Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,000 --> 00:00:31,050
Is he dead?
2
00:00:33,280 --> 00:00:34,960
Can't take any risk. Now finish him.
3
00:00:37,260 --> 00:00:38,310
I meant you.
4
00:00:39,160 --> 00:00:40,210
I know what you meant.
5
00:00:40,780 --> 00:00:42,580
Listen, man, don't get funny with me.
6
00:00:42,581 --> 00:00:45,839
I'm the one they'd recognize. I'm the
one they'd go after. As it is, I'm going
7
00:00:45,840 --> 00:00:47,119
to have to leave the country.
8
00:00:47,120 --> 00:00:51,860
Joe, I tremble for you. Look, let me
tell you something. Keep your voices
9
00:00:52,020 --> 00:00:53,070
He's out of it.
10
00:00:53,460 --> 00:00:54,660
Any more guards around?
11
00:00:55,580 --> 00:00:57,500
No. How many doors does that cabin have?
12
00:01:00,860 --> 00:01:01,910
One in the front.
13
00:01:03,060 --> 00:01:07,420
Jimmy, there's just the two of them.
Now, you and the comic here can handle
14
00:01:07,460 --> 00:01:08,510
can't you?
15
00:01:08,511 --> 00:01:10,679
I mean, I've done my bit. I set it up
for you.
16
00:01:10,680 --> 00:01:13,179
Now, shouldn't somebody go back to the
car so we can roll the minute this
17
00:01:13,180 --> 00:01:13,799
thing's done?
18
00:01:13,800 --> 00:01:15,620
Good idea. Keep the motor idly.
19
00:01:15,860 --> 00:01:17,480
We'll be with you in five minutes.
20
00:01:22,791 --> 00:01:29,639
How'd you like to be climbing a mountain
and have that on the other end of the
21
00:01:29,640 --> 00:01:30,690
rope?
22
00:02:34,269 --> 00:02:36,670
So I said to him, what do you care, boy?
23
00:02:37,310 --> 00:02:38,930
Your bank's insured, ain't it?
24
00:02:41,810 --> 00:02:45,190
Well, he couldn't take his eyes off that
shotgun, you know.
25
00:02:45,410 --> 00:02:46,690
I said, come on, boy.
26
00:02:47,330 --> 00:02:49,430
Come on now. Go give me the money.
27
00:02:50,870 --> 00:02:51,990
Well, when he went...
28
00:03:25,680 --> 00:03:28,280
Sweetest way to rob a bank I ever saw.
29
00:03:33,780 --> 00:03:34,830
Beats working.
30
00:03:39,051 --> 00:03:40,839
The
31
00:03:40,840 --> 00:03:48,400
FBI.
32
00:03:50,760 --> 00:03:52,600
A Gwen Martin production.
33
00:03:53,780 --> 00:03:59,420
Starring... Ephraim Zimbliss Jr., also
starring Philip Abbott,
34
00:03:59,620 --> 00:04:04,740
William Reynolds, with guest stars Diane
Baker,
35
00:04:04,980 --> 00:04:11,159
Robert Duvall, Bert
36
00:04:11,160 --> 00:04:14,580
Brinkerhoff, Larry Gates.
37
00:04:15,860 --> 00:04:18,579
Tonight's episode, The Harvest.
38
00:04:48,560 --> 00:04:53,199
Less than 36 hours after a gang led by
Billy Roy Silker had held up a Delaware
39
00:04:53,200 --> 00:04:57,139
bank, the robbers themselves had been
attacked and robbed in their
40
00:04:57,140 --> 00:04:58,190
hideout.
41
00:04:58,780 --> 00:05:02,820
Silker alone, though his life was to
hang in the balance for five full days,
42
00:05:03,140 --> 00:05:05,880
would survive to face FBI questioning.
43
00:05:25,010 --> 00:05:26,060
How do you feel?
44
00:05:30,550 --> 00:05:32,330
I think you know your rights by now.
45
00:05:33,590 --> 00:05:35,450
You don't have to answer my questions.
46
00:05:36,450 --> 00:05:37,650
Would you like a lawyer?
47
00:05:37,830 --> 00:05:39,570
Could I ask you one question first?
48
00:05:40,050 --> 00:05:41,100
Go ahead.
49
00:05:42,010 --> 00:05:43,270
Any of my friends get out?
50
00:05:45,050 --> 00:05:47,710
I found one in the cabin, one outside,
both dead.
51
00:05:49,410 --> 00:05:50,730
How many dropped in on you?
52
00:05:52,910 --> 00:05:54,590
Did you recognize either of them?
53
00:05:58,050 --> 00:06:00,460
Did you have all the money with you in
the cabin?
54
00:06:05,630 --> 00:06:09,550
The guard and the cashier from the bank
identified your picture.
55
00:06:12,410 --> 00:06:17,470
Both tell her to keep special bills on
hand and feed out in case of a holdup.
56
00:06:18,790 --> 00:06:22,160
It would help us to know whether the men
who hit you got all the money.
57
00:06:26,670 --> 00:06:27,930
It's a problem, isn't it?
58
00:06:28,350 --> 00:06:30,580
Why bring the Bureau into a personal
fight?
59
00:06:32,330 --> 00:06:34,110
Well, think about it.
60
00:06:35,430 --> 00:06:38,260
You're going to be flat on your back for
a matter of weeks.
61
00:06:38,270 --> 00:06:40,440
They've already got a five -day jump on
you.
62
00:06:41,450 --> 00:06:43,250
You'll have to hire extra muscle now.
63
00:06:44,010 --> 00:06:45,810
You'll pay for that through the nose.
64
00:06:46,350 --> 00:06:47,610
If you can raise the cash.
65
00:06:49,970 --> 00:06:55,450
And then at the trial, you'll be charged
with dealing money they're spending.
66
00:07:01,040 --> 00:07:02,200
It was all in the cabin.
67
00:07:02,880 --> 00:07:04,620
They must have got the whole bundle.
68
00:07:04,820 --> 00:07:06,680
Can you give me names, descriptions?
69
00:07:07,780 --> 00:07:09,320
Nothing. It happened so fast.
70
00:07:09,321 --> 00:07:14,019
One started shooting through a window,
another one comes through a door.
71
00:07:14,020 --> 00:07:15,070
They wore masks.
72
00:07:16,160 --> 00:07:18,990
I could hear them talking. I didn't
recognize any voices.
73
00:07:19,540 --> 00:07:20,740
They must have known you.
74
00:07:21,360 --> 00:07:22,410
Why?
75
00:07:23,280 --> 00:07:24,960
Because they knew about the cabin.
76
00:07:27,580 --> 00:07:28,630
Oh, yeah.
77
00:07:30,700 --> 00:07:33,840
I hired that cabin from a punk named Joe
Troy.
78
00:07:35,580 --> 00:07:36,740
Comes from Newark.
79
00:07:37,500 --> 00:07:38,660
Very small time.
80
00:07:40,800 --> 00:07:41,940
Well, I guess that's it.
81
00:07:44,020 --> 00:07:45,070
Thanks, Billy.
82
00:07:45,620 --> 00:07:47,910
Give him my love when you find him,
Inspector.
83
00:07:48,380 --> 00:07:49,430
I'll do that.
84
00:08:25,789 --> 00:08:27,870
Well, there she is.
85
00:08:29,610 --> 00:08:30,850
Everything you said.
86
00:08:31,530 --> 00:08:32,580
Fifteen years.
87
00:08:33,230 --> 00:08:35,370
I've missed this country. I really have.
88
00:08:35,630 --> 00:08:37,650
Now, where are we in relation to Frisco?
89
00:08:38,140 --> 00:08:39,760
Don't call it Frisco around here.
90
00:08:41,100 --> 00:08:42,150
It's San Francisco.
91
00:08:43,940 --> 00:08:46,500
And it's, uh, the Southwest.
92
00:08:48,100 --> 00:08:49,960
San Mendres is over in the next valley.
93
00:08:51,080 --> 00:08:56,420
As I recall, the bank is about halfway
down the main street, the only street.
94
00:08:56,980 --> 00:08:58,120
The only street?
95
00:08:58,900 --> 00:09:00,160
Well, what'd you expect?
96
00:09:00,380 --> 00:09:01,430
Something bigger.
97
00:09:01,580 --> 00:09:05,190
Oh, you, uh, you don't want to bother
with a little one -horse bank, huh?
98
00:09:06,030 --> 00:09:08,380
Okay, what makes this little bank
different?
99
00:09:08,730 --> 00:09:10,350
Harvest time makes it different.
100
00:09:11,350 --> 00:09:13,640
It's the end of the work year for these
people.
101
00:09:13,641 --> 00:09:17,329
The grape vines are loaded. They're
picking them now. When they're finished,
102
00:09:17,330 --> 00:09:21,390
they'll have a party, a fiesta. Drink a
little wine, make a little love.
103
00:09:21,910 --> 00:09:24,390
Then the men will be paid off in cash.
104
00:09:25,110 --> 00:09:27,400
Then most of them will head out to the
next job.
105
00:09:29,230 --> 00:09:32,070
I told Troy he should have come along
with us.
106
00:09:33,370 --> 00:09:34,420
How much cash?
107
00:09:35,500 --> 00:09:37,280
Well, there are a thousand workers.
108
00:09:38,680 --> 00:09:43,560
Supposing each worker has $500 coming to
him.
109
00:09:45,640 --> 00:09:47,400
I don't know why I ever fight you.
110
00:09:47,900 --> 00:09:48,950
Neither do I.
111
00:09:49,460 --> 00:09:53,580
Might just as well relax, do as you're
told, and collect your money.
112
00:09:54,680 --> 00:09:55,730
Might just as well.
113
00:10:10,601 --> 00:10:16,929
Joseph Troy had one federal conviction,
interstate car theft.
114
00:10:16,930 --> 00:10:17,980
He drew two years.
115
00:10:18,690 --> 00:10:21,460
I got the list of his friends,
cellmates, and visitors.
116
00:10:21,461 --> 00:10:23,329
Nothing on this Newark address?
117
00:10:23,330 --> 00:10:24,249
No tell.
118
00:10:24,250 --> 00:10:26,749
He hasn't been seen around there in the
last couple of days.
119
00:10:26,750 --> 00:10:30,000
He said something about shipping out,
going to Central America.
120
00:10:30,150 --> 00:10:32,930
Lewis, looking for me?
121
00:10:33,510 --> 00:10:35,500
I may have a lead in the Silker case,
Art.
122
00:10:35,501 --> 00:10:39,249
Boyd Taylor called a few minutes ago
from Charleston. A reliable informant
123
00:10:39,250 --> 00:10:41,609
thinks he saw Joe Troy sitting in a
waterfront restaurant.
124
00:10:41,610 --> 00:10:42,870
Well, that may be it, then.
125
00:10:42,871 --> 00:10:45,879
Because a Charleston bank just found one
of the bills from the Delaware holdup.
126
00:10:45,880 --> 00:10:46,879
It was a 50.
127
00:10:46,880 --> 00:10:48,680
It was turned in this morning by a bar.
128
00:10:48,681 --> 00:10:50,599
Call Taylor.
129
00:10:50,600 --> 00:10:54,510
Have him circulate Troy's mugshots along
the waterfront right away. Yes, sir.
130
00:10:56,360 --> 00:10:57,800
100 from Charleston, right?
131
00:11:26,570 --> 00:11:27,620
Is that the bank?
132
00:11:28,270 --> 00:11:29,320
That's the bank.
133
00:11:29,610 --> 00:11:31,770
I wouldn't store crackers in that box.
134
00:11:32,630 --> 00:11:36,709
Don't underestimate these people,
George. They're thrifty, but they spend
135
00:11:36,710 --> 00:11:37,760
money when it counts.
136
00:11:37,850 --> 00:11:41,030
They need protection once a year, so
that's when they hire it.
137
00:11:41,350 --> 00:11:42,630
Extra guards. How many?
138
00:11:43,190 --> 00:11:45,360
I'll scout around and see what I can
pick up.
139
00:11:45,370 --> 00:11:49,449
Oh, you walk up to somebody and tip your
hat and say, Howdy, I'm a stranger in
140
00:11:49,450 --> 00:11:51,190
town. You see, I come to rob your bank.
141
00:11:52,150 --> 00:11:54,170
No, I say, Howdy, ma 'am.
142
00:11:54,171 --> 00:11:57,889
I'm your friendly hosiery salesman, and
I got these beautiful samples to show
143
00:11:57,890 --> 00:12:01,769
you. And we talk about one thing and
another, the harvest and the fiesta
144
00:12:01,770 --> 00:12:06,630
afterwards, and the extra policeman in
town to keep order and watch the bank,
145
00:12:06,670 --> 00:12:08,230
and, you know, gossip like that.
146
00:12:09,270 --> 00:12:10,320
Hosiery samples?
147
00:12:10,321 --> 00:12:13,649
Well, the ones I got in the back of the
car, the ones I picked up in Denver when
148
00:12:13,650 --> 00:12:14,700
you were asleep.
149
00:12:15,430 --> 00:12:21,129
I hate to be surprised, George, so I pre
-planned. I spot the apple I want, then
150
00:12:21,130 --> 00:12:25,449
I... Figure out where it's going to
fall, and that's where I am when I shake
151
00:12:25,450 --> 00:12:26,500
tree. Nothing to it.
152
00:12:26,501 --> 00:12:32,689
Well, where am I supposed to be while
you're out sweet -talking the farmer's
153
00:12:32,690 --> 00:12:35,050
daughters? In the vineyards, working.
154
00:12:35,051 --> 00:12:39,329
Be no other reason for an able -bodied
young man to be in San Andres. You can't
155
00:12:39,330 --> 00:12:40,329
just sit around.
156
00:12:40,330 --> 00:12:41,590
You'd arouse suspicion.
157
00:12:42,450 --> 00:12:46,060
Now, let's see. The state employment
office used to be across the street.
158
00:12:47,550 --> 00:12:49,110
How do we contact each other?
159
00:12:49,630 --> 00:12:50,680
I'll find you.
160
00:13:14,140 --> 00:13:18,359
I'm all right. I'm all right. The truck
barely touched me. I'm sorry, senor. You
161
00:13:18,360 --> 00:13:20,160
came out without looking. Just relax.
162
00:13:20,600 --> 00:13:22,280
It's so much easier when you relax.
163
00:13:28,960 --> 00:13:30,020
Relax. Right.
164
00:13:31,400 --> 00:13:32,450
Are you hurt?
165
00:13:32,620 --> 00:13:33,820
Would you like a doctor?
166
00:13:34,500 --> 00:13:35,550
No, I'm fine.
167
00:13:38,600 --> 00:13:40,480
Can we drive you anywhere?
168
00:13:41,690 --> 00:13:42,740
Where do you work?
169
00:13:44,030 --> 00:13:47,649
Well, as a matter of fact, I just
arrived. I was on my way to the state
170
00:13:47,650 --> 00:13:48,700
employment agency.
171
00:13:50,550 --> 00:13:51,770
Do you need a job?
172
00:13:52,510 --> 00:13:53,560
Mm -hmm.
173
00:13:54,230 --> 00:13:55,550
¿Qué piensas, matador?
174
00:13:56,370 --> 00:13:58,900
Después de lo que ha pasado, me parece
buena idea.
175
00:14:00,070 --> 00:14:06,009
Listen, we'll drive you to the office if
you like, but as a matter of fact, we
176
00:14:06,010 --> 00:14:07,890
could use another hand at our winery.
177
00:14:09,090 --> 00:14:10,140
Rancho Cintron.
178
00:14:11,370 --> 00:14:12,530
I'm Lisa Cintron.
179
00:14:13,430 --> 00:14:14,480
Hello.
180
00:14:16,510 --> 00:14:17,710
This is Felipe Martinez.
181
00:14:18,810 --> 00:14:19,860
Hi. Hello.
182
00:14:22,010 --> 00:14:25,490
Unless you'd rather have some other kind
of work.
183
00:14:25,810 --> 00:14:27,050
Oh, no. No, no.
184
00:14:27,770 --> 00:14:28,820
No.
185
00:14:30,930 --> 00:14:32,430
Be careful. Be careful.
186
00:14:32,630 --> 00:14:34,190
Are you all right? Thank you. Yes.
187
00:15:31,421 --> 00:15:38,729
You got a good lead on Troy just before
you landed, Luke. I thought you better
188
00:15:38,730 --> 00:15:39,780
come straight on out.
189
00:15:40,590 --> 00:15:41,640
Has he shown up?
190
00:15:41,770 --> 00:15:42,820
Not yet.
191
00:15:43,610 --> 00:15:46,020
Ticket agency's to your left across the
street.
192
00:15:50,370 --> 00:15:53,680
The manager recognized Troy as soon as
we showed him the mug shots.
193
00:15:53,810 --> 00:15:55,390
Troy had been in two days ago.
194
00:15:55,890 --> 00:15:56,940
Alone?
195
00:15:57,050 --> 00:15:58,100
Alone.
196
00:15:58,470 --> 00:16:01,130
He booked passage to Panama on a
freighter.
197
00:16:01,470 --> 00:16:02,970
under the name of Joseph Smith.
198
00:16:02,990 --> 00:16:06,300
Said he'd be back at 3 o 'clock this
afternoon to pick up his ticket.
199
00:16:06,330 --> 00:16:07,890
The ship sails at 5.
200
00:16:11,370 --> 00:16:12,420
Talk to the captain?
201
00:16:12,890 --> 00:16:13,940
Yes, sir.
202
00:16:13,950 --> 00:16:18,169
He confirms he's holding space for a
Joseph Smith Newark, but he says that
203
00:16:18,170 --> 00:16:19,670
hasn't made an appearance yet.
204
00:16:20,090 --> 00:16:22,010
We've got the ship under surveillance.
205
00:16:22,130 --> 00:16:23,870
Any other male passengers aboard?
206
00:16:24,690 --> 00:16:27,130
No other passengers on board or
scheduled.
207
00:16:30,350 --> 00:16:31,400
Well,
208
00:17:12,680 --> 00:17:14,200
Kids dressed up like police.
209
00:17:14,560 --> 00:17:16,300
That's not the Charleston uniform.
210
00:17:24,599 --> 00:17:25,760
Troy, FBI.
211
00:18:23,370 --> 00:18:24,420
Drop it.
212
00:18:29,170 --> 00:18:30,220
Drop it, Chief.
213
00:18:31,250 --> 00:18:32,300
Hang on a minute.
214
00:18:38,710 --> 00:18:40,210
Where are your friends, Troy?
215
00:18:40,970 --> 00:18:42,490
My name's Smith. What friends?
216
00:18:43,050 --> 00:18:44,100
All right, Smith.
217
00:18:44,970 --> 00:18:46,020
Let's go.
218
00:18:55,050 --> 00:18:58,590
Well, look at the paper. What is nine
and six? Is it 17?
219
00:18:59,050 --> 00:19:03,130
If you would only let me do it my own
way. No, it is 15. Isn't it 15?
220
00:19:03,610 --> 00:19:06,030
Now, if you can't add ombre, just leave
it blank.
221
00:19:06,330 --> 00:19:07,380
What's the matter?
222
00:19:09,070 --> 00:19:10,630
I'll tell you what the matter is.
223
00:19:10,631 --> 00:19:14,709
He lets the field hands write down the
number of boxes they've picked, and then
224
00:19:14,710 --> 00:19:18,260
he adds them up all wrong, and I'm
supposed to untangle that mess. Fine,
225
00:19:41,211 --> 00:19:48,439
Listen, I'm sorry. I didn't mean to get
you out here. I can handle it. It's just
226
00:19:48,440 --> 00:19:51,210
that, well, the guy's been pulling that
all afternoon.
227
00:19:51,820 --> 00:19:55,579
Well, each time I call him on it, he
starts stalking around as if he owns the
228
00:19:55,580 --> 00:19:57,320
earth. I know, but don't feel guilty.
229
00:19:57,480 --> 00:19:59,000
He drives everybody crazy.
230
00:20:04,260 --> 00:20:08,520
Well, maybe I'm out of line, but what is
this guy? A relative?
231
00:20:09,220 --> 00:20:12,020
You're not an aficionado, are you? Of
the bull? No.
232
00:20:12,570 --> 00:20:14,330
He is the Matador Martinez.
233
00:20:15,270 --> 00:20:20,990
He was numero uno, number one in Mexico
for 20 years.
234
00:20:22,250 --> 00:20:26,810
Then one Sunday he was gored. All of a
sudden everything was gone.
235
00:20:27,550 --> 00:20:33,950
The grace, the bravery, crowds, the
income. He was struck down.
236
00:20:34,830 --> 00:20:38,570
Now he's become a heavy, slow old man.
He just needed help.
237
00:20:38,990 --> 00:20:40,730
Like me in the truck, huh?
238
00:20:41,150 --> 00:20:44,280
What? You're a very charitable young
lady.
239
00:20:44,520 --> 00:20:46,240
You take in all the stray animals.
240
00:20:47,020 --> 00:20:48,680
No, I'm not. Not all of them.
241
00:20:49,660 --> 00:20:51,920
Certain ones I wouldn't dare turn my
back on.
242
00:20:53,680 --> 00:20:57,400
Others, I trust right from the
beginning.
243
00:20:58,120 --> 00:20:59,680
How do you tell the difference?
244
00:21:01,500 --> 00:21:02,580
Something in the eyes.
245
00:21:35,689 --> 00:21:37,170
Okay, I understand my rights.
246
00:21:37,610 --> 00:21:38,660
Got a pen?
247
00:21:40,190 --> 00:21:42,050
You're entitled to counsel, you know.
248
00:21:42,610 --> 00:21:43,660
Come on, gentlemen.
249
00:21:44,570 --> 00:21:46,790
You have my records. You know my
attitude.
250
00:21:47,810 --> 00:21:50,040
When have I been anything but
cooperative?
251
00:21:50,850 --> 00:21:52,470
Let's start with this afternoon.
252
00:21:53,290 --> 00:21:56,180
Listen, that was a terrible mistake on
my part, I admit it.
253
00:21:56,181 --> 00:21:59,749
But I didn't even hear you guys. You
could have been a bunch of robbers for
254
00:21:59,750 --> 00:22:00,800
I know.
255
00:22:00,910 --> 00:22:03,310
You always carry a .45 against robbers?
256
00:22:03,880 --> 00:22:05,930
First time I ever had a gun on me in my
life.
257
00:22:06,520 --> 00:22:08,750
But I'm in a strange city. I had all
that dough.
258
00:22:09,340 --> 00:22:11,750
Where'd you get those stolen bills, by
the way?
259
00:22:13,240 --> 00:22:14,290
I found them.
260
00:22:15,000 --> 00:22:16,320
How's that sound for wild?
261
00:22:16,321 --> 00:22:20,479
There was this bundle right in the
middle of the street that must have
262
00:22:20,480 --> 00:22:21,560
out of somebody's car.
263
00:22:21,561 --> 00:22:24,839
I'm not the kind of guy who's going to
turn in a haul like that just for a
264
00:22:24,840 --> 00:22:25,890
reward.
265
00:22:26,760 --> 00:22:27,810
You're lying.
266
00:22:28,980 --> 00:22:30,030
Why?
267
00:22:31,160 --> 00:22:32,210
Silker didn't die.
268
00:22:32,670 --> 00:22:33,720
We talked to him.
269
00:22:36,070 --> 00:22:37,120
Hello?
270
00:22:38,710 --> 00:22:42,670
The Bureau phoned in this list of Troy's
friends and associates you wanted.
271
00:22:43,310 --> 00:22:44,510
Anything significant?
272
00:22:44,550 --> 00:22:48,050
Yeah, well, there's one named, uh,
George Wilson.
273
00:22:48,670 --> 00:22:50,490
He was a cellmate of Troy's.
274
00:22:50,890 --> 00:22:54,310
He was, uh, took a one to ten for
attempted bank robbery.
275
00:22:54,730 --> 00:22:55,780
Paroled in July.
276
00:22:56,050 --> 00:22:58,220
He asked for permission to go to New
Jersey.
277
00:22:58,250 --> 00:23:01,250
Uh, his last, uh, reporting office was
Newark.
278
00:23:06,760 --> 00:23:09,350
Now, you were telling us about that
money you found.
279
00:23:11,360 --> 00:23:15,759
I can't see any reason in the world why
Silker should think that I was mixed up
280
00:23:15,760 --> 00:23:16,810
in that stick -up.
281
00:23:17,880 --> 00:23:21,070
Well, let me explain the problem to you
from a legal standpoint.
282
00:23:21,071 --> 00:23:25,699
You see, the fact that you weren't in
the cabin with the other two doesn't
283
00:23:25,700 --> 00:23:26,780
you of a murder charge.
284
00:23:28,540 --> 00:23:30,280
You're going to have to stand trial.
285
00:23:38,760 --> 00:23:41,770
I didn't think they were going to hit
anybody, I swear to God.
286
00:23:43,320 --> 00:23:46,030
I couldn't believe my eyes when he
killed the lookout.
287
00:23:46,160 --> 00:23:47,600
When who killed the lookout?
288
00:23:52,760 --> 00:23:53,810
George Wilson?
289
00:23:56,360 --> 00:23:57,410
Yeah, Wilson.
290
00:23:57,680 --> 00:23:58,760
Who was the other man?
291
00:23:59,560 --> 00:24:01,040
Just Jimmy, no last name.
292
00:24:02,000 --> 00:24:05,790
George brought him into it after Silker
came to me and said he needed a cabin.
293
00:24:06,370 --> 00:24:08,650
Jimmy was the one who laid it all out
for us.
294
00:24:10,070 --> 00:24:11,290
Very smart character.
295
00:24:12,150 --> 00:24:13,200
Description?
296
00:24:16,290 --> 00:24:23,009
Six feet, 190 pounds, gray hair, 50
297
00:24:23,010 --> 00:24:24,060
years old.
298
00:24:24,370 --> 00:24:25,420
Where are they now?
299
00:24:25,421 --> 00:24:30,009
They were going to take a trip to the
coast. They asked me to go along. When I
300
00:24:30,010 --> 00:24:32,180
said no, they became very closed
-mouthed.
301
00:24:33,900 --> 00:24:36,480
They got another job lined up out there,
very big.
302
00:24:38,600 --> 00:24:40,160
Neighborhood of half a million.
303
00:24:42,060 --> 00:24:43,560
What kind of car did they have?
304
00:24:43,820 --> 00:24:47,010
I never got a very good look at it.
Convertible, that's all I know.
305
00:24:47,780 --> 00:24:49,520
We used my car to go to the cabin.
306
00:24:51,460 --> 00:24:53,440
Where were they headed for on the coast?
307
00:24:54,260 --> 00:24:55,680
I mentioned San Francisco.
308
00:24:56,700 --> 00:24:59,240
I got the impression the score was
someplace else.
309
00:25:00,380 --> 00:25:01,460
Maybe a small town.
310
00:25:02,080 --> 00:25:03,130
A bank?
311
00:25:04,330 --> 00:25:05,380
I don't know.
312
00:25:06,790 --> 00:25:09,140
All I know is Jimmy said it was going to
be rough.
313
00:25:11,150 --> 00:25:12,200
Very, very rough.
314
00:25:39,020 --> 00:25:40,160
How's she going today?
315
00:25:41,000 --> 00:25:44,400
Well, I think it's right this time.
316
00:25:50,920 --> 00:25:51,970
Very good.
317
00:25:53,680 --> 00:25:57,519
I better be careful. The boss will be
giving you my job. She'll be kicking me
318
00:25:57,520 --> 00:25:58,570
out of the office.
319
00:25:59,280 --> 00:26:00,740
Oh, no danger on that heavy.
320
00:26:01,800 --> 00:26:04,460
Now, if I were 25 years younger...
321
00:26:07,180 --> 00:26:08,920
You got an evil mind, Matador, huh?
322
00:26:09,100 --> 00:26:10,720
Yes. Yes, I have.
323
00:26:15,871 --> 00:26:17,319
The
324
00:26:17,320 --> 00:26:28,459
vines
325
00:26:28,460 --> 00:26:29,900
are getting a little lighter.
326
00:26:30,420 --> 00:26:32,220
Boxes aren't coming in as fast today.
327
00:26:33,880 --> 00:26:35,380
No, we ought to be...
328
00:26:35,840 --> 00:26:36,920
Finished by Thursday.
329
00:26:40,720 --> 00:26:41,860
Just in time.
330
00:26:42,660 --> 00:26:43,710
For?
331
00:26:43,860 --> 00:26:44,980
Oh, the fiesta.
332
00:26:45,460 --> 00:26:48,110
It'll go on all Thursday night in the
Mission Square.
333
00:26:55,140 --> 00:26:59,360
Then on Friday, you can drop by the bank
and pick up your money.
334
00:27:05,580 --> 00:27:06,630
And then what?
335
00:27:07,960 --> 00:27:09,010
Oh, I don't know.
336
00:27:09,600 --> 00:27:11,000
I'll head north, I suppose.
337
00:27:11,600 --> 00:27:12,980
Is that where you come from?
338
00:27:13,100 --> 00:27:14,840
North? Washington, Oregon?
339
00:27:15,320 --> 00:27:16,370
Kansas.
340
00:27:20,460 --> 00:27:22,820
Were you a farmer like the Sintrans?
341
00:27:23,640 --> 00:27:25,000
I was when I was a kid.
342
00:27:25,640 --> 00:27:26,690
I loved it.
343
00:27:27,740 --> 00:27:28,790
But you gave it up.
344
00:27:29,060 --> 00:27:30,110
Why?
345
00:27:31,700 --> 00:27:33,780
Oh, lots of reasons.
346
00:27:36,140 --> 00:27:38,020
My dad lost the place, for one thing.
347
00:27:40,140 --> 00:27:42,200
You could have hired out to another
farm.
348
00:27:45,260 --> 00:27:47,380
Not quite sure why I never did.
349
00:27:50,160 --> 00:27:55,580
You see, I met this guy when I was...
You know, it's really too bad.
350
00:27:59,440 --> 00:28:00,490
What is?
351
00:28:00,800 --> 00:28:03,940
Well, that you can't turn it back like a
film start again.
352
00:28:06,410 --> 00:28:11,150
Don't you think that it will always be
the same film?
353
00:28:12,710 --> 00:28:13,760
Maybe.
354
00:28:15,490 --> 00:28:16,540
Maybe not.
355
00:28:46,440 --> 00:28:52,660
Something in the eyes said in the
beginning that this was going to happen.
356
00:28:53,560 --> 00:28:54,610
Yes.
357
00:28:57,680 --> 00:28:59,560
Please stay in certain interest.
358
00:29:06,420 --> 00:29:10,780
What if I were to say, come away with me
right now?
359
00:29:29,300 --> 00:29:30,420
Yes, what do you want?
360
00:29:31,160 --> 00:29:32,300
I'm sorry.
361
00:29:32,840 --> 00:29:34,340
Well, who do you want to see?
362
00:29:34,600 --> 00:29:35,760
Are you a wholesaler?
363
00:29:36,040 --> 00:29:37,090
No, ma 'am.
364
00:29:37,100 --> 00:29:38,740
I'm a hosier salesman.
365
00:29:39,240 --> 00:29:43,560
Well, I'm really not very interested.
366
00:29:44,000 --> 00:29:45,680
Well, this will only take a minute.
367
00:29:45,800 --> 00:29:49,110
I'd like you to take a look at the
sheerness of these new stockings.
368
00:29:49,900 --> 00:29:50,950
Go ahead.
369
00:29:55,540 --> 00:29:56,600
Only if you like them.
370
00:29:58,640 --> 00:30:03,199
I, uh, I hear there'll be a fiesta on
Thursday evening. You'll want to look
371
00:30:03,200 --> 00:30:04,250
best.
372
00:30:04,320 --> 00:30:05,640
You're going, aren't you?
373
00:30:06,880 --> 00:30:07,930
Everybody's going.
374
00:30:48,940 --> 00:30:52,130
And Troy was fairly sure, was he, they'd
be after a Bay Area bank.
375
00:30:52,220 --> 00:30:54,990
He wasn't sure of anything except that
Wilson was in it.
376
00:30:55,540 --> 00:30:59,450
He had the impression that Target would
be in a small town somewhere near here.
377
00:30:59,451 --> 00:31:04,279
Well, we've alerted the resident agents
from Fresno to Eureka. There's nothing
378
00:31:04,280 --> 00:31:05,330
yet.
379
00:31:05,331 --> 00:31:08,559
By the way, the Bureau tried to call you
just before your plane landed. They
380
00:31:08,560 --> 00:31:09,659
haven't got you at the airport?
381
00:31:09,660 --> 00:31:10,679
No, they didn't.
382
00:31:10,680 --> 00:31:13,480
Another one of those Delaware bills
showed up. Where?
383
00:31:13,740 --> 00:31:14,790
Denver.
384
00:31:15,841 --> 00:31:18,979
Keep him, Mr. Ward, will you, Alan?
385
00:31:18,980 --> 00:31:20,030
Right.
386
00:31:20,031 --> 00:31:23,819
Marge, Inspector Erskine would like to
talk to Mr. Ward.
387
00:31:23,820 --> 00:31:24,870
Washington.
388
00:31:28,080 --> 00:31:29,980
Jimmy, the drawing just came in.
389
00:31:30,440 --> 00:31:31,490
Good.
390
00:31:32,100 --> 00:31:34,870
Third member of the gang, based on
Troy's description.
391
00:31:38,320 --> 00:31:39,370
Local man, Alan?
392
00:31:39,820 --> 00:31:40,870
I don't know the fake.
393
00:31:43,140 --> 00:31:44,190
Fake?
394
00:31:45,160 --> 00:31:46,210
Arthur?
395
00:31:47,530 --> 00:31:50,850
On this new bill they found in Denver,
have you got the details?
396
00:31:51,450 --> 00:31:54,230
Yes, it was part of a cash payment on a
used car.
397
00:31:55,250 --> 00:31:59,749
Agents showed the lot manager a number
of mug shots, and he identified George
398
00:31:59,750 --> 00:32:01,450
Wilson as one of the two buyers.
399
00:32:01,710 --> 00:32:03,390
He didn't recognize the other one.
400
00:32:03,550 --> 00:32:05,650
They bought a 1966 camper.
401
00:32:06,870 --> 00:32:08,010
Was there a trade -in?
402
00:32:08,230 --> 00:32:10,710
Yes, a blue four -door sedan, Indiana
plates.
403
00:32:11,150 --> 00:32:12,200
Not a convertible?
404
00:32:12,810 --> 00:32:14,330
No, not a convertible. Why?
405
00:32:15,340 --> 00:32:18,350
According to Troy, they had a
convertible in Pennsylvania.
406
00:32:18,640 --> 00:32:20,320
Well, it might be part of a pattern.
407
00:32:20,440 --> 00:32:22,080
Change cars every couple of days.
408
00:32:22,640 --> 00:32:23,690
Maybe.
409
00:32:23,691 --> 00:32:26,439
Okay, all right, thanks very much.
410
00:32:26,440 --> 00:32:27,820
All right, keep me informed.
411
00:32:27,960 --> 00:32:29,010
Right.
412
00:32:29,500 --> 00:32:31,970
They've been changing cars all over the
country.
413
00:32:32,800 --> 00:32:34,420
Maybe they've done it again here.
414
00:32:36,900 --> 00:32:40,450
I want copies of these pictures
articulated to every car dealer in the
415
00:33:09,361 --> 00:33:12,299
Having trouble getting away?
416
00:33:12,300 --> 00:33:15,919
No, I told her I wanted to take the
truck and drive by myself for a while to
417
00:33:15,920 --> 00:33:18,060
think. It's more truth than poetry.
418
00:33:19,600 --> 00:33:21,800
That was quite a scene.
419
00:33:22,900 --> 00:33:24,760
Maybe you ought to knock the next time.
420
00:33:24,920 --> 00:33:25,970
Okay.
421
00:33:26,820 --> 00:33:32,520
Okay, so you've searched the world
around to find this goddess, this
422
00:33:33,740 --> 00:33:34,940
Let me ask you something.
423
00:33:36,020 --> 00:33:38,670
What do you do with her after we hit the
bank tonight?
424
00:33:39,200 --> 00:33:40,250
Take her along?
425
00:33:41,440 --> 00:33:42,490
No.
426
00:33:42,680 --> 00:33:44,850
I'm going to take her before we hit the
bank.
427
00:33:45,820 --> 00:33:47,140
I've thought about it, Jim.
428
00:33:47,520 --> 00:33:48,570
I want out.
429
00:33:48,571 --> 00:33:49,839
Forget it.
430
00:33:49,840 --> 00:33:53,060
Jim? Man, grow up. We're committed.
We're here.
431
00:33:53,061 --> 00:33:55,959
Now, there are three guards on the
armored truck.
432
00:33:55,960 --> 00:33:59,159
And the town constable and his deputy,
if they aren't busy with the drugs.
433
00:33:59,160 --> 00:34:01,679
That's three to five. One man can't
handle them alone.
434
00:34:01,680 --> 00:34:03,240
Then scrap this one altogether.
435
00:34:03,760 --> 00:34:06,480
A possible half million? Are you nuts?
436
00:34:06,481 --> 00:34:11,289
I hooked up with you, farm boy, because
you were a realist. You knew what you
437
00:34:11,290 --> 00:34:13,640
wanted. You had to get off of that
Kansas spread.
438
00:34:13,870 --> 00:34:16,530
And what did it get me? A stretch in the
pen.
439
00:34:16,949 --> 00:34:21,049
With Troy. And that led to Silker. What
are you bellyaching about? What seems to
440
00:34:21,050 --> 00:34:22,490
be your main problem anyway?
441
00:34:22,630 --> 00:34:23,810
I want to settle down.
442
00:34:24,670 --> 00:34:27,250
What am I working for? A chance to stop,
right?
443
00:34:27,570 --> 00:34:29,449
With a woman. Well, I found a woman.
444
00:34:30,449 --> 00:34:34,388
She's a smart girl. I talked to her.
What does she say when you register as
445
00:34:34,389 --> 00:34:35,439
ex -con?
446
00:34:36,070 --> 00:34:37,120
I don't.
447
00:34:37,121 --> 00:34:40,689
What does she say when you're picked up
for not registering as an ex -con?
448
00:34:40,690 --> 00:34:41,740
She'll understand.
449
00:34:41,770 --> 00:34:42,820
Oh.
450
00:34:43,230 --> 00:34:44,750
Then why haven't you told her?
451
00:34:45,350 --> 00:34:49,089
You can't go back and pretend as if
nothing happened, and I can't afford to
452
00:34:49,090 --> 00:34:50,710
you pretend even if you wanted to.
453
00:34:50,830 --> 00:34:53,350
Relax. We've been this route before.
454
00:34:53,550 --> 00:34:58,069
Just do as you're told and collect your
money, okay? Never mind, amigo. I got a
455
00:34:58,070 --> 00:34:59,120
man to help me.
456
00:35:27,759 --> 00:35:29,740
Inspector Erskine, I'm Clay Ashland.
457
00:35:29,741 --> 00:35:32,699
I'm the one who contacted you about Mr.
Thornton here.
458
00:35:32,700 --> 00:35:34,440
How are you, Clay? This is Tom Colby.
459
00:35:34,520 --> 00:35:35,570
Mr.
460
00:35:35,571 --> 00:35:39,239
Thornton, did one of these men buy a car
from you?
461
00:35:39,240 --> 00:35:40,259
Yes, sir.
462
00:35:40,260 --> 00:35:41,259
That's the fellow.
463
00:35:41,260 --> 00:35:44,930
Turned into 66 Campbell with Colorado
plates for a 68 blue station wagon.
464
00:35:45,500 --> 00:35:46,550
This one was with him.
465
00:35:46,740 --> 00:35:47,940
Didn't say much, though.
466
00:35:48,280 --> 00:35:50,570
Looks like the older one was the one in
charge.
467
00:35:50,680 --> 00:35:52,600
What name did he give you, Mr. Thornton?
468
00:35:52,960 --> 00:35:54,010
J .J. Smith.
469
00:35:56,320 --> 00:36:01,430
Address? I have it here. Hotel Great
Orient, 3933 Sutter.
470
00:36:01,730 --> 00:36:04,500
I happened to go by there the other day.
It's a vacant lot.
471
00:36:06,230 --> 00:36:09,180
Did either of these men seem familiar
with San Francisco?
472
00:36:09,410 --> 00:36:11,580
The older one was, or he had been at one
time.
473
00:36:11,581 --> 00:36:15,189
I told him the station wagon was used by
a firm in Burlingame, and he asked me
474
00:36:15,190 --> 00:36:17,369
if the Venetian Gardens was still open
out there.
475
00:36:17,370 --> 00:36:18,309
And is it?
476
00:36:18,310 --> 00:36:20,210
No. It's been closed for ten years now.
477
00:36:22,270 --> 00:36:24,230
Do they happen to make any phone calls?
478
00:36:24,830 --> 00:36:25,880
No.
479
00:36:26,160 --> 00:36:27,280
Or mention any names?
480
00:36:27,660 --> 00:36:31,639
No. I put a sticker with a temporary
registration number on the back window.
481
00:36:31,640 --> 00:36:33,200
thanked them, and they took off.
482
00:36:33,980 --> 00:36:35,030
Wait a minute.
483
00:36:35,560 --> 00:36:37,300
This is Pacific Avenue, Inspector.
484
00:36:38,000 --> 00:36:41,970
They stopped, and Smith asked if Pacific
Avenue would take them to Highway 532.
485
00:36:42,020 --> 00:36:43,340
Would that do you any good?
486
00:36:43,360 --> 00:36:44,410
It might.
487
00:36:44,660 --> 00:36:46,650
Thanks very much, Mr. Thornton. Any
time.
488
00:36:50,551 --> 00:36:52,649
Clay.
489
00:36:52,650 --> 00:36:56,320
You know of anything along Highway 532
that might make sense as a target?
490
00:36:56,870 --> 00:37:00,809
Well, Santa Rosa's up there. It's a
pretty town, but there are probably
491
00:37:00,810 --> 00:37:03,829
of institutions in San Francisco that'll
yield a bigger haul.
492
00:37:03,830 --> 00:37:06,689
Well, maybe I'd better contact the
resident of the nation in Santa Rosa
493
00:37:06,690 --> 00:37:11,250
Yeah. You might see what used to be a
3933 center 10 years ago. Yes, sir.
494
00:37:45,160 --> 00:37:46,960
Not too much. That's fine. That's fine.
495
00:37:47,000 --> 00:37:48,050
Weak head.
496
00:38:05,220 --> 00:38:06,270
Hi, ma 'am.
497
00:38:07,540 --> 00:38:08,590
Oh, yes. Hello.
498
00:38:09,000 --> 00:38:11,840
This, uh, this fiesta's really gonna be
something.
499
00:38:11,841 --> 00:38:15,099
I've never seen anything like it in my
life. It's really great, isn't it?
500
00:38:15,100 --> 00:38:16,150
Great.
501
00:38:16,460 --> 00:38:19,540
I understand they set off fireworks
later.
502
00:38:20,500 --> 00:38:23,340
Yes, it's the tradition as soon as it
gets dark.
503
00:38:23,640 --> 00:38:25,460
I hear they really shake you up.
504
00:38:25,680 --> 00:38:28,620
The clerk in the hotel said it sounds
like World War III.
505
00:38:28,900 --> 00:38:31,070
Rockets, cherry bombs, the whole
shebang.
506
00:38:31,260 --> 00:38:32,640
I wouldn't want to miss that.
507
00:38:33,180 --> 00:38:34,420
I'll bet you wouldn't.
508
00:38:35,500 --> 00:38:36,550
See you around.
509
00:38:46,220 --> 00:38:49,050
the resident agency further north,
Healdsburg, Ukiah.
510
00:38:49,540 --> 00:38:50,590
All right, thank you.
511
00:38:51,240 --> 00:38:52,380
All right, on the coast.
512
00:38:54,380 --> 00:38:55,580
All right, I'll tell him.
513
00:38:56,860 --> 00:39:00,860
They kept juggling the numbers around
and finally came up with 3339 Sutter.
514
00:39:01,300 --> 00:39:05,030
It's a hotel called the Maryland. Twelve
years ago, it was the Great Orient.
515
00:39:05,031 --> 00:39:06,059
Same owners?
516
00:39:06,060 --> 00:39:09,699
Same family. The husband's dead, but the
wife thinks that she remembers Jimmy.
517
00:39:09,700 --> 00:39:13,070
She recalls a man who lived there for a
few months about 15 years ago.
518
00:39:13,071 --> 00:39:16,289
She can't put a last name with the
picture, but she and the agents are
519
00:39:16,290 --> 00:39:17,910
over the registration cards now.
520
00:39:18,310 --> 00:39:22,890
It's still quiet at Santa Rosa, Lou. No
unusual activity at Healdsburg or Ukiah.
521
00:39:22,891 --> 00:39:24,169
There's nothing on the coast.
522
00:39:24,170 --> 00:39:26,880
What about the towns further east, Napa,
Vacaville?
523
00:39:26,881 --> 00:39:31,129
532 doesn't tie into that area at all.
You'd have to double back, come south
524
00:39:31,130 --> 00:39:32,180
again on the spur.
525
00:39:32,550 --> 00:39:34,350
490, I think it is. That's the old road.
526
00:39:34,351 --> 00:39:36,809
That's beautiful country in there,
though.
527
00:39:36,810 --> 00:39:39,109
Especially now, it's harvest time in the
vineyards.
528
00:39:39,110 --> 00:39:40,270
The old road, you say.
529
00:39:40,271 --> 00:39:44,159
Because they built a cut -off into the
valley eight years ago.
530
00:39:44,160 --> 00:39:45,540
That was after Jimmy's time.
531
00:39:45,541 --> 00:39:49,339
If that's the way he was headed, that's
the route he'd take.
532
00:39:49,340 --> 00:39:51,930
What's the first big town he'd come to
on 490, Alan?
533
00:39:52,620 --> 00:39:55,450
Well, there's only one town, big or
little, San Mendres.
534
00:39:56,420 --> 00:39:57,500
How long a drive is it?
535
00:39:57,800 --> 00:39:59,000
Well, it's about an hour.
536
00:39:59,900 --> 00:40:01,340
I'd like to take a look around.
537
00:40:02,020 --> 00:40:05,390
Call the sheriff when you fill him in.
Tell him we're on our way. Right.
538
00:40:15,050 --> 00:40:16,250
No more wine for either?
539
00:40:17,430 --> 00:40:19,840
I'm sorry, it's wonderful, but I've had
enough.
540
00:40:20,710 --> 00:40:22,770
It's a very unusual quality in a man.
541
00:40:23,890 --> 00:40:25,470
To know when enough is enough.
542
00:40:26,410 --> 00:40:28,350
When it's time to stop.
543
00:40:29,110 --> 00:40:30,160
Lisa.
544
00:40:37,390 --> 00:40:38,790
I want to tell you something.
545
00:40:40,010 --> 00:40:41,060
Explain something.
546
00:40:42,150 --> 00:40:44,920
I couldn't give you the kind of life
that you're used to.
547
00:40:45,040 --> 00:40:46,240
I understand that now.
548
00:40:46,241 --> 00:40:50,299
I used to think that people could
change, but they can't. Why should they
549
00:40:50,300 --> 00:40:51,350
change?
550
00:40:51,940 --> 00:40:53,020
I love you.
551
00:40:55,100 --> 00:40:56,240
Not what you have.
552
00:40:59,320 --> 00:41:00,780
There's more to it than that.
553
00:41:02,720 --> 00:41:03,770
What's happening?
554
00:41:06,100 --> 00:41:07,180
It's the mother door.
555
00:41:27,660 --> 00:41:29,460
The only time he touched the cape now.
556
00:42:04,010 --> 00:42:05,060
People don't change.
557
00:42:06,390 --> 00:42:07,990
That's what Martinez is.
558
00:42:08,190 --> 00:42:09,990
The first matador of Mexico.
559
00:42:11,450 --> 00:42:14,510
Not the coward he turned into.
560
00:42:15,010 --> 00:42:16,150
Not the drunk.
561
00:42:16,870 --> 00:42:19,470
Not the old man who couldn't even add
nine and six.
562
00:42:21,110 --> 00:42:23,250
He was born graceful and brave.
563
00:42:24,810 --> 00:42:28,050
And that'll be there until he dies, no
matter what happens.
564
00:42:38,120 --> 00:42:39,170
Stay morena.
565
00:43:13,210 --> 00:43:14,260
SF40?
566
00:43:15,570 --> 00:43:16,620
SF40, go ahead.
567
00:43:16,950 --> 00:43:22,890
1953 hotel registration identifies Jimmy
as James Reed, Sonoma, California.
568
00:43:23,170 --> 00:43:26,670
Convicted bank robber. Unable to contact
San Andres Police.
569
00:43:27,030 --> 00:43:32,790
Switchboard jam due to fiesta. San
Andres Bank currently holding $670 ,000.
570
00:43:33,150 --> 00:43:35,870
Over. Right, we have an SF40 clear.
571
00:43:56,880 --> 00:43:58,140
like to cut it close, huh?
572
00:43:58,320 --> 00:43:59,370
There's time.
573
00:44:00,020 --> 00:44:01,070
Hold out your hand.
574
00:44:02,380 --> 00:44:04,300
This job isn't going to be much trouble.
575
00:44:05,320 --> 00:44:06,370
Don't worry about it.
576
00:44:07,500 --> 00:44:11,040
The town constable and his deputies are
busy handling the drunks.
577
00:44:13,580 --> 00:44:14,630
There she goes.
578
00:45:09,520 --> 00:45:13,600
I burned my hand on some fireworks. I
want to call the ambulance.
579
00:45:15,240 --> 00:45:17,340
Hey, hey, hey, the mayor.
580
00:46:16,590 --> 00:46:18,090
You know where the sheriff is?
581
00:46:30,210 --> 00:46:32,070
Come on, let's go. No, no, that's more.
582
00:47:03,920 --> 00:47:07,939
All right Turn
583
00:47:07,940 --> 00:47:13,620
it George turn it around
584
00:48:01,740 --> 00:48:02,790
I read. Drop it.
585
00:48:43,880 --> 00:48:45,200
You're all right, Garrido.
586
00:48:45,560 --> 00:48:47,480
We're taking you to the hospital to nap.
587
00:48:49,180 --> 00:48:51,360
Reed? He wasn't hit.
588
00:48:51,580 --> 00:48:52,640
He didn't have to be.
589
00:48:55,360 --> 00:48:56,800
People don't change.
590
00:48:58,740 --> 00:49:03,320
But sometimes it takes a long time to
get back to the beginning.
591
00:49:07,480 --> 00:49:08,960
You're going to love Kansas.
592
00:49:10,360 --> 00:49:11,800
We'll have a fine farm.
593
00:49:21,880 --> 00:49:26,179
James Reed was convicted in federal
court for the armed robbery of the San
594
00:49:26,180 --> 00:49:27,230
Mindres Bank.
595
00:49:27,320 --> 00:49:30,240
George Wilson died of wounds received in
the holdup.
596
00:49:30,680 --> 00:49:35,139
Federal prosecution of Joseph Tate for
the interstate transportation of stolen
597
00:49:35,140 --> 00:49:39,719
property was declined, and he was
returned to Pennsylvania to stand trial
598
00:49:39,720 --> 00:49:44,039
murder. Billy Roy Silker is serving a
sentence in a federal penitentiary for
599
00:49:44,040 --> 00:49:45,089
bank robbery.
600
00:49:45,090 --> 00:49:49,640
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.