All language subtitles for The FBI s06e26 Three Way Split

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,750 --> 00:01:16,750 Way home. 2 00:01:16,790 --> 00:01:17,790 Get the bags. 3 00:01:49,900 --> 00:01:50,900 How do you think? 4 00:01:51,720 --> 00:01:53,000 I think we're gonna be rich. 5 00:02:54,580 --> 00:02:57,220 I thought you said we were going to bypass the alarm. I did. 6 00:02:57,600 --> 00:02:58,760 It must be another alarm. 7 00:02:59,020 --> 00:03:02,380 Maybe a thermal. What are we going to do? We're going to go in there and get 8 00:03:02,380 --> 00:03:04,420 money. We still have a few minutes. 9 00:03:04,720 --> 00:03:05,980 All right, now, come on. Get in. 10 00:03:42,320 --> 00:03:43,320 We've got enough. 11 00:03:43,680 --> 00:03:44,680 Give me more. 12 00:05:25,040 --> 00:05:26,140 The FBI. 13 00:05:28,800 --> 00:05:30,840 A Quinn Martin production. 14 00:05:31,300 --> 00:05:34,020 Starring Ephraim Zimbalist Jr. 15 00:05:34,400 --> 00:05:37,160 Also starring Philip Abbott. 16 00:05:38,820 --> 00:05:40,320 William Reynolds. 17 00:05:40,720 --> 00:05:43,560 With guest stars Peter Haskell. 18 00:05:44,920 --> 00:05:46,420 Albert Salmi. 19 00:05:47,980 --> 00:05:49,600 Richard O 'Brien. 20 00:05:50,960 --> 00:05:52,940 Edward Andrews. 21 00:05:54,030 --> 00:05:56,830 and Lex Barker as Owen Stewart. 22 00:05:57,130 --> 00:05:59,870 Tonight's episode, Three -Way Split. 23 00:06:18,930 --> 00:06:24,150 On the evening of September 5th, The Citizens Bank of Denver was burglarized 24 00:06:24,150 --> 00:06:28,050 nearly $1 million, the largest burglary in Denver's recorded history. 25 00:06:28,790 --> 00:06:33,170 The thieves had gained access to the vault by constructing a tunnel five feet 26 00:06:33,170 --> 00:06:37,730 beneath the surface of a downtown street, a tunnel that began in the 27 00:06:37,730 --> 00:06:42,450 a recently rented building and was to lead the FBI into one of its most 28 00:06:42,450 --> 00:06:43,450 cases. 29 00:06:43,630 --> 00:06:47,190 The Denver office says the building was rented six weeks ago by a man calling 30 00:06:47,190 --> 00:06:48,770 himself Richard Denton. 31 00:06:49,170 --> 00:06:50,810 So far, it's proved to be an alias. 32 00:06:51,760 --> 00:06:53,940 What about the real estate agent handling the transaction? 33 00:06:54,420 --> 00:07:01,180 He described Denton as about 35, 6 feet, brown hair, full 34 00:07:01,180 --> 00:07:04,120 beard. He said he was pleasant enough. He didn't talk much. 35 00:07:04,660 --> 00:07:08,620 Just came in one day, asked to look at the building and rented it. But the only 36 00:07:08,620 --> 00:07:10,140 unusual thing was that he gave him cash. 37 00:07:10,520 --> 00:07:11,540 Did he sign a lease? 38 00:07:12,260 --> 00:07:14,820 The documents section is trying to identify the signature now. 39 00:07:15,840 --> 00:07:18,900 The identification division hasn't come up with anything yet on the fingerprints 40 00:07:18,900 --> 00:07:20,160 taken from the building and the vault. 41 00:07:21,450 --> 00:07:24,110 Now, listen, I spoke to the director this morning. He wants results. 42 00:07:24,530 --> 00:07:25,930 He wants you to take over immediately. 43 00:07:27,150 --> 00:07:28,150 Right. 44 00:07:44,010 --> 00:07:47,630 $300 ,000 for six weeks' work. 45 00:07:48,270 --> 00:07:50,310 You know what that comes to by the hour? Huh? 46 00:07:55,560 --> 00:07:58,120 For a regular 40 -hour week, it comes at $1 ,250. 47 00:08:00,480 --> 00:08:06,580 You know, I once went on a strike for three months for a lousy four -bit -an 48 00:08:06,580 --> 00:08:07,379 -hour raise. 49 00:08:07,380 --> 00:08:08,380 Where's my pencil? 50 00:08:12,760 --> 00:08:14,300 You've got to be kidding. 51 00:08:14,800 --> 00:08:17,340 You know how many pencils you can buy with that kind of money? 52 00:08:18,120 --> 00:08:20,740 I guess there's some habits even money can't break. 53 00:08:21,040 --> 00:08:22,040 All right, Michaels. 54 00:08:24,750 --> 00:08:25,750 You go first. 55 00:08:27,590 --> 00:08:28,590 Oh, yeah, sure. 56 00:08:30,150 --> 00:08:31,550 What are you going to do with all that money? 57 00:08:36,090 --> 00:08:37,090 I don't know. 58 00:08:37,409 --> 00:08:39,250 I never had anything my whole life. 59 00:08:41,370 --> 00:08:45,730 I got me a big car, you know, with a pretty girl sitting next to me. 60 00:08:49,570 --> 00:08:51,290 Well, I guess this is it, huh? 61 00:08:51,710 --> 00:08:52,710 This is it. 62 00:09:05,800 --> 00:09:06,799 Take care of yourself, kid. 63 00:09:06,800 --> 00:09:07,800 Yeah, sure. 64 00:09:22,420 --> 00:09:22,780 I can't 65 00:09:22,780 --> 00:09:30,160 touch 66 00:09:30,160 --> 00:09:31,160 that stuff. 67 00:09:32,220 --> 00:09:35,020 Fact is, I think you've known it all along, haven't you? 68 00:09:36,330 --> 00:09:38,070 I knew that you were once an alcoholic. 69 00:09:39,390 --> 00:09:42,170 And why'd you trust picking me for the job? 70 00:09:43,510 --> 00:09:45,130 You've been dry for three years now. 71 00:09:45,350 --> 00:09:46,350 Four years. 72 00:09:46,450 --> 00:09:51,430 But still, that's no guarantee. Under pressure or something, I wouldn't hit it 73 00:09:51,430 --> 00:09:52,430 again. 74 00:09:55,430 --> 00:09:56,430 All right. 75 00:09:58,090 --> 00:10:02,330 I figured that you'd beat it because there's something that you really want. 76 00:10:04,750 --> 00:10:07,410 A hardware store in a small town in New England. 77 00:10:08,090 --> 00:10:09,110 Centerville, Maine, right? 78 00:10:10,210 --> 00:10:13,830 That's something that you've been wanting to buy for a long, long time, 79 00:10:13,830 --> 00:10:14,950 it, Waylon? Crazy, ain't it? 80 00:10:16,770 --> 00:10:20,090 Some people want a desert island, some a fishing boat. 81 00:10:21,410 --> 00:10:26,570 I've always wanted to settle down in a sweet little old town and own a hardware 82 00:10:26,570 --> 00:10:29,350 store. Well, now you're going to be able to do it. 83 00:10:31,030 --> 00:10:32,030 Yeah, sure. 84 00:10:46,120 --> 00:10:47,120 about you, Denton. 85 00:10:47,480 --> 00:10:51,340 You know all about the kid and me, but we don't know the first thing about you. 86 00:10:52,580 --> 00:10:54,100 Even what your real name is. 87 00:10:54,380 --> 00:10:56,320 That's exactly the way we're going to say goodbye. 88 00:10:57,540 --> 00:10:59,520 I hope I never see you again, Will. 89 00:11:00,420 --> 00:11:01,460 Well, whoever you are. 90 00:11:03,040 --> 00:11:04,100 It's sure been a pleasure. 91 00:11:22,060 --> 00:11:25,820 This is an artist's conception drawn from descriptions given by the real 92 00:11:25,820 --> 00:11:28,720 agent and several merchants in the neighborhood who remember seeing Edward 93 00:11:28,720 --> 00:11:29,720 Denton. 94 00:11:31,820 --> 00:11:34,420 Al, do you have any idea how many were in on this? 95 00:11:35,240 --> 00:11:39,320 Well, considering the amount of work it took to build this tunnel and the length 96 00:11:39,320 --> 00:11:41,020 of time they had to do it in, I'd say several. 97 00:11:42,000 --> 00:11:43,600 But none of the others were seen? 98 00:11:44,380 --> 00:11:45,380 Only Denton. 99 00:11:46,960 --> 00:11:48,800 Well, that means they must have come and gone at night. 100 00:11:49,300 --> 00:11:50,299 That's right. 101 00:11:50,300 --> 00:11:53,760 As for transportation, the owner of the shop next door said he saw a van parked 102 00:11:53,760 --> 00:11:54,459 in back. 103 00:11:54,460 --> 00:11:56,260 It had A to Z fixtures on it. 104 00:11:56,900 --> 00:11:58,540 We don't have any information on it yet. 105 00:12:00,640 --> 00:12:02,000 What about the tools they used? 106 00:12:02,400 --> 00:12:03,780 Well, they're ordinary tools. 107 00:12:04,340 --> 00:12:06,620 We're checking with the local dealers, but they could have been purchased 108 00:12:06,620 --> 00:12:07,620 anywhere in the country. 109 00:12:08,700 --> 00:12:09,700 Hello? 110 00:12:15,840 --> 00:12:17,040 Found this in the dirt in the corner. 111 00:12:24,590 --> 00:12:30,070 That chain, American Resort Hotels, isn't it? I think so. 112 00:12:30,710 --> 00:12:31,710 Al, where's the nearest one? 113 00:12:32,130 --> 00:12:33,130 The Denver Manor House. 114 00:12:33,490 --> 00:12:34,490 That's the only one in town. 115 00:12:34,990 --> 00:12:35,990 Let's check it out. 116 00:13:30,690 --> 00:13:31,690 Hello, Allison. 117 00:13:32,330 --> 00:13:33,330 Elliot. 118 00:13:33,730 --> 00:13:35,730 You are going to ask me to sit down, aren't you? 119 00:13:42,230 --> 00:13:43,230 How have you been? 120 00:13:43,970 --> 00:13:44,970 Fine. 121 00:13:45,330 --> 00:13:46,730 You must have a million questions. 122 00:13:48,070 --> 00:13:49,070 I did have some. 123 00:13:49,750 --> 00:13:52,790 After you suddenly left one day. I told you that I'd be back. 124 00:13:53,390 --> 00:13:55,970 Elliot, I'm not very good at post -mortem. 125 00:13:56,490 --> 00:13:58,450 Oh? Is that what this is? 126 00:13:58,990 --> 00:13:59,990 I'm getting married. 127 00:14:02,890 --> 00:14:03,890 I'm sorry. 128 00:14:04,690 --> 00:14:05,690 I waited. 129 00:14:06,070 --> 00:14:08,030 It's been almost a year. 130 00:14:20,250 --> 00:14:23,690 Allison, I wanted to come home a winner. 131 00:14:23,910 --> 00:14:24,910 A winner? 132 00:14:26,790 --> 00:14:29,710 But you were a winner to me. 133 00:14:30,960 --> 00:14:34,900 Did you think I was some plastic homecoming queen that had to be swept 134 00:14:34,900 --> 00:14:35,900 feet? 135 00:14:36,000 --> 00:14:37,000 Now, listen to me. 136 00:14:38,020 --> 00:14:40,020 I'm not going to fold up and fade away, Allison. 137 00:14:40,700 --> 00:14:42,180 I'm not going to just let you go. 138 00:14:44,900 --> 00:14:45,920 Honey, we have a court. 139 00:14:46,940 --> 00:14:48,560 Larry, this is Elliot Fielding. 140 00:14:49,040 --> 00:14:50,040 So I've heard. 141 00:14:50,440 --> 00:14:51,440 Oh? 142 00:14:51,900 --> 00:14:53,000 And what did you hear? 143 00:14:53,900 --> 00:14:57,160 Well, among other things, that you play a deadly game of tennis. You'll have to 144 00:14:57,160 --> 00:14:58,160 play sometime. 145 00:14:58,240 --> 00:15:00,360 I should warn you, I'm a very bad loser. 146 00:15:00,740 --> 00:15:03,100 Well, I'll just have to take my chances. 147 00:15:04,660 --> 00:15:05,660 Goodbye, Elliot. 148 00:15:07,780 --> 00:15:08,780 Later. 149 00:15:15,640 --> 00:15:16,980 Double scotch in the rocks, please. 150 00:15:17,600 --> 00:15:18,600 Ah, Elliot. 151 00:15:18,620 --> 00:15:20,200 I thought we'd never see you again. 152 00:15:21,240 --> 00:15:23,840 Well, you know the story about the bad penny, Mr. Stewart? 153 00:15:24,060 --> 00:15:25,060 Bad penny? 154 00:15:25,240 --> 00:15:26,700 I think you're being hard on yourself. 155 00:15:27,719 --> 00:15:28,719 Reckless, perhaps. 156 00:15:29,200 --> 00:15:32,480 After all, it was your inheritance you threw away. No one else's. That's right. 157 00:15:33,660 --> 00:15:34,660 My inheritance. 158 00:15:35,620 --> 00:15:39,160 As far as I'm concerned, West Palm Beach is still your home. 159 00:15:39,860 --> 00:15:41,320 Of course, things can change. 160 00:15:41,620 --> 00:15:42,620 So I've noticed. 161 00:15:43,000 --> 00:15:44,060 I'll take my daughter. 162 00:15:45,080 --> 00:15:47,440 She's been a fine young man of a good family. 163 00:15:47,720 --> 00:15:48,820 They're going to get married soon. 164 00:15:49,820 --> 00:15:52,280 She's happy, Elliot. I want her to stay that way. Mr. Stewart. 165 00:15:54,260 --> 00:15:55,580 I still love Allison. 166 00:15:55,840 --> 00:15:57,040 That's true. You'll leave her alone. 167 00:15:57,470 --> 00:16:00,030 I'm afraid I can't do that, sir. I'm afraid you'll have to. 168 00:16:01,270 --> 00:16:04,750 Stay away from my daughter, Elliot, or I'll make trouble for you. 169 00:16:05,130 --> 00:16:06,690 I think you know I can do it. 170 00:16:09,550 --> 00:16:11,430 Maybe this isn't your home after all. 171 00:16:12,890 --> 00:16:15,290 We're really around a small, closed community. 172 00:16:38,440 --> 00:16:41,940 You'll notice almost all the people who checked out that day were couples. 173 00:16:42,440 --> 00:16:44,840 Except this one, John Michaels. 174 00:16:46,340 --> 00:16:48,020 Looks as if he stayed here quite some time. 175 00:16:48,320 --> 00:16:49,580 Yes, six weeks. 176 00:16:51,820 --> 00:16:52,820 What was he like? 177 00:16:54,100 --> 00:16:58,420 Well, he was a big man. I would say he was 35, 40. 178 00:16:59,480 --> 00:17:01,100 Did you have a chance to talk to him at all? 179 00:17:01,480 --> 00:17:03,220 Well, he wasn't really the talkative type. 180 00:17:03,680 --> 00:17:06,700 Besides, he used to leave early in the morning, sometimes even before the sun 181 00:17:06,700 --> 00:17:07,529 came up. 182 00:17:07,530 --> 00:17:08,810 He came back late at night. 183 00:17:10,030 --> 00:17:14,569 I always thought that he had strange hours for the kind of work he did. 184 00:17:16,069 --> 00:17:17,089 What kind of work was that? 185 00:17:19,210 --> 00:17:23,210 Well, store fixtures, I guess. 186 00:17:24,170 --> 00:17:26,730 At least that's what was written on the truck that used to pick him up every 187 00:17:26,730 --> 00:17:27,730 day. 188 00:17:29,630 --> 00:17:30,630 What's the name of the company? 189 00:17:32,630 --> 00:17:33,870 A to Z fixtures. 190 00:17:34,380 --> 00:17:35,920 That was it. A to Z fixtures. 191 00:17:36,200 --> 00:17:37,280 What did the driver look like? 192 00:17:37,700 --> 00:17:39,300 I didn't really get a good look at him. 193 00:17:39,800 --> 00:17:41,060 Although I know he wore a beard. 194 00:17:41,780 --> 00:17:44,540 Did Michaels receive any mail while he was here? 195 00:17:46,200 --> 00:17:48,080 No. Did he make any phone calls? 196 00:17:48,800 --> 00:17:49,800 Yes. 197 00:17:50,600 --> 00:17:51,960 I remember he did make one. 198 00:17:52,580 --> 00:17:55,020 And come to think of it, there was something funny about it. 199 00:17:55,520 --> 00:17:56,520 What was that? 200 00:17:56,880 --> 00:18:00,060 I remember putting him through to the long distance operator and asking her to 201 00:18:00,060 --> 00:18:01,540 call me back T and C. 202 00:18:01,840 --> 00:18:02,960 It's time and charges. 203 00:18:03,610 --> 00:18:05,150 About five minutes later, she did. 204 00:18:05,590 --> 00:18:08,930 And she said a man by the name of... What was that name? 205 00:18:10,110 --> 00:18:11,110 Mills. 206 00:18:11,310 --> 00:18:13,310 Roy Mills in 302 made the call. 207 00:18:13,550 --> 00:18:14,870 I told her she was mistaken. 208 00:18:15,150 --> 00:18:16,870 That Michaels was in 302. 209 00:18:17,170 --> 00:18:18,170 But she insisted. 210 00:18:18,430 --> 00:18:20,310 She said that was the name he gave her. 211 00:18:23,010 --> 00:18:24,350 Did you mention this to Michaels? 212 00:18:25,270 --> 00:18:28,670 Well, as long as he didn't question paying for it, I didn't see any need to. 213 00:18:29,690 --> 00:18:32,650 We'd like to take a look at his room, Mr. Nelson, if you don't mind. 214 00:18:33,040 --> 00:18:34,040 Of course. 215 00:19:35,180 --> 00:19:36,180 I join you? 216 00:19:36,420 --> 00:19:38,400 I guess that's why they make more than one seat. 217 00:19:44,460 --> 00:19:45,460 My name's Roy. 218 00:19:48,820 --> 00:19:49,820 Mine's Wanda. 219 00:19:49,900 --> 00:19:50,900 Wanda Moore. 220 00:19:51,560 --> 00:19:52,560 Wanda. 221 00:19:54,240 --> 00:19:55,840 It's very nice to meet you, Wanda. 222 00:19:58,460 --> 00:19:59,460 Same here. 223 00:20:00,920 --> 00:20:02,220 You taking me trip? 224 00:20:03,100 --> 00:20:06,530 Reno. A friend of mine's picking me up to give me a lift to the airport. 225 00:20:07,070 --> 00:20:08,250 That's where I'm headed. 226 00:20:08,450 --> 00:20:09,450 Reno. 227 00:20:10,330 --> 00:20:11,330 You're kidding. 228 00:20:11,590 --> 00:20:14,750 No, no. I figured that's where the action is and I'm going to have myself a 229 00:20:14,750 --> 00:20:15,750 little fun. 230 00:20:15,930 --> 00:20:19,850 Well, I'm going to look for a job. 231 00:20:20,090 --> 00:20:21,090 I'm a singer. 232 00:20:21,110 --> 00:20:22,110 No kidding. 233 00:20:22,730 --> 00:20:23,730 No. 234 00:20:24,310 --> 00:20:29,430 As a matter of fact, I just finished up two weeks at the Four Aces Saloon here. 235 00:20:29,890 --> 00:20:31,030 Maybe you caught my act. 236 00:20:32,720 --> 00:20:34,060 I'm just passing through. 237 00:20:36,260 --> 00:20:39,980 Hey, how about if you drive up with me to Reno? 238 00:20:45,460 --> 00:20:47,540 No, no, I don't think so. 239 00:20:48,580 --> 00:20:52,620 I've got a brand new car. It's the biggest, brightest thing on wheels. 240 00:20:53,600 --> 00:20:56,420 I'd be there in no time at all if you do some of the driving. 241 00:21:13,800 --> 00:21:17,120 It's just that I've got some important papers in here, and I just don't like 242 00:21:17,120 --> 00:21:18,120 anybody to touch them. 243 00:21:20,200 --> 00:21:21,200 What do you say? 244 00:21:54,560 --> 00:21:57,740 Someone must have picked them up or else they had a car waiting here because 245 00:21:57,740 --> 00:22:00,780 there's a road about a mile east of here that goes right into Colorado Springs. 246 00:22:02,740 --> 00:22:04,720 Anything yet on the sign painter who did this? 247 00:22:05,200 --> 00:22:06,640 We located him this morning. 248 00:22:07,040 --> 00:22:10,380 He identified the drawing of Denton as the man who hired him to do the 249 00:22:10,380 --> 00:22:12,800 on the truck and also the signs that covered the store window. 250 00:22:13,420 --> 00:22:14,960 That's all the information he could give us. 251 00:22:18,480 --> 00:22:19,480 Hello? 252 00:22:20,480 --> 00:22:21,480 That's Mr. Ward. 253 00:22:25,480 --> 00:22:26,480 Yes, Art. 254 00:22:26,980 --> 00:22:30,720 Lewis, the latent prints found in John Michaels' room have been positively 255 00:22:30,720 --> 00:22:34,440 identified with a fingerprint record of Roy Mills of Flagstaff, Arizona. 256 00:22:35,820 --> 00:22:39,940 I contacted the resident agent there. He got a photograph from his former 257 00:22:39,940 --> 00:22:43,900 employer. But as far as he could learn, Mills moved away almost three years ago, 258 00:22:43,940 --> 00:22:45,140 leaving no forwarding address. 259 00:22:45,920 --> 00:22:47,240 Does he have an arrest record? 260 00:22:48,240 --> 00:22:52,260 No, the information we have on him was obtained when he received clearance to 261 00:22:52,260 --> 00:22:54,820 work on a government mining project in Flagstaff. 262 00:22:55,100 --> 00:22:57,720 I'm sending you his physical description and a photograph. 263 00:22:58,240 --> 00:22:59,360 What was his job? 264 00:22:59,660 --> 00:23:01,240 He was part of the tunneling crew. 265 00:23:02,180 --> 00:23:03,180 Good, Arthur. 266 00:23:03,420 --> 00:23:05,720 We'll alert all law enforcement agencies in the area. 267 00:23:18,890 --> 00:23:20,690 make myself clear the last time we met. 268 00:23:21,850 --> 00:23:23,490 Understood you perfectly, Mr. Stewart. 269 00:23:23,950 --> 00:23:27,130 I happen to be chairman of the membership committee, and you've been 270 00:23:27,130 --> 00:23:28,150 not paying your dues. 271 00:23:28,950 --> 00:23:31,190 If you don't leave immediately, I'll call the guard. 272 00:23:31,390 --> 00:23:35,130 I think if you check with the club secretary, she'll tell you that I sent 273 00:23:35,130 --> 00:23:36,610 check covering everything I owed. 274 00:23:40,610 --> 00:23:41,650 I'm curious, Elliot. 275 00:23:42,850 --> 00:23:44,830 Where did you get this newfound wealth of yours? 276 00:23:47,920 --> 00:23:50,240 In the ground, Mr. Stewart. In the ground. 277 00:23:51,680 --> 00:23:54,520 Copper in Bolivia. A gamble, but it paid off quite handsome. 278 00:23:55,180 --> 00:23:58,360 Speaking of gambles, I understand that you've been investing in the market 279 00:23:58,360 --> 00:23:59,360 heavily recently. 280 00:23:59,900 --> 00:24:01,300 Just what's that supposed to mean? 281 00:24:02,540 --> 00:24:03,540 Excuse me. 282 00:24:12,320 --> 00:24:13,259 You got a minute? 283 00:24:13,260 --> 00:24:14,260 I'd like to talk to you. 284 00:24:14,540 --> 00:24:15,540 I haven't got time. 285 00:24:15,740 --> 00:24:16,740 Well, you can make time. 286 00:24:17,370 --> 00:24:18,370 Let's go inside and have a drink. 287 00:24:18,750 --> 00:24:19,750 I'm sorry. 288 00:24:20,050 --> 00:24:21,670 I've got to go pick up my wedding dress. 289 00:24:35,850 --> 00:24:36,850 DN -32. 290 00:24:38,870 --> 00:24:39,870 32. 291 00:24:40,390 --> 00:24:43,090 Inspector, we just had a response to our teletype alert. 292 00:24:43,680 --> 00:24:47,820 The Nevada Highway Patrol found a record of a Roy Mills having been stopped for 293 00:24:47,820 --> 00:24:49,320 speeding outside of Virginia City. 294 00:24:49,520 --> 00:24:52,300 He was sighted about an hour before they received our alert. 295 00:24:52,600 --> 00:24:53,600 Was anyone with him? 296 00:24:53,740 --> 00:24:57,240 According to the officer who gave him the ticket, there was a young woman. 297 00:24:57,240 --> 00:24:58,560 mentioned they were heading for Reno. 298 00:25:00,360 --> 00:25:01,800 Has an alert been put out in the car? 299 00:25:02,280 --> 00:25:03,280 Yes, sir. 300 00:25:03,440 --> 00:25:06,460 All right, call the Las Vegas office. Tell them we'll be flying to Reno. 301 00:25:07,260 --> 00:25:09,880 And start canvassing all hotels and motels. 302 00:25:10,120 --> 00:25:11,120 10 -4. 303 00:25:27,500 --> 00:25:28,840 dry it. The water's marvelous. 304 00:25:29,780 --> 00:25:31,580 I told you I never learned. 305 00:25:33,780 --> 00:25:35,240 I'd like to teach you. 306 00:25:36,500 --> 00:25:41,320 What do you say I get dressed? We go in the town and scare up some fun, huh? 307 00:25:41,660 --> 00:25:42,660 I'll meet you in the lobby. 308 00:25:43,640 --> 00:25:47,940 No, um, why don't we just stay out here in the sun for a while because it really 309 00:25:47,940 --> 00:25:48,940 feels good. 310 00:25:53,140 --> 00:25:55,420 Okay, all right. Anything you say, honey. 311 00:26:00,400 --> 00:26:01,940 I got all the time in the world. 312 00:27:10,030 --> 00:27:11,390 I don't know about you, but I'm hungry. 313 00:27:12,130 --> 00:27:15,510 Well, why don't you just have something sent out? 314 00:27:16,290 --> 00:27:21,330 All right, get me a waiter. I'll have a hamburger and another one of these. 315 00:27:22,570 --> 00:27:23,570 Fine. 316 00:27:24,870 --> 00:27:25,870 Where are you going? 317 00:27:26,790 --> 00:27:29,130 I'm just going to change. I'll be right back. 318 00:28:09,600 --> 00:28:12,660 Inspector, a check of the motel has just paid off. There's a Roy Mills 319 00:28:12,660 --> 00:28:13,940 registered at the gold miner. 320 00:29:07,830 --> 00:29:09,810 Thank you. 321 00:29:28,510 --> 00:29:29,510 Yeah, that's him. 322 00:29:29,690 --> 00:29:32,330 I told him I saw his girlfriend leaving with another man. 323 00:29:33,090 --> 00:29:34,990 He wanted to know if I knew where they went. 324 00:29:38,150 --> 00:29:39,950 Did you know? The airport. 325 00:29:40,290 --> 00:29:41,450 Oh, I got him the cab. 326 00:29:41,730 --> 00:29:42,730 Mills went after them? 327 00:29:43,450 --> 00:29:45,570 I never seen anyone look so mad. 328 00:29:45,930 --> 00:29:49,350 He just took off in his car like he was going to kill someone. 329 00:29:50,370 --> 00:29:51,370 Thank you. 330 00:30:02,500 --> 00:30:04,220 Well, they're boarding the flight now. 331 00:30:31,920 --> 00:30:32,920 I walk. 332 00:31:06,410 --> 00:31:07,410 FBR. 333 00:31:32,080 --> 00:31:35,920 I was working on a construction crew in Albuquerque. What kind of construction? 334 00:31:36,760 --> 00:31:39,060 We were tunneling into a mountain, building a road. 335 00:31:39,700 --> 00:31:43,380 This guy comes up to me in a bar one night. Calling himself Richard Denton. 336 00:31:44,100 --> 00:31:45,760 That's the name that he gave me. 337 00:31:45,980 --> 00:31:46,980 And you never saw him before? 338 00:31:47,660 --> 00:31:49,780 No. He knew who you were. 339 00:31:51,100 --> 00:31:54,520 He knew who I was, what I did. 340 00:31:54,860 --> 00:31:57,680 He even knew how I spent my time off. 341 00:31:58,760 --> 00:32:00,740 And he just walked up to you and... 342 00:32:01,100 --> 00:32:02,740 Told you about his plan to hit the bank? 343 00:32:05,020 --> 00:32:07,260 No, I mean, first we talked. 344 00:32:07,860 --> 00:32:11,060 The night after that we talked, and the night after that we talked. 345 00:32:12,020 --> 00:32:13,360 And then he told me his plan. 346 00:32:14,620 --> 00:32:17,440 The third member's name was Paul Bridges. 347 00:32:19,180 --> 00:32:22,940 Yeah, well, that's what Denton told me to call him, and he was supposed to call 348 00:32:22,940 --> 00:32:23,940 me John Michaels. 349 00:32:24,580 --> 00:32:25,960 How well did Denton know Bridges? 350 00:32:27,220 --> 00:32:28,220 I don't know. 351 00:32:28,730 --> 00:32:30,310 I guess about the same he knew me. 352 00:32:30,790 --> 00:32:32,370 It's just something we never talked about. 353 00:32:54,470 --> 00:32:55,950 I'd like to see Allison. 354 00:32:57,680 --> 00:32:58,679 She's not at home. 355 00:32:58,680 --> 00:33:01,280 I think she is. Would you please tell her that I'm here? 356 00:33:05,900 --> 00:33:06,900 Elliot. 357 00:33:10,520 --> 00:33:13,920 What did you mean when you said you understood I'd been investing heavily in 358 00:33:13,920 --> 00:33:15,560 stock market? Just that, Mr. Stewart. 359 00:33:16,380 --> 00:33:17,540 How did you hear about it? 360 00:33:17,820 --> 00:33:19,200 I'm looking for local investments. 361 00:33:19,440 --> 00:33:21,820 I hear you're hurting, that your company needs cash. 362 00:33:22,320 --> 00:33:24,320 I was approached by a local law firm. 363 00:33:25,260 --> 00:33:26,640 Claimed they had an interested investor. 364 00:33:27,470 --> 00:33:28,470 They wouldn't name. 365 00:33:29,970 --> 00:33:30,970 You, Elliot? 366 00:33:31,270 --> 00:33:32,270 Mm -hmm. 367 00:33:32,490 --> 00:33:37,270 I've instructed them to go ahead. That kind of makes us partners, doesn't it? 368 00:33:45,450 --> 00:33:46,450 Allison's in her room. 369 00:33:48,010 --> 00:33:49,010 Thank you. 370 00:34:02,320 --> 00:34:03,320 Come in. 371 00:34:17,920 --> 00:34:18,920 Elliot, please. 372 00:34:26,239 --> 00:34:27,980 I just want to hear you say one thing, Alice. 373 00:34:32,300 --> 00:34:33,300 That you don't love me. 374 00:34:34,159 --> 00:34:36,500 That there are no more memories, nothing left of the past. 375 00:34:48,620 --> 00:34:55,620 You say that... and I will get out of your life right now for good. 376 00:35:00,760 --> 00:35:01,760 I can't. 377 00:35:04,140 --> 00:35:05,440 You know I can't. 378 00:35:27,080 --> 00:35:32,460 Would everybody just settle down? Would you just settle down here a minute? Wait 379 00:35:32,460 --> 00:35:35,900 a minute now, please. I want to propose a toast. 380 00:35:36,660 --> 00:35:41,600 As the president of the Centerville Maine Business Association, it is my 381 00:35:41,600 --> 00:35:48,180 privilege to introduce our latest member, Mr. George Whalen. 382 00:35:48,960 --> 00:35:50,400 Thank you. 383 00:35:53,710 --> 00:35:56,530 Say, that isn't water you're drinking there, is it, George? 384 00:35:59,810 --> 00:36:03,990 According to the Chamber of Commerce here, the Sunerville's supposed to have 385 00:36:03,990 --> 00:36:05,270 best water in the country. 386 00:36:06,030 --> 00:36:07,450 I thought I'd give it a try. 387 00:36:08,450 --> 00:36:09,450 Good for you. 388 00:36:12,070 --> 00:36:17,930 I want to thank you for all the nice things you've said about me and the way 389 00:36:17,930 --> 00:36:19,270 you've made me feel at home. 390 00:36:20,850 --> 00:36:22,310 I don't know when I've... 391 00:36:22,990 --> 00:36:24,990 met a nicer bunch of fellas. 392 00:36:25,630 --> 00:36:26,630 Thank you. 393 00:36:37,390 --> 00:36:39,330 It's so good to have you here, George. 394 00:36:39,570 --> 00:36:42,070 George, can I talk business for a minute? 395 00:36:42,350 --> 00:36:43,350 What is it? 396 00:36:43,570 --> 00:36:48,970 Well, George, I've been curious. I mean, you deposited an awful lot of cash in 397 00:36:48,970 --> 00:36:49,970 my bank. 398 00:36:50,110 --> 00:36:54,780 Oh. Why is that so curious? Well, you know how our society functions today. 399 00:36:54,780 --> 00:36:56,000 on credit, not cash. 400 00:36:56,840 --> 00:37:01,540 It's really none of my business where it came from, but it's a small town, 401 00:37:01,680 --> 00:37:03,500 George, and everyone's dying to know. 402 00:37:04,960 --> 00:37:06,400 Well... Where did you get it? 403 00:37:06,760 --> 00:37:07,760 Rob a bank? 404 00:37:08,580 --> 00:37:11,520 Or did you have it stashed in one of those Swiss accounts? 405 00:37:14,760 --> 00:37:15,760 George, 406 00:37:16,900 --> 00:37:19,580 there's a telephone call for you. You can take it right over there. 407 00:37:20,270 --> 00:37:21,670 Thank you. Excuse me. 408 00:37:31,750 --> 00:37:34,190 Hello? Well, this is Denton. 409 00:37:35,450 --> 00:37:38,210 I called you at the store. They gave me this number. 410 00:37:40,230 --> 00:37:41,230 What do you want? 411 00:37:41,830 --> 00:37:43,490 The FBI caught Michaels. 412 00:37:45,110 --> 00:37:46,710 When? Yesterday. 413 00:37:47,190 --> 00:37:48,590 There's nothing to worry about. 414 00:37:49,050 --> 00:37:50,690 He doesn't know your real name or mine. 415 00:37:51,090 --> 00:37:54,430 You didn't tell him anything about yourself, did you? 416 00:37:54,850 --> 00:37:56,510 No. You sure? 417 00:37:56,890 --> 00:38:00,250 I think he can get a lot of mileage out of a small slip. 418 00:38:01,030 --> 00:38:02,030 I'm positive. 419 00:38:02,250 --> 00:38:03,250 All right. 420 00:38:03,710 --> 00:38:04,710 Don't panic. 421 00:38:05,470 --> 00:38:07,070 You've got nothing to worry about. 422 00:38:07,770 --> 00:38:08,770 All right. 423 00:38:09,290 --> 00:38:10,290 Yeah. 424 00:38:11,010 --> 00:38:12,010 Okay. 425 00:38:31,049 --> 00:38:32,049 Here we are. 426 00:38:33,870 --> 00:38:36,150 Hey, George, you look like you could use this. 427 00:38:36,790 --> 00:38:37,790 What? 428 00:38:37,970 --> 00:38:38,970 Bad news? 429 00:38:40,130 --> 00:38:43,170 Come on, pal, drink it. This will kill whatever ails you. 430 00:39:06,020 --> 00:39:08,480 George, for a man who doesn't drink, you sure do give a good imitation. 431 00:39:08,820 --> 00:39:15,380 If a man can't enjoy a few drinks with real friends, what's the use of living? 432 00:39:15,580 --> 00:39:18,700 That is, if there's anything left to drink. 433 00:39:19,300 --> 00:39:20,300 Come on. 434 00:39:20,640 --> 00:39:21,640 Come on. 435 00:39:27,440 --> 00:39:29,320 It's time we should be getting back to work, Fred. 436 00:39:29,620 --> 00:39:30,620 No, no. 437 00:39:31,220 --> 00:39:32,860 Bartender. Come on, George. 438 00:39:33,860 --> 00:39:34,860 Level with us, huh? 439 00:39:35,320 --> 00:39:36,340 What's the secret, huh? 440 00:39:37,720 --> 00:39:40,840 Secret? Well, it's a small town, George. 441 00:39:41,440 --> 00:39:44,620 A man blows into town with as much cash as you did. 442 00:39:45,260 --> 00:39:49,680 Well, even Claude here couldn't figure out where it came from. 443 00:39:50,280 --> 00:39:52,960 A man's got to have a goal. 444 00:39:54,340 --> 00:39:55,340 Stick to it. 445 00:39:56,560 --> 00:39:59,600 What'd you do, marry a rich widow with a mattress full of cash? 446 00:40:00,800 --> 00:40:01,800 No. 447 00:40:02,860 --> 00:40:04,040 I dug for it. 448 00:40:06,190 --> 00:40:07,450 Where did you dig, George, in Denver? 449 00:40:10,550 --> 00:40:13,110 Who told you it was Denver? 450 00:40:17,210 --> 00:40:19,230 Nobody told me, George. 451 00:40:20,410 --> 00:40:21,570 It's just a joke. 452 00:40:23,350 --> 00:40:24,750 A joke? 453 00:40:50,090 --> 00:40:51,470 Let me have the number of the FBI. 454 00:41:06,310 --> 00:41:07,310 Whalen? 455 00:41:08,770 --> 00:41:09,770 Yeah. 456 00:41:10,990 --> 00:41:12,590 I'm Inspector Eskin, FBI. 457 00:41:17,530 --> 00:41:18,530 In a whale. 458 00:41:20,360 --> 00:41:21,700 I kind of been expecting you. 459 00:41:38,060 --> 00:41:42,940 Headlining the news today, a second suspect in that million -dollar Denver 460 00:41:42,940 --> 00:41:44,760 burglary was taken into custody. 461 00:41:45,120 --> 00:41:48,460 The FBI reports the capture of George R. Whelan. 462 00:41:48,890 --> 00:41:52,950 Waylon, shown here, was arrested by FBI agents in Centerville, Maine. 463 00:41:53,210 --> 00:41:57,070 A third member and reported leader of the gang is still at large. 464 00:41:57,950 --> 00:42:02,070 And now for you sports fans, in the race for the National League pennant. 465 00:42:20,200 --> 00:42:21,220 Well, did you see Larry? 466 00:42:21,580 --> 00:42:22,580 Yes. 467 00:42:23,300 --> 00:42:24,300 And? 468 00:42:25,160 --> 00:42:28,220 I told him I couldn't marry him, but I still loved you. 469 00:42:32,260 --> 00:42:33,680 You're not sorry, are you, Allison? 470 00:42:34,580 --> 00:42:35,580 No. 471 00:42:37,120 --> 00:42:39,300 Just hold me, Elliot. Hold me tight. 472 00:42:47,340 --> 00:42:51,100 Hey, do you want to do something that is absolutely wild, crazy, insane? 473 00:42:52,000 --> 00:42:55,720 What? Fly to Mexico City right now and get married. 474 00:42:55,960 --> 00:42:57,380 Holy. What do you say? 475 00:42:58,800 --> 00:43:01,560 I think I better say yes before you change your mind. 476 00:43:01,860 --> 00:43:04,060 Oh, Elliot, I love you. 477 00:43:19,020 --> 00:43:21,780 You mean Denton gave you no indication where he was going? 478 00:43:25,500 --> 00:43:27,080 Well, and you and he were partners. 479 00:43:27,960 --> 00:43:32,060 But you know nothing about him, while he knows everything about you. 480 00:43:33,620 --> 00:43:35,720 I'm sure he thought it was safer that way. 481 00:43:36,040 --> 00:43:39,220 But safer for whom? He never talked much about himself. 482 00:43:40,540 --> 00:43:43,660 For all I know, he could have dropped from another planet. 483 00:43:46,680 --> 00:43:48,670 Except... For a picture I saw once. 484 00:43:52,290 --> 00:43:53,290 What kind of picture? 485 00:43:55,050 --> 00:43:58,650 If I help you, would it make it easier for me? 486 00:43:59,090 --> 00:44:00,090 We don't make deals. 487 00:44:00,550 --> 00:44:06,690 That's not much of a reward, but it's not like I was betraying a close friend. 488 00:44:07,390 --> 00:44:08,390 What do you know? 489 00:44:09,770 --> 00:44:14,150 The picture, it showed him on a pier next to a yacht. 490 00:44:14,990 --> 00:44:16,610 He didn't have a beard then. 491 00:44:17,340 --> 00:44:19,120 There was a pretty girl with him. 492 00:44:20,540 --> 00:44:23,860 Was there anything in it that might tell us where it was taken? 493 00:44:25,080 --> 00:44:26,080 Yeah. 494 00:44:27,480 --> 00:44:30,240 There was a name on the back of the yacht. 495 00:44:30,800 --> 00:44:35,680 It said, Miss Allison, West Palm Beach. 496 00:44:44,180 --> 00:44:45,480 How long will you be gone? 497 00:44:47,050 --> 00:44:50,490 Elliot said we'd be gone for quite some time. We may even go to South America. 498 00:44:50,710 --> 00:44:51,710 Or Australia. 499 00:44:54,410 --> 00:44:55,570 And now, come on. 500 00:44:58,050 --> 00:44:59,050 Won't be forever. 501 00:45:01,650 --> 00:45:02,890 That must be Elliot. 502 00:45:03,490 --> 00:45:07,030 Well, as long as you're happy. 503 00:45:18,090 --> 00:45:20,630 There's a good chance Denton's true name is Elliot Fielding, Inspector. 504 00:45:21,150 --> 00:45:24,470 The Miss Allison now belongs to a yacht broker here in West Palm Beach. 505 00:45:24,770 --> 00:45:26,030 But Fielding used to own it. 506 00:45:26,910 --> 00:45:28,310 Does he fit Denton's description? 507 00:45:28,570 --> 00:45:29,570 Oh, yes, he does, sir. 508 00:45:30,010 --> 00:45:32,190 He left here a year ago, owned everybody in town. 509 00:45:32,810 --> 00:45:36,450 Then he returned a few days after the bank job and began paying his bills. 510 00:45:37,110 --> 00:45:39,030 He even inquired about buying his yacht back. 511 00:45:40,130 --> 00:45:41,130 Where is he now? 512 00:45:42,350 --> 00:45:44,810 Well, agents have checked out the apartment where he was staying. 513 00:45:45,370 --> 00:45:46,288 But he's not there. 514 00:45:46,290 --> 00:45:48,230 As far as they could find out, he's left to be married. 515 00:45:49,210 --> 00:45:50,210 Who's the girl? 516 00:45:50,250 --> 00:45:52,530 Well, he used to go with a girl by the name of Allison Stewart. 517 00:45:52,890 --> 00:45:53,990 He named the yacht after her. 518 00:45:54,930 --> 00:45:55,930 I have her address. 519 00:46:15,120 --> 00:46:16,120 Take good care of her, Elliot. 520 00:46:18,240 --> 00:46:19,240 I will. 521 00:46:31,080 --> 00:46:34,820 Um, why don't you go back inside and call the airlines, make sure the plane's 522 00:46:34,820 --> 00:46:35,819 leaving on time. 523 00:46:35,820 --> 00:46:37,200 But it wouldn't be... It's not going to take you a minute. 524 00:47:03,840 --> 00:47:05,340 Elliot Fielding? 525 00:47:50,920 --> 00:47:51,920 MPI building. 526 00:48:22,140 --> 00:48:23,140 I'm sorry. 527 00:48:26,080 --> 00:48:28,240 There was so much I wanted to say. 528 00:48:31,640 --> 00:48:33,020 We could have had it all. 529 00:48:36,440 --> 00:48:37,440 Why, Elliot? 530 00:48:38,920 --> 00:48:39,920 Why? 531 00:49:00,560 --> 00:49:02,440 He never could believe I loved him. 532 00:49:04,200 --> 00:49:05,200 As he would. 533 00:49:21,180 --> 00:49:23,400 Maybe someone else could have reached him. 534 00:49:24,840 --> 00:49:26,260 I don't think so, Miss Hewitt. 535 00:49:28,330 --> 00:49:32,450 Elliot Fielding recovered from his wound and with Jar Jar Whelan and Roy Mills 536 00:49:32,450 --> 00:49:36,750 was tried and convicted in federal court of bank burglary. Fielding and Mills 537 00:49:36,750 --> 00:49:39,330 were also found guilty of assault on federal officers. 538 00:49:39,690 --> 00:49:42,490 They were sentenced to terms in a federal penitentiary. 539 00:49:42,710 --> 00:49:46,730 Fred Elgin was tried and convicted by Nevada authorities of breaking and 540 00:49:46,730 --> 00:49:50,090 entering. Wanda Moore was found guilty of being an accessory. 38667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.