All language subtitles for Ed s02e19 The Shot.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,260 --> 00:00:06,479 God, these are comfortable pants. 2 00:00:06,480 --> 00:00:09,539 Congratulations. My feeling is, once you find comfortable pants, you should go 3 00:00:09,540 --> 00:00:10,919 out and buy two dozen pairs. You're done. 4 00:00:10,920 --> 00:00:13,870 Pants for life. Unless your ass becomes the size of Montana. 5 00:00:13,871 --> 00:00:16,179 Oh, you got one of these? Who's that? 6 00:00:16,180 --> 00:00:17,900 The basketball team reunion. 7 00:00:18,280 --> 00:00:19,960 Yeah, I got that. You going, right? 8 00:00:20,380 --> 00:00:22,310 I don't know. I got to check my schedule. 9 00:00:22,440 --> 00:00:23,940 I don't know what this is about. 10 00:00:24,240 --> 00:00:26,830 What? It's not about anything. I may have plans. I see. 11 00:00:27,160 --> 00:00:28,840 What? Is that about the shot? 12 00:00:28,841 --> 00:00:29,919 The shot? 13 00:00:29,920 --> 00:00:32,658 I don't know what you're talking about. Oh, come on. The shot. Maybe a little 14 00:00:32,659 --> 00:00:33,709 sense of the shot. 15 00:00:33,710 --> 00:00:35,719 Really? I don't know what you're talking about. 16 00:00:35,720 --> 00:00:36,960 Okay. Okay. 17 00:00:38,680 --> 00:00:42,179 Man, we were so close to being state champs. I had 21 points in that game. 18 00:00:42,180 --> 00:00:43,559 can't anyone ever seem to remember that? 19 00:00:43,560 --> 00:00:45,879 Same reason no one remembers Bill Buckton went three for four before 20 00:00:45,880 --> 00:00:48,279 that ball roll between his legs. Buckton went three for four? 21 00:00:48,280 --> 00:00:50,559 I don't know. I'm just trying to make a point. Which is? 22 00:00:50,560 --> 00:00:52,780 A goat is a goat is a goat is a goat. 23 00:00:53,291 --> 00:00:55,239 Call me a goat? 24 00:00:55,240 --> 00:00:56,290 I don't know. 25 00:00:57,070 --> 00:00:58,120 Okay then. 26 00:01:50,699 --> 00:01:52,120 Not Mr. Henry. 27 00:01:52,121 --> 00:01:55,389 No, Mr. Henry, you can sue anyone for anything. It's just there's no way I can 28 00:01:55,390 --> 00:01:58,209 prove that your neighbor deliberately bought an ugly dog just to upset you. 29 00:01:58,210 --> 00:01:59,009 I'm sorry. 30 00:01:59,010 --> 00:02:00,150 All right. Bye, Mr. Henry. 31 00:02:00,151 --> 00:02:03,569 Ladies and gentlemen, put your hands together for the starting center and 32 00:02:03,570 --> 00:02:05,730 forward for your Stuckyville Torador. 33 00:02:05,970 --> 00:02:07,020 Cliff. 34 00:02:07,130 --> 00:02:08,490 Truby. Power forward. 35 00:02:09,810 --> 00:02:10,860 Hey. 36 00:02:11,070 --> 00:02:13,130 Hey, Steve is looking at you, man. Yeah. 37 00:02:13,131 --> 00:02:16,369 Good to see you. Look at me. Look at you. You guys have an age today. 38 00:02:16,370 --> 00:02:17,750 Really? More like 15 years. 39 00:02:17,751 --> 00:02:20,679 What are you doing, Clint? What are you doing? Giving you the Heimlich. 40 00:02:20,680 --> 00:02:22,739 Last time I remember, you were on that foul line. Joking! 41 00:02:22,740 --> 00:02:24,910 All right, get off me, you big, dumb coward. 42 00:02:24,911 --> 00:02:28,059 Nice to see you again. What are you up to these days? Well, I'm a dermatologist 43 00:02:28,060 --> 00:02:29,680 in South Carolina now. No kidding. 44 00:02:29,740 --> 00:02:30,790 I make screen doors. 45 00:02:30,791 --> 00:02:35,979 Really? Yeah, for a while, I made solid doors and screen doors. Now it's just 46 00:02:35,980 --> 00:02:36,739 the screen doors. 47 00:02:36,740 --> 00:02:40,700 I mean, once in a blue moon, I'll make a solid, but screen doors pay the bills. 48 00:02:40,701 --> 00:02:44,199 What about you, Eddie? No, wait, I heard about this. You defend professional 49 00:02:44,200 --> 00:02:46,379 bowlers if they get sued by the fans or something. 50 00:02:46,380 --> 00:02:50,039 What? No, I'm just a regular lawyer who happens to own a bowling alley. Two 51 00:02:50,040 --> 00:02:53,779 separate things. This is my law office inside my bowling alley. We really 52 00:02:53,780 --> 00:02:54,920 go screen over here, Ed. 53 00:02:54,921 --> 00:02:56,939 I mean, they're not just for the outside anymore. 54 00:02:56,940 --> 00:02:57,599 Is that right? 55 00:02:57,600 --> 00:02:59,619 Hey, Ed, you going by the Smiling Goat tonight, man? 56 00:02:59,620 --> 00:03:00,579 Everybody's coming in. 57 00:03:00,580 --> 00:03:02,320 Fitzy, Biggs, Kravitz, everybody. 58 00:03:02,321 --> 00:03:05,359 I don't know if I can make that. Come on, man. How can we relive the glory of 59 00:03:05,360 --> 00:03:08,699 losing a state championship without you being there? I got 21 points in that 60 00:03:08,700 --> 00:03:09,860 game. I got Norwood. 61 00:03:10,260 --> 00:03:14,050 Kicked a field goal and two extra points in the 91 Super Bowl before you know. 62 00:03:14,540 --> 00:03:15,620 That was a Super Bowl. 63 00:03:15,621 --> 00:03:19,159 This was a high school basketball game. Eddie, we're just kidding. Nobody cares 64 00:03:19,160 --> 00:03:21,270 about a stupid foul shot from 15 years ago. 65 00:03:21,420 --> 00:03:22,560 Come on, you gotta come. 66 00:03:22,680 --> 00:03:23,730 Come on. 67 00:03:24,000 --> 00:03:25,050 All right! 68 00:03:25,400 --> 00:03:26,450 Woo! Hey, 69 00:03:27,700 --> 00:03:28,750 oh, that's great. 70 00:03:28,960 --> 00:03:30,010 See you later. 71 00:03:34,740 --> 00:03:36,600 Kenny. Huh? Two o 'clock. 72 00:03:37,380 --> 00:03:41,099 No, that's ten o 'clock, over two o 'clock. That's not ten o 'clock, it's 73 00:03:41,100 --> 00:03:43,210 'clock. Twelve o 'clock is straight ahead. 74 00:03:43,660 --> 00:03:46,600 Two o 'clock is over there. Look over at the snack counter. 75 00:03:47,360 --> 00:03:48,410 Ten o 'clock? 76 00:03:48,620 --> 00:03:49,780 I'd be happy to. 77 00:03:51,740 --> 00:03:54,800 What am I looking at? Can't you see it? Love is in the air. 78 00:03:55,580 --> 00:03:59,060 Where? Shirley and Jack, man. She's crazy about him. How can you tell? 79 00:03:59,280 --> 00:04:01,630 Kenneth, it's my business to know about women. 80 00:04:12,590 --> 00:04:17,209 and ties the game 61 -61, and he gets fouled. So he gets to shoot one foul 81 00:04:17,350 --> 00:04:21,229 One shot, three seconds on the clock. If he makes it, Stuckyville High School 82 00:04:21,230 --> 00:04:24,180 wins the state championship for the first time in 16 years. 83 00:04:24,790 --> 00:04:28,869 Where was I for all of this? Probably some exclusive Supergirl party with the 84 00:04:28,870 --> 00:04:30,210 exclusive Supercool. 85 00:04:30,530 --> 00:04:34,649 Thanks, Mom. I really needed that. I love you. All right, guys, go on. So 86 00:04:34,650 --> 00:04:36,410 Ed Stevens steps up to the foul line. 87 00:04:36,411 --> 00:04:39,949 Who wants buffalo wings? The referee hands him the ball. Beer nuts? 88 00:04:39,950 --> 00:04:41,109 Do not ring a bell, anybody. 89 00:04:41,110 --> 00:04:42,430 He bounces it once, twice. 90 00:04:42,431 --> 00:04:46,569 How about cheeseburgers all around? I'm buying. And then he shoots. Up in the 91 00:04:46,570 --> 00:04:50,289 air, the ball goes. All of Stuckyville's dreams are floating inside that orange 92 00:04:50,290 --> 00:04:51,470 sphere. Oh, man. 93 00:04:52,150 --> 00:04:55,110 Oh, you're one silver -tongued dermatologist. Oh, yeah. 94 00:04:55,111 --> 00:04:59,269 We all watch breathlessly as the ball feathers downward, as if it's in slow 95 00:04:59,270 --> 00:05:04,159 motion. seam over seam rotating slowly leading to the cold steel of the rim 96 00:05:04,160 --> 00:05:09,559 surrounding the welcoming oasis of net you can just make that up are you 97 00:05:09,560 --> 00:05:14,339 me i've been telling this story for 15 years so then the ball comes down it 98 00:05:14,340 --> 00:05:17,499 the back of the rim then the front of the rim see i wonder what's going to go 99 00:05:17,500 --> 00:05:21,259 then the back of the rim again and it rolls around the rim like this around 100 00:05:21,260 --> 00:05:25,959 around oh come on this is a true in roll around I've Hollywooded up the story a 101 00:05:25,960 --> 00:05:27,720 bit. The ball falls out. Yes. 102 00:05:27,721 --> 00:05:30,559 No, wait, wait, wait. It gets worse than that. 103 00:05:30,560 --> 00:05:31,610 Worse? Yes. 104 00:05:31,611 --> 00:05:35,099 The ball ends up in the hands of Rich Reed, this guy from Jasper Town. He 105 00:05:35,100 --> 00:05:38,650 down the court, throws up a shot at the top of the key. It's a buzzer sound. 106 00:05:38,660 --> 00:05:41,320 Swish. Right end. It's good. 63 -61. 107 00:05:41,540 --> 00:05:42,590 Jasper Town wins. 108 00:05:42,920 --> 00:05:44,020 Oh, my God. 109 00:05:44,240 --> 00:05:47,980 And our little Ed Stevens here was forever branded a goat. 110 00:05:48,240 --> 00:05:49,290 Oh, pretty. 111 00:05:49,800 --> 00:05:52,330 What a story. I can't believe you never told me that. 112 00:05:52,520 --> 00:05:53,570 It slipped my mind. 113 00:05:53,571 --> 00:05:57,129 Hey, you know what we should do? What? We should challenge those Jasper Town 114 00:05:57,130 --> 00:05:58,390 guys to a rematch. Yeah! 115 00:05:58,690 --> 00:05:59,740 Just for fun. 116 00:05:59,741 --> 00:06:03,029 Let's let it go already. I mean, what's the point? Come on, it'll be fun. Hey, 117 00:06:03,030 --> 00:06:05,489 you know that Reed guy, don't you? Yeah, I've got some construction for him. 118 00:06:05,490 --> 00:06:09,129 He's huge. I think he owns a shopping mall or something. I'll call him. All 119 00:06:09,130 --> 00:06:11,010 right. Guys, this time we've got to win. 120 00:06:11,230 --> 00:06:13,310 Yeah. Yes. Ed, stay away from the foul line. 121 00:06:14,030 --> 00:06:15,080 Eddie. 122 00:06:15,470 --> 00:06:16,520 Eddie. 123 00:06:16,610 --> 00:06:17,660 Eddie. 124 00:06:17,750 --> 00:06:19,110 Eddie. Eddie. 125 00:06:19,510 --> 00:06:21,090 Eddie. Eddie. Eddie. Eddie. 126 00:06:21,290 --> 00:06:22,340 Eddie. Eddie. 127 00:06:23,750 --> 00:06:26,580 Chris Webber had 23 points before he called the timeout. 128 00:06:30,730 --> 00:06:31,780 Attention, 129 00:06:35,930 --> 00:06:37,730 the goat is now leaving the goat. 130 00:06:37,970 --> 00:06:42,350 I repeat, the goat is now leaving the goat. Wait for that one on there. 131 00:06:43,190 --> 00:06:44,240 Excuse me. 132 00:06:46,390 --> 00:06:47,910 Tim. Molly. 133 00:06:49,670 --> 00:06:50,990 Yeah, no, we're going to go. 134 00:07:00,010 --> 00:07:01,060 I'm fine. 135 00:07:02,250 --> 00:07:03,300 How are you? 136 00:07:04,270 --> 00:07:05,320 Can I buy you a beer? 137 00:07:06,330 --> 00:07:10,030 You know, I was sort of on my way out. Oh, come on, Molly. 138 00:07:10,270 --> 00:07:11,320 One beer? 139 00:07:13,210 --> 00:07:14,770 I haven't seen you in a long time. 140 00:07:18,030 --> 00:07:19,450 Twelve teeny tiny ounces. 141 00:07:19,990 --> 00:07:22,520 You know, malt, hops, yeast, a little bit of water. 142 00:07:23,710 --> 00:07:25,880 Perhaps two row barley thrown into the mix. 143 00:07:43,850 --> 00:07:46,870 Did you want a glass? No. Are you sure? This is fine. 144 00:07:47,570 --> 00:07:48,620 Okay. 145 00:07:53,550 --> 00:07:54,600 I really missed you. 146 00:07:58,590 --> 00:07:59,640 I've missed you too. 147 00:08:15,891 --> 00:08:17,609 Where are you headed? 148 00:08:17,610 --> 00:08:19,070 School. School. 149 00:08:19,830 --> 00:08:21,630 I'm a teacher, remember? 150 00:08:23,010 --> 00:08:28,909 So I have to go to school because the kids need me to teach them 151 00:08:28,910 --> 00:08:31,890 things at the school. 152 00:08:31,891 --> 00:08:33,829 Bye now. 153 00:08:33,830 --> 00:08:34,880 Molly? 154 00:08:35,309 --> 00:08:37,169 Yes, Jim? Yeah, it's Saturday. 155 00:08:39,370 --> 00:08:41,750 Saturday? There's no school on Saturday. 156 00:08:43,350 --> 00:08:44,810 Today is Saturday. 157 00:08:45,690 --> 00:08:47,010 That's true, isn't it? 158 00:08:47,430 --> 00:08:49,630 Well, Molly, nothing's changed for me. 159 00:08:50,370 --> 00:08:53,450 Six years ago, I made a mistake. I married the wrong girl. 160 00:08:54,410 --> 00:08:55,490 I want to correct that. 161 00:08:55,630 --> 00:08:56,710 Okay. You know what? 162 00:08:57,350 --> 00:09:03,629 I'm just late. So I'm going to go outside and have 163 00:09:03,630 --> 00:09:05,650 a donut. 164 00:09:06,450 --> 00:09:07,500 Yep. Yep. 165 00:09:08,390 --> 00:09:09,890 Donut time for Molly. Good then. 166 00:09:19,891 --> 00:09:26,979 Shirley, walk with me. What do you want, Phil? I see you have a crush on Jack. I 167 00:09:26,980 --> 00:09:29,039 don't have a crush on Jack. It's okay if you have a crush on Jack. But I don't 168 00:09:29,040 --> 00:09:31,639 have a crush on Jack. Then why don't you talk to him? I'm just shy. 169 00:09:31,640 --> 00:09:33,419 Shy because you have a crush on him? No, I'm just shy. 170 00:09:33,420 --> 00:09:35,939 Then why doesn't he talk to you? Maybe he's just shy. Are you sure you don't 171 00:09:35,940 --> 00:09:38,179 have a crush on Jack? If I did have a crush on Jack, why would I tell you 172 00:09:38,180 --> 00:09:40,139 it? Because you trust me like a brother. I don't trust you like a brother. Sure 173 00:09:40,140 --> 00:09:41,019 you do. No, I don't. 174 00:09:41,020 --> 00:09:43,119 But if you did trust me like a brother, then you would tell me you had a crush 175 00:09:43,120 --> 00:09:46,130 on Jack? If I had a crush on Jack, yes. But you don't. Phil. What? 176 00:09:46,131 --> 00:09:48,039 Why are we walking like this? 177 00:09:48,040 --> 00:09:51,770 I don't know. I thought on the West Wing it makes everything seem important. 178 00:10:20,590 --> 00:10:21,670 Hey, Mr. Choker Artist. 179 00:10:22,210 --> 00:10:23,260 Coming to lunch? 180 00:10:23,310 --> 00:10:26,030 It's not Choker Artist. It's Choker Artist. 181 00:10:26,390 --> 00:10:29,830 Sorry. I'm new to this whole guys ribbing each other thing. I like it, 182 00:10:29,831 --> 00:10:30,629 It's fun. 183 00:10:30,630 --> 00:10:31,950 Glad I could entertain you. 184 00:10:33,650 --> 00:10:34,700 What's the matter? 185 00:10:35,030 --> 00:10:36,080 Nothing. 186 00:10:37,630 --> 00:10:41,070 Oh, come on. That can't still be really bothering you, can it? 187 00:10:41,370 --> 00:10:46,250 Ed, it was a stupid missed foul shot 15 years ago. Who cares? 188 00:10:46,610 --> 00:10:49,350 It wasn't just a shot. It was a fork in the road. 189 00:10:49,351 --> 00:10:51,039 What are you talking about? 190 00:10:51,040 --> 00:10:53,339 Nothing. Forget it. It's not worth going in there. 191 00:10:53,340 --> 00:10:54,500 No, come on. Tell me. 192 00:10:57,000 --> 00:11:00,860 In this world, there's two kinds of people. 193 00:11:01,360 --> 00:11:02,620 Haves and have -nots. 194 00:11:03,040 --> 00:11:04,440 Haves are cool, confident. 195 00:11:04,441 --> 00:11:07,739 Life's a party. They're the host. Have -nots, on the other hand, they live life 196 00:11:07,740 --> 00:11:09,839 on the outside looking in. They're not invited to the party. And if by some 197 00:11:09,840 --> 00:11:13,420 miracle, they get to go, they're always underdressed, overdressed. 198 00:11:13,421 --> 00:11:16,579 Somebody accidentally spills coleslaw on their shirt. 199 00:11:16,580 --> 00:11:19,170 What does this have to do with the missed foul shot? 200 00:11:19,630 --> 00:11:21,290 Because that was the moment. 201 00:11:21,610 --> 00:11:25,629 I was on the precipice of being a half. I made the varsity basketball team. That 202 00:11:25,630 --> 00:11:31,529 was huge. When that ball didn't go through that hoop, my leg took a left 203 00:11:31,530 --> 00:11:34,789 of a right. Are you trying to tell me that your entire life has been changed 204 00:11:34,790 --> 00:11:37,390 one missed shot in a high school basketball game? 205 00:11:37,391 --> 00:11:41,229 Yep. I mean, as crazy as it sounds, our experiences form us, right? And that 206 00:11:41,230 --> 00:11:45,209 experience, it formed me. I think that if I made that shot, I'd end up on a 207 00:11:45,210 --> 00:11:47,370 different path. 208 00:11:47,371 --> 00:11:49,499 I'd be a different person today. 209 00:11:49,500 --> 00:11:50,760 I don't think that's true. 210 00:11:51,220 --> 00:11:52,720 Well, I guess we'll never know. 211 00:11:54,040 --> 00:11:55,840 I also don't think you're a have -not. 212 00:11:55,841 --> 00:12:00,479 Well, that, my dear sweet Carol Vessi, is because you have no idea what being a 213 00:12:00,480 --> 00:12:01,530 have -not is. Come on. 214 00:12:02,100 --> 00:12:03,150 Lunch is on me. 215 00:12:17,431 --> 00:12:19,319 How you feeling? 216 00:12:19,320 --> 00:12:20,700 Never felt better in my life. 217 00:12:21,680 --> 00:12:22,730 You okay, buddy? 218 00:12:23,040 --> 00:12:24,780 Yep. A few minutes. It's payback time. 219 00:12:28,600 --> 00:12:30,280 There he is. The great Richard Reed. 220 00:12:30,281 --> 00:12:31,879 How you doing? You guys remember this? 221 00:12:31,880 --> 00:12:32,930 You remember this? 222 00:12:33,040 --> 00:12:34,600 Yep. The man who stole my life. 223 00:12:34,601 --> 00:12:37,579 Yeah, here he's dating some super babe Jill something. She's a model for Gear 224 00:12:37,580 --> 00:12:38,630 Magazine. 225 00:12:42,600 --> 00:12:45,550 He's coming this way. Why is he coming this way? I don't know. 226 00:12:45,880 --> 00:12:46,930 Hey, guys. 227 00:12:46,980 --> 00:12:49,750 Hey. I thought you might want to take a look at the trophy. 228 00:12:49,751 --> 00:12:52,159 Stevens? Hey, Rich, how you doing? 229 00:12:52,160 --> 00:12:54,570 I realize I never properly thanked you for this. 230 00:12:54,571 --> 00:12:57,859 Yeah, well, you deserve it. You hit a great clutch out of the buzzer. 231 00:12:57,860 --> 00:12:59,440 I did, didn't I? 232 00:12:59,441 --> 00:13:03,659 Well, I thank you for making that possible. Would you like to touch it? 233 00:13:03,660 --> 00:13:06,379 Oh, come on, touch it. We've had it for 15 years now. Why don't you guys take a 234 00:13:06,380 --> 00:13:09,630 turn? But just for a couple of seconds, okay? I'm fine, thank you. 235 00:13:10,360 --> 00:13:14,440 Okay, well, if you change your mind and you want to touch it, any of you. 236 00:13:15,900 --> 00:13:18,550 It'll be right over there. All right? Good luck today. 237 00:13:19,560 --> 00:13:20,610 You too. 238 00:13:20,611 --> 00:13:23,999 So how many pairs of shoes did you end up with? Three. That was the best sale 239 00:13:24,000 --> 00:13:27,199 I've been to at any shoe store ever. Because it wasn't just a sale. It was a 240 00:13:27,200 --> 00:13:28,250 celebration. So true. 241 00:13:28,251 --> 00:13:30,259 I actually found myself wishing I had more feet. 242 00:13:30,260 --> 00:13:31,310 I slept with Jim. 243 00:13:33,120 --> 00:13:36,600 Um, the night we ran into each other at the smiling goat. 244 00:13:36,920 --> 00:13:38,680 You slept with him, slept with him? 245 00:13:38,960 --> 00:13:40,820 Or you slept with him, slept with him? 246 00:13:40,821 --> 00:13:44,439 Okay, just checking. I just want to make sure we're all on the same page. You 247 00:13:44,440 --> 00:13:45,889 know, we're dealing with the same... 248 00:13:45,890 --> 00:13:47,810 Info? What were you thinking? 249 00:13:48,070 --> 00:13:50,610 I wasn't. It just kind of happened. 250 00:13:50,970 --> 00:13:53,320 But he's a married man. We've talked about this. 251 00:13:53,321 --> 00:13:54,109 I know. 252 00:13:54,110 --> 00:13:55,160 I know. 253 00:13:55,610 --> 00:13:56,660 Really? 254 00:13:56,661 --> 00:14:02,429 He did say he loved me, just for the record. That's what all married men say. 255 00:14:02,430 --> 00:14:04,889 It's true. Unless, of course, you're married to one of them, which means they 256 00:14:04,890 --> 00:14:08,529 never speak to you. Except sometimes they burp. Okay, I am not an idiot. I 257 00:14:08,530 --> 00:14:11,669 that millions of women get their hearts broken by the promises of married men. 258 00:14:11,670 --> 00:14:13,270 But? But what if? Just... 259 00:14:13,271 --> 00:14:17,269 What if this one particular married man is telling the truth and he wants to 260 00:14:17,270 --> 00:14:18,320 leave his wife? 261 00:14:18,321 --> 00:14:21,749 You specifically said you did not want to go down this road again. Here you 262 00:14:21,750 --> 00:14:22,800 going down this road. 263 00:14:22,801 --> 00:14:23,869 No, I'm not. 264 00:14:23,870 --> 00:14:27,429 No, I'm not. I called him and I gave him an ultimatum. I said, you leave your 265 00:14:27,430 --> 00:14:30,090 wife or I leave you road over one way or the other. 266 00:14:31,790 --> 00:14:34,310 How else am I supposed to know for sure? Right? 267 00:14:35,670 --> 00:14:36,720 Fine. 268 00:14:36,730 --> 00:14:37,780 Fine. 269 00:14:38,190 --> 00:14:39,570 Just one question. Was it... 270 00:14:40,030 --> 00:14:43,270 Leave your wife or leave your wife now? Now, or I am gone forever. 271 00:14:43,690 --> 00:14:46,760 All right, let's talk about shoes again. Look, those are cute. 272 00:14:49,510 --> 00:14:51,770 Hey, you know this isn't important, right? 273 00:14:51,771 --> 00:14:55,809 What? But it's a game. So much out -of -shape guys in their 30s trying to have 274 00:14:55,810 --> 00:14:56,689 fun, you know what I mean? 275 00:14:56,690 --> 00:14:58,680 Maybe for you it is. Just give me the ball. 276 00:14:59,810 --> 00:15:00,890 Here we go. 277 00:15:01,730 --> 00:15:02,990 One, two. 278 00:15:13,710 --> 00:15:14,760 Good luck to you, Tim. 279 00:15:14,990 --> 00:15:16,490 Yeah, yeah. Let's have some fun. 280 00:15:20,490 --> 00:15:21,540 That's the answer. 281 00:15:21,541 --> 00:15:23,849 That's the answer. That's the answer. 282 00:15:23,850 --> 00:15:27,290 All right, let's get the mic. Let me set this. Nice. 283 00:15:29,410 --> 00:15:30,910 The ball is in. 284 00:15:31,910 --> 00:15:33,350 There you are. 285 00:15:34,370 --> 00:15:35,810 You're running for your life. 286 00:15:36,890 --> 00:15:40,450 You're a shooting star all the year. 287 00:15:41,330 --> 00:15:48,079 No. one note just how hard you worked but now it's 288 00:15:48,080 --> 00:15:54,479 true in one shining moment it's all a lie 289 00:15:54,480 --> 00:16:00,520 one shining moment you knew you were alive 290 00:16:25,531 --> 00:16:29,539 Hi, Sarah, you want to try some fried clams? 291 00:16:29,540 --> 00:16:31,340 How old used to be to try fried clams? 292 00:16:31,880 --> 00:16:32,930 16. 293 00:16:33,620 --> 00:16:35,220 Whoa. I think Mr. One. 294 00:16:35,860 --> 00:16:37,600 Yeah, looks like Eddie was the hero. 295 00:16:42,240 --> 00:16:44,520 Put me down. I can walk. 296 00:16:44,980 --> 00:16:49,399 So tell us all about it. Well, I think the reason we won today was Ed. Yeah, we 297 00:16:49,400 --> 00:16:52,470 saw that. The way you guys were carrying him in and everything. 298 00:16:54,540 --> 00:16:58,280 What? Ed pulled his hamstring five seconds into the game. He didn't play. 299 00:16:58,940 --> 00:17:02,490 If only that had happened 15 years ago, we would have been state champs. 300 00:17:09,619 --> 00:17:10,669 Breathing in. 301 00:17:10,920 --> 00:17:11,970 Breathing out. 302 00:17:12,839 --> 00:17:14,420 Relaxing. Very good. 303 00:17:15,000 --> 00:17:16,050 Very nice. 304 00:17:17,839 --> 00:17:18,889 What's going on? 305 00:17:18,890 --> 00:17:21,799 Shirley has finally admitted to me that she has a crush on Jack. 306 00:17:21,800 --> 00:17:22,850 Huh? Is this true? 307 00:17:23,200 --> 00:17:26,280 Yes. I'm a woman. I have needs. May I continue? 308 00:17:29,420 --> 00:17:30,980 Breathing in, breathing out. 309 00:17:31,200 --> 00:17:32,250 Very good. 310 00:17:32,280 --> 00:17:33,330 Very nice. 311 00:17:33,331 --> 00:17:36,599 I'm now going to give you a post -hypnotic suggestion. 312 00:17:36,600 --> 00:17:40,320 Whenever you hear me say the word lumberjack... No, wait, that's no good. 313 00:17:40,620 --> 00:17:45,980 Whenever you hear me say the word dustbuster... No, wait, Sanskrit. 314 00:17:46,440 --> 00:17:47,490 Yeah, no. 315 00:17:47,640 --> 00:17:52,300 Actually, let's go with applesauce. Whenever you hear me say the word... 316 00:17:52,301 --> 00:17:56,429 Applesauce. You will become poised and self -confident. You will have the 317 00:17:56,430 --> 00:18:00,610 courage to speak freely to Jack without shyness. Let's test our word. 318 00:18:00,870 --> 00:18:05,189 Right now, when I say the word applesauce, I would like you to cluck 319 00:18:05,190 --> 00:18:09,150 chicken. And applesauce. 320 00:18:09,670 --> 00:18:11,530 Phil, I'm not hypnotized. Yes, you are. 321 00:18:11,750 --> 00:18:16,589 Boy, for lunch yesterday, I had some delicious applesauce. I'm wide awake. It 322 00:18:16,590 --> 00:18:17,640 didn't work. 323 00:18:17,870 --> 00:18:19,310 Applesauce. I'm leaving. 324 00:18:22,090 --> 00:18:23,140 Oh, my God. 325 00:18:23,141 --> 00:18:26,069 You're hypnotized, aren't you? You were watching the whole thing and became 326 00:18:26,070 --> 00:18:27,450 inadvertently hypnotized. 327 00:18:27,570 --> 00:18:31,610 No, I'm not hypnotized. Yes, you are. You're inadvertently hypnotized. 328 00:18:33,110 --> 00:18:34,160 Appletoss! 329 00:18:35,850 --> 00:18:37,830 I am tired of working with amateurs. 330 00:18:39,130 --> 00:18:40,180 Shirley, Shirley. 331 00:18:40,181 --> 00:18:44,129 On my way to work, at least five people stopped me today and asked me about 332 00:18:44,130 --> 00:18:46,569 missing a foul shot 15 years ago in a high school basketball game. Do you have 333 00:18:46,570 --> 00:18:48,609 any idea why suddenly everybody knows about this? 334 00:18:48,610 --> 00:18:49,659 Do what? 335 00:18:49,660 --> 00:18:51,080 I said... I know, Chief. 336 00:18:51,081 --> 00:18:53,779 What? Kenny, for the love of God, what is going on? I feel like I've gone back 337 00:18:53,780 --> 00:18:54,439 in time. 338 00:18:54,440 --> 00:18:58,110 You may want to take a look at this morning's Stuckyville Progress, page 339 00:18:59,320 --> 00:19:00,680 And page four. 340 00:19:02,100 --> 00:19:04,980 And I believe it prickles on over to page five. 341 00:19:07,620 --> 00:19:08,820 Oh. My. 342 00:19:09,340 --> 00:19:10,390 God. 343 00:19:10,981 --> 00:19:13,979 Hey, you seen the paper today? 344 00:19:13,980 --> 00:19:17,339 Don't start, Mike. I can't take it anymore. What's the matter? This is 345 00:19:17,340 --> 00:19:18,960 stuff. The heck with the foul shot. 346 00:19:19,580 --> 00:19:21,560 What are you thinking with this chance? 347 00:19:22,600 --> 00:19:26,280 One stupid file shot. Still haunting me. Fifteen years later. 348 00:19:26,281 --> 00:19:30,339 Hey, I know what we can do. I'll get my tools, and we'll build a time machine, 349 00:19:30,340 --> 00:19:32,870 then we can go back in time and set things straight. 350 00:19:35,680 --> 00:19:36,730 What? 351 00:19:36,791 --> 00:19:38,879 That's a great idea. 352 00:19:38,880 --> 00:19:41,530 Going back in time? You can't go back in time. Why not? 353 00:19:41,531 --> 00:19:44,259 Because if you alter history, you end up creating a parallel universe where 354 00:19:44,260 --> 00:19:46,499 everyone has nine heads and only speaks Dutch. 355 00:19:46,500 --> 00:19:48,000 I'll take my chances. Shirley! 356 00:19:48,001 --> 00:19:52,199 Shirley! There she is. Shirley, I want you to find Richard Reed and tell him I 357 00:19:52,200 --> 00:19:53,019 need to see him immediately. 358 00:19:53,020 --> 00:19:54,019 Right on. 359 00:19:54,020 --> 00:19:55,070 What are you doing? 360 00:19:55,680 --> 00:19:57,120 I'm getting myself a do -over. 361 00:20:05,020 --> 00:20:08,660 Excuse me, choke artist. 362 00:20:08,661 --> 00:20:12,079 Richard Reed of the Jasper Town Lights is here to see you. Oh, good. Thank you, 363 00:20:12,080 --> 00:20:14,659 Shirley. And for the record, I prefer not to be called choke artist. 364 00:20:14,660 --> 00:20:16,569 I'm sorry. I thought that was your sports nickname. 365 00:20:16,570 --> 00:20:20,189 Like the way Jack Nicklaus is the golden bear, or Joe Namath is Broadway Joe, or 366 00:20:20,190 --> 00:20:21,669 Reginald Jackson is Reggie Jackson. 367 00:20:21,670 --> 00:20:22,720 Send him in. 368 00:20:26,741 --> 00:20:28,489 Oh, 369 00:20:28,490 --> 00:20:38,170 hey. 370 00:20:38,490 --> 00:20:41,870 Great looking place you got here. Really cute. 371 00:20:43,340 --> 00:20:45,520 Thanks, thanks. Is that your girlfriend? 372 00:20:45,521 --> 00:20:49,459 No, we just met. Do you actually work out of this bowling alley, like, every 373 00:20:49,460 --> 00:20:50,399 day? 374 00:20:50,400 --> 00:20:52,840 Yes, I do. I love that. 375 00:20:52,841 --> 00:20:57,859 So what's this big proposal that you couldn't tell me about over the phone? 376 00:20:57,860 --> 00:20:58,910 Well, Rich. 377 00:21:00,680 --> 00:21:04,700 Yeah, just let me stop right there. I've got to be up front with you, Ed. 378 00:21:05,380 --> 00:21:09,800 My company's not hiring at the moment. Actually, Rich, I don't want a job. No? 379 00:21:09,801 --> 00:21:14,299 Sorry, I've just been getting a lot of that lately. So, what's up? 380 00:21:14,300 --> 00:21:18,600 Okay, well, I have a very exciting idea. Very exciting. You ready? Okay. 381 00:21:18,940 --> 00:21:19,990 Okay, here it goes. 382 00:21:20,340 --> 00:21:23,280 I want you guys to give me a do -over. 383 00:21:23,281 --> 00:21:24,799 A do -over? 384 00:21:24,800 --> 00:21:27,630 Yes, on the foul shot I missed at the state championship. 385 00:21:27,660 --> 00:21:28,710 What? 386 00:21:28,711 --> 00:21:31,319 It'll be great. It'll be great. We'll pack the gym with people just like it 387 00:21:31,320 --> 00:21:32,880 15 years ago. I'll retake my shot. 388 00:21:32,881 --> 00:21:35,959 Okay, you've got to be kidding me. And just to spice things up, if I hit it, 389 00:21:35,960 --> 00:21:38,779 when I hit it, if I hit it, then you guys give me the trophy. 390 00:21:38,780 --> 00:21:40,140 Okay, forgive me, Ed, but... 391 00:21:41,300 --> 00:21:42,680 Why would we want to do that? 392 00:21:42,681 --> 00:21:44,299 For the thrill of competition. 393 00:21:44,300 --> 00:21:47,180 And the joy of revisiting the past. The thrill and the joy. 394 00:21:47,540 --> 00:21:51,150 You still haven't gotten over that foul shot, have you? Of course I have. 395 00:21:51,860 --> 00:21:55,180 Put it behind you. 396 00:21:55,640 --> 00:21:57,340 All right. Can you do that for me? 397 00:21:57,720 --> 00:21:58,770 I gotta go. 398 00:21:59,720 --> 00:22:00,770 Wait, Rich. 399 00:22:00,960 --> 00:22:07,400 Look, that game... The truth is, that game was a big turning point in my life. 400 00:22:07,500 --> 00:22:11,440 And in yours. It was a fork in the road. I took one path, you took... I mean, 401 00:22:11,441 --> 00:22:14,799 look at you. You're strong. You're confident. Ho, ho, ho, ho. Ho, let me 402 00:22:14,800 --> 00:22:15,850 you right there. 403 00:22:16,520 --> 00:22:17,880 Rich, don't swing that way. 404 00:22:18,520 --> 00:22:22,539 You think I'm going to hunt you? It'd almost be better if you were. At least 405 00:22:22,540 --> 00:22:23,620 that would make sense. 406 00:22:24,820 --> 00:22:26,500 You take it easy now, choke artist. 407 00:22:27,060 --> 00:22:28,110 5 ,000 bucks. 408 00:22:28,111 --> 00:22:34,099 What? Look, Rich, give me the do -over. If I make the shot, Stuckyville gets a 409 00:22:34,100 --> 00:22:37,780 trophy. If I miss, then I'll give you and your teammates 5 ,000 bucks. 410 00:22:37,781 --> 00:22:42,179 I'm not sure I'd feel comfortable taking advantage of the mentally ill. Oh, come 411 00:22:42,180 --> 00:22:43,900 on. Go for it. Take advantage. 412 00:22:44,900 --> 00:22:46,920 All right. All right, I guess. Great. 413 00:22:46,921 --> 00:22:49,879 Saturday night, I'll set the whole thing up. All you guys got to do is be there. 414 00:22:49,880 --> 00:22:50,930 Oh, we'll be there. 415 00:22:51,380 --> 00:22:53,100 For 5 ,000 bucks, we will be there. 416 00:22:59,540 --> 00:23:00,590 Hey. 417 00:23:00,640 --> 00:23:01,690 Hi. 418 00:23:01,920 --> 00:23:03,080 So, how'd it go? 419 00:23:05,060 --> 00:23:06,110 Did you tell her? 420 00:23:07,699 --> 00:23:09,000 You told her, right? 421 00:23:11,200 --> 00:23:13,160 You didn't tell her? 422 00:23:13,480 --> 00:23:14,530 Not yet. 423 00:23:15,060 --> 00:23:19,259 Jim. I'm sorry. You know, I wanted to do it. I just couldn't find the right 424 00:23:19,260 --> 00:23:22,000 moment. Jim, there is no right moment. 425 00:23:22,001 --> 00:23:24,879 I mean, what do you think? You're going to be sitting on a couch at home 426 00:23:24,880 --> 00:23:28,039 watching Baby Bob and your wife will turn to you during a commercial break 427 00:23:28,040 --> 00:23:31,340 say, my, oh, my, them talking babies is hilarious. 428 00:23:31,900 --> 00:23:36,020 So, honey, do you have any interest in leaving me for another woman? 429 00:23:36,640 --> 00:23:38,570 I'm going to do it, Molly. Honest to God. 430 00:23:39,080 --> 00:23:42,840 I really wish I had my married guy cliche checklist. 431 00:23:43,040 --> 00:23:46,140 That honest to God, that could earn me like 300 points. 432 00:23:46,740 --> 00:23:50,720 Please, Molly, you know, I'm doing my best, okay? I know it's hard. 433 00:23:51,720 --> 00:23:54,370 I just need you to trust me a little on this one, okay? 434 00:23:56,200 --> 00:23:58,430 Christina's coming to town this afternoon. 435 00:23:58,880 --> 00:23:59,940 She's coming here? 436 00:23:59,941 --> 00:24:03,439 Yeah, she's going to visit her aunt, and I'm going to tell her tomorrow night. 437 00:24:03,440 --> 00:24:05,060 I promise you that. 438 00:24:05,730 --> 00:24:08,430 Tomorrow night. Tomorrow night, no matter what. 439 00:24:09,030 --> 00:24:10,080 Okay. 440 00:24:10,830 --> 00:24:14,530 Okay, I will meet you right here this Sunday at noon. 441 00:24:14,890 --> 00:24:17,190 And if you haven't told her, that is it. 442 00:24:17,690 --> 00:24:20,070 We are over for good, no matter what. 443 00:24:21,410 --> 00:24:23,090 You won't have to worry about that. 444 00:24:39,820 --> 00:24:43,670 So how would you feel about maybe going back to your place and getting a beer? 445 00:24:44,540 --> 00:24:45,590 Hmm. 446 00:24:45,780 --> 00:24:50,420 A beer. Well, or a soda, you know, or some steak, whatever you want. 447 00:24:53,680 --> 00:24:54,730 Okay. 448 00:25:04,020 --> 00:25:05,700 You're all set. Thank you very much. 449 00:25:06,320 --> 00:25:07,370 Uh, Irv Nadler? 450 00:25:07,740 --> 00:25:10,920 Yes, welcome to the Hi -Fi. How may Irv help you? 451 00:25:10,921 --> 00:25:15,679 You probably don't remember me. I used to play basketball for Stuckyville High. 452 00:25:15,680 --> 00:25:17,000 I used to referee our games. 453 00:25:17,140 --> 00:25:20,480 My name's Ed Stephens. Good to see you. Do you remember me? 454 00:25:20,780 --> 00:25:24,580 No. Listen, Irv, I was wondering, do you still ref at all? 455 00:25:25,100 --> 00:25:26,150 Me? Nah. 456 00:25:26,380 --> 00:25:27,460 Gave it up years ago. 457 00:25:27,680 --> 00:25:28,730 Why's that? Why? 458 00:25:29,100 --> 00:25:33,399 Some 14 -year -old kid didn't like one of my calls, so he found me after the 459 00:25:33,400 --> 00:25:36,040 game, and he beat me with a sack of gym shoes. 460 00:25:36,300 --> 00:25:43,119 Right. Look, Irv, the reason I'm here, I'm getting myself a do -over on a foul 461 00:25:43,120 --> 00:25:47,099 shot that I missed at the state championship, and I want to recreate 462 00:25:47,100 --> 00:25:50,239 down to the tiniest detail for this do -over, so what I'm doing is I'm getting 463 00:25:50,240 --> 00:25:53,279 the players, I'm getting the crowd, I'm getting the mascots, and Irv, I'd really 464 00:25:53,280 --> 00:25:54,330 like you to be there. 465 00:25:54,400 --> 00:25:56,060 Are you a fan of action movies? 466 00:25:56,760 --> 00:25:57,810 Yeah? 467 00:25:57,980 --> 00:25:59,030 Here's what you do. 468 00:25:59,200 --> 00:26:03,660 Move up this baby up to your DVD surround sound, put it on your favorite 469 00:26:03,760 --> 00:26:06,240 and everything that happens on screen... 470 00:26:06,590 --> 00:26:11,389 you're going to feel it right in your ass. My ass? Uh -huh. List price, $299 471 00:26:11,390 --> 00:26:13,610 .95, but for you, $250. 472 00:26:13,611 --> 00:26:16,469 Well, Irv, to be honest, I really don't feel like buying anything today. 473 00:26:16,470 --> 00:26:20,470 Ed, to be honest, I really don't want to referee a little foul shot. 474 00:26:21,370 --> 00:26:22,570 Yeah, okay, I'll take it. 475 00:26:23,050 --> 00:26:24,250 You got yourself a ref. 476 00:26:29,770 --> 00:26:34,050 Testing 1 -2 -1 -2, sibilance, sibilance, check, check it. Can you hear 477 00:26:34,210 --> 00:26:35,260 Roger that. 478 00:26:35,261 --> 00:26:37,049 Here he comes. 479 00:26:37,050 --> 00:26:40,969 Okay. Shirley, just repeat everything I say and you will find yourself with a 480 00:26:40,970 --> 00:26:44,829 spanking new boyfriend courtesy of Fiona de Stubziak. But what if the signal 481 00:26:44,830 --> 00:26:47,309 cuts out and I'm left on my own? I won't know what to do. 482 00:26:47,310 --> 00:26:48,870 Don't worry. Ain't gonna happen. 483 00:26:48,871 --> 00:26:51,929 But what if there is interference from a radio broadcast and I hear the 484 00:26:51,930 --> 00:26:54,369 commercial from the Olive Garden and I start talking about shrimp scampi? 485 00:26:54,370 --> 00:26:57,669 Shirley, listen to me. Nothing can possibly go wrong with this equipment, 486 00:26:57,670 --> 00:26:58,720 I bought it on eBay. 487 00:26:58,950 --> 00:27:00,000 Now go. 488 00:27:03,570 --> 00:27:05,090 This piece of junk better work. 489 00:27:05,360 --> 00:27:06,440 It'll work, alright? 490 00:27:06,560 --> 00:27:07,610 Watch this. 491 00:27:08,700 --> 00:27:10,320 Yo, yo, yo, what's up, what's up? 492 00:27:38,250 --> 00:27:41,530 Molly. Not breaking your rhythm, am I? No, I'm in a state of pure 493 00:27:41,531 --> 00:27:44,869 I wouldn't be distracted if President Bush marched in playing the French horn. 494 00:27:44,870 --> 00:27:47,930 How about Nixon with a sousaphone? 495 00:27:47,931 --> 00:27:50,689 That might get my attention. What brings you here? 496 00:27:50,690 --> 00:27:53,189 Well, everyone seems to think you've gone completely insane. 497 00:27:53,190 --> 00:27:53,849 Do you? 498 00:27:53,850 --> 00:27:54,900 How can I put this? 499 00:27:55,150 --> 00:27:56,200 Yes, 500 00:27:56,201 --> 00:28:00,269 I think you've gone completely insane. Don't do this, Ed. I know, I know, I 501 00:28:00,270 --> 00:28:02,329 know. Making that shot wouldn't have turned me into Rich Reed. 502 00:28:02,330 --> 00:28:04,620 No, actually, I think it probably would have. 503 00:28:05,180 --> 00:28:09,399 You do? Yeah, I mean, championship, that's the stuff that rich reads are 504 00:28:09,400 --> 00:28:11,140 of. So you agree with me? 505 00:28:11,141 --> 00:28:13,279 Well, I agree with you, except for one thing. 506 00:28:13,280 --> 00:28:14,720 You don't want to be rich read. 507 00:28:14,721 --> 00:28:16,199 Why not? 508 00:28:16,200 --> 00:28:19,270 How about the blindingly obvious fact that the guy's an ass? 509 00:28:19,271 --> 00:28:22,519 No, no, too easy. I beat you there, sister. Here's the thing. Yeah, rich 510 00:28:22,520 --> 00:28:25,599 an ass. Rich read is just one guy. Confidence and success don't necessarily 511 00:28:25,600 --> 00:28:26,439 you an ass. 512 00:28:26,440 --> 00:28:29,519 Well, it sure helps. Listen, people like rich read who get whatever they want, 513 00:28:29,520 --> 00:28:33,320 they move on a little bit. Like what? Like a sense of humor. 514 00:28:34,140 --> 00:28:35,440 Like empathy, like depth. 515 00:28:35,441 --> 00:28:38,759 So goes the argument. But when you get right down to it, who is more fun? The 516 00:28:38,760 --> 00:28:40,519 deep losers or the shallow winners? 517 00:28:40,520 --> 00:28:41,840 Fun isn't everything. 518 00:28:42,911 --> 00:28:47,239 So I hear you have a big meeting Sunday at noon. 519 00:28:47,240 --> 00:28:50,670 What, are you changing the subject on me? No, no, not at all. Question. 520 00:28:50,671 --> 00:28:53,519 Winning is so bad and losing is so terrific. What are you hoping Jim will 521 00:28:53,520 --> 00:28:55,139 you when you meet with him on Sunday? 522 00:28:55,140 --> 00:28:56,190 Touche. 523 00:28:57,120 --> 00:28:59,350 I'm hoping he'll have told his wife about me. 524 00:29:00,080 --> 00:29:01,130 I thought so. 525 00:29:01,220 --> 00:29:02,300 You think he's gonna? 526 00:29:02,500 --> 00:29:05,540 Absolutely. I'm not so sure. Come on, Molly. The guy loves you. 527 00:29:05,760 --> 00:29:06,840 He's going to tell her. 528 00:29:06,841 --> 00:29:08,199 All right. 529 00:29:08,200 --> 00:29:10,160 You miss this next shot. 530 00:29:10,700 --> 00:29:13,830 He's going to tell her. If you make it, he's not going to tell her. 531 00:29:13,920 --> 00:29:15,820 Molly. Come on. Go ahead. 532 00:29:17,000 --> 00:29:18,980 All right. 533 00:29:24,580 --> 00:29:30,680 Go ahead. 534 00:29:31,060 --> 00:29:32,140 He's going to tell her. 535 00:29:32,141 --> 00:29:34,299 I probably did that on purpose. 536 00:29:34,300 --> 00:29:35,560 You never said I couldn't. 537 00:29:35,700 --> 00:29:36,750 Good night, RuPaul. 538 00:29:37,160 --> 00:29:38,210 Good night. 539 00:29:44,440 --> 00:29:46,580 I liked it. 540 00:29:46,581 --> 00:29:50,299 Did you hear? They're having another one of those celebrity boxing tournaments. 541 00:29:50,300 --> 00:29:51,460 No, who's boxing now? 542 00:29:52,880 --> 00:29:55,740 RuPaul and the guy who played Squiggy. 543 00:29:56,460 --> 00:30:00,280 America ruled! I mean, where else could you... Molly? 544 00:30:00,660 --> 00:30:01,710 What? 545 00:30:12,380 --> 00:30:13,960 Come on, let's get out of here. 546 00:30:14,300 --> 00:30:16,080 I really wish I hadn't seen that. 547 00:30:24,580 --> 00:30:25,630 Is she okay? 548 00:30:26,200 --> 00:30:29,630 Well, you know, Mal, it's tough on the outside, tender on the inside. 549 00:30:29,900 --> 00:30:30,950 Right. 550 00:30:32,800 --> 00:30:34,740 Speaking of tough... Phil! 551 00:30:35,320 --> 00:30:39,319 Phil! Phil, you served me the plastic display pie again. Not now, Bosco. I'm 552 00:30:39,320 --> 00:30:40,159 the middle of something. 553 00:30:40,160 --> 00:30:41,210 No, but it... 554 00:30:41,211 --> 00:30:46,039 Okay, Jack's on his way in. You guys ready? I don't know what to do. 555 00:30:46,040 --> 00:30:49,039 Shirley, you take the ball bearing, you put it into the bowling shoe, it hits 556 00:30:49,040 --> 00:30:51,919 the thingamajig, rolls down the vacuum tube, knocks into the hoosie watsit, 557 00:30:51,920 --> 00:30:55,259 causing the golf ball to spin the plunger, causing the sign to pop up. 558 00:30:55,260 --> 00:30:56,340 This ain't gonna work. 559 00:30:56,341 --> 00:30:57,919 Here he is. 560 00:30:57,920 --> 00:30:58,970 Oh, Jack! 561 00:30:59,160 --> 00:31:00,210 You two stay here. 562 00:31:08,560 --> 00:31:10,980 Jack, you have a woman in your life? 563 00:31:11,240 --> 00:31:12,290 Can't say that I do. 564 00:31:12,291 --> 00:31:13,719 Why's that? 565 00:31:13,720 --> 00:31:14,770 I don't know. 566 00:31:15,040 --> 00:31:16,140 I guess I'm kind of shy. 567 00:31:16,380 --> 00:31:18,100 I like shy people. 568 00:31:19,020 --> 00:31:22,090 They spend more time thinking and less time playing grab ass. 569 00:31:23,100 --> 00:31:25,240 Shirley, she's shy too. 570 00:31:26,100 --> 00:31:27,660 You should talk to her sometime. 571 00:31:27,840 --> 00:31:28,940 Yeah? Yeah. 572 00:31:29,640 --> 00:31:30,920 I think she'd like that. 573 00:32:01,621 --> 00:32:03,449 So what's going on? 574 00:32:03,450 --> 00:32:05,390 I thought I had till tomorrow, right? 575 00:32:05,650 --> 00:32:07,810 So you haven't told her yet? 576 00:32:08,210 --> 00:32:10,770 No. No, I mean, we planned this out. 577 00:32:10,970 --> 00:32:12,890 I was going to do it tonight, remember? 578 00:32:14,270 --> 00:32:15,320 No, you're not. 579 00:32:15,321 --> 00:32:16,789 What are you talking about? 580 00:32:16,790 --> 00:32:18,109 You're not going to tell her. 581 00:32:18,110 --> 00:32:19,160 Why not? 582 00:32:19,410 --> 00:32:20,730 Because I don't want you to. 583 00:32:21,690 --> 00:32:22,740 What? 584 00:32:23,070 --> 00:32:29,449 I saw you and Christina walking on the street yesterday, and I realized that as 585 00:32:29,450 --> 00:32:32,600 much as I want you to leave her, I can't ask you to do that. 586 00:32:32,800 --> 00:32:33,850 Okay. 587 00:32:34,580 --> 00:32:37,240 Molly, I'm really confused right now. 588 00:32:37,241 --> 00:32:40,539 I don't want to break up your marriage. 589 00:32:40,540 --> 00:32:41,920 My marriage is already over. 590 00:32:42,220 --> 00:32:44,720 Maybe it is, and maybe it isn't. 591 00:32:44,721 --> 00:32:47,899 That is something for the two of you to figure out. I don't want to be a factor 592 00:32:47,900 --> 00:32:48,950 in that decision. 593 00:32:48,960 --> 00:32:50,100 So what are you saying? 594 00:32:51,420 --> 00:32:55,340 I'm saying that I can't see you anymore. 595 00:32:55,620 --> 00:32:57,000 You're breaking up with me? 596 00:33:00,431 --> 00:33:02,239 Bye, Jim. 597 00:33:02,240 --> 00:33:03,380 Lily, come on. 598 00:33:05,220 --> 00:33:06,270 You're serious? 599 00:33:06,840 --> 00:33:07,890 That's it? 600 00:33:10,040 --> 00:33:11,090 Good luck. 601 00:33:15,840 --> 00:33:16,890 Bye. 602 00:33:33,520 --> 00:33:35,020 Hi? Molly Hudson? 603 00:33:35,440 --> 00:33:36,490 Yes? 604 00:33:36,700 --> 00:33:38,600 Do you have a Gorillagram? 605 00:33:40,980 --> 00:33:42,160 Oh, my God. 606 00:33:51,460 --> 00:33:58,340 Molly, Jim is a special guy. I said, Molly, you left him high and dry. 607 00:33:58,440 --> 00:34:02,100 You must feel like you're going to cry. 608 00:34:02,800 --> 00:34:05,840 You should not be unhappy. 609 00:34:07,340 --> 00:34:12,219 Because I'm telling you, Jim has a wife. Oh, yeah, you know. 610 00:34:12,679 --> 00:34:17,719 Jim has a wife. Well, you did the right thing. 611 00:34:17,960 --> 00:34:23,560 That's what I'm here to say. You got to get on with your life. 612 00:34:24,420 --> 00:34:25,470 Ta -da! 613 00:34:25,520 --> 00:34:26,920 Oh, gosh. 614 00:34:27,340 --> 00:34:31,179 Okay. Who sent you? It had to be Carol Pesci. No, no, no, no. 615 00:34:31,460 --> 00:34:34,850 No. Actually, it had to be Ed Stevens. 616 00:34:37,190 --> 00:34:38,489 You are correct, madame. 617 00:34:38,750 --> 00:34:40,730 Ed, I can't believe you. 618 00:34:40,731 --> 00:34:42,169 Come here. 619 00:34:42,170 --> 00:34:45,710 Wait a minute. 620 00:34:46,790 --> 00:34:49,500 Shouldn't you be at the gym taking your big foul shot? 621 00:34:49,501 --> 00:34:52,229 I got a little time. I figured you could use some sharing up. 622 00:34:52,230 --> 00:34:53,290 You figured right. 623 00:34:54,389 --> 00:34:55,949 Come on. Have a seat. 624 00:34:57,030 --> 00:34:58,950 De -gorilla -ize yourself. 625 00:34:59,730 --> 00:35:00,780 Don't mind if I do. 626 00:35:53,420 --> 00:35:54,740 How are you doing tonight? 627 00:35:56,180 --> 00:35:57,230 Itchy. 628 00:36:03,940 --> 00:36:09,100 How cute was that? 629 00:36:09,900 --> 00:36:10,950 I'd give it a seven. 630 00:36:10,951 --> 00:36:14,619 Cuter than a chimp wearing overalls. A bit less cute than a tiny hobo mouse 631 00:36:14,620 --> 00:36:16,120 his belongings tied to a stick. 632 00:36:21,040 --> 00:36:22,090 How you feeling? 633 00:36:22,290 --> 00:36:23,670 Not having a whole lot of fun. 634 00:36:23,671 --> 00:36:26,349 You're the one who said fun isn't everything, right? 635 00:36:26,350 --> 00:36:27,400 That I did. 636 00:36:27,401 --> 00:36:31,369 See, these are the exact times make me resent people like Rich Reed. They have 637 00:36:31,370 --> 00:36:33,549 life handed them on a platter. Doesn't that make you mad? 638 00:36:33,550 --> 00:36:37,829 Ed, I feel particularly crummy right now, so it makes it tough to say what 639 00:36:37,830 --> 00:36:40,000 about to say with a whole lot of conviction. 640 00:36:40,001 --> 00:36:44,109 You know how when they cut open a tree, you can see all the rings? 641 00:36:44,110 --> 00:36:48,689 Yeah. And depending on how far apart the rings are, how you can tell how some of 642 00:36:48,690 --> 00:36:51,040 the years for the tree were great and some just... 643 00:36:51,420 --> 00:36:57,439 Yes. And those rings, the good ones and the bad ones, they just make the tree 644 00:36:57,440 --> 00:36:58,490 the tree. 645 00:36:59,040 --> 00:37:00,090 You know what I mean? 646 00:37:00,980 --> 00:37:05,040 Yeah, but see, their trees have all good rings. The rich regions of the world, 647 00:37:05,041 --> 00:37:07,259 their trees have all good rings. That's why they never experience what you're 648 00:37:07,260 --> 00:37:08,319 going through right now. True. 649 00:37:08,320 --> 00:37:10,199 That's why they never experience what it's like to miss the game -winning foul 650 00:37:10,200 --> 00:37:13,450 shot, because they would never miss the game -winning foul shot. 651 00:37:13,451 --> 00:37:16,499 And because they would never experience those things, they also wouldn't know 652 00:37:16,500 --> 00:37:19,630 what it's like to dress up as a gorilla just to cheer someone up. 653 00:37:20,839 --> 00:37:24,089 You can't trade in the bad rings, Ed, else the tree's not the tree. 654 00:37:27,020 --> 00:37:28,070 Come on. 655 00:37:28,160 --> 00:37:29,210 Let's go to the gym. 656 00:37:29,340 --> 00:37:32,400 Yeah. Um, how'd you like my tree analogy? 657 00:37:32,680 --> 00:37:34,120 Solid gold. Yeah, I thought so. 658 00:38:13,960 --> 00:38:17,270 Hey, I'm starving. You know if they got an Applebee's around here? 659 00:38:44,040 --> 00:38:49,939 Here he is now, Ted Stevens, trying to reverse history, trying to erase a 660 00:38:49,940 --> 00:38:52,420 mistake that has haunted him since 1987. 661 00:38:53,200 --> 00:38:58,200 One shot for the trophy that should have been his 15 years ago. 662 00:39:00,120 --> 00:39:01,170 One shot. 663 00:40:17,551 --> 00:40:20,829 You better know what you're talking about. 664 00:40:20,830 --> 00:40:25,380 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.