Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,059 --> 00:00:06,320
Bastards. Why didn't the press leave
Jacko alone? They act like it's a crime
2
00:00:06,320 --> 00:00:07,039
be different.
3
00:00:07,040 --> 00:00:08,400
Hey, Bob, Severnson's leaving town.
4
00:00:08,860 --> 00:00:10,300
You changing the subject? Trying.
5
00:00:11,000 --> 00:00:13,920
It's a bright, shiny diamond of a world
out there, Ed. Wouldn't hurt us to
6
00:00:13,920 --> 00:00:17,280
consider a facet outside our own
community every once in a while. Jacko,
7
00:00:17,280 --> 00:00:20,600
a facet you're going to consider? Small
facet for random, but probably a
8
00:00:20,600 --> 00:00:21,600
fascinating one nonetheless.
9
00:00:21,980 --> 00:00:22,980
Hey,
10
00:00:23,400 --> 00:00:25,420
it says here Severnson's going to sell
his horses.
11
00:00:25,660 --> 00:00:26,660
Jacko likes horses.
12
00:00:27,940 --> 00:00:28,980
Even has his own zoo.
13
00:00:30,080 --> 00:00:31,080
Racehorses.
14
00:00:31,500 --> 00:00:32,600
Don't tell me you forgot the dream.
15
00:00:32,960 --> 00:00:36,520
I'm dreaming many dreams, Ed. The dream
we've shared since that crisp autumn day
16
00:00:36,520 --> 00:00:39,380
when our fathers first took us to the
Jaffa Park racetrack to see our very
17
00:00:39,380 --> 00:00:40,380
horse race. So fuzzy.
18
00:00:40,740 --> 00:00:41,740
The dream, Mike.
19
00:00:41,820 --> 00:00:44,360
The dream of owning a racehorse. The
dream of getting our picture taken in
20
00:00:44,360 --> 00:00:46,560
winner's circle with a bottle of
champagne and a wreath of flowers around
21
00:00:46,560 --> 00:00:49,380
neck. Oh, yeah. I forgot all about that
dream.
22
00:00:50,460 --> 00:00:51,460
Horse races, Mike.
23
00:00:51,900 --> 00:00:52,859
Horse races.
24
00:00:52,860 --> 00:00:56,380
Sportacanes. Actually, proles and
sportacanes. Oh, boy.
25
00:00:56,600 --> 00:00:58,320
Hold on. We don't have much time here.
It says they're going to auction the
26
00:00:58,320 --> 00:00:59,320
horses tomorrow.
27
00:00:59,440 --> 00:01:02,320
Are you really serious about this?
Absolutely, I'm serious. A chance to
28
00:01:02,320 --> 00:01:03,139
dream, my friend.
29
00:01:03,140 --> 00:01:06,900
I got a horse right here. The name is
Paul Revere. Come on, Mike. Thank you.
30
00:01:06,900 --> 00:01:10,280
here's the guy that says, if the
weather's clear... You gonna leave me
31
00:01:10,280 --> 00:01:11,280
here?
32
00:01:11,580 --> 00:01:12,860
You're comfortable leaving me hanging
here?
33
00:01:16,300 --> 00:01:17,660
Can do. Can do.
34
00:01:17,900 --> 00:01:18,900
Can do.
35
00:01:35,760 --> 00:01:38,480
I can keep by your side
36
00:02:10,729 --> 00:02:12,790
Shirley, oh, listen, if anyone calls,
I'm going to be busy for a while. I've
37
00:02:12,790 --> 00:02:13,769
to see a man about a horse.
38
00:02:13,770 --> 00:02:16,030
You'll find them sparkling green,
sanitized for your protection.
39
00:02:17,150 --> 00:02:18,150
What?
40
00:02:18,450 --> 00:02:19,510
Bathroom. What?
41
00:02:20,530 --> 00:02:21,529
Oh,
42
00:02:21,530 --> 00:02:25,770
no, no, Shirley, I don't have to... I
mean, I'm not... I quite literally need
43
00:02:25,770 --> 00:02:26,770
see a man about a horse.
44
00:02:27,490 --> 00:02:29,170
Shall I slip the phone messages under
the door?
45
00:02:31,490 --> 00:02:32,570
That would be very nice, thank you.
46
00:02:34,630 --> 00:02:35,549
One more time.
47
00:02:35,550 --> 00:02:37,950
Tell me I'm not doing something stupid
here. Do I get to be in the winner's
48
00:02:37,950 --> 00:02:39,530
circle with you when you win? Holding
the champagne.
49
00:02:39,850 --> 00:02:40,870
Then you're not doing anything stupid.
50
00:02:41,290 --> 00:02:42,290
Thanks.
51
00:02:42,690 --> 00:02:43,710
Come on, I'll drop you at school.
52
00:02:45,350 --> 00:02:49,150
It's just a number. Well, two numbers,
verbal and mad, adding up to one.
53
00:02:49,510 --> 00:02:51,170
Can we please talk about something else?
54
00:02:51,470 --> 00:02:52,470
That bad, huh?
55
00:02:53,890 --> 00:02:57,010
It's not my fault. I think these are
culturally biased. Everyone knows that.
56
00:02:57,430 --> 00:02:58,790
Yeah, in your favor.
57
00:02:59,030 --> 00:03:02,130
Road rallies to cars, regattas to...
What?
58
00:03:02,510 --> 00:03:05,210
I'm supposed to know this? What do I
look like? Someone who goes to regattas?
59
00:03:05,470 --> 00:03:06,690
I look like P. Diddy?
60
00:03:07,290 --> 00:03:11,030
Boat, dumbass. The answer is boat. And
you don't have to be puffed at it. You
61
00:03:11,030 --> 00:03:12,030
just have to read.
62
00:03:12,190 --> 00:03:14,430
Oh, well, excuse me, Mr. Genius.
63
00:03:14,930 --> 00:03:16,470
Looks like you got all the answers, huh?
64
00:03:19,950 --> 00:03:21,830
What is this?
65
00:03:22,450 --> 00:03:23,670
Well, you better be choking.
66
00:03:24,050 --> 00:03:26,410
Let me tell you something. Because your
boy losing weight, don't give you the
67
00:03:26,410 --> 00:03:27,990
license to come in here with that
bulimic crap.
68
00:03:28,290 --> 00:03:31,330
Pie going in your mouth, pie staying in
your mouth. My guess, my man. You try
69
00:03:31,330 --> 00:03:34,410
it. Now, consider yourself fortunate I
don't sue this establishment for
70
00:03:34,410 --> 00:03:36,590
offending my delicate palate with that
putrid pie.
71
00:03:37,070 --> 00:03:40,870
Delicate palate? Putrid pie? Excellent
verbal skills. Must have been the math
72
00:03:40,870 --> 00:03:41,870
that did you in.
73
00:03:43,050 --> 00:03:44,009
Putrid, you say?
74
00:03:44,010 --> 00:03:45,010
Hey, Charlie!
75
00:03:49,830 --> 00:03:52,810
Why, nothing wrong with that pie.
Actually, putrid is an apt description.
76
00:03:53,030 --> 00:03:54,890
I'm merely enjoying the pleasing soupy
texture.
77
00:03:56,080 --> 00:03:59,980
Little Miss Pie lady got some explaining
to do. Oh, man, you should have said
78
00:03:59,980 --> 00:04:02,940
splaining like Ricky Ricardo, man.
People love that.
79
00:04:12,100 --> 00:04:13,540
I'm humbled.
80
00:04:14,060 --> 00:04:16,700
You spend your whole life wondering
where certain expressions come from.
81
00:04:16,940 --> 00:04:19,339
Then one day you're blessed and you see
with your own eyes.
82
00:04:20,220 --> 00:04:21,380
See you like a racehorse.
83
00:04:22,380 --> 00:04:24,500
A different expression of mine. I know.
84
00:04:24,880 --> 00:04:26,480
Come on, let's keep moving. We're
looking for a filly.
85
00:04:29,080 --> 00:04:31,440
How long have you been a lunch lady here
at Stuckyville High?
86
00:04:32,120 --> 00:04:35,960
23 years. 23 years? Then surely you must
know what kind of meat they use in
87
00:04:35,960 --> 00:04:37,560
those... Warren, what are you doing?
88
00:04:38,060 --> 00:04:41,940
Keeping my mind occupied so I don't slip
into a cesspool of self -pity.
89
00:04:42,640 --> 00:04:45,540
You know, Warren, I'm teaching an SAT
prep class. You can take them again.
90
00:04:46,840 --> 00:04:50,860
What makes you think I'm bummed about
the SATs? Well, Ms. Burton told me how
91
00:04:50,860 --> 00:04:52,700
did. Oh, God, my life is over.
92
00:04:54,760 --> 00:04:55,760
So unfair!
93
00:04:55,920 --> 00:05:00,460
One stupid test and I'm roadkill on the
highway of natural selection.
94
00:05:00,880 --> 00:05:05,540
You realize my entire future now is
nothing more than the barren expanse of
95
00:05:05,540 --> 00:05:07,840
minimum wage jobs and reality TV.
96
00:05:08,220 --> 00:05:10,280
All leading to my eventual extinction.
97
00:05:10,940 --> 00:05:11,940
Warren.
98
00:05:12,520 --> 00:05:13,520
Warren.
99
00:05:13,940 --> 00:05:14,940
Listen to me.
100
00:05:15,040 --> 00:05:18,100
You're going to take the test again and
you're going to be fine. Fine?
101
00:05:18,560 --> 00:05:21,540
I got news for you, Miss Fessy. Fine
doesn't exactly cut it in today's
102
00:05:21,540 --> 00:05:23,520
competitive collegiate environment. You
have to be like...
103
00:05:24,330 --> 00:05:25,510
Exceptional. And you are.
104
00:05:25,850 --> 00:05:26,850
At what?
105
00:05:27,790 --> 00:05:30,850
Something. I'm sure that there's
something that interests you, something
106
00:05:30,850 --> 00:05:33,670
enjoy. Let your avocation be your
vocation.
107
00:05:34,030 --> 00:05:35,550
Teachers have all the good slogans.
108
00:05:35,910 --> 00:05:37,850
Yeah, perhaps something in the sex
trade.
109
00:05:38,110 --> 00:05:39,110
Or not.
110
00:05:39,330 --> 00:05:41,450
What about TV?
111
00:05:41,990 --> 00:05:43,070
You seem to enjoy that.
112
00:05:43,950 --> 00:05:47,590
Uh, sure, but, you know, Stuckyville
isn't exactly Vancouver.
113
00:05:49,770 --> 00:05:52,350
That's where they shoot most TV shows.
It's in Canada.
114
00:05:52,650 --> 00:05:53,479
Not all of them.
115
00:05:53,480 --> 00:05:54,480
Do you know who Michael Ethany is?
116
00:05:54,580 --> 00:05:58,620
Uh, yeah. Like, the chubby Asian kid
who, like, has an awesome Christopher
117
00:05:58,620 --> 00:06:02,780
Walken impression? No. Michael Ethany
has his own talk show. He tapes it in
118
00:06:02,780 --> 00:06:04,400
parents' living room in Indiana.
119
00:06:04,620 --> 00:06:05,660
It started when he was 14.
120
00:06:06,280 --> 00:06:07,620
Probably afraid to come out.
121
00:06:08,540 --> 00:06:13,280
My point is that you can accomplish
anything you put your mind to. You just
122
00:06:13,280 --> 00:06:14,280
to dare to dream.
123
00:06:15,260 --> 00:06:16,260
Dare to dream.
124
00:06:16,380 --> 00:06:17,760
That was cliched, wasn't it?
125
00:06:19,400 --> 00:06:21,880
Good horsey. Good horsey.
126
00:06:22,270 --> 00:06:23,270
I think I like this one.
127
00:06:23,750 --> 00:06:24,750
Mike, what are hawks?
128
00:06:26,130 --> 00:06:27,370
You're supposed to check the hawks.
129
00:06:27,690 --> 00:06:30,830
I'm a doctor, not a veterinarian. Yeah,
we've got to check the hawks, though. I
130
00:06:30,830 --> 00:06:34,170
think hawks have got something to do
with either balance or intelligence.
131
00:06:34,550 --> 00:06:36,370
Want me to go back and ask me that
again? Ask you what?
132
00:06:36,590 --> 00:06:37,590
You know about the hawks?
133
00:06:38,670 --> 00:06:41,290
Mike, what are hawks? Damn it, I'm a
doctor, not a veterinarian.
134
00:06:43,970 --> 00:06:45,590
I was doing bones from Star Trek.
135
00:06:47,130 --> 00:06:48,290
Probably not worth going back for.
136
00:06:48,670 --> 00:06:49,670
Probably not.
137
00:06:50,670 --> 00:06:52,750
Dr. Burton, is that you?
138
00:06:52,990 --> 00:06:53,869
Hey, Mr.
139
00:06:53,870 --> 00:06:55,570
Severson, how are you? You remember my
friend, Ed?
140
00:06:55,790 --> 00:06:56,790
Of course.
141
00:06:56,850 --> 00:06:57,930
Hey, Mr. Severson, good to see you.
142
00:06:58,550 --> 00:07:02,010
Oh, the market for a horse. We are, as a
matter of fact.
143
00:07:02,410 --> 00:07:03,410
Look no farther.
144
00:07:03,990 --> 00:07:05,630
What, really? This right here?
145
00:07:06,110 --> 00:07:07,110
She's special.
146
00:07:07,390 --> 00:07:11,410
In fact, with a little effort, she could
be ready to run this week.
147
00:07:11,730 --> 00:07:14,510
This week? Wow, that'd be fantastic.
148
00:07:15,030 --> 00:07:18,470
Good luck to you, sir. Thank you, Mr.
Severson. Okay, take care, Mr. Severson.
149
00:07:19,720 --> 00:07:20,760
Did you hear that? Yeah.
150
00:07:20,980 --> 00:07:23,920
We should ask him what a hawk is. Forget
hawks. We got ourselves a horse.
151
00:07:24,240 --> 00:07:25,760
Yeah, as long as nobody outbids us.
152
00:07:30,920 --> 00:07:32,520
Miss Jennifer, Miss Jennifer.
153
00:07:33,080 --> 00:07:36,220
Wait a minute, hold it. I know you're
not going there selling them three itty
154
00:07:36,220 --> 00:07:36,859
-bitty pies.
155
00:07:36,860 --> 00:07:38,260
Not after you told me you're only
selling them in what?
156
00:07:38,760 --> 00:07:42,360
Increments of a hundred? I make
exceptions for some of my preferred
157
00:07:42,560 --> 00:07:45,980
Oh, okay. Oh, okay. Little dig, little
dig. I know. You're just trying to say,
158
00:07:46,040 --> 00:07:47,860
oh, Eli's not a preferred customer. I
know.
159
00:07:48,720 --> 00:07:50,200
What can I do for you, Eli?
160
00:07:50,480 --> 00:07:53,700
You can take back those pies you sold
me. Now, why in the world would I want
161
00:07:53,700 --> 00:07:54,239
do that?
162
00:07:54,240 --> 00:07:55,720
Because they all went bad.
163
00:07:56,080 --> 00:07:58,620
Of course they went bad. They're pies,
Eli.
164
00:07:59,060 --> 00:08:00,200
Pies don't last forever.
165
00:08:00,540 --> 00:08:01,800
Yeah, but you sold me 100 pies.
166
00:08:02,080 --> 00:08:05,020
You told me freeze them, thaw them, sell
them. As long as you do it by the
167
00:08:05,020 --> 00:08:06,020
expiration date.
168
00:08:06,080 --> 00:08:07,080
Wait, wait, wait, hold up.
169
00:08:07,240 --> 00:08:10,020
Expiration date? You didn't say anything
about no expiration date.
170
00:08:10,800 --> 00:08:12,380
It's right there, on every box.
171
00:08:13,140 --> 00:08:16,900
Okay, I'll tell you what. You got two
choices. One, you take back the pies, or
172
00:08:16,900 --> 00:08:19,880
two, you face the unmitigated wrath of
Eli Cartwright Goggins III.
173
00:08:20,560 --> 00:08:21,499
I'm sorry.
174
00:08:21,500 --> 00:08:24,420
A competent salesman would have had
those pies sold by now.
175
00:08:24,660 --> 00:08:28,320
Okay, get ready to face the unmitigated
wrath of Eli Cartwright Goggins III,
176
00:08:28,500 --> 00:08:29,500
shorty.
177
00:08:32,020 --> 00:08:33,220
Wait, did you hear what I said?
178
00:08:33,500 --> 00:08:35,140
You about to face some wrath.
179
00:08:36,159 --> 00:08:39,120
You want some serious wrath.
180
00:08:40,100 --> 00:08:41,100
Some serious wrath.
181
00:08:42,669 --> 00:08:48,130
My first guest tonight is one of the
most inventive and hilarious performers
182
00:08:48,130 --> 00:08:49,770
recent memory. Good God.
183
00:08:50,490 --> 00:08:52,470
How did this guy get his own show?
184
00:08:53,330 --> 00:08:55,850
I think he's funny. The incomparable Mr.
185
00:08:56,090 --> 00:08:58,850
Tom Green. The incomparable Mr. Tom
Green.
186
00:08:59,090 --> 00:09:03,850
Because I've put so much into this, I
have not had time to do most ordinary
187
00:09:03,850 --> 00:09:05,550
things. What ordinary things?
188
00:09:05,990 --> 00:09:07,310
Like kissing a girl.
189
00:09:09,630 --> 00:09:10,950
Look at this. It's a stick.
190
00:09:11,710 --> 00:09:16,190
It's not like I've got a lot of offers
for dates and things.
191
00:09:16,550 --> 00:09:17,770
Oh, he's so lame.
192
00:09:18,730 --> 00:09:20,450
If he could do this, I wonder what I
could do.
193
00:09:25,850 --> 00:09:32,530
Remember this night, Mark.
194
00:09:33,670 --> 00:09:36,610
This is the night that I, Warren
Cheswick, shall dare to dream.
195
00:09:37,450 --> 00:09:38,850
Okay, what are you babbling about?
196
00:09:39,820 --> 00:09:42,200
Miss Bessie said I could accomplish
anything I put my mind to.
197
00:09:43,680 --> 00:09:44,880
She's absolutely right.
198
00:09:50,720 --> 00:09:52,440
This can't be going anyplace good.
199
00:09:56,440 --> 00:09:59,500
Warren! You missed my SAT prep class.
You're a genius.
200
00:09:59,820 --> 00:10:00,479
Oh, why?
201
00:10:00,480 --> 00:10:02,140
Michael left me to show me my destiny.
202
00:10:02,720 --> 00:10:04,040
Oh, you saw it. I'm glad.
203
00:10:04,260 --> 00:10:06,240
I am going to be the voice of my
generation.
204
00:10:06,520 --> 00:10:07,520
It's quite some destiny.
205
00:10:07,820 --> 00:10:11,400
And it's less daunting if I take it in
five -year chunks. So first I get my own
206
00:10:11,400 --> 00:10:14,760
talk show, then, you know, work on my
stand -up act, take a few film roles, of
207
00:10:14,760 --> 00:10:17,100
course, and then I'm going to have to
form my own production company so I can
208
00:10:17,100 --> 00:10:21,080
develop my own material, then introduce
my own perfume line, and soon I'm a
209
00:10:21,080 --> 00:10:23,760
personality. Oh, you're going to be a
very busy young man.
210
00:10:24,000 --> 00:10:27,360
I still expect to see you at my next SAT
prep class. Are we going to retake the
211
00:10:27,360 --> 00:10:29,280
SATs? Why not?
212
00:10:29,710 --> 00:10:32,670
Why in the world would I do that? I
don't know. Maybe because you want to
213
00:10:32,670 --> 00:10:33,649
into a better college.
214
00:10:33,650 --> 00:10:35,070
That puts me four years behind schedule.
215
00:10:35,290 --> 00:10:36,290
I'm not going to college.
216
00:10:36,870 --> 00:10:37,870
Come here, you.
217
00:10:43,820 --> 00:10:46,880
I really want this horse, Mike. 100 %
with you, buddy. But there also has to
218
00:10:46,880 --> 00:10:50,240
a limit on what we're willing to spend.
Right. So give me a number. $3 ,000. You
219
00:10:50,240 --> 00:10:51,680
can't buy a horse for $3 ,000.
220
00:10:52,000 --> 00:10:53,000
All right, $3 ,500.
221
00:10:53,220 --> 00:10:56,100
These are thoroughbred racehorses, Mike.
What, $4 ,000?
222
00:10:56,420 --> 00:10:59,460
Are you delirious? $4 ,000 will be
laughed out of the auction. How much do
223
00:10:59,460 --> 00:11:00,460
want to spend, Ed?
224
00:11:01,480 --> 00:11:02,339
$4 ,500.
225
00:11:02,340 --> 00:11:06,340
All right, not a penny more. Agreed.
Sorry, good morning. $8 ,000 I have.
226
00:11:06,340 --> 00:11:07,279
story are you for the hat?
227
00:11:07,280 --> 00:11:08,239
$3 ,795.
228
00:11:08,240 --> 00:11:09,240
No way. $8 ,000.
229
00:11:09,600 --> 00:11:10,600
Going one.
230
00:11:10,620 --> 00:11:11,700
$8 ,000 going twice.
231
00:11:12,520 --> 00:11:14,440
Sold to this young lady for $8 ,000.
232
00:11:14,720 --> 00:11:15,720
Buyer number 10.
233
00:11:16,880 --> 00:11:20,800
All right, ladies and gentlemen, next
lot number is lot number four. Two -year
234
00:11:20,800 --> 00:11:22,960
-old, beautiful... There she is, Mike.
That's our horse.
235
00:11:23,200 --> 00:11:25,360
I really think I should be the one
controlling the paddle.
236
00:11:25,860 --> 00:11:26,860
Why?
237
00:11:27,460 --> 00:11:28,460
I'm a doctor.
238
00:11:29,300 --> 00:11:30,420
Let's start at $5 ,000.
239
00:11:30,740 --> 00:11:32,160
I have a bid of $5 ,000.
240
00:11:32,380 --> 00:11:35,340
$5 ,000, $55 ,000, $55 ,000, $55 ,000, I
have there. $5 ,000, I have $6 ,000
241
00:11:35,340 --> 00:11:39,280
there. $6 ,000, I have $6 ,500 now. $6
,500, give me the $7 ,000. I got $7 ,000
242
00:11:39,280 --> 00:11:42,700
there. $7 ,000 now, give me the $7 ,500.
I got $75 for a man and a quarter
243
00:11:42,700 --> 00:11:44,820
right. $75, give me the $8 ,000, give me
the $8 ,000, give me the $8 ,000. I got
244
00:11:44,820 --> 00:11:48,600
$75 now. $8 ,000 I have now. Give me
$85, $85, $85, $85, I have a man and a
245
00:11:48,600 --> 00:11:50,660
quarter right. $9 ,000. Michael, I think
we should go to $10 ,000. Are you
246
00:11:50,660 --> 00:11:53,220
crazy? I'm asking you to give me
authorization to bid. No.
247
00:11:53,460 --> 00:11:54,520
Come on, authorize me. No,
248
00:12:15,239 --> 00:12:20,920
I got $13 ,000.
249
00:12:22,960 --> 00:12:24,380
I have $13 ,000 going once.
250
00:12:24,660 --> 00:12:28,220
I got $13 ,500 from the man in the
quarter right. $13 ,500 now. Hey, what
251
00:12:28,220 --> 00:12:28,579
you doing?
252
00:12:28,580 --> 00:12:30,820
I'm saving us a lot of money. Mike, we
can take this guy. I don't know what
253
00:12:30,820 --> 00:12:32,040
sense is. You're being ridiculous.
254
00:12:32,420 --> 00:12:35,120
$20 ,000 for $13 ,500. You're right.
You're right. I'm sorry.
255
00:12:35,440 --> 00:12:36,680
$13 ,500 going once.
256
00:12:37,820 --> 00:12:39,200
$13 ,500 going twice.
257
00:12:41,260 --> 00:12:42,159
Right here.
258
00:12:42,160 --> 00:12:43,700
I got $14 ,000.
259
00:12:44,060 --> 00:12:46,200
$14 ,000 going once, twice.
260
00:12:46,480 --> 00:12:47,940
Let's go for $14 ,000.
261
00:12:50,100 --> 00:12:53,000
I still like being smirked at by a man
wearing corduroy.
262
00:13:02,380 --> 00:13:03,380
Hi, Nan.
263
00:13:03,440 --> 00:13:05,800
Hey, Miles, you want to see me? Yeah,
come on in.
264
00:13:08,180 --> 00:13:12,500
Listen, Warren Cheswick's parents called
me. Me too. Oh, God. They're not happy.
265
00:13:12,620 --> 00:13:14,140
They said that you told them not to go
to college?
266
00:13:14,460 --> 00:13:18,120
That is so nuts. I told Warren about a
kid who's got his own talk show, and the
267
00:13:18,120 --> 00:13:20,260
next thing I know, Warren tells me that
he doesn't want to go to college.
268
00:13:20,820 --> 00:13:24,300
That's just Warren being Warren. Well,
he's already gone to the local public
269
00:13:24,300 --> 00:13:26,540
access station. He's shooting a pilot
with them.
270
00:13:26,840 --> 00:13:27,840
Don't worry.
271
00:13:27,960 --> 00:13:31,300
I've got it covered. He will retake the
SATs. He will go to college.
272
00:13:32,170 --> 00:13:33,270
All right. Great.
273
00:13:39,090 --> 00:13:45,050
All right. Welcome back.
274
00:13:45,430 --> 00:13:48,150
For those of you just joining us, get a
life.
275
00:13:50,290 --> 00:13:53,690
How's my makeup? You look like George
Hamilton's old sister.
276
00:13:54,960 --> 00:13:58,900
My first guest is someone all of you
fans of rental shoes will surely
277
00:13:59,360 --> 00:14:04,200
He's the manager of Stucky Bowl. Ladies
and gentlemen, Mr. Phil. Lauren, we need
278
00:14:04,200 --> 00:14:04,799
to talk.
279
00:14:04,800 --> 00:14:05,800
You're a security?
280
00:14:06,080 --> 00:14:09,880
Well, look at this. A surprise walk -on
guest.
281
00:14:10,540 --> 00:14:13,980
Wonderful. This is Stucky Bowl High's
own Miss Carol Bessie.
282
00:14:14,360 --> 00:14:16,320
Can we turn the cameras off, please?
283
00:14:16,580 --> 00:14:18,420
Sorry, we can't. We're live to tape.
284
00:14:18,620 --> 00:14:22,620
It's more spontaneous this way, right?
In that case, fine. I've got something
285
00:14:22,620 --> 00:14:23,640
promote. Oh, terrific.
286
00:14:25,300 --> 00:14:26,940
Wonderful. A film? A book? What?
287
00:14:27,620 --> 00:14:29,100
College, Warren. You need to go to
college.
288
00:14:29,440 --> 00:14:30,440
Oh, I disagree.
289
00:14:30,700 --> 00:14:34,500
Why? Well, college isn't for everybody.
You know, for some people, like LeBron
290
00:14:34,500 --> 00:14:38,280
James and me, it's simply an unnecessary
detour on the road to fame and fortune.
291
00:14:38,560 --> 00:14:40,960
Really? I wasn't aware that you've been
drafted by the NBA.
292
00:14:41,320 --> 00:14:43,500
Oh, easy there, Ellen DeGeneres.
293
00:14:44,100 --> 00:14:45,640
Why don't you leave the jokes to me?
294
00:14:47,400 --> 00:14:50,640
But seriously, no, college isn't
something that I need.
295
00:14:50,840 --> 00:14:55,180
I know what I want to do with my life,
and clearly I'm doing it. A talk show?
296
00:14:55,520 --> 00:14:57,100
Yeah, just a stepping stone.
297
00:14:57,340 --> 00:14:59,040
Like you said, dare to dream.
298
00:14:59,360 --> 00:15:02,000
Yeah, but isn't it possible to dream and
still go to college?
299
00:15:02,380 --> 00:15:04,140
I don't know. You tell me.
300
00:15:04,580 --> 00:15:05,499
What do you mean?
301
00:15:05,500 --> 00:15:08,500
Well, you know, your dream was to be a
writer, right?
302
00:15:08,840 --> 00:15:12,300
Yeah, Warren, this isn't about me. You
went to college, got a degree in
303
00:15:12,300 --> 00:15:13,300
education.
304
00:15:13,560 --> 00:15:16,480
Huh, you became a teacher. I did. I
became a teacher, but that doesn't mean
305
00:15:16,480 --> 00:15:17,480
can't also write.
306
00:15:17,700 --> 00:15:18,700
Yeah, but have you?
307
00:15:19,160 --> 00:15:20,160
I mean, have you really?
308
00:15:21,020 --> 00:15:24,720
What if instead of spending those four
years on, like, sorority socials,
309
00:15:24,720 --> 00:15:28,800
intramural sports, you know, math,
foreign languages, lab experiments, what
310
00:15:28,800 --> 00:15:30,700
you would spend them totally focused on
writing?
311
00:15:31,240 --> 00:15:34,260
Totally focused on the one thing that
mattered most to you.
312
00:15:34,620 --> 00:15:36,040
I got bumped for this crap.
313
00:15:36,400 --> 00:15:39,140
And maybe I'll suck at this talk show
thing. I don't know, but...
314
00:15:39,360 --> 00:15:40,360
I'm not going to play it safe.
315
00:15:40,680 --> 00:15:43,580
I'm not going to look back ten years
from now and wonder what would have
316
00:15:43,580 --> 00:15:45,400
happened if I had just given it
everything I had.
317
00:15:56,260 --> 00:16:00,460
That's about all the time we have. I
want to... What do you think of the
318
00:16:01,500 --> 00:16:02,640
Carol and Ed and Nancy and Mike.
319
00:16:02,980 --> 00:16:04,400
I like it. Yeah, me too.
320
00:16:05,040 --> 00:16:07,740
I just think how great the sound of the
track and down the stretch they come
321
00:16:07,740 --> 00:16:09,860
with Carol and Nancy and Mike can lead
by two lengths.
322
00:16:10,420 --> 00:16:11,440
That's what you want to do now?
323
00:16:12,020 --> 00:16:13,620
Well, I can't keep her here.
324
00:16:14,440 --> 00:16:15,440
Oh, I guess not.
325
00:16:26,900 --> 00:16:28,280
Hi. Three, please.
326
00:16:31,180 --> 00:16:32,580
So, how'd it go with Warren?
327
00:16:32,860 --> 00:16:35,440
You know, I never thought he'd say this,
but he actually makes a compelling
328
00:16:35,440 --> 00:16:39,520
argument. Yeah, but you being older and
wiser made a more compelling one.
329
00:16:40,140 --> 00:16:41,700
Uh, actually, no.
330
00:16:42,340 --> 00:16:44,100
Carol, I should have gone with you.
331
00:16:44,340 --> 00:16:48,080
What? Look, he knows what he wants to
do. How many college kids can say that?
332
00:16:48,220 --> 00:16:52,100
College kids that have degrees to fall
back on? He can go later. He doesn't
333
00:16:52,100 --> 00:16:54,060
a degree right now. Okay, Carol, stop.
334
00:16:54,900 --> 00:16:57,820
You're seeing the world through Warren's
eyes, and you're starting to scare me.
335
00:16:57,960 --> 00:16:59,720
Yeah, you're scaring me a little, too.
I'm just saying...
336
00:17:00,030 --> 00:17:04,089
Can we allow that college isn't the only
option? The Cheswicks are counting on
337
00:17:04,089 --> 00:17:05,390
me. I told them I would handle this.
338
00:17:05,609 --> 00:17:07,510
I can't make Warren go to college.
339
00:17:07,849 --> 00:17:10,089
Yeah, well, it doesn't seem like you
tried too hard.
340
00:17:16,790 --> 00:17:19,770
I can't believe it. They're both
intelligent, well -educated women. How
341
00:17:19,770 --> 00:17:21,730
they not even entertain another option?
342
00:17:22,069 --> 00:17:24,329
You think I've lost my mind? At least my
mind is open, right?
343
00:17:24,829 --> 00:17:28,750
Ray. I thought a teacher's job was to
encourage her student to think, problem
344
00:17:28,750 --> 00:17:31,750
solve, prepare for the rest of their
lives, not just for college.
345
00:17:32,070 --> 00:17:35,410
Who's to say that Warren will make an
excellent talk show host? Did you know
346
00:17:35,410 --> 00:17:37,710
that Peter Jennings is a high school
dropout?
347
00:17:39,030 --> 00:17:39,969
Ed. Yeah.
348
00:17:39,970 --> 00:17:40,970
You're not listening to me.
349
00:17:41,150 --> 00:17:43,970
Peter Jennings, I heard every word.
Yeah, but you're not saying much. Not
350
00:17:43,970 --> 00:17:45,390
to say. It looks like you're pretty much
covered.
351
00:17:45,790 --> 00:17:46,790
Don't you agree?
352
00:17:47,170 --> 00:17:48,169
Yeah, of course.
353
00:17:48,170 --> 00:17:50,550
Do you? Or are you just not disagreeing?
354
00:17:59,710 --> 00:18:00,669
What's the matter? Are you okay?
355
00:18:00,670 --> 00:18:02,510
I don't know. She seems kind of
restless.
356
00:18:03,030 --> 00:18:04,030
Huh.
357
00:18:04,230 --> 00:18:05,230
Maybe she's got to take a leak.
358
00:18:06,170 --> 00:18:07,590
Yeah, just let it go, baby.
359
00:18:07,890 --> 00:18:08,890
What? No, Mike.
360
00:18:09,190 --> 00:18:10,750
What? She gave you a drain right there.
361
00:18:10,990 --> 00:18:13,310
Yeah, I don't want to do that. I don't
want a horse believing itself in my...
362
00:18:13,310 --> 00:18:14,310
What?
363
00:18:14,470 --> 00:18:15,470
So what do we do?
364
00:18:18,730 --> 00:18:21,830
So I think Carol's making a big mistake
with Warren. Oh, the college thing?
365
00:18:21,950 --> 00:18:25,290
Yeah, the whole college thing, you know?
I want to tell her that she's wrong,
366
00:18:25,350 --> 00:18:27,390
but I know that's the last thing she
wants to hear. So lie to her.
367
00:18:27,740 --> 00:18:30,480
Can't lie to her. Anyway, what kind of
relationship is that? I'm not going to
368
00:18:30,480 --> 00:18:31,680
lie. I'm not going to do it.
369
00:18:32,500 --> 00:18:33,940
I hope you're ready to duck and cover.
370
00:18:34,860 --> 00:18:36,980
Speaking of which, looks like this is
it.
371
00:18:39,680 --> 00:18:40,960
We're going to need a bigger bag.
372
00:18:44,900 --> 00:18:45,960
Carol, what's up?
373
00:18:46,960 --> 00:18:47,960
Cheswick's are in my office.
374
00:18:48,160 --> 00:18:49,740
They're requesting a meeting with the
school board.
375
00:18:49,980 --> 00:18:53,120
Oh, that's crazy. I hope you told them
that I didn't have... No, I told them
376
00:18:53,120 --> 00:18:55,780
that you would talk to Warren and you
would tell him that he needs to go to
377
00:18:55,780 --> 00:18:56,780
college.
378
00:18:57,870 --> 00:18:58,870
Let's go.
379
00:19:02,270 --> 00:19:05,650
When you look at me, what do you see?
380
00:19:09,810 --> 00:19:11,050
A concerned father.
381
00:19:11,510 --> 00:19:12,510
Wrong.
382
00:19:12,670 --> 00:19:15,410
You have before you a tree trunk.
383
00:19:17,410 --> 00:19:18,410
With branches.
384
00:19:19,810 --> 00:19:20,890
I don't understand.
385
00:19:21,510 --> 00:19:24,590
Well, you know the expression, the apple
doesn't fall far from the tree? Of
386
00:19:24,590 --> 00:19:25,730
course. Well, I'm the tree.
387
00:19:26,210 --> 00:19:27,250
Warren is the apple.
388
00:19:27,710 --> 00:19:30,210
Huh. You see, I don't blame Warren for
who he is.
389
00:19:30,910 --> 00:19:34,110
It's not his fault. His limitations,
they're mine.
390
00:19:34,430 --> 00:19:38,870
His mediocrities, mine also. If left to
his own devices, Warren would have
391
00:19:38,870 --> 00:19:41,490
little chance of becoming anything more
than another version of me.
392
00:19:42,590 --> 00:19:43,590
A tree.
393
00:19:45,110 --> 00:19:48,270
Mrs. Jeswick, you can't possibly feel
the same way.
394
00:19:50,470 --> 00:19:51,470
Okay.
395
00:19:52,630 --> 00:19:56,210
Perhaps you should tell Miss Bessie what
she can do to help you.
396
00:19:56,750 --> 00:20:00,470
We think it's important for Warren to go
to college.
397
00:20:00,950 --> 00:20:05,810
It's his best hope for becoming more
than simply the sum of his parents.
398
00:20:06,010 --> 00:20:11,170
Okay. Well, since you spoke with him,
he's become convinced that he's better
399
00:20:11,170 --> 00:20:15,390
with this little circus act that he's
trying to put together. It's a TV show.
400
00:20:15,630 --> 00:20:16,630
Like there's a difference.
401
00:20:17,130 --> 00:20:20,350
Okay, I think that this is just a simple
misunderstanding.
402
00:20:21,030 --> 00:20:23,810
Miss Bessie, why don't you have a talk
with Warren?
403
00:20:26,600 --> 00:20:29,160
thing for him. He'll listen to you, Miss
Fessy.
404
00:20:29,500 --> 00:20:33,140
You have no idea how much he respects
your opinion.
405
00:20:36,000 --> 00:20:37,000
You're right.
406
00:20:38,160 --> 00:20:39,400
Warren would listen to me.
407
00:20:40,120 --> 00:20:44,400
And that's why I can't do it. I'm sorry.
It's just not my decision to make. It's
408
00:20:44,400 --> 00:20:45,880
Warren's. So sorry.
409
00:20:50,160 --> 00:20:52,200
Thank you for taking the time to see us.
410
00:20:52,880 --> 00:20:54,300
We'll see you at the school board
hearing.
411
00:21:01,030 --> 00:21:03,910
Would it really have been that hard to
give them what they wanted?
412
00:21:04,450 --> 00:21:05,450
No.
413
00:21:05,570 --> 00:21:09,850
I know it would have been easy, but the
easy thing isn't always the right thing.
414
00:21:10,190 --> 00:21:13,630
Well, I hope that that's true because
what I have to do isn't easy at all.
415
00:21:14,330 --> 00:21:15,330
What's that?
416
00:21:15,450 --> 00:21:16,450
Carol, you're suspended.
417
00:21:17,190 --> 00:21:20,990
Just go home until the school board
decides how to handle this. You're not
418
00:21:20,990 --> 00:21:21,990
serious.
419
00:21:43,950 --> 00:21:46,090
So what do you think? I think it's going
to be stupid.
420
00:21:46,550 --> 00:21:47,550
Come on, it'll be fun.
421
00:21:47,830 --> 00:21:48,830
No, it won't be stupid.
422
00:21:48,990 --> 00:21:49,990
It'll be stupid fun.
423
00:21:50,550 --> 00:21:51,850
Come on, don't you want to see what it's
like?
424
00:21:59,190 --> 00:22:00,190
Morons.
425
00:22:25,160 --> 00:22:26,400
Hey, Harley.
426
00:22:27,760 --> 00:22:31,780
We were just checking track conditions.
427
00:22:32,760 --> 00:22:33,760
It's going.
428
00:22:37,060 --> 00:22:39,920
Oh, well, we were hoping to stick it
around. That's cool.
429
00:22:40,220 --> 00:22:43,500
Going. It's the technical term for track
condition.
430
00:22:44,090 --> 00:22:46,790
Oh, yeah, of course you did. No, I was
just playing with you.
431
00:22:49,390 --> 00:22:50,710
I wasn't playing, I admit it.
432
00:22:53,490 --> 00:22:54,490
Please look at Ed now.
433
00:22:55,450 --> 00:22:56,490
I got your receipts.
434
00:22:59,250 --> 00:23:00,250
Thanks.
435
00:23:01,690 --> 00:23:02,270
We'll just...
436
00:23:02,270 --> 00:23:09,250
$400
437
00:23:09,250 --> 00:23:13,190
for horseshoes? That's ridiculous, man.
What are they? What's an expensive shoe?
438
00:23:13,660 --> 00:23:16,780
Prada? Yeah, what are they, Prada
horseshoes?
439
00:23:17,060 --> 00:23:19,680
No, they're not Prada horseshoes, Mike.
All right, the shoes, a horse needs
440
00:23:19,680 --> 00:23:21,680
shoes, all right? I'd like a massage.
441
00:23:22,040 --> 00:23:23,380
$200 for a massage?
442
00:23:23,720 --> 00:23:25,220
Why in the world would you get a horse a
massage?
443
00:23:25,960 --> 00:23:28,660
Racehorse is a fine -toothed athlete,
Ed. Athletes require the occasional
444
00:23:28,660 --> 00:23:30,480
massage. It's no secret.
445
00:23:31,140 --> 00:23:32,800
Leon Spinks had a number of massages.
446
00:23:33,220 --> 00:23:34,220
Leon Spinks?
447
00:23:35,100 --> 00:23:36,019
Leon Spinks.
448
00:23:36,020 --> 00:23:38,580
I don't want to argue with you, Mike,
okay? We're partners, though. We should
449
00:23:38,580 --> 00:23:40,740
least discuss how we're going to spend
the money before we actually spend it.
450
00:23:40,840 --> 00:23:41,719
Yeah.
451
00:23:41,720 --> 00:23:42,720
What else we got?
452
00:23:43,470 --> 00:23:49,870
We got $160 for tape and wrappings, $580
for stall fees, $650 for training,
453
00:23:50,170 --> 00:23:53,490
$375 for feed, vitamins, and injections.
454
00:23:54,410 --> 00:23:57,010
We haven't hired a jockey yet. Who knows
how much that'll be?
455
00:24:00,370 --> 00:24:02,230
How come I never see your checkbook?
456
00:24:02,430 --> 00:24:03,490
Nature keeps it.
457
00:24:13,480 --> 00:24:15,940
Good afternoon, my good sir. I'm selling
Eli's pies.
458
00:24:16,240 --> 00:24:18,740
These are the most delicious pies on
both sides of the Mississippi.
459
00:24:19,080 --> 00:24:20,760
Sorry, I have all the pies I need.
460
00:24:20,980 --> 00:24:22,800
Wait, sir, may I ask you who you get
your pies from?
461
00:24:23,320 --> 00:24:24,980
A woman named Jennifer Young.
462
00:24:25,820 --> 00:24:26,759
Jennifer Young.
463
00:24:26,760 --> 00:24:27,760
Beautiful woman.
464
00:24:27,880 --> 00:24:29,440
Terrific lady. You know something?
465
00:24:29,680 --> 00:24:33,920
I can't even compete with that. Her pies
are amazing. Yes, they are. She should
466
00:24:33,920 --> 00:24:34,920
rebound well.
467
00:24:35,240 --> 00:24:36,860
Rebound? Rebound from what?
468
00:24:37,700 --> 00:24:39,040
You didn't hear about what?
469
00:24:39,240 --> 00:24:40,740
The incident. What incident?
470
00:24:41,260 --> 00:24:42,320
You didn't hear about the...
471
00:24:42,720 --> 00:24:45,120
You know what? I don't even want to talk
because I don't want to put that woman
472
00:24:45,120 --> 00:24:48,440
business in the street like that. Just
tell me what you're talking about.
473
00:24:50,780 --> 00:24:51,980
Our pies killed the man.
474
00:24:52,260 --> 00:24:53,260
What? See? See?
475
00:24:53,620 --> 00:24:55,520
I'm just trying to tell you what
happened, man. Yeah.
476
00:24:55,780 --> 00:24:57,100
Father of seven. He was a dentist.
477
00:24:57,560 --> 00:24:58,780
Very beloved in the community.
478
00:24:59,100 --> 00:25:00,220
Terrible. How?
479
00:25:00,720 --> 00:25:04,360
Well, something about the blueberries in
our pies. Some type of bacteria.
480
00:25:05,520 --> 00:25:06,520
Streptoloka. Coca.
481
00:25:06,580 --> 00:25:07,820
Loka. Coca. Loka.
482
00:25:08,160 --> 00:25:10,760
Streptoloka. Coca. Loka. Something like
that. I don't know.
483
00:25:11,070 --> 00:25:13,770
Well, she should be fine, because I
don't think the family's trying to sue
484
00:25:13,890 --> 00:25:14,890
Have a good day, sir.
485
00:25:17,110 --> 00:25:18,110
Uh, wait a minute.
486
00:25:19,730 --> 00:25:20,990
Let me try one of your pies.
487
00:25:28,130 --> 00:25:29,130
Isn't this great?
488
00:25:29,730 --> 00:25:34,150
Yeah. Yeah, well, you pictured it, your
dream. Yeah, pretty much, pretty much.
489
00:25:34,170 --> 00:25:36,950
Of course, in a dream, I picture it
without the smell of vision.
490
00:25:37,730 --> 00:25:39,350
There's a whole new dimension, you know?
491
00:25:39,730 --> 00:25:40,730
Yeah.
492
00:25:41,420 --> 00:25:45,640
So this is a nice surprise. You at the
track in the middle of the day?
493
00:25:46,420 --> 00:25:47,600
Yeah, I got suspended today.
494
00:25:48,160 --> 00:25:49,160
What? Why?
495
00:25:50,100 --> 00:25:53,660
Because the Cheswicks went over Molly's
head and they requested a hearing at the
496
00:25:53,660 --> 00:25:54,660
school board.
497
00:25:55,000 --> 00:25:58,480
Requested a hearing at the school board?
Oh, man. Hey, listen, I'm sorry.
498
00:25:59,100 --> 00:26:03,440
If there's any... Well, I know a good
lawyer if you need one.
499
00:26:03,900 --> 00:26:06,680
Thank you. I hope it doesn't have to
come to that, though. There's still a
500
00:26:06,680 --> 00:26:07,680
chance it could all go away.
501
00:26:07,720 --> 00:26:08,720
Why do you say that?
502
00:26:08,830 --> 00:26:11,590
Well, Warren still has to show his pilot
to the people at the public access
503
00:26:11,590 --> 00:26:14,090
station, and if they don't go for it,
his bubble could burst right there.
504
00:26:14,370 --> 00:26:15,410
That would certainly make it easier.
505
00:26:17,270 --> 00:26:18,270
Easier?
506
00:26:18,430 --> 00:26:19,950
For you. Then Warren could go to
college.
507
00:26:21,050 --> 00:26:25,430
But I want Warren to have what he wants,
just like I want for you.
508
00:26:27,230 --> 00:26:28,230
Right.
509
00:26:30,650 --> 00:26:31,650
Right.
510
00:26:33,570 --> 00:26:34,750
Am I keeping you from something?
511
00:26:35,240 --> 00:26:37,280
What? No, I was just going to go get
Mike because we're supposed to go back
512
00:26:37,280 --> 00:26:40,220
Stucky Bowl and interview some jockeys,
but it's okay. He can do it without me.
513
00:26:42,820 --> 00:26:43,820
Go ahead. I'm fine.
514
00:26:44,920 --> 00:26:45,920
Really? Mm -hmm.
515
00:26:46,220 --> 00:26:48,080
Really? I can... Okay.
516
00:27:11,280 --> 00:27:12,179
No, Phil.
517
00:27:12,180 --> 00:27:14,760
Bosco. You're too heavy. No, I'm
actually deceptively light. I have the
518
00:27:14,760 --> 00:27:15,760
structure of a bird.
519
00:27:15,960 --> 00:27:17,300
What? Hollow bones.
520
00:27:17,580 --> 00:27:18,940
No. Shut up, Lee.
521
00:27:19,660 --> 00:27:20,660
Thanks for putting the word up.
522
00:27:20,800 --> 00:27:24,080
Send the jockeys in one at a time. We
do. Oh, and Ed, I'm also a horse
523
00:27:24,080 --> 00:27:25,380
whisperer.
524
00:27:32,820 --> 00:27:35,380
I've never hired a jockey before. What
do we ask them?
525
00:27:38,780 --> 00:27:40,580
I have the first diminutive man to see
you.
526
00:27:43,040 --> 00:27:44,040
Great. Thank you.
527
00:27:45,260 --> 00:27:47,040
Come on in, Mr. Diaz. Have a seat.
528
00:28:02,880 --> 00:28:03,880
How much do you weigh?
529
00:28:04,160 --> 00:28:05,260
Yeah, how much? How much do you weigh?
530
00:28:06,540 --> 00:28:07,540
809 pounds.
531
00:28:08,240 --> 00:28:09,240
109? 109.
532
00:28:17,840 --> 00:28:18,840
Thanks for coming in.
533
00:28:19,060 --> 00:28:20,060
We'll be in touch.
534
00:28:24,640 --> 00:28:25,640
Miss Vassie!
535
00:28:25,720 --> 00:28:29,560
Hey! Sorry to bother you. So glad I
found you. Hi, Mrs. Frank. How are you?
536
00:28:29,560 --> 00:28:31,980
hearing you. Thank you. What is it?
Listen, I'm sorry about what happened,
537
00:28:31,980 --> 00:28:34,580
don't worry. All is going to be forgiven
as soon as my parents hear the news.
538
00:28:34,740 --> 00:28:35,740
The news?
539
00:28:35,920 --> 00:28:36,920
They're putting me on the air.
540
00:28:37,520 --> 00:28:38,520
My own talk show.
541
00:28:38,940 --> 00:28:39,940
Can you believe that?
542
00:28:40,400 --> 00:28:42,000
Phase one of the five -year plan
complete.
543
00:28:42,680 --> 00:28:43,680
Dare to dream.
544
00:28:43,820 --> 00:28:44,820
Thank you, Miss Vassie.
545
00:28:45,080 --> 00:28:45,819
Oh, shoot.
546
00:28:45,820 --> 00:28:46,559
I've got to go.
547
00:28:46,560 --> 00:28:47,560
I have a show to do.
548
00:28:47,820 --> 00:28:48,820
Excuse me.
549
00:28:51,960 --> 00:28:54,760
Just once, I wish someone would leave
the guidance office like that.
550
00:28:56,080 --> 00:28:57,080
Excuse me.
551
00:29:01,020 --> 00:29:03,880
Watch your feet.
552
00:29:04,180 --> 00:29:05,180
Back up, man.
553
00:29:05,740 --> 00:29:06,599
Thank you.
554
00:29:06,600 --> 00:29:07,600
Use me.
555
00:29:07,780 --> 00:29:09,220
All right, with all this touching now.
556
00:29:10,420 --> 00:29:11,420
Okay, easy.
557
00:29:17,920 --> 00:29:18,920
Eli? Yeah, that's me.
558
00:29:19,260 --> 00:29:21,540
I'm Simon. My cousin Doug died last
year.
559
00:29:21,800 --> 00:29:22,800
Hunting accident.
560
00:29:22,940 --> 00:29:24,480
Oh, damn. I'm sorry to hear that, Simon.
561
00:29:26,340 --> 00:29:28,520
Life's a bitch sometimes, man. What size
you at?
562
00:29:29,640 --> 00:29:32,800
Doug and I had a pretty ugly fight the
day he died. I need to know that he's
563
00:29:32,800 --> 00:29:34,740
okay. He doesn't blame me.
564
00:29:39,200 --> 00:29:40,200
You bought a tip.
565
00:29:40,560 --> 00:29:41,560
I've never done this before.
566
00:29:41,800 --> 00:29:42,800
Do I sit down?
567
00:29:43,660 --> 00:29:44,740
Do you need to touch me?
568
00:29:45,810 --> 00:29:47,610
If it helps, I have Judge Huntenkamp.
569
00:29:48,690 --> 00:29:50,090
All right, you crazy.
570
00:29:51,070 --> 00:29:53,690
You look like Jeffrey Dahmer in the
eyes, and you're freaking me out.
571
00:29:54,290 --> 00:29:56,370
Now, if you don't get out of here, I'm
going to call for some backup.
572
00:29:59,250 --> 00:30:00,750
Oh, boy, that's something you ain't
hearing.
573
00:30:01,450 --> 00:30:03,590
Something you ain't. Something you miss.
You don't want to move?
574
00:30:04,110 --> 00:30:06,890
Get out of here before I run you right
over. I ain't playing with you.
575
00:30:08,210 --> 00:30:09,210
What the hell?
576
00:30:09,910 --> 00:30:10,910
Eli.
577
00:30:11,150 --> 00:30:12,290
Eli Calkins.
578
00:30:12,840 --> 00:30:13,619
Yes, that's me.
579
00:30:13,620 --> 00:30:16,760
When I was a little girl, I had a dog
named Wuzzy.
580
00:30:17,300 --> 00:30:19,940
I need to know if he's in a happy place.
581
00:30:20,140 --> 00:30:22,960
Ma 'am, listen, I don't know nothing
about no dog named Wuzzy. I don't know
582
00:30:22,960 --> 00:30:25,000
what's going on, but you need to get out
of here because I got a business to
583
00:30:25,000 --> 00:30:28,160
run. I'm not playing. I get to getting.
Go. Go right now. Everybody get.
584
00:30:28,400 --> 00:30:29,400
Get!
585
00:30:31,900 --> 00:30:37,060
You secretive, psychic son of a bitch. I
don't know whether to hit you or hug
586
00:30:37,060 --> 00:30:37,959
you.
587
00:30:37,960 --> 00:30:39,740
What the hell? Get over here.
588
00:30:40,020 --> 00:30:41,020
Mac, get off me.
589
00:30:41,240 --> 00:30:46,440
Listen, I had a great aunt who passed
over back in aught one, and I'd like to
590
00:30:46,440 --> 00:30:47,440
acknowledge her.
591
00:30:47,900 --> 00:30:50,540
I was wondering if you could somehow get
her to tell you where she hid my
592
00:30:50,540 --> 00:30:54,260
collection of Archie comics, because
they are worth a small fortune, and I
593
00:30:54,260 --> 00:30:56,520
be more than happy to split any of the
proceeds.
594
00:30:57,020 --> 00:30:57,739
Shirley,
595
00:30:57,740 --> 00:30:58,740
what is going on?
596
00:30:58,880 --> 00:31:00,180
Did you see dead people?
597
00:31:00,980 --> 00:31:03,960
Look, that wasn't funny four years ago
when the movie first came out, and it
598
00:31:03,960 --> 00:31:05,180
ain't getting any funnier with age.
599
00:31:05,380 --> 00:31:06,380
What movie?
600
00:31:07,300 --> 00:31:10,840
appearing at Stucky World, crossing over
with Eli Cartwright, Goggins, and
601
00:31:10,840 --> 00:31:15,160
Third. Marble as Eli gives voice to
those who pass beyond into the next
602
00:31:15,860 --> 00:31:17,380
Complimentary pie will be served.
603
00:31:17,700 --> 00:31:18,700
I should probably order more pie.
604
00:31:19,840 --> 00:31:22,040
Where'd you get this? I posted all over
the channel.
605
00:31:22,860 --> 00:31:24,800
Okay. I see.
606
00:31:25,280 --> 00:31:26,800
Miss Jennifer strikes back.
607
00:31:28,180 --> 00:31:29,180
Two -player game.
608
00:31:41,680 --> 00:31:42,680
So we found our jockey.
609
00:31:43,580 --> 00:31:46,760
Really? Yeah, found our jockey, so we're
all set for the big race tomorrow.
610
00:31:47,240 --> 00:31:48,240
That's great.
611
00:31:48,380 --> 00:31:49,400
I wish I could be there.
612
00:31:51,680 --> 00:31:52,680
You getting ready for the hearing?
613
00:31:53,600 --> 00:31:54,600
Yep.
614
00:31:56,280 --> 00:31:58,880
Yeah, listen, Carol, if there's anything
I can do, seriously, I'd be glad to...
615
00:31:58,880 --> 00:32:01,360
No, I don't think there is, since you
obviously think I'm out of my mind.
616
00:32:01,920 --> 00:32:06,200
I don't think you're out of your mind. I
just happen to think that if Warren...
617
00:32:06,200 --> 00:32:08,840
Why don't you just admit it? You think
I'm wrong about Warren, don't you?
618
00:32:11,000 --> 00:32:12,000
Yes, I do.
619
00:32:12,560 --> 00:32:13,560
You disappoint me, Ed.
620
00:32:13,740 --> 00:32:16,860
Why? Because I disagree with you? Aren't
I entitled to my own opinion? No.
621
00:32:17,120 --> 00:32:20,380
No, what disappoints me is you walk
around like Mr. Follow -Your -Dream
622
00:32:20,380 --> 00:32:23,440
you wasted some money on a stupid horse.
When it comes right down to it, you're
623
00:32:23,440 --> 00:32:24,440
really not that way at all.
624
00:32:24,900 --> 00:32:27,520
Yes, I am. I just happen to think that
Warren can follow his dream and still
625
00:32:27,520 --> 00:32:29,560
have something else to fall back on. No,
that's just it.
626
00:32:29,800 --> 00:32:32,520
Don't you see? If you follow your dream,
you can't leave yourself something to
627
00:32:32,520 --> 00:32:34,560
fall back on. If you leave yourself
something to fall back on, you know what
628
00:32:34,560 --> 00:32:35,560
end up doing?
629
00:32:36,040 --> 00:32:38,460
Falling back on it. Giving up, just like
I did.
630
00:32:38,880 --> 00:32:41,780
So you're entitled to your opinion. Go
walk your whore.
631
00:33:14,870 --> 00:33:15,870
Eli!
632
00:33:18,670 --> 00:33:19,750
This has got to stop.
633
00:33:19,950 --> 00:33:20,950
Lord have mercy.
634
00:33:21,070 --> 00:33:22,150
We done found Jennifer.
635
00:33:22,550 --> 00:33:24,410
Everybody, you heard me. You can stop
looking now.
636
00:33:24,770 --> 00:33:28,150
Praise the Lord. Child, you had us
mighty worried. You think this is funny?
637
00:33:28,190 --> 00:33:30,330
funny is telling people I talk with dead
folks.
638
00:33:30,750 --> 00:33:34,190
Funny is disrupting my place of
business. This right here, this is
639
00:33:35,650 --> 00:33:38,570
Listen to me good, Eli.
640
00:33:39,250 --> 00:33:40,410
I'm not going anywhere.
641
00:33:41,070 --> 00:33:43,690
Whatever you dish out is coming right
back at you with interest.
642
00:33:44,320 --> 00:33:45,119
Got it?
643
00:33:45,120 --> 00:33:46,120
It's like that?
644
00:33:46,620 --> 00:33:50,180
You know, if my life wasn't already a 24
-7 obligation, I'd take you up on it.
645
00:33:50,260 --> 00:33:52,420
But it is. So now we got to come to some
type of compromise.
646
00:33:53,380 --> 00:33:54,380
What did you have in mind?
647
00:33:54,640 --> 00:33:57,780
Just give me back my refund on my pies
like I asked you in the first place.
648
00:33:58,040 --> 00:34:00,000
I'll give you a refund on half the pie.
649
00:34:00,220 --> 00:34:02,620
All right, I'll take half, but you're
going to make me a preferred customer,
650
00:34:02,620 --> 00:34:04,180
I'm not buying pies in increments of
100.
651
00:34:04,600 --> 00:34:05,600
Deal.
652
00:34:09,880 --> 00:34:10,880
Be around, Eli.
653
00:34:13,840 --> 00:34:15,100
That you will, Jennifer.
654
00:34:16,460 --> 00:34:17,620
That you will.
655
00:34:20,179 --> 00:34:23,400
Keep your feet on the ground and keep
reaching for the stars.
656
00:34:23,860 --> 00:34:25,260
Isn't that what Casey Kasem says?
657
00:34:25,560 --> 00:34:29,460
Yes, sir. Every week on the radio and
millions of high school students listen
658
00:34:29,460 --> 00:34:31,820
him. Yet, he's not on trial here today.
659
00:34:32,040 --> 00:34:36,080
Miss Bessie, no one is on trial here
today. This is merely a theory.
660
00:34:36,360 --> 00:34:37,520
I believe Miss Bessie's right.
661
00:34:38,020 --> 00:34:39,018
Mr. Stevens?
662
00:34:39,020 --> 00:34:41,480
Thank you for recognizing me, your board
ship. I wasn't recognizing... I
663
00:34:41,480 --> 00:34:43,960
recognize you, of course, because I know
you, but I wasn't... Nonetheless, like
664
00:34:43,960 --> 00:34:47,040
I say, I agree with Ms. Bessie. No one's
on trial here today, and yet she's
665
00:34:47,040 --> 00:34:50,699
being judged just the same, isn't she?
Why, her very judgment is being judged,
666
00:34:50,739 --> 00:34:51,618
and what's her crime?
667
00:34:51,620 --> 00:34:52,438
Every crime.
668
00:34:52,440 --> 00:34:56,620
Inspiring people to follow their dream,
to reach for the stars, to believe the
669
00:34:56,620 --> 00:34:59,840
sky's the limit, or if they choose to be
an astronaut, to believe the sky's...
670
00:35:00,060 --> 00:35:03,260
Not the limit. To motivate someone to
achieve his or her potential, isn't that
671
00:35:03,260 --> 00:35:08,260
what a teacher is supposed to do? Peter
Jennings, the respected anchor, was a
672
00:35:08,260 --> 00:35:09,260
high school dropout.
673
00:35:09,440 --> 00:35:12,040
I don't know if you know that. I knew he
was Canadian.
674
00:35:12,260 --> 00:35:17,220
Writers such as Ernest Hemingway,
Charles Dickens, Jane Austen, they never
675
00:35:17,220 --> 00:35:17,959
to college.
676
00:35:17,960 --> 00:35:21,600
People such as Walt Disney, Eddie
Murphy, Wayne Newton didn't go to
677
00:35:21,660 --> 00:35:26,500
Nine U .S. presidents didn't go to
college. Now, granted, these are
678
00:35:26,500 --> 00:35:30,280
people. Wayne Lewin. But who's to say
that Warren Cheswick won't be an
679
00:35:30,280 --> 00:35:31,280
exceptional talk show host?
680
00:35:31,520 --> 00:35:35,100
Folks, truth of the matter right now is
no one knows what the future holds for
681
00:35:35,100 --> 00:35:36,038
Warren Cheswick.
682
00:35:36,040 --> 00:35:37,240
Right now, it's just a dream.
683
00:35:37,440 --> 00:35:41,940
And if dreams are safe, then, well,
they're not really dreams, are they?
684
00:35:41,940 --> 00:35:42,940
plans.
685
00:35:43,660 --> 00:35:47,780
Well, Carol Vesey doesn't want to stand
in the way of a dream. And I would hope
686
00:35:47,780 --> 00:35:48,780
that you don't either.
687
00:35:50,560 --> 00:35:51,560
Thank you for listening to me.
688
00:36:01,740 --> 00:36:02,740
You missed your race.
689
00:36:03,080 --> 00:36:04,860
We're carried to the goat. We can still
catch it on TV.
690
00:36:05,260 --> 00:36:06,320
Thank you for coming here.
691
00:36:07,360 --> 00:36:08,360
You're welcome.
692
00:36:13,040 --> 00:36:15,740
Welcome to the 79th running of the
Jasper House.
693
00:36:16,120 --> 00:36:17,280
The horses are coming.
694
00:36:17,900 --> 00:36:20,880
They're just in time. The horses are
approaching the post. What are you doing
695
00:36:20,880 --> 00:36:22,760
here? It's the only place in town that
carries the races.
696
00:36:23,020 --> 00:36:25,840
I know that, but why aren't you at the
track? We're partners. If you're not at
697
00:36:25,840 --> 00:36:26,840
the track, neither am I.
698
00:36:28,080 --> 00:36:29,080
Thanks, brother.
699
00:36:30,140 --> 00:36:31,140
Hey,
700
00:36:31,800 --> 00:36:33,400
there she is, Carol Ann Nancy. What?
701
00:36:33,920 --> 00:36:36,220
Hey, she looks great, right? She looks
great, doesn't she?
702
00:36:37,120 --> 00:36:38,760
The jockey look kind of mean.
703
00:36:40,760 --> 00:36:41,760
Yeah, yeah.
704
00:36:42,720 --> 00:36:43,720
It's exciting.
705
00:36:43,880 --> 00:36:46,900
I tell you, Mike, this whole week was
not quite what I expected. The whole
706
00:36:46,900 --> 00:36:48,680
ownership thing, you know, all the time,
all the money.
707
00:36:48,880 --> 00:36:51,220
A lot of money. A lot of money. A lot of
money. I'm telling you, being here
708
00:36:51,220 --> 00:36:54,340
right now with you watching this race,
it's all been worth it. Amen, brother.
709
00:36:56,380 --> 00:36:58,240
The flag is up and ready for the start.
710
00:37:00,300 --> 00:37:02,600
And they're off! And it's a good start.
711
00:37:02,840 --> 00:37:04,340
A fast start for Little Momo.
712
00:37:04,580 --> 00:37:11,440
And no Momo can't believe it. The
opposition are D .R. Bells and
713
00:37:11,440 --> 00:37:12,440
Harold and Noble.
714
00:37:12,460 --> 00:37:17,780
And Nancy and Mike fading. She drops to
the back while Little Momo opens it up.
715
00:37:17,840 --> 00:37:21,540
And Little Momo leads the charge while
Golden Gear catches Carol and Nancy and
716
00:37:21,540 --> 00:37:24,300
Mike. Carol and Nancy and Mike can see
them all.
717
00:37:24,780 --> 00:37:25,780
What is that thing doing?
718
00:37:26,260 --> 00:37:27,260
Come on.
719
00:37:27,520 --> 00:37:30,880
Why is Carolyn and Nancy Mike stopping?
She's not stopping. All the other horses
720
00:37:30,880 --> 00:37:31,839
are actually running.
721
00:37:31,840 --> 00:37:35,440
Carolyn and Nancy and Mike dropping her
into last place.
722
00:37:36,340 --> 00:37:40,820
But wait, Carol and Ed, Nancy and Mike
is making a move on the back rail. She's
723
00:37:40,820 --> 00:37:41,759
gaining momentum.
724
00:37:41,760 --> 00:37:43,720
Oh, look at that horse run.
725
00:37:44,120 --> 00:37:48,400
She's flying down the track, ladies and
gentlemen. Carol and Ed, Nancy and Mike
726
00:37:48,400 --> 00:37:52,140
is passing Golden Gale. She's passing
Brendan and Trevor.
727
00:37:52,340 --> 00:37:57,960
She's reeling in the leaders along the
far rail. And ladies and gentlemen, we
728
00:37:57,960 --> 00:38:00,320
have ourselves a horse race.
729
00:38:01,700 --> 00:38:04,280
And down the stretch they come.
730
00:38:04,890 --> 00:38:09,430
And Lil' Momo, who once had this race
shot to bits, is in a fight for her
731
00:38:09,550 --> 00:38:13,650
And it's anyone's race as they flash to
the finish. Oh, thundering hooves and
732
00:38:13,650 --> 00:38:20,210
cracking whips. And at the finish,
it's... Lil'
733
00:38:20,350 --> 00:38:24,690
Momo! Dina Rebellious and Noble de Noble
win play show. Carol and Ed and Nancy
734
00:38:24,690 --> 00:38:26,710
might finish in sixth out of seven. Too
bad.
735
00:38:36,590 --> 00:38:38,190
Sell the horse? Sell the horse.
736
00:38:40,410 --> 00:38:41,410
Carol!
737
00:38:41,930 --> 00:38:44,730
Great news. I already found a buyer for
Carol and Ed and Nancy and Mike, so
738
00:38:44,730 --> 00:38:49,510
we... What have we here?
739
00:38:50,030 --> 00:38:53,410
Ed Stevens, would you kindly step into
the winner's circle and collect your
740
00:38:53,410 --> 00:38:54,410
prize?
741
00:38:55,210 --> 00:38:56,310
We came in sixth.
742
00:38:57,110 --> 00:38:58,330
Do you want your prize or don't you?
743
00:38:58,630 --> 00:38:59,630
Definitely want the prize.
744
00:39:03,880 --> 00:39:07,160
Thank you so much for coming today. You
have no idea how much that meant to me.
745
00:39:07,560 --> 00:39:13,200
Listen, I might not always agree with
you, but I will always be with you.
746
00:39:14,280 --> 00:39:16,440
And I'm sorry it took me so long to
figure that out.
747
00:39:18,720 --> 00:39:22,440
Well, it's how you finish the race that
matters.
748
00:39:23,000 --> 00:39:28,440
And that makes you... I
749
00:39:28,440 --> 00:39:32,300
almost forgot.
750
00:39:32,760 --> 00:39:33,760
We're in shows on.
751
00:39:35,140 --> 00:39:36,140
Wait.
752
00:39:36,580 --> 00:39:37,580
What about my prize?
753
00:39:38,580 --> 00:39:40,480
You've got to read the flowers. You were
expecting something more.
754
00:39:41,240 --> 00:39:47,800
Yeah, I thought... My apologies to those
of you joining us this evening to see
755
00:39:47,800 --> 00:39:51,680
Roger Lodge, the ubiquitous host of TV's
Blind Date. I've been informed that Mr.
756
00:39:51,720 --> 00:39:53,080
Lodge will not be with us this evening.
757
00:39:53,560 --> 00:39:56,840
Seems I've become a victim of the late
-night talk show booking wars.
758
00:39:58,760 --> 00:40:00,720
Please join me in welcoming my first
guest.
759
00:40:01,040 --> 00:40:03,540
He's been kind enough to step in on very
short notice.
760
00:40:03,800 --> 00:40:06,100
Ladies and gentlemen, Mr. Fist.
761
00:40:06,700 --> 00:40:08,280
Ah, hello, Warren.
762
00:40:08,560 --> 00:40:10,200
Thank you for having me.
763
00:40:10,460 --> 00:40:14,780
Mr. Fist, please, thank you for being
here. He's doing senior winces. Can he
764
00:40:14,780 --> 00:40:15,780
even do senior winces?
765
00:40:15,900 --> 00:40:17,500
Do you know what senior winces is?
766
00:40:17,740 --> 00:40:18,740
Good question.
767
00:40:19,360 --> 00:40:20,360
Hey,
768
00:40:21,120 --> 00:40:22,920
girls, gather around.
769
00:40:23,420 --> 00:40:26,460
Listen to what I'm putting down.
770
00:40:27,120 --> 00:40:29,800
Hey, babe, I'm your hand.
771
00:40:30,120 --> 00:40:31,280
This is a train wreck.
772
00:40:31,900 --> 00:40:32,900
It's horrible.
773
00:40:33,340 --> 00:40:38,920
It's true, but like you said, it's how
you finish the race. And for Warren,
774
00:40:38,960 --> 00:40:40,900
thankfully, this is just the start.
775
00:40:41,120 --> 00:40:43,400
Please, are you trying to make hell with
me again?
776
00:40:44,060 --> 00:40:46,240
He gets so randy when he sings this
song.
777
00:40:47,260 --> 00:40:48,680
Anyway, I'm all better now.
778
00:40:49,180 --> 00:40:51,100
Are you feeling okay? Do you want to
finish the song?
779
00:40:51,420 --> 00:40:52,420
Yes, I think I might.
780
00:40:53,300 --> 00:40:54,700
Yeah, yeah, yeah.
781
00:40:55,340 --> 00:40:58,340
All better? Feeling better? Yeah, thank
you. Please, leave me alone.
782
00:40:58,840 --> 00:40:59,840
Easy there, buddy.
783
00:40:59,960 --> 00:41:01,200
Remember, it's my show.
60525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.