Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,279 --> 00:00:46,680
Yes? You want something?
2
00:00:48,400 --> 00:00:49,920
I came to see about a doll.
3
00:00:50,320 --> 00:00:51,380
What kind of doll?
4
00:00:52,440 --> 00:00:53,490
Marie Antoinette.
5
00:00:53,820 --> 00:00:54,870
Who sent you?
6
00:00:56,440 --> 00:00:57,490
Libby Jackson.
7
00:00:58,320 --> 00:00:59,370
You have the plans?
8
00:01:01,560 --> 00:01:02,610
Well?
9
00:01:03,740 --> 00:01:07,360
The lady who contacted me said I must
see the doll first.
10
00:01:08,400 --> 00:01:09,820
So much formality.
11
00:01:10,950 --> 00:01:14,320
Sometimes I think we make our business
more complicated than it is.
12
00:01:14,350 --> 00:01:15,810
I'm not in your business.
13
00:01:16,270 --> 00:01:18,130
Then what kind of business are you in?
14
00:01:18,710 --> 00:01:21,850
Either you're an agent or a traitor.
15
00:01:24,130 --> 00:01:26,360
Perhaps you prefer being called a
salesman.
16
00:01:29,850 --> 00:01:33,070
Marie Antoinette, Rossetti's finest
work.
17
00:01:37,090 --> 00:01:39,450
Now, the film, if you please.
18
00:01:53,580 --> 00:01:57,940
If this isn't authentic, we'll see to it
that the FBI learns of your activities.
19
00:01:59,420 --> 00:02:03,679
You understand that that's only the
first stage of the monitoring satellite
20
00:02:03,680 --> 00:02:07,300
system. The second and third are
manufactured at other planets.
21
00:02:07,820 --> 00:02:10,639
Now, without them, that's useless.
22
00:02:11,260 --> 00:02:12,460
Yes, we're aware of that.
23
00:02:14,060 --> 00:02:15,800
I'm supposed to receive some money.
24
00:02:16,960 --> 00:02:18,400
Oh, you mean your commission.
25
00:02:23,340 --> 00:02:24,390
$5 ,000.
26
00:02:24,920 --> 00:02:25,970
Go on, count it.
27
00:02:28,780 --> 00:02:31,310
Being a salesman pays more than being a
physicist.
28
00:03:17,741 --> 00:03:23,449
You had me frightened for a minute. Did
you get the negative?
29
00:03:23,450 --> 00:03:25,610
Yes. Let me have it and the doll.
30
00:03:25,970 --> 00:03:27,020
I don't understand.
31
00:03:27,850 --> 00:03:29,290
You're being replaced, Mark.
32
00:03:30,030 --> 00:03:32,140
I'm to pick up the second and third
stages.
33
00:03:32,590 --> 00:03:33,640
Why?
34
00:03:34,550 --> 00:03:38,250
Jason believes you made a deal with the
Chinese to sell the plans.
35
00:03:39,830 --> 00:03:41,470
You know me better than that.
36
00:03:43,310 --> 00:03:45,110
I've been in the party for a long time.
37
00:03:46,470 --> 00:03:48,050
My loyalty is beyond question.
38
00:03:48,720 --> 00:03:51,850
You were seen talking to one of the
agents outside the airport.
39
00:03:52,820 --> 00:03:55,520
Oh, he approached me, but I turned him
down.
40
00:03:55,760 --> 00:03:56,960
Jason thinks otherwise.
41
00:03:58,640 --> 00:04:00,080
Then let me talk to this Jason.
42
00:04:01,400 --> 00:04:04,170
If you tell me where I can find him,
I'll explain things.
43
00:04:04,520 --> 00:04:06,080
You know better than that, Mark.
44
00:04:06,081 --> 00:04:09,819
Look, if he didn't trust me, why did he
ask me to pick up the first stage?
45
00:04:09,820 --> 00:04:11,100
He found out too late.
46
00:04:11,480 --> 00:04:14,850
The physicist insisted on knowing what
you looked like in advance.
47
00:04:15,120 --> 00:04:17,590
Sending somebody else might have scared
him off.
48
00:04:17,959 --> 00:04:19,399
We couldn't take that chance.
49
00:04:21,060 --> 00:04:22,260
Now give me the negative.
50
00:04:30,420 --> 00:04:31,860
There it is, inside the doll.
51
00:04:33,040 --> 00:04:34,220
All right, stand back.
52
00:04:34,980 --> 00:04:36,030
Stand back.
53
00:05:02,440 --> 00:05:04,120
You're making a terrible mistake.
54
00:05:04,480 --> 00:05:05,530
Am I, Mark?
55
00:05:10,040 --> 00:05:11,720
We've been friends for a long time.
56
00:05:15,080 --> 00:05:16,400
Give me a chance to explain.
57
00:05:18,840 --> 00:05:24,159
Johnny, look, maybe I did make a deal,
but they're willing to pay $100 ,000 for
58
00:05:24,160 --> 00:05:25,210
this system.
59
00:05:27,780 --> 00:05:30,620
Johnny, I'll spread it with you.
60
00:05:33,740 --> 00:05:34,790
Johnny!
61
00:06:13,640 --> 00:06:14,690
The FBI.
62
00:06:17,020 --> 00:06:19,000
A Gwyn Martin production.
63
00:06:19,800 --> 00:06:22,380
Starring Ephraim Zimbalist Jr.
64
00:06:23,380 --> 00:06:29,719
Also starring Philip Abbott, William
Reynolds, with guest stars
65
00:06:29,720 --> 00:06:34,520
William Smithers, Penny Fuller,
66
00:06:34,680 --> 00:06:41,340
Richard O 'Brien, and special guest star
Vivica Linford.
67
00:06:42,500 --> 00:06:45,280
Tonight's episode, The Doll Courier.
68
00:07:00,691 --> 00:07:08,639
Identification on the Bobby found May
1st in Portland, Oregon, gave the murder
69
00:07:08,640 --> 00:07:10,340
victim's name as John Nestor.
70
00:07:10,341 --> 00:07:14,529
However, a routine fingerprint check
through the FBI Identification Division
71
00:07:14,530 --> 00:07:18,989
revealed the startling fact that his
true identity was Mark Leffert, a known
72
00:07:18,990 --> 00:07:22,949
member of the Communist Party, born in
Switzerland, and deported from the
73
00:07:22,950 --> 00:07:26,010
States in 1968 as an undesirable alien.
74
00:07:26,650 --> 00:07:30,669
Until this time, the authorities were
unaware that Leffert had slipped back
75
00:07:30,670 --> 00:07:31,709
the country.
76
00:07:31,710 --> 00:07:34,240
Also found on the victim was a
typewritten letter.
77
00:07:34,241 --> 00:07:38,309
This letter, with its curious message,
was to be the beginning of one of the
78
00:07:38,310 --> 00:07:40,110
FBI's most bizarre cases.
79
00:07:40,930 --> 00:07:45,169
Although the climate in Portland might
not be the best, the view of the
80
00:07:45,170 --> 00:07:48,290
McLaughlin Lake is well worth the trip.
81
00:07:49,410 --> 00:07:52,780
Especially seen an hour before sunset
from the observation point.
82
00:07:53,630 --> 00:07:58,029
As for Mary Antoinette, I'm sure we'll
be able to put some sense into her head
83
00:07:58,030 --> 00:08:00,270
before she continues on her long
journey.
84
00:08:00,990 --> 00:08:02,890
Your good friend, Libby Jackson.
85
00:08:10,120 --> 00:08:11,380
Not a concealment cipher.
86
00:08:13,000 --> 00:08:18,939
It gives Leffert the city he's to be in,
Portland, the place, the observation
87
00:08:18,940 --> 00:08:21,400
point in McLaughlin Park, and the time.
88
00:08:23,180 --> 00:08:26,430
Sunset was at 6 .45, and he was supposed
to be there an hour earlier.
89
00:08:26,660 --> 00:08:27,710
5 .45.
90
00:08:28,240 --> 00:08:31,190
That's the approximate time the coroner
set for his death.
91
00:08:31,780 --> 00:08:35,380
What about Murray Antoinette?
92
00:08:35,860 --> 00:08:37,970
Well, that could be a code name for
anyone.
93
00:08:38,240 --> 00:08:39,320
I don't know anything.
94
00:08:40,720 --> 00:08:43,730
What do we know about this person who
signed Libby Jackson?
95
00:08:44,159 --> 00:08:46,740
Well, she teaches school in Portland.
96
00:08:46,741 --> 00:08:51,159
There's no indication that she's
connected with any subversive groups. As
97
00:08:51,160 --> 00:08:55,899
matter of fact, the city council has
just awarded her a plaque for 30 years
98
00:08:55,900 --> 00:08:56,950
public service.
99
00:08:57,060 --> 00:08:58,920
We can't be sure that's her signature.
100
00:08:59,600 --> 00:09:03,150
Well, Portland's sending samples of her
handwriting for comparison.
101
00:09:03,160 --> 00:09:06,400
I'd still like to go out there and see
her, Art.
102
00:09:06,401 --> 00:09:08,779
About finished with the Albert case?
103
00:09:08,780 --> 00:09:09,830
Yes, I am.
104
00:09:10,670 --> 00:09:11,750
All right, then, good.
105
00:09:12,570 --> 00:09:18,750
Lewis, there's something about this
phrase, put some sense into her head.
106
00:09:19,590 --> 00:09:24,930
I've heard knock sense and talk sense,
but never, never put.
107
00:09:26,270 --> 00:09:28,800
I just wonder if that might be the key
to something.
108
00:09:30,390 --> 00:09:33,160
Well, if it is, that something is what
we've got to find.
109
00:09:56,780 --> 00:09:57,830
Carl Degner, studio.
110
00:09:58,200 --> 00:09:59,340
Carl? Yes.
111
00:09:59,640 --> 00:10:01,020
I'm calling for Jason.
112
00:10:02,260 --> 00:10:03,310
Who is this?
113
00:10:03,540 --> 00:10:05,400
There's been a slight change in plans.
114
00:10:06,040 --> 00:10:07,300
Leffert's been replaced.
115
00:10:10,900 --> 00:10:12,940
Why? That's not important.
116
00:10:13,800 --> 00:10:15,780
You'll meet with a man named DeBecker.
117
00:10:16,700 --> 00:10:17,980
I've never heard of him.
118
00:10:18,660 --> 00:10:20,340
How will I know he's the right one?
119
00:10:20,341 --> 00:10:22,359
He'll have the doll and the counter
sign.
120
00:10:22,360 --> 00:10:25,520
Do you have the negative for the second
stage of the MSS?
121
00:10:26,040 --> 00:10:27,090
Yes.
122
00:10:27,860 --> 00:10:29,840
But I don't like last -minute changes.
123
00:10:30,200 --> 00:10:32,740
Sometimes they're necessary, Carl. And
risky.
124
00:10:32,980 --> 00:10:35,720
That's why you're paid so well, Carl, to
take risks.
125
00:10:37,140 --> 00:10:39,540
I don't like being kept in the dark like
this.
126
00:10:40,340 --> 00:10:43,420
I don't even know who you are or this
Jason.
127
00:10:43,800 --> 00:10:44,960
It's better that way.
128
00:10:45,280 --> 00:10:48,710
Except for the courier, everything's the
same. Is that understood?
129
00:10:49,880 --> 00:10:50,930
Yes.
130
00:11:30,670 --> 00:11:32,050
Yes? Miss Jackson?
131
00:11:32,430 --> 00:11:33,480
That's right.
132
00:11:33,790 --> 00:11:35,890
My name's Erskine. I'm with the FBI.
133
00:11:37,230 --> 00:11:38,280
So you are.
134
00:11:38,510 --> 00:11:40,170
I wonder if I might talk to you.
135
00:11:41,150 --> 00:11:42,200
Well, come in.
136
00:11:42,250 --> 00:11:43,300
Thank you.
137
00:11:46,770 --> 00:11:48,790
What is it you wanted to see me about?
138
00:11:49,370 --> 00:11:52,230
I wonder if you'd take a look at this
letter.
139
00:12:08,490 --> 00:12:10,720
I don't know what to make of this, Mr.
Erskine.
140
00:12:10,770 --> 00:12:13,070
I didn't write it. It's not even my
signature.
141
00:12:13,570 --> 00:12:17,470
Yes, we know it's a forgery, but do you
have any idea who might have done it?
142
00:12:18,550 --> 00:12:21,930
No. Perhaps a student or a fellow
teacher.
143
00:12:22,370 --> 00:12:25,950
Maybe someone you come in contact with
during the course of the day.
144
00:12:26,250 --> 00:12:30,329
But I come in contact with a lot of
people. But I can't imagine any one of
145
00:12:30,330 --> 00:12:31,770
signing my name to this.
146
00:12:33,530 --> 00:12:36,710
Does the context of the letter mean
anything to you?
147
00:12:37,480 --> 00:12:38,700
I can't say that it does.
148
00:12:39,660 --> 00:12:42,310
Of course, I'm very familiar with Marie
Antoinette.
149
00:12:42,680 --> 00:12:44,740
I taught French history for years.
150
00:12:45,760 --> 00:12:50,100
Yes, well, I have a feeling this refers
to a different Marie Antoinette.
151
00:12:50,101 --> 00:12:53,559
There's been so much written about her.
Then there are all those famous
152
00:12:53,560 --> 00:12:54,610
paintings.
153
00:12:55,140 --> 00:12:57,020
There's even a Marie Antoinette doll.
154
00:12:57,391 --> 00:12:59,459
A doll?
155
00:12:59,460 --> 00:13:03,579
Yes. The great doll maker, Rosetti, made
a doll and called it the Marie
156
00:13:03,580 --> 00:13:06,220
Antoinette. I don't know who owns it
now.
157
00:13:06,860 --> 00:13:08,480
Well, it might even be in a museum.
158
00:13:10,260 --> 00:13:12,730
Well, I see you have quite a collection
yourself.
159
00:13:13,500 --> 00:13:16,780
What is it they say about old maid
school teachers?
160
00:13:17,640 --> 00:13:20,020
They don't live life, they collect it.
161
00:13:21,820 --> 00:13:23,020
I chose dolls.
162
00:13:24,120 --> 00:13:25,440
Well, they're very lovely.
163
00:13:25,960 --> 00:13:28,800
Maybe you saw that young lady living
here when you came.
164
00:13:29,460 --> 00:13:30,510
Yes, I did.
165
00:13:30,800 --> 00:13:31,850
She's a reporter.
166
00:13:32,280 --> 00:13:35,400
She's writing an article for the
American Antique Journal.
167
00:13:35,840 --> 00:13:36,890
About my collection.
168
00:13:37,340 --> 00:13:41,260
Of course, I've never been able to
afford anything like the Mary
169
00:13:41,880 --> 00:13:43,680
I've just seen pictures of it.
170
00:13:43,940 --> 00:13:46,540
I don't suppose you'd have one here?
171
00:13:47,060 --> 00:13:48,400
Yes, I'm sure I do.
172
00:13:49,340 --> 00:13:52,860
I think there was one in Hitler's
journey.
173
00:13:55,460 --> 00:13:56,510
Yes.
174
00:13:56,720 --> 00:13:57,770
Yes, here it is.
175
00:13:59,320 --> 00:14:01,760
She must have been a beautiful woman.
176
00:14:03,020 --> 00:14:06,030
It's in last month's issue of the
American Antique Journal.
177
00:14:07,280 --> 00:14:10,590
It gives a short history of the doll,
but it doesn't say who owns it.
178
00:14:10,740 --> 00:14:13,930
Well, that shouldn't be difficult to
find out. I'll put Tom on it.
179
00:14:14,720 --> 00:14:17,370
You're sure Libby Jackson has nothing to
do with it?
180
00:14:18,400 --> 00:14:22,259
Yes, I am, Art. They're probably just
using her name as a cover in case the
181
00:14:22,260 --> 00:14:24,240
letter should fall into the wrong hands.
182
00:14:24,580 --> 00:14:28,319
If Mary Antoinette does refer to a doll,
the fact that Libby Jackson is a
183
00:14:28,320 --> 00:14:30,799
collector makes the operation seem more
legitimate.
184
00:14:30,800 --> 00:14:31,850
That makes sense.
185
00:14:31,851 --> 00:14:36,699
Incidentally, I'm flying out to Portland
for a law enforcement conference I'll
186
00:14:36,700 --> 00:14:37,750
see you there Good
187
00:15:01,230 --> 00:15:02,510
You work much too hard.
188
00:15:03,890 --> 00:15:05,730
You worry too much about your aunt.
189
00:15:05,970 --> 00:15:10,029
Well, the most beautiful lady in New
York City should be dining in the most
190
00:15:10,030 --> 00:15:11,530
exclusive French restaurant.
191
00:15:11,590 --> 00:15:13,700
With a very eligible bachelor, of
course.
192
00:15:16,130 --> 00:15:20,609
Only very eligible bachelors. You see,
they like to dine with very eligible
193
00:15:20,610 --> 00:15:21,660
heiresses.
194
00:15:21,990 --> 00:15:24,050
Or go -go dancers.
195
00:15:25,730 --> 00:15:28,210
Besides, I enjoy answering my fan -mate.
196
00:15:29,470 --> 00:15:30,520
Can I see?
197
00:15:34,920 --> 00:15:37,360
One of my dolls is losing her hair.
198
00:15:38,080 --> 00:15:40,020
Is there anything I can do about this?
199
00:15:40,480 --> 00:15:42,040
Of course, buy her a wig.
200
00:15:43,840 --> 00:15:47,879
Make fun of them, Eric. Because
sometimes they write to me because they
201
00:15:47,880 --> 00:15:52,460
lonely. So, if I can make them feel a
little less lonely, why not?
202
00:15:53,800 --> 00:15:56,860
Besides, I enjoy being a celebrity.
203
00:15:58,260 --> 00:15:59,310
All right.
204
00:15:59,420 --> 00:16:00,470
Don't work too late.
205
00:16:01,680 --> 00:16:03,340
Night. Night. See you tomorrow.
206
00:16:35,690 --> 00:16:36,740
a conference.
207
00:16:37,670 --> 00:16:41,040
Either I'm getting older or these
conferences are getting longer.
208
00:16:48,210 --> 00:16:50,370
Any luck with the Marie Antoinette doll?
209
00:16:51,590 --> 00:16:55,830
It was purchased from the Kane Noble Art
Gallery in New York two years ago.
210
00:16:56,450 --> 00:16:59,510
Sales handled by an agent acting for an
anonymous buyer.
211
00:17:00,110 --> 00:17:01,160
Who was the agent?
212
00:17:01,290 --> 00:17:02,340
Jason Keller.
213
00:17:03,070 --> 00:17:04,630
Do you know anything about him?
214
00:17:04,650 --> 00:17:05,710
Can't even find him.
215
00:17:06,329 --> 00:17:07,379
How'd he pay?
216
00:17:07,410 --> 00:17:11,230
Cash. I guess he wanted to remain as
anonymous as the buyer.
217
00:17:11,670 --> 00:17:16,149
We did find out this. The doll was seen
earlier this year at an art show in
218
00:17:16,150 --> 00:17:17,230
Zurich, Switzerland.
219
00:17:17,670 --> 00:17:19,950
On loan from an anonymous art patron?
220
00:17:20,369 --> 00:17:21,419
That's right.
221
00:17:22,510 --> 00:17:25,100
What about the photograph in the antique
journal?
222
00:17:25,890 --> 00:17:27,750
The editor sent me the original.
223
00:17:27,970 --> 00:17:31,830
It was taken by a Carl Degner, a
freelance photographer.
224
00:17:32,570 --> 00:17:35,400
formerly of New York, now living in Fort
Wayne, Indiana.
225
00:17:35,550 --> 00:17:36,600
When did he take it?
226
00:17:36,990 --> 00:17:39,950
The date on the back of the picture was
June 1968.
227
00:17:40,910 --> 00:17:46,990
In other words, Degner saw the doll
after it had been sold to this, uh,
228
00:17:47,070 --> 00:17:48,790
Jason Keller?
229
00:17:49,330 --> 00:17:50,380
That's right.
230
00:17:51,730 --> 00:17:53,170
What do we know about Degner?
231
00:17:54,070 --> 00:17:59,469
Graduated from Fulton College in 1939,
joined the Army in 42, received an
232
00:17:59,470 --> 00:18:00,790
honorable discharge in 45.
233
00:18:01,710 --> 00:18:03,830
No, uh, communist front groups there?
234
00:18:04,190 --> 00:18:05,510
Nothing that we know about.
235
00:18:05,511 --> 00:18:09,769
He worked as a freelance photographer in
New York City until he moved to Fort
236
00:18:09,770 --> 00:18:11,820
Wayne, where he opened up his own
studio.
237
00:18:11,870 --> 00:18:13,410
I wonder why Fort Wayne.
238
00:18:14,390 --> 00:18:15,830
Yeah, that's a good question.
239
00:18:15,831 --> 00:18:20,289
Suppose I drop by and have a little talk
with him, aren't I?
240
00:18:20,290 --> 00:18:21,340
Under pretext.
241
00:18:21,750 --> 00:18:22,800
That's a good idea.
242
00:18:23,250 --> 00:18:25,450
I'm having a lab examine the photo.
243
00:18:25,670 --> 00:18:27,720
There might be something in it to help
us.
244
00:18:31,980 --> 00:18:33,060
Be with you in a second.
245
00:18:36,880 --> 00:18:38,360
Now, what would you like?
246
00:18:38,560 --> 00:18:39,610
A photograph.
247
00:18:40,020 --> 00:18:41,070
Of yourself?
248
00:18:41,071 --> 00:18:41,959
Your girlfriend?
249
00:18:41,960 --> 00:18:43,010
No, a doll.
250
00:18:45,320 --> 00:18:46,380
What kind of doll?
251
00:18:46,960 --> 00:18:48,010
Marie Antoinette.
252
00:18:49,340 --> 00:18:50,740
Who recommended my work?
253
00:18:51,880 --> 00:18:52,930
Libby Jackson.
254
00:18:54,800 --> 00:18:55,880
Is it in the suitcase?
255
00:19:10,380 --> 00:19:12,000
Have any trouble getting him in?
256
00:19:12,220 --> 00:19:14,200
One of the security guards at the plant.
257
00:19:14,960 --> 00:19:18,740
He's planning on an early retirement to
go hunting with his dog.
258
00:19:24,580 --> 00:19:25,960
We should be able to help him.
259
00:19:37,760 --> 00:19:39,560
There's the glass case, the dog's in.
260
00:19:41,070 --> 00:19:44,920
In the upper right -hand corner, if you
look closely, there's a woman's face.
261
00:19:45,470 --> 00:19:46,520
Yes, I see it.
262
00:19:47,210 --> 00:19:48,350
Reflected on the glass.
263
00:19:50,230 --> 00:19:51,610
We've had that area blown up.
264
00:19:51,611 --> 00:19:55,669
The woman was probably standing across
the room watching the photographer take
265
00:19:55,670 --> 00:19:56,720
the picture.
266
00:19:57,050 --> 00:20:00,180
Is there anything in it to tell us where
the picture was taken?
267
00:20:00,350 --> 00:20:03,120
Yes, sir. There's some lettering on the
left -hand side.
268
00:20:03,250 --> 00:20:06,570
It's probably the name of the store
reflected from the window.
269
00:20:08,070 --> 00:20:09,490
The doll, huh?
270
00:20:10,730 --> 00:20:15,729
Assuming it's centered in the window,
it's probably the name of the shop with
271
00:20:15,730 --> 00:20:21,650
another word of four or five letters,
the doll, house, place, doll shop,
272
00:20:21,710 --> 00:20:22,760
something like that.
273
00:20:23,450 --> 00:20:24,500
Doll shop.
274
00:20:24,501 --> 00:20:29,669
You better have some more of these made,
Tom, and try to bring out the features
275
00:20:29,670 --> 00:20:30,720
in that woman's face.
276
00:20:32,150 --> 00:20:33,200
Yes, sir, right away.
277
00:21:01,390 --> 00:21:02,470
Mr. Degner? Yes.
278
00:21:02,750 --> 00:21:05,100
I wonder if you could give me some
information.
279
00:21:05,310 --> 00:21:06,650
I have a price list here.
280
00:21:06,651 --> 00:21:09,529
Of course, the more pictures you order,
the more you save.
281
00:21:09,530 --> 00:21:10,950
Then there's the free 5x7.
282
00:21:11,330 --> 00:21:14,170
No, the information I need concerns a
doll.
283
00:21:14,470 --> 00:21:16,570
The Marie Antoinette of Rossetti.
284
00:21:18,870 --> 00:21:19,920
Why come to me?
285
00:21:20,210 --> 00:21:21,890
I understand you photographed it.
286
00:21:22,630 --> 00:21:23,830
I might have.
287
00:21:24,430 --> 00:21:28,109
I've been in the business 25 years. You
can't expect me to remember every
288
00:21:28,110 --> 00:21:29,160
picture I've taken.
289
00:21:29,600 --> 00:21:32,370
Well, this appeared in the American
Antiques Journal.
290
00:21:34,360 --> 00:21:35,740
The editor said it was yours.
291
00:21:36,720 --> 00:21:38,120
Oh, yes, I remember now.
292
00:21:39,960 --> 00:21:42,010
What did you want to know about the
doll?
293
00:21:42,140 --> 00:21:44,700
Well, I was hoping you could help me
find it.
294
00:21:45,080 --> 00:21:46,130
Is it missing?
295
00:21:46,220 --> 00:21:47,270
It seems to be.
296
00:21:47,500 --> 00:21:50,280
A client of mine is interested in it. A
client?
297
00:21:50,780 --> 00:21:53,500
Oh, yes, I deal in antiques.
298
00:21:55,040 --> 00:21:57,220
He's willing to pay a good bit for it,
but...
299
00:21:57,221 --> 00:22:01,319
I have to find it first, and the last I
heard, it was sold by the Cain Noble
300
00:22:01,320 --> 00:22:02,400
Galleries in New York.
301
00:22:02,900 --> 00:22:04,100
The buyer was anonymous.
302
00:22:04,660 --> 00:22:05,710
That's too bad.
303
00:22:06,540 --> 00:22:09,040
But I still don't understand why you
came to me.
304
00:22:10,260 --> 00:22:13,900
Well, I thought perhaps you could tell
me who hired you to photograph it.
305
00:22:15,340 --> 00:22:16,400
No one hired me.
306
00:22:16,840 --> 00:22:19,740
It was on display, so I took a picture
of it.
307
00:22:20,920 --> 00:22:22,000
Well, where was that?
308
00:22:22,980 --> 00:22:24,480
Some old gallery in Manhattan.
309
00:22:25,720 --> 00:22:26,800
Do you recall a name?
310
00:22:28,560 --> 00:22:29,880
They all sounded like to me.
311
00:22:30,300 --> 00:22:31,800
French for something or other.
312
00:22:32,320 --> 00:22:33,820
Besides, it was a long time ago.
313
00:22:34,260 --> 00:22:36,060
Well, this just appeared last month.
314
00:22:36,061 --> 00:22:38,979
Well, that's when the journal printed
it.
315
00:22:38,980 --> 00:22:41,390
They must have kept it in their files
until then.
316
00:22:41,800 --> 00:22:42,850
When was it taken?
317
00:22:43,720 --> 00:22:46,300
Oh, maybe four, five years ago.
318
00:22:47,480 --> 00:22:48,530
Oh, I see.
319
00:22:49,680 --> 00:22:53,739
I'm sorry I can't be of more help, but
if you'd like some portraits made, it
320
00:22:53,740 --> 00:22:56,139
wouldn't take too long and I could send
you the proofs.
321
00:22:56,140 --> 00:22:57,320
No, no, thank you.
322
00:22:58,280 --> 00:23:03,480
Well, then I I better get back to the
darkroom Well, thanks for your time.
323
00:23:04,020 --> 00:23:06,559
I know how it is to be in business for
yourself
324
00:23:06,560 --> 00:23:25,119
I'd
325
00:23:25,120 --> 00:23:29,120
like to place a long -distance call to
Chicago The number you're calling?
326
00:23:30,320 --> 00:23:32,400
787 -2098.
327
00:23:33,080 --> 00:23:34,360
Is this person to person?
328
00:23:34,760 --> 00:23:35,810
Yes.
329
00:23:35,960 --> 00:23:37,380
I'd like to speak to Mr.
330
00:23:37,860 --> 00:23:39,420
Louis Fredericks.
331
00:23:48,600 --> 00:23:49,900
Chicago Antique Import.
332
00:23:50,380 --> 00:23:54,420
I have a call for Mr. Louis Fredericks
from Mr. Jones, Fort Wayne, Indiana.
333
00:23:54,740 --> 00:23:56,900
I'm sorry, Mr. Fredericks is out of
town.
334
00:23:59,280 --> 00:24:00,330
next week.
335
00:24:01,900 --> 00:24:03,220
Cancel the call, operator.
336
00:24:03,920 --> 00:24:04,970
Thank you.
337
00:24:11,151 --> 00:24:18,999
Sir, the long -distance call Inspector
Erskine was expecting just came through
338
00:24:19,000 --> 00:24:20,050
the board.
339
00:24:20,120 --> 00:24:21,440
Yes, Fort Wayne, Indiana.
340
00:24:33,320 --> 00:24:35,730
Degner was lying about when he took the
picture.
341
00:24:36,120 --> 00:24:39,850
Obviously he didn't want me to know he'd
seen it after it was sold to Keller.
342
00:24:39,851 --> 00:24:43,459
I want him placed under constant
surveillance, Dad.
343
00:24:43,460 --> 00:24:44,510
Yes, sir.
344
00:24:52,440 --> 00:24:53,490
Here's Kim.
345
00:24:54,500 --> 00:24:55,550
Oh, yes, thank you.
346
00:25:03,530 --> 00:25:06,060
were expecting from Fort Wayne just came
through.
347
00:25:06,530 --> 00:25:08,690
Good. We're on the right track then.
348
00:25:09,230 --> 00:25:12,360
Yes, he apparently hasn't been tipped
off that we're on to him.
349
00:25:12,650 --> 00:25:15,550
I have some information on the Degner
photograph.
350
00:25:16,570 --> 00:25:20,590
It was taken at a store called the Doll
Shop in New York City.
351
00:25:21,150 --> 00:25:23,750
It's owned by a woman named Eva Bolin.
352
00:25:24,730 --> 00:25:27,650
All we have on her is that she was born
in Poland.
353
00:25:28,190 --> 00:25:32,269
fled to Switzerland when she was 15 and
came over to this country shortly after
354
00:25:32,270 --> 00:25:33,320
World War II.
355
00:25:33,321 --> 00:25:38,329
It's being investigated by Chet Randolph
in New York, but I'd like you to look
356
00:25:38,330 --> 00:25:40,850
in on it. So call him and tell him
you're on the way.
357
00:25:41,370 --> 00:25:42,420
Right.
358
00:25:42,530 --> 00:25:43,650
Is Tom there with you?
359
00:25:45,710 --> 00:25:46,760
Yeah, I'm here, Lou.
360
00:25:47,530 --> 00:25:51,729
Tom, I'd like you to find out what
companies here in Fort Wayne and
361
00:25:51,730 --> 00:25:55,009
working on top -secret government
projects and if there's any tie -in
362
00:25:55,010 --> 00:25:55,919
the two.
363
00:25:55,920 --> 00:25:58,210
Do you see a pattern beginning to take
shape?
364
00:25:58,320 --> 00:25:59,880
Well, it's still vague, Arthur.
365
00:25:59,881 --> 00:26:03,899
But do you remember the letter mentioned
Mary Antoinette continuing her long
366
00:26:03,900 --> 00:26:08,859
journey? Well, this could refer to a
courier moving from city to city picking
367
00:26:08,860 --> 00:26:12,840
information. And the doll might be the
key to that courier.
368
00:26:13,380 --> 00:26:14,430
Exactly.
369
00:26:14,431 --> 00:26:18,339
The doll could be his way of getting
information out of the country under the
370
00:26:18,340 --> 00:26:19,780
guise of its being an antique.
371
00:26:19,781 --> 00:26:22,459
Sent by a collector who wants to show it
somewhere in Europe.
372
00:26:22,460 --> 00:26:23,580
Makes an ideal cover.
373
00:26:23,581 --> 00:26:26,109
This could be the pattern we're looking
for.
374
00:26:26,110 --> 00:26:28,689
Well, I'll see what I can find out about
those companies, Lou.
375
00:26:28,690 --> 00:26:29,770
I'll talk to you later.
376
00:26:57,740 --> 00:26:58,820
you. How was your trip?
377
00:26:59,000 --> 00:27:02,820
Excellent. Good. I have a message for
you. Oh? From Libby Jackson.
378
00:27:03,060 --> 00:27:06,010
She says to tell you how much she
appreciates your letters.
379
00:27:06,940 --> 00:27:08,240
When did you see her?
380
00:27:08,241 --> 00:27:12,079
I was in Portland researching an article
on her collection and she showed me
381
00:27:12,080 --> 00:27:13,130
some of your letters.
382
00:27:13,960 --> 00:27:15,920
See, my fans appreciate me.
383
00:27:15,921 --> 00:27:19,459
Well, to show you how much I've decided
to take you for lunch.
384
00:27:19,460 --> 00:27:21,880
Now, you two go.
385
00:27:22,500 --> 00:27:26,400
But please, I insist, besides I'm not
hungry.
386
00:27:26,840 --> 00:27:28,040
My aunt, the matchmaker.
387
00:27:28,780 --> 00:27:30,460
It looks like you're stuck with me.
388
00:27:30,640 --> 00:27:32,660
My magazine is stuck with you.
389
00:27:32,920 --> 00:27:34,180
I'm on an expense account.
390
00:27:34,181 --> 00:27:35,259
Oh, good.
391
00:27:35,260 --> 00:27:37,000
Then we'll go somewhere expensive.
392
00:27:58,440 --> 00:28:01,940
Eva Boland opened her shop here in New
York March 3rd, 1958.
393
00:28:01,941 --> 00:28:06,339
Until that time, she was employed by the
Corinthian, a large antique house in
394
00:28:06,340 --> 00:28:07,390
lower Manhattan.
395
00:28:07,391 --> 00:28:11,279
I checked with the owner of the company.
He spoke very highly of her. Said she
396
00:28:11,280 --> 00:28:13,859
had a great knowledge of antiques,
especially dolls.
397
00:28:13,860 --> 00:28:15,000
What about her family?
398
00:28:15,120 --> 00:28:16,440
They were killed in the war.
399
00:28:16,840 --> 00:28:17,890
All except a nephew.
400
00:28:17,891 --> 00:28:22,199
Five years ago, Eva Boland was contacted
by an international agency working to
401
00:28:22,200 --> 00:28:24,120
reunite families separated by the war.
402
00:28:24,520 --> 00:28:28,240
A nephew, her younger sister's son, was
found living in West Germany.
403
00:28:28,440 --> 00:28:29,490
Eva sent for him.
404
00:28:29,780 --> 00:28:30,920
It was all in the papers.
405
00:28:31,600 --> 00:28:33,340
This was when he arrived in New York.
406
00:28:38,860 --> 00:28:41,140
I think I'll pay her a visit, Chet.
407
00:28:42,280 --> 00:28:45,580
In the meantime, see if you can find out
what led to their reunion.
408
00:28:46,120 --> 00:28:47,170
Right.
409
00:29:08,351 --> 00:29:15,579
I'm looking for some information on a
doll I just bought. It's supposed to be
410
00:29:15,580 --> 00:29:16,519
very valuable.
411
00:29:16,520 --> 00:29:18,080
Oh? Which doll is that?
412
00:29:18,960 --> 00:29:21,220
I believe it's called Marie Antoinette.
413
00:29:24,900 --> 00:29:26,040
Yes, it is.
414
00:29:26,620 --> 00:29:29,300
I have one book, but I'm saving it for
someone.
415
00:29:30,160 --> 00:29:31,600
Would that be Libby Jackson?
416
00:29:31,900 --> 00:29:32,950
Yes.
417
00:29:33,240 --> 00:29:34,560
But I can order her another.
418
00:29:35,500 --> 00:29:37,760
I believe this is what you want to know.
419
00:29:56,970 --> 00:30:00,250
Chicago Antique Imports. I don't believe
I've ever heard of them.
420
00:30:00,790 --> 00:30:03,920
Well, I'm afraid the name is more
impressive than the company.
421
00:30:04,470 --> 00:30:09,169
We're quite small. We act mostly as
purchasing agents for clients who wish
422
00:30:09,170 --> 00:30:10,129
remain anonymous.
423
00:30:10,130 --> 00:30:11,180
I see.
424
00:30:11,850 --> 00:30:13,270
Two? Please.
425
00:30:14,290 --> 00:30:15,340
No,
426
00:30:15,650 --> 00:30:19,050
thank you. I never quite got used to the
European way.
427
00:30:20,090 --> 00:30:22,150
I never got quite used to yours.
428
00:30:23,070 --> 00:30:26,110
I suppose we are creatures of habit
after all, Mr. Frederick.
429
00:30:26,740 --> 00:30:28,760
Yes, that's quite true.
430
00:30:29,460 --> 00:30:30,520
Can I do it for you?
431
00:30:32,340 --> 00:30:35,740
A client of mine is interested in buying
a doll.
432
00:30:36,560 --> 00:30:38,420
Well, you have come to the right place.
433
00:30:40,060 --> 00:30:42,480
Is there a particular doll?
434
00:30:43,160 --> 00:30:45,460
The Marie Antoinette by Rossetti.
435
00:30:47,240 --> 00:30:48,290
I see.
436
00:30:49,600 --> 00:30:50,650
You've heard of it.
437
00:30:52,540 --> 00:30:53,600
Oh, yes, I have.
438
00:30:54,030 --> 00:30:57,810
It's the most overrated doll ever made,
Mr. Frederick.
439
00:30:58,330 --> 00:31:00,790
Really? I've always heard just the
opposite.
440
00:31:01,150 --> 00:31:06,150
Well, then you have heard from people
who don't know anything about dolls.
441
00:31:06,950 --> 00:31:08,000
Possible.
442
00:31:08,250 --> 00:31:10,420
I'm sorry, I don't have it in my
collection.
443
00:31:11,070 --> 00:31:13,420
Perhaps you could tell me where I might
find it.
444
00:31:14,030 --> 00:31:20,989
The last time I heard, I think it was in
the Caine
445
00:31:20,990 --> 00:31:22,040
Noble Gallery.
446
00:31:22,830 --> 00:31:23,910
That was two years ago.
447
00:31:24,450 --> 00:31:26,970
Well, see how little interest they have
for it.
448
00:31:28,110 --> 00:31:29,160
I'm sorry.
449
00:31:29,330 --> 00:31:31,770
Oh, maybe they know who bought it, huh?
450
00:31:32,750 --> 00:31:36,060
Well, they did give me his name, but I
haven't been able to find him.
451
00:31:36,390 --> 00:31:37,730
Perhaps you know who he is.
452
00:31:38,610 --> 00:31:39,660
Jason Keller.
453
00:31:40,450 --> 00:31:43,820
Jason Keller, Jason Keller. No, I don't
think I've ever heard of him.
454
00:31:45,170 --> 00:31:46,930
Well, I'm sorry.
455
00:31:47,150 --> 00:31:50,090
I'm sorry I can't do anything for you.
456
00:31:52,750 --> 00:31:54,310
I've enjoyed our conversation.
457
00:31:55,470 --> 00:31:56,520
And the tea.
458
00:31:57,750 --> 00:32:01,010
Oh, I noticed these on the way in.
459
00:32:01,950 --> 00:32:04,890
Seem to be a list of the dolls in your
collection.
460
00:32:05,230 --> 00:32:08,270
Yes, I send them around occasionally to
customers.
461
00:32:09,110 --> 00:32:10,430
Would you like to keep one?
462
00:32:10,850 --> 00:32:14,100
Thank you. I might be able to interest
my client in something else.
463
00:32:14,610 --> 00:32:17,870
Take as many as you want. I can always
type up some more.
464
00:32:18,550 --> 00:32:20,790
No, one is fine, thanks. Oh, if you...
465
00:32:20,791 --> 00:32:24,759
If you do hear anything about him,
perhaps you'd be good enough to call me
466
00:32:24,760 --> 00:32:25,810
this number.
467
00:32:26,680 --> 00:32:27,730
Yes, sure.
468
00:32:27,980 --> 00:32:29,030
Thank you.
469
00:32:29,680 --> 00:32:36,139
You know, the reason I came here is that
I saw a photograph of the Marie
470
00:32:36,140 --> 00:32:39,680
Antoinette doll taken in your shop. Oh,
yes, that's right.
471
00:32:39,681 --> 00:32:43,779
A friend of mine, Muriel Selby, was
doing an article on the doll for the
472
00:32:43,780 --> 00:32:47,599
American Antique Journal. She
photographed it in my shop. She thought
473
00:32:47,600 --> 00:32:48,740
give me free publicity.
474
00:32:48,880 --> 00:32:49,930
Well, it did.
475
00:32:51,180 --> 00:32:54,840
I wonder, uh, maybe she'd know where I
could find it.
476
00:32:54,841 --> 00:32:57,119
Oh, that's a good idea. You should try
that.
477
00:32:57,120 --> 00:32:59,139
I wonder if I could trouble you for a
number.
478
00:32:59,140 --> 00:33:00,190
Of course.
479
00:33:00,691 --> 00:33:02,199
Um...
480
00:33:02,200 --> 00:33:13,720
Mr.
481
00:33:13,820 --> 00:33:18,440
Frederick, remember that the Marie
Antoinette is very overrated.
482
00:33:58,510 --> 00:34:00,430
tie up between Portland and Fort Wayne.
483
00:34:01,470 --> 00:34:02,950
Are you familiar with MSS?
484
00:34:04,230 --> 00:34:08,710
The monitoring satellite something or
other? System. System.
485
00:34:10,230 --> 00:34:14,669
For security reasons, the sections are
built in three different plants across
486
00:34:14,670 --> 00:34:18,100
the country, then shipped to the
launching site for assembly there.
487
00:34:18,150 --> 00:34:19,890
Then there is a third city involved.
488
00:34:19,949 --> 00:34:20,999
That's right.
489
00:34:23,270 --> 00:34:26,030
Stage one is built by Telcon Electronics
of Portland.
490
00:34:26,031 --> 00:34:31,249
another by radar scan in Fort Wayne, and
a third in New York by Colton
491
00:34:31,250 --> 00:34:32,510
Electronics in Syracuse.
492
00:34:32,511 --> 00:34:35,609
We've alerted security in all three
plants.
493
00:34:35,610 --> 00:34:36,660
Good.
494
00:34:36,730 --> 00:34:37,780
There is one problem.
495
00:34:39,090 --> 00:34:43,669
If they use the same courier to pick up
the plans in all three cities, then
496
00:34:43,670 --> 00:34:46,428
Portland might have been his last stop
before leaving the country.
497
00:34:46,429 --> 00:34:48,349
Well, it could have been his first, too.
498
00:34:50,170 --> 00:34:52,820
Were you able to learn anything about
Eric Lindler?
499
00:34:53,030 --> 00:34:55,010
Well, other than his birth certificate.
500
00:34:55,011 --> 00:34:59,159
Our liaison representative in Bonn
couldn't find any record of Eric Lindler
501
00:34:59,160 --> 00:35:03,880
living in West Germany prior to 1964. He
just popped up out of nowhere.
502
00:35:05,240 --> 00:35:07,500
Yeah, or up from behind the Iron
Curtain.
503
00:35:10,940 --> 00:35:15,140
You know, Tom, I wonder if he's really
Eva Boland's nephew at all.
504
00:35:16,020 --> 00:35:17,520
Do you think he's an imposter?
505
00:35:18,020 --> 00:35:21,919
Well, it just seems strange to me that
the whole family was wiped out and
506
00:35:21,920 --> 00:35:22,970
somehow he survived.
507
00:35:25,930 --> 00:35:27,370
Well, it has happened before.
508
00:35:27,770 --> 00:35:30,310
Yeah, but in this case, he would have
been a baby.
509
00:35:31,250 --> 00:35:32,300
Who took care of him?
510
00:35:32,610 --> 00:35:33,660
Who brought him up?
511
00:35:35,550 --> 00:35:36,990
What are you getting at, Lou?
512
00:35:38,630 --> 00:35:41,340
Well, suppose the real Eric Lindler were
killed, too.
513
00:35:42,810 --> 00:35:46,000
And suppose the Communists got a hold of
his birth certificate.
514
00:35:47,430 --> 00:35:51,040
Then there's a good possibility that Eva
Boland was in on this all along.
515
00:35:59,040 --> 00:36:01,090
It's good to see you again, Jack. Sit
down.
516
00:36:04,940 --> 00:36:08,799
We got the report on Eva Boland's
typewriter, Lou. It's the same one used
517
00:36:08,800 --> 00:36:10,179
write the letter to Leffert.
518
00:36:10,180 --> 00:36:11,940
What about the handwriting?
519
00:36:12,420 --> 00:36:13,920
We should know within the hour.
520
00:36:13,921 --> 00:36:17,559
You've set up surveillance on the doll
shop?
521
00:36:17,560 --> 00:36:21,220
Yes. Also Eva Boland, Eric Lindler, and
Muriel Selby.
522
00:36:21,540 --> 00:36:25,519
Our surveillance turned out the
interesting fact that Lindler has been
523
00:36:25,520 --> 00:36:26,570
Miss Selby socially.
524
00:36:28,029 --> 00:36:29,289
What do we know about her?
525
00:36:29,530 --> 00:36:31,390
Nothing unusual that we can find, Lou.
526
00:36:31,391 --> 00:36:33,049
She's a college graduate.
527
00:36:33,050 --> 00:36:36,589
Worked as a freelance magazine writer
before joining the staff of the journal.
528
00:36:36,590 --> 00:36:39,969
As far as we can tell, she started
seeing Lindler soon after he arrived in
529
00:36:39,970 --> 00:36:42,009
country and began working at the doll
shop.
530
00:36:42,010 --> 00:36:44,480
It looks like everything points to the
doll shop.
531
00:36:47,830 --> 00:36:48,880
Yes.
532
00:36:49,870 --> 00:36:50,920
I'll put him right on.
533
00:36:51,710 --> 00:36:52,760
Mr. Ward.
534
00:36:55,500 --> 00:36:58,570
Lewis, I just got a call from the
resident agency in Syracuse.
535
00:36:58,620 --> 00:37:02,619
There's only one man at Colton
Electronics who has complete knowledge
536
00:37:02,620 --> 00:37:04,320
third stage of the MSS.
537
00:37:05,180 --> 00:37:07,410
It's a technical writer named Joseph
Bates.
538
00:37:08,200 --> 00:37:11,480
He's engaged to a Kathleen Singer who
owns a bookstore.
539
00:37:12,280 --> 00:37:14,380
She also collects antique dolls.
540
00:37:14,900 --> 00:37:16,580
Well, what do you know about that?
541
00:37:16,581 --> 00:37:18,979
They're both under photographic
surveillance.
542
00:37:18,980 --> 00:37:22,839
What we need are some pictures of them
passing the documents, if they haven't
543
00:37:22,840 --> 00:37:24,100
already made an exchange.
544
00:37:24,101 --> 00:37:27,729
Well, we'll set up the same photographic
surveillance in the doll shop. We may
545
00:37:27,730 --> 00:37:28,810
see some action there.
546
00:37:28,811 --> 00:37:29,609
All right, Lewis.
547
00:37:29,610 --> 00:37:30,660
Talk to you later.
548
00:37:31,550 --> 00:37:32,600
I'm here in the city.
549
00:37:32,830 --> 00:37:34,630
Marie Antoinette is ready to go home.
550
00:37:36,870 --> 00:37:37,920
Good.
551
00:37:38,050 --> 00:37:40,370
Now listen, I don't want you to come
here.
552
00:37:41,130 --> 00:37:44,140
Do you have all the information about my
Muriel ship sales?
553
00:37:44,430 --> 00:37:46,070
Yes. Well, go there.
554
00:37:46,650 --> 00:37:48,940
We'll meet you at the far side of the
terminal.
555
00:38:13,041 --> 00:38:15,129
Two, go ahead.
556
00:38:15,130 --> 00:38:17,949
Chet Randolph, Lou. I have the report on
the handwriting.
557
00:38:17,950 --> 00:38:21,669
Yes, Chet. What is it? Eva Boland didn't
forge Slippy Jackson's name to the
558
00:38:21,670 --> 00:38:23,169
letter. It's not her handwriting.
559
00:38:23,170 --> 00:38:24,220
I see.
560
00:38:24,230 --> 00:38:25,890
I also heard from Mr. Ward.
561
00:38:25,891 --> 00:38:30,189
Our offices in Portland and Fort Wayne
report they may have identified possible
562
00:38:30,190 --> 00:38:31,510
contacts at the two plants.
563
00:38:32,110 --> 00:38:36,889
A physicist by the name of Michael James
Nelson at Telecom Electronics and a
564
00:38:36,890 --> 00:38:39,370
security guard by the name of Ewing at
Radar Scan.
565
00:38:40,070 --> 00:38:41,510
They're under surveillance.
566
00:38:41,840 --> 00:38:45,659
Mr. Ward says the Attorney General's
authorized arrests if we have an
567
00:38:45,660 --> 00:38:48,310
of documents being passed somewhere
along the line.
568
00:38:48,860 --> 00:38:49,910
Right, sir. Thank you.
569
00:38:51,420 --> 00:38:52,470
Lou?
570
00:39:09,001 --> 00:39:15,429
Have them send a second camera crew out
right away. I'll get the instructions on
571
00:39:15,430 --> 00:39:16,480
the air.
572
00:39:42,000 --> 00:39:43,260
north on State Highway 31.
573
00:39:47,580 --> 00:39:49,020
He'll show you of everything.
574
00:39:49,620 --> 00:39:56,099
Tickets, enough money, passport, papers
you'll need to clear the doll through
575
00:39:56,100 --> 00:39:57,220
Swiss Customs. Yes.
576
00:39:57,500 --> 00:39:58,550
Good.
577
00:39:59,660 --> 00:40:04,899
After you deliver the film, you'll send
the doll to the National Gallery in
578
00:40:04,900 --> 00:40:05,950
Bern.
579
00:40:06,000 --> 00:40:08,440
Unknown from an anonymous art lover.
580
00:40:09,360 --> 00:40:10,410
Don't laugh.
581
00:40:10,990 --> 00:40:12,130
It's worked well for us.
582
00:40:12,131 --> 00:40:16,749
Almost as well as the terrible European
accent you used when you phoned the
583
00:40:16,750 --> 00:40:20,170
contacts. Oh, Eric, and I thought you
always liked it.
584
00:40:21,290 --> 00:40:25,430
What I like about it is that it helps
hide your identity from the others.
585
00:40:25,710 --> 00:40:27,150
It's the backer we can trust.
586
00:40:27,690 --> 00:40:29,150
The rest I'm not so sure of.
587
00:40:30,490 --> 00:40:31,750
I like keeping you safe.
588
00:40:33,670 --> 00:40:35,590
I wish you were sailing with me, Eric.
589
00:40:36,670 --> 00:40:38,230
Someday. You'll see.
590
00:41:33,710 --> 00:41:36,930
All units, we're on the mezzanine level.
Seal off the area.
591
00:41:57,130 --> 00:41:58,990
Those are the two we're interested in.
592
00:43:18,380 --> 00:43:19,430
I'm going to miss you.
593
00:43:20,520 --> 00:43:21,570
Not for very long.
594
00:43:22,000 --> 00:43:25,380
I'm sure you'll meet some amusing fellow
travelers on the ship.
595
00:43:25,980 --> 00:43:27,180
You're jealous already.
596
00:43:27,500 --> 00:43:28,550
That's good.
597
00:43:39,160 --> 00:43:40,300
Sorry to interrupt you.
598
00:43:40,301 --> 00:43:42,079
Have you been waiting long?
599
00:43:42,080 --> 00:43:43,130
A few minutes.
600
00:43:44,000 --> 00:43:45,500
Is that the Marie Antoinette?
601
00:43:46,260 --> 00:43:47,310
Yes.
602
00:43:47,470 --> 00:43:50,360
The film is hidden in a compartment at
the back of her head.
603
00:43:59,110 --> 00:44:00,490
You've done good work, John.
604
00:44:00,690 --> 00:44:01,770
It won't be forgotten.
605
00:47:05,290 --> 00:47:09,430
Inspector Erskine, alert Portland,
Syracuse, and Fort Wayne. Have them go
606
00:47:09,970 --> 00:47:11,890
We have three subjects in custody here.
607
00:48:30,380 --> 00:48:32,610
was sent here to organize an espionage
ring.
608
00:48:33,040 --> 00:48:37,939
With Muriel Selby's help, he set up a
network of highly skilled agents
609
00:48:37,940 --> 00:48:39,140
throughout the country.
610
00:48:40,060 --> 00:48:42,700
Your shop was the ideal cover for him.
611
00:48:42,940 --> 00:48:46,200
The Marie Antoinette doll, the
identifying link.
612
00:48:48,760 --> 00:48:54,040
Well, I... I told you it was very
overrated work.
613
00:48:56,740 --> 00:48:58,260
Do you recall my...
614
00:48:58,540 --> 00:49:00,160
Asking you about a Jason Keller?
615
00:49:00,520 --> 00:49:01,570
Yes.
616
00:49:02,100 --> 00:49:07,299
Well, in our investigation, we've come
to believe that Eric Lindler really
617
00:49:07,300 --> 00:49:11,499
your nephew at all, but the same Jason
Keller, a trained agent who assumed his
618
00:49:11,500 --> 00:49:12,550
identity.
619
00:49:13,720 --> 00:49:20,639
So what you are... What you are
suggesting, Mr. Erskine, is that my
620
00:49:20,640 --> 00:49:24,980
is dead, right? And has been all along?
621
00:49:26,320 --> 00:49:27,370
I'm afraid so.
622
00:49:31,500 --> 00:49:35,350
What you're telling me is something that
I already knew in my heart of hearts.
623
00:49:36,220 --> 00:49:38,570
And it's just something that I want to
believe.
624
00:49:42,560 --> 00:49:49,439
You see, when one's entire family has
been killed
625
00:49:49,440 --> 00:49:55,219
in a war, then one keeps dreaming of the
day when one might still be found
626
00:49:55,220 --> 00:49:56,270
alive.
627
00:49:58,120 --> 00:50:00,260
And when that day comes, one...
628
00:50:01,210 --> 00:50:05,250
One doesn't ask questions. One simply
believes in the dream.
629
00:50:06,750 --> 00:50:10,930
And sleeps a little bit better.
630
00:50:13,070 --> 00:50:14,210
I understand.
631
00:50:17,570 --> 00:50:18,830
Thank you, mister.
632
00:50:25,930 --> 00:50:30,529
Jason Keller, Muriel Thelby, John
DeBecker, and five others were convicted
633
00:50:30,530 --> 00:50:33,540
conspiracy to commit espionage against
the United States.
634
00:50:33,541 --> 00:50:37,929
DeBecker was also found guilty by the
state in the death of Mark Leffert. All
635
00:50:37,930 --> 00:50:39,850
are currently serving terms in prison.
636
00:50:40,230 --> 00:50:42,820
Eva Bolin was cleared of any complicity
in the case.
637
00:50:42,860 --> 00:50:47,410
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.