Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,640 --> 00:00:16,690
Good morning.
2
00:00:17,140 --> 00:00:19,310
Are you filming me? Why are you filming
me?
3
00:00:19,340 --> 00:00:21,140
I'm actually looking for Ed Stevens.
4
00:00:21,141 --> 00:00:23,539
Is this an expose? Are you from 60
Minutes?
5
00:00:23,540 --> 00:00:24,590
No, I'm not.
6
00:00:24,591 --> 00:00:26,959
Once I saw Morley Safer at the Dallas
Fort Worth Airport.
7
00:00:26,960 --> 00:00:30,280
He was buying a Cinnabon. At Cinnabon.
Uh, okay.
8
00:00:30,540 --> 00:00:31,590
Follow me.
9
00:00:34,180 --> 00:00:35,230
Hey!
10
00:00:35,231 --> 00:00:36,829
Cousin Benny, you're here.
11
00:00:36,830 --> 00:00:38,090
Excellent. How you doing?
12
00:00:38,091 --> 00:00:41,569
Shirley, this is my cousin, Benny. He's
a film student at NYU.
13
00:00:41,570 --> 00:00:44,700
Hi. Is Steve Croft as handsome in person
as he is on television?
14
00:00:44,930 --> 00:00:46,490
I don't work for 60 minutes.
15
00:00:48,190 --> 00:00:49,450
Okay, Shirley, you can go.
16
00:00:50,910 --> 00:00:52,170
So this is it, huh, Benny?
17
00:00:52,171 --> 00:00:54,269
You're doing this, huh? The big final
project?
18
00:00:54,270 --> 00:00:57,809
That's right. A week in the life of a
bowling alley lawyer. It's going to be
19
00:00:57,810 --> 00:00:58,860
awesome.
20
00:00:58,861 --> 00:01:02,029
Yeah, I don't know about that. My life
ain't exactly packed with edge of your
21
00:01:02,030 --> 00:01:02,999
seat excitement.
22
00:01:03,000 --> 00:01:05,530
Nah, you'll be great. You're the perfect
everyman.
23
00:01:07,040 --> 00:01:11,919
Thanks, I guess. So, uh, what do we, uh,
how do I, how do I do this? What do I
24
00:01:11,920 --> 00:01:13,900
do? Nothing. It's a documentary.
25
00:01:14,280 --> 00:01:16,510
Just live your life and pretend I'm not
here.
26
00:01:16,680 --> 00:01:18,790
All right, well, that sounds easy
enough.
27
00:01:19,260 --> 00:01:21,300
So, uh, when do we start?
28
00:01:24,940 --> 00:01:25,990
Benny?
29
00:01:26,040 --> 00:01:27,800
When do we, oh, I get it.
30
00:01:27,801 --> 00:01:30,779
We've already started. All right, well,
you know what? I'm just doing paperwork,
31
00:01:30,780 --> 00:01:33,310
though. I doubt you want to film me
doing paperwork.
32
00:01:35,370 --> 00:01:36,420
Alright then.
33
00:01:41,530 --> 00:01:43,749
And the Oscar goes to...
34
00:01:43,750 --> 00:01:58,709
I'm
35
00:01:58,710 --> 00:02:00,670
in the sky tonight.
36
00:02:04,430 --> 00:02:11,249
I can keep by your side Watching the
wide world
37
00:02:11,250 --> 00:02:17,270
riot and hide Now I'll be coming next
year
38
00:02:38,250 --> 00:02:39,570
She's a beauty, isn't she?
39
00:02:40,290 --> 00:02:43,130
Of course, you should have seen when I
bought the place.
40
00:02:43,131 --> 00:02:46,809
Total dumb. Not now, though. Now she's a
little slice of heaven. Isn't that
41
00:02:46,810 --> 00:02:47,860
right, Mr. Gable?
42
00:02:51,090 --> 00:02:52,140
Mr.
43
00:02:54,390 --> 00:02:55,440
Gable.
44
00:02:55,441 --> 00:02:59,929
People often ask me if it's weird having
my law office inside a bowling alley,
45
00:02:59,930 --> 00:03:02,719
but the truth is, after three years, it
doesn't seem weird at all.
46
00:03:02,720 --> 00:03:05,839
This over here, of course, is the shoe
counter. This is Phil. Hey, Bosco,
47
00:03:05,840 --> 00:03:08,559
with the camera? That's my cousin,
Benny. He's going to be here all week.
48
00:03:08,560 --> 00:03:11,799
filming a documentary on my law
practice. No way. Who's going to play
49
00:03:11,800 --> 00:03:13,180
Is Ben Kingsley available?
50
00:03:13,181 --> 00:03:15,959
Okay, so maybe my staff's a little
unconventional.
51
00:03:15,960 --> 00:03:17,220
Phil, it's a documentary.
52
00:03:17,221 --> 00:03:19,769
Yo, yo, Stucky Boss, we making a movie
here?
53
00:03:19,770 --> 00:03:21,949
Well, it's not a movie. It's a
documentary. Hey, hey, hey, you know who
54
00:03:21,950 --> 00:03:25,169
play Eli? You know that narrator guy
from Oz? Not dude, because if you need a
55
00:03:25,170 --> 00:03:28,129
soundtrack, I got my man Andre back
here. He's looking to break into the
56
00:03:28,130 --> 00:03:30,540
business. Yo, Dre, break him on some
proper, dog.
57
00:03:30,910 --> 00:03:33,350
A moment like this.
58
00:03:33,930 --> 00:03:38,670
Some people wait a lifetime for a moment
like this.
59
00:03:38,671 --> 00:03:43,049
So it's not a traditional law practice.
But you know what? The truth is, my
60
00:03:43,050 --> 00:03:46,329
clients get better service than they
find in the stuffiest white shoe law
61
00:03:46,330 --> 00:03:48,070
For that one special kiss.
62
00:03:48,470 --> 00:03:51,850
Oh, I can't believe this is happening to
me.
63
00:03:52,190 --> 00:03:57,269
Hey, Mr. Chippewa, how's it... Wait a
lifetime. What? For a moment like this.
64
00:03:57,270 --> 00:03:59,260
No, no, I had no idea. You want some
more?
65
00:03:59,261 --> 00:04:03,149
Hold on a second. Shirley, is that
supposed to be in court at 10 .30 this
66
00:04:03,150 --> 00:04:04,200
morning?
67
00:04:06,770 --> 00:04:08,820
I forgot to inform Ed of his
appointment.
68
00:04:10,070 --> 00:04:13,260
I have found it hard to concentrate ever
since Buddy Epson died.
69
00:04:17,560 --> 00:04:21,898
Yeah, listen, I am so sorry. Look, if
there's anything I can... Hey there,
70
00:04:21,899 --> 00:04:22,949
star.
71
00:04:23,580 --> 00:04:25,600
Hi. Oh, this is my cousin, Benny.
72
00:04:25,860 --> 00:04:26,910
Cousin Benny. Hi.
73
00:04:27,261 --> 00:04:30,159
I just called you my girlfriend.
74
00:04:30,160 --> 00:04:32,510
I don't think I've ever said that
before. No. Wow.
75
00:04:34,640 --> 00:04:39,640
So, the lease on my house is up next
week. And the landlord sent a new lease,
76
00:04:39,760 --> 00:04:42,300
and I thought maybe you could look it up
for me. Yeah.
77
00:04:42,301 --> 00:04:47,529
I'm very prudent, Miss Vessi. It's
always important to know what you're
78
00:04:47,530 --> 00:04:48,929
You've got a voice that you geek.
79
00:04:48,930 --> 00:04:49,980
How's that? Nothing.
80
00:04:51,130 --> 00:04:57,229
Okay, well, before I'm in, Kathy, I have
a lot of tennis and... Yeah, you know
81
00:04:57,230 --> 00:04:59,849
what? This is pretty much standard
boilerplate. I think you're good to go
82
00:04:59,850 --> 00:05:03,409
Right, but it does lock me in for two
full years, right? Right, but on the
83
00:05:03,410 --> 00:05:05,309
side, the landlord can't raise your rent
next year.
84
00:05:05,310 --> 00:05:10,449
Right, but suppose I wanted to change my
living situation before the lease was
85
00:05:10,450 --> 00:05:14,189
up. No, yeah, but he's only asking for a
three -month notice, so that's pretty
86
00:05:14,190 --> 00:05:15,240
fair, I think. Uh -huh.
87
00:05:15,530 --> 00:05:16,580
Uh -huh.
88
00:05:17,500 --> 00:05:19,060
Very good at insinuating, am I?
89
00:05:19,061 --> 00:05:19,979
Insinuating what?
90
00:05:19,980 --> 00:05:22,030
That you should ask me to move in with
you.
91
00:05:23,020 --> 00:05:24,070
What?
92
00:05:24,620 --> 00:05:25,670
Oh.
93
00:05:26,140 --> 00:05:27,190
Oh.
94
00:05:27,520 --> 00:05:30,080
Wow. Oh, God, no. Forget it. No, no,
wait.
95
00:05:30,081 --> 00:05:32,499
It's ridiculous. It's completely
ridiculous.
96
00:05:32,500 --> 00:05:34,659
No, you brought it up. We should talk
about it.
97
00:05:34,660 --> 00:05:36,060
Okay. Okay? Okay. Okay.
98
00:05:36,920 --> 00:05:41,639
Well, look, why don't you just give me a
little time to give it some thought. Is
99
00:05:41,640 --> 00:05:44,230
that all right? Absolutely. Okay. Of
course. Okay. Yes.
100
00:05:46,000 --> 00:05:47,140
And one more thing. Yeah.
101
00:05:47,880 --> 00:05:51,190
Next time you want to insinuate, try
throwing in a couple of winks.
102
00:05:51,800 --> 00:05:53,700
I will keep that in mind. Okay. Okay.
103
00:05:59,371 --> 00:06:06,059
Well, I don't get it. Why would anybody
want to make a movie about you? Search
104
00:06:06,060 --> 00:06:07,800
me. He said I had an everyman quality.
105
00:06:08,400 --> 00:06:11,890
Everyman? Yeah, he said like Jimmy
Stewart, he said. More like French
106
00:06:11,891 --> 00:06:13,999
You get that? That was pretty good.
107
00:06:14,000 --> 00:06:15,050
Listen, you guys.
108
00:06:15,280 --> 00:06:16,720
Carol wants to move in with me.
109
00:06:16,980 --> 00:06:18,790
Yeah. Whoa, that's huge.
110
00:06:18,791 --> 00:06:22,189
Huge, right? It is, isn't it? Yeah. What
do you guys think about that?
111
00:06:22,190 --> 00:06:25,749
Well, I mean, wow, it's a little quick,
but, I mean, you guys are getting along
112
00:06:25,750 --> 00:06:26,489
pretty good.
113
00:06:26,490 --> 00:06:28,850
I think you can handle it. Yeah, I
agree.
114
00:06:29,090 --> 00:06:31,110
Yeah, definitely. I mean, go for it.
115
00:06:31,630 --> 00:06:32,680
Yeah. Mike?
116
00:06:32,681 --> 00:06:38,329
I thought he was being an idiot, but, of
course, I couldn't come right out and
117
00:06:38,330 --> 00:06:39,380
say that.
118
00:06:39,390 --> 00:06:40,650
Ed, you're being an idiot.
119
00:06:40,651 --> 00:06:44,749
Actually, I could come right out and say
that.
120
00:06:44,750 --> 00:06:46,759
You'll be going out for, what, like a
week?
121
00:06:46,760 --> 00:06:50,259
Still in the honeymoon phase. Your
relationship's still got the new car
122
00:06:50,260 --> 00:06:52,550
You let her move in, you kiss all that
goodbye.
123
00:06:52,720 --> 00:06:54,200
Michael. What? It's true.
124
00:06:54,520 --> 00:06:55,900
Okay, Ed, ignore him.
125
00:06:56,120 --> 00:07:00,219
Okay. All right, I mean, listen, I think
you can handle it, but it's a big
126
00:07:00,220 --> 00:07:03,699
decision, so really think it through,
okay? I will. No, you won't. This right
127
00:07:03,700 --> 00:07:06,039
here is one spontaneous son of a bitch.
How's that?
128
00:07:06,040 --> 00:07:07,799
You've been that way ever since we were
kids.
129
00:07:07,800 --> 00:07:09,680
Perfect example, his driving test.
130
00:07:10,220 --> 00:07:14,579
Sure, I remember him. I teach drivers,
Ed, and his name was Ed, so that kind of
131
00:07:14,580 --> 00:07:15,630
sticks in your brain.
132
00:07:16,280 --> 00:07:21,519
Anyway, we're out for a second or third
lesson. And he says, Mr. Missoula, I
133
00:07:21,520 --> 00:07:22,680
want to go take the test.
134
00:07:22,900 --> 00:07:25,860
So I says, kid, don't rush it. You ain't
ready.
135
00:07:26,160 --> 00:07:28,880
He says, I can do it. I aced the written
portion.
136
00:07:29,200 --> 00:07:33,699
I says, buddy, that don't mean plop. You
ain't got enough wheel time under your
137
00:07:33,700 --> 00:07:36,380
belt. And you parallel park like a
woman.
138
00:07:36,760 --> 00:07:39,100
But he insisted on taking the damn test.
139
00:07:40,320 --> 00:07:41,370
And he failed.
140
00:07:41,700 --> 00:07:42,750
No, I didn't.
141
00:07:42,840 --> 00:07:43,890
Who told you that?
142
00:07:44,760 --> 00:07:47,730
Twice. The third time they passed him
out of pity.
143
00:07:54,990 --> 00:07:56,250
You want to interview me?
144
00:07:56,570 --> 00:07:58,650
Uh, yeah, sure.
145
00:07:58,870 --> 00:08:01,510
Just give me ten minutes and meet me in
my office.
146
00:08:06,410 --> 00:08:08,350
Should Ed and Carol move in together?
147
00:08:08,351 --> 00:08:12,219
Well... Mind you, generally I don't like
to meddle in the private lives of my
148
00:08:12,220 --> 00:08:15,200
employees, but Ed is a bright young man.
149
00:08:15,940 --> 00:08:16,990
He's hardworking.
150
00:08:17,660 --> 00:08:20,880
From what I've seen, Carol seems like a
lovely young woman.
151
00:08:22,160 --> 00:08:23,210
Mr. Stubbs?
152
00:08:23,540 --> 00:08:27,380
Excuse me. Yes, Shirley. I have
Condoleezza Rice on line one.
153
00:08:28,760 --> 00:08:30,200
I'm sorry, I need to take this.
154
00:08:30,880 --> 00:08:31,930
National security.
155
00:08:33,159 --> 00:08:35,100
Condi! We're shaking, girlfriend.
156
00:08:36,280 --> 00:08:37,330
Mm -hmm.
157
00:08:37,500 --> 00:08:38,820
Welcome to my humble abode.
158
00:08:39,120 --> 00:08:41,770
Or, as the Plains Indians would say, my
humble Adobe.
159
00:08:43,400 --> 00:08:46,380
This is the foyer.
160
00:08:47,260 --> 00:08:49,640
And this is the living room.
161
00:08:51,140 --> 00:08:56,180
That, of course, is my living room sofa
and coffee table. Oh, check this out.
162
00:08:56,181 --> 00:08:58,119
My bobblehead.
163
00:08:58,120 --> 00:09:00,520
Louie Anderson, host of TV's Family
Feud.
164
00:09:00,521 --> 00:09:02,359
Look at him go.
165
00:09:02,360 --> 00:09:03,399
Ed? Yeah?
166
00:09:03,400 --> 00:09:04,399
This is deadly.
167
00:09:04,400 --> 00:09:05,019
I know.
168
00:09:05,020 --> 00:09:07,959
I know. I need something to liven up the
proceedings. Oh, I got it.
169
00:09:07,960 --> 00:09:09,010
Chin monkeys.
170
00:09:09,020 --> 00:09:11,310
No, no, no, no, no. Not for public
consumption.
171
00:09:13,680 --> 00:09:15,060
Just don't make me do this.
172
00:09:18,820 --> 00:09:20,640
Greetings, one and all.
173
00:09:21,040 --> 00:09:26,740
We are the world -famous, incredible G
-Monkeys.
174
00:09:27,120 --> 00:09:29,280
I am Paco.
175
00:09:30,900 --> 00:09:34,740
And this, this is Evangeline.
176
00:09:36,280 --> 00:09:37,330
How's it going?
177
00:09:40,550 --> 00:09:42,250
is your chin monkey voice.
178
00:09:42,510 --> 00:09:44,550
What kind of chin monkey are you?
179
00:09:44,990 --> 00:09:49,310
A reluctant chin monkey. Don't toy with
me, Evangeline.
180
00:09:52,510 --> 00:09:54,690
Let me hear your monkey voice.
181
00:09:56,250 --> 00:09:57,300
Louder.
182
00:09:57,730 --> 00:10:00,310
Again. Do it again.
183
00:10:01,730 --> 00:10:03,290
Do it again.
184
00:10:03,730 --> 00:10:05,910
I can't. I can't stop laughing.
185
00:10:18,510 --> 00:10:19,560
Move in with me.
186
00:10:20,390 --> 00:10:21,870
What? Move in with me.
187
00:10:22,710 --> 00:10:23,930
Do you mean it?
188
00:10:23,931 --> 00:10:27,289
Yeah, yeah, live with me. Let's live
together. It'll be awesome.
189
00:10:27,290 --> 00:10:30,409
Wait, because if I'm pushing you, I
don't... No, no, no, no, no. I want to
190
00:10:30,410 --> 00:10:31,460
it. Really?
191
00:10:31,870 --> 00:10:32,920
Yes.
192
00:10:33,410 --> 00:10:34,460
Yes. Okay.
193
00:10:34,650 --> 00:10:35,700
Okay. Okay?
194
00:10:35,701 --> 00:10:37,089
What do
195
00:10:37,090 --> 00:10:43,969
I
196
00:10:43,970 --> 00:10:45,710
think about them living together?
197
00:10:45,870 --> 00:10:47,310
Honestly, I don't give a damn.
198
00:10:49,230 --> 00:10:51,470
For a moment like this.
199
00:10:53,470 --> 00:10:54,520
Hey, Ed.
200
00:10:54,521 --> 00:10:57,389
Hey, Benny, sorry. Listen, I got
permission from the judge to let you
201
00:10:57,390 --> 00:11:00,129
court today, so at least you're able to
see me in action before you go.
202
00:11:00,130 --> 00:11:02,509
Actually, I'm thinking maybe I won't go
just yet.
203
00:11:02,510 --> 00:11:04,830
You want to stay another day? Another
month.
204
00:11:05,110 --> 00:11:08,060
Another month? Why? I want to change the
focus of the movie.
205
00:11:08,061 --> 00:11:08,809
After what?
206
00:11:08,810 --> 00:11:10,430
You and Carol moving in together.
207
00:11:10,431 --> 00:11:11,899
You're kidding.
208
00:11:11,900 --> 00:11:14,080
No, it's a classic relationship story.
209
00:11:14,081 --> 00:11:17,699
Will it work out? Will they live happily
ever after? It's going to be great.
210
00:11:17,700 --> 00:11:20,179
It's going to be boring. No, your law
practice is boring.
211
00:11:20,180 --> 00:11:22,410
This will be cool. Tons of built -in
conflict.
212
00:11:22,520 --> 00:11:24,560
Conflict? How can there be any conflict?
213
00:11:24,640 --> 00:11:25,690
I'll take my chances.
214
00:11:27,760 --> 00:11:29,140
Please stop zooming in on me.
215
00:11:30,200 --> 00:11:31,250
Thank you.
216
00:11:36,320 --> 00:11:39,140
I don't know if I should really say
this, but, uh...
217
00:11:39,450 --> 00:11:42,610
Carol and I had a little romantic thing
a couple years ago.
218
00:11:43,090 --> 00:11:48,670
I was a freshman at the time, and we
just... Pow!
219
00:11:48,990 --> 00:11:54,450
You know, it was just this intense,
immediate attraction that wouldn't...
220
00:11:54,590 --> 00:11:56,050
couldn't be denied.
221
00:11:56,051 --> 00:11:59,789
But back in the day, I mean, we were
pretty much like the Ben and J -Lo of
222
00:11:59,790 --> 00:12:03,009
school, I think it's safe to say.
Assuming that they're still together
223
00:12:03,010 --> 00:12:04,060
show up. Warren.
224
00:12:05,570 --> 00:12:06,620
What do you say?
225
00:12:06,710 --> 00:12:09,070
Oh, nothing. Hey, Miss Rutgers, just...
226
00:12:09,290 --> 00:12:13,549
Saying, like, what a great English
teacher you are, and about the novels
227
00:12:13,550 --> 00:12:14,970
Shakespeare and stuff.
228
00:12:16,250 --> 00:12:17,300
Dickens.
229
00:12:18,310 --> 00:12:19,360
I think.
230
00:12:23,610 --> 00:12:24,750
Just a tad shy.
231
00:12:25,710 --> 00:12:26,870
Very didactic.
232
00:12:29,170 --> 00:12:31,010
That's my Woody Allen impression.
233
00:12:31,011 --> 00:12:34,839
Tell Mike, old Benny here's got a new
idea for his movie.
234
00:12:34,840 --> 00:12:37,339
Tomorrow you should try something like
City's Pictures 2, The Legend of Curly's
235
00:12:37,340 --> 00:12:39,459
Gold. Ah, he's going to film Carol and I
moving in and starting to live
236
00:12:39,460 --> 00:12:40,600
together. That'll suck.
237
00:12:40,601 --> 00:12:43,519
Yeah, that's what I said. You know,
Benny thinks he's going to document us
238
00:12:43,520 --> 00:12:46,719
from being deliriously happy, playing
like rabid cougars. It's never going to
239
00:12:46,720 --> 00:12:49,319
happen, my friend. Of course it will.
Who the hell will want to watch it?
240
00:12:49,320 --> 00:12:51,399
Yeah, of course it will. Carol and I are
very, very happy together.
241
00:12:51,400 --> 00:12:54,859
Right, new car smell. Come talk to me
after one of you drops a Brewer Supreme
242
00:12:54,860 --> 00:12:55,959
the crack of your front seat.
243
00:12:55,960 --> 00:12:57,120
Ah, excuse me, Dr. Shin.
244
00:12:57,340 --> 00:13:00,530
Nice. What if Carol and I are able to
maintain that new car smell?
245
00:13:00,680 --> 00:13:01,730
You can't.
246
00:13:01,731 --> 00:13:04,239
Here's what will happen. Right now,
things are great.
247
00:13:04,240 --> 00:13:05,139
Everybody's in love.
248
00:13:05,140 --> 00:13:08,139
Then you'll have that first fight,
probably over something small. For me
249
00:13:08,140 --> 00:13:10,039
Nancy, it was a disagreement about
blueberries.
250
00:13:10,040 --> 00:13:12,559
Mike's parents were coming over, and I
was under all this pressure, and I
251
00:13:12,560 --> 00:13:14,079
to make a homemade blueberry pie.
252
00:13:14,080 --> 00:13:17,259
So I finished the crust, and all of a
sudden, where are my blueberries?
253
00:13:17,260 --> 00:13:20,319
And I look over, and Mike has put an
entire container of blueberries in his
254
00:13:20,320 --> 00:13:24,899
mouth. And I said, what are you doing?
And he says, I wanted to see if I could
255
00:13:24,900 --> 00:13:26,640
fit 100 blueberries in my mouth.
256
00:13:26,641 --> 00:13:30,729
And once you have that first fight,
suddenly you're not having sex every
257
00:13:30,730 --> 00:13:33,889
Pretty soon you're not holding hands
quite so much. The new car smell is
258
00:13:33,890 --> 00:13:35,510
Yeah, we're going to have enough.
259
00:13:36,270 --> 00:13:41,910
We don't really have anything else to
say.
260
00:13:42,310 --> 00:13:43,690
Yeah, we kind of just said it.
261
00:13:50,970 --> 00:13:52,230
It's actually kind of fun.
262
00:13:55,850 --> 00:13:56,900
Doesn't it be cool?
263
00:14:00,261 --> 00:14:02,229
You got it?
264
00:14:02,230 --> 00:14:03,690
Yeah, yeah. You got it? I got it.
265
00:14:03,691 --> 00:14:04,869
Whoa, whoa, whoa. I got it.
266
00:14:04,870 --> 00:14:08,229
Whoa, whoa, whoa. Hey, hold up now. Let
me teach you the key to safe moving. You
267
00:14:08,230 --> 00:14:09,470
ready? Okay. Okay? Okay.
268
00:14:09,471 --> 00:14:13,009
Baby steps, baby steps, baby steps, baby
steps, baby steps, baby steps, baby
269
00:14:13,010 --> 00:14:14,060
steps. Okay, I got it.
270
00:14:14,170 --> 00:14:16,520
You don't got it. You got to say it. I
have to say it.
271
00:14:16,521 --> 00:14:19,549
Baby steps, baby steps, baby steps, baby
steps, baby steps, baby steps, baby
272
00:14:19,550 --> 00:14:20,600
steps, baby steps.
273
00:14:20,790 --> 00:14:23,140
Move -in day can be a trying time for
any couple.
274
00:14:23,450 --> 00:14:25,190
Combine your personal belongings.
275
00:14:25,360 --> 00:14:26,410
personal space.
276
00:14:27,400 --> 00:14:30,170
I think Ed and Carol have a real nice
shot at handling it.
277
00:14:37,051 --> 00:14:41,739
Hey Carol, you want to pop something in
the bubble?
278
00:14:41,740 --> 00:14:42,790
No, you go ahead.
279
00:14:43,520 --> 00:14:44,570
You're crazy.
280
00:14:46,800 --> 00:14:47,850
Ed!
281
00:14:48,520 --> 00:14:49,570
Yeah?
282
00:14:57,310 --> 00:14:59,079
What's the matter?
283
00:14:59,080 --> 00:15:00,130
It's a joke.
284
00:15:00,260 --> 00:15:01,310
What a joke.
285
00:15:01,520 --> 00:15:03,260
You left the cap off the toothpaste.
286
00:15:04,040 --> 00:15:06,720
Oh, yeah. Well, I guess maybe I did.
Look at this.
287
00:15:06,960 --> 00:15:08,520
Look at it. The end is all hard.
288
00:15:08,860 --> 00:15:13,000
How long could it possibly take to put
the cap back on the toothpaste?
289
00:15:13,001 --> 00:15:15,999
Is that a rhetorical question? Because
we both know it doesn't take very long.
290
00:15:16,000 --> 00:15:19,379
Oh, my God. It oozed out all over the
place. Yeah, I guess I left it off this
291
00:15:19,380 --> 00:15:23,879
one time, but I think normally I
probably... I mean, I don't really give
292
00:15:23,880 --> 00:15:26,179
mean, I didn't give it a lot of thought
in the past, but now I'm a guy looking
293
00:15:26,180 --> 00:15:28,099
at the toothpaste, I realize the error
of my...
294
00:15:28,100 --> 00:15:29,860
What? Just kidding.
295
00:15:30,200 --> 00:15:31,250
You big goofball.
296
00:15:31,251 --> 00:15:33,859
Oh. This is the fight that new couples
always have.
297
00:15:33,860 --> 00:15:34,910
Oh, right, right.
298
00:15:34,911 --> 00:15:37,999
You let the cap off the toothpaste.
Yeah, right. Well, you know what? So
299
00:15:38,000 --> 00:15:39,200
I'm a guy. That's what I do.
300
00:15:39,300 --> 00:15:42,840
And I'm a lady. I demand that the
toothpaste be capped. So put it on.
301
00:15:43,100 --> 00:15:45,100
You left the seat up on the toilet.
302
00:15:45,440 --> 00:15:46,490
So put it down.
303
00:15:46,660 --> 00:15:48,160
Oh, no. I'm moving out.
304
00:15:48,360 --> 00:15:50,400
Fine. Fine. Fine. Say fine louder.
305
00:15:50,620 --> 00:15:51,670
Fine.
306
00:15:54,020 --> 00:15:55,070
That was good.
307
00:15:55,360 --> 00:16:00,060
I told you it was going to be the
world's most boring movie.
308
00:16:00,540 --> 00:16:01,590
Boring.
309
00:16:02,991 --> 00:16:04,959
Benny.
310
00:16:04,960 --> 00:16:06,979
Okay, Benny, you got to cut up. You got
to go. We're going to be a little busy
311
00:16:06,980 --> 00:16:08,030
for a while.
312
00:16:10,640 --> 00:16:11,840
You can let yourself out.
313
00:16:23,600 --> 00:16:24,650
Goodbye, Benny.
314
00:16:52,780 --> 00:16:56,400
It will definitely taper off. You don't
know that for sure.
315
00:16:56,720 --> 00:17:00,320
I don't. Take a look at us. First year
of our marriage, we had sex 183 times.
316
00:17:00,400 --> 00:17:01,450
Last year, 22.
317
00:17:01,940 --> 00:17:02,990
You keep count?
318
00:17:03,300 --> 00:17:04,350
I'm goal -oriented.
319
00:17:04,980 --> 00:17:08,779
For the record, we had sex way more than
22 times last year. Double deuce,
320
00:17:08,780 --> 00:17:12,450
Nance, double deuce. The stats don't
lie. This year, we're on track for 19,
321
00:17:12,680 --> 00:17:14,600
depending on the weather. The weather?
322
00:17:14,601 --> 00:17:17,659
Yep, we tend to do it more in extreme
hot or cold temperatures.
323
00:17:17,660 --> 00:17:18,318
We do?
324
00:17:18,319 --> 00:17:21,299
Yep. Best national holiday, New Year's
Eve. Eight in a row. Worst national
325
00:17:21,300 --> 00:17:22,338
holiday, Thanksgiving.
326
00:17:22,339 --> 00:17:23,959
Still got the no -hitter going there.
327
00:17:23,960 --> 00:17:27,338
Best month, August. Worst month, April.
Days of the week, Saturday is best.
328
00:17:27,339 --> 00:17:29,139
Friday, second. Tuesday is the worst.
329
00:17:29,680 --> 00:17:31,970
Okay, you're really starting to creep me
out.
330
00:17:33,580 --> 00:17:35,620
It being a Tuesday, not much of a loss.
331
00:17:40,940 --> 00:17:41,990
Lemonade, yeah.
332
00:17:42,120 --> 00:17:43,170
Just made it.
333
00:17:43,880 --> 00:17:44,930
You look amazing.
334
00:17:45,180 --> 00:17:46,230
Oh, go on.
335
00:17:52,419 --> 00:17:54,020
How did you know I was hungry?
336
00:17:54,340 --> 00:17:55,390
Took a shot.
337
00:17:55,940 --> 00:17:58,980
You make the best sandwiches.
338
00:17:59,400 --> 00:18:00,840
My grandfather was a caterer.
339
00:18:01,120 --> 00:18:02,700
Really? I never knew that.
340
00:18:02,701 --> 00:18:04,719
He owned a place called the Terrace
Room.
341
00:18:04,720 --> 00:18:05,770
Tell me about him.
342
00:18:06,400 --> 00:18:07,500
Well, he loved apples.
343
00:18:11,300 --> 00:18:14,380
I think he's guilty.
344
00:18:14,680 --> 00:18:15,730
Me too.
345
00:18:15,731 --> 00:18:19,489
But unless there's enough evidence to
prove beyond a reasonable doubt that Mr.
346
00:18:19,490 --> 00:18:24,729
Druckenman killed Rafael Santana...
Could
347
00:18:24,730 --> 00:18:33,849
you
348
00:18:33,850 --> 00:18:34,900
get me an ice water?
349
00:18:35,650 --> 00:18:37,630
I'm so tired. Can you get it yourself?
350
00:18:38,370 --> 00:18:39,420
Sure.
351
00:19:10,291 --> 00:19:12,279
What's the matter?
352
00:19:12,280 --> 00:19:15,159
I recognize the full irony of what I'm
about to say, but do you think there's
353
00:19:15,160 --> 00:19:20,019
any way that I could interest you in
actually throwing the cat back on the
354
00:19:20,020 --> 00:19:21,880
toothpaste? You're kidding, right?
355
00:19:22,160 --> 00:19:24,440
Um, no, I'm not kidding.
356
00:19:24,660 --> 00:19:25,710
And so it starts.
357
00:19:26,340 --> 00:19:30,340
What is wrong with you? It's like you
want things to not work out between us.
358
00:19:30,341 --> 00:19:32,799
No, that's not true. I want things to
work out. I just want them to end up as
359
00:19:32,800 --> 00:19:34,120
miserable as the rest of us.
360
00:19:34,911 --> 00:19:42,339
Not a big deal, but putting the cap back
on the toothpaste takes one and a half
361
00:19:42,340 --> 00:19:46,140
seconds, whereas scraping dried
toothpaste off the counter takes, I
362
00:19:46,240 --> 00:19:48,710
more than one and a half seconds? Okay,
all right.
363
00:19:49,960 --> 00:19:53,100
All right, there you go. It's really,
it's not a big deal.
364
00:19:55,180 --> 00:19:56,230
I gotta go.
365
00:19:56,231 --> 00:19:58,559
Hey, listen, as long as we're mentioning
little things like this, do you think,
366
00:19:58,560 --> 00:20:01,099
like, when you leave a room, you can
shut the lights out behind you?
367
00:20:01,100 --> 00:20:02,840
Do I not shut the lights on? Not a lot.
368
00:20:03,100 --> 00:20:04,150
Or ever, really.
369
00:20:06,500 --> 00:20:07,560
Okay. Cool.
370
00:20:19,480 --> 00:20:21,480
Cool. I have a lot of faith in Ed and
Carol.
371
00:20:34,860 --> 00:20:37,330
For any new couple, it's all about
earning trust.
372
00:20:37,560 --> 00:20:42,599
Not unlike the trust I earned from Eli
after I nursed him back to health after
373
00:20:42,600 --> 00:20:46,839
his accident. I remember one night I
held him in my arms like he was a
374
00:20:46,840 --> 00:20:49,380
and I said, you go ahead and cry all
night.
375
00:20:49,980 --> 00:20:51,180
I'm not going anywhere.
376
00:20:51,560 --> 00:20:52,610
Well, hold up.
377
00:20:52,620 --> 00:20:54,660
What's this bullshit you're preaching?
378
00:20:54,940 --> 00:20:59,900
You didn't even know me when I had my
accident. What is these fake trophies
379
00:21:01,160 --> 00:21:02,280
Those are my Emmys.
380
00:21:02,500 --> 00:21:04,380
I was recognized by my peers.
381
00:21:06,230 --> 00:21:07,280
Recognize for what?
382
00:21:09,870 --> 00:21:10,920
Television.
383
00:21:12,550 --> 00:21:14,090
Come on, say it. Say what?
384
00:21:14,570 --> 00:21:15,890
I'm right and you're wrong.
385
00:21:15,891 --> 00:21:18,769
Why, just because Carol asked me to put
the cat back on the toothpaste in an
386
00:21:18,770 --> 00:21:21,109
extremely polite and civil manner, I
might add?
387
00:21:21,110 --> 00:21:23,729
Yeah, but you told her to shut the
lights. These things don't happen in the
388
00:21:23,730 --> 00:21:26,089
honeymoon phase. You know what? You're
making too much of this.
389
00:21:26,090 --> 00:21:29,570
They said that the new car smelled much
like B .B. King's thrill is gone.
390
00:21:29,571 --> 00:21:32,649
All right, look, we had one tiny
disagreement. I mean, one tiny
391
00:21:32,650 --> 00:21:34,009
wasn't even a disagreement. It was
nothing.
392
00:21:34,010 --> 00:21:36,829
Yeah, that's what the camera said when
they put the first straw on his back. No
393
00:21:36,830 --> 00:21:39,530
problem, boys. Let up in the straws. My
back can take it.
394
00:21:40,270 --> 00:21:42,130
When was the last time you guys did it?
395
00:21:44,270 --> 00:21:46,560
I'm going to talk about our sex life on
camera.
396
00:21:46,561 --> 00:21:50,689
We're doing it like bunnies. More than
bunnies. As a matter of fact, I
397
00:21:50,690 --> 00:21:53,340
any two bunnies to come on down here and
try to keep up.
398
00:21:53,341 --> 00:21:55,439
It's nobody's business.
399
00:21:55,440 --> 00:21:58,519
Yeah, that's what I thought. The
inevitable slide toward the normal has
400
00:21:58,520 --> 00:22:01,899
It's never going to happen to us. It's
just not going to happen to us. Why do
401
00:22:01,900 --> 00:22:03,919
you think the laws of the universe don't
apply to you?
402
00:22:03,920 --> 00:22:04,970
Because they don't.
403
00:22:05,860 --> 00:22:07,720
He was always that way.
404
00:22:08,680 --> 00:22:09,730
Look.
405
00:22:10,180 --> 00:22:11,860
You can see it in his eyes.
406
00:22:12,900 --> 00:22:14,100
Rules? What rules?
407
00:22:14,860 --> 00:22:16,780
That's what he's thinking right there.
408
00:22:17,660 --> 00:22:21,760
These kids I've taught, they're like my
own sons and daughters.
409
00:22:24,240 --> 00:22:29,359
I'm unable to father children myself due
to an injury I sustained while serving
410
00:22:29,360 --> 00:22:32,420
on the kitchen staff of a Popeye's fried
chicken.
411
00:22:36,760 --> 00:22:41,099
Kills me to say it, but I think Mike
might just be right, you know? At first,
412
00:22:41,100 --> 00:22:44,459
were both so giddy, we didn't care if
someone let the toothpaste cap off or
413
00:22:44,460 --> 00:22:46,800
lights on, you know? The toothpaste cap?
414
00:22:47,020 --> 00:22:48,480
Yeah, I couldn't...
415
00:22:48,850 --> 00:22:52,689
Actually, I believe I was complaining
about that either. I mean, like, it's
416
00:22:52,690 --> 00:22:56,830
biggest cliche in the world, right? But
you know what? It turns out it really,
417
00:22:56,870 --> 00:23:00,610
it sucks to have to scrape that stuff
off of the counter when it's all dried.
418
00:23:00,710 --> 00:23:02,350
So, you know, what can I do?
419
00:23:02,690 --> 00:23:06,240
Of course, toothpaste cap and the
lights, those are just symbols, you
420
00:23:06,770 --> 00:23:12,729
Symbols, intangible drain, routine,
fatigue plays on our relationship and on
421
00:23:12,730 --> 00:23:13,780
lives.
422
00:23:13,990 --> 00:23:15,730
You left the cap off the toothpaste.
423
00:23:16,230 --> 00:23:18,760
You didn't turn the lights out. You
know, it's just...
424
00:23:19,080 --> 00:23:23,879
It's funny and kind of necessary, too. I
mean, it's just part of the process
425
00:23:23,880 --> 00:23:28,540
that couples go through. And they're
getting to know each other, getting
426
00:23:29,620 --> 00:23:33,720
Day after day, month after month, year
after year.
427
00:23:34,680 --> 00:23:36,640
Most ardent dreams are braided by time.
428
00:23:37,340 --> 00:23:41,379
Overall, I would say that right now Ed
and I are definitely in a really good
429
00:23:41,380 --> 00:23:45,300
place. It's not so heightened, you know,
but it's nice.
430
00:23:45,301 --> 00:23:51,689
As we get sucked further and further
into the deep, dark, cold abyss of
431
00:23:51,690 --> 00:23:53,370
eventuality. Yeah.
432
00:23:54,890 --> 00:23:55,940
Really nice.
433
00:23:57,370 --> 00:23:58,420
Until death.
434
00:24:01,150 --> 00:24:02,570
I can't let that happen.
435
00:24:21,480 --> 00:24:23,590
It's not here, Benny. You're wasting
film.
436
00:24:24,600 --> 00:24:25,650
Hey, there you are.
437
00:24:25,651 --> 00:24:29,339
Tell me, now what is the single best way
for two romantic souls to spend the
438
00:24:29,340 --> 00:24:30,390
day?
439
00:24:30,391 --> 00:24:34,159
Considering you have a bicycle belt for
two, I'm guessing it has something to do
440
00:24:34,160 --> 00:24:35,480
with a bicycle belt for two.
441
00:24:35,481 --> 00:24:38,719
That's right. I rented it from the bike
shop. It's ours for a day. Come on.
442
00:24:38,720 --> 00:24:39,539
Come on.
443
00:24:39,540 --> 00:24:40,740
It's going to be awesome.
444
00:24:40,900 --> 00:24:41,950
Okay.
445
00:24:42,561 --> 00:24:44,759
Isn't this fun, Carol?
446
00:24:44,760 --> 00:24:45,579
Yeah, it is.
447
00:24:45,580 --> 00:24:47,289
You want to increase your fun even more?
448
00:24:47,290 --> 00:24:50,329
Sure. All right. Here's a little trick
that increases human fun for any
449
00:24:50,330 --> 00:24:52,010
activity. Ready? Ready. Woo!
450
00:24:52,950 --> 00:24:54,000
Woo!
451
00:24:54,570 --> 00:24:55,620
Woo!
452
00:24:55,750 --> 00:24:56,800
Fuck off.
453
00:24:57,470 --> 00:24:58,790
Woo! There you go.
454
00:25:15,611 --> 00:25:17,699
Hey, Ed?
455
00:25:17,700 --> 00:25:20,780
Yeah? Um, I think maybe we should start
heading back.
456
00:25:20,781 --> 00:25:22,659
What are you, nuts?
457
00:25:22,660 --> 00:25:25,599
No, I just got a stack of papers to
grade, a ton of stuff to do. No, no, but
458
00:25:25,600 --> 00:25:26,650
what?
459
00:25:26,651 --> 00:25:29,759
I have the experience of writing a
bicycle bill for two. A bicycle bill for
460
00:25:29,760 --> 00:25:32,339
No, I know, I know. We've been having
the experience for like an hour now. I
461
00:25:32,340 --> 00:25:35,950
just, you know, I don't want to be
ungrateful, but I think we should head
462
00:25:37,100 --> 00:25:38,240
Yeah, okay, no problem.
463
00:25:38,720 --> 00:25:40,640
Didn't you want to start heading back?
464
00:25:42,020 --> 00:25:43,070
Yeah, I guess.
465
00:25:43,071 --> 00:25:48,529
I told Ed it wouldn't work. You can't
change the laws of nature with a sickle
466
00:25:48,530 --> 00:25:49,289
built for two.
467
00:25:49,290 --> 00:25:51,409
Since when did you become the world's
most cynical man?
468
00:25:51,410 --> 00:25:55,080
I'm not cynical. I'm just the character
in the movie who tells it like it is.
469
00:25:55,830 --> 00:25:56,950
I'm Janine Garofalo.
470
00:25:57,710 --> 00:26:01,709
Ed's a romantic guy, okay? He is the
most romantic guy I know. He puts on a
471
00:26:01,710 --> 00:26:03,470
night suit. He made that crazy video.
472
00:26:03,471 --> 00:26:05,989
He threw waffles at Carol. Right, right,
right. That's all part of the honeymoon
473
00:26:05,990 --> 00:26:09,950
phase. No, Michael. That is all part of
the being goofy in love phase.
474
00:26:10,250 --> 00:26:13,920
And frankly, I don't blame Ed for trying
to make that last as long as he can.
475
00:26:15,440 --> 00:26:16,820
Sarah and I are getting soup.
476
00:26:21,240 --> 00:26:22,500
I'm also very romantic.
477
00:26:23,980 --> 00:26:28,979
Part of Ed's charm is that he's not
realistic. He wants every day to be a
478
00:26:28,980 --> 00:26:31,560
parade, which is obviously a lot to live
up to.
479
00:26:34,280 --> 00:26:35,330
Mark,
480
00:26:38,360 --> 00:26:40,340
what's the matter? What happened?
481
00:26:41,020 --> 00:26:42,900
He just got some bad news from home.
482
00:26:45,500 --> 00:26:47,120
Warren? Warren, what happened?
483
00:26:50,200 --> 00:26:51,250
Are you okay?
484
00:26:52,680 --> 00:26:53,780
It's my mom.
485
00:26:56,240 --> 00:27:03,199
He just found out she's been in a
486
00:27:03,200 --> 00:27:04,250
car accident.
487
00:27:05,080 --> 00:27:06,600
Where is she? Is she okay?
488
00:27:06,880 --> 00:27:07,930
She's gone.
489
00:27:08,960 --> 00:27:10,220
Oh, my God.
490
00:27:11,340 --> 00:27:12,390
Warren.
491
00:27:12,620 --> 00:27:13,860
I don't know what to say.
492
00:27:16,520 --> 00:27:17,570
Neither do I.
493
00:27:20,780 --> 00:27:22,680
Oh, I can't really think to say this.
494
00:27:23,240 --> 00:27:24,720
Dude, you've been punked!
495
00:27:26,500 --> 00:27:27,600
You are sick!
496
00:27:28,380 --> 00:27:30,240
What is wrong with the two of you?
497
00:27:31,460 --> 00:27:32,510
Yeah!
498
00:27:32,780 --> 00:27:37,340
Another victim of the punks. That's
right. P -U -N -K apostrophe D.
499
00:27:41,121 --> 00:27:43,899
Bicycle built for two was fun.
500
00:27:43,900 --> 00:27:44,950
It was fantastic.
501
00:27:46,131 --> 00:27:48,199
What's wrong?
502
00:27:48,200 --> 00:27:50,499
No, nothing, Carol. I think things are
going swimmingly.
503
00:27:50,500 --> 00:27:53,279
Well, could I please have a clue as to
what's bothering you?
504
00:27:53,280 --> 00:27:55,630
Come on, Carol. Look at us. We lost a
new car smell.
505
00:27:56,100 --> 00:27:57,150
What does that mean?
506
00:27:57,151 --> 00:28:00,039
What does it mean? It means we used to
be the kinds of people who would make
507
00:28:00,040 --> 00:28:02,079
of the kinds of people who argue over
leaving the caps off the toothpaste. Now
508
00:28:02,080 --> 00:28:04,359
we are the kinds of people who argue
over leaving the caps off the
509
00:28:04,360 --> 00:28:05,359
That's what this is about?
510
00:28:05,360 --> 00:28:07,129
Leaving the cap off of the toothpaste?
511
00:28:07,130 --> 00:28:10,169
It's a metaphor. It's a metaphor for how
we can't last a single day on a bicycle
512
00:28:10,170 --> 00:28:12,769
built for two. It's a metaphor how we
used to not be able to keep our hands
513
00:28:12,770 --> 00:28:15,249
each other. Now look at us. It's been
nine days since we did the old woo -hoo.
514
00:28:15,250 --> 00:28:17,529
Ed, Ed, everything is fine. What did you
expect?
515
00:28:17,530 --> 00:28:19,270
Everything is just as it should be.
516
00:28:19,271 --> 00:28:20,929
Don't you see what's happening?
517
00:28:20,930 --> 00:28:24,429
Oh, yes, I do. I do see what's
happening. What's happening is what I
518
00:28:24,430 --> 00:28:28,729
would happen with you. You put me, a
relationship, life on such a pedestal
519
00:28:28,730 --> 00:28:32,489
nobody can possibly live up to it.
That's not true. It is true, and that's
520
00:28:32,490 --> 00:28:34,669
exactly why I wanted us to move in so
quickly.
521
00:28:34,670 --> 00:28:37,149
Because I wanted us to start living like
normal people. You know what? Normal
522
00:28:37,150 --> 00:28:40,069
people do things like argue about who
left the cap off the toothpaste.
523
00:28:40,070 --> 00:28:43,249
Oh, really? They argue. Good. You want
to argue? Fine. Let's argue. Let's
524
00:28:43,250 --> 00:28:45,769
Let's argue it on up. I got one for you.
How about this?
525
00:28:45,770 --> 00:28:49,069
Chips. You know what drives me crazy?
The way you put away the chips, all
526
00:28:49,070 --> 00:28:52,309
You unroll the bag, the bag rolls up.
That's what chip clips are for. To keep
527
00:28:52,310 --> 00:28:55,669
the chips fresh, right? Fresh. Now go
ahead, pick something petty and go for
528
00:28:55,670 --> 00:28:56,609
I got one.
529
00:28:56,610 --> 00:28:58,480
I hate it when you act like a
complete...
530
00:29:02,160 --> 00:29:06,099
You know what's good are those Pringles.
They got that top that goes on like a
531
00:29:06,100 --> 00:29:07,150
tennis ball can.
532
00:29:08,440 --> 00:29:09,560
They stack them.
533
00:29:10,540 --> 00:29:13,380
Let me help you out here. Let me make
sure they stay nice.
534
00:29:49,710 --> 00:29:50,760
Flowers for my lady.
535
00:29:51,130 --> 00:29:52,410
What are you doing?
536
00:29:52,411 --> 00:29:55,629
I'm your knight in shining armor. I'm
here to sweep you off your feet.
537
00:29:55,630 --> 00:29:59,129
Why? Well, honey, I just wanted to show
you maybe I'm not as cynical as you
538
00:29:59,130 --> 00:30:00,049
think I am.
539
00:30:00,050 --> 00:30:02,760
I don't always express it, but I'm a
romantic at heart.
540
00:30:03,150 --> 00:30:05,190
I love you as much as the day we met.
541
00:30:07,130 --> 00:30:08,180
Oh, my.
542
00:30:08,710 --> 00:30:09,790
Oh, honey.
543
00:30:10,250 --> 00:30:11,300
Oh, crap.
544
00:30:21,550 --> 00:30:22,600
Mike, oh, no.
545
00:30:23,130 --> 00:30:25,210
What? Oh, you set this up.
546
00:30:25,490 --> 00:30:26,570
I did? Why?
547
00:30:26,770 --> 00:30:30,349
What? Yes, you did. You set this whole
thing up so that you wouldn't come
548
00:30:30,350 --> 00:30:33,290
as such a jerk in his stupid movie.
That's ridiculous.
549
00:30:33,291 --> 00:30:37,249
You get out of my house, mister, or I'll
throw you out. Oh, please, please. You
550
00:30:37,250 --> 00:30:40,369
didn't even bother to get a real night
suit. Well, you want to know how much
551
00:30:40,370 --> 00:30:43,209
they want for the night suit? Yeah,
yeah. Eighty -five bucks. Oh, really?
552
00:30:43,210 --> 00:30:47,510
Well, great, because now you look like a
big, stupid jiffy pop.
553
00:30:56,720 --> 00:30:57,770
The bourbon?
554
00:31:03,940 --> 00:31:04,990
Uncle.
555
00:31:05,040 --> 00:31:08,260
What? I'm saying, Uncle, you were right.
New car, smell is gone.
556
00:31:08,261 --> 00:31:09,439
Oh, yeah?
557
00:31:09,440 --> 00:31:10,490
Yeah.
558
00:31:10,880 --> 00:31:11,930
Yeah.
559
00:31:13,220 --> 00:31:14,900
Don't you want to say I told you so?
560
00:31:14,901 --> 00:31:16,639
No, I wouldn't do that to you, buddy.
561
00:31:16,640 --> 00:31:19,230
Want to know the straw that broke the
camel's back?
562
00:31:19,260 --> 00:31:20,310
Yeah, what was it?
563
00:31:21,340 --> 00:31:22,720
She threw a bag of chips at me.
564
00:31:28,750 --> 00:31:29,870
Remember? Oh, yeah.
565
00:31:36,070 --> 00:31:39,690
Your dreams will be fulfilled. Oh,
that's a load off.
566
00:31:39,910 --> 00:31:40,960
What's yours say?
567
00:31:41,630 --> 00:31:42,680
Oh,
568
00:31:43,070 --> 00:31:46,440
your boyfriend, Edward J. Stevens, will
turn into a raving lunatic.
569
00:31:46,730 --> 00:31:48,410
Wow, they're getting good at that.
570
00:31:49,170 --> 00:31:50,220
It's open.
571
00:31:52,070 --> 00:31:53,230
Hey, Mike. Hi.
572
00:31:53,530 --> 00:31:54,580
Ladies.
573
00:31:54,770 --> 00:31:55,850
What can we do for you?
574
00:31:56,560 --> 00:31:59,750
Well, I just wanted to talk to Carol for
a minute, if that's okay.
575
00:32:00,200 --> 00:32:01,250
Yeah.
576
00:32:01,720 --> 00:32:04,760
Oh, um, okay, why don't I give the two
of you some privacy?
577
00:32:06,960 --> 00:32:10,520
So, let me guess.
578
00:32:11,440 --> 00:32:13,220
Our friend Ed sent you here, right?
579
00:32:13,420 --> 00:32:15,650
No, actually, he doesn't even know I'm
here.
580
00:32:16,800 --> 00:32:19,700
I just, I wanted to ask you to cut him
some slack.
581
00:32:20,560 --> 00:32:22,890
Cut it. some slack? Mike, that is
absurd.
582
00:32:22,891 --> 00:32:26,489
Ed is the one who has to have everything
absolutely perfect, one little problem,
583
00:32:26,490 --> 00:32:28,660
and he just shifts into full -on panic
mode.
584
00:32:28,710 --> 00:32:30,880
I know, but you have to remember
something.
585
00:32:30,930 --> 00:32:32,430
He's been married once before.
586
00:32:33,670 --> 00:32:37,950
One little problem became lots of little
problems became lots of big problems.
587
00:32:39,490 --> 00:32:44,350
Romance turned into routine, turned into
boredom, turned into a dead marriage.
588
00:32:48,150 --> 00:32:49,830
I guess I do forget that sometimes.
589
00:32:49,831 --> 00:32:53,959
Remember the other day when you guys
were fighting and threw that bag of
590
00:32:53,960 --> 00:32:55,010
at him?
591
00:32:55,060 --> 00:32:58,699
Yeah. Did he ever tell you about the
time that Liz threw a package of bacon
592
00:32:58,700 --> 00:32:59,679
him?
593
00:32:59,680 --> 00:33:01,000
No. Yeah.
594
00:33:01,001 --> 00:33:04,659
And when things weren't their worst, she
reached back and tried to bean him with
595
00:33:04,660 --> 00:33:05,710
bacon.
596
00:33:07,080 --> 00:33:08,130
Oh.
597
00:33:09,160 --> 00:33:10,660
Just kept my boy a little slack.
598
00:33:14,660 --> 00:33:15,710
Hey, Mike.
599
00:33:18,580 --> 00:33:19,630
Thank you.
600
00:33:20,750 --> 00:33:24,869
Okay, wait a second. I have to leave and
yet Cousin Benny gets to stay? That's a
601
00:33:24,870 --> 00:33:25,920
load of crap.
602
00:33:33,710 --> 00:33:34,760
Hello, Ed.
603
00:33:37,090 --> 00:33:38,140
Hello.
604
00:33:38,390 --> 00:33:39,690
It's been a long time.
605
00:33:41,530 --> 00:33:42,910
I'm sorry, how do I know you?
606
00:33:43,810 --> 00:33:44,860
Come on.
607
00:33:45,210 --> 00:33:47,090
Let's you and me go for a drive.
608
00:34:08,360 --> 00:34:10,710
So can I help you with something, Mr.
Missoula?
609
00:34:10,820 --> 00:34:12,719
We got to talk about you and Carol.
610
00:34:13,400 --> 00:34:14,600
What about me and Carol?
611
00:34:14,601 --> 00:34:17,178
How do you know about me and Carol? He
told me.
612
00:34:17,179 --> 00:34:19,638
What are you doing telling him about me
and Carol? Hey, keep your eyes on the
613
00:34:19,639 --> 00:34:21,319
road. I taught you better than that.
614
00:34:21,760 --> 00:34:22,810
Sorry.
615
00:34:22,920 --> 00:34:24,540
Ed, let me explain you something.
616
00:34:24,960 --> 00:34:28,060
A relationship is like a driver's ed
car.
617
00:34:28,840 --> 00:34:32,959
Sometimes the car goes where you want it
to go. Other times the car goes where I
618
00:34:32,960 --> 00:34:34,010
want it to go.
619
00:34:34,540 --> 00:34:37,960
But the car can only go in one direction
at a time.
620
00:34:40,679 --> 00:34:42,679
You got to compromise, understand?
621
00:34:43,500 --> 00:34:44,550
Yeah, I do.
622
00:34:46,000 --> 00:34:48,530
See, that's not really the issue with me
and Carol.
623
00:34:48,960 --> 00:34:50,010
It's not?
624
00:34:50,179 --> 00:34:52,159
No. But thank you.
625
00:34:55,840 --> 00:34:56,890
Pringle?
626
00:34:59,720 --> 00:35:00,880
They stack them.
627
00:35:01,760 --> 00:35:04,290
The problem... with Ed is he overthinks
everything.
628
00:35:04,650 --> 00:35:08,170
You know, if I were Carol, I would...
Come in.
629
00:35:10,210 --> 00:35:11,930
You want to see me, Miss Hudson?
630
00:35:12,170 --> 00:35:13,220
Yes, Warren.
631
00:35:14,550 --> 00:35:16,530
It's about your physics test yesterday.
632
00:35:18,130 --> 00:35:19,180
How'd I do?
633
00:35:19,330 --> 00:35:22,590
You got an A plus, 98 % best in the
class. Congratulations.
634
00:35:23,350 --> 00:35:26,090
What? Are you serious? That's awesome.
635
00:35:27,450 --> 00:35:29,250
I've never done the best in the class.
636
00:35:29,690 --> 00:35:31,830
Wait a second.
637
00:35:33,240 --> 00:35:35,350
Oh, you're trying to punk me, aren't
you?
638
00:35:36,600 --> 00:35:37,650
She is.
639
00:35:38,900 --> 00:35:40,980
She's trying to punk me. That's
adorable.
640
00:35:41,700 --> 00:35:44,020
Enough. Turns out you can't punk the
punker.
641
00:35:44,760 --> 00:35:46,700
Nope, you can kutch the kutcher.
642
00:35:47,480 --> 00:35:48,600
So how did I really do?
643
00:35:49,500 --> 00:35:53,180
84. Okay, well, nice try, Ms. Hudson.
644
00:35:55,120 --> 00:35:56,170
I'll check you later.
645
00:36:02,030 --> 00:36:03,110
You really got a 35.
646
00:36:06,370 --> 00:36:07,420
Hey, hey, hey, hey.
647
00:36:07,610 --> 00:36:09,090
Hey, did you get milk? Yeah.
648
00:36:09,370 --> 00:36:11,350
I think you saw the skinny little buddy.
649
00:36:11,810 --> 00:36:12,860
I'm not hungry.
650
00:36:13,010 --> 00:36:16,170
Mike, it's 2%. So?
651
00:36:16,430 --> 00:36:17,690
So, I asked if you had milk.
652
00:36:17,930 --> 00:36:20,670
Oh, you said fat -free. Yeah, and this
isn't fat -free.
653
00:36:21,010 --> 00:36:24,949
Oh, yeah, but it says right there, low
-fat. Does low -fat sound the same as
654
00:36:24,950 --> 00:36:26,000
-fat to you?
655
00:36:26,090 --> 00:36:27,140
They sound similar.
656
00:36:27,450 --> 00:36:28,500
They're not similar.
657
00:36:28,920 --> 00:36:31,660
Low -fat is low -fat. Non -fat is non
-fat.
658
00:36:31,860 --> 00:36:33,840
Two completely different kinds of milk.
659
00:36:34,000 --> 00:36:35,050
Come on, Michael.
660
00:36:35,360 --> 00:36:36,740
Say, what's going on there?
661
00:36:36,741 --> 00:36:39,939
Oh, the sandwiches? She likes extra
tomatoes. I like extra onions.
662
00:36:39,940 --> 00:36:43,070
Yeah, that's why we each get what we
want without paying extra.
663
00:36:43,071 --> 00:36:45,019
When did you start doing that?
664
00:36:45,020 --> 00:36:46,100
I don't even remember.
665
00:36:46,600 --> 00:36:51,700
Yeah, me neither, but... It's long after
the new car smell will off.
666
00:36:52,540 --> 00:36:55,430
That's right, because it does. It wears
off for everybody.
667
00:36:55,431 --> 00:36:59,099
If you're lucky, you end up like me and
Nancy, bickering over milk, swapping
668
00:36:59,100 --> 00:37:00,150
sandwich toppings.
669
00:37:00,340 --> 00:37:03,170
You'll be a bit as happy as you can hope
to be in this world.
670
00:37:03,171 --> 00:37:04,739
What if you end up like me and Liz?
671
00:37:04,740 --> 00:37:07,119
Well, you're never meant to be together
in the first place.
672
00:37:07,120 --> 00:37:10,850
I still can't believe you don't know the
difference between 2 % and nonfat.
673
00:37:11,080 --> 00:37:13,560
Oh, sure I do. Sure I do, honey. It's 2
% difference.
674
00:37:13,561 --> 00:37:15,079
Statistically, that's like nothing.
675
00:37:15,080 --> 00:37:17,959
It's 2 % difference. I'm talking about
no percent difference. Yeah, look at the
676
00:37:17,960 --> 00:37:19,220
90 % of the milk I got right.
677
00:37:26,250 --> 00:37:28,300
Yes, young lady, how may I be of
service?
678
00:37:28,350 --> 00:37:30,730
My favorite kite is stuck in yonder
tree.
679
00:37:31,950 --> 00:37:35,110
It is? Well, that simply won't do.
680
00:37:36,570 --> 00:37:37,710
I'm getting this right.
681
00:37:40,370 --> 00:37:41,420
There you go, miss.
682
00:37:42,530 --> 00:37:43,610
Enjoy your afternoon.
683
00:38:55,569 --> 00:38:58,410
So, Mike told me what you were worried
about.
684
00:38:58,411 --> 00:38:59,549
Mike did?
685
00:38:59,550 --> 00:39:02,740
Mm -hmm. And you don't have to worry
about it anymore. Why is that?
686
00:39:03,010 --> 00:39:04,070
Because I'm not Liz.
687
00:39:04,071 --> 00:39:08,809
Because Liz let the honeymoon end, and
I'm not going to let that happen.
688
00:39:08,810 --> 00:39:12,489
Whatever I have to do to keep it going,
I will do it. No matter how much money I
689
00:39:12,490 --> 00:39:14,970
have to spend on toothpaste, I will do
it. Why?
690
00:39:15,490 --> 00:39:17,050
Why not? Because you're not Liz.
691
00:39:18,710 --> 00:39:20,570
Liz and I weren't meant to be together.
692
00:39:25,290 --> 00:39:26,340
How do you know?
693
00:39:27,290 --> 00:39:28,340
I just do.
694
00:39:38,990 --> 00:39:42,240
Yo, yo, come here, come here. I got
something to show you. Come here.
695
00:39:42,430 --> 00:39:48,650
A moment like this, some people wait a
lifetime.
696
00:39:49,390 --> 00:39:54,330
For a moment like this, yeah, that one
spent.
697
00:39:54,730 --> 00:39:56,550
Shoo! Ba -da -ba -ba -da!
698
00:39:56,910 --> 00:39:58,210
Come on, everybody!
699
00:39:58,910 --> 00:39:59,960
She here!
700
00:40:00,090 --> 00:40:01,140
Yeah!
701
00:40:01,690 --> 00:40:02,740
Mwah!
702
00:40:06,470 --> 00:40:07,670
Got the skim milk?
703
00:40:07,890 --> 00:40:08,940
Oh, thanks, honey.
704
00:40:12,170 --> 00:40:13,630
Mike? Yeah?
705
00:40:14,190 --> 00:40:15,270
What are you doing?
706
00:40:15,670 --> 00:40:16,720
Saturday night.
707
00:40:16,830 --> 00:40:18,890
Oh, yeah, yeah, it is, isn't it?
708
00:40:19,150 --> 00:40:20,200
Let's go, woman.
709
00:40:20,910 --> 00:40:23,200
Can't you finish your pills in my
checklist?
710
00:40:23,370 --> 00:40:24,510
Can I wait ten minutes?
711
00:40:26,910 --> 00:40:28,270
Come on.
712
00:40:28,950 --> 00:40:30,810
Yeah, I guess I can. Come on.
713
00:40:30,811 --> 00:40:35,229
That's as far as you go, Cousin Benny.
It sure might be nice to have something
714
00:40:35,230 --> 00:40:36,949
to look back on when we're older.
Goodbye.
715
00:40:36,950 --> 00:40:39,729
By the way, it's not just Saturday
night. It's the third Saturday of the
716
00:40:39,730 --> 00:40:41,530
Ooh, what does that mean? You'll see.
717
00:40:44,770 --> 00:40:46,310
Thank you.
718
00:40:48,330 --> 00:40:49,380
No.
719
00:40:52,671 --> 00:40:59,059
Nothing wrong with this now. Is there a
line in bed? Reading? No obligations?
720
00:40:59,060 --> 00:41:00,110
Nothing to prove?
721
00:41:00,111 --> 00:41:03,799
No. Just to think, like, a couple weeks
ago, I thought a night like this might
722
00:41:03,800 --> 00:41:05,540
mean the death of our relationship.
723
00:41:05,541 --> 00:41:08,039
We've gone a long ways since then,
haven't we?
724
00:41:08,040 --> 00:41:09,090
We sure have.
725
00:41:11,420 --> 00:41:12,470
Feel like doing it?
726
00:41:13,680 --> 00:41:14,730
Now? Yeah.
727
00:41:14,731 --> 00:41:17,359
Wasn't that kind of a mess at the end of
his movie?
728
00:41:17,360 --> 00:41:17,939
How's that?
729
00:41:17,940 --> 00:41:22,239
Well, we're reading books. We've learned
our lesson. It's the perfect end of the
730
00:41:22,240 --> 00:41:23,980
movie. Yeah, but it's a documentary.
731
00:41:24,120 --> 00:41:26,650
He's got to go with whatever happens,
doesn't he?
732
00:41:27,120 --> 00:41:28,170
Good point.
733
00:41:34,540 --> 00:41:36,300
Hey, come on, you guys.
734
00:41:37,040 --> 00:41:39,040
Stop it. You're killing me here.
735
00:41:40,660 --> 00:41:42,600
How am I supposed to end this thing?
736
00:41:42,601 --> 00:41:43,539
It'll be fine.
737
00:41:43,540 --> 00:41:46,369
Slap on some dramatic music, pull back
nice and wide, and fade to black.
738
00:41:46,370 --> 00:41:50,920
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.