All language subtitles for Barnaby Jones s06e06 Gang War
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,250 --> 00:00:25,230
Barnaby Jones, a Quinn Martin
production, starring Buddy Ebsen. Also
2
00:00:25,230 --> 00:00:29,130
Lee Merriweather, Mark Shera.
3
00:00:30,190 --> 00:00:35,910
With guest stars Asher Brawner, John V.
Shea,
4
00:00:36,130 --> 00:00:42,990
Deborah Klinger, Scott Edmund Lane.
5
00:00:45,090 --> 00:00:46,250
Tonight's episode.
6
00:00:47,040 --> 00:00:48,040
Gang war.
7
00:01:10,720 --> 00:01:13,480
I'm afraid the office closes at 5 .30.
8
00:01:13,720 --> 00:01:16,280
Oh, it's Mr. Jones' associate, J .R.
Jones.
9
00:01:16,680 --> 00:01:17,680
Hi, fellas. What's the problem?
10
00:01:18,820 --> 00:01:23,200
They want to hire Barnaby. I've
explained that he won't be back until
11
00:01:23,200 --> 00:01:24,200
tonight.
12
00:01:24,840 --> 00:01:26,120
Yeah, like we said, we'll wait.
13
00:01:27,980 --> 00:01:31,540
You know, fellas, I'm afraid we're in a
little bit of a crunch right now, and we
14
00:01:31,540 --> 00:01:32,920
can't really take on any new clients.
15
00:01:33,760 --> 00:01:36,240
Does he talk for the big man?
16
00:01:36,460 --> 00:01:37,520
He's the only one who does.
17
00:01:39,760 --> 00:01:40,760
You're a relative?
18
00:01:40,800 --> 00:01:41,800
Yeah, I'm his cousin.
19
00:01:42,020 --> 00:01:44,060
Listen, maybe I can recommend another
private investigator.
20
00:01:47,470 --> 00:01:48,470
Save it.
21
00:01:54,950 --> 00:01:57,550
I was really glad to see you.
22
00:01:59,030 --> 00:02:02,850
Well, thanks for the confidence, but did
you see that one guy was a foot bigger
23
00:02:02,850 --> 00:02:03,529
than me?
24
00:02:03,530 --> 00:02:04,570
In all directions?
25
00:02:05,450 --> 00:02:07,370
You were really cool.
26
00:02:08,770 --> 00:02:11,190
Only on the outside. Did they say what
they wanted?
27
00:02:11,890 --> 00:02:15,050
Just that they insisted on talking to
Barney. Have you heard from him?
28
00:02:15,420 --> 00:02:17,880
Yes, he called to say that he wouldn't
be back until about 8.
29
00:02:18,140 --> 00:02:21,900
And to remind you to pick up the report
from the police on the insurance case.
30
00:02:22,640 --> 00:02:26,500
Ah, did California Meridian send over
the authorization for the police to
31
00:02:26,500 --> 00:02:27,900
release the report? They did.
32
00:02:28,760 --> 00:02:30,060
Well, I better get it in gear.
33
00:02:30,360 --> 00:02:32,500
Because when I'm through with this, I
have to hit the books at the law
34
00:02:32,840 --> 00:02:36,240
I thought you said you had a date with
Debbie to patch things up.
35
00:02:36,900 --> 00:02:37,900
8 sharp.
36
00:02:38,780 --> 00:02:40,860
And if I'm late, I blow two weeks of
plea bargaining.
37
00:02:42,220 --> 00:02:43,220
Good luck.
38
00:03:05,320 --> 00:03:06,620
Well, if you want it, fellas, it's
yours.
39
00:03:07,000 --> 00:03:08,820
You're going with us or you're going to
Slab City.
40
00:03:25,700 --> 00:03:29,000
All right, one last time. I don't know
who you are and I don't know where
41
00:03:29,000 --> 00:03:30,920
from, but right now you're facing a
kidnapping rap.
42
00:03:31,140 --> 00:03:32,140
Yeah? So...
43
00:03:33,140 --> 00:03:36,280
So I just hate to see you take the big
fall. Look, I tell you what, I'll take a
44
00:03:36,280 --> 00:03:38,260
walk and we'll forget the whole thing,
okay?
45
00:03:39,320 --> 00:03:40,600
Hey, stay loose, Mom, now.
46
00:03:40,860 --> 00:03:44,040
Only one dude calls the shots around
here, and he wants to talk to you.
47
00:03:57,660 --> 00:03:58,660
Who's this yo -yo?
48
00:03:58,920 --> 00:04:00,140
Barnaby Jones wasn't there.
49
00:04:00,820 --> 00:04:02,260
Check in the office, says he's Jones.
50
00:04:02,730 --> 00:04:04,470
So shit. And his cousin, too.
51
00:04:04,870 --> 00:04:07,430
What's the matter with you guys? I send
you after the big man, you bring me his
52
00:04:07,430 --> 00:04:10,650
cousin? Hey, look, we all make mistakes,
right? I'll tell you the truth. You're
53
00:04:10,650 --> 00:04:12,790
absolutely right. I'm not even in
Barnaby Jones' class.
54
00:04:13,790 --> 00:04:17,190
So if it's okay with you guys, I'll just
be on my way and no hard feelings. Hit
55
00:04:17,190 --> 00:04:18,190
the brakes, man.
56
00:04:18,510 --> 00:04:19,510
What do they call you?
57
00:04:19,670 --> 00:04:20,670
J .R.
58
00:04:20,790 --> 00:04:21,850
And you work with Jones?
59
00:04:22,270 --> 00:04:23,930
Part -time. I'm studying to be a lawyer.
60
00:04:24,310 --> 00:04:25,450
Come on, Duke.
61
00:04:26,030 --> 00:04:29,050
I told you, this whole thing stinks,
man. We don't need no private cops.
62
00:04:29,050 --> 00:04:30,930
gonna nose our business. Shut up, Vic.
63
00:04:33,290 --> 00:04:34,510
I think this is my man.
64
00:04:35,730 --> 00:04:38,790
There's no way Barnaby Jones can pass
for one of us on the street, but he can.
65
00:04:39,310 --> 00:04:40,590
Let's not get carried away.
66
00:04:41,630 --> 00:04:42,910
Nobody's even told me why I'm here.
67
00:04:50,790 --> 00:04:51,190
You
68
00:04:51,190 --> 00:04:58,730
know
69
00:04:58,730 --> 00:04:59,730
what that is?
70
00:05:00,350 --> 00:05:01,350
The scorpion.
71
00:05:01,850 --> 00:05:02,880
Right? Yeah.
72
00:05:04,160 --> 00:05:08,080
I read about you guys in the paper.
Something about somebody from another
73
00:05:08,080 --> 00:05:09,460
killing one of your leaders the night
before last?
74
00:05:11,100 --> 00:05:13,900
Yeah, my co -captain, Marco Wilson.
75
00:05:14,200 --> 00:05:16,320
That means a war between the two gangs
and more killings.
76
00:05:16,780 --> 00:05:17,840
That's the way it is, man.
77
00:05:18,720 --> 00:05:21,980
See, but Marco and me, we're looking for
a better way. And now I'm on my own and
78
00:05:21,980 --> 00:05:22,980
I need some help.
79
00:05:23,840 --> 00:05:24,739
Like what?
80
00:05:24,740 --> 00:05:27,780
You find the dude who snuffed Marco and
there's a chance I can keep the war from
81
00:05:27,780 --> 00:05:29,180
going down. Now, wait a minute.
82
00:05:29,480 --> 00:05:32,060
You're not going to pass off that
responsibility on me.
83
00:05:32,490 --> 00:05:35,190
That's where it's at, man. Well, I got
news for you, man.
84
00:05:35,750 --> 00:05:37,350
I don't appreciate being kidnapped.
85
00:05:37,750 --> 00:05:39,170
You wouldn't have come any other way.
86
00:05:39,430 --> 00:05:40,470
What makes you so sure?
87
00:05:40,870 --> 00:05:42,930
Because it's a one -way trip if you
don't deliver.
88
00:05:44,550 --> 00:05:47,230
If there is a war, you'll know a little
too much for us to leave you around
89
00:05:47,230 --> 00:05:48,230
alive.
90
00:05:50,410 --> 00:05:54,150
How much time do I have?
91
00:05:54,590 --> 00:05:57,330
Gang's uptight. I don't know how long I
can keep from going after the Hawks.
92
00:05:57,590 --> 00:05:58,750
A day, maybe two.
93
00:05:59,030 --> 00:06:00,370
Oh, you gotta be kidding me.
94
00:06:01,230 --> 00:06:02,970
And the Hawks aren't the only suspects.
95
00:06:03,330 --> 00:06:04,329
What do you mean?
96
00:06:04,330 --> 00:06:07,270
The Hawks ought to be making a lot of
noise about snuffing a scorpion leader,
97
00:06:07,390 --> 00:06:08,390
but they're not.
98
00:06:09,910 --> 00:06:12,330
It could mean one of our own guys did
it. Oh, great.
99
00:06:13,210 --> 00:06:14,530
Come on, I want you to meet the boys.
100
00:06:20,310 --> 00:06:22,050
You shouldn't have waited around for me,
did you?
101
00:06:23,690 --> 00:06:26,430
Oh, well, I had those letters to get
out. Besides, I missed you.
102
00:06:27,110 --> 00:06:28,110
Especially this afternoon.
103
00:06:29,370 --> 00:06:30,370
Why, what happened?
104
00:06:30,660 --> 00:06:35,060
Oh, I was here by myself, and these two
young, tough fellas came in.
105
00:06:36,240 --> 00:06:37,240
What was their problem?
106
00:06:38,620 --> 00:06:43,520
Well, they wanted to see you, and
wouldn't leave without seeing you.
107
00:06:43,860 --> 00:06:47,920
Thank heavens J .R. came in and
convinced them that we weren't going to
108
00:06:47,920 --> 00:06:48,920
any new clients.
109
00:06:49,140 --> 00:06:52,600
Oh, it seems silly now, but at the time,
it was pretty scary.
110
00:06:55,720 --> 00:06:56,720
Nope.
111
00:06:58,620 --> 00:06:59,720
Did it hide an answer?
112
00:07:02,920 --> 00:07:06,120
I figure that he is on his way to his
day -to -date with Debbie.
113
00:07:07,500 --> 00:07:10,340
So unlike Jedediah, not to bring back a
police report.
114
00:07:10,860 --> 00:07:14,780
I'm sure he felt that you'd be too tired
to read through it tonight and was
115
00:07:14,780 --> 00:07:15,780
going to bring it by tomorrow.
116
00:07:31,920 --> 00:07:33,060
Watch the street, soldier.
117
00:07:52,200 --> 00:07:54,420
It's like a noisy break -in. Didn't
anybody hear it?
118
00:07:54,800 --> 00:07:55,800
Yeah, the neighbors.
119
00:07:56,620 --> 00:07:57,860
Well, didn't they call the police?
120
00:07:58,340 --> 00:07:59,640
They minded their own business.
121
00:08:14,220 --> 00:08:16,900
Looks like he lost an awful lot of
blood. How many times was he shot?
122
00:08:17,520 --> 00:08:20,780
Doug, only one in the abdomen.
123
00:08:21,820 --> 00:08:23,520
The bullet must have hit some vital
organs.
124
00:08:23,900 --> 00:08:24,900
Where'd you hear that?
125
00:08:25,020 --> 00:08:28,340
The M .E. who was here told me it was a
small caliber flood in the gut.
126
00:08:28,640 --> 00:08:31,340
If it missed the vitals, that wouldn't
be fatal.
127
00:08:31,540 --> 00:08:32,539
I guarantee it.
128
00:08:32,720 --> 00:08:33,940
What, are you into medicine or
something?
129
00:08:34,960 --> 00:08:37,120
Yeah, everything I can read.
130
00:08:38,940 --> 00:08:42,559
I don't suppose the neighbors told the
police what time they heard the shot.
131
00:08:43,230 --> 00:08:44,930
Yeah, they told us it was 10 .30.
132
00:08:45,370 --> 00:08:46,830
Right after I dropped him off.
133
00:08:48,770 --> 00:08:52,830
Then it figures that the killer was
probably in here waiting for him.
134
00:08:53,590 --> 00:08:54,950
Were there signs of a fight?
135
00:08:55,730 --> 00:08:56,970
No, it must have been an ambush.
136
00:09:08,790 --> 00:09:10,130
I don't want you here.
137
00:09:10,970 --> 00:09:12,430
Get out, all of you.
138
00:09:13,980 --> 00:09:15,280
Mrs. Wilson, I'm sorry.
139
00:09:15,540 --> 00:09:16,960
We didn't know that you'd be home.
140
00:09:18,160 --> 00:09:19,220
How did you get in?
141
00:09:20,420 --> 00:09:21,420
Through the back door.
142
00:09:21,840 --> 00:09:25,060
I'll have one of the guys put a piece of
glass in it for you. No, don't touch
143
00:09:25,060 --> 00:09:26,060
it.
144
00:09:26,320 --> 00:09:29,060
I don't want to see your faces around
here ever again.
145
00:09:29,400 --> 00:09:31,200
Who needs this man? She's stoned.
146
00:09:31,440 --> 00:09:32,440
Shut up, Vic!
147
00:09:33,640 --> 00:09:34,940
You took my son.
148
00:09:36,540 --> 00:09:37,700
What more do you want?
149
00:09:39,400 --> 00:09:42,760
We got a private eye working for us,
Mrs. Wilson. He's going to find the
150
00:09:42,760 --> 00:09:43,760
that snuffed...
151
00:09:45,360 --> 00:09:46,360
Killed Marco.
152
00:09:47,580 --> 00:09:49,080
Well, I can save you the trouble.
153
00:09:52,520 --> 00:09:54,080
They killed my boy.
154
00:09:56,340 --> 00:09:57,600
Every one of them.
155
00:09:59,740 --> 00:10:03,100
If it wasn't for their rotten gang and
their stupid fighting,
156
00:10:03,480 --> 00:10:08,300
he'd still be alive.
157
00:10:11,560 --> 00:10:14,000
I want to just sit down here. Come on.
158
00:10:14,990 --> 00:10:18,390
The doctor probably has her on sedatives
and we woke her up. Would you like some
159
00:10:18,390 --> 00:10:19,390
water?
160
00:10:20,410 --> 00:10:21,450
Please, just leave.
161
00:10:23,070 --> 00:10:24,070
Come on.
162
00:10:45,160 --> 00:10:48,300
You've been bothering my mother. We
didn't mean to, Tina. We didn't think
163
00:10:48,300 --> 00:10:49,300
anybody would be home.
164
00:10:49,560 --> 00:10:52,700
Duke, I told you how she felt about the
Scorpons, and you said you'd stay away.
165
00:10:52,980 --> 00:10:55,380
I had a reason. I want you to meet J .R.
Jones.
166
00:10:55,580 --> 00:10:56,580
He's a private cop.
167
00:10:56,980 --> 00:10:59,900
He's trying to find out who killed
Marco, and he wanted to see where it all
168
00:10:59,900 --> 00:11:03,360
down. My brother's gone, and that's
where it ends for us.
169
00:11:03,760 --> 00:11:06,160
It's only the Scorpons that have to have
their revenge.
170
00:11:09,700 --> 00:11:10,700
Cops.
171
00:11:31,080 --> 00:11:32,080
Too busy talking war?
172
00:11:33,040 --> 00:11:34,740
Me? Come on, is that what you think?
173
00:11:35,000 --> 00:11:36,600
I know how tight you were with Marco.
174
00:11:37,140 --> 00:11:40,320
He was a straight dude, not like this
psycho you got for a co -captain now.
175
00:11:41,380 --> 00:11:42,760
Democracy at work, Sarge.
176
00:11:43,220 --> 00:11:44,740
Vic got himself duly elected.
177
00:11:48,040 --> 00:11:49,040
No recruit?
178
00:11:49,680 --> 00:11:52,580
No, it's my cousin J .R. He's down from
Frisco. He's staying with me.
179
00:11:53,220 --> 00:11:54,220
Sergeant Joe Dean.
180
00:11:55,160 --> 00:11:56,160
Congratulations.
181
00:11:58,420 --> 00:12:00,620
That's funny, Marco, getting snuffed in
his pad.
182
00:12:01,100 --> 00:12:04,100
The Hawks usually operate in the street
where there's plenty of getaway room,
183
00:12:04,240 --> 00:12:05,240
like you guys.
184
00:12:05,300 --> 00:12:06,620
You ask him or tell him?
185
00:12:08,040 --> 00:12:09,260
Same old tune, huh?
186
00:12:09,600 --> 00:12:12,000
Nobody saw anything, nobody knows
anything.
187
00:12:12,800 --> 00:12:15,740
I thought since it was Marco, it might
be different this time. My mistake.
188
00:12:16,140 --> 00:12:17,820
Hey, why don't you get off our backs,
Dean?
189
00:12:18,400 --> 00:12:21,780
We could take care of our own problems,
you know? It's my problem, too, and
190
00:12:21,780 --> 00:12:22,780
don't forget it.
191
00:12:23,000 --> 00:12:24,160
And listen, dummies.
192
00:12:24,780 --> 00:12:26,160
Marco's killer belongs to me.
193
00:12:26,460 --> 00:12:27,460
Now you snuff him.
194
00:12:27,720 --> 00:12:30,560
But declare war now, Hawks, and I'll
come down hard on every one of you.
195
00:12:36,940 --> 00:12:40,500
Like I told you before, J .R., there's
only one other way to go.
196
00:12:42,440 --> 00:12:43,440
It's all up to you.
197
00:12:52,180 --> 00:12:53,940
Well, aren't you the early bird?
198
00:12:54,200 --> 00:12:55,200
Really?
199
00:12:56,360 --> 00:12:57,720
I'm worried about Jedediah.
200
00:12:58,240 --> 00:13:02,420
I called him last night. I called him
again this morning at 7 o 'clock. He
201
00:13:02,420 --> 00:13:03,420
wasn't in.
202
00:13:05,800 --> 00:13:10,800
Do you think we should call Debbie's? I
called her. I got her number out of his
203
00:13:10,800 --> 00:13:13,960
book, but she said he didn't even show
up for the date last night.
204
00:13:14,460 --> 00:13:15,720
I don't understand that.
205
00:13:16,180 --> 00:13:18,740
He was very anxious about getting there
on time to pick her up.
206
00:13:20,420 --> 00:13:23,960
Betty, I don't usually worry about
Jedediah.
207
00:13:25,580 --> 00:13:27,060
But there's something on a kilter here.
208
00:13:29,360 --> 00:13:33,980
Oh, I don't know. Maybe I've been around
detectives too long. But you know those
209
00:13:33,980 --> 00:13:35,280
two men that I told you about yesterday?
210
00:13:36,160 --> 00:13:39,040
Well, J .R. left right after they did.
211
00:13:39,960 --> 00:13:41,040
What did they look like?
212
00:13:42,500 --> 00:13:44,640
Young, tough, street types.
213
00:13:44,880 --> 00:13:47,940
Oh, they were dressed well enough, but I
felt that they would be more
214
00:13:47,940 --> 00:13:49,380
comfortable in leather jackets.
215
00:13:49,760 --> 00:13:54,240
Eddie, remember that youth gang
conference the county sponsored?
216
00:13:54,720 --> 00:13:55,719
a few months ago.
217
00:13:55,720 --> 00:13:57,220
Yes, you were on the panel.
218
00:13:57,700 --> 00:14:03,600
Afterward, I had a rap session with a
couple of young fellows, Duke Moran and
219
00:14:03,600 --> 00:14:04,760
Marco Wilson.
220
00:14:05,520 --> 00:14:08,860
They were co -leaders of one of the
hardcore gangs, the Scorpions.
221
00:14:10,600 --> 00:14:13,920
Barnaby, both of them had what looked
like scorpions tattooed on the back of
222
00:14:13,920 --> 00:14:14,920
their hand.
223
00:14:15,940 --> 00:14:19,180
You think the two men I talked to
yesterday were the same ones you met at
224
00:14:19,180 --> 00:14:20,180
gang conference?
225
00:14:20,540 --> 00:14:22,440
I don't know, but I'm sure going to find
out.
226
00:15:28,040 --> 00:15:29,320
I guess I owe you one, dude.
227
00:15:30,000 --> 00:15:31,720
I got the word you wanted to talk to me.
228
00:15:32,560 --> 00:15:34,260
Got a lot of guts coming down here
alone.
229
00:15:34,720 --> 00:15:38,340
Maybe, but the way I figure it, I won't
be alone going back. I'll have J .R. to
230
00:15:38,340 --> 00:15:39,460
keep me company. Where is he?
231
00:15:40,560 --> 00:15:41,519
J .R. who?
232
00:15:41,520 --> 00:15:42,520
My associate.
233
00:15:43,120 --> 00:15:45,180
A couple of your boys came by the office
yesterday.
234
00:15:45,400 --> 00:15:46,640
J .R. hasn't been seen since.
235
00:15:46,920 --> 00:15:51,160
Why would my people want to grab this J
.R.? My guess is because I wasn't around
236
00:15:51,160 --> 00:15:52,160
and he was.
237
00:15:52,720 --> 00:15:54,440
Police told me about your friend Marco.
238
00:15:55,880 --> 00:15:56,880
Figures there's a connection.
239
00:15:57,500 --> 00:15:58,540
You remember Marco?
240
00:15:59,060 --> 00:16:02,380
At that conference, I told you and Marco
I'd like to help.
241
00:16:02,760 --> 00:16:05,480
That still goes, but I want J .R. first.
242
00:16:06,460 --> 00:16:09,660
Same old mouth music. Everybody wants to
help until you have to put it on the
243
00:16:09,660 --> 00:16:11,920
line. Try me. Maybe we already have.
244
00:16:12,380 --> 00:16:15,580
Maybe we've got your associate J .R.
down here to help us, and you come down
245
00:16:15,580 --> 00:16:16,580
here to yank him out.
246
00:16:19,120 --> 00:16:25,000
I came down here to ask you man to man
to let J .R. go, but that doesn't seem
247
00:16:25,000 --> 00:16:26,000
cut any ice.
248
00:16:26,110 --> 00:16:27,150
So now I'm going to tell you.
249
00:16:27,970 --> 00:16:32,910
I got a phone call from J .R. within an
hour telling me that he is free and
250
00:16:32,910 --> 00:16:33,910
unharmed.
251
00:16:34,390 --> 00:16:38,630
If I don't get that, I'm coming back
with an army of police.
252
00:16:39,950 --> 00:16:41,310
And we're going to take your turf apart.
253
00:16:56,120 --> 00:16:57,500
Hold on. He just walked in.
254
00:16:57,720 --> 00:16:58,720
It's J .R.
255
00:17:04,140 --> 00:17:06,260
Jedediah? Barnaby, I'm okay.
256
00:17:06,980 --> 00:17:07,980
Really, I am.
257
00:17:08,280 --> 00:17:10,119
The Scorpions have a gun to your head?
258
00:17:10,400 --> 00:17:12,740
No, but they're not about to let me go
either.
259
00:17:13,260 --> 00:17:15,140
I'll call Lieutenant Biddle and we'll be
on our way.
260
00:17:15,359 --> 00:17:18,079
Hold it, Barnaby. I wish you'd give me a
little more time before you do that.
261
00:17:18,359 --> 00:17:21,300
Because there's a chance of stopping
this gang war if I can find Marco's
262
00:17:21,560 --> 00:17:24,349
And there's a chance you could get your
foot cut in the ringer. Now, wait a
263
00:17:24,349 --> 00:17:26,550
minute, wait a minute. Listen to me,
Barnaby. Now, I've seen enough to know
264
00:17:26,550 --> 00:17:29,150
the scorpions need all the help that
they can get, and I'd just like to give
265
00:17:29,150 --> 00:17:29,989
my best shot.
266
00:17:29,990 --> 00:17:32,010
You're a pretty mewly kid, Jedediah.
267
00:17:32,670 --> 00:17:34,370
This time you might get yourself killed.
268
00:17:34,690 --> 00:17:37,550
I don't like to, but I'll stay put if
that's the way you want.
269
00:17:38,050 --> 00:17:38,869
Thanks, Barnaby.
270
00:17:38,870 --> 00:17:39,970
And stay in touch.
271
00:17:40,230 --> 00:17:42,670
I'm going to check a few things. I may
want to pull you out fast.
272
00:17:43,130 --> 00:17:44,130
Okay, I sure will.
273
00:17:44,490 --> 00:17:45,490
Talk to you later.
274
00:17:45,970 --> 00:17:46,970
Goodbye.
275
00:17:47,870 --> 00:17:51,530
Before you came in, J .R. asked if you'd
look up the police and autopsy reports
276
00:17:51,530 --> 00:17:52,530
on Marco's murder.
277
00:17:53,480 --> 00:17:58,380
Go to police headquarters and pick up a
copy of that insurance case report. We
278
00:17:58,380 --> 00:18:03,180
never got and While you're there Get a
copy of the one on Marco
279
00:18:25,420 --> 00:18:26,440
We had a truce going, man.
280
00:18:26,820 --> 00:18:27,820
Takes two.
281
00:18:28,200 --> 00:18:31,620
Don't try to snow me, Max. First Marco
gets snuffed, then last night a couple
282
00:18:31,620 --> 00:18:32,780
your dudes pull a chariot attack.
283
00:18:33,020 --> 00:18:34,020
Yeah, well, I didn't send them.
284
00:18:35,280 --> 00:18:38,380
What do you want from me? Look, punk,
I'm busting my gut trying to keep my
285
00:18:38,380 --> 00:18:41,300
troops in line, but I can't cut it
unless you take care of business. Hey,
286
00:18:41,300 --> 00:18:42,300
the use?
287
00:18:43,320 --> 00:18:45,580
We know the scorpions think that we
snuffed Marco.
288
00:18:46,760 --> 00:18:49,000
Now, that means war, whether you and I
like it or not.
289
00:18:50,880 --> 00:18:53,120
My men in the chariot were just getting
in the first shot.
290
00:18:54,530 --> 00:18:55,930
Who's the dude with crazy Vic?
291
00:18:58,070 --> 00:18:59,070
J .R. Jones.
292
00:18:59,550 --> 00:19:00,550
Private eye.
293
00:19:03,010 --> 00:19:04,030
Who's the hawk's captain?
294
00:19:05,250 --> 00:19:08,250
Name's Max Tate. They call him the
magician.
295
00:19:09,050 --> 00:19:10,050
How come?
296
00:19:10,850 --> 00:19:12,270
Because he likes to play hit and run.
297
00:19:13,410 --> 00:19:15,710
Yeah, the hawks are always showing up
when they're not expecting them.
298
00:19:16,710 --> 00:19:17,930
I got another name for Max.
299
00:19:18,330 --> 00:19:19,330
Chicken.
300
00:19:20,230 --> 00:19:21,230
Who's the chick over there?
301
00:19:21,390 --> 00:19:22,390
Chick?
302
00:19:22,670 --> 00:19:23,670
That's a woman, Jack.
303
00:19:24,260 --> 00:19:26,000
Sherry Gordon. Went to the same high
school.
304
00:19:26,660 --> 00:19:27,660
Until I dropped out.
305
00:19:29,020 --> 00:19:30,020
How come she's here?
306
00:19:30,700 --> 00:19:33,340
She hangs out with the Hawks, but she
ought to hook up with the Scorpions,
307
00:19:33,340 --> 00:19:34,340
would be appreciated.
308
00:19:34,600 --> 00:19:35,600
She matches her lady?
309
00:19:36,020 --> 00:19:39,120
Nah, Max don't have one. Hey, I don't
know what he's saving it for, because I
310
00:19:39,120 --> 00:19:42,260
got the feeling he ain't gonna be around
long enough to, uh, enjoy it.
311
00:19:44,700 --> 00:19:45,700
JR! Come here.
312
00:19:51,780 --> 00:19:53,380
You work with Barnaby Jones, right?
313
00:19:53,740 --> 00:19:54,499
That's right.
314
00:19:54,500 --> 00:19:56,940
I met him at the county rap session. He
seemed straight.
315
00:19:57,320 --> 00:19:58,360
Now you can believe it.
316
00:20:00,200 --> 00:20:01,200
Okay.
317
00:20:01,960 --> 00:20:04,640
I'll play the game as long as I can, but
I'll tell you this right now.
318
00:20:06,040 --> 00:20:11,880
If a hawk iced the scorpion's number two
man, he'd be broadcasting it.
319
00:20:12,620 --> 00:20:15,720
Look, everybody on the street knows you
and Marco had a private little war going
320
00:20:15,720 --> 00:20:16,720
on.
321
00:20:16,860 --> 00:20:17,860
Really? What about?
322
00:20:19,440 --> 00:20:20,440
I'm a hawk.
323
00:20:20,780 --> 00:20:21,780
He's a scorpion.
324
00:20:23,040 --> 00:20:25,220
They're natural enemies, right?
325
00:20:26,360 --> 00:20:31,320
I tell you, man, with frank answers like
that and the kind of cooperation I've
326
00:20:31,320 --> 00:20:35,240
seen around here so far, I've got about
as much of a chance of solving this case
327
00:20:35,240 --> 00:20:37,020
as an icicle in a heat wave is born, if
you would say.
328
00:20:52,680 --> 00:20:53,880
Hold it, hold it, hold it, hold it.
329
00:20:57,780 --> 00:21:01,140
Sorry about that. I just wanted to ask
you to check to see where all your
330
00:21:01,140 --> 00:21:02,140
were when Marco was murdered.
331
00:21:04,660 --> 00:21:05,660
Why not?
332
00:21:06,740 --> 00:21:08,740
Oh, I think he's cute, Mac.
333
00:21:09,380 --> 00:21:11,620
Why don't I invite him to join the Hawks
personally?
334
00:21:12,140 --> 00:21:13,140
Cool it, Sherry.
335
00:21:19,840 --> 00:21:21,600
That guy's got guts, I'll give him that.
336
00:21:32,590 --> 00:21:34,110
Tina, can I talk to you for a minute?
337
00:21:45,950 --> 00:21:47,110
What time do you get off work?
338
00:21:47,470 --> 00:21:48,470
Not till ten.
339
00:21:48,570 --> 00:21:50,150
We can't wait for an hour. Sit down.
340
00:21:54,130 --> 00:21:59,430
Tina, everybody knows there was bad
blood between Max and your brother, but
341
00:21:59,430 --> 00:22:01,410
nobody knows why. Did he ever talk about
it?
342
00:22:02,190 --> 00:22:04,330
He never told me anything about gang
business.
343
00:22:04,970 --> 00:22:08,630
Why can't you guys just leave us alone?
Isn't Marco's life enough for our family
344
00:22:08,630 --> 00:22:12,270
to give to the Scorpions? Hey, hey, hey,
this isn't a revenge thing for me. I
345
00:22:12,270 --> 00:22:13,270
don't have a choice.
346
00:22:14,350 --> 00:22:18,990
Now, look, this morning I saw Crazy Vic
come on to you, and you put him down
347
00:22:18,990 --> 00:22:20,070
like it wasn't the first time.
348
00:22:20,470 --> 00:22:21,490
It wasn't.
349
00:22:21,850 --> 00:22:23,330
Vic's always hitting on me.
350
00:22:23,710 --> 00:22:24,970
Well, did Marco know that?
351
00:22:25,930 --> 00:22:27,290
Yeah, and he didn't like it.
352
00:22:28,190 --> 00:22:30,250
But I told him like I'll tell you.
353
00:22:31,180 --> 00:22:32,260
I can take care of myself.
354
00:22:35,840 --> 00:22:36,840
Look, I gotta go.
355
00:22:42,840 --> 00:22:43,840
Hello?
356
00:22:44,700 --> 00:22:45,980
Let me see what's on the jukebox.
357
00:22:52,340 --> 00:22:53,660
Look, I can't talk now.
358
00:22:55,880 --> 00:22:57,400
Hey, that's not gonna be easy.
359
00:22:58,480 --> 00:22:59,480
All right, where?
360
00:23:01,469 --> 00:23:03,570
Yeah, I know it. The garage at Tucker
and 9th.
361
00:23:05,170 --> 00:23:06,170
Okay, 11th.
362
00:23:13,390 --> 00:23:14,390
What?
363
00:23:21,770 --> 00:23:23,190
Tony, check the kitchen.
364
00:23:33,900 --> 00:23:34,900
She split.
365
00:24:04,270 --> 00:24:05,570
Why are they after our chicks?
366
00:24:07,390 --> 00:24:08,730
Could be they aren't choosy.
367
00:24:09,750 --> 00:24:10,750
Could be they are.
368
00:24:12,650 --> 00:24:15,010
Either way, we better find out before
they stop missing.
369
00:24:24,850 --> 00:24:28,190
Don't quit on me now. I'm telling you,
Tina has some answers. She just doesn't
370
00:24:28,190 --> 00:24:29,179
know it.
371
00:24:29,180 --> 00:24:32,080
I've got to talk to her alone. She's not
going to open up if you're there. So
372
00:24:32,080 --> 00:24:34,560
talk to her in the morning. The morning
may be too late.
373
00:24:34,800 --> 00:24:35,960
It's already too late.
374
00:24:36,300 --> 00:24:38,880
They're using our chicks for target
practice. I had to send the challenge.
375
00:24:40,180 --> 00:24:42,060
Look, the whole thing could be a
mistake.
376
00:24:42,700 --> 00:24:46,040
You yourself admitted that the car that
attacked Tina didn't even belong to the
377
00:24:46,040 --> 00:24:48,880
horse. So what? So they ripped it off
from a used car lot. What else is new?
378
00:24:49,580 --> 00:24:52,660
All right, let's get out of here. I just
rounded up a few more of these.
379
00:24:52,940 --> 00:24:54,660
Where are they? In my van out in back.
380
00:24:54,920 --> 00:24:55,920
Move it.
381
00:24:57,230 --> 00:24:59,890
I don't want them there for the same
reason I don't want our dudes running
382
00:24:59,890 --> 00:25:01,530
the street with guns shoved in their
belts.
383
00:25:02,490 --> 00:25:05,570
That's just what Dean's cops are going
to be looking for, trying to find the
384
00:25:05,570 --> 00:25:09,110
battlefield. They could even show up
here. All right, relax, man.
385
00:25:09,410 --> 00:25:10,730
I just wanted to show them to you,
that's all.
386
00:25:11,490 --> 00:25:12,490
All right.
387
00:25:12,950 --> 00:25:13,950
Yeah.
388
00:25:14,130 --> 00:25:15,130
Let's go.
389
00:25:39,720 --> 00:25:42,800
Oh, no. Come on, grab my mattress. Put
it down. Fast.
390
00:25:43,580 --> 00:25:45,240
Come on. Come on.
391
00:26:03,940 --> 00:26:05,320
This guy's like Park T.
392
00:26:31,440 --> 00:26:32,520
I really missed you, baby.
393
00:26:33,980 --> 00:26:36,960
When I heard about Marco, I wanted to
come right over. I should have been
394
00:26:36,960 --> 00:26:37,960
with you and your ma.
395
00:26:38,420 --> 00:26:40,540
I know I wanted to call, but I was so
afraid.
396
00:26:43,580 --> 00:26:44,580
So stupid.
397
00:26:45,780 --> 00:26:48,940
We've got to get away from here before
it's too late. I know. I tried to reach
398
00:26:48,940 --> 00:26:51,140
my uncle up in Fresno, but he's out of
town or something.
399
00:26:54,190 --> 00:26:56,250
I heard Duke and the guys talking war.
400
00:26:56,670 --> 00:27:00,190
You said there wouldn't be any more.
That was before the Scorpions challenged
401
00:27:00,190 --> 00:27:01,570
us. Now, I don't have any choice.
402
00:27:01,830 --> 00:27:04,130
It was Duke's job to keep the lid on his
troops.
403
00:27:04,430 --> 00:27:06,330
He was until someone tried to kill me
tonight.
404
00:27:06,790 --> 00:27:07,790
What?
405
00:27:08,230 --> 00:27:09,990
Someone in a car took a shot at me.
406
00:27:13,210 --> 00:27:14,590
You think it was one of my people?
407
00:27:14,970 --> 00:27:15,970
Who else?
408
00:27:18,470 --> 00:27:19,470
I don't know.
409
00:27:20,490 --> 00:27:22,370
Maybe it's somebody he wanted with
Rumble to happen.
410
00:27:43,790 --> 00:27:44,790
Easy, Max.
411
00:27:44,810 --> 00:27:45,810
I'm clean.
412
00:27:48,830 --> 00:27:51,470
He was in the diner when you called. He
must have followed me.
413
00:27:51,710 --> 00:27:55,130
Well, it certainly explains the beef
between you and Marco, huh, Max?
414
00:27:55,650 --> 00:27:58,870
He found out about you two, and he
didn't want to admit that his own sister
415
00:27:58,870 --> 00:28:01,670
seeing the captain of the Hawks, and you
certainly didn't want the other Hawks
416
00:28:01,670 --> 00:28:02,670
to know, right?
417
00:28:03,110 --> 00:28:04,410
So you had to kill him. No.
418
00:28:06,530 --> 00:28:09,830
We love each other. Max wouldn't kill my
brother. Maybe it wasn't on purpose.
419
00:28:11,020 --> 00:28:14,020
Maybe Max was waiting in the house for
you, Marco walked in, and maybe it was
420
00:28:14,020 --> 00:28:14,739
self -defense.
421
00:28:14,740 --> 00:28:15,740
Wait a minute.
422
00:28:16,300 --> 00:28:19,160
I don't ever go near scorpion turfs, so
forget about their houses.
423
00:28:20,600 --> 00:28:23,300
I'm the prize every scorpion punk is
trying to blow away.
424
00:28:23,800 --> 00:28:27,080
Can't you understand? I'm the reason he
went along with my brother and Duke.
425
00:28:27,380 --> 00:28:29,160
That's why there hasn't been a war for
months.
426
00:28:31,260 --> 00:28:32,340
He loves me.
427
00:28:33,260 --> 00:28:35,760
But he could never have you unless he
got rid of Marco.
428
00:28:36,500 --> 00:28:37,500
That's a heavy motive.
429
00:28:38,900 --> 00:28:40,300
You're not hanging this on me, man.
430
00:28:40,700 --> 00:28:41,700
Max, no.
431
00:28:43,940 --> 00:28:45,780
You saved my life at the diner.
432
00:28:51,460 --> 00:28:52,460
Okay.
433
00:28:53,000 --> 00:28:54,000
Bedtime.
434
00:28:57,280 --> 00:28:58,840
Did you tell anybody about us?
435
00:29:00,440 --> 00:29:01,440
I'll find you, man.
436
00:29:28,879 --> 00:29:32,460
Hello. What a great bedroom voice. You
know, you ought to use it at the office.
437
00:29:34,560 --> 00:29:36,460
J .R.? Is that you?
438
00:29:37,040 --> 00:29:38,040
Are you all right?
439
00:29:38,140 --> 00:29:40,780
Listen, I'm sorry to wake you, but I
couldn't get an answer at Barnaby's.
440
00:29:43,280 --> 00:29:47,340
I should be still at headquarters
talking to Lieutenant Middle.
441
00:29:47,860 --> 00:29:50,660
Are you all right?
442
00:29:50,880 --> 00:29:53,760
So far. Has Barnaby gone over the
reports on Marco's murder?
443
00:29:54,540 --> 00:29:59,160
Yes. I don't know if there'll be much
help except that the bullet came from a
444
00:29:59,160 --> 00:30:03,300
.22 caliber pistol and the powder burns
established that he was shot at close
445
00:30:03,300 --> 00:30:04,980
range. Did Marco have a gun?
446
00:30:05,340 --> 00:30:07,820
Yes, but it was found in his belt,
unfired.
447
00:30:08,620 --> 00:30:12,240
Looks like Marco either knew the killer
or he didn't get a chance to pull it.
448
00:30:13,980 --> 00:30:17,980
Betty, do me a favor. Run a make on a
guy named Max Tate.
449
00:30:18,500 --> 00:30:20,720
And I need it, you know, yesterday.
450
00:30:21,880 --> 00:30:23,680
Max Tate, right. Anything else?
451
00:30:24,430 --> 00:30:25,630
Yeah, you could pray a little.
452
00:30:28,210 --> 00:30:29,850
J .R., is there anything you want me to
tell Barnaby?
453
00:30:30,910 --> 00:30:34,570
Tell Barnaby that I got loose, that I'm
running out of time and the war could
454
00:30:34,570 --> 00:30:35,570
pop any minute.
455
00:30:36,910 --> 00:30:37,910
J .R.
456
00:30:38,970 --> 00:30:39,970
Don't worry.
457
00:30:40,010 --> 00:30:41,130
I'll talk to you later, okay?
458
00:30:41,850 --> 00:30:43,170
Yeah. Goodbye.
459
00:30:43,390 --> 00:30:44,390
All right.
460
00:30:50,210 --> 00:30:52,910
Nice of you to leave soldiers' wheels
where we could spot them.
461
00:30:53,600 --> 00:30:55,400
Well, fellas, you win some and you lose
some.
462
00:30:55,620 --> 00:30:56,720
What are you doing here?
463
00:30:57,300 --> 00:30:58,560
I was looking for a new car.
464
00:30:58,880 --> 00:31:01,360
You know, his crate isn't exactly in tip
-top shape.
465
00:31:02,060 --> 00:31:03,820
Stone, I think he came here to call the
cops.
466
00:31:04,140 --> 00:31:06,940
Oh, that's okay, because they got a
surprise waiting for him.
467
00:31:07,320 --> 00:31:08,320
A dead one.
468
00:31:08,400 --> 00:31:11,040
You listen to me. You blow me up here,
and Barnaby Jones will have the whole
469
00:31:11,040 --> 00:31:12,360
police force right down on you guys.
470
00:31:12,880 --> 00:31:13,880
He's right, Vic.
471
00:31:14,020 --> 00:31:16,400
Duke said if we have to waste him, we do
it on the battlefield.
472
00:31:16,780 --> 00:31:17,780
What do you mean, if?
473
00:31:19,100 --> 00:31:20,300
What's he gonna do by noon tomorrow?
474
00:31:21,300 --> 00:31:22,300
We've nothing now.
475
00:31:22,720 --> 00:31:23,960
Noon tomorrow? What do you mean, a war
set?
476
00:31:24,260 --> 00:31:25,260
What are you worried about?
477
00:31:25,480 --> 00:31:27,960
You ain't going to be around to see it.
Cool it, Vic.
478
00:31:28,320 --> 00:31:29,780
You're not number one yet.
479
00:31:30,040 --> 00:31:31,040
Maybe not yet.
480
00:31:32,100 --> 00:31:33,580
But Duke's losing his guts.
481
00:31:34,240 --> 00:31:36,020
And most of the guys ain't digging it.
482
00:31:37,900 --> 00:31:38,900
Okay.
483
00:31:39,540 --> 00:31:41,000
You're off the hook tonight, Turkey.
484
00:31:41,700 --> 00:31:44,660
But tomorrow, you're dead meat.
485
00:31:58,020 --> 00:31:59,480
Duke, I found out something last night.
486
00:32:00,560 --> 00:32:03,320
There's a long shot chance I can still
find the killer if you cut me loose.
487
00:32:04,040 --> 00:32:05,900
Oh, sure. And you go right to the cops,
right?
488
00:32:06,300 --> 00:32:08,440
Oh, come on. I could have done that last
night, but I didn't.
489
00:32:08,880 --> 00:32:10,460
Besides, I don't even know where your
war's gonna be.
490
00:32:11,340 --> 00:32:15,000
You think I'm stupid, J .R.? No, I don't
think you're stupid. Look, I'll make a
491
00:32:15,000 --> 00:32:15,859
deal with you.
492
00:32:15,860 --> 00:32:20,180
You cut me loose, I'll be back here by
11 .30. Now, if I get lucky, I'll have
493
00:32:20,180 --> 00:32:21,820
all the proof we need. Either way, I'll
come back.
494
00:32:23,000 --> 00:32:24,220
That's less than two hours.
495
00:32:24,500 --> 00:32:25,620
I told you it's a long shot.
496
00:32:26,990 --> 00:32:28,090
How do I know you'll be back?
497
00:32:28,810 --> 00:32:29,810
Only my word.
498
00:32:31,490 --> 00:32:33,030
You go to the cops, I'm dead.
499
00:32:34,270 --> 00:32:35,810
My own troops will take me down.
500
00:32:36,770 --> 00:32:38,510
Come on, I promise it's worth the
gamble.
501
00:32:42,410 --> 00:32:43,410
I'm gonna need a car.
502
00:32:48,190 --> 00:32:49,190
Take soldiers.
503
00:32:50,590 --> 00:32:52,290
It won't be the first time. Go ahead.
504
00:33:11,170 --> 00:33:12,850
Barnaby Jones Investigations, ma 'am.
I'll help you.
505
00:33:13,250 --> 00:33:15,970
Betty, J .R., if Barnaby is there, put
him on, okay? Right.
506
00:33:16,310 --> 00:33:17,310
It's J .R.
507
00:33:18,190 --> 00:33:19,190
Stay on the line.
508
00:33:22,190 --> 00:33:23,830
Bernadette, where are you?
509
00:33:24,350 --> 00:33:26,990
Barnaby, there's no time. The gang war
is at 12 noon.
510
00:33:27,310 --> 00:33:28,490
Where? I don't know.
511
00:33:28,750 --> 00:33:31,910
Why don't you come over to Lieutenant
Biddle's office? Maybe we can help him
512
00:33:31,910 --> 00:33:32,809
track it down.
513
00:33:32,810 --> 00:33:35,890
Barnaby, I can't. Duke put his back to
the wall letting me go, and I'm chasing
514
00:33:35,890 --> 00:33:36,529
good lead.
515
00:33:36,530 --> 00:33:37,530
Well, how can we help?
516
00:33:37,630 --> 00:33:39,150
Did you get anything on Max Tate?
517
00:33:39,560 --> 00:33:40,840
I have his rap sheet right here.
518
00:33:41,600 --> 00:33:45,400
He's an ex -convict, been back on the
street almost a year after serving a
519
00:33:45,400 --> 00:33:46,400
minimum sentence for assault.
520
00:33:46,780 --> 00:33:47,780
Any family, Betty?
521
00:33:48,100 --> 00:33:52,980
Not locally, but there's a person listed
to be notified in case of an emergency.
522
00:33:53,660 --> 00:33:55,680
Sherry Gordon. Hold it, wait a minute.
Sherry Gordon.
523
00:33:56,100 --> 00:33:57,120
Is there an address there?
524
00:33:57,620 --> 00:34:00,640
Yeah, 1441 Bower Street.
525
00:34:01,300 --> 00:34:02,720
Jedediah, do you know where Duke is now?
526
00:34:03,320 --> 00:34:07,140
Yeah, I left him at a condemned building
on the corner of 8th and Center.
527
00:34:07,610 --> 00:34:10,909
He's going to be there till 11 .30, but
I gave him my promise, Barnaby, that I
528
00:34:10,909 --> 00:34:11,888
wouldn't tip the police.
529
00:34:11,889 --> 00:34:14,730
I don't think they could get anything
out of him, even if you did.
530
00:34:15,449 --> 00:34:16,949
Did you make any promises about me?
531
00:34:17,330 --> 00:34:18,330
Uh, no.
532
00:34:18,650 --> 00:34:20,409
I think you have the makings of a good
lawyer.
533
00:34:20,949 --> 00:34:23,350
There are times when you are downright
sneaky.
534
00:34:23,850 --> 00:34:25,110
Yeah, but always in a good cause.
535
00:34:25,449 --> 00:34:26,449
I'll talk to you later.
536
00:34:26,710 --> 00:34:27,710
Goodbye.
537
00:34:28,690 --> 00:34:32,469
Betty, call Lieutenant Biddle and tell
him the Hawks and the Scorpions are
538
00:34:32,469 --> 00:34:33,969
to war at noon, but we don't know where.
539
00:34:34,210 --> 00:34:36,370
Maybe his men can squeeze a little
harder and find out.
540
00:34:36,730 --> 00:34:40,070
Where will you be? I'll be keeping a
close eye on Duke. I don't think they'll
541
00:34:40,070 --> 00:34:41,150
start the war without him.
542
00:35:26,730 --> 00:35:27,730
Hi.
543
00:35:28,130 --> 00:35:29,250
Decided to accept your invitation.
544
00:35:30,090 --> 00:35:31,330
You should have phoned first.
545
00:35:32,030 --> 00:35:33,370
Well, this way it'll be more fun.
546
00:35:57,950 --> 00:35:59,190
Hey, I'm over here.
547
00:35:59,930 --> 00:36:01,770
Sure, you want me to tell you where
you're really at?
548
00:36:02,490 --> 00:36:04,470
You're up to your eyeballs in Marco's
murder.
549
00:36:05,970 --> 00:36:07,390
What, do you want some kind of a trip?
550
00:36:08,190 --> 00:36:10,590
Look, I don't know where you're coming
from.
551
00:36:11,290 --> 00:36:12,290
Right here.
552
00:36:14,890 --> 00:36:16,770
You used to be Max's old lady, huh?
553
00:36:17,270 --> 00:36:18,270
He's past history.
554
00:36:18,710 --> 00:36:19,710
Not to you.
555
00:36:20,370 --> 00:36:23,270
He served his time, and then he dumped
you for Tina Wilson, and you couldn't
556
00:36:23,270 --> 00:36:23,948
handle it.
557
00:36:23,950 --> 00:36:25,830
Who's Tina Wilson?
558
00:36:26,360 --> 00:36:27,360
Oh, come on.
559
00:36:28,520 --> 00:36:31,760
The girl you tried to shoot last night,
and I'm betting that the proof is still
560
00:36:31,760 --> 00:36:32,760
in this apartment.
561
00:36:44,600 --> 00:36:47,300
You know, you have no right going
through my stuff. You're not a cop.
562
00:36:47,860 --> 00:36:49,340
You're right. I'm not a cop.
563
00:36:49,560 --> 00:36:51,960
I'm just a guy who doesn't want to see
any more people get killed.
564
00:37:07,340 --> 00:37:08,740
So hot about that leather jacket.
565
00:37:10,160 --> 00:37:13,460
It's the same color I saw on the person
who tried to shoot Tina last night.
566
00:37:14,800 --> 00:37:15,880
It's Max's.
567
00:37:16,980 --> 00:37:18,640
You can see it's a guy's jacket.
568
00:37:19,520 --> 00:37:22,200
Yeah, I can see it's a guy's jacket.
What's it doing in your closet?
569
00:37:22,560 --> 00:37:25,040
He left it here last night.
570
00:37:28,160 --> 00:37:30,040
All right, why don't you get some
clothes on and we'll ask him.
571
00:37:44,580 --> 00:37:47,160
This tears it, man. All right, just hear
me out first.
572
00:37:47,460 --> 00:37:49,700
He's working for the Scorpions, Matt.
Kill him.
573
00:37:50,260 --> 00:37:51,260
Sherry killed Marco.
574
00:37:51,760 --> 00:37:54,800
She tried to kill Tina because she was
jealous. The whole war is a mistake.
575
00:37:55,160 --> 00:37:56,220
Why would she snuff Marco?
576
00:37:56,500 --> 00:37:59,980
She didn't mean to. She was waiting
there for Tina, and Marco walked in on
577
00:38:00,180 --> 00:38:04,220
Marco wouldn't let a chick take him.
Look, the coroner's report said that he
578
00:38:04,220 --> 00:38:07,140
shot at close range. The police report
said he didn't even have a chance to get
579
00:38:07,140 --> 00:38:09,880
his gun out, which would mean that he
was trying to take Sherry's away, and it
580
00:38:09,880 --> 00:38:10,839
went off by accident.
581
00:38:10,840 --> 00:38:13,320
I don't buy it. I still say one of the
Scorpions got Marco.
582
00:38:13,779 --> 00:38:16,000
Max, listen to me. It doesn't make
sense.
583
00:38:17,120 --> 00:38:20,280
Look, the killer made a lot of noise
breaking glass to get in.
584
00:38:20,780 --> 00:38:24,580
Now, you know that anyone in the gang
would have used a plastic credit card to
585
00:38:24,580 --> 00:38:27,500
jimmy the door open. Besides, the whole
M .O. was wrong for a gang hit.
586
00:38:27,780 --> 00:38:32,640
It had to be a personal motive. Now,
look, I think this jacket was worn by
587
00:38:32,640 --> 00:38:34,100
whoever tried to shoot Tina.
588
00:38:35,060 --> 00:38:37,440
Now, Sherry says that you left it here
last night.
589
00:38:39,260 --> 00:38:41,340
You said you lost this when I was in the
flammer.
590
00:38:43,120 --> 00:38:44,300
Why couldn't you let go?
591
00:38:45,820 --> 00:38:49,200
I told you I was sorry. You promised to
marry me.
592
00:38:50,160 --> 00:38:52,100
When I got out, it just didn't click
anymore.
593
00:38:52,440 --> 00:38:54,500
We were fine until Tina came along.
594
00:38:55,560 --> 00:38:56,760
It's all her fault.
595
00:38:57,180 --> 00:38:59,020
I never meant to shoot Marco.
596
00:39:00,620 --> 00:39:03,000
I think the gun is probably still in
this apartment somewhere.
597
00:39:07,380 --> 00:39:10,400
All right, now, unless that's been
reloaded, there's one round in there
598
00:39:10,400 --> 00:39:11,400
from last night.
599
00:39:19,820 --> 00:39:20,538
11 .45.
600
00:39:20,540 --> 00:39:23,460
I better call the cops, see if they can
stop that. No, no, nobody calls the
601
00:39:23,460 --> 00:39:28,040
cops. All right, but it's up to us,
okay? Okay. I don't have much time. I
602
00:39:28,040 --> 00:39:30,860
hurry. That seems to be the name of the
game around here. Come on, Sherry.
603
00:39:32,240 --> 00:39:33,240
Come on.
604
00:39:50,480 --> 00:39:52,180
I want to take him before the magician
shows up.
605
00:39:53,120 --> 00:39:54,400
Duke isn't here yet either.
606
00:39:54,720 --> 00:39:55,780
Who needs him, man?
607
00:40:52,379 --> 00:40:53,379
Lieutenant Biddle, please.
608
00:40:56,240 --> 00:40:58,780
Let's head in before the magician gets
here. That way we get the edge.
609
00:40:59,440 --> 00:41:02,380
Don't sweat it, Vic. I want to have a
final head -to -head with Max first.
610
00:41:04,640 --> 00:41:05,640
Yeah.
611
00:41:11,400 --> 00:41:13,260
Lieutenant, I hope your men are coming
code three.
612
00:41:13,980 --> 00:41:15,580
I'm going to be awfully lonely down
there.
613
00:41:16,980 --> 00:41:17,980
Yeah.
614
00:41:19,020 --> 00:41:20,020
Young lady.
615
00:41:21,190 --> 00:41:25,570
don't go down there don't try and stop
me please all right if you stay with me
616
00:41:25,570 --> 00:41:32,410
so where's this
617
00:41:32,410 --> 00:41:38,610
jr punk i told you he's my problem man
you let him split you hear that
618
00:41:38,610 --> 00:41:43,710
duke let this private detective split
you know what that means he's gonna rat
619
00:41:43,710 --> 00:41:48,000
everyone in his gang I say let's take
the hawks now and cut out of here before
620
00:41:48,000 --> 00:41:49,400
this place is full of cops. Let's go.
621
00:42:26,350 --> 00:42:27,490
The war is off.
622
00:42:27,770 --> 00:42:30,810
Yeah? The Hawks didn't kill Marco
Wilson.
623
00:42:31,130 --> 00:42:33,530
They didn't try to blow up any scorpion
chick.
624
00:42:33,770 --> 00:42:34,709
Well, then who did?
625
00:42:34,710 --> 00:42:37,550
It was a girl. She's going to be turned
over to the police.
626
00:42:38,270 --> 00:42:39,270
Hey, they're lying.
627
00:42:39,930 --> 00:42:41,830
Max and Duke are running a number with
this turkey.
628
00:42:43,070 --> 00:42:44,170
No, it's the truth.
629
00:42:46,670 --> 00:42:48,470
I don't want anyone else getting hurt.
630
00:42:56,270 --> 00:42:58,890
i think a public handshake would
probably break this thing up
631
00:42:58,890 --> 00:43:09,050
look
632
00:43:09,050 --> 00:43:10,830
why don't you just consider it my fee
okay
633
00:44:02,000 --> 00:44:06,020
Talk to my associate Jedediah Jones. I
think he has a lady for you to take into
634
00:44:06,020 --> 00:44:06,320
custody
635
00:44:06,320 --> 00:44:20,060
That's
636
00:44:20,060 --> 00:44:26,000
pretty close call gentlemen too close
for me man, I'm hanging it up with the
637
00:44:26,000 --> 00:44:28,080
Hawks the city
638
00:44:30,069 --> 00:44:31,950
My uncle's got a farm up in Fresno.
639
00:44:32,650 --> 00:44:35,670
Told me I could come up there and help
him out after I graduated from the
640
00:44:35,670 --> 00:44:36,670
slammer.
641
00:44:37,390 --> 00:44:38,750
Now I'm going to take him up on it.
642
00:44:39,650 --> 00:44:41,570
I think I'm going to like it up in the
country.
643
00:44:45,410 --> 00:44:47,350
How about you, Duke? You bet up too?
644
00:44:48,990 --> 00:44:50,090
All the way, Barnaby.
645
00:44:50,970 --> 00:44:53,510
But my relatives don't want me any
closer than the telephone.
646
00:44:54,890 --> 00:44:57,070
Anyway, I figure the Scorpions are my
real family.
647
00:44:58,420 --> 00:45:01,360
And they made a move in the right
direction now. I think I'll just stick
648
00:45:01,360 --> 00:45:03,040
and help them keep their heads straight.
649
00:45:03,460 --> 00:45:04,460
That's a break for them.
650
00:45:04,940 --> 00:45:07,340
Some of them deserve a lot more than I
can do.
651
00:45:07,600 --> 00:45:10,900
Like Doc Evans. The kid ought to be in
college. He'll make a hell of a doctor
652
00:45:10,900 --> 00:45:13,160
someday. Ask J .R. about him.
653
00:45:13,380 --> 00:45:14,038
I will.
654
00:45:14,040 --> 00:45:16,380
And I might need your help again if I
ever get in a bind.
655
00:45:17,740 --> 00:45:19,860
If you're tied up, maybe you could spare
J .R.
656
00:45:20,440 --> 00:45:22,580
Because he's practically a member of the
gang now.
657
00:45:23,400 --> 00:45:24,640
Still can't count on it.
658
00:45:25,060 --> 00:45:26,060
Except for one thing.
659
00:45:27,600 --> 00:45:29,460
I'm a real coward when it comes to
tattoos.
49802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.