Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,520 --> 00:01:30,120
awful. No, we just got milked this week.
2
00:01:30,420 --> 00:01:31,580
Did somebody say awful?
3
00:01:35,820 --> 00:01:37,320
Well, who's the culprit?
4
00:01:37,620 --> 00:01:38,620
I bet it was you.
5
00:01:38,820 --> 00:01:39,820
I didn't do anything.
6
00:01:39,960 --> 00:01:43,400
Well, we're all out of milk and we all
know you're the chronic milk drinker.
7
00:01:43,400 --> 00:01:47,340
sorry. You always take everything in the
fridge before you're ever even able to
8
00:01:47,340 --> 00:01:48,340
get to anything.
9
00:01:48,440 --> 00:01:52,320
We never get to enjoy a bowl of cereal
or a glass of milk or anything because
10
00:01:52,320 --> 00:01:53,940
it's always done before we get there.
11
00:01:54,300 --> 00:01:55,300
Okay, my bad.
12
00:01:55,580 --> 00:01:56,980
So you're going to replace the milk?
13
00:01:59,120 --> 00:02:02,820
We're kind of hungry. Yeah, we have all
these boxes of cereal. We can't even
14
00:02:02,820 --> 00:02:05,160
enjoy it because we're out of milk. Oh,
sorry.
15
00:02:05,560 --> 00:02:08,660
Well, maybe you should calm down your
habit of drinking it.
16
00:02:08,940 --> 00:02:10,259
I don't think I want to.
17
00:02:10,479 --> 00:02:13,280
You just drink it straight out of the
carton? Yeah, I love you.
18
00:02:14,160 --> 00:02:17,340
We probably go through like three
gallons a week. Can you kind of calm it
19
00:02:17,340 --> 00:02:18,340
just a little bit?
20
00:02:18,940 --> 00:02:23,760
What are we going to do about it? He
just doesn't seem to care. Do you even
21
00:02:23,760 --> 00:02:25,800
care? We're just going to have to get
him his own fridge.
22
00:02:26,460 --> 00:02:29,120
Yeah, we're going to start labeling our
shit, you're going to have your own
23
00:02:29,120 --> 00:02:32,420
carton of milk, and that's how we're
going to solve the problem, I guess.
24
00:02:32,700 --> 00:02:34,400
Yeah. Like, it's just going to have to
be that way.
25
00:02:36,680 --> 00:02:38,220
So, where are we supposed to eat now?
26
00:02:39,200 --> 00:02:40,660
We're going to have to get takeout or
something.
27
00:02:40,980 --> 00:02:41,980
Okay, we have this empty bowl.
28
00:02:43,460 --> 00:02:44,460
And no milk.
29
00:02:44,900 --> 00:02:47,980
Like... Okay, so there's no milk, so we
can't have cereal.
30
00:02:48,200 --> 00:02:50,000
We're going to have to grab something
else for lunch.
31
00:02:50,580 --> 00:02:51,640
Yeah, I'm really starving.
32
00:02:51,940 --> 00:02:52,940
I know.
33
00:02:52,960 --> 00:02:54,260
Um, I mean...
34
00:03:11,190 --> 00:03:14,870
We haven't been to the grocery shop in a
week, so it kind of makes sense that
35
00:03:14,870 --> 00:03:15,970
we're all out of everything.
36
00:03:17,750 --> 00:03:20,870
Do you want to tell me if you ordered
earlier from takeout?
37
00:03:21,090 --> 00:03:22,510
Yeah. What are you hungry for?
38
00:03:25,550 --> 00:03:26,950
Everything's so boring around here.
39
00:03:27,430 --> 00:03:28,850
Do you feel like eating food?
40
00:03:29,190 --> 00:03:30,190
No.
41
00:03:30,410 --> 00:03:31,530
It's too early for me.
42
00:03:31,790 --> 00:03:32,790
You're right.
43
00:03:33,730 --> 00:03:37,930
Chinese food?
44
00:03:39,610 --> 00:03:41,270
We had Chinese food last year too.
45
00:03:41,510 --> 00:03:42,429
Yeah.
46
00:03:42,430 --> 00:03:45,330
I don't really want a sandwich. That
kind of sounds boring. No, boring.
47
00:03:46,610 --> 00:03:48,470
We could get In -N -Out.
48
00:03:48,930 --> 00:03:51,150
Oh, burgers sound good. Yeah.
49
00:03:57,740 --> 00:03:58,679
I want to go for a burger.
50
00:03:58,680 --> 00:04:02,380
I want to go for a different place,
though. Like, they did just, like, yeah,
51
00:04:02,600 --> 00:04:05,860
they kind of just, like, opened a new
location on the street. The grill.
52
00:04:06,120 --> 00:04:07,160
Yeah, the grill.
53
00:04:07,680 --> 00:04:10,360
Mm -hmm. I have a really good cookie
dough fries.
54
00:04:10,620 --> 00:04:12,220
I've been wanting to try those. Oh,
cookie dough?
55
00:04:12,580 --> 00:04:15,440
Yeah. Oh, yeah. And there's, like, a
really good dipping sauce there as well,
56
00:04:15,440 --> 00:04:16,820
too. Ooh. Mm -hmm.
57
00:04:17,079 --> 00:04:21,300
Okay. We should get that. And then
should we get something for dessert?
58
00:04:21,300 --> 00:04:22,720
we spoil ourselves tonight? Dessert?
59
00:04:22,980 --> 00:04:24,380
Yeah, get a little guilty pleasure.
60
00:04:25,200 --> 00:04:26,199
Something chocolate.
61
00:04:26,200 --> 00:04:27,200
Chocolate? Ooh.
62
00:04:27,520 --> 00:04:31,080
I think they have that new chocolate
-covered strawberry place, and you can
63
00:04:31,080 --> 00:04:32,080
the cream off. Oh, strawberry!
64
00:04:32,580 --> 00:04:34,540
Yeah! It's a little 3D layer.
65
00:04:35,080 --> 00:04:36,080
Yeah, we can do that.
66
00:04:36,360 --> 00:04:38,720
Alright, maybe I'll not go for the
missing milk. I know.
67
00:04:39,100 --> 00:04:41,340
We're going to make him do this too,
right?
68
00:04:42,080 --> 00:04:43,080
Yeah, he can do it.
69
00:04:43,140 --> 00:04:46,040
Yeah, he took all the fucking milk. I
mean, it's the least he could do for us.
70
00:04:48,700 --> 00:04:49,700
Did you know?
71
00:04:49,760 --> 00:04:50,760
Mm -hmm.
72
00:04:50,860 --> 00:04:51,860
Yeah.
73
00:04:52,260 --> 00:04:55,060
We're going to eat all kinds of things
right now.
74
00:05:09,740 --> 00:05:11,080
I'm sure Jane knows, like, the other
rule.
75
00:05:13,000 --> 00:05:16,640
Like, I know you aren't really
comfortable, like, living here. It's
76
00:05:16,640 --> 00:05:19,420
like, just been a casual, like, fun
vibe.
77
00:05:19,700 --> 00:05:21,940
But we still kind of remember that,
like, Andre and I are in plays.
78
00:05:22,200 --> 00:05:25,400
And, like, structure keeps a home
running smoothly.
79
00:05:25,860 --> 00:05:28,920
Yeah. And we just need to maintain the
structure in this home.
80
00:05:30,880 --> 00:05:31,880
Yeah.
81
00:05:32,640 --> 00:05:34,360
Structure. That's exactly what we need.
82
00:05:36,940 --> 00:05:37,940
Then you can figure it out.
83
00:05:40,800 --> 00:05:41,800
I have faith in him.
84
00:05:42,340 --> 00:05:45,520
I mean, obviously we didn't have you
live with us because you're an idiot.
85
00:05:45,720 --> 00:05:47,340
Like, we have some faith in you.
86
00:05:47,660 --> 00:05:51,320
But I think we just got a little bit too
relaxed and we had to just, like, have
87
00:05:51,320 --> 00:05:54,680
a little meeting, you know? Uh -huh.
Yeah.
88
00:05:55,260 --> 00:05:56,400
I'm feeling good so far.
89
00:05:56,660 --> 00:05:58,360
I'm happy that we're clear. You're in
the air.
90
00:05:58,840 --> 00:05:59,840
Yeah, me too.
91
00:06:12,190 --> 00:06:15,550
Yeah, I really appreciate how
communicative we can be with each other
92
00:06:15,550 --> 00:06:16,610
like honest and open.
93
00:06:17,250 --> 00:06:22,190
Yeah, I think it creates like a pretty
peaceful vibe with these little hiccups
94
00:06:22,190 --> 00:06:27,330
we have about house rules, but I mean, I
guess I'm not unhappy overall about the
95
00:06:27,330 --> 00:06:28,330
situation.
96
00:06:28,710 --> 00:06:29,710
Yeah,
97
00:06:29,850 --> 00:06:33,850
the white chocolate, we do like these
fun little rainbow sprinkles on it. It's
98
00:06:33,850 --> 00:06:37,190
like, I think it's so fun, very
springtime -ish. I don't know, I think
99
00:06:37,190 --> 00:06:39,790
cute. Yeah, I'm excited though.
100
00:06:40,340 --> 00:06:42,180
Maybe it is a good thing that you make
open house.
101
00:06:43,180 --> 00:06:44,740
We would have a bowl of cereal.
102
00:06:45,940 --> 00:06:49,080
True. We do have to go grocery shopping
though, y 'all.
103
00:06:49,600 --> 00:06:50,600
Yeah, I know.
104
00:06:50,740 --> 00:06:51,800
Yeah, we have no snack.
105
00:06:52,420 --> 00:06:54,800
Yeah, we gotta get all the munchies up
in here.
106
00:06:55,420 --> 00:06:57,420
I think we're almost out of water
bottles too.
107
00:06:57,660 --> 00:07:00,980
You know I'm really taking it up here a
lot right now. I mean, if you have water
108
00:07:00,980 --> 00:07:02,840
bottles all over your room when I'm in
there.
109
00:07:03,160 --> 00:07:07,300
Yeah, you gotta kind of like. I know, we
have big packs and then they're just
110
00:07:07,300 --> 00:07:09,760
gone. Yeah, and like anyone's in your
room.
111
00:07:10,270 --> 00:07:13,790
And I'm going to have a right to tell
you how to keep it, but it's kind of a
112
00:07:13,790 --> 00:07:15,710
guy to you. I don't know.
113
00:07:16,130 --> 00:07:17,430
Pick it up a little bit.
114
00:07:19,170 --> 00:07:21,890
I'm not picking up your room. You're not
his mom?
115
00:07:22,190 --> 00:07:23,190
No.
116
00:07:23,270 --> 00:07:23,670
All
117
00:07:23,670 --> 00:07:31,370
right.
118
00:07:31,710 --> 00:07:37,210
So if you want, is that going to be
enough for you to pick up your room?
119
00:07:39,510 --> 00:07:40,510
No. No.
120
00:07:40,770 --> 00:07:41,609
All right.
121
00:07:41,610 --> 00:07:42,810
We're pretty good at cleaning the room.
122
00:07:43,030 --> 00:07:44,830
Oh, yeah, except for the trash.
123
00:07:45,830 --> 00:07:49,390
It's because he doesn't want to take the
trash out, so he just, like, can use it
124
00:07:49,390 --> 00:07:50,390
all up in his room.
125
00:07:50,410 --> 00:07:52,130
I mean, listen, I'll clean your room in
20 bucks.
126
00:07:53,170 --> 00:07:54,170
Yeah, if you want to.
127
00:07:54,210 --> 00:07:55,210
Oh, thanks.
128
00:07:55,230 --> 00:07:56,230
Thanks.
129
00:08:09,390 --> 00:08:10,930
Yeah, I don't know.
130
00:08:11,310 --> 00:08:13,530
We should check the drawer.
131
00:08:14,270 --> 00:08:21,170
Let me censor that for a
132
00:08:21,170 --> 00:08:22,170
second.
133
00:08:25,950 --> 00:08:30,030
Do you remember where I put the bunny
thing out?
134
00:08:33,190 --> 00:08:34,370
You don't remember anything.
135
00:08:46,450 --> 00:08:48,210
You know, maybe she'll pop off.
136
00:08:49,630 --> 00:08:51,290
Yeah, I think she will. She's a good
actor.
137
00:08:51,970 --> 00:08:54,750
She kind of reminds me of, like, another
one that I've seen before.
138
00:08:54,950 --> 00:08:57,390
She has, like, that face shape that's,
like, similar.
139
00:08:58,230 --> 00:09:01,970
From that one show with, like, the crazy
-ass family.
140
00:09:02,510 --> 00:09:04,930
And, like, they live in the hood or
something.
141
00:09:07,110 --> 00:09:08,990
You know, and they have, like, all these
siblings.
142
00:09:09,970 --> 00:09:13,990
Remember that one? I feel like she could
be, like, Zooey Deschanel if she had
143
00:09:13,990 --> 00:09:14,949
bangs or something.
144
00:09:14,950 --> 00:09:16,830
Oh, you're so right. She's, like, a
Zooey type.
145
00:09:17,090 --> 00:09:18,090
Yeah.
146
00:09:18,270 --> 00:09:23,350
Like, that cutesy, like... Mm -hmm.
Like, hot librarian look. Mm -hmm. Kind
147
00:09:23,350 --> 00:09:25,210
thing, but, like, quirky.
148
00:09:25,550 --> 00:09:26,930
I don't know. I like it.
149
00:09:27,990 --> 00:09:32,070
I like the whole, like, bestie vibe with
the fondue thing. Yeah. I like how
150
00:09:32,070 --> 00:09:33,530
he's, like, her, like, assistant.
151
00:09:33,870 --> 00:09:34,749
Mm -hmm.
152
00:09:34,750 --> 00:09:37,250
No, it was a nice concept that they
threw in, I think.
153
00:09:37,710 --> 00:09:41,290
There's always dildos in them! This is
very new age, though. I feel like they
154
00:09:41,290 --> 00:09:43,190
couldn't get away with a show like this
before.
155
00:09:43,590 --> 00:09:44,590
Oh, totally.
156
00:09:45,190 --> 00:09:46,190
Wait,
157
00:09:46,550 --> 00:09:50,470
did you see the guy in the fucking baby
outfit? With the diaper?
158
00:09:50,890 --> 00:09:53,510
What kind of fucking practice is that?
159
00:09:54,470 --> 00:09:56,430
They come up with some crazy ass shit
nowadays.
160
00:09:56,710 --> 00:09:58,150
People are just fucking stepping on
them.
161
00:09:59,050 --> 00:09:59,989
That's funny.
162
00:09:59,990 --> 00:10:00,990
That's so hot.
163
00:10:03,500 --> 00:10:04,960
She doesn't even care.
164
00:10:05,520 --> 00:10:06,680
She's just like, you're annoying.
165
00:10:11,340 --> 00:10:13,520
That's like inspiring. Oh, role play.
166
00:10:14,080 --> 00:10:18,520
Is that like a class? Yeah, he's
teaching a class about role play. Oh my
167
00:10:25,740 --> 00:10:27,780
That's a class I want to take. That was
fun.
168
00:10:28,020 --> 00:10:30,540
He's not that bad looking. I know,
right? I was going to say, the teacher's
169
00:10:30,540 --> 00:10:31,620
of like, who the fuck?
170
00:10:32,790 --> 00:10:33,790
She's, like, distracted.
171
00:10:37,590 --> 00:10:39,190
Do you think Santa's hooking up with
him?
172
00:10:39,830 --> 00:10:44,590
Dude, I don't know. It kind of, like,
looks like they're foreshadowing that a
173
00:10:44,590 --> 00:10:48,230
little. I'm going to say, I'm a little
invested in, like, the relationship.
174
00:10:49,030 --> 00:10:50,030
Yeah, like.
175
00:10:50,830 --> 00:10:52,830
She fucked her roleplay teacher? That's
hot.
176
00:10:53,170 --> 00:10:55,690
Right, but, oh, but then this other girl
looks like she's kind of into him, too.
177
00:10:55,790 --> 00:10:58,770
She's totally the antagonist. Like,
she's probably, like, the bitchy mean
178
00:10:58,770 --> 00:11:02,790
that's gonna try to be like, fuck me,
fuck me, and then she's the actual,
179
00:11:02,830 --> 00:11:05,330
winner. It's always the brunette. Yeah!
Oh my god, right?
180
00:11:08,090 --> 00:11:10,050
Yeah, she's like, teacher's petting him
right now.
181
00:11:10,550 --> 00:11:13,730
With that fucking, with the collar and
the blue and the necklace, what a
182
00:11:13,730 --> 00:11:16,150
little preppy bitch.
183
00:11:16,490 --> 00:11:17,490
Look at the headband.
184
00:11:21,069 --> 00:11:22,170
She's not having it.
185
00:11:23,130 --> 00:11:25,030
Look at her. Yeah, she's over it.
186
00:11:31,130 --> 00:11:33,450
Aw, little guy's night at the dinner.
187
00:11:33,670 --> 00:11:34,670
I love that.
188
00:11:35,630 --> 00:11:37,350
You know, I'm kind of getting into this
show.
189
00:11:37,750 --> 00:11:41,070
I remember seeing the guy with the
glasses on the trailer. Like, he ends up
190
00:11:41,070 --> 00:11:42,290
dating the ginger guy. Yeah.
191
00:11:43,150 --> 00:11:46,750
Wait, really? Yeah, the guy with the
glasses. Oh, I love that. That's kind of
192
00:11:46,750 --> 00:11:47,750
cute.
193
00:11:48,010 --> 00:11:51,630
I totally ship it. Oh, see, yeah, here.
See, it shows them. Isn't this very
194
00:11:51,630 --> 00:11:52,630
cute? Wait,
195
00:11:54,790 --> 00:11:56,370
he, like, looks at him. Yeah.
196
00:11:56,630 --> 00:11:57,630
You can totally tell.
197
00:11:58,450 --> 00:11:59,450
Yeah,
198
00:12:00,070 --> 00:12:01,070
they're cute together.
199
00:12:01,110 --> 00:12:02,890
I approve of this.
200
00:12:03,310 --> 00:12:05,410
This show's got me totally invested now.
201
00:12:06,570 --> 00:12:09,830
Is that, like, a coffee shop that
they're at, though, or, like, a diner?
202
00:12:09,870 --> 00:12:10,870
like, a diner or something.
203
00:12:11,110 --> 00:12:12,110
It's pretty cute.
204
00:12:14,350 --> 00:12:15,350
Back to the class.
205
00:12:17,710 --> 00:12:20,330
I wonder if that class does more than
just, like, role play. Like, does the
206
00:12:20,330 --> 00:12:23,530
teacher and the bondage do? I think it's
something different every class. Or
207
00:12:23,530 --> 00:12:26,970
they go over, or, like, you know, that's
something different every time.
208
00:12:27,650 --> 00:12:28,650
Huh.
209
00:12:28,670 --> 00:12:31,410
Oh, my God, he's totally trying to hit
on her. Oh, look at that.
210
00:12:31,950 --> 00:12:34,210
You're right, you're right, you're
right. Maybe they're going to end up
211
00:12:34,210 --> 00:12:37,810
together. No, I think she's trying to,
like, suck the teacher's dick. Oh, and
212
00:12:37,810 --> 00:12:38,810
he's interfering.
213
00:12:39,070 --> 00:12:44,230
He's cock -blocking. Yeah, like, there's
a little complicated love mess going on
214
00:12:44,230 --> 00:12:45,230
here.
215
00:12:45,710 --> 00:12:50,410
She's like you like the best micro keys,
and I'm like little weight change Not
216
00:12:50,410 --> 00:12:56,510
all just like sex but also like did you
know they made this new
217
00:12:56,510 --> 00:13:03,310
dildo? That's like uncut So it's like
yeah, isn't you put lube in it. It's
218
00:13:03,310 --> 00:13:10,170
the fortune move. That's not very kosher
They have all sorts
219
00:13:10,170 --> 00:13:12,670
of shit now, I want to go and get some
like guys
220
00:13:13,609 --> 00:13:18,710
Yeah, they have like dick popsicles and
that kind of thing. Oh, we should have
221
00:13:18,710 --> 00:13:20,030
like a dick themed party.
222
00:13:20,570 --> 00:13:21,770
That would be hilarious.
223
00:13:22,610 --> 00:13:23,610
That's funny.
224
00:13:24,490 --> 00:13:25,449
I'm so down.
225
00:13:25,450 --> 00:13:26,850
Oh, we should sign up for our assistant.
226
00:13:27,750 --> 00:13:31,490
That took a while. Oh, they're
practicing like a knot.
227
00:13:32,490 --> 00:13:33,490
Rope knots.
228
00:13:34,830 --> 00:13:37,250
Oh, I kind of learned. I need to pay
attention to that.
229
00:13:38,370 --> 00:13:40,750
I'm going to pull that out on my next
Tinder date.
230
00:13:47,420 --> 00:13:48,560
He looks so confused.
231
00:13:48,860 --> 00:13:49,860
He's like, what are you doing?
232
00:13:50,500 --> 00:13:53,600
Watch her leave him in the ropes.
233
00:13:55,300 --> 00:13:58,500
Dude, I kind of would if he was pissing
me off. I'd be like, bye, boy.
234
00:13:59,680 --> 00:14:00,680
Untie yourself.
235
00:14:10,920 --> 00:14:12,400
Oh, my. I feel like I should just leave
him.
236
00:14:13,840 --> 00:14:14,900
I can't believe that.
237
00:14:17,829 --> 00:14:21,090
How hard do you think it is to undress
yourself from that? Oh, that would be so
238
00:14:21,090 --> 00:14:22,090
impossible.
239
00:14:23,390 --> 00:14:25,770
And she's all yelling at her little
slave man.
240
00:14:26,110 --> 00:14:27,110
Yeah.
241
00:14:28,410 --> 00:14:31,490
Oh my god, her boots are to die for.
242
00:14:31,710 --> 00:14:34,190
They'll literally go all the way up to
her fucking pussy.
243
00:14:34,470 --> 00:14:37,250
I love it. That's the girl from the...
244
00:14:38,080 --> 00:14:41,280
The Good Place! The Good Place! She's
like the robot in The Good Place. Oh my
245
00:14:41,280 --> 00:14:43,740
gosh! She's great in that. I didn't know
she was in that. This is the first
246
00:14:43,740 --> 00:14:45,960
actress I recognized on this show. Yeah,
exactly. Yeah, precisely.
247
00:14:46,320 --> 00:14:51,260
But she's new too because The Good Place
is the first time that I saw her. She
248
00:14:51,260 --> 00:14:55,360
has a really distinct looking face.
Yeah, like an alien. That was like an
249
00:14:55,360 --> 00:14:57,360
instant recognition. She reminds me of a
sim.
250
00:14:57,760 --> 00:15:00,400
Yeah, true. Like a simulation thing.
251
00:15:00,760 --> 00:15:03,400
So I guess the casting was great for The
Good Place.
252
00:15:03,880 --> 00:15:07,560
Oh my god, that was the best casting. I
really liked it.
253
00:15:09,870 --> 00:15:12,490
all the series, or the seasons that they
have out. Yeah, yeah.
254
00:15:12,870 --> 00:15:14,070
Yeah, no, that was a good one.
255
00:15:14,290 --> 00:15:18,890
I kind of didn't like some of, like, the
endings, but... I know, I feel like it
256
00:15:18,890 --> 00:15:21,910
kind of went weird at the end. I stopped
watching it. I feel like they didn't
257
00:15:21,910 --> 00:15:23,390
know where to take it. Yeah.
258
00:15:23,710 --> 00:15:26,230
Because they did such a good job on the
first season.
259
00:15:27,030 --> 00:15:30,150
Well, like, the whole idea was good.
They were like, okay, we have the place,
260
00:15:30,250 --> 00:15:32,230
and it's good, and then we have a place,
and it's bad.
261
00:15:32,510 --> 00:15:36,170
Yeah, and then there's the middle place.
And they're like, okay, plot twist,
262
00:15:36,370 --> 00:15:38,650
this is the bad place. Yeah. And then...
263
00:15:46,300 --> 00:15:47,300
Oh,
264
00:15:47,860 --> 00:15:49,660
yeah, her skirt is so cute.
265
00:15:49,880 --> 00:15:50,639
That is so cute.
266
00:15:50,640 --> 00:15:51,559
So cute.
267
00:15:51,560 --> 00:15:56,020
I'd say the whole room with the pink and
the black, like, the latex. I know. I
268
00:15:56,020 --> 00:15:59,140
know. I love the lighting situation. I
kind of want that in my bedroom.
269
00:15:59,540 --> 00:16:00,540
Why don't we, like,
270
00:16:01,280 --> 00:16:02,720
go to the living room like that?
271
00:16:02,980 --> 00:16:06,280
Would you be down at the living room?
Oh, yeah. With, like, the LEDs and
272
00:16:06,280 --> 00:16:07,280
everything.
273
00:16:14,699 --> 00:16:17,660
Oh, what are they gonna do with that?
They just, like, put out a bunch of
274
00:16:17,660 --> 00:16:18,660
cellophane or whatever.
275
00:16:18,820 --> 00:16:21,320
Huh. I don't know. Oh, they're gonna put
it out.
276
00:16:21,720 --> 00:16:22,980
Do you think they're gonna pee on him?
277
00:16:24,220 --> 00:16:27,380
Probably. That's probably what's gonna
go down. Or they're gonna put something
278
00:16:27,380 --> 00:16:28,880
on him. Messy. Yeah.
279
00:16:31,060 --> 00:16:32,060
Hmm.
280
00:16:32,700 --> 00:16:35,880
It's this guy. It's the same guy again.
Yeah, but this time, like, he's gonna
281
00:16:35,880 --> 00:16:37,640
put that fucking suit on. He looks,
yeah.
282
00:16:38,020 --> 00:16:39,040
He looks like he just came from work.
283
00:16:40,680 --> 00:16:42,920
He's on this leaf suit and he's like,
hmm.
284
00:16:43,760 --> 00:16:46,080
I want to wear just suspenders like the
ginger.
21958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.