Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,371 --> 00:00:30,371
Aku Luigi.
2
00:00:30,396 --> 00:00:32,871
Orang bilang aku punya
daya tarik seks yang kuat.
3
00:00:41,344 --> 00:00:44,101
Penetes celana dalam sejati.
4
00:00:44,439 --> 00:00:46,338
Dan aku bangga akan itu.
5
00:01:53,789 --> 00:01:54,789
Ah!
6
00:02:02,206 --> 00:02:04,376
Maaf, nona, maaf.
7
00:02:05,173 --> 00:02:06,468
Maaf...
8
00:02:09,838 --> 00:02:10,839
Tunggu!
9
00:02:12,648 --> 00:02:14,394
Namaku Hazel dan kau?
10
00:02:18,850 --> 00:02:20,143
Luis Miguel Mercado.
11
00:02:21,516 --> 00:02:24,001
Tapi kau bisa memanggilku sayang.
12
00:02:34,320 --> 00:02:35,597
Aku punya banyak pacar.
13
00:02:36,535 --> 00:02:37,535
Di waktu yang bersamaan.
14
00:02:37,560 --> 00:02:38,560
Tidak!
15
00:02:39,119 --> 00:02:40,283
Tidak sayang!
16
00:02:40,308 --> 00:02:43,131
Dari berbagai jurusan di universitas.
17
00:02:44,026 --> 00:02:45,078
Ya!
18
00:02:45,103 --> 00:02:47,522
Yang jurusan akuntansi...
19
00:02:48,413 --> 00:02:50,346
- Perawat,
- Jangan terburu-buru.
20
00:02:50,458 --> 00:02:52,159
Nanti sakit.
21
00:02:53,003 --> 00:02:54,379
Seni Kuliner,
22
00:02:55,032 --> 00:02:56,453
Rasanya enak, sayang.
23
00:02:56,478 --> 00:02:57,578
Enak sekali!
24
00:02:57,603 --> 00:02:59,496
- Pendidikan.
- Cium aku..
25
00:03:03,331 --> 00:03:04,582
Anak baik.
26
00:03:07,031 --> 00:03:08,407
Di titik ini, sayang...
27
00:03:08,869 --> 00:03:11,202
Aku akan memberimu pelajaran baru.
28
00:03:17,048 --> 00:03:19,092
Karena itulah mereka mengagumiku.
29
00:03:19,382 --> 00:03:21,687
Mereka semua iri dan
bertepuk tangan untukku.
30
00:03:21,712 --> 00:03:23,341
Pelan-pelan saja, Papa.
31
00:03:29,434 --> 00:03:31,103
Aku hampir klimaks, sayang.
32
00:03:33,204 --> 00:03:35,077
Pelan-pelan saja, Papa.
33
00:03:37,215 --> 00:03:38,860
Rasanya enak sekali, sayang.
34
00:03:38,885 --> 00:03:40,303
Ugh, enak sekali.
35
00:03:49,405 --> 00:03:50,447
Apa yang terjadi?
36
00:03:53,900 --> 00:03:55,053
Aku lelah, sayang.
37
00:03:55,078 --> 00:03:56,844
Ini minggu ujian kami.
38
00:03:57,155 --> 00:03:58,959
Otakku lelah karena semua peninjauan itu.
39
00:04:01,295 --> 00:04:02,755
Kau selalu sibuk.
40
00:04:03,201 --> 00:04:04,881
Minggu lalu, kau pergi ke gym.
41
00:04:04,928 --> 00:04:07,722
Minggu sebelumnya, kau pulang
dari perjalanan luar kota.
42
00:04:07,747 --> 00:04:08,979
Kau selalu lelah.
43
00:04:09,026 --> 00:04:10,044
Lelah.
44
00:04:10,083 --> 00:04:11,083
Tidak mood.
45
00:04:11,459 --> 00:04:15,101
Itulah yang terjadi
jika kau gila setiap hari.
46
00:04:15,931 --> 00:04:17,057
Jangan khawatir, sayang.
47
00:04:18,038 --> 00:04:19,582
Aku akan menebusnya.
48
00:04:20,080 --> 00:04:21,874
Aku sudah mendengarnya berkali-kali.
49
00:04:24,882 --> 00:04:25,882
Oke, baiklah.
50
00:04:26,300 --> 00:04:28,260
Senin adalah jadwalmu untuk minggu depan.
51
00:04:28,912 --> 00:04:31,164
Jadi aku bisa menghemat
energi untuk akhir pekan.
52
00:04:31,527 --> 00:04:34,054
Kenapa? Kau punya jadwal lain?
53
00:04:35,671 --> 00:04:37,492
Tidak, tentu saja..
54
00:04:37,517 --> 00:04:40,520
Kita tidak harus bertemu setiap hari, kan?
55
00:04:40,869 --> 00:04:44,540
Selain itu, aku mengatur jadwal
56
00:04:45,216 --> 00:04:47,092
karena aku sibuk.
57
00:04:48,342 --> 00:04:50,300
Aku hanya bisa istirahat di akhir pekan,
58
00:04:50,325 --> 00:04:52,062
dan ketemu keluarga.
59
00:04:53,397 --> 00:04:55,185
Kuharap kau mengerti, sayang.
60
00:04:55,830 --> 00:04:58,249
Aku perlu memprioritaskan studiku.
61
00:04:58,845 --> 00:05:00,168
Jika tidak
62
00:05:01,153 --> 00:05:03,739
ibuku tidak mengizinkanku punya pacar lagi.
63
00:05:03,842 --> 00:05:04,855
Hah?
64
00:05:04,880 --> 00:05:06,298
Maaf, sayang.
65
00:05:07,431 --> 00:05:08,743
Aku minta maaf.
66
00:05:09,347 --> 00:05:10,347
Oke.
67
00:05:10,585 --> 00:05:12,129
Aku tidak keberatan kalau hari Senin.
68
00:05:12,217 --> 00:05:13,385
Aku mengerti.
69
00:05:14,782 --> 00:05:18,576
Sekarang, aku akan merawatmu.
70
00:05:44,917 --> 00:05:47,179
Ugh, sayang, enak sekali.
71
00:05:48,215 --> 00:05:49,215
Sayang?
72
00:05:49,638 --> 00:05:51,014
Aku mencintaimu, sayang.
73
00:05:51,039 --> 00:05:52,100
Aku mencintaimu.
74
00:05:53,135 --> 00:05:54,345
Lagi.
75
00:05:59,369 --> 00:06:50,369
Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede
WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya
Kunjungi https://super.winjos.today
76
00:07:12,430 --> 00:07:14,845
Bagaimana caranya agar aku bisa berkencan
dengan mereka semua di waktu yang sama?
77
00:07:14,869 --> 00:07:15,950
Sederhana.
78
00:07:16,186 --> 00:07:18,271
Ada tujuh hari dalam seminggu.
79
00:07:18,296 --> 00:07:20,204
Kenapa hari Rabu, sayang?
80
00:07:20,744 --> 00:07:23,582
Sayang, kelasku sampai jam 9 malam.
81
00:07:23,607 --> 00:07:25,276
Kau mau aku gagal?
82
00:07:26,219 --> 00:07:29,055
Tidak! Aku mau kita ketemu hari Rabu, Papa.
83
00:07:29,187 --> 00:07:31,565
Mama, cobalah mengerti...
84
00:07:32,131 --> 00:07:34,166
Mereka mengejekku karena menurutimu.
85
00:07:34,191 --> 00:07:35,963
Bukan seperti itu, sayang.
86
00:07:36,006 --> 00:07:39,468
Tentu saja, aku menjadwalkan
hari Kamis hanya untukmu.
87
00:07:39,878 --> 00:07:42,422
Lagi pula, jadwalku akan berantakan.
88
00:07:42,447 --> 00:07:45,433
Hari jumat, akan macet.
89
00:07:45,458 --> 00:07:47,664
Kita akan membuang-buang
waktu di dalam taksi.
90
00:07:47,689 --> 00:07:49,529
Kalau begitu, kita lakukan di dalam kabin.
91
00:07:49,599 --> 00:07:51,356
Bukankah lebih menarik, sayang?
92
00:07:51,973 --> 00:07:53,875
Setiap hari pasti menyenangkan...
93
00:07:53,900 --> 00:07:55,621
Asalkan aku bersamamu, sayang.
94
00:07:55,646 --> 00:07:57,954
Aku tidak keberatan dengan hari apa pun.
95
00:07:58,026 --> 00:07:59,861
Kau sangat pengertian, sayang.
96
00:08:00,308 --> 00:08:01,320
Terima kasih.
97
00:08:01,345 --> 00:08:03,461
Ayo, kupamerkan kau pada kawan-kawanku.
98
00:08:21,190 --> 00:08:23,655
Dia tergila-gila padamu?
99
00:08:23,711 --> 00:08:26,130
Hei! Jaga mulutmu, bodoh!
100
00:08:26,155 --> 00:08:27,475
Tidak apa-apa, sayang.
101
00:08:27,500 --> 00:08:28,601
Dia bicara fakta.
102
00:08:30,167 --> 00:08:31,168
Kau tahun ke berapa?
103
00:08:31,462 --> 00:08:32,753
Tahun ketiga, Komunikasi massa.
104
00:08:32,967 --> 00:08:33,967
Wow!
105
00:08:34,493 --> 00:08:36,704
Kau dapat satu lagi dari jurusan yang beda.
106
00:08:36,893 --> 00:08:37,893
Hah?
107
00:08:37,997 --> 00:08:39,206
Karena dia...
108
00:08:39,231 --> 00:08:40,231
Kawan-kawan.
109
00:08:40,256 --> 00:08:42,977
Kawan-kawanku, dari jurusan lain.
110
00:08:43,284 --> 00:08:46,517
Tentu saja, aku harus
memperluas pengetahuanku.
111
00:08:46,969 --> 00:08:47,969
Pengetahuan?
112
00:08:48,306 --> 00:08:50,226
Dia mengalami kesulitan
mempertahankan nilainya.
113
00:08:50,516 --> 00:08:52,236
Berapa kali kau pindah mata kuliah?
114
00:08:52,539 --> 00:08:53,539
Brengsek!
115
00:08:53,564 --> 00:08:55,775
Aku bosan, itu sebabnya
aku ganti mata kuliah.
116
00:08:55,863 --> 00:08:58,533
Bosan, atau mulai membosankan?
117
00:08:58,974 --> 00:08:59,974
Oh!
118
00:09:00,233 --> 00:09:01,818
Kalian kasar sekali!
119
00:09:02,065 --> 00:09:05,452
Dia hanya menjadi dirinya sendiri
dan apa yang menjadi minatnya.
120
00:09:05,489 --> 00:09:06,823
Itu bukan hal buruk.
121
00:09:08,011 --> 00:09:09,011
Jadi kau bilang,
122
00:09:09,109 --> 00:09:10,845
dia menghilang selama tiga tahun?
123
00:09:12,518 --> 00:09:14,230
Jangan pedulikan mereka, sayang.
124
00:09:14,255 --> 00:09:15,647
Mereka hanya iri,
125
00:09:15,672 --> 00:09:17,944
karena mereka tidak punya pacar secantikmu!
126
00:09:18,470 --> 00:09:20,212
Banyak sekali omongnya.
127
00:09:20,244 --> 00:09:21,819
Kenapa? Kalian punya pacar?
128
00:09:27,353 --> 00:09:29,189
Sayang, kau masih ada kelas kan?
129
00:09:29,223 --> 00:09:30,224
Tidak apa-apa, sayang.
130
00:09:30,249 --> 00:09:31,575
Aku toh tidak mau masuk.
131
00:09:31,600 --> 00:09:34,275
Tidak, aku tidak mau dianggap
pengaruh buruk, kan?
132
00:09:34,335 --> 00:09:35,619
Masuklah ke kelasmu.
133
00:09:35,644 --> 00:09:37,805
Aku merasa tidak enak badan, perutku sakit.
134
00:09:37,830 --> 00:09:39,390
Aku tidak bisa pergi bersamamu.
135
00:09:39,526 --> 00:09:41,181
- Oke?
- Tapi, sayang...
136
00:09:41,206 --> 00:09:42,819
Aku ke toilet dulu ya!
137
00:09:42,844 --> 00:09:43,928
Maafkan aku temanku,
138
00:09:43,953 --> 00:09:46,120
perutnya selalu sakit.
139
00:09:46,145 --> 00:09:47,603
Dia memasukkan apa saja ke dalam mulutnya.
140
00:09:47,627 --> 00:09:49,467
Biarkan saja dia.
Aku akan mengantarmu pulang.
141
00:09:51,570 --> 00:09:53,163
Hey, Joey!
142
00:09:53,529 --> 00:09:55,197
Aku mengirim pesan teks ke Luigi.
143
00:09:55,222 --> 00:09:56,500
Apa dia bersamamu?
144
00:09:57,139 --> 00:09:58,139
Sayang!
145
00:09:59,453 --> 00:10:01,024
- Hah, sayang?
- Sayang! Kubilang sayang!
146
00:10:01,048 --> 00:10:02,989
Kau mendengar, duduklah.
147
00:10:06,230 --> 00:10:07,898
Apa yang kau lakukan di sini?
148
00:10:08,028 --> 00:10:09,863
Bagaimana kau tahu aku ada di sini?
149
00:10:10,187 --> 00:10:11,635
Aku hanya menebak.
150
00:10:11,660 --> 00:10:13,161
Ini tempat nongkrongmu, kan?
151
00:10:13,307 --> 00:10:14,976
Oh sayang...
152
00:10:15,516 --> 00:10:17,804
Kau sama hebatnya dengan NBI
dalam melakukan investigasi.
153
00:10:18,271 --> 00:10:20,022
Kupikir kau tidak enak badan?
154
00:10:20,125 --> 00:10:21,964
Itu sebabnya kau tidak bisa
meninggalkan asramamu.
155
00:10:21,988 --> 00:10:23,431
Aku ke sana.
156
00:10:23,549 --> 00:10:25,069
Mereka bilang kau pergi ke kelas.
157
00:10:25,107 --> 00:10:27,860
Ah, aku merasa sudah mendingan.
158
00:10:27,885 --> 00:10:30,304
Sia-sia jika aku tidak masuk kelas, kan?
159
00:10:30,329 --> 00:10:31,784
Pelajaran dan pengetahuan baru.
160
00:10:32,282 --> 00:10:33,283
Kau tahu, sayang.
161
00:10:33,308 --> 00:10:34,643
Itulah yang aku suka darimu.
162
00:10:34,668 --> 00:10:36,552
Kau memprioritaskan studimu.
163
00:10:39,283 --> 00:10:41,324
Jadi terkadang, kau
tidak punya waktu untukku.
164
00:10:41,349 --> 00:10:42,934
Sayang, bukan seperti itu.
165
00:10:42,959 --> 00:10:44,211
Maksudku, sayang.
166
00:10:44,437 --> 00:10:45,688
Aku mengerti, sayang.
167
00:10:45,713 --> 00:10:48,048
Aku sangat bangga padamu.
168
00:10:48,073 --> 00:10:49,200
Benarkah, sayang?
169
00:10:50,274 --> 00:10:52,463
Sayang, jangan pernah muncul seperti ini,
170
00:10:52,488 --> 00:10:54,824
kau tahu, aku tidak suka kejutan.
171
00:10:54,946 --> 00:10:57,240
Karena kau yang mungkin akan terkejut.
172
00:10:57,682 --> 00:10:58,683
Brengsek!
173
00:10:59,670 --> 00:11:01,506
Mungkin aku sedang mengerjakan proyekku,
174
00:11:01,530 --> 00:11:02,530
kau tahu,
175
00:11:03,235 --> 00:11:05,279
aku tidak suka kalau aku
tidak bisa menghiburmu.
176
00:11:06,714 --> 00:11:08,287
Kau sangat manis.
177
00:11:08,790 --> 00:11:10,875
Aku punya sesuatu untukmu.
178
00:11:11,355 --> 00:11:13,239
Wah, ini terlihat sangat lezat.
179
00:11:13,264 --> 00:11:14,891
Perutmu tidak sakit?
180
00:11:16,566 --> 00:11:18,310
- Brengsek!
- Minta sedikit!
181
00:11:18,337 --> 00:11:19,388
Hei! Minta satu aku!
182
00:11:19,412 --> 00:11:20,789
Jangan pedulikan mereka, sayang.
183
00:11:20,814 --> 00:11:22,100
Mereka selalu seperti itu.
184
00:11:22,125 --> 00:11:23,168
Pengumpan bawah.
185
00:11:23,193 --> 00:11:25,116
Meskipun kawan-kawanku menyebalkan,
186
00:11:25,141 --> 00:11:28,895
mereka selalu mendukungku
setiap kali aku hampir ketahuan.
187
00:11:29,903 --> 00:11:31,446
Kawan-kawanku memanggilku,
188
00:11:31,471 --> 00:11:33,980
Kolektor Jowa dari kampus.
189
00:11:35,147 --> 00:11:37,356
Setiap di kampus, aku punya pacar.
190
00:11:37,603 --> 00:11:40,522
Itu adalah prestasiku, pialaku.
191
00:11:40,839 --> 00:11:43,787
Mereka memberikan kepuasan padaku,
192
00:11:44,072 --> 00:11:45,769
dan kejantananku.
193
00:12:10,352 --> 00:12:11,832
- Hai.
- Luigi!
194
00:12:13,356 --> 00:12:14,490
Perkenalkan pacarku.
195
00:12:15,535 --> 00:12:16,541
Susie.
196
00:12:18,446 --> 00:12:19,446
Hai.
197
00:12:20,290 --> 00:12:21,416
Pacarmu?
198
00:12:22,954 --> 00:12:24,029
Ya.
199
00:12:33,318 --> 00:12:34,402
Benarkah?
200
00:12:34,578 --> 00:12:37,789
Aku tidak ingat ada kabar dengan
pecundang ini, mendekati orang.
201
00:12:38,184 --> 00:12:41,577
Kenapa? Apa aku harus
membanggakan pada kalian?
202
00:12:41,864 --> 00:12:44,992
Atau kau hanya mau memberi
tahu kami saat sudah resmi.
203
00:12:45,017 --> 00:12:46,017
Ya.
204
00:12:46,827 --> 00:12:48,027
Ya ampun, anak ini.
205
00:12:48,052 --> 00:12:49,345
Kau bilang ya?
206
00:12:51,941 --> 00:12:52,942
Kenapa tidak?
207
00:12:54,132 --> 00:12:55,383
Kalian tidak serasi.
208
00:12:55,481 --> 00:12:56,774
Kau terlalu cantik.
209
00:12:57,569 --> 00:12:58,821
Lihatlah dia.
210
00:12:59,441 --> 00:13:00,567
Sepertinya dia tidak mandi.
211
00:13:00,592 --> 00:13:02,668
Ya, benar!
212
00:13:02,693 --> 00:13:04,543
- Makanya di sini bau sekali.
- Bau sekali!
213
00:13:05,917 --> 00:13:07,735
- Dasar bodoh.
- Kenapa?
214
00:13:08,022 --> 00:13:09,595
Aku terlihat lebih baik dari...
215
00:13:11,245 --> 00:13:13,473
- Jangan tunjuk aku!
- Alan!
216
00:13:13,498 --> 00:13:15,421
- Oh.
- Sialan kau!
217
00:13:15,446 --> 00:13:16,646
Dia baru mengacuhkanmu, bung.
218
00:13:18,268 --> 00:13:19,268
Tunggu, tunggu.
219
00:13:20,179 --> 00:13:21,314
Hentikan.
220
00:13:22,138 --> 00:13:24,455
Aku tidak memperhatikan penampilannya.
221
00:13:24,654 --> 00:13:28,259
Yang penting bagiku adalah dia
lelaki baik dan dia mencintaiku.
222
00:13:30,947 --> 00:13:31,948
Kau mencintainya?
223
00:13:32,295 --> 00:13:33,295
Tentu saja!
224
00:13:33,338 --> 00:13:34,964
Dia tidak bertanya padamu.
225
00:13:35,140 --> 00:13:36,683
Kau menjawab begitu cepat.
226
00:13:38,558 --> 00:13:39,559
Secukupnya saja.
227
00:13:41,104 --> 00:13:42,230
Secukupnya saja.
228
00:13:42,255 --> 00:13:43,255
Cukup?
229
00:13:43,339 --> 00:13:44,757
Cukup, kau mendengarnya?
230
00:13:45,250 --> 00:13:46,251
Kau bodoh?
231
00:13:46,341 --> 00:13:48,343
Kau tahu arti cukup?
232
00:13:48,753 --> 00:13:50,671
Belum seratus persen yakin.
233
00:13:51,494 --> 00:13:53,371
Dia masih bisa menggantikanmu!
234
00:13:53,615 --> 00:13:54,741
Kau bodoh.
235
00:13:55,075 --> 00:13:58,582
Cukup berarti, tidak lebih, tidak kurang.
236
00:14:00,060 --> 00:14:02,166
Jika kau mau mencintai orang,
kau harus memberikan segalanya.
237
00:14:02,190 --> 00:14:04,340
Kalau saja aku bisa memberi
mereka lebih dari seratus!
238
00:14:04,364 --> 00:14:05,812
- Benar!
- Benar sekali!
239
00:14:06,954 --> 00:14:08,194
Jangan puas dengan yang kurang!
240
00:14:08,594 --> 00:14:10,034
Kau sungguh beda, kan?
241
00:14:10,635 --> 00:14:12,022
Kau dapat jackpot dengan Susie.
242
00:14:12,556 --> 00:14:14,075
Bayangkan wajah ini
memenangkan jackpot?
243
00:14:14,099 --> 00:14:15,267
Tentu saja!
244
00:14:15,367 --> 00:14:16,368
Benar, sayang?
245
00:14:17,227 --> 00:14:18,227
Apa sekarang?
246
00:14:18,273 --> 00:14:20,423
Ngiler melihat pasanganku, kan?
247
00:14:20,792 --> 00:14:22,957
Sobat, belum ada yang mengalahkanku.
248
00:14:22,982 --> 00:14:24,241
Tunggu saja.
249
00:14:24,646 --> 00:14:25,721
Aku mengalahkanmu.
250
00:14:58,304 --> 00:14:59,631
- Susie.
- Oh!
251
00:15:00,499 --> 00:15:02,250
Kau tidak bersama kawan-kawanmu?
252
00:15:02,856 --> 00:15:04,566
Bukannya kau bersama Joey?
253
00:15:05,334 --> 00:15:06,340
Tidak.
254
00:15:06,365 --> 00:15:08,868
Lagi pula, aku tidak mau
selalu bersamanya, kan?
255
00:15:09,008 --> 00:15:10,008
Ew.
256
00:15:12,995 --> 00:15:14,296
Aku sebenarnya sudah menambahkanmu di FB.
257
00:15:14,320 --> 00:15:16,063
Ah, benarkah? Tunggu.
258
00:15:16,524 --> 00:15:17,684
Oke, aku akan menerimamu.
259
00:15:17,945 --> 00:15:19,071
Benarkah?
260
00:15:19,096 --> 00:15:20,484
Ya, tunggu sebentar.
261
00:15:21,580 --> 00:15:22,580
Lihat.
262
00:15:22,754 --> 00:15:23,964
Aku sudah menerimamu.
263
00:15:24,992 --> 00:15:25,992
Ini dia.
264
00:15:26,251 --> 00:15:27,251
Benar.
265
00:15:27,376 --> 00:15:28,376
Terima kasih.
266
00:15:28,565 --> 00:15:29,649
Sama-sama.
267
00:15:32,152 --> 00:15:33,152
Susie.
268
00:15:34,196 --> 00:15:35,238
Baiklah, oke.
269
00:15:35,517 --> 00:15:36,894
Aku harus pergi ke tempat lain.
270
00:15:37,273 --> 00:15:38,273
Kami duluan.
271
00:15:38,876 --> 00:15:39,876
Temanmu?
272
00:15:40,583 --> 00:15:41,583
Uh...
273
00:15:42,030 --> 00:15:43,948
Ya, ini Marla.
274
00:15:45,165 --> 00:15:46,373
- Hai.
- Hai.
275
00:15:46,937 --> 00:15:49,849
Uh, oke, kami pergi dulu, kami
harus pergi ke suatu tempat.
276
00:15:50,016 --> 00:15:52,505
- Oke. Hati-hati.
- Jaga dirimu, jaga dirimu.
277
00:15:54,290 --> 00:15:55,290
Aku tidak tahu.
278
00:15:55,395 --> 00:15:58,035
Ini pertama kalinya aku merasa
seperti ini pada perempuan.
279
00:15:58,247 --> 00:15:59,582
Kupikir aku sedang jatuh cinta.
280
00:16:37,427 --> 00:16:38,512
Ya.
281
00:17:01,265 --> 00:17:02,844
Kau tidak mood lagi.
282
00:17:03,139 --> 00:17:06,199
Jangan bilang kau sibuk lagi.
283
00:17:08,360 --> 00:17:10,195
Aku memikirkan proyekku, sayang.
284
00:17:11,376 --> 00:17:13,169
Aku belum memulainya.
285
00:17:14,316 --> 00:17:15,984
Penyerahannya besok.
286
00:17:17,155 --> 00:17:18,156
Ya Tuhan.
287
00:17:18,363 --> 00:17:20,323
Bagaimana kalau menjadikanku
proyekmu sekali ini?
288
00:17:20,718 --> 00:17:22,054
Kau membuatku merasa buruk.
289
00:17:39,646 --> 00:17:44,919
Bolehkah aku mengundangmu untuk, eh...
290
00:17:45,972 --> 00:17:47,378
Minum kopi, hanya kopi.
291
00:17:57,623 --> 00:17:58,823
Di sini indah, kan?
292
00:17:59,963 --> 00:18:00,963
Begitu segar.
293
00:18:00,988 --> 00:18:02,709
Dan sangat damai.
294
00:18:03,228 --> 00:18:04,549
Kupikir aku sedang jatuh cinta.
295
00:18:06,064 --> 00:18:07,064
Denganmu.
296
00:18:12,950 --> 00:18:13,998
Sekarang?
297
00:18:16,491 --> 00:18:17,651
Aku serius.
298
00:18:17,965 --> 00:18:19,484
Kupikir aku jatuh cinta padamu.
299
00:18:22,614 --> 00:18:24,033
Bagaimana dengan...
300
00:18:25,312 --> 00:18:26,353
Joey?
301
00:18:29,637 --> 00:18:30,679
Maukah kau memberitahunya?
302
00:18:31,054 --> 00:18:32,180
Tentu saja tidak.
303
00:18:32,775 --> 00:18:34,628
Yang kumaksud,
304
00:18:35,153 --> 00:18:38,673
tentu saja, kau sedang
mendekati pacar temanmu.
305
00:18:43,209 --> 00:18:46,417
Jika kau mencintainya,
aku akan menjauh darimu.
306
00:18:47,737 --> 00:18:48,737
Tapi jika tidak,
307
00:18:50,557 --> 00:18:51,671
aku akan bersaing.
308
00:18:55,873 --> 00:18:57,063
Kau mencintainya?
309
00:24:18,426 --> 00:24:19,653
Jadi, kita pacaran?
310
00:24:22,325 --> 00:24:23,785
Bagaimana menurutmu?
311
00:24:25,326 --> 00:24:26,326
Ayo kita pacaran.
312
00:24:30,815 --> 00:24:32,984
Jadi, aku yang kau cintai?
313
00:24:36,255 --> 00:24:37,507
Aku tidak yakin.
314
00:24:40,047 --> 00:24:41,424
Kenapa kau tidak yakin?
315
00:24:43,433 --> 00:24:45,247
Kau yakin kau mencintaiku?
316
00:24:53,533 --> 00:24:56,933
- Kita rahasiakan saja untuk saat ini.
- Kita rahasiakan saja untuk saat ini.
317
00:25:21,171 --> 00:25:23,912
Maaf sayang, aku sedang
dalam keadaan darurat.
318
00:25:24,434 --> 00:25:25,727
Nenekku meninggal.
319
00:25:27,572 --> 00:25:29,356
Berapa banyak nenekmu yang meninggal?
320
00:25:30,239 --> 00:25:31,456
Kupikir yang kelima.
321
00:25:31,481 --> 00:25:32,761
Dengan siapa kau chat?
322
00:25:33,039 --> 00:25:34,864
Ah, teman sekamarku.
323
00:25:35,193 --> 00:25:37,320
Dia tanya apa aku akan pulang.
324
00:25:53,689 --> 00:25:54,989
Terserah.
325
00:26:05,919 --> 00:26:07,962
Wah, bersama Susie sungguh luar biasa.
326
00:26:08,996 --> 00:26:10,373
Senang sekali bisa bersamanya.
327
00:26:12,346 --> 00:26:14,996
Maksudmu dia hebat di ranjang.
328
00:26:15,403 --> 00:26:17,359
Atau mungkin kau belum pernah
berpegangan tangan?
329
00:26:17,383 --> 00:26:18,663
Kau sudah sampai base pertama?
330
00:26:19,223 --> 00:26:20,307
Base pertama?
331
00:26:20,894 --> 00:26:21,966
Maksudmu sex?
332
00:26:22,147 --> 00:26:23,147
Tepat.
333
00:26:24,887 --> 00:26:25,971
Hampir sampai.
334
00:26:27,487 --> 00:26:28,750
Apa maksudmu hampir sampai?
335
00:26:29,084 --> 00:26:30,985
Bagaimana kalau dia punya pacar lain?
336
00:26:34,672 --> 00:26:36,132
Dia tidak akan mengkhianatiku.
337
00:26:36,961 --> 00:26:38,296
Dia sangat mencintaiku.
338
00:26:38,700 --> 00:26:39,993
Benar kan, sayangku?
339
00:26:40,301 --> 00:26:41,301
Aku kangen kau.
340
00:26:41,566 --> 00:26:42,609
Aku mencintaimu.
341
00:26:44,020 --> 00:26:45,605
Aku? Bersalah?
342
00:26:45,630 --> 00:26:46,630
Tidak!
343
00:26:46,825 --> 00:26:49,713
Bukan salahku Susie mencintaiku.
344
00:26:50,491 --> 00:26:52,531
Dia minta aku ngeseks dengannya.
345
00:26:55,921 --> 00:26:57,721
Kalian tidak tahu tentang dia.
346
00:27:03,908 --> 00:27:06,576
Sayang, bukankah kita
akan ngeseks hari ini?
347
00:27:07,845 --> 00:27:08,971
Sayang, ayolah.
348
00:27:09,578 --> 00:27:13,283
Kencan kita tidak harus selalu
berakhir dengan ngeseks.
349
00:27:14,010 --> 00:27:16,308
Akhir-akhir ini, tampaknya berbeda.
350
00:27:17,004 --> 00:27:18,219
Sepertinya kau sudah berubah.
351
00:27:18,244 --> 00:27:19,698
Hanya sibuk dengan sekolah, sayang.
352
00:27:20,688 --> 00:27:22,161
Kau selalu sibuk.
353
00:27:22,381 --> 00:27:24,445
Kenapa? Kau ujian setiap hari?
354
00:27:25,281 --> 00:27:27,366
Kau punya proyek setiap hari?
355
00:27:27,658 --> 00:27:29,095
Tidak aoa-apa jika nilaimu tinggi.
356
00:27:29,119 --> 00:27:30,120
Tapi tidak.
357
00:27:30,214 --> 00:27:31,774
Jika kau tidak mau mempercayaiku...
358
00:27:32,568 --> 00:27:34,044
Aku tidak akan memaksamu.
359
00:27:34,069 --> 00:27:36,145
Begitu? Kau tidak mau membantah?
360
00:27:36,197 --> 00:27:38,349
- Kau mau aku berdebat?
- Tidak.
361
00:27:38,374 --> 00:27:42,086
Yang mau kubilang, tak masalah,
meski aku percaya atau tidak.
362
00:27:42,700 --> 00:27:43,900
Kau bersikap menyebalkan.
363
00:27:44,112 --> 00:27:45,415
Kaulah yang tidak jelas.
364
00:27:45,475 --> 00:27:47,227
Kau cari alasan!
365
00:27:47,598 --> 00:27:48,598
Oke.
366
00:27:49,248 --> 00:27:50,537
Aku pembohong.
367
00:27:50,741 --> 00:27:52,493
Aku tidak melakukan proyek,
368
00:27:52,748 --> 00:27:56,127
aku tidak mengikuti ujian,
aku tidak belajar dengan baik...
369
00:27:56,417 --> 00:27:57,617
Itu yang mau kau dengar?
370
00:27:57,710 --> 00:28:00,254
Jika kau tidak ujian,
jika kau tidak punya proyek...
371
00:28:00,690 --> 00:28:02,312
Kenapa kau tidak punya waktu untukku lagi?
372
00:28:02,336 --> 00:28:03,755
Kenapa kau begitu dingin padaku sekarang?
373
00:28:03,779 --> 00:28:05,299
Karena aku punya pacar lain sekarang.
374
00:28:05,540 --> 00:28:06,583
Kau bahagia sekarang?
375
00:28:06,941 --> 00:28:07,941
Sialan kau!
376
00:28:08,117 --> 00:28:09,637
Begitu mudah kau menggantikanku?
377
00:28:10,381 --> 00:28:12,883
Aku bisa dengan mudah
menggantikanmu, jika aku mau.
378
00:28:14,018 --> 00:28:15,206
Kapan pun.
379
00:28:20,008 --> 00:28:22,242
Sayang, tidak. Aku minta maaf.
380
00:28:22,698 --> 00:28:24,548
Aku tidak bermaksud menyakitimu.
381
00:28:25,555 --> 00:28:27,803
Maafkan aku. Tolong maafkan aku.
382
00:28:28,340 --> 00:28:29,758
Terserah kau, sayang.
383
00:28:31,538 --> 00:28:34,068
Kau tidak mau mempercayai
apa yang kukatakan.
384
00:28:34,921 --> 00:28:36,480
Sekarang, aku percaya padamu.
385
00:28:36,505 --> 00:28:37,538
Kau sibuk.
386
00:28:38,265 --> 00:28:40,225
Tapi kau tidak punya pacar lain, kan?
387
00:28:40,862 --> 00:28:42,169
Aku satu-satunya pacarmu, kan?
388
00:28:42,194 --> 00:28:43,811
- Hanya aku.
- Tentu saja.
389
00:28:44,410 --> 00:28:46,424
Hanya kau. Tak ada yang lain.
390
00:28:47,494 --> 00:28:50,143
Hanya saja kau terus meragukanku.
391
00:28:50,841 --> 00:28:52,343
Sekarang aku percaya, sayang.
392
00:28:52,382 --> 00:28:54,810
Aku sangat percaya dan mencintaimu.
393
00:28:54,871 --> 00:28:56,832
Aku akan mati jika kau pergi, sayang.
394
00:28:56,895 --> 00:28:58,272
Aku minta maaf.
395
00:29:01,796 --> 00:29:03,089
Aku memaafkanmu.
396
00:29:05,098 --> 00:29:08,036
Jangan lakukan itu lagi, oke?
397
00:29:18,198 --> 00:29:20,581
Untungnya kau tidak ada
kegiatan di hari Sabtu.
398
00:29:21,212 --> 00:29:22,546
Ini hari istirahatku.
399
00:29:23,069 --> 00:29:26,550
Tapi mulai sekarang, ini hari
yang sangat istimewa untuk kita.
400
00:29:30,879 --> 00:29:32,714
Kau mau kita bertemu setiap hari?
401
00:29:32,903 --> 00:29:34,029
Itu berlebihan.
402
00:29:34,882 --> 00:29:36,482
Aku tidak keberatan jika seminggu sekali.
403
00:29:36,797 --> 00:29:38,465
Jadi, kita tidak bosan.
404
00:29:38,490 --> 00:29:41,385
Juga, ayo kita buat prioritas kita.
405
00:29:42,149 --> 00:29:45,488
Studi, keluarga, teman, dan diri sendiri.
406
00:29:45,513 --> 00:29:46,806
Diri sendiri.
407
00:29:48,222 --> 00:29:49,557
Kau sungguh pintar.
408
00:29:49,582 --> 00:29:51,382
Itu sebabnya aku makin jatuh cinta padamu.
409
00:29:58,068 --> 00:30:00,319
Hai, Susie, sayangku!
Di mana kita akan bertemu?
410
00:30:00,344 --> 00:30:02,677
Aku membeli dua tiket
film online untuk kita!
411
00:30:02,799 --> 00:30:03,841
Itu Joey?
412
00:30:06,401 --> 00:30:07,918
Kami ada kencan hari ini.
413
00:30:11,985 --> 00:30:13,371
Kapan kau akan putus dengannya?
414
00:30:16,593 --> 00:30:17,594
Aku tidak tahu.
415
00:30:20,970 --> 00:30:23,264
Jika kau akan putus dengannya,
416
00:30:24,840 --> 00:30:27,613
jangan beritahu dia kita bersama.
417
00:30:28,689 --> 00:30:29,773
Kenapa tidak?
418
00:30:30,000 --> 00:30:33,000
Dia mungkin akan memberitahuku
kau bukan satu-satunya orang yang kukencani.
419
00:30:34,957 --> 00:30:36,586
Aku hanya tidak mau dia terluka.
420
00:30:38,743 --> 00:30:42,349
Aku alasanmu putus dengannya.
421
00:30:44,831 --> 00:30:46,708
Dia mau kita ngeseks.
422
00:30:48,074 --> 00:30:49,074
Wow.
423
00:30:49,151 --> 00:30:51,137
Tidak. Aku tidak setuju.
424
00:30:52,041 --> 00:30:53,084
Kenapa tidak?
425
00:30:53,274 --> 00:30:54,651
Tapi aku sudah jadi pacarmu.
426
00:30:54,698 --> 00:30:55,870
Tapi dia juga pacarku.
427
00:30:55,895 --> 00:30:58,095
Lagi pula, dia sudah bersama
denganku sebelum kau.
428
00:30:59,959 --> 00:31:01,660
Alasan kita melakukannya
429
00:31:01,924 --> 00:31:03,721
adalah karena kita saling mencintai.
430
00:31:06,319 --> 00:31:07,319
Entahlah.
431
00:31:07,624 --> 00:31:09,411
Aku sendiri tidak yakin.
432
00:31:10,431 --> 00:31:11,431
Terserah.
433
00:31:16,190 --> 00:31:19,363
Jadi, kau akan ngeseks?
434
00:31:29,387 --> 00:32:11,387
Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede
WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya
Kunjungi https://super.winjos.today
435
00:33:13,371 --> 00:33:15,348
Ssst!
436
00:33:15,533 --> 00:33:17,527
Tenang saja, oke?
437
00:34:16,839 --> 00:34:18,609
- Giliranku.
- Hah?
438
00:34:20,654 --> 00:34:21,662
Giliranku.
439
00:34:22,306 --> 00:34:23,405
Oh tunggu, tunggu.
440
00:34:34,138 --> 00:34:35,216
Tunggu.
441
00:34:45,821 --> 00:34:46,961
Tunggu.
442
00:34:58,887 --> 00:35:00,002
Tunggu, ouch, ouch!
443
00:35:00,584 --> 00:35:01,584
Tunggu!
444
00:36:19,351 --> 00:36:21,937
Sepertinya kau tidak menikmatinya, sayang.
445
00:36:25,112 --> 00:36:26,966
Karena aku mau...
446
00:36:28,411 --> 00:36:29,671
Um...
447
00:36:34,464 --> 00:36:35,590
Apa itu?
448
00:36:37,684 --> 00:36:38,684
Tidak ada apa-apa.
449
00:36:41,436 --> 00:36:42,758
Sayangku...
450
00:36:43,351 --> 00:36:47,411
Jika ada sesuatu yang menganggu
pikiranmu, beri tahu aku, oke?
451
00:36:51,031 --> 00:36:52,199
Bisa kita...
452
00:36:55,156 --> 00:36:57,329
Bisa kita memindahkan
jadwal kita ke hari Senin?
453
00:36:58,512 --> 00:36:59,512
Senin?
454
00:37:00,196 --> 00:37:01,196
Sialan!
455
00:37:01,630 --> 00:37:03,048
Hari pertama sekolah?
456
00:37:03,527 --> 00:37:07,351
Bukankah kalau senin
kita harus fokus belajar?
457
00:37:07,467 --> 00:37:09,406
Aku tidak mau akhir pekan lagi.
458
00:37:09,749 --> 00:37:13,084
Lagipula, aku mau menghabiskan
untuk diriku sendiri, tahu?
459
00:37:13,263 --> 00:37:15,078
Kau tahu, hanya aku.
460
00:37:15,954 --> 00:37:19,496
Jadi aku bisa memikirkan semua
dengan baik dan benar.
461
00:37:20,468 --> 00:37:23,405
Kau bisa memikirkannya
di hari kerja, sayangku.
462
00:37:24,127 --> 00:37:26,770
Jika kau tidak mau, kita bisa putus.
463
00:37:26,828 --> 00:37:27,828
Putus?
464
00:37:28,299 --> 00:37:29,641
Semudah itu bagimu?
465
00:37:30,023 --> 00:37:33,446
Sungguh sulitkah menyesuaikan
dari Sabtu ke Senin?
466
00:37:36,547 --> 00:37:37,851
Bagaimana dengan studiku?
467
00:37:38,526 --> 00:37:39,806
Bagaimana dengan diriku,
468
00:37:40,064 --> 00:37:41,744
jika aku memberimu akhir pekanku?
469
00:37:46,224 --> 00:37:47,316
Baiklah kalau begitu.
470
00:37:48,838 --> 00:37:50,677
Jadi kita tidak akan berdebat lagi.
471
00:37:51,233 --> 00:37:52,275
Senin,
472
00:37:53,844 --> 00:37:55,079
jika itu yang kau mau.
473
00:37:57,867 --> 00:37:58,867
Senang?
474
00:38:09,420 --> 00:38:10,671
Sialan, bro.
475
00:38:11,116 --> 00:38:12,290
Cara Erna menatapmu,
476
00:38:12,315 --> 00:38:14,109
sepertinya dia mau mencekikmu!
477
00:38:16,415 --> 00:38:17,752
Brengsek.
478
00:38:17,839 --> 00:38:21,426
Sekalipun dia telanjang di hadapanku,
aku tak akan mau.
479
00:38:22,199 --> 00:38:23,702
Penghancur citra.
480
00:38:23,968 --> 00:38:25,135
Ya ampun, benarkah?
481
00:38:25,201 --> 00:38:27,495
Siapa saja yang minat, kau kejar mereka.
482
00:38:27,520 --> 00:38:28,520
Bodoh!
483
00:38:28,931 --> 00:38:31,225
Aku akan cari orang yang
cocok denganku saja, oke?
484
00:38:31,437 --> 00:38:33,675
Mereka terlihat serasi, kan?
485
00:38:33,811 --> 00:38:35,611
Mereka terlihat serasi
seperti ayah dan anak.
486
00:38:38,412 --> 00:38:40,057
Hei! Kau pendiam sekali.
487
00:38:43,027 --> 00:38:45,029
Seakan kau yang digigit Erna.
488
00:38:48,248 --> 00:38:50,130
- Bung.
- Apa?
489
00:38:50,417 --> 00:38:51,417
Uh...
490
00:38:51,539 --> 00:38:54,765
Pacarmu masing-masing
punya jadwalnya sendiri, kan?
491
00:38:55,245 --> 00:38:56,288
Kenapa?
492
00:38:56,515 --> 00:38:58,597
Susie, pacarku.
493
00:38:59,128 --> 00:39:00,379
Kami pun seperti itu.
494
00:39:01,142 --> 00:39:02,310
Ada jadwalnya.
495
00:39:03,861 --> 00:39:04,861
Jadwal?
496
00:39:05,090 --> 00:39:06,500
Apa yang kau katakan?
497
00:39:07,023 --> 00:39:08,941
Susie seperti Luigi?
498
00:39:09,374 --> 00:39:11,273
Jangan berpikir seperti itu tentang Susie.
499
00:39:13,134 --> 00:39:14,200
Ya, benar.
500
00:39:14,225 --> 00:39:15,243
Dia cantik.
501
00:39:15,270 --> 00:39:16,276
Cerdas.
502
00:39:16,301 --> 00:39:17,311
Seksi.
503
00:39:17,336 --> 00:39:18,735
Dikejar para lelaki.
504
00:39:18,760 --> 00:39:21,315
- Itu masuk akal.
- Perempuan beda dengan lelaki.
505
00:39:21,553 --> 00:39:23,707
Perempuan sifatnya monogami.
506
00:39:24,313 --> 00:39:27,250
Dan lelaki, tentu saja, poligami.
507
00:39:27,300 --> 00:39:28,384
Wow!
508
00:39:28,968 --> 00:39:30,252
Dia melakukan penelitian!
509
00:39:30,277 --> 00:39:32,597
- Aku tidak punya kata-kata lagi!
- Tepuk tangan.
510
00:39:33,022 --> 00:39:34,555
- Cerdas sekali!
- Peneliti!
511
00:39:36,256 --> 00:39:37,567
Kami berbeda.
512
00:39:37,670 --> 00:39:38,670
Dia tidak sepertiku.
513
00:39:38,998 --> 00:39:40,420
Bagaimana kau bisa yakin?
514
00:39:41,928 --> 00:39:44,103
Kau mencintainya, tapi kau
memikirkannya seperti itu.
515
00:39:45,776 --> 00:39:48,812
Ayolah! Jangan berpikiran
buruk tentang Susie.
516
00:39:49,834 --> 00:39:50,959
Bicaralah dengan temanmu.
517
00:39:51,726 --> 00:39:53,326
- Ya ampun.
- Dia benar.
518
00:39:54,669 --> 00:39:55,878
Ya, benar.
519
00:39:56,990 --> 00:39:57,990
Kau benar.
520
00:39:59,814 --> 00:40:01,315
Kuharap kau benar.
521
00:40:08,250 --> 00:40:09,626
Kau suka makanan yang kita beli?
522
00:40:09,651 --> 00:40:11,361
Ya. Dan balutnya.
523
00:40:12,070 --> 00:40:13,071
Ada banyak rambutnya.
524
00:40:13,096 --> 00:40:14,764
Aku lebih suka balut yang tidak berbulu.
525
00:40:14,979 --> 00:40:15,979
Benar?
526
00:40:16,164 --> 00:40:18,464
- Chicharon.
- Chicharon.
527
00:40:18,491 --> 00:40:20,317
- Ada cuka, kan?
- Ya, benar sekali!
528
00:40:20,619 --> 00:40:21,903
Lain kali saja.
529
00:40:24,186 --> 00:40:25,186
Joey?
530
00:40:40,022 --> 00:40:41,370
Bangsat!
531
00:40:42,315 --> 00:40:43,315
Hey!
532
00:40:46,501 --> 00:40:47,501
Sialan kau!
533
00:40:47,861 --> 00:40:49,065
Kau tidak memilih, bahkan
534
00:40:49,090 --> 00:40:50,970
pacar temanmu, kau tetap mendekatinya.
535
00:40:51,224 --> 00:40:52,726
Kau pengkhianat, sialan kau!
536
00:40:52,875 --> 00:40:55,475
Apa yang bisa kulakukan, tentu saja
aku jauh lebih tampan darimu.
537
00:40:55,694 --> 00:40:57,237
Itu sebabnya dia lebih mencintaiku.
538
00:40:57,433 --> 00:40:58,433
Diam!
539
00:40:59,913 --> 00:41:03,287
Aku tidak mencintaimu karena
kau lebih tampan dari Joey.
540
00:41:03,559 --> 00:41:05,359
Tapi kau lebih mencintaiku
daripada dia, kan?
541
00:41:07,297 --> 00:41:08,590
Aku tidak tahu.
542
00:41:09,276 --> 00:41:10,694
Aku bingung.
543
00:41:11,795 --> 00:41:13,545
Kau masih bingung sampai sekarang?
544
00:41:15,320 --> 00:41:17,483
Kau tidak tahu apa yang kurasakan.
545
00:41:17,739 --> 00:41:19,157
Maka diamlah.
546
00:41:19,210 --> 00:41:21,003
Katakan saja apa yang kau rasakan.
547
00:41:21,028 --> 00:41:23,078
Kau tidak akan mengerti.
548
00:41:24,191 --> 00:41:26,393
Aku tidak sebodoh itu untuk tidak mengerti.
549
00:41:26,418 --> 00:41:27,461
Kau bodoh!
550
00:41:27,875 --> 00:41:31,337
Itu sebabnya kau tidak bisa memahami
bahwa kau sudah menyakiti seseorang.
551
00:41:31,575 --> 00:41:32,868
Kau bodoh!
552
00:41:33,664 --> 00:41:35,876
Kau tidak tahu kalau kau dan Susie
tidak ditakdirkan untuk satu sama lain!
553
00:41:35,900 --> 00:41:37,526
- Cukup!
- Sialan kau.
554
00:41:37,551 --> 00:41:38,552
Apa yang akan kau lakukan?
555
00:41:38,576 --> 00:41:41,537
Dasar bajingan!
Yang kau tahu hanyalah ereksi.
556
00:41:42,664 --> 00:41:44,683
Kau bajingan pengkhianat.
557
00:41:44,747 --> 00:41:46,395
Baiklah, kau pintar.
558
00:41:46,555 --> 00:41:48,526
- Benar?
- Hei! Cukup!
559
00:41:48,999 --> 00:41:50,189
Tapi di mana kau sekarang?
560
00:41:50,996 --> 00:41:53,415
Pasanganmu selingkuh tanpa kau sadari.
561
00:41:53,487 --> 00:41:56,550
- Sialan kau! Aku akan membunuhmu.
- Hentikan!
562
00:41:56,575 --> 00:41:57,575
Kau bangsat!
563
00:41:57,600 --> 00:41:58,828
Sialan kau! Aku akan membunuhmu!
564
00:41:58,852 --> 00:42:00,162
Cukup!
565
00:42:00,235 --> 00:42:02,612
- Dasar bajingan!
- Cukup!
566
00:42:02,637 --> 00:42:04,806
- Dasar bajingan!
- Hentikan!
567
00:42:05,599 --> 00:42:06,883
Cukup!
568
00:42:09,265 --> 00:42:11,237
Jika aku menjalin hubungan dengan kalian,
569
00:42:12,190 --> 00:42:15,126
artinya aku sedang mencari
sesuatu di dalam diriku.
570
00:42:16,336 --> 00:42:18,269
Aku sudah menceritakan pada kalian
571
00:42:18,791 --> 00:42:21,873
aku tidak yakin aku
benar-benar mencintai kalian.
572
00:42:22,644 --> 00:42:24,605
Tapi kau tetap mengkhianatiku, Susie.
573
00:42:26,646 --> 00:42:28,564
Joey, maafkan aku.
574
00:42:28,589 --> 00:42:31,282
Aku tidak bermaksud menyakitimu.
575
00:42:31,366 --> 00:42:32,784
Kau juga sialan!
576
00:42:32,809 --> 00:42:34,581
Hei! Jangan dorong Susie, oke?
577
00:42:37,577 --> 00:42:39,177
Kalian layak mendapatkan satu sama lain!
578
00:42:39,380 --> 00:42:40,836
Karena kalian sama.
579
00:42:41,520 --> 00:42:43,647
Kau bisa pergi ke neraka!
580
00:43:36,412 --> 00:43:37,496
Aku minta maaf.
581
00:43:39,011 --> 00:43:43,870
Aku tidak bisa menahan apa
yang kukatakan sebelumnya.
582
00:43:46,258 --> 00:43:48,677
Aku mengerti apa yang kau katakan.
583
00:43:49,531 --> 00:43:50,782
Kau tampan.
584
00:43:51,360 --> 00:43:53,177
Dikejar banyak perempuan.
585
00:43:54,419 --> 00:43:55,901
Kau punya sesuatu untuk dibanggakan.
586
00:43:59,181 --> 00:44:00,515
Kau mencintaiku, kan?
587
00:44:05,174 --> 00:44:06,515
Aku tidak tahu.
588
00:44:08,671 --> 00:44:10,057
Kenapa kau tidak tahu?
589
00:44:12,684 --> 00:44:14,659
Katakan, mungkin aku akan mengerti.
590
00:44:18,800 --> 00:44:20,951
Aku mencari sesuatu dalam diriku.
591
00:44:21,595 --> 00:44:22,595
Apa?
592
00:44:27,636 --> 00:44:29,518
Kau tidak akan mengerti.
593
00:44:30,577 --> 00:44:33,973
Karena bahkan aku sendiri pun tidak.
594
00:44:35,782 --> 00:44:37,033
Jadi, kau membodohi kami?
595
00:44:37,058 --> 00:44:38,226
Tidak.
596
00:44:39,924 --> 00:44:43,875
Aku memasuki hubungan ini karena aku
mau menemukan sesuatu tentang diriku.
597
00:44:57,736 --> 00:44:58,820
Aku mencintaimu.
598
00:44:59,957 --> 00:45:01,060
Aku serius.
599
00:45:02,957 --> 00:45:04,160
Sekarang aku yakin.
600
00:45:11,203 --> 00:45:13,403
Karena aku yakin dengan
perasaanku pada Susie.
601
00:45:13,623 --> 00:45:16,463
Kuputuskan untuk cukup satu saja.
602
00:45:27,270 --> 00:45:29,576
Kau yakin dengan keputusanmu?
603
00:45:30,028 --> 00:45:31,449
Maafkan aku, sayang.
604
00:45:31,826 --> 00:45:32,953
Bisa kau
605
00:45:33,320 --> 00:45:35,360
berhenti memanggilku mama lagi.
606
00:45:35,769 --> 00:45:37,437
Kau bukan lagi papaku.
607
00:45:37,879 --> 00:45:39,506
Kau membuatku terus terkatung-katung.
608
00:45:40,449 --> 00:45:42,360
Karena itulah aku putus denganmu, oke?
609
00:45:42,385 --> 00:45:44,305
Karena aku tidak mau memberimu
harapan palsu lagi, sayang.
610
00:45:44,329 --> 00:45:45,869
Kau bercanda?
611
00:45:46,499 --> 00:45:48,401
Sialan kau! Kau memanfaatkanku!
612
00:45:49,029 --> 00:45:50,823
Aku tidak memanfaatkanmu, sayang.
613
00:45:51,687 --> 00:45:52,897
Aku tidak hanya mencintaimu.
614
00:45:53,167 --> 00:45:54,836
Aku mau menamparmu!
615
00:45:55,171 --> 00:45:57,691
Tapi tidak peduli berapa banyak
tamparan yang kuberikan,
616
00:45:57,836 --> 00:46:00,236
rasa sakit yang kau sebabkan
padaku bahkan lebih hebat lagi.
617
00:46:02,332 --> 00:46:03,574
Maaf, sayang.
618
00:46:04,195 --> 00:46:05,195
Aku hanya manusia.
619
00:46:05,220 --> 00:46:06,220
Sayang benarkah?
620
00:46:06,528 --> 00:46:08,072
Jadi, kau mengakui kau punya orang lain?
621
00:46:08,096 --> 00:46:09,289
Sayang? Kakasih?
622
00:46:09,314 --> 00:46:10,440
Siapa lagi?
623
00:46:11,560 --> 00:46:12,561
Maafkan aku, sayang.
624
00:46:13,239 --> 00:46:14,639
Aku mencintai orang lain.
625
00:46:14,830 --> 00:46:16,341
Saat kita masih bersama
626
00:46:16,366 --> 00:46:17,701
kau mencintaiku?
627
00:46:18,719 --> 00:46:20,427
Kau mencintai kita?
628
00:46:20,674 --> 00:46:22,674
Atau kau memanfaatkan untuk kesenangan?
629
00:46:24,696 --> 00:46:25,696
Mungkin.
630
00:46:26,011 --> 00:46:27,891
Aku hanya memanfaatkan
kalian untuk kesenangan.
631
00:46:28,381 --> 00:46:29,629
Kau benar-benar bajingan!
632
00:46:30,098 --> 00:46:31,391
Kuharap kau bohong!
633
00:46:31,416 --> 00:46:34,694
Lebih baik berterus terang, jadi
tidak ada ekspektasi apa pun.
634
00:46:34,833 --> 00:46:36,001
Kau kejam sekali!
635
00:46:36,026 --> 00:46:37,402
Apa yang membuatmu begitu sombong?
636
00:46:38,119 --> 00:46:39,119
Penampilanmu?
637
00:46:39,279 --> 00:46:40,406
Penismu?
638
00:46:40,551 --> 00:46:41,871
Baiklah, itu saja yang aku punya.
639
00:46:42,025 --> 00:46:43,403
Kalau begitu, aku bangga akan itu.
640
00:46:43,427 --> 00:46:44,827
Itu kenapa kau memanfaatkan kami?
641
00:46:44,874 --> 00:46:46,794
Kalian juga membiarkan
diri kalian dimanfaatkan.
642
00:46:47,679 --> 00:46:49,799
Mari kita berhenti memanfaatkan
satu sama lain, Mariz.
643
00:46:53,314 --> 00:46:54,782
Aku tidak pernah memanfaatkanmu.
644
00:46:55,826 --> 00:46:57,559
Aku mencintaimu, Luigi.
645
00:46:58,108 --> 00:46:59,943
Sampai sekarang aku masih mencintaimu.
646
00:46:59,968 --> 00:47:02,554
Jadi tolong, jangan putus denganku.
647
00:47:03,302 --> 00:47:04,415
Aku tidak bisa menerimanya.
648
00:47:05,688 --> 00:47:08,858
Aku akan melakukan apa saja
agar kau tidak putus denganku.
649
00:47:09,471 --> 00:47:10,991
Aku akan melakukannya lebih baik lagi.
650
00:47:11,124 --> 00:47:12,861
Aku akan membuatmu lebih bahagia.
651
00:47:13,350 --> 00:47:15,854
Tidak masalah jika kau memanfaatkanku.
652
00:47:15,964 --> 00:47:17,354
Manfaatkan aku untuk kesenanganmu.
653
00:47:17,875 --> 00:47:21,256
Aku tidak keberatan meskipun
kau tidak mencintaiku.
654
00:47:21,771 --> 00:47:23,690
Jangan putus denganku.
655
00:47:24,270 --> 00:47:26,639
Kumohon. Kumohon padamu.
656
00:47:28,163 --> 00:47:29,901
Jangan begitu, Mariz.
657
00:47:31,328 --> 00:47:33,184
Aku menyedihkan!
658
00:47:33,723 --> 00:47:35,244
Jangan tinggalkan aku.
659
00:47:36,331 --> 00:47:37,416
Kumohon.
660
00:47:41,114 --> 00:47:42,198
Semampu kau bisa.
661
00:47:43,858 --> 00:47:44,903
Lepaskan aku.
662
00:47:45,943 --> 00:47:46,986
Aku tidak mencintaimu.
663
00:47:48,116 --> 00:47:49,284
Itu cukup jelas?
664
00:48:05,924 --> 00:48:07,134
Kau bajingan.
665
00:48:07,576 --> 00:48:08,786
Kau akan melihat...
666
00:49:08,061 --> 00:49:09,080
Susie!
667
00:49:10,067 --> 00:49:12,167
Oh, apa yang kau lakukan di sini?
668
00:49:12,447 --> 00:49:14,741
Hari ini bukan hari Sabtu,
dan jadwalnya juga belum.
669
00:49:15,978 --> 00:49:17,437
Salah jika aku mengunjungimu?
670
00:49:18,567 --> 00:49:19,567
Aku merindukanmu!
671
00:49:20,859 --> 00:49:22,194
Kenapa kau tampak cemas?
672
00:49:22,598 --> 00:49:23,598
Ah...
673
00:49:24,104 --> 00:49:25,104
Sayang!
674
00:49:25,965 --> 00:49:26,965
Siapa dia?
675
00:49:28,006 --> 00:49:29,006
Pacarnya.
676
00:49:29,232 --> 00:49:30,232
Kenapa?
677
00:49:30,482 --> 00:49:31,482
Siapa kau?
678
00:49:31,780 --> 00:49:33,031
Pacarnya juga, kenapa?
679
00:49:33,581 --> 00:49:34,581
Susie!
680
00:49:34,606 --> 00:49:35,809
Apa yang sedang dia bicarakan?
681
00:49:36,685 --> 00:49:37,685
Um...
682
00:49:37,710 --> 00:49:39,377
- Apa ini?
- Alfred...
683
00:49:39,976 --> 00:49:41,883
Aku mau bicara dengan Luigi dulu, oke?
684
00:49:43,193 --> 00:49:44,611
Masuklah ke mall sekarang.
685
00:49:44,636 --> 00:49:46,680
Aku akan bicara padamu nanti.
686
00:49:51,367 --> 00:49:52,614
Apa ini, Susie?
687
00:49:53,046 --> 00:49:55,209
Kau sudah punya pacar,
dan masih mencari orang lain?
688
00:49:55,470 --> 00:49:56,555
Apa-apaan!
689
00:49:58,118 --> 00:49:59,411
Itu juga yang kau lakukan, bukan?
690
00:50:00,226 --> 00:50:02,946
Kau berteman dengan pacarku, tapi
kau masih saja berkencan denganku.
691
00:50:03,241 --> 00:50:04,541
Apa bedanya sekarang?
692
00:50:05,061 --> 00:50:07,022
Aku mencintaimu, itulah
perbedaannya sekarang.
693
00:50:07,221 --> 00:50:08,221
Kenapa?
694
00:50:08,608 --> 00:50:10,168
Berapa banyak yang kau cintai sekarang?
695
00:50:11,603 --> 00:50:12,603
Hanya kau.
696
00:50:14,460 --> 00:50:17,221
Bagaimana dengan pacar-pacarmu yang lain?
Kau memanfaatkan mereka?
697
00:50:19,452 --> 00:50:22,872
Aku tahu, kau juga mengoleksi pacar kan?
698
00:50:24,824 --> 00:50:25,867
Aku sudah berubah.
699
00:50:27,253 --> 00:50:28,440
Karena aku mencintaimu.
700
00:50:29,306 --> 00:50:30,526
Susie, aku mencintaimu.
701
00:50:31,464 --> 00:50:32,904
Kuharap kau merasakan hal yang sama.
702
00:50:33,216 --> 00:50:34,896
Waktunya akan tiba, ya.
703
00:50:35,900 --> 00:50:37,402
Hidupku juga akan berubah.
704
00:50:37,909 --> 00:50:40,428
Tapi, bukan kau yang akan
mendiktekan itu padaku.
705
00:50:43,248 --> 00:50:44,833
Susie, kau menyakitiku.
706
00:50:45,839 --> 00:50:49,105
Sekarang, kau tahu bagaimana
perasaan perempuan yang kau tipu.
707
00:50:52,901 --> 00:50:53,901
Susie!
708
00:51:19,479 --> 00:51:20,479
Hey.
709
00:51:20,854 --> 00:51:21,897
Duduk.
710
00:51:31,755 --> 00:51:34,234
Joey... Maafkan aku.
711
00:51:39,429 --> 00:51:40,871
Kuharap kau bisa memaafkan aku.
712
00:51:42,840 --> 00:51:43,841
Dengar.
713
00:51:45,159 --> 00:51:46,360
Kau mengkhianatiku.
714
00:51:50,342 --> 00:51:52,678
Itulah sebabnya aku meminta maaf.
715
00:51:54,749 --> 00:51:58,621
Di sisi lain, insiden itu
merupakan berkah tersembunyi.
716
00:52:04,211 --> 00:52:05,577
Aku menemukan...
717
00:52:07,119 --> 00:52:08,468
Bukan hanya aku,
718
00:52:09,035 --> 00:52:10,035
kita.
719
00:52:11,260 --> 00:52:12,995
Dia punya lelaki lain.
720
00:52:13,725 --> 00:52:15,099
Aku tidak tahu berapa banyak.
721
00:52:18,259 --> 00:52:21,179
Itu sebabnya dia bilang
kita sebaiknya istirahat dulu.
722
00:52:25,648 --> 00:52:26,732
Itu menyakitkan.
723
00:52:29,971 --> 00:52:31,870
Aku tidak tahu apa yang sedang kurasakan.
724
00:52:33,812 --> 00:52:37,462
Aku putus dengan semua pacarku demi dia.
725
00:52:42,568 --> 00:52:44,518
Sial, sakit sekali.
726
00:52:46,665 --> 00:52:48,497
Aku tidak tahu dia akan melakukan ini.
727
00:52:52,850 --> 00:52:54,346
Jadi beginilah rasanya.
728
00:52:55,730 --> 00:52:57,602
Perlakuan yang kulakukan pada mereka.
729
00:52:59,328 --> 00:53:01,330
Ya Tuhan, sakit sekali.
730
00:53:04,494 --> 00:53:05,704
Aku mencintainya.
731
00:53:29,452 --> 00:53:30,452
Susie!
732
00:53:35,485 --> 00:53:38,363
Kau tidak tahu aku, tapi aku tahu kau.
733
00:53:38,849 --> 00:53:40,350
Aku tahu apa yang kau inginkan.
734
00:53:41,607 --> 00:53:44,179
Aku Mariz, mantan Luigi.
735
00:53:44,969 --> 00:53:47,489
Jika kau mau menyuruhku
putus dengan Luigi...
736
00:53:47,528 --> 00:53:50,069
Tidak, bukan itu yang mau kukatakan.
737
00:53:51,151 --> 00:53:52,722
Kuharap aku bisa meminta bantuanmu.
738
00:54:32,945 --> 00:54:33,945
Susie!
739
00:54:37,457 --> 00:54:40,793
Aku senang kau mau bertemu denganku.
740
00:54:44,245 --> 00:54:46,455
Ada sesuatu yang penting
yang perlu kita bicarakan.
741
00:54:48,968 --> 00:54:50,781
Tentang kita.
742
00:54:54,477 --> 00:54:55,477
Apa itu?
743
00:55:01,029 --> 00:55:03,406
Ayo ke suatu tempat di mana hanya kita.
744
00:55:05,543 --> 00:55:07,960
Di mana tidak seorang pun
bisa mengganggu kita.
745
00:55:56,789 --> 00:55:58,291
Apa yang kau tunggu?
746
00:55:58,757 --> 00:56:00,725
Lepaskan bajumu! Ayo.
747
00:56:01,333 --> 00:56:02,333
Oke.
748
00:56:58,931 --> 00:56:59,931
Mariz.
749
00:57:00,146 --> 00:57:01,230
Tenang aja.
750
00:57:01,559 --> 00:57:03,315
Kami akan membawamu ke surga.
751
00:58:12,991 --> 00:58:14,044
Apa yang kau lakukan?
752
00:58:14,949 --> 00:58:17,525
- Tenang saja.
- Tenang saja.
753
00:58:27,549 --> 00:59:10,549
Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede
WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya
Kunjungi https://super.winjos.today
754
01:00:27,855 --> 01:00:28,883
Hei! Ayo!
755
01:00:31,412 --> 01:00:33,419
Tolong, lepaskan aku.
756
01:00:34,195 --> 01:00:35,610
Aku gelisah.
757
01:00:36,389 --> 01:00:38,433
Kau bilang kau akan membawaku ke surgamu.
758
01:00:38,826 --> 01:00:40,661
Tapi kau bawa aku ke nerakamu.
759
01:00:43,732 --> 01:00:44,858
Kau layak mendapatkannya.
760
01:00:44,976 --> 01:00:46,945
Kami bukan sekadar budak seksmu.
761
01:00:54,357 --> 01:00:55,441
Susie.
762
01:00:57,449 --> 01:00:59,579
Aku menemukan apa yang kuinginkan, Luigi.
763
01:01:04,151 --> 01:01:06,521
Akhirnya, aku tahu siapa aku.
764
01:01:09,048 --> 01:01:11,759
Perempuan yang kau lihat
bersamaku tempo hari.
765
01:01:12,362 --> 01:01:13,821
Marla.
766
01:01:14,975 --> 01:01:16,644
Kami lebih dari sekadar teman.
767
01:01:17,520 --> 01:01:18,520
Apa?
768
01:01:18,689 --> 01:01:20,274
Dia juga pacarku.
769
01:01:22,530 --> 01:01:24,170
Dia juga pacarmu? Kau lesbian?
770
01:01:29,611 --> 01:01:30,862
Tidak persis.
771
01:01:32,217 --> 01:01:33,217
Tapi,
772
01:01:34,007 --> 01:01:36,890
Aku masih tertarik pada lelaki,
terutama kau.
773
01:01:37,951 --> 01:01:40,722
Itulah sebabnya aku bingung.
774
01:01:43,187 --> 01:01:46,143
Aku benar-benar tidak
tahu apa seksualitasku.
775
01:01:46,877 --> 01:01:49,660
Sampai aku bertemu Mariz.
776
01:01:58,276 --> 01:02:00,862
Jantungku berdetak untuknya.
777
01:02:10,261 --> 01:02:11,261
Berengsek.
778
01:02:11,374 --> 01:02:13,427
Rasanya seperti aku terkena bom,
779
01:02:13,557 --> 01:02:15,677
atau disiram dengan air es.
780
01:02:15,960 --> 01:02:17,787
Aku tidak tahu harus terluka,
781
01:02:18,169 --> 01:02:19,169
cemburu,
782
01:02:19,343 --> 01:02:20,343
atau merasa diremehkan.
783
01:02:20,868 --> 01:02:22,581
Perempuan yang kucintai...
784
01:02:22,807 --> 01:02:24,933
Mencintai perempuan yang mencintaiku.
785
01:02:25,257 --> 01:02:26,351
Sial, aneh sekali!
786
01:02:52,847 --> 01:02:56,476
Tapi pada akhirnya aku tahu,
siapa yang kalah...
787
01:03:05,633 --> 01:03:06,633
Sayang.
788
01:03:08,568 --> 01:03:09,968
Kukira kau tidak akan datang lagi.
789
01:03:10,341 --> 01:03:11,425
Apa yang mau kau katakan?
790
01:03:11,830 --> 01:03:16,161
Sayang, aku menyadari
kaulah orang yang kucintai.
791
01:03:16,784 --> 01:03:18,243
Bisa kita kembali bersama?
792
01:03:19,063 --> 01:03:20,983
Aku juga punya sesuatu
untuk kuceritakan padamu.
793
01:03:21,385 --> 01:03:22,495
- Apa ini?
- Ini.
794
01:03:23,457 --> 01:03:25,251
Ngomong-ngomong, yang
lainnya juga ada di sini.
795
01:03:25,275 --> 01:03:27,315
Mereka juga punya sesuatu
untuk diceritakan padamu.
796
01:03:29,749 --> 01:03:31,694
Hai sayang. Lama tak jumpa.
797
01:03:32,274 --> 01:03:33,274
Ah!
798
01:03:35,258 --> 01:03:36,312
Hai, papa.
799
01:03:36,337 --> 01:03:37,546
Aku merindukanmu.
800
01:03:40,084 --> 01:03:41,967
Sayangku, apa kabar?
801
01:03:41,992 --> 01:03:42,993
Kau baik-baik saja?
802
01:03:43,148 --> 01:03:44,899
Kuharap tidak lagi.
803
01:03:51,043 --> 01:03:52,824
Tunggu, tunggu!
804
01:03:54,633 --> 01:03:55,633
Cukup.
805
01:03:55,658 --> 01:03:57,820
Tidak! Sakit sekali!
806
01:03:58,876 --> 01:04:01,304
Kau bilang berhenti bersikap
menyedihkan, bukan?
807
01:04:02,246 --> 01:04:04,126
Siapa di antara kita yang
menyedihkan sekarang?
808
01:04:05,864 --> 01:04:06,864
Kau benar.
809
01:04:07,167 --> 01:04:08,647
Kau tidak pantas mendapatkan cintaku.
810
01:04:08,911 --> 01:04:10,162
Kau tidak berharga.
811
01:04:10,966 --> 01:04:13,309
Untunglah aku terbangun dari kebodohanku.
812
01:04:26,501 --> 01:04:29,735
Jadi, di mana bendamu
yang membanggakan itu?
813
01:04:29,804 --> 01:04:31,296
Kau bukan apa-apa!
814
01:04:41,252 --> 01:04:42,252
Benar?
815
01:04:47,473 --> 01:04:48,558
Aku Luigi.
816
01:04:48,635 --> 01:04:49,898
Kolektor Jowa.
817
01:04:50,235 --> 01:04:51,737
Daya tarik seks yang kuat.
818
01:04:52,058 --> 01:04:53,101
Penis yang besar.
819
01:04:53,426 --> 01:04:54,969
Akhirnya menemukan yang cocok.
820
01:05:01,305 --> 01:05:02,305
Tapi tunggu,
821
01:05:02,635 --> 01:05:04,887
aku bukan satu-satunya yang
menjadi Kolektor Jowa, lho.
822
01:05:05,035 --> 01:05:06,435
Susie juga.
823
01:05:07,166 --> 01:05:09,418
Jadi, aku benar-benar tidak
punya peluang denganmu?
824
01:05:10,622 --> 01:05:11,915
Maaf, Susie.
825
01:05:12,331 --> 01:05:15,929
Tapi, aku hanya bisa menawarkan pertemanan.
826
01:05:20,212 --> 01:05:21,212
Tidak apa-apa.
827
01:05:21,834 --> 01:05:22,918
Aku mengerti.
828
01:05:24,128 --> 01:05:25,958
Aku mungkin juga pantas mendapatkan ini.
829
01:05:27,768 --> 01:05:30,261
Terluka.
830
01:05:32,359 --> 01:05:34,536
Karena aku juga menyakiti banyak orang.
831
01:05:36,103 --> 01:05:37,939
Sekarang, apa yang
kau inginkan sudah jelas.
832
01:05:38,157 --> 01:05:42,369
Kau juga akan menemukan seseorang
yang tidak akan menyakiti perasaanmu.
833
01:05:57,290 --> 01:05:59,080
Semua yang terbaik untukmu, Susie.
834
01:06:16,719 --> 01:06:19,094
Bagi para pengoleksi pacar di luar sana,
835
01:06:19,170 --> 01:06:21,225
pikirkan dua kali saat kau punya waktu.
836
01:06:21,538 --> 01:06:25,421
Seperti kata pepatah, kau bisa
punya kue dan memakannya sekaligu.
837
01:06:25,731 --> 01:06:26,731
Begitu.
838
01:06:28,755 --> 01:06:38,755
Diterjemahkan oleh Kuda Lumping
10 Mei 2025
55712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.