoff. 404 00:19:12,983 --> 00:19:13,750 (Crowd laughs) 405 00:19:13,783 --> 00:19:15,785 Let me get a little serious on you. 406 00:19:15,819 --> 00:19:17,554 Now, you're all aware that today's big winner 407 00:19:17,587 --> 00:19:18,788 will be invited to join the pro tour 408 00:19:18,822 --> 00:19:22,392 and I just want you to know that although only one of you 409 00:19:22,425 --> 00:19:26,363 gets to be my colleague, all of you are now my friends. 410 00:19:29,833 --> 00:19:32,469 Thank you. Now, go get 'em. 411 00:19:34,371 --> 00:19:38,942 Next up, Lafferty, Daniel and Gilmore... 412 00:19:38,975 --> 00:19:40,477 Happy. 413 00:19:42,445 --> 00:19:46,549 Hey, where you going with those clubs, punk? 414 00:19:46,583 --> 00:19:49,819 Mr. Gilmore, I'm your caddy. - Oh, I'm sorry about that. 415 00:19:49,853 --> 00:19:51,588 No, no, no. Let me carry these, all right? 416 00:19:51,621 --> 00:19:53,490 They're my grandfathers. They're pretty old. 417 00:19:53,523 --> 00:19:56,693 Well, what should I do then? 418 00:19:56,726 --> 00:19:57,661 I don't know. 419 00:19:57,694 --> 00:19:59,696 Why don't you just watch me and make sure 420 00:19:59,729 --> 00:20:01,831 I don't do anything stupid, okay? 421 00:20:04,567 --> 00:20:07,437 Mr. Gilmore, Mr. Lafferty will be teeing off now. 422 00:20:07,470 --> 00:20:11,374 All right, good luck, buddy. 423 00:20:11,408 --> 00:20:12,776 Get out of the way. 424 00:20:21,184 --> 00:20:23,453 Where were you on that one, dipshit? 425 00:20:29,492 --> 00:20:30,460 (Crowd oohs) 426 00:20:30,493 --> 00:20:33,863 (crowd chatters) 427 00:20:33,897 --> 00:20:35,532 (applause) 428 00:20:35,565 --> 00:20:36,633 Spectator: Very nice. 429 00:20:36,666 --> 00:20:39,035 Probably the only good one I'll hit all day, huh? 430 00:20:39,069 --> 00:20:41,671 Yeah. - Mr. Gilmore, you're up. 431 00:20:41,705 --> 00:20:43,406 All right. 432 00:21:02,826 --> 00:21:03,860 (Crowd laughs) 433 00:21:03,893 --> 00:21:04,828 Damn it. 434 00:21:07,063 --> 00:21:08,765 Time. 435 00:21:08,798 --> 00:21:10,567 Relax. Do what we talked about, huh? 436 00:21:10,600 --> 00:21:13,169 Don't even look at the green. Make contact with the ball. 437 00:21:13,203 --> 00:21:14,504 There's no goalie out there to block it. 438 00:21:14,537 --> 00:21:17,841 Remember, it's all in the hips. Hey, hey, it's all in, come on. 439 00:21:17,874 --> 00:21:21,911 Work with me now. It's all in the hips. Yeah. 440 00:21:21,945 --> 00:21:25,982 It's all in the hips. It's all in the hips. 441 00:21:26,015 --> 00:21:27,183 Get off of me. 442 00:21:27,217 --> 00:21:29,652 Hey, just easing the tension, baby. 443 00:21:29,686 --> 00:21:32,889 Just easing the tension. - Well, ease it on someone else. 444 00:21:40,930 --> 00:21:42,932 (Crowd chatters) 445 00:21:51,274 --> 00:21:53,476 What the hell?! 446 00:21:56,780 --> 00:21:57,680 Come on, good. 447 00:21:57,714 --> 00:21:59,549 Now we'll just worry about putting, huh? 448 00:21:59,582 --> 00:22:01,518 Oh, yeah, putting. 449 00:22:02,752 --> 00:22:05,221 All right. Remember what I said, huh? 450 00:22:05,255 --> 00:22:06,956 Just use your shoulders to push the ball, 451 00:22:06,990 --> 00:22:08,024 not your arms. 452 00:22:08,057 --> 00:22:09,826 Don't break the wrist and bring that putter back 453 00:22:09,859 --> 00:22:11,528 just like-- - Whoa, whoa, whoa. 454 00:22:11,561 --> 00:22:12,429 You're confusing me. 455 00:22:12,462 --> 00:22:14,831 Just let me put the ball in the hole. 456 00:22:14,864 --> 00:22:16,633 All right. 457 00:22:26,276 --> 00:22:27,777 (Crowd oohs) 458 00:22:29,145 --> 00:22:30,747 Is this guy kidding? 459 00:22:40,156 --> 00:22:41,658 (Crowd laughs and chatters) 460 00:22:50,900 --> 00:22:52,769 This is pathetic. 461 00:23:05,915 --> 00:23:08,017 Yeah! - There you go. Good shot. 462 00:23:08,051 --> 00:23:10,153 It's about time. - Hey, it is about time. 463 00:23:10,186 --> 00:23:12,288 I mean, I just couldn't get the ball in the hole. 464 00:23:12,322 --> 00:23:14,724 I wanted to, but I just couldn't do it. 465 00:23:14,757 --> 00:23:16,059 Hey! What are you doing? 466 00:23:16,092 --> 00:23:17,327 (Crowd gasps) 467 00:23:17,360 --> 00:23:18,928 Yes, sir. 468 00:23:43,353 --> 00:23:45,054 (Crowd gasping) 469 00:23:45,088 --> 00:23:47,790 He shoots, he scores! 470 00:23:47,824 --> 00:23:50,059 Oh, man, that was so much easier than putting. 471 00:23:50,093 --> 00:23:53,196 I should just try to get the ball-in-one shot every time. 472 00:23:53,229 --> 00:23:54,831 Good plan. (Chuckles) 473 00:23:54,864 --> 00:23:56,933 Did you see that? - Yes. Nice shot. 474 00:23:56,966 --> 00:23:59,702 He just got a hole in one on a par four. 475 00:23:59,736 --> 00:24:01,671 I know. I just said I saw it. 476 00:24:01,704 --> 00:24:04,841 Oh, I hope he wins. He's a publicist's dream. 477 00:24:04,874 --> 00:24:07,677 I mean, a guy who can drive the ball that far, 478 00:24:07,710 --> 00:24:09,379 oh, he can really draw a crowd. 479 00:24:09,412 --> 00:24:10,947 You know what else could draw a crowd? 480 00:24:10,980 --> 00:24:13,716 A golfer with an arm growing out of his ass. 481 00:24:38,074 --> 00:24:40,777 ♫ Pack it up, pack it in, let me begin ♫ 482 00:24:40,810 --> 00:24:42,946 ♫ I came to win, battle me that's a sin ♫ 483 00:24:42,979 --> 00:24:45,248 ♫ I won't tear the sack up, punk you'd better back up ♫ 484 00:24:45,281 --> 00:24:47,817 ♫ Try and play the role and the whole crew will act up ♫ 485 00:24:47,850 --> 00:24:49,919 ♫ Get up, stand up, come on, throw your hands up ♫ 486 00:24:49,953 --> 00:24:51,921 Yeah! 487 00:24:51,955 --> 00:24:53,990 ♫ Mugs is a funk fest, someone's talking junk ♫ 488 00:24:54,023 --> 00:24:55,124 ♫ Yo, I'll bust them in the eye ♫ 489 00:24:55,158 --> 00:24:56,726 ♫ And then I'll take the punks home ♫ 490 00:24:56,759 --> 00:24:58,661 ♫ Feel it, funk it, amps in the trunk ♫ 491 00:24:58,695 --> 00:25:00,263 ♫ And I got more rhymes than there's cops ♫ 492 00:25:00,296 --> 00:25:01,931 ♫ At a Dunkin Donuts shop ♫ 493 00:25:01,965 --> 00:25:03,933 ♫ Sure enough I got props from kids on the Hill ♫ 494 00:25:03,967 --> 00:25:04,934 ♫ Plus my mom and my pops ♫ 495 00:25:04,968 --> 00:25:07,136 ♫ I came to get down, I came to get down ♫ 496 00:25:07,170 --> 00:25:09,405 ♫ So get out your seat and jump around ♫ 497 00:25:09,439 --> 00:25:10,773 ♫ Jump around ♫ 498 00:25:11,841 --> 00:25:13,042 ♫ Jump around ♫ 499 00:25:14,243 --> 00:25:16,412 ♫ Jump around ♫ 500 00:25:16,446 --> 00:25:18,681 ♫ Jump up, jump up and get down ♫ 501 00:25:18,715 --> 00:25:20,750 ♫ Jump, jump, jump, jump ♫ 502 00:25:20,783 --> 00:25:25,288 ♫ Jump, jump, jump, jump, jump ♫ 503 00:25:25,321 --> 00:25:27,857 All right, now, you make this one 504 00:25:27,890 --> 00:25:31,060 in four or less shots, you win the tournament. 505 00:25:31,094 --> 00:25:32,829 Four shots. 506 00:25:32,862 --> 00:25:34,297 Just think of it this way. 507 00:25:34,330 --> 00:25:37,166 Other team has pulled their goalie, 508 00:25:37,200 --> 00:25:38,401 it's wide open, 509 00:25:38,434 --> 00:25:41,404 all you got to do is tap it in. 510 00:25:41,437 --> 00:25:43,072 I can do that. 511 00:25:52,382 --> 00:25:53,750 (Crowd groans) 512 00:26:02,025 --> 00:26:04,727 Don't worry about it. You're still in good shape. 513 00:26:04,761 --> 00:26:06,796 All you got to do is just tap it in, 514 00:26:06,829 --> 00:26:09,198 just tap it in now. 515 00:26:09,232 --> 00:26:11,968 Hey. Just tap it in. 516 00:26:17,206 --> 00:26:17,974 (Crowd groans) 517 00:26:18,007 --> 00:26:21,210 Just tap it in. Just tap it in, 518 00:26:21,244 --> 00:26:24,714 Give it a little tappy. Tap, tap, tap-a-roo. 519 00:26:28,785 --> 00:26:32,955 Grandma, grandma, grandma, grandma. 520 00:26:36,125 --> 00:26:37,360 All right, yeah! 521 00:26:37,393 --> 00:26:40,396 ♫ Oh, ho, ho, it's magic ♫ 522 00:26:40,430 --> 00:26:43,366 ♫ You know ♫ 523 00:26:43,399 --> 00:26:47,236 ♫ Never believe it's not so ♫ 524 00:26:47,270 --> 00:26:48,271 ♫ It's magic ♫ 525 00:26:48,304 --> 00:26:51,174 He's going to be on the tour. That's super. 526 00:26:51,207 --> 00:26:54,310 Woo! Yeah, yeah, yeah. 527 00:26:54,343 --> 00:26:56,345 That's cute. 528 00:26:57,547 --> 00:27:00,383 Mr. Gilmore. Virginia Venit. 529 00:27:00,416 --> 00:27:02,385 Hi, I'm PR director for the tour. 530 00:27:02,418 --> 00:27:03,486 Hi, nice to meet you. 531 00:27:03,519 --> 00:27:06,189 I just wanted to say welcome and congratulations. 532 00:27:06,222 --> 00:27:08,057 I saw that hole in one on a par four. 533 00:27:08,091 --> 00:27:09,292 That's got to be some kind of record, huh? 534 00:27:09,325 --> 00:27:11,861 Oh, yeah, yeah. Hey, I got a hockey record. 535 00:27:11,894 --> 00:27:13,896 I took my skate off and tried to stab somebody. 536 00:27:13,930 --> 00:27:15,898 I'm the only guy who ever did that. 537 00:27:15,932 --> 00:27:17,133 That's wonderful. 538 00:27:17,166 --> 00:27:18,868 I'm a little bit bummed, though, you know, 539 00:27:18,901 --> 00:27:20,403 I thought we were going to get some money for this. 540 00:27:20,436 --> 00:27:21,571 Oh, well, cheer up. 541 00:27:21,604 --> 00:27:25,975 Next week in Portland, the winner takes home $216,000. 542 00:27:26,008 --> 00:27:28,211 Whoa. How about the guy who comes in last place? 543 00:27:28,244 --> 00:27:30,146 Um... $2,400. 544 00:27:30,179 --> 00:27:34,250 All right. So, no matter what I'm going to get some money. 545 00:27:34,283 --> 00:27:36,853 Yeah. 546 00:27:36,886 --> 00:27:40,423 Yeah, well, I'll see you next week then. 547 00:27:40,456 --> 00:27:42,191 All right, bye. - Bye-bye. 548 00:27:45,094 --> 00:27:48,564 Hey, man, I hate to admit this but this is my first trophy. 549 00:27:48,598 --> 00:27:50,933 Only problem is that goofy golf guy on top. 550 00:27:50,967 --> 00:27:52,068 Maybe the guy at the trophy store 551 00:27:52,101 --> 00:27:53,836 could put a little hockey guy on there. 552 00:27:53,870 --> 00:27:56,239 Happy, shut your trap. - All right. 553 00:27:56,272 --> 00:27:58,107 I got to admit, you were great out there today. 554 00:27:58,141 --> 00:28:00,910 Thank you. - But you weren't that great. 555 00:28:00,943 --> 00:28:03,312 Lot of that was luck. - Well, some might call it luck. 556 00:28:03,346 --> 00:28:04,981 I like to call it... 557 00:28:05,014 --> 00:28:06,549 well, luck, I guess. So what? 558 00:28:06,582 --> 00:28:08,317 So, I want you to put off joining 559 00:28:08,351 --> 00:28:09,485 the pro tour for a while. 560 00:28:09,519 --> 00:28:11,187 We've got a lot of work to do before you go out there 561 00:28:11,220 --> 00:28:12,855 and compete with those real professionals. 562 00:28:12,889 --> 00:28:14,090 Forget it, Chubbs, I learned a lot today. 563 00:28:14,123 --> 00:28:15,458 I'll just pick up the rest as I go along. 564 00:28:15,491 --> 00:28:16,692 Stop being a damn fool. 565 00:28:16,726 --> 00:28:19,228 People would kill to be able to hit the long ball like you. 566 00:28:19,262 --> 00:28:21,364 You got an advantage over any man that 567 00:28:21,397 --> 00:28:22,465 walks out onto the tee. 568 00:28:22,498 --> 00:28:25,067 All we need to do is develop the rest of your game. 569 00:28:25,101 --> 00:28:27,203 Then you'd be unstoppable, son. 570 00:28:27,236 --> 00:28:29,138 You're probably right, but I just can't wait. 571 00:28:29,172 --> 00:28:30,006 I need money. 572 00:28:30,039 --> 00:28:31,274 That's spoken like a true asshole. 573 00:28:31,307 --> 00:28:35,178 Look, just give me six months. I'll work with you every day. 574 00:28:35,211 --> 00:28:39,115 No, no, no, I got to go. I appreciate everything. 575 00:28:39,148 --> 00:28:41,851 Wish me luck. (Grunts) 576 00:28:44,520 --> 00:28:46,622 Best of luck, kid. Best of luck. 577 00:28:46,656 --> 00:28:48,558 Marty, if you'd stop yapping your trap 578 00:28:48,591 --> 00:28:53,095 for a second I could tell you. The price is $200 per quilt. 579 00:28:53,129 --> 00:28:55,531 Yeah, well, this is handmade quality shit we're talking here. 580 00:28:55,565 --> 00:28:58,134 Yes, well, when do you need them by? 581 00:28:58,167 --> 00:28:58,868 All right. 582 00:28:58,901 --> 00:29:00,436 Good doing business with you. 583 00:29:00,469 --> 00:29:03,172 Okay, listen up everybody. Turn up your volumes. 584 00:29:03,206 --> 00:29:05,141 Announcement. I got good news. 585 00:29:05,174 --> 00:29:06,509 We're extending arts and crafts time 586 00:29:06,542 --> 00:29:07,643 by four hours today. 587 00:29:07,677 --> 00:29:09,645 My fingers hurt. 588 00:29:09,679 --> 00:29:12,248 What's that? 589 00:29:12,281 --> 00:29:13,950 My fingers hurt. 590 00:29:13,983 --> 00:29:17,053 Oh, well, now your back's going to hurt 591 00:29:17,086 --> 00:29:20,022 because you just pulled landscaping duty. 592 00:29:20,056 --> 00:29:22,124 Anybody else's fingers hurt? 593 00:29:23,693 --> 00:29:25,428 I didn't think so. 594 00:29:26,963 --> 00:29:28,164 Why do you do that to me, huh? 595 00:29:28,197 --> 00:29:30,399 Why do you make me act like that in front of everybody, huh? 596 00:29:30,433 --> 00:29:31,434 Mr. Gilmore. 597 00:29:31,467 --> 00:29:33,669 Hey, toidy's straight down to the right, dear. 598 00:29:33,703 --> 00:29:34,904 How's my grandma? - Oh, she's super. 599 00:29:34,937 --> 00:29:37,406 We're just enjoying some arts and craft's time right now. 600 00:29:37,440 --> 00:29:39,141 Grandma's quite a quilter. 601 00:29:39,175 --> 00:29:40,109 Hey. 602 00:29:40,142 --> 00:29:41,577 Wow, that's a tremendous looking trophy. 603 00:29:41,611 --> 00:29:43,346 Happy. - Ah. 604 00:29:43,379 --> 00:29:44,680 I'm so glad to see you. 605 00:29:44,714 --> 00:29:46,415 I'm glad to see you, too, grandma. 606 00:29:46,449 --> 00:29:48,985 I've been thinking about you all the time. 607 00:29:49,018 --> 00:29:51,921 Looks like everybody's having fun here, huh? 608 00:29:56,559 --> 00:30:00,363 Grandma, good news, I made the professional golfer's tour. 609 00:30:00,396 --> 00:30:03,132 That's lovely, dear. - Yeah, it is lovely. 610 00:30:03,165 --> 00:30:04,200 You know what else is lovely? 611 00:30:04,233 --> 00:30:07,303 If I can figure out a way to beat those other guys, 612 00:30:07,336 --> 00:30:09,338 we're going to get the house back. 613 00:30:09,372 --> 00:30:11,040 Oh, thank God. 614 00:30:11,073 --> 00:30:13,509 I can't stand to live in this place another minute. 615 00:30:13,542 --> 00:30:15,711 What are you talking about? I thought you like it here. 616 00:30:15,745 --> 00:30:17,446 That orderly guy seems very nice. 617 00:30:17,480 --> 00:30:18,214 Don't you like him? 618 00:30:18,247 --> 00:30:21,617 Oh, I do, I do. It's just, well, 619 00:30:21,651 --> 00:30:25,221 the air conditioner's broke and I'm getting a little warm. 620 00:30:25,254 --> 00:30:27,723 Well, just let the kid fix it for you. 621 00:30:27,757 --> 00:30:30,359 All right, you got the little twisty knobs. 622 00:30:32,028 --> 00:30:34,530 That ain't doing it. All right. 623 00:30:36,165 --> 00:30:37,533 (Woman screams) 624 00:30:37,566 --> 00:30:39,602 Mister! Mister! 625 00:30:39,635 --> 00:30:42,271 Get this off of me. Mister! 626 00:30:42,305 --> 00:30:45,074 Hang on, I'll be right down. 627 00:30:45,107 --> 00:30:46,742 You know that "mister, mister" lady? 628 00:30:46,776 --> 00:30:49,111 I think I just killed her. 629 00:30:49,145 --> 00:30:52,415 ♫ Carry on my wayward son ♫ 630 00:30:52,448 --> 00:30:56,352 ♫ There'll be peace when you are done ♫ 631 00:30:56,385 --> 00:31:00,056 ♫ Lay your weary head to rest ♫ 632 00:31:00,089 --> 00:31:01,557 ♫ Don't you cry no more ♫ 633 00:31:01,590 --> 00:31:03,392 What'd you expect? Norman spends more time 634 00:31:03,426 --> 00:31:06,662 in the sand than David Hasselhoff. 635 00:31:06,696 --> 00:31:08,297 Whoo! Come on, that's funny. 636 00:31:08,331 --> 00:31:10,132 Yeah, it was funny the first time I heard it. 637 00:31:10,166 --> 00:31:11,200 Oh, drink up, would you? 638 00:31:11,233 --> 00:31:14,737 Hey, anybody tap the keg yet? I'll pump. Right? 639 00:31:14,770 --> 00:31:15,738 I'm Happy Gilmore. What's up? 640 00:31:15,771 --> 00:31:17,773 Hey, Happy, Mark Lye, welcome to the tour. 641 00:31:17,807 --> 00:31:18,808 Thanks. - Yeah. 642 00:31:18,841 --> 00:31:21,243 I heard about that ace you had on that par four. 643 00:31:21,277 --> 00:31:23,479 Man, that's impressive. - You heard about that? 644 00:31:23,512 --> 00:31:25,381 Yeah. - That's cool. 645 00:31:25,414 --> 00:31:27,483 That's a nice jacket. - Yeah, it is, isn't it? 646 00:31:27,516 --> 00:31:29,785 They give you one if you win the tour championship. 647 00:31:29,819 --> 00:31:32,321 Oh, yeah? What's that? 648 00:31:32,355 --> 00:31:34,590 It's only the biggest tournament of the year. 649 00:31:34,623 --> 00:31:36,659 Oh, really? - Yeah. 650 00:31:36,692 --> 00:31:38,294 Where's yours? - That's good. 651 00:31:38,327 --> 00:31:40,129 That's a good one. He's a funny guy. 652 00:31:40,162 --> 00:31:41,664 Well, I'll have mine in what, three months, guys? 653 00:31:41,697 --> 00:31:43,733 Yeah. Not if I have anything to do with it you won't. 654 00:31:43,766 --> 00:31:46,335 Whoa, look out. 655 00:31:46,369 --> 00:31:47,269 You better look out, boys. 656 00:31:47,303 --> 00:31:49,171 Hey, if you're not doing anything later, 657 00:31:49,205 --> 00:31:51,440 why don't you join us at 9:00 on the ninth green? 658 00:31:51,474 --> 00:31:54,543 What happens there? - That's a secret of the pros. 659 00:31:54,577 --> 00:31:57,446 All right, cool. Thanks, man. All right, I'm out of here. 660 00:31:57,480 --> 00:31:59,715 I hear that Asteroids machine calling my name 661 00:31:59,749 --> 00:32:02,184 from the game room. So, peace. 662 00:32:02,218 --> 00:32:04,820 Oh, and Happy, dress nice, huh? 663 00:32:04,854 --> 00:32:06,555 Oh, all right, all right. 664 00:32:16,866 --> 00:32:19,135 Almost 9:00. 665 00:32:40,823 --> 00:32:43,859 Hey, public relations lady, you see Shooter McGavin around? 666 00:32:43,893 --> 00:32:44,994 No, why? 667 00:32:45,027 --> 00:32:47,196 Oh, I just need to beat the living piss out of him. 668 00:32:47,229 --> 00:32:49,265 Wait, let me guess, the old ninth green 669 00:32:49,298 --> 00:32:50,466 at 9:00 trick, huh? 670 00:32:50,499 --> 00:32:52,201 It would appear so, now, wouldn't it? 671 00:32:52,234 --> 00:32:54,203 You're right. He does deserve a beating. 672 00:32:54,236 --> 00:32:56,405 But if you beat him up tonight, I've got to get up 673 00:32:56,439 --> 00:32:58,207 in the morning and explain to the papers 674 00:32:58,240 --> 00:33:00,409 why the new guy on the tour beat up Shooter McGavin. 675 00:33:00,443 --> 00:33:02,878 So, you see, you'd really be making more work for me. 676 00:33:02,912 --> 00:33:04,547 Oh, I wouldn't want to do that. 677 00:33:04,580 --> 00:33:06,415 Listen, don't worry about Shooter. 678 00:33:06,449 --> 00:33:07,817 He's just threatened by you. 679 00:33:07,850 --> 00:33:10,486 He's worried you're going to steal some of his thunder. 680 00:33:10,519 --> 00:33:13,122 Well, that's nice of you to say. 681 00:33:14,523 --> 00:33:17,660 So, all right, I'm going to go change now. 682 00:33:17,693 --> 00:33:19,762 Okay. 683 00:33:19,795 --> 00:33:21,464 Hey, my girlfriend's dead, you know. 684 00:33:21,497 --> 00:33:23,399 She fell off a cliff and died on impact. 685 00:33:23,432 --> 00:33:25,901 Really? I'm sorry to hear that. 686 00:33:25,935 --> 00:33:27,369 Yeah. 687 00:33:27,403 --> 00:33:31,173 You know, you should get some sleep, Gilmore. 688 00:33:31,207 --> 00:33:32,808 Tomorrow's a big day. 689 00:33:32,842 --> 00:33:34,777 You're right, it is. 690 00:33:34,810 --> 00:33:37,346 (Water squishing) 691 00:33:45,988 --> 00:33:47,590 Hello, everybody, I'm Verne Lundquist 692 00:33:47,623 --> 00:33:48,624 along with Jack Beard. 693 00:33:48,657 --> 00:33:50,793 Looks like we're going to have a nice crowd here 694 00:33:50,826 --> 00:33:54,597 on this sunsational April morning of the 22nd annual 695 00:33:54,630 --> 00:33:56,398 AT&T Invitational. 696 00:33:56,432 --> 00:33:58,367 The field includes a group of elite golfers 697 00:33:58,400 --> 00:34:00,669 from around the world, the favorite has to be 698 00:34:00,703 --> 00:34:03,606 Shooter McGavin. He's won three of the last four. 699 00:34:05,841 --> 00:34:09,545 Hey. Thanks, man. 700 00:34:09,578 --> 00:34:11,547 Hey, hey, hey. - Here's my last buck. 701 00:34:11,580 --> 00:34:13,482 This the last time I'm going to tell you. 702 00:34:13,516 --> 00:34:15,284 Oh, come on. He's just trying 703 00:34:15,317 --> 00:34:17,586 to make some money. Leave him alone. 704 00:34:19,421 --> 00:34:20,956 Shooter: I tell you, I don't know what it is about 705 00:34:20,990 --> 00:34:22,458 this big winning streak I'm on. 706 00:34:22,491 --> 00:34:23,826 I'm in the zone. What can I say? 707 00:34:23,859 --> 00:34:25,294 The hole just seems to get bigger. 708 00:34:25,327 --> 00:34:26,629 So how does it feel to be the favorite, Shooter? 709 00:34:26,662 --> 00:34:28,364 Well, I certainly don't think I'm the favorite. 710 00:34:28,397 --> 00:34:29,465 With the great players here today 711 00:34:29,498 --> 00:34:30,499 it's really anyone's tournament. 712 00:34:30,533 --> 00:34:31,700 I'm just trying to do the best I can out there. 713 00:34:31,734 --> 00:34:34,370 I tell you the real winner today is the city of Portland. 714 00:34:34,403 --> 00:34:36,005 Every time I come here it gets harder to leave. 715 00:34:36,038 --> 00:34:38,307 I think you guys put something in the water. 716 00:34:38,340 --> 00:34:39,808 Excuse me, I got to go play little golf. 717 00:34:39,842 --> 00:34:41,744 Good luck. - Thanks. 718 00:34:41,777 --> 00:34:44,747 Hey, I'm a hockey player but I'm playing golf today. 719 00:34:44,780 --> 00:34:47,349 Name? - Happy Gilmore. 720 00:34:47,383 --> 00:34:49,718 Oh, the guy with the long drive. 721 00:34:49,752 --> 00:34:51,020 What's your caddy's name? 722 00:34:51,053 --> 00:34:53,322 Oh, you guys haven't given me one yet. 723 00:34:53,355 --> 00:34:55,891 Well, on the pro tour you provide your own caddy. 724 00:34:55,925 --> 00:34:58,994 Really? Ooh. 725 00:34:59,028 --> 00:35:00,629 All right. 726 00:35:02,464 --> 00:35:03,799 Hey, easy with those clubs, all right? 727 00:35:03,832 --> 00:35:05,367 They're antiques. 728 00:35:07,670 --> 00:35:09,638 Gary Potter, great to have you on the tour, Happy. 729 00:35:09,672 --> 00:35:12,441 I feel a lot of solid energy coming out of you. 730 00:35:12,474 --> 00:35:15,311 Good, positive aura. Great. Great. It's all great. 731 00:35:15,344 --> 00:35:17,413 Yeah, yeah. Nice to meet you, man. 732 00:35:17,446 --> 00:35:19,348 Is it always like this with the TV cameras 733 00:35:19,381 --> 00:35:20,482 and the people and stuff? 734 00:35:20,516 --> 00:35:23,452 Oh, yeah, lot of pressure. You got to rise above it. 735 00:35:23,485 --> 00:35:25,321 You got to harness in the good energy, 736 00:35:25,354 --> 00:35:29,291 block out the bad. Harness energy, block bad. 737 00:35:29,325 --> 00:35:31,327 Feel the flow, Happy. Feel it. 738 00:35:31,360 --> 00:35:33,362 It's circular. It's like a carousel. 739 00:35:33,395 --> 00:35:34,763 You pay the quarter, you get on the horse, 740 00:35:34,797 --> 00:35:38,634 it goes up and down and around, circular, circle. 741 00:35:38,667 --> 00:35:41,570 With the music, the flow, all good things. 742 00:35:41,604 --> 00:35:43,906 Yeah, all right, well, great. Thanks a lot. 743 00:35:43,939 --> 00:35:46,008 Nice to meet you, man. 744 00:35:46,041 --> 00:35:47,376 Psycho. 745 00:35:47,409 --> 00:35:50,346 Next to tee off, Happy Gilmore. 746 00:35:51,914 --> 00:35:53,549 All right, give me a club. 747 00:35:55,684 --> 00:35:56,619 I'll get it. 748 00:36:08,597 --> 00:36:09,798 Fu-- (bleep) this sh-- (bleep). 749 00:36:09,832 --> 00:36:12,067 Fu-- (bleep) me in the fu-- (bleep) ass. 750 00:36:12,101 --> 00:36:14,570 I'll kill you (bleep), stupid (bleep) 751 00:36:14,603 --> 00:36:17,640 monkey (bleep) licking (bleep). 752 00:36:17,673 --> 00:36:21,076 (Bleep) that. (Crowd gasping) 753 00:36:21,110 --> 00:36:23,312 Sorry. 754 00:36:27,683 --> 00:36:28,751 Psycho. 755 00:36:43,632 --> 00:36:44,900 (Applause) 756 00:36:44,933 --> 00:36:49,705 What a shot by Happy Gilmore. Who the hell is Happy Gilmore? 757 00:36:49,738 --> 00:36:51,640 (Muttering) I don't know. 758 00:37:12,561 --> 00:37:15,798 Oh, yeah! Woo-hoo! 759 00:37:15,831 --> 00:37:16,999 I got it! 760 00:37:17,032 --> 00:37:18,967 Woo! 761 00:37:19,001 --> 00:37:20,135 You like that, baby? 762 00:37:20,169 --> 00:37:22,638 Plenty more where that came from. Yeah! 763 00:37:24,740 --> 00:37:27,009 Get Virginia Venit in here immediately. 764 00:37:27,042 --> 00:37:28,744 I think you should use a five iron. 765 00:37:28,777 --> 00:37:31,547 You think so? Give me my wedge. 766 00:37:42,057 --> 00:37:43,959 Ha! (Imitates gun shot) 767 00:37:43,992 --> 00:37:45,160 (applause) 768 00:37:45,194 --> 00:37:47,896 Five iron, huh? Well, you're fired. 769 00:37:47,930 --> 00:37:49,765 Bye-bye. 770 00:37:49,798 --> 00:37:51,533 ♫ Wooly bully ♫ 771 00:37:56,205 --> 00:37:59,875 ♫ Wooly bully, wooly bully ♫ 772 00:37:59,908 --> 00:38:01,210 ♫ Wooly bully ♫ 773 00:38:01,243 --> 00:38:03,178 Yee haw! Yee haw! 774 00:38:03,212 --> 00:38:04,980 What are you doing, Happy? Riding a bull? 775 00:38:05,013 --> 00:38:06,048 Happy: Yeah. 776 00:38:06,081 --> 00:38:07,916 You're acting like a damn fool! 777 00:38:07,950 --> 00:38:09,418 Woo! - Yipee! 778 00:38:12,054 --> 00:38:13,789 (Howls) 779 00:38:13,822 --> 00:38:16,158 Doing the bull dance. Feeling the flow. 780 00:38:16,191 --> 00:38:17,793 Working it. Working it. 781 00:38:17,826 --> 00:38:19,928 On the 18th green, Shooter McGavin 782 00:38:19,962 --> 00:38:21,130 is putting for the win. 783 00:38:21,163 --> 00:38:22,765 Maybe it's just me but his crowd 784 00:38:22,798 --> 00:38:26,802 seems unusually small for this type of moment. 785 00:38:26,835 --> 00:38:28,437 (Applause) 786 00:38:30,973 --> 00:38:32,841 Verne: I think most people have found their way 787 00:38:32,875 --> 00:38:34,643 over to Happy Gilmore. 788 00:38:34,676 --> 00:38:35,811 He's been the talk of the course today 789 00:38:35,844 --> 00:38:38,213 with his huge drives and his amazingly 790 00:38:38,247 --> 00:38:39,815 bizarre behavior. 791 00:38:39,848 --> 00:38:43,152 He's on the 17th green right now having a little trouble 792 00:38:43,185 --> 00:38:44,686 closing out his day. 793 00:38:44,720 --> 00:38:48,090 Happy, the ball itself has its own energy 794 00:38:48,123 --> 00:38:49,558 or life force, if you will. 795 00:38:49,591 --> 00:38:52,628 Its natural environment is in the hole. 796 00:38:52,661 --> 00:38:54,663 So why don't you send him home? 797 00:38:54,696 --> 00:38:58,233 His bags are packed. He's got his airplane tickets. 798 00:38:58,267 --> 00:39:01,036 Bring him to the airport. 799 00:39:01,069 --> 00:39:02,971 Send him home. 800 00:39:03,005 --> 00:39:04,573 Send him home. 801 00:39:04,606 --> 00:39:06,074 Just send him home. 802 00:39:06,108 --> 00:39:08,744 Time to go home there, ball. 803 00:39:11,180 --> 00:39:12,281 (Crowd groans) 804 00:39:12,314 --> 00:39:15,951 You son-of-a-bitch ball. Why didn't you just go home?! 805 00:39:15,984 --> 00:39:17,252 That's your home! 806 00:39:17,286 --> 00:39:19,054 Are you too good for your home?! 807 00:39:19,087 --> 00:39:20,255 Answer me! 808 00:39:20,289 --> 00:39:23,859 Suck my white ass, ball! 809 00:39:23,892 --> 00:39:24,760 (Crowd gasping) 810 00:39:28,297 --> 00:39:30,165 Happy: (yelling) - Virginia, put out 811 00:39:30,199 --> 00:39:32,000 a press release concerning Happy Gilmore 812 00:39:32,034 --> 00:39:33,268 being thrown off the tour. 813 00:39:33,302 --> 00:39:34,870 I want to see a draft by 6:00 P.M. 814 00:39:34,903 --> 00:39:36,872 You're right. He was out of line. 815 00:39:36,905 --> 00:39:39,208 His behavior is completely unacceptable. 816 00:39:39,241 --> 00:39:43,011 But you know, golf has been waiting for a player like this. 817 00:39:43,045 --> 00:39:45,881 A colorful, emotional, working-class hero. 818 00:39:45,914 --> 00:39:48,150 I will not tolerate behavior like this. 819 00:39:48,183 --> 00:39:49,117 Gilmore is gone. 820 00:39:49,151 --> 00:39:51,286 I just got a call from the Dallas Open. 821 00:39:51,320 --> 00:39:53,255 Their phones have been ringing off the hook 822 00:39:53,288 --> 00:39:55,290 with people who want to see Happy. 823 00:39:55,324 --> 00:39:57,626 They just sold out. - Already? 824 00:39:57,659 --> 00:39:59,328 I know, he's a little rough around the edges, 825 00:39:59,361 --> 00:40:00,896 but let me work with him. 826 00:40:00,929 --> 00:40:03,899 Happy: Piece of monkey (bleep). 827 00:40:03,932 --> 00:40:05,667 Okay. Fine. 828 00:40:05,701 --> 00:40:07,269 But he's your responsibility. 829 00:40:07,302 --> 00:40:09,304 If he cleans up his act, he can stay. 830 00:40:09,338 --> 00:40:11,974 If he doesn't, it's your ass. 831 00:40:12,007 --> 00:40:13,308 And anymore of this... 832 00:40:13,342 --> 00:40:15,978 Happy: (bleep). 833 00:40:16,011 --> 00:40:17,646 There, you fu-- (bleep) mother (bleep). 834 00:40:17,679 --> 00:40:18,914 And he's gone. 835 00:40:18,947 --> 00:40:22,251 Happy: You pu-- (bleep). You (bleep) bitch. (Bleep) 836 00:40:22,284 --> 00:40:24,620 Fu-- you! 837 00:40:26,021 --> 00:40:27,022 Reporter: Whoa. 838 00:40:27,055 --> 00:40:28,790 Shooter, Shooter, Shooter. 839 00:40:28,824 --> 00:40:30,759 What do you think of Happy Gilmore? 840 00:40:30,792 --> 00:40:32,794 I didn't get a chance to see him play. 841 00:40:32,828 --> 00:40:33,795 I was too busy winning. 842 00:40:33,829 --> 00:40:35,330 You got to admit, that's a hell of a drive. 843 00:40:35,364 --> 00:40:36,698 450 yards, huh? 844 00:40:36,732 --> 00:40:38,033 Yeah, how'd he finish again? 845 00:40:38,066 --> 00:40:39,334 Dead last? 846 00:40:39,368 --> 00:40:40,802 Oh, yeah, yeah. He had a good day, though. 847 00:40:40,836 --> 00:40:41,870 Thanks. 848 00:40:41,904 --> 00:40:43,972 Is it true that he made a 450-yard hole-in-one? 849 00:40:44,006 --> 00:40:44,907 Hey, where's my check? 850 00:40:44,940 --> 00:40:46,642 We'll be mailing them out next week, sir. 851 00:40:46,675 --> 00:40:48,210 Oh, no, no. I want mine now. 852 00:40:48,243 --> 00:40:49,478 I don't have any checks to give. 853 00:40:49,511 --> 00:40:51,947 Well, that guy got one, right? Give me one of them big ones. 854 00:40:51,980 --> 00:40:53,148 I don't care. 855 00:40:55,217 --> 00:40:57,085 Hiya pal, how about a beer? 856 00:40:57,119 --> 00:40:58,820 Hey, put that on my tab. 857 00:40:58,854 --> 00:41:00,389 That was quite a show you put on today, Gilmore. 858 00:41:00,422 --> 00:41:01,957 You were the talk of the tournament. 859 00:41:01,990 --> 00:41:02,925 Wow, thanks a lot. 860 00:41:02,958 --> 00:41:04,393 Yeah, well, you really crushed that ball 861 00:41:04,426 --> 00:41:05,394 at the tee, I'll tell you what. 862 00:41:05,427 --> 00:41:06,962 You know, you'd be something on one of those 863 00:41:06,995 --> 00:41:07,863 long drive contests. 864 00:41:07,896 --> 00:41:08,864 You'd probably make a very good living 865 00:41:08,897 --> 00:41:11,733 traveling around, hustling at driving ranges. 866 00:41:11,767 --> 00:41:13,368 Thanks, Phil. - That's, that's, that's... 867 00:41:13,402 --> 00:41:15,103 you know, I know what you're doing right now 868 00:41:15,137 --> 00:41:16,905 and I don't like it. 869 00:41:16,939 --> 00:41:18,340 So why don't you just shut your trap 870 00:41:18,373 --> 00:41:21,610 before I put my foot in it? 871 00:41:22,711 --> 00:41:23,845 Don't turn your back on me. 872 00:41:23,879 --> 00:41:26,381 Let's get one thing straight. This is Shooter's tour. 873 00:41:26,415 --> 00:41:28,417 I've worked hard my whole life, paid my dues, 874 00:41:28,450 --> 00:41:29,551 and now it's Shooter's turn. 875 00:41:29,585 --> 00:41:31,820 And Shooter's not about to let his reign at the top 876 00:41:31,853 --> 00:41:34,389 be spoiled by some freak sideshow clown. 877 00:41:34,423 --> 00:41:36,959 Did you just call me a freak? 878 00:41:36,992 --> 00:41:39,394 I was on this tour for one reason, money. 879 00:41:39,428 --> 00:41:41,863 But now I got a new reason. Kicking your ass. 880 00:41:41,897 --> 00:41:44,766 Well, I'd like to see you try. 881 00:41:45,767 --> 00:41:46,768 Let's do it then. 882 00:41:46,802 --> 00:41:49,004 Hey. I meant on a golf course. 883 00:41:49,037 --> 00:41:51,073 Hey! Hey, what's going on here, huh? 884 00:41:51,106 --> 00:41:53,141 Oh, I was just looking for the other half 885 00:41:53,175 --> 00:41:55,777 of this bottle, and oh, there's some of it. 886 00:41:55,811 --> 00:41:57,379 There's some right there, too. 887 00:41:57,412 --> 00:41:58,680 Why don't you just put it down? 888 00:41:58,714 --> 00:42:00,716 Yeah, I know. 889 00:42:00,749 --> 00:42:03,352 Just stay out of my way. Or you'll pay. 890 00:42:03,385 --> 00:42:04,953 Listen to what I say. 891 00:42:04,987 --> 00:42:07,289 How about I just go eat some hay? 892 00:42:07,322 --> 00:42:11,126 I could make things out of clay and lay by the bay, I just may. 893 00:42:11,159 --> 00:42:12,260 What do you say? 894 00:42:17,366 --> 00:42:19,167 You better calm down or you're going 895 00:42:19,201 --> 00:42:20,168 to get kicked off this tour. 896 00:42:20,202 --> 00:42:21,269 That can't happen. 897 00:42:21,303 --> 00:42:23,438 Yes, it can happen and I don't want it to happen. 898 00:42:23,472 --> 00:42:25,307 You could be a big star on the tour. 899 00:42:25,340 --> 00:42:27,843 I don't want to be a big star. I want to make some money. 900 00:42:27,876 --> 00:42:29,778 Well, you're not going to be around long to make money 901 00:42:29,811 --> 00:42:31,279 unless you start behaving. 902 00:42:31,313 --> 00:42:33,448 All right, take it easy. What do you mean my behaving? 903 00:42:33,482 --> 00:42:35,917 I mean, no swearing, no throwing clubs, 904 00:42:35,951 --> 00:42:38,820 and especially no hitting other players. 905 00:42:38,854 --> 00:42:40,455 Oh, good. You mean no fun? 906 00:42:40,489 --> 00:42:42,858 No, no, no. No, you can have fun 907 00:42:42,891 --> 00:42:45,127 and that's why I think people are going to come to see you. 908 00:42:45,160 --> 00:42:48,497 But you've got to keep it within reason. 909 00:42:48,530 --> 00:42:51,800 All right, I will work on what you call behaving, 910 00:42:51,833 --> 00:42:54,169 but I ain't going to act like a stiff out there. 911 00:42:54,202 --> 00:42:56,004 Fine. Thank you. 912 00:42:57,506 --> 00:42:59,808 Hey... 913 00:42:59,841 --> 00:43:01,777 what are you doing tonight? You want to get some food? 914 00:43:01,810 --> 00:43:04,212 Oh, no thanks. I don't date golfers. 915 00:43:04,246 --> 00:43:06,314 Oh, good. Because I'm a hockey player. 916 00:43:08,850 --> 00:43:11,153 Just behave, okay? 917 00:43:13,922 --> 00:43:15,791 Verne: Happy Gilmore makes his way to the tee 918 00:43:15,824 --> 00:43:18,226 in the 72nd annual Cleveland Classic. 919 00:43:18,260 --> 00:43:22,130 Hey! Happy Gilmore! Drive it 400 yards! 920 00:43:22,164 --> 00:43:24,433 Oh, my God, man, I can't believe I have fans. 921 00:43:24,466 --> 00:43:26,968 I've been waiting my whole life for that. 922 00:43:27,002 --> 00:43:27,803 Uh-oh. 923 00:43:27,836 --> 00:43:29,004 Hey, don't be alarmed, Mr. Gilmore. 924 00:43:29,037 --> 00:43:33,108 I know we had our problems, but I'm truly proud of you. 925 00:43:33,141 --> 00:43:35,911 Hey, thanks a lot, Mr. Larson. 926 00:43:35,944 --> 00:43:40,048 It's good to see you again. How's that thing feeling? 927 00:43:40,082 --> 00:43:42,951 Oh, terrific. The nail comes out next week. 928 00:43:42,984 --> 00:43:45,120 Well, you can hardly even notice it. 929 00:43:49,157 --> 00:43:51,126 Let's make a little noise here, huh? 930 00:43:53,061 --> 00:43:55,363 Come on. I can't hear you. 931 00:43:55,397 --> 00:43:56,998 (Cheering) 932 00:44:22,257 --> 00:44:24,259 Trying to reach the green from here, Shooter? 933 00:44:24,292 --> 00:44:27,295 That's not possible, sir. - I beg to differ. 934 00:44:27,329 --> 00:44:31,600 Happy Gilmore accomplished that feat no more than an hour ago. 935 00:44:31,633 --> 00:44:35,337 Well, moron. Good for Happy Gilmo--oh my God! 936 00:44:46,214 --> 00:44:47,115 Oh, my God. 937 00:44:54,022 --> 00:44:55,924 Come on. Mr. Larson: Hey, Shooter! 938 00:44:55,957 --> 00:44:58,293 Haven't you forgotten your nine iron? 939 00:44:58,326 --> 00:44:59,928 (Laughs) 940 00:45:02,264 --> 00:45:05,267 Quite a large and economically diverse crowd 941 00:45:05,300 --> 00:45:07,035 here at the Michelob Invitational. 942 00:45:07,068 --> 00:45:10,071 I guess it's the new tour sensation Happy Gilmore. 943 00:45:10,105 --> 00:45:13,341 He's attracting all sorts of people to this beautiful course. 944 00:45:13,375 --> 00:45:15,577 Jack, I think I even saw one guy wearing 945 00:45:15,610 --> 00:45:18,914 one of those beer dispensing plastic helmets. 946 00:45:21,583 --> 00:45:23,084 (Horns blowing) 947 00:45:25,453 --> 00:45:27,622 (crowd boos) 948 00:45:27,656 --> 00:45:31,459 Damn you, people. Go back to your shanties. 949 00:45:31,493 --> 00:45:32,561 This is a biggie, pal. 950 00:45:32,594 --> 00:45:35,263 Time's ticking away. I got to make some real money. 951 00:45:35,297 --> 00:45:37,966 Now, what do you think? Slightly downhill? 952 00:45:37,999 --> 00:45:39,968 And slanting left. - No, no. 953 00:45:40,001 --> 00:45:42,871 It just seems that way because you only got one shoe on. 954 00:45:44,406 --> 00:45:45,473 Oh, yeah. 955 00:45:49,344 --> 00:45:51,146 Yeah! (Cheering) 956 00:46:20,642 --> 00:46:22,010 Hey, what's up? 957 00:46:23,411 --> 00:46:24,312 Hi. 958 00:46:32,053 --> 00:46:33,288 You got the ball? 959 00:46:42,731 --> 00:46:45,033 Verne: Happy Gilmore from nine feet. 960 00:46:45,066 --> 00:46:46,735 Uh-oh, here comes the putter throw. 961 00:46:46,768 --> 00:46:52,374 Wait. He's restrained himself. Maybe this a new Happy Gilmore. 962 00:46:56,211 --> 00:46:58,179 Another tournament in Dallas and another 963 00:46:58,213 --> 00:46:59,347 Shooter McGavin victory. 964 00:46:59,381 --> 00:47:02,217 He's now won here three years in a row. 965 00:47:15,530 --> 00:47:17,732 That son of a bitch! 966 00:47:17,766 --> 00:47:19,267 Give me my ball! 967 00:47:19,301 --> 00:47:20,602 Give it here! (Growls) 968 00:47:20,635 --> 00:47:22,270 Cough it up, you dirty bastard. 969 00:47:22,304 --> 00:47:23,738 I swear to God I'll rip it out of you. 970 00:47:23,772 --> 00:47:25,674 Give me the-- 971 00:47:25,707 --> 00:47:28,009 Give me the ball, alligator. 972 00:47:32,113 --> 00:47:33,982 You've got one eye. 973 00:47:35,450 --> 00:47:37,452 Chubbs. 974 00:47:37,485 --> 00:47:38,486 You took his hand. 975 00:47:43,491 --> 00:47:44,392 Yeah, baby. 976 00:47:49,397 --> 00:47:50,298 (Crowd gasping) 977 00:48:21,363 --> 00:48:23,798 That Happy Gilmore, he's a real crack-up, isn't he? 978 00:48:23,832 --> 00:48:25,200 I mean, he's a hoot, man. 979 00:48:25,233 --> 00:48:26,801 He's bringing in some big crowds. 980 00:48:26,835 --> 00:48:27,969 Yeah. 981 00:48:28,003 --> 00:48:30,672 You know, what was great today one of his fans mooned me 982 00:48:30,705 --> 00:48:32,273 and had "Happy" written on his ass. 983 00:48:32,307 --> 00:48:34,409 H-A on the one cheek and then, sure enough, 984 00:48:34,442 --> 00:48:36,244 P-P-Y right there on the other. 985 00:48:36,277 --> 00:48:37,812 I think it's great what he's doing for the sport. 986 00:48:37,846 --> 00:48:39,547 Well, yeah, I'm beginning to come around. 987 00:48:39,581 --> 00:48:42,417 Yeah, everyone seems to be coming around. 988 00:48:42,450 --> 00:48:43,852 Well, I'm not, Doug! 989 00:48:43,885 --> 00:48:45,687 This man is destroying golf. 990 00:48:45,720 --> 00:48:49,157 I saw two big fat naked bikers in the woods off 17 having sex. 991 00:48:49,190 --> 00:48:51,292 How am I supposed to chip with that going on, Doug? 992 00:48:51,326 --> 00:48:52,394 You've got to kick him off the tour. 993 00:48:52,427 --> 00:48:55,730 He's not breaking any rules and until he does-- 994 00:48:55,764 --> 00:48:57,399 But he's a disgrace to the game. 995 00:48:57,432 --> 00:48:59,567 You may be right but our ratings are up 996 00:48:59,601 --> 00:49:02,437 and we're attracting new youthful sponsors. 997 00:49:02,470 --> 00:49:04,572 I'm sorry, Shooter. 998 00:49:04,606 --> 00:49:06,241 There's nothing I can do. 999 00:49:09,544 --> 00:49:12,347 Well, I guess I'll have to take care of this myself. 1000 00:49:13,348 --> 00:49:15,383 Grandma, I came in ninth place. 1001 00:49:15,417 --> 00:49:17,185 I won $35,000. 1002 00:49:17,218 --> 00:49:19,187 So we'll get the house back? 1003 00:49:19,220 --> 00:49:20,722 As long as I don't come in last place 1004 00:49:20,755 --> 00:49:23,691 in the next two tournaments, we'll get the money in time. 1005 00:49:23,725 --> 00:49:27,796 Oh, that's wonderful, Happy. - I love you Grandma. Bye. 1006 00:49:27,829 --> 00:49:29,364 Goodbye, darling. 1007 00:49:34,235 --> 00:49:35,770 Hey, Virginia. 1008 00:49:35,804 --> 00:49:37,205 You know, we should go on that date. 1009 00:49:37,238 --> 00:49:38,740 I've been pretty good lately. - Oh, really? 1010 00:49:38,773 --> 00:49:40,642 Well, what is this I hear about you breaking a rake 1011 00:49:40,675 --> 00:49:43,812 and throwing it into the woods? - What? I didn't break it. 1012 00:49:43,845 --> 00:49:45,914 I was just testing its durability 1013 00:49:45,947 --> 00:49:47,415 and then I placed it in the woods 1014 00:49:47,449 --> 00:49:49,451 because it's made of wood and I just thought 1015 00:49:49,484 --> 00:49:52,253 it should be with his family. - Uh-huh. 1016 00:49:52,287 --> 00:49:55,290 At least I didn't punch anybody. 1017 00:49:55,323 --> 00:49:57,692 All right. Okay. We'll go on a date. 1018 00:49:57,725 --> 00:49:59,227 But just as friends, all right? 1019 00:49:59,260 --> 00:50:01,329 Yeah, just as friends. Slow down. 1020 00:50:01,362 --> 00:50:02,831 I don't want to be more than friends. 1021 00:50:02,864 --> 00:50:05,233 I just met you. Woo! 1022 00:50:08,803 --> 00:50:09,771 Fit you okay? 1023 00:50:09,804 --> 00:50:13,274 Yeah, I haven't skated since I was a kid, so... 1024 00:50:15,543 --> 00:50:19,514 Hey, pal, can we get a little time here? 1025 00:50:19,547 --> 00:50:23,151 For Happy Gilmore, anything. - Thanks. 1026 00:50:25,987 --> 00:50:29,557 You used to play ice hockey? - Shut up. 1027 00:50:31,292 --> 00:50:35,330 Oh, my God, power failure. It's getting very scary in here. 1028 00:50:35,363 --> 00:50:37,932 Did you set this up? - No. 1029 00:50:37,966 --> 00:50:40,268 ♫ My endless love ♫ 1030 00:50:42,403 --> 00:50:44,839 I thought we were going to be just friends. 1031 00:50:44,873 --> 00:50:45,974 ♫ Two hearts ♫ 1032 00:50:46,007 --> 00:50:48,843 What? Friends listen to "Endless Love" in the dark. 1033 00:50:48,877 --> 00:50:53,481 ♫ Two hearts that beat as one ♫ 1034 00:50:53,515 --> 00:50:57,519 ♫ Our love has just begun ♫ 1035 00:51:00,021 --> 00:51:03,291 ♫ Forever, forever ♫ 1036 00:51:03,324 --> 00:51:07,629 This song reminds me of seventh grade. 1037 00:51:07,662 --> 00:51:10,632 This song reminds me of my grandmother. 1038 00:51:10,665 --> 00:51:11,966 That's kind of weird. 1039 00:51:12,000 --> 00:51:13,835 Well, she took me to see this movie. 1040 00:51:13,868 --> 00:51:16,704 I, like, had the biggest crush on Brooke Shields. 1041 00:51:16,738 --> 00:51:17,906 Really? - Yeah. 1042 00:51:17,939 --> 00:51:19,274 And my grandmother told me 1043 00:51:19,307 --> 00:51:20,975 I should write her a letter, you know? 1044 00:51:21,009 --> 00:51:23,945 So I did and I got a letter back from Brooke, 1045 00:51:23,978 --> 00:51:25,647 like, two weeks later. 1046 00:51:25,680 --> 00:51:29,017 But it was in my grandmother's handwriting. 1047 00:51:29,050 --> 00:51:30,985 Your grandma sounds sweet. 1048 00:51:31,019 --> 00:51:32,587 She is sweet. 1049 00:51:32,620 --> 00:51:34,989 And that's why I feel so terrible. 1050 00:51:35,023 --> 00:51:37,859 Why? 1051 00:51:37,892 --> 00:51:39,994 Oh, no, no, forget it. 1052 00:51:40,028 --> 00:51:43,464 No, no, it's okay, you can tell me. 1053 00:51:43,498 --> 00:51:45,767 Just she's stuck in a damn nursing home. 1054 00:51:45,800 --> 00:51:48,603 The IRS repossessed her house. 1055 00:51:48,636 --> 00:51:50,004 That's awful. 1056 00:51:50,038 --> 00:51:51,739 That's why I joined the tour. 1057 00:51:51,773 --> 00:51:53,741 And I'm pretty close to getting her house back. 1058 00:51:53,775 --> 00:51:55,743 But, look, don't tell anybody about this. 1059 00:51:55,777 --> 00:51:58,446 I'm kind of embarrassed. 1060 00:51:58,479 --> 00:52:02,016 Don't worry. I won't tell anybody. 1061 00:52:02,050 --> 00:52:03,351 Hey. 1062 00:52:03,384 --> 00:52:05,887 I'll make you a bet. 1063 00:52:05,920 --> 00:52:07,755 Do you always carry a puck around? 1064 00:52:07,789 --> 00:52:10,325 Yeah. 1065 00:52:10,358 --> 00:52:12,894 All right, now, if you get that puck 1066 00:52:12,927 --> 00:52:17,999 in that net over there, I'll never bother you again. 1067 00:52:18,032 --> 00:52:22,470 But if you miss, you got to give me 1068 00:52:22,503 --> 00:52:25,306 a big fat kiss and you got to pretend 1069 00:52:25,340 --> 00:52:27,008 that you like it, too. 1070 00:52:27,041 --> 00:52:28,676 Really? 1071 00:52:28,710 --> 00:52:29,677 Good luck. 1072 00:52:31,813 --> 00:52:34,315 ♫ I'll be a fool ♫ 1073 00:52:34,349 --> 00:52:36,951 ♫ For you ♫ 1074 00:52:36,985 --> 00:52:39,587 ♫ I'm sure ♫ 1075 00:52:43,024 --> 00:52:45,326 Holy shit. 1076 00:52:45,360 --> 00:52:49,530 Talk about your all-time backfires. 1077 00:52:49,564 --> 00:52:50,698 Happy... 1078 00:52:53,768 --> 00:52:55,570 I didn't see it go in. 1079 00:52:58,973 --> 00:53:02,577 ♫ No one can deny ♫ 1080 00:53:02,610 --> 00:53:08,082 ♫ This love I have inside ♫ 1081 00:53:08,116 --> 00:53:13,354 ♫ I'll give it all to you ♫ 1082 00:53:13,388 --> 00:53:15,790 ♫ My love, my love ♫ 1083 00:53:15,823 --> 00:53:17,091 ♫ My love ♫ 1084 00:53:17,125 --> 00:53:21,429 ♫ My endless love ♫ 1085 00:53:37,478 --> 00:53:39,514 Announcer: Welcome to soggy San Francisco, 1086 00:53:39,547 --> 00:53:42,784 the site of this year's Pepsi Pro Am. 1087 00:53:42,817 --> 00:53:45,453 How you doing, Happy? I'm Bob Barker. 1088 00:53:45,486 --> 00:53:47,655 Wow. What an honor. Nice to meet you. 1089 00:53:47,689 --> 00:53:48,990 Looks like you and I are going to be 1090 00:53:49,023 --> 00:53:50,892 playing together today. 1091 00:53:50,925 --> 00:53:53,561 That's funny. Who am I really playing with? 1092 00:53:53,594 --> 00:53:54,862 This is a Pro-Am, Happy. 1093 00:53:54,896 --> 00:53:56,798 Each golfer is playing with a celebrity. 1094 00:53:56,831 --> 00:53:57,932 Wow. 1095 00:53:57,965 --> 00:54:00,535 You know, Nick Faldo and I won this thing last year. 1096 00:54:00,568 --> 00:54:02,136 And I'd like to win it again this year. 1097 00:54:02,170 --> 00:54:05,039 All right, I'll do my best. 1098 00:54:05,073 --> 00:54:06,874 Hey, Gilmore. 1099 00:54:06,908 --> 00:54:09,410 You suck, you jackass. 1100 00:54:09,444 --> 00:54:11,779 Why don't you shut the hell up? 1101 00:54:13,514 --> 00:54:15,016 I'd love to punch that guy in the face right now 1102 00:54:15,049 --> 00:54:17,485 but I can't, you know, because I'd get in trouble. 1103 00:54:17,518 --> 00:54:19,153 I bet you get a lot of that on "Let's Make A Deal." 1104 00:54:19,187 --> 00:54:21,956 It's "The Price Is Right," Happy. 1105 00:54:21,989 --> 00:54:23,157 Oh yeah, sorry. 1106 00:54:23,191 --> 00:54:25,159 It happens. Let's play some golf. 1107 00:54:25,193 --> 00:54:26,461 Okay. 1108 00:54:31,065 --> 00:54:32,600 Heckler: Jackass. 1109 00:54:34,869 --> 00:54:36,471 Whoa. 1110 00:54:36,504 --> 00:54:39,574 The club went further than the ball. 1111 00:54:39,607 --> 00:54:41,509 What the hell was that all about? 1112 00:54:41,542 --> 00:54:43,544 It's just that, you know, it's rainy 1113 00:54:43,578 --> 00:54:46,681 and that guy and it just slipped. 1114 00:54:53,221 --> 00:54:55,857 Heckler: You're going to need a blanket and suntan lotion 1115 00:54:55,890 --> 00:54:58,726 because you're never going to get off that beach 1116 00:54:58,760 --> 00:55:02,730 just the way you never got into the NHL, you jackass. 1117 00:55:05,800 --> 00:55:06,834 Whoa. 1118 00:55:09,570 --> 00:55:12,640 The green's that way. You're... 1119 00:55:18,846 --> 00:55:21,849 You will not make this putt, you jackass. 1120 00:55:25,853 --> 00:55:27,822 (Laughing) 1121 00:55:27,855 --> 00:55:31,459 Nice shooting, soldier. (Laughs) 1122 00:55:33,861 --> 00:55:36,197 All right, Happy. 1123 00:55:36,230 --> 00:55:38,466 Nice and easy. 1124 00:55:41,803 --> 00:55:43,271 (Heckler laughs) (crowd groans) 1125 00:55:43,304 --> 00:55:45,873 That was not nice and easy. 1126 00:55:50,178 --> 00:55:52,613 That guy's driving me crazy. 1127 00:55:52,647 --> 00:55:54,182 You know what's driving me crazy? 1128 00:55:54,215 --> 00:55:56,717 You not getting the ball in the hole. 1129 00:55:56,751 --> 00:55:59,620 Don't push me, Bob. Now's not the time. 1130 00:56:04,559 --> 00:56:07,061 Heckler: Jackass! 1131 00:56:07,094 --> 00:56:08,596 (Grunts) 1132 00:56:10,631 --> 00:56:13,134 This guy sucks. 1133 00:56:13,167 --> 00:56:15,736 We haven't seen Happy Gilmore play this badly 1134 00:56:15,770 --> 00:56:17,638 since his first day on tour. 1135 00:56:17,672 --> 00:56:20,908 He and Bob Barker are now dead last. 1136 00:56:20,942 --> 00:56:23,077 I can't believe you're a professional golfer. 1137 00:56:23,110 --> 00:56:25,613 I think you should be working at the snack bar. 1138 00:56:25,646 --> 00:56:27,014 You better relax, Bob. 1139 00:56:27,048 --> 00:56:30,151 There is no way that you could have been this bad 1140 00:56:30,184 --> 00:56:32,019 at hockey as you are at golf. 1141 00:56:32,053 --> 00:56:34,989 All right, let's go. 1142 00:56:35,022 --> 00:56:38,826 Do you like that, old man? You want a piece of me? 1143 00:56:38,860 --> 00:56:42,864 I don't want a piece of you. I want the whole thing. 1144 00:56:57,278 --> 00:56:59,780 Now you're going to get it, Bobby. 1145 00:57:18,699 --> 00:57:20,067 Spectator: Happy! 1146 00:57:20,101 --> 00:57:22,670 The price is wrong, bitch. 1147 00:57:33,214 --> 00:57:34,782 I think you've had enough. 1148 00:57:36,217 --> 00:57:37,585 No? 1149 00:57:39,720 --> 00:57:42,290 Now you've had enough. 1150 00:57:42,323 --> 00:57:43,791 Bitch. 1151 00:57:46,394 --> 00:57:47,862 Wow. That couldn't have gone any better. 1152 00:57:47,895 --> 00:57:51,098 Instead of hitting you, he hits Bob Barker. 1153 00:57:51,132 --> 00:57:52,900 Perfect. - Good, huh? 1154 00:57:52,934 --> 00:57:54,669 So I'll see you at the next tournament, right? 1155 00:57:54,702 --> 00:57:55,803 Oh, no. That won't be necessary. 1156 00:57:55,836 --> 00:57:58,873 This was on national TV. Gilmore is gone. 1157 00:57:58,906 --> 00:58:00,708 Well, look, let's get something to eat. 1158 00:58:00,741 --> 00:58:03,110 There's a Red Lobster nearby. My treat. 1159 00:58:03,144 --> 00:58:04,178 Maybe some other time. 1160 00:58:04,211 --> 00:58:06,814 Shooter, I thought we were going to be friends. 1161 00:58:06,847 --> 00:58:09,317 Oh, we're friends. We are. I just got to go. 1162 00:58:09,350 --> 00:58:11,385 Okay. Well, I'll be at the Red Lobster 1163 00:58:11,419 --> 00:58:13,921 in case you change your mind, Shooter. 1164 00:58:13,955 --> 00:58:15,723 God bless! 1165 00:58:15,756 --> 00:58:17,058 Oh, there you are. 1166 00:58:17,091 --> 00:58:19,727 Hey, Happy Gilmore. Come on down. 1167 00:58:19,760 --> 00:58:22,830 Thank you, Shooter. Sit down, Mr. Gilmore. 1168 00:58:22,863 --> 00:58:26,834 So you had a fight with a game show host on national TV. 1169 00:58:26,867 --> 00:58:28,869 I don't consider that entertainment. 1170 00:58:28,903 --> 00:58:30,738 This is not hockey, Mr. Gilmore, 1171 00:58:30,771 --> 00:58:32,373 no matter how much you want it to be. 1172 00:58:32,406 --> 00:58:34,875 I know that. And I'm sorry, okay? 1173 00:58:34,909 --> 00:58:36,944 But it wasn't my fault. There was some guy out there 1174 00:58:36,978 --> 00:58:38,879 giving me crap and it took every ounce 1175 00:58:38,913 --> 00:58:40,715 of my energy not to hit him. 1176 00:58:40,748 --> 00:58:43,150 So you decided to head-butt Bob Barker? 1177 00:58:43,184 --> 00:58:45,419 Oh, who won that fight anyway? - That's enough, Shooter. 1178 00:58:45,453 --> 00:58:47,922 Now, the board has taken the following action. 1179 00:58:47,955 --> 00:58:50,992 You'll be fined $25,000 and suspended for one month. 1180 00:58:51,025 --> 00:58:52,927 Suspended? - Suspended? I got to play. 1181 00:58:52,960 --> 00:58:54,862 Doug, kick him off the tour. 1182 00:58:54,895 --> 00:58:57,698 Well, the board thinks that that might be extreme 1183 00:58:57,732 --> 00:58:59,967 considering the fact that our ratings were 1184 00:59:00,001 --> 00:59:03,170 the highest that we've ever had. 1185 00:59:03,204 --> 00:59:06,340 Doug, look, my grandmother's house got repossessed. 1186 00:59:06,374 --> 00:59:08,776 If I can't make some prize money in that next tournament 1187 00:59:08,809 --> 00:59:11,045 they could sell it to somebody else. 1188 00:59:11,078 --> 00:59:12,213 Well, whoopty-do. 1189 00:59:12,246 --> 00:59:13,214 Get out. 1190 00:59:18,486 --> 00:59:20,888 I don't want to hear it. It's over. 1191 00:59:20,921 --> 00:59:23,124 My grandmother's never going to see her house again. 1192 00:59:23,157 --> 00:59:24,959 Yeah, but you've made a lot of money. 1193 00:59:24,992 --> 00:59:27,328 You could get her a really nice condo. 1194 00:59:27,361 --> 00:59:32,333 My grandfather didn't build any condos with his bare hands. 1195 00:59:32,366 --> 00:59:34,402 Damn it. I hate that Bob Barker. 1196 00:59:34,435 --> 00:59:38,005 Okay. There has got to be another way to get the $50,000. 1197 00:59:38,039 --> 00:59:40,374 I don't want to talk about it anymore, all right? 1198 00:59:40,408 --> 00:59:42,143 I failed, okay? 1199 00:59:42,176 --> 00:59:44,011 Let me just sit here and enjoy the one thing that 1200 00:59:44,045 --> 00:59:47,948 makes me a little bit happy, this fresh, delicious, 1201 00:59:47,982 --> 00:59:51,285 tasty, meaty, turkey-filled... 1202 00:59:51,318 --> 00:59:53,254 cold cut combo. 1203 00:59:53,287 --> 00:59:56,490 I eat three every day to help keep me strong. 1204 00:59:56,524 --> 01:00:00,127 Hey, Happy, can I have one of those? 1205 01:00:00,161 --> 01:00:01,896 Coming right up. 1206 01:00:07,268 --> 01:00:09,503 Talk about a hole in one. 1207 01:00:09,537 --> 01:00:13,974 Announcer: Subway sandwiches will drive away your hunger. 1208 01:00:14,008 --> 01:00:15,176 What do you think, Grandma Gilmore? 1209 01:00:15,209 --> 01:00:17,478 I love it. And he looks so handsome. 1210 01:00:17,511 --> 01:00:18,979 Aw. - And it makes me hungry. 1211 01:00:19,013 --> 01:00:21,382 Oh, really? Well, they gave me this card. 1212 01:00:21,415 --> 01:00:22,983 It gives us free Subway for life. 1213 01:00:23,017 --> 01:00:23,884 Oh, that's lovely, dear. 1214 01:00:23,918 --> 01:00:26,520 Lovely. You know what else is lovely? 1215 01:00:26,554 --> 01:00:30,157 That commercial put us up to $275,000. 1216 01:00:30,191 --> 01:00:33,928 Let's go get your house back. - Oh, Happy. 1217 01:00:42,269 --> 01:00:43,337 What the hell? 1218 01:00:46,574 --> 01:00:49,009 Hey. Hey! 1219 01:00:49,043 --> 01:00:50,544 What's going on here? 1220 01:00:50,578 --> 01:00:52,880 I'm glad you made it. This is very exciting. 1221 01:00:52,913 --> 01:00:54,548 We're going to auction off your grandmother's house. 1222 01:00:54,582 --> 01:00:56,083 Hey, hold it. You said if we get the money 1223 01:00:56,117 --> 01:00:57,985 by today we could buy the house back. 1224 01:00:58,018 --> 01:01:00,020 Right, you can buy the house back. 1225 01:01:00,054 --> 01:01:01,422 Bidding will start at $100,000. 1226 01:01:01,455 --> 01:01:02,857 100, do I hear the 100? 1227 01:01:02,890 --> 01:01:06,894 This is the exciting part. Have fun. 1228 01:01:06,927 --> 01:01:10,464 Who are these people? What's going on, Happy? 1229 01:01:10,498 --> 01:01:12,199 175. Thank you. And a two. Two now. 1230 01:01:12,233 --> 01:01:13,934 Oh, my God, they're auctioning off the house. 1231 01:01:13,968 --> 01:01:14,935 No, no, no. This could be good. 1232 01:01:14,969 --> 01:01:17,104 We'll get the house back cheaper than we thought. 1233 01:01:17,138 --> 01:01:20,274 250 and 225. Thank you, 50, I have. 1234 01:01:20,307 --> 01:01:22,109 Maybe not. 275! 1235 01:01:22,143 --> 01:01:24,145 I have 275. New bidder in the middle. 1236 01:01:24,178 --> 01:01:27,248 Three now. Three, 350 down front. 375. 1237 01:01:27,281 --> 01:01:30,251 I have 350 down front. 75, 75 anywhere? 1238 01:01:30,284 --> 01:01:32,153 At 350,000 down front. 1239 01:01:32,186 --> 01:01:34,088 Sold. Gentleman with the white sweater. 1240 01:01:34,121 --> 01:01:35,923 What just happened, Happy? 1241 01:01:37,358 --> 01:01:40,060 Go wait in the car, Grandma. 1242 01:01:40,094 --> 01:01:40,961 Hey! 1243 01:01:40,995 --> 01:01:43,264 What the hell is the matter with you? 1244 01:01:43,297 --> 01:01:46,200 Well, real estate speculation is a hobby of mine. 1245 01:01:46,233 --> 01:01:49,570 Now, you lay another finger on me, I burn the house down 1246 01:01:49,603 --> 01:01:51,438 and piss on the ashes. 1247 01:01:51,472 --> 01:01:52,907 What do you want for it, Shooter? 1248 01:01:52,940 --> 01:01:54,942 You know what I want. 1249 01:01:54,975 --> 01:01:57,344 You off the tour. 1250 01:01:57,378 --> 01:01:59,647 Quit and the house is yours. 1251 01:01:59,680 --> 01:02:01,949 Fine, I quit. - Oh no, he doesn't. 1252 01:02:01,982 --> 01:02:03,517 Happy, I need to talk to you. 1253 01:02:03,551 --> 01:02:05,352 What, he's a jerk. But he's right. 1254 01:02:05,386 --> 01:02:07,288 I don't belong in this sport. I'm a hockey player. 1255 01:02:07,321 --> 01:02:09,356 Oh, really? What team do you play for? 1256 01:02:09,390 --> 01:02:11,425 Easy. - Face it, Happy. 1257 01:02:11,458 --> 01:02:13,994 You are a golfer. 1258 01:02:14,028 --> 01:02:16,463 Look, I did this so I could get Grandma's house back. 1259 01:02:16,497 --> 01:02:18,666 Now I can. No regrets. 1260 01:02:18,699 --> 01:02:20,367 What do you think Grandma wants more? 1261 01:02:20,401 --> 01:02:26,106 To get her house back or to see her grandson succeed? 1262 01:02:26,140 --> 01:02:28,576 Yeah, maybe there's a way she can have both. 1263 01:02:28,609 --> 01:02:30,311 Hey, Shooter. - Yeah. 1264 01:02:30,344 --> 01:02:32,012 Tour championship's next week, right? 1265 01:02:32,046 --> 01:02:33,280 That's right. 1266 01:02:33,314 --> 01:02:35,950 If I beat you, I get the house back. 1267 01:02:35,983 --> 01:02:37,117 You beat me, I'll quit. 1268 01:02:37,151 --> 01:02:40,387 You're going to beat me? At golf? 1269 01:02:40,421 --> 01:02:41,922 (Laughing) 1270 01:02:41,956 --> 01:02:44,258 Oh, you're on. 1271 01:02:44,291 --> 01:02:45,259 You're in big trouble, though, pal. 1272 01:02:45,292 --> 01:02:48,062 I eat pieces of shit like you for breakfast. 1273 01:02:48,095 --> 01:02:50,297 You eat pieces of shit for breakfast? 1274 01:02:52,333 --> 01:02:53,400 No. 1275 01:02:58,339 --> 01:02:59,573 That was great. 1276 01:02:59,607 --> 01:03:01,575 I know you are going to kick his ass. 1277 01:03:01,609 --> 01:03:03,577 Yeah, well, that makes one of us. 1278 01:03:03,611 --> 01:03:05,479 All right, look, take care of Grandma. 1279 01:03:05,512 --> 01:03:07,948 I can walk from here. - Wait, where are you going? 1280 01:03:07,982 --> 01:03:09,917 I got to learn how to play golf. 1281 01:03:12,186 --> 01:03:15,489 I'm stupid, you're smart. 1282 01:03:15,522 --> 01:03:18,192 I was wrong, you were right. 1283 01:03:18,225 --> 01:03:21,128 You're the best, I'm the worst. 1284 01:03:21,161 --> 01:03:24,531 You're very good looking, I'm not attractive. 1285 01:03:24,565 --> 01:03:28,569 All right, as long as you're willing to admit that. 1286 01:03:28,602 --> 01:03:31,705 Now, are you ready to get down to business and do exactly 1287 01:03:31,739 --> 01:03:35,709 what I tell you to do? - Believe me, I'm ready. 1288 01:03:35,743 --> 01:03:38,712 Then let's get to work. - All right. 1289 01:03:38,746 --> 01:03:41,148 Oh, I'm sorry. 1290 01:03:41,181 --> 01:03:43,050 Here. 1291 01:03:43,083 --> 01:03:44,451 Here's your pinky. 1292 01:03:47,721 --> 01:03:49,957 (Laughing) 1293 01:03:51,258 --> 01:03:53,761 Hey, Happy Land, just like me. 1294 01:03:53,794 --> 01:03:59,166 Don't get excited yet. I've been here before. 1295 01:03:59,199 --> 01:04:02,369 Oh, this is embarrassing. I'm a professional golfer, 1296 01:04:02,403 --> 01:04:03,404 for God's sake. 1297 01:04:03,437 --> 01:04:06,106 No, it's your short game that's embarrassing. 1298 01:04:06,140 --> 01:04:07,374 Come on, let's go. 1299 01:04:13,781 --> 01:04:16,216 (Brakes screeching) (car crashes) 1300 01:04:16,250 --> 01:04:17,751 ♫ It's time for a happy day ♫ 1301 01:04:17,785 --> 01:04:20,154 ♫ I said it's time for a happy day ♫ 1302 01:04:20,187 --> 01:04:21,088 ♫ It's time for a happy day ♫ 1303 01:04:21,121 --> 01:04:24,091 Okay, this time just line up your putt. 1304 01:04:24,124 --> 01:04:26,293 Don't even look at the hole, huh? 1305 01:04:26,327 --> 01:04:29,096 Aim for a spot six inches in front of the hole. 1306 01:04:29,129 --> 01:04:31,165 Line up a spot six inches in front of the hole. 1307 01:04:31,198 --> 01:04:34,568 Okay. Six inches. - Yes. 1308 01:04:37,738 --> 01:04:39,673 ♫ Let's take today for fun, happy day ♫ 1309 01:04:39,707 --> 01:04:41,675 ♫ Good times for everyone ♫ 1310 01:04:41,709 --> 01:04:43,577 ♫ Let's take today for fun ♫ 1311 01:04:43,610 --> 01:04:46,113 ♫ Good times for everyone ♫ 1312 01:04:46,146 --> 01:04:47,781 ♫ Let's take today for fun, happy day ♫ 1313 01:04:47,815 --> 01:04:50,050 ♫ Good times for everyone ♫ 1314 01:04:50,084 --> 01:04:52,052 ♫ Let's take today for fun ♫ 1315 01:04:52,086 --> 01:04:54,121 ♫ Good times for everyone ♫ 1316 01:04:54,154 --> 01:04:56,056 ♫ Let's take today for fun, happy day ♫ 1317 01:04:56,090 --> 01:04:58,292 All right. This one's very tough. 1318 01:05:00,794 --> 01:05:01,862 (Laughing) 1319 01:05:01,895 --> 01:05:04,665 Ha, ha, ha. He's laughing. He's having a good time. 1320 01:05:04,698 --> 01:05:07,368 Good for you, yeah. Laugh it up. Enjoy your night. 1321 01:05:07,401 --> 01:05:10,437 Ha, ha, ha. - Come on, Happy, concentrate. 1322 01:05:14,475 --> 01:05:17,478 (Laughing) 1323 01:05:17,511 --> 01:05:19,279 I hate that clown. 1324 01:05:19,313 --> 01:05:20,180 Easy. 1325 01:05:20,214 --> 01:05:21,849 If you can't beat the clown, 1326 01:05:21,882 --> 01:05:24,051 how you going to beat Shooter McGavin? 1327 01:05:29,590 --> 01:05:31,291 Yeah! 1328 01:05:31,325 --> 01:05:34,161 (Laughing) You're going to die, clown! 1329 01:05:35,729 --> 01:05:38,832 You think that's funny? I don't hear you laughing now! 1330 01:05:38,866 --> 01:05:40,667 Whoa, whoa, whoa! Enough, enough. 1331 01:05:40,701 --> 01:05:42,736 What? I can't do it! 1332 01:05:42,770 --> 01:05:46,340 Come with me, Happy. Come on! 1333 01:05:46,373 --> 01:05:48,342 You suck, you stupid clown. - Come on. 1334 01:05:50,811 --> 01:05:52,579 Remember, now, this isn't hockey. 1335 01:05:52,613 --> 01:05:57,384 You don't play with raw emotion. You can't putt angry. 1336 01:05:57,418 --> 01:05:59,653 You have to clear your mind of everything else 1337 01:05:59,686 --> 01:06:01,522 and stay focused. 1338 01:06:06,160 --> 01:06:07,861 Now, how the hell am I going to do that? 1339 01:06:07,895 --> 01:06:11,698 Think of a place that's really perfect. 1340 01:06:11,732 --> 01:06:14,201 Your own happy place. 1341 01:06:14,234 --> 01:06:17,771 Go there and all your anger will just disappear. 1342 01:06:17,805 --> 01:06:19,773 Then putt. 1343 01:06:19,807 --> 01:06:21,475 Happy place. 1344 01:06:21,508 --> 01:06:25,579 Happy place. Your happy place. 1345 01:06:55,275 --> 01:06:56,376 Now, how do you feel? 1346 01:06:56,410 --> 01:06:59,346 Better. - Now, putt. 1347 01:07:19,700 --> 01:07:22,236 Yeah! - Yeah! 1348 01:07:22,269 --> 01:07:23,437 Your happy place. 1349 01:07:24,938 --> 01:07:26,940 ♫ Good times for everyone ♫ 1350 01:07:26,974 --> 01:07:28,275 ♫ Let's take today for fun ♫ 1351 01:07:28,308 --> 01:07:29,409 ♫ Happy day ♫ 1352 01:07:29,443 --> 01:07:33,780 You really took some giant steps out there tonight. 1353 01:07:33,814 --> 01:07:35,449 I'm really proud of you. 1354 01:07:35,482 --> 01:07:36,550 Thanks. 1355 01:07:36,583 --> 01:07:37,951 So, here. 1356 01:07:37,985 --> 01:07:40,754 Got something really special for you here. 1357 01:07:40,787 --> 01:07:42,956 Oh, wow. Thanks. - See that? 1358 01:07:42,990 --> 01:07:45,592 That is the same putter I used when I played. 1359 01:07:45,626 --> 01:07:50,697 Slightly modified of course. - Man, this is excellent. 1360 01:07:50,731 --> 01:07:53,500 Oh, you got the spirit of a hockey player in you, Happy. 1361 01:07:53,534 --> 01:07:55,903 So I figured why fight it, huh? 1362 01:07:55,936 --> 01:07:57,771 Oh, I got something for you, too, pal. 1363 01:07:57,804 --> 01:07:59,273 What? 1364 01:07:59,306 --> 01:08:00,908 Yeah, I mean, I figured if it wasn't for you, 1365 01:08:00,941 --> 01:08:02,476 none of this would have happened, right? 1366 01:08:02,509 --> 01:08:04,478 So I want to show my appreciation. 1367 01:08:06,747 --> 01:08:08,348 Ha ha ha! 1368 01:08:08,382 --> 01:08:10,617 Oh, this looks nice. What is it? 1369 01:08:10,651 --> 01:08:11,652 Open it up. 1370 01:08:13,620 --> 01:08:14,521 Oh, man. 1371 01:08:14,555 --> 01:08:16,890 Remember the gator that got your hand? 1372 01:08:16,924 --> 01:08:19,226 I got his head. 1373 01:08:21,495 --> 01:08:22,729 Chubbs! 1374 01:08:22,763 --> 01:08:23,697 Chubbs! 1375 01:08:23,730 --> 01:08:26,233 (Body hits ground) (wooden hand bouncing) 1376 01:08:31,505 --> 01:08:34,508 First my dad and now Chubbs. 1377 01:08:34,541 --> 01:08:36,944 Anybody I get close to dies. 1378 01:08:36,977 --> 01:08:37,911 If I were you, I'd run. 1379 01:08:37,945 --> 01:08:41,315 No, no, you can't blame yourself for this. 1380 01:08:41,348 --> 01:08:44,851 I guess that alligator finally finished the job, huh? 1381 01:08:44,885 --> 01:08:46,787 I'm going to miss you, pal. 1382 01:08:55,095 --> 01:08:56,763 I don't know how the hell I'm going to play today. 1383 01:08:56,797 --> 01:08:58,999 Look, just remember everything that he taught you. 1384 01:08:59,032 --> 01:09:01,501 Congratulations, murderer. 1385 01:09:01,535 --> 01:09:02,836 You killed a golf legend. 1386 01:09:02,869 --> 01:09:05,939 Beat it, McGavin. - You know what I'm going to do? 1387 01:09:05,973 --> 01:09:06,873 I'm going to dedicate my performance 1388 01:09:06,907 --> 01:09:09,409 at the tour championship to Chubb's memory. 1389 01:09:09,443 --> 01:09:11,478 To hell with that. I'm playing for Chubbs. 1390 01:09:11,511 --> 01:09:13,680 Nuh-uh, I called it first. - You-- 1391 01:09:13,714 --> 01:09:15,515 Hey, hey, hey. You want to beat him? 1392 01:09:15,549 --> 01:09:17,384 Beat him on the course. 1393 01:09:17,417 --> 01:09:18,652 That's right. I'm going to beat your ass 1394 01:09:18,685 --> 01:09:20,988 on the course. - Yeah, right. 1395 01:09:21,021 --> 01:09:22,522 Grizzly Adams had a beard. 1396 01:09:22,556 --> 01:09:24,591 Grizzly Adams did have a beard. 1397 01:09:26,927 --> 01:09:29,796 Verne Lundquist: The golfers of the tour championship 1398 01:09:29,830 --> 01:09:31,398 are ready to hit the links. 1399 01:09:31,431 --> 01:09:33,967 There may be 63 professionals vying for the title 1400 01:09:34,001 --> 01:09:35,836 of world's best, but in the minds 1401 01:09:35,869 --> 01:09:38,839 of the spectators, there are really only two. 1402 01:09:38,872 --> 01:09:42,576 Tour kingpin Shooter McGavin and bad boy Happy Gilmore 1403 01:09:42,609 --> 01:09:44,811 fresh off his recent suspension. 1404 01:09:44,845 --> 01:09:47,714 And wouldn't you know it, they've been paired together. 1405 01:09:47,748 --> 01:09:50,484 I've got some very interesting interior design ideas 1406 01:09:50,517 --> 01:09:51,785 for Grandma's house. 1407 01:09:51,818 --> 01:09:54,388 You know that bedroom at the top of the stairs? 1408 01:09:54,421 --> 01:09:56,423 Yeah. That was my room. 1409 01:09:56,456 --> 01:09:58,725 I think I'm turning that into my trophy room. 1410 01:10:00,060 --> 01:10:01,561 It's perfect. 1411 01:10:05,465 --> 01:10:06,700 (Applause) 1412 01:10:11,872 --> 01:10:14,808 Just may not be big enough. 1413 01:10:14,841 --> 01:10:16,343 All right. 1414 01:10:23,650 --> 01:10:25,419 (Cheering) 1415 01:10:29,790 --> 01:10:31,692 You know what the pathetic thing is? 1416 01:10:31,725 --> 01:10:33,894 You've been playing golf your whole life. 1417 01:10:38,732 --> 01:10:41,401 Let me show you how we do it in the pros. 1418 01:10:45,172 --> 01:10:46,473 (Applause) 1419 01:10:48,208 --> 01:10:49,743 Jeez, that's got to hurt. 1420 01:10:56,216 --> 01:10:58,118 (Cheering) - Ooh. 1421 01:10:58,151 --> 01:11:01,855 Happy learned how to putt. Uh-oh. 1422 01:11:03,857 --> 01:11:05,525 Here's a free lesson. 1423 01:11:10,163 --> 01:11:11,698 (Applause) 1424 01:11:11,732 --> 01:11:13,667 Can't learn that in a hockey rink. 1425 01:11:20,540 --> 01:11:22,809 (Crowd chatter) 1426 01:11:22,843 --> 01:11:24,511 (cheering) 1427 01:11:24,544 --> 01:11:28,615 Somebody's closer. 1428 01:11:29,750 --> 01:11:32,519 After one day, Shooter McGavin is in the lead. 1429 01:11:32,552 --> 01:11:36,556 But the big surprise is young Happy Gilmore 1430 01:11:36,590 --> 01:11:41,528 nipping at his heels and trailing by only one stroke. 1431 01:11:41,561 --> 01:11:44,164 Shooter from the sand playing like he really 1432 01:11:44,197 --> 01:11:45,699 wants that jacket. 1433 01:11:51,772 --> 01:11:54,641 Happy Gilmore answers right back with a birdie. 1434 01:12:01,248 --> 01:12:02,783 (Cheering) 1435 01:12:07,921 --> 01:12:11,057 Happy with a long eagle opportunity. 1436 01:12:13,059 --> 01:12:14,995 It's good! 1437 01:12:15,028 --> 01:12:17,497 And Shooter can't believe it. 1438 01:12:17,531 --> 01:12:20,700 He is now tied with Happy Gilmore. 1439 01:12:23,737 --> 01:12:26,740 Uh-oh, a little too much zip on that one. 1440 01:12:28,108 --> 01:12:31,178 Hold it, hold it, hold it. 1441 01:12:31,211 --> 01:12:33,079 No! 1442 01:12:33,113 --> 01:12:34,881 (Cheering) 1443 01:12:36,850 --> 01:12:38,585 I didn't see it. Did that go in? 1444 01:12:38,618 --> 01:12:41,121 Because I wasn't watching. Did it go in the hole? 1445 01:12:41,154 --> 01:12:42,088 I wasn't watching. 1446 01:12:42,122 --> 01:12:44,524 I know I saw it go up. Did it come back in? 1447 01:12:44,558 --> 01:12:45,792 All right. 1448 01:12:45,826 --> 01:12:49,596 At the end of the third day, Happy Gilmore has taken the lead 1449 01:12:49,629 --> 01:12:51,298 and Jack, one can't help but be impressed 1450 01:12:51,331 --> 01:12:53,767 with the vast improvement in his short game. 1451 01:13:13,153 --> 01:13:15,055 Hey, Donald. Shooter. 1452 01:13:15,088 --> 01:13:18,024 Shooter! Hey, it's great to hear from you. 1453 01:13:18,058 --> 01:13:20,627 Do you want to go to the Sizzler and get some grub? 1454 01:13:20,660 --> 01:13:22,629 No thanks, pal, not hungry. 1455 01:13:22,662 --> 01:13:25,098 Listen, this call's about business. 1456 01:13:25,131 --> 01:13:26,933 I need you here in the morning. 1457 01:13:26,967 --> 01:13:29,636 Well, it's the final day of the tour championship 1458 01:13:29,669 --> 01:13:32,305 and it's shaping up to be quite a classic. 1459 01:13:32,339 --> 01:13:34,708 Happy Gilmore leads the pack. 1460 01:13:34,741 --> 01:13:36,576 Could there be a changing of the guard? 1461 01:13:36,610 --> 01:13:39,679 We'll know in 18 short holes. 1462 01:13:41,348 --> 01:13:42,782 (Crowd cheers) 1463 01:13:45,252 --> 01:13:48,088 Oh, Happy is really on today. 1464 01:13:53,226 --> 01:13:55,195 Fan 1: Happy, New Jersey loves you! 1465 01:13:55,228 --> 01:13:56,363 Fan 2: Pittsburgh loves you! 1466 01:13:56,396 --> 01:13:57,864 Fan 3: My sister loves you! 1467 01:14:01,201 --> 01:14:04,070 There he is. That worm. 1468 01:14:04,104 --> 01:14:06,873 Happy, look out! Oh! 1469 01:14:11,711 --> 01:14:15,315 Happy. Happy, you okay? - Volkswagen. 1470 01:14:15,348 --> 01:14:17,784 Jackass! 1471 01:14:25,325 --> 01:14:26,626 Oh, my God. 1472 01:14:32,332 --> 01:14:34,634 (Laughs) Jackass! - There he is. 1473 01:14:34,668 --> 01:14:37,671 You're a little banged up, but no serious injuries. 1474 01:14:37,704 --> 01:14:39,306 Just keep off your feet for a few days. 1475 01:14:39,339 --> 01:14:41,241 To hell with that. I got to finish up. 1476 01:14:41,274 --> 01:14:42,876 Fine. Do whatever you like. 1477 01:14:42,909 --> 01:14:44,377 What would I know? I'm just a doctor. 1478 01:14:44,411 --> 01:14:45,412 Hey, you going to be all right? 1479 01:14:45,445 --> 01:14:46,513 I'm fine. 1480 01:14:46,546 --> 01:14:49,816 Happy, there is no shame in throwing in the towel. 1481 01:14:49,849 --> 01:14:51,718 When it comes to your health you can't be too cautious. 1482 01:14:51,751 --> 01:14:54,955 Let's just play some golf. 1483 01:14:54,988 --> 01:14:57,757 Verne: I knew Happy Gilmore was tough, but I can't believe 1484 01:14:57,791 --> 01:15:00,727 he's going to keep playing after being hit by that car. 1485 01:15:00,760 --> 01:15:02,996 Let's hope it doesn't affect his game. 1486 01:15:05,031 --> 01:15:06,800 Ah! My shoulder. 1487 01:15:06,833 --> 01:15:08,835 Verne: Oh my. That's the first time 1488 01:15:08,868 --> 01:15:10,704 he's failed to outdrive Shooter McGavin. 1489 01:15:10,737 --> 01:15:12,439 Well, well, well. Happy Gilmore 1490 01:15:12,472 --> 01:15:15,709 is human after all. 1491 01:15:15,742 --> 01:15:17,844 Happy Gilmore is in big trouble, Jack. 1492 01:15:17,877 --> 01:15:19,946 He's lost the power to hit the long ball. 1493 01:15:19,980 --> 01:15:22,048 If he's going to have any chance of winning today 1494 01:15:22,082 --> 01:15:24,851 he's got to get it done on the green. 1495 01:15:28,989 --> 01:15:32,959 Oh. He's really got to focus now. 1496 01:15:32,993 --> 01:15:35,662 He's got to save this one for par. 1497 01:15:38,398 --> 01:15:39,432 Oh, my! 1498 01:15:39,466 --> 01:15:41,701 That bogie drops him out of the lead. 1499 01:15:41,735 --> 01:15:43,169 If he wants to stay in this thing, 1500 01:15:43,203 --> 01:15:46,072 he has to calm down and sink some putts. 1501 01:15:50,377 --> 01:15:51,678 (Crowd groans) 1502 01:15:52,912 --> 01:15:54,347 Don't worry about your grandma, Gilmore. 1503 01:15:54,381 --> 01:15:56,883 She can live with me. Be my maid. 1504 01:16:03,023 --> 01:16:05,225 Verne: Look at the cabbage he's in now. 1505 01:16:05,258 --> 01:16:09,129 Things just keep getting worse for Happy Gilmore. 1506 01:16:11,931 --> 01:16:14,801 All right. Just remember what Chubb's said. 1507 01:16:14,834 --> 01:16:19,906 Go to a happy place. Go to a happy place. 1508 01:16:55,542 --> 01:16:57,110 Oh! 1509 01:16:57,143 --> 01:16:58,778 God! 1510 01:17:01,147 --> 01:17:02,248 (Crowd groaning) 1511 01:17:11,157 --> 01:17:13,793 Verne: Oh, this looks like the end for Happy Gilmore. 1512 01:17:13,827 --> 01:17:16,296 Shooter now has a commanding lead. 1513 01:17:26,106 --> 01:17:28,007 (Crowd groans) 1514 01:17:31,845 --> 01:17:33,780 (crowd chatter) 1515 01:17:35,048 --> 01:17:38,017 Happy. Happy, look who's here. 1516 01:17:38,051 --> 01:17:39,986 Grandma. 1517 01:17:40,019 --> 01:17:43,022 Happy, you look upset. What's wrong? 1518 01:17:43,056 --> 01:17:45,291 I don't know what to say. I stink. I'm not going to win. 1519 01:17:45,325 --> 01:17:49,529 That's all right, sweetheart. A house isn't important. 1520 01:17:49,562 --> 01:17:51,297 It's just a house. 1521 01:17:51,331 --> 01:17:53,566 Stop fraternizing with the help, Gilmore. 1522 01:17:53,600 --> 01:17:57,170 Just hit your ball if you can find it. 1523 01:17:57,203 --> 01:17:59,439 Hi, Grandma! 1524 01:17:59,472 --> 01:18:01,207 Forget him. 1525 01:18:01,241 --> 01:18:03,977 I just want you to be happy, darling. 1526 01:18:05,945 --> 01:18:07,914 All right, Grandma. 1527 01:18:14,387 --> 01:18:17,123 Grandma wants me to be happy. 1528 01:18:38,545 --> 01:18:42,348 Shut up, Happy. Don't feel bad about me. 1529 01:18:42,382 --> 01:18:46,352 I got my hand back. See? 1530 01:18:46,386 --> 01:18:51,357 ♫ We've only just begun ♫ 1531 01:18:51,391 --> 01:18:55,495 ♫ To live ♫ 1532 01:18:55,528 --> 01:19:00,366 ♫ White lace and promises ♫ 1533 01:19:00,400 --> 01:19:05,972 ♫ A kiss for luck and we're on our way ♫ 1534 01:19:10,210 --> 01:19:11,411 (cheering) 1535 01:19:14,547 --> 01:19:16,249 It ain't over yet, McGavin. 1536 01:19:16,282 --> 01:19:19,152 The way I see it, we've only just begun. 1537 01:19:46,512 --> 01:19:48,147 Happy, the gold jacket's yours. 1538 01:19:48,181 --> 01:19:49,916 Shooter's going to choke! 1539 01:19:55,321 --> 01:19:56,289 Unbelievable. 1540 01:20:08,701 --> 01:20:11,037 Damn you, people! This is golf! 1541 01:20:11,070 --> 01:20:13,606 Not a rock concert! 1542 01:20:13,640 --> 01:20:15,008 (Crowd booing) 1543 01:20:20,179 --> 01:20:21,381 Putt! 1544 01:20:25,451 --> 01:20:26,352 Yeah! 1545 01:20:34,260 --> 01:20:35,461 Ooh! 1546 01:20:35,495 --> 01:20:37,263 (Yodels) 1547 01:20:40,366 --> 01:20:42,201 Happy... 1548 01:20:42,235 --> 01:20:43,503 rules! 1549 01:20:57,216 --> 01:21:00,086 Happy Gilmore has really charged in the back nine. 1550 01:21:00,119 --> 01:21:02,722 He's now dead even with Shooter McGavin. 1551 01:21:02,755 --> 01:21:04,290 And if Shooter doesn't get himself 1552 01:21:04,324 --> 01:21:07,327 out of his current funk he's in, he may yet again 1553 01:21:07,360 --> 01:21:08,494 miss out on the gold jacket. 1554 01:21:08,528 --> 01:21:11,731 Ladies and gentlemen, the 18th hole is a par three, 1555 01:21:11,764 --> 01:21:13,499 160 yards. 1556 01:21:13,533 --> 01:21:16,736 In the event of a tie there will be a sudden death playoff. 1557 01:21:16,769 --> 01:21:19,105 Mr. Gilmore, you have the honors. 1558 01:21:20,573 --> 01:21:22,709 No matter what, I got to admit, I'm having fun. 1559 01:21:22,742 --> 01:21:25,645 Happy Gilmore, you're starting to sound like a golfer. 1560 01:21:25,678 --> 01:21:27,547 I know. Keep it down. 1561 01:21:46,466 --> 01:21:49,702 Verne: Oh, nice shot. Right at the pin. 1562 01:21:49,736 --> 01:21:52,038 15 feet short of the hole. 1563 01:21:58,444 --> 01:22:00,179 (Crowd laughs) 1564 01:22:03,182 --> 01:22:04,283 Verne: Shooter's ball is in the woods 1565 01:22:04,317 --> 01:22:07,453 and Happy is on the 18th green, where earlier a car 1566 01:22:07,487 --> 01:22:10,590 driven by a crazed fan rammed the TV tower. 1567 01:22:13,860 --> 01:22:15,328 Excuse me. I just got to get through. 1568 01:22:15,361 --> 01:22:18,331 I'm looking for my ball. This is golf, okay? 1569 01:22:18,364 --> 01:22:21,100 Excuse me. Thank you. Thank you. 1570 01:22:26,606 --> 01:22:28,574 Is this your ball? 1571 01:22:28,608 --> 01:22:29,876 Yes, it is. 1572 01:22:29,909 --> 01:22:32,712 It struck my foot. 1573 01:22:32,745 --> 01:22:35,181 Doug! Doug. 1574 01:22:35,214 --> 01:22:37,183 Can I get a drop? 1575 01:22:37,216 --> 01:22:41,120 Oh, the rule says play it as it lies. 1576 01:22:56,903 --> 01:22:58,504 (Crowd oohs) 1577 01:23:03,342 --> 01:23:05,745 That's two thus far, Shooter. 1578 01:23:05,778 --> 01:23:07,680 Oh, you can count. Good for you. 1579 01:23:07,713 --> 01:23:11,250 And you can count on me waiting for you 1580 01:23:11,284 --> 01:23:12,485 in the parking lot. 1581 01:23:12,518 --> 01:23:13,686 (Crowd oohs) 1582 01:23:15,388 --> 01:23:17,490 Spectator: Run, Shooter. Run for your life. 1583 01:23:18,658 --> 01:23:20,126 (Applause) 1584 01:23:26,265 --> 01:23:27,533 Looks like you're still away. 1585 01:23:27,567 --> 01:23:29,702 Yeah, I'm aware of that. Thank you. 1586 01:23:31,270 --> 01:23:33,339 Man, I can't see. - Up there. 1587 01:23:46,686 --> 01:23:49,355 Verne: Shooter needs this to keep the pressure on Gilmore. 1588 01:23:49,388 --> 01:23:53,159 If he misses, Happy can two-putt his way to victory. 1589 01:23:58,264 --> 01:23:59,765 Get in that hole. 1590 01:23:59,799 --> 01:24:01,167 Yes! 1591 01:24:03,302 --> 01:24:04,704 Choke on that, baby! 1592 01:24:07,740 --> 01:24:09,175 Ba-boom! 1593 01:24:12,478 --> 01:24:13,379 Yes! 1594 01:24:14,814 --> 01:24:16,282 Shooter! 1595 01:24:24,490 --> 01:24:28,761 Verne: If Gilmore can sink this, it will cap an amazing comeback. 1596 01:24:28,794 --> 01:24:30,563 (Metal creaking) 1597 01:24:36,903 --> 01:24:38,738 (screaming) 1598 01:24:46,345 --> 01:24:47,880 Great, now I have a stinking tower 1599 01:24:47,914 --> 01:24:48,948 blocking my ball. 1600 01:24:48,981 --> 01:24:50,716 Don't worry about it. We'll get this cleaned up 1601 01:24:50,750 --> 01:24:52,885 and you'll finish tomorrow, right, Doug? 1602 01:24:52,919 --> 01:24:55,288 No, no, he has to hit it now. 1603 01:24:55,321 --> 01:24:57,356 He has to play the ball as it lies. 1604 01:24:57,390 --> 01:25:00,459 No. I did it off Frankenstein's fat foot, remember? 1605 01:25:00,493 --> 01:25:02,328 Those are the rules. I didn't write them. 1606 01:25:02,361 --> 01:25:05,865 I'm afraid he's right. Take a shot, Mr. Gilmore. 1607 01:25:05,898 --> 01:25:08,367 Oh, and Virginia, in case you were wondering, 1608 01:25:08,401 --> 01:25:10,903 my jacket size is 44 long and my right arm's 1609 01:25:10,937 --> 01:25:13,573 just a little longer than my left. 1610 01:25:13,606 --> 01:25:16,342 Happy, hit it around the tower, 1611 01:25:16,375 --> 01:25:18,744 sink your putt, and we'll go to sudden death. 1612 01:25:18,778 --> 01:25:20,346 Hmm. 1613 01:25:25,885 --> 01:25:27,787 Nah, I'll just beat him now. 1614 01:25:29,655 --> 01:25:30,556 Good luck. 1615 01:25:35,795 --> 01:25:38,464 Chubbs, I know you're going to help me with this one. 1616 01:26:14,133 --> 01:26:16,402 Oh, my God! 1617 01:26:16,435 --> 01:26:20,840 Verne: Incredible, Happy Gilmore wins the gold jacket! 1618 01:26:23,843 --> 01:26:25,578 I love you. 1619 01:26:25,611 --> 01:26:26,946 I love you. 1620 01:26:26,979 --> 01:26:29,081 And I love you! 1621 01:26:29,115 --> 01:26:33,686 It's impossible. That's my jacket! 1622 01:26:33,719 --> 01:26:35,354 It's mine. 1623 01:26:35,388 --> 01:26:37,623 Hey, he stole my jacket! 1624 01:26:37,657 --> 01:26:39,859 I believe that's Mr. Gilmore's. 1625 01:26:56,942 --> 01:26:59,345 (Growls) 1626 01:27:02,081 --> 01:27:04,817 I will get you, Shooter! 1627 01:27:04,850 --> 01:27:06,118 (Crowd yelling) 1628 01:27:06,152 --> 01:27:07,720 (Shooter screaming and getting punched) 1629 01:27:07,753 --> 01:27:10,523 Shooter: Get off! Get off me! Mr. Larson: Stay still! 1630 01:27:10,556 --> 01:27:13,659 (Shooter screaming) 1631 01:27:13,693 --> 01:27:18,597 ♫♪♪♫ 1632 01:27:24,637 --> 01:27:26,672 You coming? - You bet. 1633 01:27:26,706 --> 01:27:28,407 All right. 1634 01:27:41,454 --> 01:27:43,923 Here's to Chubbs, wherever he is. 1635 01:27:47,727 --> 01:27:49,562 Hey, Happy. 1636 01:27:51,797 --> 01:27:52,832 Nice jacket. 1637 01:27:55,201 --> 01:27:57,970 Who are you waving at, Happy? 1638 01:27:59,672 --> 01:28:02,675 Nobody, Grandma. Let's go home. 1639 01:28:03,809 --> 01:28:06,812 ♫♫ 1640 01:28:48,254 --> 01:28:51,590 ♫♪♪♫ 1641 01:29:01,000 --> 01:29:04,870 ♫ Oh, ho, ho, it's magic ♫ 1642 01:29:04,904 --> 01:29:08,007 ♫ You know ♫ 1643 01:29:08,040 --> 01:29:12,044 ♫ Never believe it's not so ♫ 1644 01:29:12,077 --> 01:29:14,580 ♫ It's magic ♫ 1645 01:29:14,613 --> 01:29:17,616 ♫ You know ♫ 1646 01:29:17,650 --> 01:29:22,021 ♫ Never believe it's not so ♫ 1647 01:29:25,024 --> 01:29:27,193 ♫ Never been awake ♫ 1648 01:29:27,226 --> 01:29:29,595 ♫ Never seen a day break ♫ 1649 01:29:29,628 --> 01:29:34,200 ♫ Leaning on my pillow in the morning ♫ 1650 01:29:34,233 --> 01:29:36,902 ♫ Lazy day in bed ♫ 1651 01:29:36,936 --> 01:29:38,704 ♫ Music in my head ♫ 1652 01:29:38,737 --> 01:29:44,910 ♫ Crazy music playing in the morning light ♫ 1653 01:29:46,345 --> 01:29:50,282 ♫ Oh, ho, ho, its magic ♫ 1654 01:29:50,316 --> 01:29:53,185 ♫ You know ♫ 1655 01:29:53,219 --> 01:29:57,122 ♫ Never believe it's not so ♫ 1656 01:29:57,156 --> 01:29:59,925 ♫ It's magic ♫ 1657 01:29:59,959 --> 01:30:02,628 ♫ You know ♫ 1658 01:30:02,661 --> 01:30:07,566 ♫ Never believe it's not so ♫ 1659 01:30:09,735 --> 01:30:11,637 ♫ I love a sunny day ♫ 1660 01:30:11,670 --> 01:30:14,240 ♫ Dream of far away ♫ 1661 01:30:14,273 --> 01:30:18,944 ♫ Dreaming on my pillow in the morning ♫ 1662 01:30:18,978 --> 01:30:21,146 ♫ Never been awake ♫ 1663 01:30:21,180 --> 01:30:23,349 ♫ Never seen a day break ♫ 1664 01:30:23,382 --> 01:30:30,689 ♫ Leaning on my pillow in the morning light ♫ 1665 01:30:30,723 --> 01:30:34,326 ♫ Oh, ho, ho, it's magic ♫ 1666 01:30:34,360 --> 01:30:37,596 ♫ You know ♫ 1667 01:30:37,630 --> 01:30:42,067 ♫ Never believe it's not so ♫ 1668 01:30:42,101 --> 01:30:44,303 ♫ It's magic ♫ 1669 01:30:44,336 --> 01:30:46,872 ♫ You know ♫ 1670 01:30:46,906 --> 01:30:50,776 ♫ Never believe it's not so ♫ 1671 01:31:15,334 --> 01:31:19,204 ♫ Oh, ho, ho, it's magic ♫ 1672 01:31:19,238 --> 01:31:21,874 ♫ You know ♫ 1673 01:31:21,907 --> 01:31:26,679 ♫ Never believe it's not so ♫ 1674 01:31:26,712 --> 01:31:29,014 ♫ It's magic ♫ 1675 01:31:29,048 --> 01:31:31,250 ♫ You know ♫ 1676 01:31:31,283 --> 01:31:35,955 ♫ Never believe it's not so ♫ 117966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.