All language subtitles for The History of Tom Jones, A Foundling 1997 E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,810 --> 00:00:39,630 We are now at last, my friends, arrived at the final stage of our long journey together. 2 00:00:40,450 --> 00:00:41,789 But I must warn you, 3 00:00:41,929 --> 00:00:45,070 before we reach its end, there is a road ahead both dark and difficult 4 00:00:45,210 --> 00:00:48,030 and fraught with unseen dangers for our hero and heroine. 5 00:00:49,090 --> 00:00:52,539 Miss Western is once again a prisoner of her cruel father, 6 00:00:52,689 --> 00:00:56,270 while unbeknown to her, Mr Jones languishes beneath, 7 00:00:56,490 --> 00:01:00,789 friendless and penniless and trapped in a web of evil intrigue, 8 00:01:00,929 --> 00:01:05,349 which he can but little suspect will lead him straight to the gallows. 9 00:01:09,569 --> 00:01:13,150 My Lord Fellamar, I followed Jones to his new lodgings. 10 00:01:13,609 --> 00:01:16,109 I trust the arrangements are in hand? 11 00:01:16,250 --> 00:01:18,989 You need have no fear on that account, my lord. 12 00:01:30,769 --> 00:01:32,629 Believe me, my lord, 13 00:01:33,129 --> 00:01:36,269 nothing can be more commendable than the part you act. 14 00:01:37,290 --> 00:01:39,579 And, as for myself, 15 00:01:40,129 --> 00:01:45,790 I'm very glad to have my share in the preservation of a young lady for whom I have such esteem. 16 00:01:47,209 --> 00:01:51,670 Partridge, we must find Miss Western today or I fear it might be too late. 17 00:01:52,129 --> 00:01:56,819 I shall call again on her cousin Mrs Fitzpatrick, for I am convinced she knows where Sophy is. 18 00:02:07,129 --> 00:02:10,500 And you will seek out Honour, who may likewise have news of her former mistress. 19 00:02:10,650 --> 00:02:12,469 Gladly, Your Honour. 20 00:02:17,090 --> 00:02:22,710 WOMAN: Is anybody gonna pay for this? Here, come back! 21 00:02:27,449 --> 00:02:31,189 As Mr Jones and Mr Partridge set off on their perilous search, 22 00:02:31,330 --> 00:02:35,629 let me now reintroduce two old acquaintances who we met earlier on our journey. 23 00:02:41,050 --> 00:02:44,659 You may be pleased to remember firstly Mr Fitzpatrick, 24 00:02:45,009 --> 00:02:47,110 the Irish gentleman of jealous temper 25 00:02:47,250 --> 00:02:50,389 who attacked Mr Jones so intemperately at the inn at Upton. 26 00:02:50,530 --> 00:02:55,430 And Mrs Waters, who was a-bed with Mr Jones at the time. 27 00:02:56,050 --> 00:03:00,349 And you may likewise recall that they bath parted from their adventures at Upton 28 00:03:00,490 --> 00:03:02,669 in the same coach. 29 00:03:03,409 --> 00:03:06,990 Mr Fitzpatrick had temporarily mislaid his wife at the time 30 00:03:07,129 --> 00:03:09,310 and consequently, that office was vacant. 31 00:03:09,449 --> 00:03:12,469 During their journey, he examined Mrs Waters thoroughly 32 00:03:12,610 --> 00:03:15,629 and found her extremely fit for the position. 33 00:03:15,770 --> 00:03:18,590 Since she did him the honour of accepting his proposal, 34 00:03:18,729 --> 00:03:21,509 they have continued as husband and wife ever since. 35 00:03:23,889 --> 00:03:29,229 For some reosan, however, Mr Fitzpatrick hath never mentioned his wife to Mrs Waters, 36 00:03:29,370 --> 00:03:33,430 nor seemed fit to confide that he hath come to London expressly to find her. 37 00:03:36,849 --> 00:03:39,830 But fate hath not by any means done with its tricks. 38 00:03:39,969 --> 00:03:43,830 For as poor Mr Partridge searches the streets of London for Honour... 39 00:03:45,810 --> 00:03:50,229 Here is the lady herself, come to call secretly on Miss Western 40 00:03:50,370 --> 00:03:53,030 in the hope of regaining her former position. 41 00:03:53,689 --> 00:03:58,509 She is even prepared to bridle her tongue to such an unprecedented degree 42 00:03:58,650 --> 00:04:03,659 that her mistress might be persuaded that she had lost the power of speech altogether. 43 00:04:06,770 --> 00:04:10,590 And now, here is Miss Western's cousin Harriet, 44 00:04:10,810 --> 00:04:13,870 who, after the scandal of her disgraceful marriage to Mr Fitzpatrick, 45 00:04:14,009 --> 00:04:17,540 hath come to affect a reconciliation with her wealthy relations, the Westerns! 46 00:04:17,689 --> 00:04:21,949 Did you not, Brother? Did you not promise that you would take none of these headstrong measures? 47 00:04:22,089 --> 00:04:23,829 What am I to say to Lady Bellaston now? 48 00:04:23,970 --> 00:04:27,829 Odrabbit it. I expected you to compliment me for what I'd done. 49 00:04:27,970 --> 00:04:30,829 The honour of the Westerns so basely compromised. 50 00:04:30,970 --> 00:04:33,870 - A family so noted far its delicacy... - Ah, pox! 51 00:04:34,009 --> 00:04:36,949 Show me my daughter, and if I cannot come at her, 52 00:04:37,089 --> 00:04:40,430 you can call me a fool for the rest of my life. 53 00:04:40,569 --> 00:04:44,670 Peradventure, good sir, but communing with the young Madam Sophia, 54 00:04:44,810 --> 00:04:49,389 Her Ladyship has done more than you have ever been able to do in all your vigorous life. 55 00:04:49,529 --> 00:04:54,029 - If you do babble, I would thee imprison thee. - Mr Western, is this the language to a clergyman? 56 00:04:54,170 --> 00:04:56,709 Mr Supple is a man of sense and gives you the best advice. 57 00:04:56,850 --> 00:04:59,189 I beg you, madam, not to irritate His Worship. 58 00:04:59,329 --> 00:05:01,350 Mr Supple, you're as great a fool as he. 59 00:05:02,050 --> 00:05:03,829 I will speak with my niece. 60 00:05:04,250 --> 00:05:09,389 Dear Aunt, Uncle Western, aye, it is I, Harriet, your niece. 61 00:05:16,009 --> 00:05:19,269 - That's it! I'll teach you to marry... - Put me down! 62 00:05:19,410 --> 00:05:22,230 - ... an Irishman. - Put me down! 63 00:05:31,730 --> 00:05:33,189 Harriet? 64 00:05:33,689 --> 00:05:37,220 Madam! Would you get back here now! 65 00:05:37,569 --> 00:05:40,550 Quick! Quick, get in. Quick, quick, quick. 66 00:05:41,769 --> 00:05:43,899 FITZPATRICK: Get back here with you! 67 00:05:45,810 --> 00:05:49,019 COACHMAN: Hyaa! 68 00:05:49,649 --> 00:05:51,149 Madam! 69 00:05:53,170 --> 00:05:55,949 Give us a coin! Give us a coin! 70 00:05:56,730 --> 00:05:58,350 Your Honour! Your Honour! 71 00:05:58,850 --> 00:06:03,379 May I beg leave to inquire if such a fine gentleman as Your Honour 72 00:06:03,529 --> 00:06:09,540 has ever considered the advantages of joining His Majesty's Navy? 73 00:06:09,689 --> 00:06:10,899 The Navy? 74 00:06:15,089 --> 00:06:16,470 Excuse me. 75 00:06:19,930 --> 00:06:21,269 Excuse me, madam. 76 00:06:36,769 --> 00:06:39,350 Get out of my way, will you? 77 00:06:40,850 --> 00:06:43,189 Give me that horse! Get off with you! 78 00:06:44,290 --> 00:06:46,740 Get back. Madam! 79 00:06:48,250 --> 00:06:51,230 - Mrs Fitzpatrick. - Mr Jones! 80 00:06:58,329 --> 00:07:00,540 Whoa. Whoa. 81 00:07:09,730 --> 00:07:13,550 Thank you for your timely rescue, madam. Can I be of any other service? 82 00:07:18,730 --> 00:07:20,389 My husband! 83 00:07:20,529 --> 00:07:22,740 My good friend, give me your hand. 84 00:07:23,529 --> 00:07:25,550 I hope there is no ill blood remaining between us 85 00:07:25,689 --> 00:07:28,230 upon that small misunderstanding about your wife... 86 00:07:28,730 --> 00:07:30,069 at the inn at Upton. 87 00:07:30,250 --> 00:07:32,910 I remember you very well, sir! 88 00:07:34,290 --> 00:07:35,230 Sir! 89 00:07:36,290 --> 00:07:37,589 I beg you, sir! 90 00:07:38,970 --> 00:07:40,100 Sir! 91 00:07:43,250 --> 00:07:45,069 Sir, I protest! 92 00:07:55,089 --> 00:07:56,350 Please... 93 00:08:10,529 --> 00:08:14,139 Since you seem desirous of avoiding the Navy, 94 00:08:14,730 --> 00:08:19,579 may we crave, sir, the favour of accompanying you to the justice? 95 00:08:21,730 --> 00:08:22,990 Take him off. 96 00:08:34,409 --> 00:08:37,940 - Father? - All my misfortunes... 97 00:08:39,529 --> 00:08:41,549 are about you, Sophy. 98 00:08:44,649 --> 00:08:46,029 Father. 99 00:08:48,769 --> 00:08:54,269 You, you'll be the cause of your poor dear father's death at last. 100 00:08:56,850 --> 00:08:58,470 Oh, Papa. 101 00:08:59,490 --> 00:09:02,389 You know I could never marry anyone without your consent. 102 00:09:03,809 --> 00:09:05,750 That's my little darling. 103 00:09:17,009 --> 00:09:20,990 My dearest cousin, when I heard the scandal, the horror... 104 00:09:21,129 --> 00:09:22,340 Hush, madam. 105 00:09:22,889 --> 00:09:26,549 We all know your brother, I think. You need make no apologies. 106 00:09:27,009 --> 00:09:30,379 But I cannot wait to tell you the news. 107 00:09:34,009 --> 00:09:39,309 What should it be, but a nobleman of the very first rank and fortune 108 00:09:39,450 --> 00:09:43,059 - has made a proposal of marriage to our Sophia. - No. 109 00:09:43,210 --> 00:09:46,230 What think you, cousin, of Lord Fellamar? 110 00:09:47,009 --> 00:09:51,110 - One of our most gallant fellows about town. - Lord Fellamar. 111 00:09:51,370 --> 00:09:53,820 Lady Fellamar. 112 00:09:55,610 --> 00:09:58,470 May I then convey to my lord that his proposals have been accepted? 113 00:09:58,610 --> 00:10:03,190 As you know, cousin, my niece's interest is in greater danger than the nation. 114 00:10:03,330 --> 00:10:08,429 But I am certain she will look favourably upon such a fine gentleman who offers her both a title 115 00:10:08,570 --> 00:10:10,149 and a large estate. 116 00:10:10,289 --> 00:10:14,789 I have always observed that there is something in persons well-born which others can never acquire. 117 00:10:14,929 --> 00:10:15,980 Indeed, indeed. 118 00:10:16,129 --> 00:10:21,029 However, I must do Sophia the justice to confess, this Blifil is a hideous kind of fellow 119 00:10:21,169 --> 00:10:23,870 and hath nothing but his fortune to recommend him. 120 00:10:25,690 --> 00:10:30,620 Nay, then, I don't so much wonder at the unfortunate attachment she has to that Mr Jones. 121 00:10:31,490 --> 00:10:34,590 Which I attribute entirely to the folly of my brother's management. 122 00:10:34,730 --> 00:10:38,669 For this Mr Jones, I promise you, is very agreeable. 123 00:10:39,370 --> 00:10:40,990 Indeed, he is. 124 00:10:44,409 --> 00:10:47,779 What do you think, my dear? I shall certainly make you laugh. 125 00:10:49,169 --> 00:10:52,460 Indeed, I can hardly tell you myself for laughing. 126 00:10:52,929 --> 00:10:58,110 Would you believe this fellow has had the assurance to make love to me? 127 00:11:00,169 --> 00:11:03,460 Here is a proposal of marriage in his own handwriting. 128 00:11:03,610 --> 00:11:05,950 Upon my word, I'm astonished. 129 00:11:13,809 --> 00:11:16,990 With your leave, my lady, I may possibly make use of this letter. 130 00:11:17,129 --> 00:11:20,629 You have my full liberty to apply it to what purpose you please. 131 00:11:21,649 --> 00:11:25,019 However, I would not have it shown to any but Miss Western. 132 00:11:26,210 --> 00:11:29,899 Nor to her, unless you find occasion. 133 00:11:32,210 --> 00:11:34,179 How did you use the fellow? 134 00:11:35,649 --> 00:11:37,269 Not as a husband. 135 00:11:37,490 --> 00:11:41,750 I have tried the comforts once already, and once I think is enough for any reasonable woman. 136 00:11:42,529 --> 00:11:44,190 And you, dear cousin? 137 00:11:47,610 --> 00:11:50,269 No man kissed more of me than my cheek. 138 00:11:50,929 --> 00:11:54,539 It's as much as one can bring oneself to give lips to a husband. 139 00:12:01,049 --> 00:12:04,230 Goad lord, my dear uncle. What do you think has happened? 140 00:12:04,570 --> 00:12:10,149 Your adopted son, that Jones, that wretch whom you nourished in your bosom, 141 00:12:10,850 --> 00:12:13,059 has proved one of the greatest villains upon Earth. 142 00:12:14,210 --> 00:12:18,820 By all that's sacred, Mr Jones is no villain. He is one of the worthiest creatures breathing. 143 00:12:18,970 --> 00:12:22,950 And if any other person had called him a villain, I'd have thrown all this boiling water in his face. 144 00:12:24,009 --> 00:12:26,830 Hope you'll not be angry with me, I would not offend you, sir, for the world. 145 00:12:26,970 --> 00:12:30,870 I must own, madam, I am a little surprised to hear you so warmly defend 146 00:12:31,009 --> 00:12:33,059 - a fellow you do not know. - Oh, I do know him. 147 00:12:33,690 --> 00:12:35,110 Indeed, I do. 148 00:12:35,250 --> 00:12:39,309 He has preserved me and my little family. We have all reason to bless him while we live. 149 00:12:39,889 --> 00:12:44,269 And I pray Heaven to bless him and turn the hearts of his malicious enemies, 150 00:12:44,409 --> 00:12:45,870 and I see he has such. 151 00:12:46,049 --> 00:12:48,470 I'm sure, madam, you must mean some other. 152 00:12:48,610 --> 00:12:51,509 He has been grossly abused to you, sir. I know he has. 153 00:12:51,850 --> 00:12:55,460 Or you, whom I know to be all tenderness and goodness, 154 00:12:55,690 --> 00:12:59,220 would not, after all the kind things you've said about this poor, helpless child, 155 00:12:59,370 --> 00:13:01,549 have so disdainfully turned him out of doors. 156 00:13:01,690 --> 00:13:04,269 I see, sir, Mrs Miller really does know him. 157 00:13:04,809 --> 00:13:07,830 I suppose you will find she is not the only one of your acquaintance 158 00:13:07,970 --> 00:13:10,259 upon whom he has practised his deceits. 159 00:13:11,129 --> 00:13:15,470 As for my character, I perceive by some hint she has thrown out he has been very free with it. 160 00:13:16,690 --> 00:13:18,110 But I forgive him. 161 00:13:18,730 --> 00:13:21,019 And may the Lord forgive you, sir. 162 00:13:21,169 --> 00:13:24,700 Upon my soul, Mrs Miller, I do not take this behaviour of yours kindly. 163 00:13:24,850 --> 00:13:27,789 I assure you, madam, it was on the fullest and plainest evidence 164 00:13:27,929 --> 00:13:31,139 that I resolved to take the measures I have taken against Mr Jones. 165 00:13:31,450 --> 00:13:34,350 And if you say a word more against my nephew, 166 00:13:34,610 --> 00:13:39,070 that best and worthiest of men, I will depart from your house that instant. 167 00:13:39,450 --> 00:13:43,059 Well, child, what has Mr Jones done now? 168 00:13:44,769 --> 00:13:46,820 In short, sir... 169 00:13:48,169 --> 00:13:49,950 he has killed a man. 170 00:13:54,970 --> 00:13:56,179 Well, madam? 171 00:13:56,970 --> 00:13:58,230 What say you now? 172 00:13:58,370 --> 00:14:02,870 Why I say, if the fact be true, I'm convinced the man was at fault. 173 00:14:04,450 --> 00:14:07,659 With your leave, sir, I will pay my addresses to Miss Western. 174 00:14:11,409 --> 00:14:14,990 The wounded gentleman, Your Honour, is now under the surgeon's hands. 175 00:14:15,129 --> 00:14:19,549 He reports that the wound is certainly mortal, and there is no hopes of life. 176 00:14:19,690 --> 00:14:20,629 JUDGE: Thank you... 177 00:14:20,769 --> 00:14:23,629 The justice before whom our hero has been brought 178 00:14:23,769 --> 00:14:27,950 is Mr John fielding, a blind judge and my brother. 179 00:14:28,090 --> 00:14:32,230 Are there any witnesses to this foul crime? 180 00:14:32,889 --> 00:14:37,659 These gentlemen, Your Honour, were present, sir, at the aforementioned incident. 181 00:14:42,330 --> 00:14:44,830 To the jail with him. 182 00:14:45,210 --> 00:14:46,629 But Your Honour! 183 00:14:46,769 --> 00:14:52,779 A man with some few imperfections in his magistratical capacities, I own. 184 00:14:52,929 --> 00:14:55,110 TOM: I'm innocent! I beg you, Your Honour! 185 00:14:58,649 --> 00:15:00,029 SOPHIA: Lady Fellamar! 186 00:15:00,169 --> 00:15:03,750 How, mistress, is this the return you make me for my kindness? 187 00:15:04,169 --> 00:15:08,779 Do you think there is no difference between Lord Fellamar and Mr Blifil? 188 00:15:08,929 --> 00:15:10,509 Very little, in my opinion. 189 00:15:10,690 --> 00:15:13,429 Well, I tell you, I'm expecting His Lordship this afternoon, 190 00:15:13,570 --> 00:15:16,629 and I shall take the very first opportunity of leaving you alone with him. 191 00:15:16,769 --> 00:15:20,110 Well, then, madam, I shall take the first opportunity of leaving him by himself. 192 00:15:20,250 --> 00:15:22,509 Then my pleasure, I find, hath very little weight with you, 193 00:15:22,649 --> 00:15:24,230 but that consideration shall not move me. 194 00:15:24,370 --> 00:15:26,070 I act from nobler motives. 195 00:15:26,450 --> 00:15:30,870 The view of aggrandising our family, of ennobling yourself, is what I proceed upon. 196 00:15:31,090 --> 00:15:32,750 Have you no sense of ambition? 197 00:15:32,889 --> 00:15:35,549 No charms in the thought of a coronet on your coach? 198 00:15:35,730 --> 00:15:38,269 - None upon my honour. - Never mention honour, 199 00:15:38,409 --> 00:15:40,309 becomes not the mouth of such a wretch. 200 00:15:40,730 --> 00:15:45,789 I deplore your gravelling temper. You have none of the blood of the Westerns in you. 201 00:15:46,690 --> 00:15:50,059 What single objection can you possibly invent, child, 202 00:15:50,210 --> 00:15:53,309 to a gentleman of such title and fortune? 203 00:15:53,450 --> 00:15:54,789 Indeed, madam, 204 00:15:55,730 --> 00:15:57,909 I am almost too ashamed to say. 205 00:16:00,370 --> 00:16:04,629 Lord Fellamar used me in the vilest and cruellest manner. 206 00:16:05,090 --> 00:16:08,299 He caught me in his arms, pulled me down onto the floor 207 00:16:08,649 --> 00:16:11,019 and thrust his hands into my bosom 208 00:16:11,330 --> 00:16:15,710 and kissed it in a way so violent that I have a mark upon my left breast. 209 00:16:17,769 --> 00:16:18,710 Indeed? 210 00:16:18,850 --> 00:16:22,909 Luckily, my father came in at that moment, or heaven knows what evil he intended. 211 00:16:25,809 --> 00:16:28,070 I'm astonished and confounded. 212 00:16:30,049 --> 00:16:33,149 NO woman of the name of Western hath ever been treated so. 213 00:16:33,289 --> 00:16:34,629 I don't know. 214 00:16:35,649 --> 00:16:38,070 The age allows too great freedoms. 215 00:16:39,850 --> 00:16:43,110 A distant salute is all I would have allowed before the ceremony. 216 00:16:44,610 --> 00:16:45,870 Be that as it may, 217 00:16:46,090 --> 00:16:49,860 the world shall never say I let you refuse one of the best matches in England! 218 00:16:50,490 --> 00:16:55,149 A match which nothing but a hankering after that vile Mr Jones could make you decline. 219 00:16:55,289 --> 00:16:56,629 Madam, you wrong me. 220 00:16:57,250 --> 00:17:00,779 After what has passed, I have banished all thoughts of Mr Jones forever. 221 00:17:01,289 --> 00:17:05,029 - But I will not marry Lord Fellamar. - Indeed? 222 00:17:06,250 --> 00:17:08,299 Then this letter, 223 00:17:09,289 --> 00:17:14,109 addressed to Lady Bellastan, will be of no consequence to you. 224 00:17:29,250 --> 00:17:31,869 I trust, mistress, you recognise the hand. 225 00:17:34,769 --> 00:17:37,220 Oh, Brother, 226 00:17:37,369 --> 00:17:39,910 will you never learn any regard to decorum? 227 00:17:40,049 --> 00:17:41,950 Why, what the pox is the matter now? 228 00:17:42,089 --> 00:17:44,299 None of your brutality now, I beseech you. 229 00:17:44,450 --> 00:17:47,029 You have upset my niece so, she can barely control herself. 230 00:17:47,170 --> 00:17:48,509 Why the devil don't you control yourself? 231 00:17:48,650 --> 00:17:51,589 I tell you, Sister, you are mad! 232 00:17:51,730 --> 00:17:56,339 I brought Mr Blifil here to court her. He's come upon purpose. 233 00:17:56,490 --> 00:17:58,859 I am sure I apologise to Mr Blifil. 234 00:17:59,009 --> 00:18:03,829 But I am confident he understands himself better than to think of visiting our niece this morning. 235 00:18:04,049 --> 00:18:06,990 I am very sorry, madam, that Mr Western's extraordinary kindness... 236 00:18:07,130 --> 00:18:09,339 Oh, there is no need to apologise. We all know my brother. 237 00:18:09,490 --> 00:18:13,750 Oh, hark ye, Sister, when can he come to see her? 238 00:18:13,890 --> 00:18:15,589 Brother, I shall be glad to see you alone 239 00:18:15,730 --> 00:18:18,309 for I have something very important to mention to you. 240 00:18:18,450 --> 00:18:23,430 I am condemned, I see, to misfortune, but I shall always own my obligations to you. 241 00:18:56,970 --> 00:18:59,950 BLIFIL: I have spoken at length, sir, with Mr Allworthy. 242 00:19:00,329 --> 00:19:03,829 He is very desirous of having Mr Jones brought to justice. 243 00:19:04,650 --> 00:19:08,420 Seek out the family of Mr Fitzpatrick and ensure they have all the assistance 244 00:19:08,569 --> 00:19:10,750 they need to continue the prosecution. 245 00:19:10,890 --> 00:19:15,579 And assure the witnesses they will lose nothing by being honest men 246 00:19:15,730 --> 00:19:20,230 and telling the court how Mr Jones struck the first blow. 247 00:19:26,329 --> 00:19:28,299 Upon reflection, my lord, 248 00:19:29,650 --> 00:19:32,349 the gallows are much preferable to the Americas. 249 00:19:32,609 --> 00:19:34,980 I've heard that everywhere said, my lady. 250 00:19:49,650 --> 00:19:51,190 More leeches, nurse. 251 00:19:52,450 --> 00:19:55,549 Go on and deliver this to Mr Jones in his lodgings. 252 00:19:55,690 --> 00:19:56,789 Yes, me lady. 253 00:20:17,289 --> 00:20:21,819 FIELDING: As you may recall, Partridge was dispatched earlier in the day by Mr Jones 254 00:20:21,970 --> 00:20:23,940 to seek out Miss Honour. 255 00:20:24,089 --> 00:20:27,750 Although he hath unaccountably failed to find her in any of the taverns 256 00:20:27,890 --> 00:20:31,630 between Cheapside and Holborn, fate, it appears, 257 00:20:31,769 --> 00:20:34,950 is now finally about to smile upon his endeavours. 258 00:20:40,009 --> 00:20:44,430 My ladyship. My ladyship. 259 00:20:48,849 --> 00:20:50,269 Oh, Mr Partridge. 260 00:20:52,970 --> 00:20:54,230 FIELDING: Oh, good gracious. 261 00:20:54,410 --> 00:20:57,910 So, our hero passes a lonely night in Newgate 262 00:20:58,049 --> 00:21:03,470 until Partridge belatedly discovers Jones's fate, which is already the talk of all London. 263 00:21:03,609 --> 00:21:06,349 Your Honour, Your Honour, I came as soon as I heard the news. 264 00:21:06,490 --> 00:21:07,539 Have you found Miss Western? 265 00:21:07,690 --> 00:21:09,900 And indeed, Your Honour, one may hear it everywhere, 266 00:21:10,049 --> 00:21:12,470 for Your Honour's latest misfortune is the talk of London. 267 00:21:12,609 --> 00:21:15,670 Confound London, Partridge. Have you any news of Miss Western? 268 00:21:15,809 --> 00:21:19,309 I have more than that, sir. I have a letter from her. 269 00:21:26,410 --> 00:21:30,710 SOPHIA: Sir, my aunt has shown me a letter from you to Lady Bellaston 270 00:21:30,849 --> 00:21:32,950 which contains a proposal of marriage. 271 00:21:33,529 --> 00:21:36,980 I am convinced it is in your own hand and all I desire 272 00:21:37,130 --> 00:21:41,589 is that your name may never more be mentioned to Miss S Western. 273 00:21:48,569 --> 00:21:52,710 The hounds have changed at last, 274 00:21:52,849 --> 00:21:55,349 and when we imagine we had a fox to deal with, 275 00:21:55,490 --> 00:21:56,789 odrabbit it, 276 00:21:56,930 --> 00:21:58,670 it turns out to be a battle! 277 00:21:58,809 --> 00:22:02,750 Good my neighbour, drop your metaphors and speak a little plainer. 278 00:22:02,890 --> 00:22:05,390 Why then, to tell thee plainly, 279 00:22:05,569 --> 00:22:10,390 we have all this time been afraid of a son of a whore and of a bastard of somebody's. 280 00:22:10,609 --> 00:22:16,539 And now, here is a son of a whore of a lord's, who may be a bastard too for all I know, 281 00:22:16,690 --> 00:22:19,670 but he shan't have my daughter by consent! 282 00:22:19,809 --> 00:22:23,099 Am I to understand that some person 283 00:22:24,170 --> 00:22:28,940 has made proposals to Miss Western which are not to your liking? 284 00:22:29,089 --> 00:22:32,700 Not to my liking? How the devil should it? 285 00:22:33,170 --> 00:22:35,509 I am fixed upon Mr Blifil here 286 00:22:35,650 --> 00:22:39,470 and have him she shall, though she doth hang herself the next day! 287 00:22:39,609 --> 00:22:42,710 Now, now. No thoughts of violence, no, no. No. 288 00:22:43,450 --> 00:22:45,869 - Nothing of that kind. - Zounds, Allworthy. 289 00:22:47,410 --> 00:22:50,670 But I must say, and take it how you will, 290 00:22:51,369 --> 00:22:53,630 I thought you had more sense. 291 00:22:53,769 --> 00:22:54,740 Alas. 292 00:22:56,329 --> 00:22:59,470 I am too sensible to that wickedest of men. 293 00:22:59,690 --> 00:23:02,029 Mr Jones still remains utmost in her heart. 294 00:23:02,170 --> 00:23:04,029 Aye, so he does! 295 00:23:04,170 --> 00:23:08,150 But surely when she hears of this murder which he has committed... 296 00:23:08,289 --> 00:23:09,869 Murder? 297 00:23:10,009 --> 00:23:13,910 Aye, he's a good lad at bottom, is old Tom. 298 00:23:14,049 --> 00:23:18,349 It is almost a pity the bastardly vagabond has to be hung for him. 299 00:23:20,490 --> 00:23:27,430 Now, come, Sophy. Now, be a good girl and put an end to your father's troubles. 300 00:23:27,809 --> 00:23:34,309 Do but promise to marry Mr Blifil, and you'll make me the happiest man on earth. 301 00:23:35,250 --> 00:23:40,950 You will have the.. the finest clothes and the finest jewels and a coach 302 00:23:41,569 --> 00:23:42,990 and six. 303 00:23:43,289 --> 00:23:45,829 Indeed, Sophy, you don't know how I love you. 304 00:23:45,970 --> 00:23:51,349 Indeed, you don't or you would never have run away and left your poor father 305 00:23:51,569 --> 00:23:56,099 who hath no joy, no other comfort on earth, 306 00:23:56,490 --> 00:23:59,150 save for his little Sophy. 307 00:23:59,769 --> 00:24:03,269 Come, Mr Jones, cheer yourself up. 308 00:24:04,009 --> 00:24:08,619 I knew you could not be the aggressor, and I told Mr Allworthy, too. 309 00:24:11,609 --> 00:24:14,869 My dear Tom, why afflict yourself so upon an accident 310 00:24:15,009 --> 00:24:18,779 in which your conscience cannot accuse you of having been in the least to blame? 311 00:24:19,690 --> 00:24:21,900 I am indi๏ฌ€erent to what happens to me... 312 00:24:23,490 --> 00:24:27,430 for I have lost what I hold most dear to my heart on earth. 313 00:24:30,210 --> 00:24:34,950 Shall I go to Miss Western, Your Honour? I will say anything you would have me say. 314 00:24:35,970 --> 00:24:39,420 Mama, we shall go and inquire into the state of Mr Fitzpatrick's wound 315 00:24:39,569 --> 00:24:41,750 and attempt to mitigate his family's wroth. 316 00:24:42,130 --> 00:24:45,029 Jack, you must find the persons that saw the duel. 317 00:24:45,170 --> 00:24:49,509 If they will testify, as they surely will, that Mr Fitzpatrick struck the first blow, 318 00:24:49,650 --> 00:24:51,990 then Tom has nothing to fear. 319 00:24:52,650 --> 00:24:53,589 Beer. 320 00:25:21,369 --> 00:25:24,980 Have I the honour, madam, of addressing Mrs Fitzpatrick? 321 00:25:25,130 --> 00:25:26,710 What is your business, sir? 322 00:26:04,650 --> 00:26:09,339 I am sorry. I am a messenger of bad news, Tom, but I fear it is my duty to tell you... 323 00:26:09,490 --> 00:26:11,069 Fitzpatrick is dead, then. 324 00:26:11,210 --> 00:26:15,549 Well, Your Honour, what misfortune. What a cruel fate. 325 00:26:17,529 --> 00:26:18,869 Partridge. 326 00:26:20,930 --> 00:26:22,509 You must have more patience, Your Honour. 327 00:26:22,650 --> 00:26:26,509 Well, I hardly begun to recount the progress of our diligent enquiries. 328 00:26:26,769 --> 00:26:29,470 We discovered the fellows who were present at the incident, 329 00:26:29,930 --> 00:26:31,390 and I am sorry to say 330 00:26:31,769 --> 00:26:35,670 they do not relate the stay so much in your favour as you yourself have told it. 331 00:26:36,289 --> 00:26:37,390 What do they say, then? 332 00:26:37,529 --> 00:26:40,900 They all agree, sir, that the first blow was given by you. 333 00:26:43,970 --> 00:26:45,180 Oh, Your Honour. 334 00:26:45,609 --> 00:26:49,269 You will surely be taken in an open cart to Tyburn 335 00:26:49,410 --> 00:26:52,779 and see the vulgar mob like any common rebel or thief 336 00:26:52,930 --> 00:26:54,869 and hang by the neck until you are dead. 337 00:26:55,009 --> 00:26:57,509 But what could induce them to accuse me falsely? 338 00:26:58,049 --> 00:26:59,670 Well, that I cannot know. 339 00:27:00,250 --> 00:27:03,670 And if we cannot guess their reason, how should a court of justice? 340 00:27:05,089 --> 00:27:10,430 Poor Jones. Such are the calamities in which his imprudence has involved him 341 00:27:10,609 --> 00:27:13,390 that even the Reverend Thwackum would pity him, 342 00:27:13,970 --> 00:27:15,309 perhaps. 343 00:27:21,529 --> 00:27:26,220 Though to confess the truth, I fear that Tom doth not yet know the worst of his fortune, 344 00:27:26,369 --> 00:27:30,349 and that a more shocking piece of news than any he hath yet heard 345 00:27:30,569 --> 00:27:34,509 remains for him in the unopened leaves of fate. 346 00:27:39,609 --> 00:27:43,589 Indeed, sir, I little thought that our next meeting would be in such a place. 347 00:27:43,730 --> 00:27:47,670 - Mrs Waters? - I do not wonder at your surprise, sir. 348 00:27:48,170 --> 00:27:52,390 By the most extraordinary accident in the world, I'm acquainted with Mr Fitzpatrick. 349 00:27:53,569 --> 00:27:57,990 First account I had this affair came today when a lawyer arrived to inquire into the business, 350 00:27:58,130 --> 00:28:01,309 and I discovered that the gentleman who'd given Mr Fitzpatrick his wound 351 00:28:01,450 --> 00:28:04,470 was like to be the very same person I knew from Upton. 352 00:28:04,609 --> 00:28:06,660 Pray tell me, madam, if you have any news. 353 00:28:06,849 --> 00:28:10,299 - How does the gentleman? - Surgeon says he is not yet dead. 354 00:28:13,529 --> 00:28:19,299 Sir, I learned from that lawyer something which greatly a๏ฌ€ects and surprises me. 355 00:28:20,049 --> 00:28:23,420 Is it indeed true that you had the goad fortune to be adopted as an infant 356 00:28:23,569 --> 00:28:25,509 by Squire Allworthy of Somerset? 357 00:28:25,650 --> 00:28:27,670 Indeed, madam. I had that honour. 358 00:28:29,009 --> 00:28:31,670 Then there is a matter. 359 00:28:32,569 --> 00:28:33,950 I... 360 00:28:36,210 --> 00:28:39,029 - Forgive me, sir, I must go. - Mrs Waters. 361 00:28:41,170 --> 00:28:42,349 TOM: Madam! 362 00:28:43,410 --> 00:28:45,069 Mrs Waters! 363 00:28:48,329 --> 00:28:51,990 Your Honour, Your Honour! That woman, sir! Oh, good heavens, that woman, Your Honour... 364 00:28:52,130 --> 00:28:54,420 She was with me at Upton, Partridge. What about it? 365 00:28:54,569 --> 00:28:57,309 No, no, no, no, sir! That woman is... 366 00:28:59,089 --> 00:29:00,950 That woman was with you at Upton? 367 00:29:04,490 --> 00:29:08,069 And did you really, sir, go to bed with that woman? 368 00:29:09,089 --> 00:29:10,869 You know I did, Partridge. 369 00:29:15,769 --> 00:29:18,670 Then the Lord have mercy upon your soul and forgive you. 370 00:29:19,130 --> 00:29:22,950 As sure as I stand here alive, sir, you have been a-bed with your own mother. 371 00:29:26,289 --> 00:29:27,549 My mother? 372 00:29:28,529 --> 00:29:30,549 Mrs Waters, my mother? 373 00:29:30,690 --> 00:29:32,660 That woman, sir, was Jenny Jones. 374 00:29:42,730 --> 00:29:47,259 When a tragic writer hath brought his principal character to the highest pitch of human misery, 375 00:29:47,930 --> 00:29:51,140 he concludes his work to be done and his work has come to an end. 376 00:29:51,769 --> 00:29:57,230 What then remains to complete his tragedy but a murder or two and a few moral sentences? 377 00:29:58,329 --> 00:29:59,910 And you will allow, I think, 378 00:30:00,650 --> 00:30:05,420 it would be difficult for the Devil himself to have contrived any greater torments for poor Jones 379 00:30:05,569 --> 00:30:07,390 than those in which we now leave him. 380 00:30:14,609 --> 00:30:17,549 - Aunt! Please, Aunt! - It's all right. 381 00:30:17,690 --> 00:30:20,750 - Please, Aunt! - Now, it's all right. Come on, inside. 382 00:30:23,049 --> 00:30:26,500 I beg of you, madam, to tarry until Mr Western has returned! 383 00:30:26,650 --> 00:30:31,630 Lord have mercy on us if all affairs are under the directions of men. 384 00:30:50,009 --> 00:30:55,309 Most lovely, most adorable charmer, I have no view, no ambition, but to throw myself, 385 00:30:55,849 --> 00:30:59,869 honour, fortune, title, everything, at your feet. 386 00:31:00,009 --> 00:31:04,029 My lord, these charms have seduced my relations, but to me they are things indifferent. 387 00:31:04,369 --> 00:31:07,789 I am obliged to you for the offer you have made, but I cannot accept it. 388 00:31:08,769 --> 00:31:12,460 If I were not as great a philosopher as Socrates himself, 389 00:31:13,049 --> 00:31:15,420 this would surely overcome my patience. 390 00:31:17,049 --> 00:31:18,259 Yes, indeed, madam. 391 00:31:18,410 --> 00:31:24,500 Is there no way, madam, in which I could atone for that moment of madness 392 00:31:24,650 --> 00:31:27,940 when the violence of love deprived me of my senses? 393 00:31:28,890 --> 00:31:31,630 If Your Lordship will merit my gratitude, there is but one way. 394 00:31:31,769 --> 00:31:34,589 Name it, divine creature. 395 00:31:36,250 --> 00:31:40,829 Let me beseech you to cease a pursuit in which you can never have any hope of success. 396 00:31:41,130 --> 00:31:44,109 It is to me nothing but a cruel persecution, 397 00:31:44,690 --> 00:31:48,750 and you are taking most ungenerous advantage of my unhappy situation. 398 00:31:50,089 --> 00:31:54,069 Is it, then, madam, that I am so unhappy 399 00:31:54,369 --> 00:31:57,269 as to be the object of your dislike? 400 00:31:57,569 --> 00:32:00,710 My lord, I am not accountable to you for reasons of my conduct. 401 00:32:06,450 --> 00:32:10,309 I am ashamed, my lord, of the reception you have met with. 402 00:32:10,849 --> 00:32:14,950 I assure Your Lordship we are all sensible of the honour done to us. 403 00:32:15,410 --> 00:32:18,390 Indeed, my lord, the child hath had a foolish education. 404 00:32:18,769 --> 00:32:22,509 Her father's perpetual jargon of turnips has always been perfectly unintelligible. 405 00:32:25,450 --> 00:32:26,990 No matter, madam. 406 00:32:33,089 --> 00:32:36,509 I wish you both heartily to the devil! 407 00:32:37,009 --> 00:32:42,150 Hold, sir, while I show the sovereign contempt I have for your sex! 408 00:32:44,049 --> 00:32:46,470 No matter. I have made a shift to gulp it down. 409 00:32:47,569 --> 00:32:50,069 Sophy, my child. 410 00:32:56,329 --> 00:32:59,619 I'll give thee meddling with my daughter. 411 00:33:01,250 --> 00:33:04,859 I'll lick your damn jacket this time. 412 00:33:07,569 --> 00:33:09,390 I must inform you, sir, 413 00:33:10,329 --> 00:33:13,779 you are no longer beneath my contempt. 414 00:33:15,809 --> 00:33:20,339 And now, I will have satisfaction. 415 00:33:33,809 --> 00:33:35,309 Come on, my love. 416 00:33:40,970 --> 00:33:41,990 Nancy? 417 00:33:43,730 --> 00:33:44,829 Forgive me. 418 00:34:01,650 --> 00:34:03,309 Mr Thwackum? 419 00:34:04,130 --> 00:34:06,420 Your humble servant, sir. 420 00:34:07,809 --> 00:34:11,179 - Mr Square. - The atheist, sir. 421 00:34:11,449 --> 00:34:15,219 He is bound for the place of wailing and gnashing of teeth, 422 00:34:15,369 --> 00:34:19,030 and, I am sorry to say, is determined to quit this world 423 00:34:19,170 --> 00:34:21,510 without first confessing his many sins. 424 00:34:22,250 --> 00:34:27,550 He did, however, express a fervent desire to see you before his descent. 425 00:34:28,010 --> 00:34:29,389 Mr Square. 426 00:34:32,449 --> 00:34:34,739 My worthy friend. 427 00:34:36,289 --> 00:34:40,389 When I reflect, sir, on the actions of my life, 428 00:34:40,530 --> 00:34:44,550 I know of nothing which sits heavier on my conscience 429 00:34:44,690 --> 00:34:51,269 than the injustice I have been guilty of to your adopted son, Thomas Jones. 430 00:34:51,610 --> 00:34:57,989 Believe me, my dear friend, when I tell you on the word of a dying man, 431 00:34:58,130 --> 00:35:01,030 he has been basely injured. 432 00:35:02,170 --> 00:35:06,699 As to the principal accusation for which you discarded him, 433 00:35:06,849 --> 00:35:10,619 I solemnly assure you he is innocent. 434 00:35:13,170 --> 00:35:17,780 When you lay on your supposed deathbed, 435 00:35:17,929 --> 00:35:23,909 he was the only person in the house who testified any real concern. 436 00:35:25,929 --> 00:35:27,789 What happened afterwards... 437 00:35:29,090 --> 00:35:33,269 was the result of the wildness of his joy on your recovery 438 00:35:33,769 --> 00:35:36,510 and, I am sorry to say, 439 00:35:36,650 --> 00:35:43,510 the baseness of your nephew and Mr Thwackum. 440 00:35:46,929 --> 00:35:50,300 I have connived, sir, at the villainy of others 441 00:35:50,449 --> 00:35:54,469 and worldly motives were the wicked reason 442 00:35:54,610 --> 00:35:59,219 of my concealing this injustice from you for so long. 443 00:36:03,730 --> 00:36:05,110 Let me... 444 00:36:06,329 --> 00:36:11,829 now make amends for this past offence. 445 00:36:12,329 --> 00:36:13,539 Mr Square. 446 00:36:31,409 --> 00:36:32,710 Where is Mr Thwackum? 447 00:36:32,849 --> 00:36:35,590 He has gone, sir, with Mr Blifil to pay a visit to Miss Western. 448 00:36:35,730 --> 00:36:37,070 Mr Allworthy, sir. 449 00:36:37,289 --> 00:36:38,869 I knew your goodness and tenderness 450 00:36:39,010 --> 00:36:42,349 would not permit you to abandon one who was once so dear to you. 451 00:36:42,489 --> 00:36:46,590 It was indeed kind of you, sir, to send your lawyer to inquire into Mr Jones's case. 452 00:36:46,730 --> 00:36:50,019 - What lawyer? - Why, your lawyer, sir, that I saw just last night. 453 00:36:50,170 --> 00:36:52,869 Upon my honour, sir, I am still in the dark. 454 00:36:53,010 --> 00:36:55,909 Well, sir, I saw your lawyer in Greenwich 455 00:36:56,050 --> 00:37:00,309 in the company of the fellows who were present at the encounter between Tom and Mr Fitzpatrick. 456 00:37:00,449 --> 00:37:04,219 - Are you certain Mr Dowling was the gentleman? - Most certain, sir, 457 00:37:04,449 --> 00:37:05,869 though I did not know his name. 458 00:37:06,010 --> 00:37:09,300 And did you hear what passed between Mr Dowling and these fellows? 459 00:37:09,449 --> 00:37:11,389 No, sir. He left as I arrived. 460 00:37:11,570 --> 00:37:14,590 - And did you not send him, sir? - Indeed, I did not. 461 00:37:16,170 --> 00:37:20,349 I think I shall pay my nephew a visit at Mr Western's lodgings. 462 00:37:21,449 --> 00:37:23,500 Mr Blifil, it is well met. 463 00:37:23,650 --> 00:37:28,340 We're off to the doctor's commons to obtain the marriage licence! 464 00:37:29,409 --> 00:37:30,460 Miss Western. 465 00:37:31,250 --> 00:37:33,750 I am heartily pleased and surprised to see you here. 466 00:37:33,889 --> 00:37:36,630 I merely overlook events, Mr Blifil, 467 00:37:36,809 --> 00:37:40,389 like the King of Prussia, in a state of perfect neutrality. 468 00:37:41,329 --> 00:37:45,860 You shall have Sophy tomorrow morning, with or without Allworthy. 469 00:37:46,130 --> 00:37:49,739 Damn thee, you shall have her. Come on, Thwackum. No time to be lost. 470 00:38:18,489 --> 00:38:20,150 TOM: I beg you! 471 00:38:21,570 --> 00:38:23,309 - I am innocent! - Tom! 472 00:38:23,449 --> 00:38:24,829 - No! - Tom! 473 00:38:25,010 --> 00:38:27,510 TOM: Sir, please! 474 00:38:35,210 --> 00:38:37,550 Benjamin Partridge, sir, at your service. 475 00:38:39,090 --> 00:38:40,389 Partridge. 476 00:38:42,530 --> 00:38:46,349 I thought you were dead, sir. So what strange chance brings you to this place? 477 00:38:46,489 --> 00:38:49,230 I come on behalf of my friend, Mr Jones, Your Honour, 478 00:38:49,369 --> 00:38:51,989 to inquire into the health of the gentleman he wounded. 479 00:38:52,849 --> 00:38:57,429 But since that gentleman is no longer here, I fear the worst. 480 00:39:00,090 --> 00:39:03,429 I'm sure, sir, you are the strangest of all human beings. 481 00:39:03,570 --> 00:39:08,630 Not only to have suffered as you have formerly for obstinately persisting in a falsehood, 482 00:39:08,809 --> 00:39:11,590 but to persist in it thus to the last 483 00:39:11,809 --> 00:39:15,829 and pass yourself upon the world as the friend of your own son. 484 00:39:16,050 --> 00:39:17,389 What can be your motive? 485 00:39:17,530 --> 00:39:22,869 I swear to you, sir, I am no more the father of Mr Jones than is the Pope of Rome! 486 00:39:23,170 --> 00:39:26,269 Will you yet deny what you were formerly convicted of 487 00:39:26,409 --> 00:39:30,150 upon such unanswerable, such manifest evidence? 488 00:39:30,489 --> 00:39:32,269 What am I to make of this matter? 489 00:39:32,449 --> 00:39:36,510 I see, sir, that Your Worship is resolved not to believe anything I say. 490 00:39:36,650 --> 00:39:37,750 I... 491 00:39:39,010 --> 00:39:43,940 Your Honour, by the grace of God, sir, here is the mother of Mr Jones. 492 00:39:44,489 --> 00:39:46,780 I'm sure she will acquit me before Your Worship. 493 00:39:49,210 --> 00:39:52,789 I believe, sir, it is so long since we last met that you do not recollect me. 494 00:39:52,929 --> 00:39:56,429 Indeed, madam. You are not so very much altered. 495 00:39:56,570 --> 00:39:59,269 Then, sir, I have very particular business with you, 496 00:39:59,929 --> 00:40:01,590 and with you, Mr Partridge. 497 00:40:03,650 --> 00:40:06,309 Well, madam. Pray, proceed. 498 00:40:06,449 --> 00:40:11,139 And take care, madam. Remember, there is one above from whom you can conceal nothing. 499 00:40:11,289 --> 00:40:12,469 Partridge. 500 00:40:13,050 --> 00:40:17,510 You may be pleased to remember, sir, I formally told you you should one day know. 501 00:40:17,929 --> 00:40:21,869 And I own I have been guilty of a cruel neglect in not having discovered it to you before. 502 00:40:22,010 --> 00:40:23,190 Indeed. 503 00:40:23,329 --> 00:40:25,949 But believe me, sir, I little knew how necessary it was. 504 00:40:26,090 --> 00:40:29,230 Have I then ignorantly punished an innocent man? 505 00:40:29,449 --> 00:40:34,789 Is Mr Partridge not the father of the baby which was found in my bed? 506 00:40:35,090 --> 00:40:36,989 Indeed, sir, he is not. 507 00:40:46,170 --> 00:40:47,630 You must remember, sir, 508 00:40:47,809 --> 00:40:51,869 and you, Mr Partridge, a young man in the village whose name was Summer? 509 00:40:52,010 --> 00:40:53,309 Summer? 510 00:40:57,889 --> 00:41:00,429 PARTRIDGE: The parson. ALLWORTHY: Ah, very well, I remember him. 511 00:41:00,570 --> 00:41:01,539 Mr Allworthy. 512 00:41:01,690 --> 00:41:04,789 He was a young gentleman for whom I had the highest regard. 513 00:41:04,929 --> 00:41:07,059 WATERS: And perhaps the handsomest man I ever saw. 514 00:41:07,210 --> 00:41:11,269 I plainly perceive you are about to tell me he was the father of your child. 515 00:41:13,250 --> 00:41:15,219 - Indeed, sir, he was not. - How? 516 00:41:16,090 --> 00:41:18,510 To what, then, tends all this preface? 517 00:41:18,650 --> 00:41:22,260 Well, sir, Mr Summer was indeed the father of the child, but not by me. 518 00:41:23,610 --> 00:41:27,789 But you.. you yourself, you must remember, you confessed it to me. 519 00:41:27,929 --> 00:41:29,230 Indeed I did, sir. 520 00:41:29,409 --> 00:41:33,179 And you may be sure I was generously paid by the mother for my secrecy and my shame 521 00:41:33,329 --> 00:41:35,670 and for all the affronts I suffered on her account. 522 00:41:35,809 --> 00:41:37,070 Who was this woman? 523 00:41:38,690 --> 00:41:40,269 She was your sister, sir. 524 00:41:43,369 --> 00:41:44,550 Bridget? 525 00:41:45,570 --> 00:41:49,989 The day he was to ask you for your sister's hand he was taken ill with the smallpox 526 00:41:51,130 --> 00:41:56,269 and passed away the following morning without ever knowing she carried his child. 527 00:41:58,250 --> 00:42:02,230 You may be pleased to remember, sir, I was at some time employed as your sister's maid, 528 00:42:02,369 --> 00:42:04,150 and it was to me she entrusted that secret 529 00:42:04,289 --> 00:42:07,739 in which her honour and, consequently, her life were concerned. 530 00:42:09,369 --> 00:42:13,550 She was determined at all cost to prevent discovery of this misfortune. 531 00:42:14,969 --> 00:42:18,789 And then, by chance, you went away to London on business 532 00:42:19,289 --> 00:42:21,869 three months before the child was born. 533 00:42:40,329 --> 00:42:44,590 - All else, sir, I think you know. - Indeed. 534 00:42:47,090 --> 00:42:51,750 I still remember the helpless, innocent situation in which I found him 535 00:42:53,650 --> 00:42:56,230 and feel the tender pressure of his little hand. 536 00:42:57,969 --> 00:43:00,710 He was my darling. Indeed, he was. 537 00:43:05,050 --> 00:43:10,389 Oh, Mr Partridge, I trust you can in time come to forgive me. 538 00:43:11,849 --> 00:43:13,980 Oh, heaven, how have I been deceived. 539 00:43:14,730 --> 00:43:19,710 I hereby sentence you to be taken from this court 540 00:43:19,929 --> 00:43:25,699 to a place of execution and hanged by the neck until you are dead. 541 00:43:26,650 --> 00:43:30,710 And may God have mercy upon your soul. 542 00:43:33,130 --> 00:43:35,260 Thomas Jones, Your Honour. 543 00:43:35,409 --> 00:43:38,510 Ah, yes. Indeed. 544 00:43:40,730 --> 00:43:44,670 - Has the prisoner anything to say? - Yes, Your Honour. 545 00:43:46,010 --> 00:43:48,110 Even before this terrible accident, sir, 546 00:43:49,329 --> 00:43:52,309 I had resolved to quit a life of wickedness and vice. 547 00:43:53,369 --> 00:43:55,030 A life which has been attended 548 00:43:55,489 --> 00:43:59,909 with so much ill consequence that I shall be unpardonable if I did not take warning. 549 00:44:01,969 --> 00:44:04,630 I assure you, sir, I shall sin no more. 550 00:44:04,769 --> 00:44:09,190 And I assure you, sir, you shall not! 551 00:44:10,010 --> 00:44:15,429 I hereby sentence you to be taken from this court 552 00:44:15,650 --> 00:44:22,389 to a place of execution and hanged by the neck until you are dead. 553 00:44:23,130 --> 00:44:27,429 And may God have mercy upon your soul. 554 00:44:29,489 --> 00:44:31,670 This is Mr Fitzpatrick, Your Honour! 555 00:44:31,809 --> 00:44:35,869 He is now out of all danger of death and hath come here to testify 556 00:44:36,010 --> 00:44:39,909 that he fell upon the defendant himself and gave the first blow. 557 00:44:40,050 --> 00:44:41,429 I knew it. 558 00:44:51,250 --> 00:44:53,150 Release the prisoner. 559 00:44:56,730 --> 00:44:59,469 The testimony of the witnesses, Your Honour, 560 00:44:59,610 --> 00:45:03,269 hath therefore been proved a rank falsehood. 561 00:45:09,809 --> 00:45:11,019 Madam! 562 00:45:12,849 --> 00:45:14,670 Come back here! 563 00:45:15,250 --> 00:45:18,349 It was all her doing, Your Honour! 564 00:45:19,530 --> 00:45:21,869 Madam! Get back here, will you? 565 00:45:22,489 --> 00:45:23,789 Get out of my way! 566 00:45:49,449 --> 00:45:50,659 Mr Dowling. 567 00:45:52,409 --> 00:45:55,940 - Do you know this lady, sir? - That lady, sir? 568 00:45:56,690 --> 00:45:57,739 Yes, sir. 569 00:45:57,889 --> 00:46:01,789 Upon what business did you visit her, sir? And who sent you? 570 00:46:01,929 --> 00:46:04,949 Why, Mr Blifil, sir, to inquire about Mr Jones. 571 00:46:05,090 --> 00:46:10,469 - And what did you say concerning that business? - Sir, it would be difficult to recollect everyword. 572 00:46:10,610 --> 00:46:13,110 You said we should be assisted with any money we wanted 573 00:46:13,250 --> 00:46:15,670 to carry on the prosecution against Mr Jones. 574 00:46:15,849 --> 00:46:17,980 I believe I did speak to that purpose, sir. 575 00:46:18,130 --> 00:46:23,110 Did Mr Blifil likewise send you to Greenwich to bribe those witnesses? 576 00:46:23,289 --> 00:46:24,389 Indeed he did, sir. 577 00:46:24,530 --> 00:46:27,230 But I only did what I did in order to oblige you, sir. 578 00:46:27,369 --> 00:46:29,550 You should have not thought to oblige me, so I believe, 579 00:46:29,690 --> 00:46:32,980 had you known that Mr Jones was my own nephew. 580 00:46:35,170 --> 00:46:37,219 I'm afraid I do not follow you, sir. 581 00:46:37,369 --> 00:46:39,989 - Why, did you know it, then? - Indeed I did, sir. 582 00:46:40,170 --> 00:46:44,269 For they were almost the last words your sister did speak when she gave me your letter. 583 00:46:44,409 --> 00:46:45,380 What letter? 584 00:46:45,530 --> 00:46:51,030 The letter in which she communicated to you all the circumstances of Mr Jones's birth. 585 00:46:53,250 --> 00:46:56,750 And what did you do with this letter, sir? 586 00:46:56,889 --> 00:47:01,630 Why, as you were ill when I came, I delivered it into the hands of Mr Blifil. 587 00:47:02,610 --> 00:47:05,389 He told me later that out of regard for your sister, 588 00:47:05,530 --> 00:47:11,230 you had destroyed the letter and desired to conceal the contents from the world. 589 00:47:15,889 --> 00:47:19,179 Oh, my child. My child! 590 00:47:20,489 --> 00:47:22,510 How have I injured you! 591 00:47:24,329 --> 00:47:26,349 What amends can I ever make? 592 00:47:29,769 --> 00:47:31,510 Mr Allworthy! 593 00:47:31,650 --> 00:47:36,469 I must confess, sir, I am not at all surprised to hear from your worthy nephew 594 00:47:36,610 --> 00:47:39,389 a fresh instance of the villainy of Mr Jones, 595 00:47:39,969 --> 00:47:41,550 the atheist's pupil. 596 00:47:42,210 --> 00:47:44,630 I shall not wonder at any murders he may commit. 597 00:47:45,010 --> 00:47:46,219 I tell you, sir, 598 00:47:46,570 --> 00:47:50,989 had my hand not been withheld from due correction in his infancy, 599 00:47:51,130 --> 00:47:54,550 I might have scourged much of the diabolical spirit from that devil! 600 00:47:55,690 --> 00:48:01,230 Let it serve as a warning to you, sir, not to despise my advice. 601 00:48:01,369 --> 00:48:07,429 Mr Thwackum, your part, sir, in the villainous conspiracy against Mr Jones 602 00:48:07,570 --> 00:48:09,829 has now been laid bare. 603 00:48:10,329 --> 00:48:13,150 You will quit my house forever. 604 00:48:13,769 --> 00:48:15,190 I will see you no more. 605 00:48:16,010 --> 00:48:17,110 MAN: Excuse me, sir. 606 00:48:32,409 --> 00:48:33,869 Mr Blifil, 607 00:48:34,010 --> 00:48:39,389 I would have you show me, sir, the letter that your mother sent me on her deathbed. 608 00:49:02,969 --> 00:49:04,590 I bear you no malice, Brother, 609 00:49:06,010 --> 00:49:08,460 and will furnish you with what money you require. 610 00:49:10,130 --> 00:49:12,630 But Mr Allworthy would have you depart immediately. 611 00:49:20,090 --> 00:49:22,030 Am I then condemned? 612 00:49:22,329 --> 00:49:27,070 I know, Brother, that fortune may tempt men of decent dispositions to injustice. 613 00:49:40,530 --> 00:49:41,550 Sir... 614 00:49:46,170 --> 00:49:47,190 Tom. 615 00:49:52,329 --> 00:49:53,869 I ask pardon. 616 00:49:54,449 --> 00:49:57,510 Nay, I implore your forgiveness as a Christian... 617 00:49:58,690 --> 00:50:00,550 for what Mr Dowling made me do. 618 00:50:01,130 --> 00:50:04,900 He, Mr Thwackum and the atheist, Mr Square, 619 00:50:05,090 --> 00:50:08,269 have led me from the path of righteousness. I confess it. 620 00:50:10,090 --> 00:50:12,829 But I beg you to speak with Mr Allworthy... 621 00:50:12,969 --> 00:50:17,110 Our uncle would have me say he cannot hold out any hopes of reconciliation or forgiveness. 622 00:50:58,530 --> 00:51:00,630 Fine goings on, Allworthy. 623 00:51:01,570 --> 00:51:04,469 Oh, the devil, to be plagued with a daughter. 624 00:51:04,610 --> 00:51:08,139 And I hear there is no hope of hanging that bastard of yours, 625 00:51:08,289 --> 00:51:11,110 for that damn villain Fitzpatrick has survived. 626 00:51:11,489 --> 00:51:12,590 Od... 627 00:51:14,690 --> 00:51:16,820 ... rabbit it. 628 00:51:16,969 --> 00:51:18,630 I must acquaint you, neighbour. 629 00:51:19,210 --> 00:51:23,739 Mr Blifil, I now find, has been the worst of villains. I have been obliged to turn him away... 630 00:51:24,530 --> 00:51:26,269 without hope of forgiveness. 631 00:51:27,090 --> 00:51:30,070 - I've made my nephew, Mr Jones... - Nephew? 632 00:51:30,210 --> 00:51:31,670 Well, so he is, madam. 633 00:51:32,610 --> 00:51:35,630 ... the sole heir of my estate and fortune. 634 00:51:42,929 --> 00:51:47,190 Well, my old friend Tom. 635 00:51:49,289 --> 00:51:52,349 I am glad to see thee with all of my heart! 636 00:51:52,489 --> 00:51:56,070 Congratulations! I have always liked him! I have always liked him! 637 00:51:56,250 --> 00:52:00,349 Come, I'll carry thee to Sophy this very moment. Thou shalt... 638 00:52:00,489 --> 00:52:03,030 By your leave, neighbour, I would speak with your daughter. 639 00:52:21,250 --> 00:52:27,750 Your reputation was always assured by me, Mr Jones. 640 00:52:46,929 --> 00:52:48,829 Another nephew, Mr Allworthy? 641 00:52:50,210 --> 00:52:52,789 It is surely strange I have not heard of him before. 642 00:52:53,250 --> 00:52:56,780 Mr Jones, madam. He is my nephew. 643 00:52:57,969 --> 00:53:04,300 Indeed, he is my own sister's son, and as such, I shall always own him. 644 00:53:05,409 --> 00:53:06,750 Nor am I ashamed of owning him. 645 00:53:06,889 --> 00:53:09,429 I'm much more ashamed of my past behaviour to him. 646 00:53:10,250 --> 00:53:12,789 But I was as ignorant of his merit as of his birth. 647 00:53:14,090 --> 00:53:19,349 And I shall never be able to reward him for his sufferings without your assistance. 648 00:53:20,449 --> 00:53:22,110 Let me beg you, sir, please. 649 00:53:23,530 --> 00:53:27,670 After you have released me from one cruel torment, do not engage me in another. 650 00:53:31,769 --> 00:53:36,699 When I forbid her, then she's sighing and whining and writhing and writing! 651 00:53:36,849 --> 00:53:40,300 And then when I'm for Tom Jones, she's against him! 652 00:53:40,449 --> 00:53:42,389 Odrabbit it! 653 00:53:42,570 --> 00:53:45,989 I'm determined to have this marriage, and have it she shall, 654 00:53:46,130 --> 00:53:47,909 though she does hang herself in the morning! 655 00:53:48,050 --> 00:53:50,989 You yourself, sir, are the cause of all the trouble you complain of! 656 00:53:51,130 --> 00:53:54,190 Indeed, you use her cruelly, and I cannot bear to see it! 657 00:53:54,329 --> 00:53:55,590 Oh! I wish she were thine, 658 00:53:55,730 --> 00:53:58,099 - with all my heart... - She deserves the best of treatment! 659 00:53:58,250 --> 00:54:02,230 - She deserves, I'll show you what she deserves! - For the last time, let me beseech you, sir. 660 00:54:02,409 --> 00:54:04,989 Beseech my arse, Allworthy. A pox on you all. 661 00:54:15,090 --> 00:54:17,190 Your pardon. I... 662 00:54:50,210 --> 00:54:51,230 Madam. 663 00:54:59,849 --> 00:55:00,869 I... 664 00:55:02,170 --> 00:55:05,619 Sure, sir, you are the most fortunate man in the world. 665 00:55:06,730 --> 00:55:08,780 Do you really think me so fortunate? 666 00:55:12,210 --> 00:55:15,110 Sophy, have I any hopes for forgiveness? 667 00:55:15,530 --> 00:55:19,590 I think, Mr Jones, I may leave it up to you to pass sentence on your own conduct. 668 00:55:19,809 --> 00:55:22,869 It is mercy, not justice I implore at your hands, madam. 669 00:55:23,130 --> 00:55:25,949 - Justice I know must condemn me. - Indeed, sir. 670 00:55:26,889 --> 00:55:28,789 Have I not enough to resent you for? 671 00:55:30,090 --> 00:55:31,300 After what passed at Upton, 672 00:55:31,449 --> 00:55:35,269 so soon to engage in a new amour with another woman while I fancied. 673 00:55:35,730 --> 00:55:38,150 And you pretended your heart was bleeding for me! 674 00:55:39,409 --> 00:55:42,269 Can I believe the love you have professed to be so sincere? 675 00:55:43,690 --> 00:55:46,710 And if I can, what happiness can I assure myself of 676 00:55:46,849 --> 00:55:50,300 with a man capable of so much inconstancy? 677 00:55:51,969 --> 00:55:55,030 Madam, if you shall have goodness enough to forgive what has passed, 678 00:55:55,170 --> 00:55:58,829 - no repentance was ever more sincere. - What has passed? 679 00:55:59,610 --> 00:56:03,300 How... how can you expect I should ever take you upon your word? 680 00:56:03,449 --> 00:56:05,230 Then don't take me upon my word. 681 00:56:06,250 --> 00:56:09,389 I have a better pledge for my constancy, which no man can deny. 682 00:56:13,170 --> 00:56:16,750 There. Behold it there... 683 00:56:18,809 --> 00:56:20,269 in that lovely face. 684 00:56:23,050 --> 00:56:27,269 Your eyes. The mind that shines through your eyes. 685 00:56:29,969 --> 00:56:32,630 What man could ever be inconstant to such jewels? 686 00:56:37,969 --> 00:56:40,510 If I am to judge the future by the past, sir, 687 00:56:41,050 --> 00:56:44,500 my image will no mare remain in your heart when I am out of your sight 688 00:56:44,730 --> 00:56:47,269 than my face in this glass when I'm out of the room. 689 00:56:53,170 --> 00:56:57,070 If by your repentance I can be prevailed on to forgive you, 690 00:56:58,610 --> 00:57:02,190 I promise I will insist on the strongest proof of its sincerity. 691 00:57:04,210 --> 00:57:05,869 Name any proof in my power. 692 00:57:07,210 --> 00:57:11,820 One thing alone, Mr Jones, can convince me that you are a true penitent 693 00:57:12,170 --> 00:57:14,539 and have abandoned your vicious courses. 694 00:57:18,650 --> 00:57:19,750 Time. 695 00:57:45,210 --> 00:57:47,949 Halt! Steady. Steady. 696 00:58:05,329 --> 00:58:06,539 Thomas! 697 00:58:08,610 --> 00:58:09,820 Bridget! 698 00:58:19,409 --> 00:58:21,030 Have you missed me, my angel? 699 00:58:38,929 --> 00:58:39,900 Ah. 700 00:58:40,050 --> 00:58:43,579 And thus we have at length brought our great history to a conclusion. 701 00:58:44,250 --> 00:58:47,780 In which, to our great pleasure, though contrary perhaps to your expectations, 702 00:58:47,929 --> 00:58:51,300 Mr Jones and his wife appear to be the happiest of humankind. 703 00:58:51,809 --> 00:58:54,429 For as the most serious authors have observed, 704 00:58:54,570 --> 00:58:56,469 "What happiness this world affords... " 58896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.