Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,580 --> 00:00:45,519
So how does it feel to be a free man,
huh? I tell you, if you ever hear about
2
00:00:45,520 --> 00:00:47,870
cashing in, you just make sure they
cremate me.
3
00:00:48,120 --> 00:00:49,170
And I mean that.
4
00:00:49,171 --> 00:00:50,519
What's the matter?
5
00:00:50,520 --> 00:00:52,020
Don't you like the good earth?
6
00:01:41,790 --> 00:01:43,799
Where's the gear?
7
00:01:43,800 --> 00:01:44,850
In the truck.
8
00:01:46,160 --> 00:01:47,210
Come on.
9
00:01:53,520 --> 00:01:56,700
Oh, Paula, this is Bill Hollis and Jerry
Spin.
10
00:01:57,700 --> 00:01:58,750
Hi.
11
00:02:08,639 --> 00:02:09,689
Help me there.
12
00:02:17,040 --> 00:02:18,300
Come on, let's go. Let's go.
13
00:02:48,650 --> 00:02:49,700
Now what?
14
00:02:53,230 --> 00:02:54,370
Take him out of Florida.
15
00:02:54,570 --> 00:02:57,340
No, wait a minute. He doesn't know what
he's got here yet.
16
00:02:57,790 --> 00:02:59,030
Just hang tight.
17
00:03:31,020 --> 00:03:32,160
Good evening, officer.
18
00:03:37,500 --> 00:03:39,240
See your driver's license, please.
19
00:03:39,980 --> 00:03:43,020
Look, officer, I'm sorry, but I... I
knew it. I told you so.
20
00:03:43,021 --> 00:03:46,519
You leave it home one time and you're
asked for it a hundred times.
21
00:03:46,520 --> 00:03:49,590
See you, officer. Get out. Keep your
hands away from your sides.
22
00:03:50,140 --> 00:03:51,190
But, officer...
23
00:03:59,620 --> 00:04:00,820
Shooting a duck in a pond.
24
00:04:00,821 --> 00:04:06,979
Shouldn't we hide the body or hide the
car or something? No, there was no time.
25
00:04:06,980 --> 00:04:08,240
He was on the radio. Come on.
26
00:04:34,320 --> 00:04:35,640
A Quinn Martin production.
27
00:04:36,020 --> 00:04:38,460
Starring Ephraim Zimbalist Jr.
28
00:04:39,120 --> 00:04:41,620
Also starring Philip Abbott.
29
00:04:43,360 --> 00:04:44,640
William Reynolds.
30
00:04:45,520 --> 00:04:50,720
With guest stars Edward Binns, Joanna
Moore,
31
00:04:51,020 --> 00:04:56,860
Scott Marlowe, Charles Aidman.
32
00:04:58,100 --> 00:05:00,880
Tonight's episode, The Tunnel.
33
00:05:21,320 --> 00:05:25,639
The discovery of the body of Sheriff
Sergeant Joseph Houston was quickly
34
00:05:25,640 --> 00:05:29,739
to the escape of three inmates from the
hospital ward of the nearby state prison
35
00:05:29,740 --> 00:05:30,900
at Western Bend.
36
00:05:31,600 --> 00:05:37,039
Within hours, reports had reached FBI
headquarters in Washington that two of
37
00:05:37,040 --> 00:05:41,999
fugitives had been seen in Denver, a
third in Cheyenne, Wyoming, and state
38
00:05:42,000 --> 00:05:46,600
authorities requested FBI assistance
under the unlawful flight statute.
39
00:05:46,980 --> 00:05:48,840
What was Spain doing in the hospital?
40
00:05:48,960 --> 00:05:50,820
Surely he wasn't assigned there, too.
41
00:05:51,880 --> 00:05:53,800
Any progress? Several sightings, sir.
42
00:05:54,060 --> 00:05:55,110
Nothing definite.
43
00:05:55,800 --> 00:05:58,460
All right, I can be there by 2 o 'clock.
44
00:05:58,461 --> 00:06:02,159
In the meantime, ask the prison for the
names and addresses of everyone who
45
00:06:02,160 --> 00:06:05,360
visited the three men during the past,
let's say, 12 months.
46
00:06:06,360 --> 00:06:07,740
All right, thanks very much.
47
00:06:08,900 --> 00:06:12,180
I spoke to the warden. He said the
tunnel was 70 feet long.
48
00:06:12,181 --> 00:06:14,419
That's quite an engineering
accomplishment.
49
00:06:14,420 --> 00:06:15,620
Bill Hollis' work.
50
00:06:16,740 --> 00:06:20,800
He was a sapper during the war and a
coal miner before that.
51
00:06:21,850 --> 00:06:25,040
Peace seems to avoid him, so he took to
robbing security vaults.
52
00:06:25,550 --> 00:06:28,560
There's usually a tunneling operation
somewhere in the M .O.
53
00:06:30,410 --> 00:06:32,130
Waring. That's a familiar name.
54
00:06:33,110 --> 00:06:35,930
And top ten fugitive. Seven years ago,
bank robbery.
55
00:06:37,110 --> 00:06:38,430
What have you got on Spain?
56
00:06:39,770 --> 00:06:41,820
Nobody seems to know why he was
included.
57
00:06:42,010 --> 00:06:43,830
He's a borderline psychopath.
58
00:06:43,831 --> 00:06:47,049
Hollis and Waring were working in the
hospital. Spain was just there for
59
00:06:47,050 --> 00:06:48,370
psychiatric observation.
60
00:06:50,380 --> 00:06:52,180
I'll start a file review on all three.
61
00:06:52,181 --> 00:06:55,899
Forward you the current addresses of
friends and relatives as soon as we come
62
00:06:55,900 --> 00:06:56,950
with them.
63
00:07:23,020 --> 00:07:27,079
You might as well call your friend Pike
from the airport and we can grab a cab
64
00:07:27,080 --> 00:07:28,700
and go over to his office.
65
00:07:28,701 --> 00:07:31,739
Well, don't you want to wait for the
girl? She said her flight would be in
66
00:07:31,740 --> 00:07:34,060
five. I'd sit around down there for an
hour.
67
00:07:34,800 --> 00:07:37,870
She waited two years for you. You
couldn't wait for 60 minutes.
68
00:07:38,520 --> 00:07:40,020
Nobody twisted her arm, man.
69
00:07:40,420 --> 00:07:43,790
I mean, I told her to get lost when I
took this last fall. Who needs it?
70
00:07:44,420 --> 00:07:47,980
Well, we would have had a long walk
without that car, Gene.
71
00:07:50,480 --> 00:07:51,980
Come on, Billy, quit it, huh?
72
00:07:53,480 --> 00:07:55,470
I could have asked a half a dozen
others.
73
00:07:57,500 --> 00:07:58,550
All right.
74
00:07:58,720 --> 00:08:03,240
We'll wait for... Listen, what about
Spain?
75
00:08:04,260 --> 00:08:06,850
There's only one connecting flight from
Cheyenne.
76
00:08:07,240 --> 00:08:11,859
If he made it, he'll meet us at the KBL
counter. If he didn't, we'll meet him at
77
00:08:11,860 --> 00:08:12,910
Kennedy tomorrow.
78
00:08:14,460 --> 00:08:15,510
Why?
79
00:08:16,400 --> 00:08:17,520
No, no reason.
80
00:08:18,880 --> 00:08:21,900
Okay, okay. So he's a little strange. A
little strange.
81
00:08:21,901 --> 00:08:25,889
All right, but he's got a strong back,
and that's what's important. We've got a
82
00:08:25,890 --> 00:08:27,750
very big job ahead of us.
83
00:08:28,990 --> 00:08:30,650
Billy, Pike wants a tunnel built.
84
00:08:31,130 --> 00:08:32,270
That's why he wants you.
85
00:08:32,370 --> 00:08:34,230
He needed me to help get you out.
86
00:08:34,630 --> 00:08:37,280
But I don't under... I mean, what does
he want Spain for?
87
00:08:39,250 --> 00:08:43,069
Billy, this digging bit is no pleasure
for me as far as I'm concerned. I mean,
88
00:08:43,070 --> 00:08:44,710
under the best circumstances.
89
00:08:45,390 --> 00:08:48,820
I made a deal with you, and I made a
deal with Pike, and I'll stick to it.
90
00:08:48,821 --> 00:08:52,099
But I want to tell you that I would be
happy... All right, let me put it this
91
00:08:52,100 --> 00:08:57,479
way. I would be much happier if I didn't
have to have some maniac breathing down
92
00:08:57,480 --> 00:09:02,079
my neck while I'm crawling around under
several hundred tons of earth or rock or
93
00:09:02,080 --> 00:09:03,130
whatever, right?
94
00:09:03,820 --> 00:09:06,820
These last few weeks really got to you,
didn't they, Gene?
95
00:09:07,100 --> 00:09:08,150
To me?
96
00:09:09,800 --> 00:09:12,160
Come on, man, you're the oddball, not
me.
97
00:09:12,500 --> 00:09:16,400
I mean, you're the one that's sitting
down there, happy in a mold, just
98
00:09:16,560 --> 00:09:17,610
digging away.
99
00:09:18,000 --> 00:09:19,200
What's wrong with that?
100
00:09:19,640 --> 00:09:23,010
What makes a kid happy than digging in
the earth, exploring caves?
101
00:09:23,120 --> 00:09:26,899
All right, all right. I may be in my
second childhood, but I'm not off my
102
00:09:26,900 --> 00:09:29,860
rocker. Which brings us back to Spain.
103
00:09:31,860 --> 00:09:33,480
You trying to tell me something?
104
00:09:34,140 --> 00:09:35,190
No.
105
00:09:40,220 --> 00:09:44,500
Gene, did you make a call at the
airport?
106
00:09:48,589 --> 00:09:50,089
Be honest with yourself, huh?
107
00:09:50,770 --> 00:09:53,900
Wouldn't it be a load off your mind,
too, if they picked him up?
108
00:09:54,510 --> 00:09:57,790
All I did was to tip a guy I know that
he was in Cheyenne.
109
00:09:57,791 --> 00:09:59,389
He's got a gun.
110
00:09:59,390 --> 00:10:02,509
He's not going to let the Fritz pick him
up. All right, let's say they do.
111
00:10:02,510 --> 00:10:03,560
What can he tell him?
112
00:10:03,770 --> 00:10:05,690
He doesn't know any of the particulars.
113
00:10:08,710 --> 00:10:11,170
Well, one of the three of us is a little
off.
114
00:10:11,410 --> 00:10:12,790
There's no doubt about that.
115
00:10:17,900 --> 00:10:20,670
They started their vertical shaft in the
broom closet.
116
00:10:20,900 --> 00:10:24,900
They went down for a little over six
feet and headed due west.
117
00:10:25,600 --> 00:10:29,240
They used everything from wire splints
to orange traits for shoring.
118
00:10:29,740 --> 00:10:31,300
That's really a remarkable job.
119
00:10:32,360 --> 00:10:34,530
How long have they known each other,
Wood?
120
00:10:34,800 --> 00:10:40,659
Well, Hollis asked for the infirmary
position about four months ago, and
121
00:10:40,660 --> 00:10:42,770
had been there for about a year at the
time.
122
00:10:42,980 --> 00:10:44,030
And Spain?
123
00:10:44,060 --> 00:10:45,260
Spain came in last week.
124
00:10:45,700 --> 00:10:47,020
The job is almost finished.
125
00:10:47,640 --> 00:10:49,260
He was a very unpopular prisoner.
126
00:10:49,261 --> 00:10:52,159
I don't think they'd have taken him
along unless he had stumbled on what
127
00:10:52,160 --> 00:10:54,510
were doing and threatened to blow the
whistle.
128
00:10:55,500 --> 00:10:59,299
So Hollis seems to be the key figure
here. You say he applied for the
129
00:10:59,300 --> 00:11:00,350
job? Uh -huh.
130
00:11:01,100 --> 00:11:03,020
Well, he had the tunneling experience.
131
00:11:03,080 --> 00:11:06,210
Oh, yes, you wanted the names of the
visitors these men had had.
132
00:11:07,180 --> 00:11:08,380
It's not a very thick one.
133
00:11:08,840 --> 00:11:12,839
They all had the usual contacts with
their attorneys, but only Waring had any
134
00:11:12,840 --> 00:11:13,890
personal visits.
135
00:11:17,710 --> 00:11:19,030
Paula Gilbert, six visits.
136
00:11:19,810 --> 00:11:23,310
All right, Warden, thanks very much.
137
00:11:23,910 --> 00:11:24,960
Hello?
138
00:11:25,510 --> 00:11:26,560
Excuse me.
139
00:11:28,750 --> 00:11:29,950
Vern Woodson, Cheyenne.
140
00:11:30,870 --> 00:11:31,920
Yes, Vern.
141
00:11:32,130 --> 00:11:36,040
Inspector, we've been scouting Cheyenne
for Spain ever since the tip came in.
142
00:11:36,250 --> 00:11:38,730
We finally found him in a bar on Y
Street.
143
00:11:38,731 --> 00:11:40,029
Is he alone?
144
00:11:40,030 --> 00:11:41,080
Yes, sir, so far.
145
00:11:41,290 --> 00:11:43,400
I have agents covering all the
entrances.
146
00:11:44,170 --> 00:11:46,160
All right, I can be there in half an
hour.
147
00:11:46,161 --> 00:11:48,099
If he tries to leave before then, pick
him up.
148
00:11:48,100 --> 00:11:49,240
Otherwise, wait for me.
149
00:11:49,320 --> 00:11:50,370
Yes, sir.
150
00:12:36,301 --> 00:12:38,369
Hey, Ray.
151
00:12:38,370 --> 00:12:40,010
Ray, how are you? How is it true?
152
00:12:40,011 --> 00:12:41,129
Oh, fast.
153
00:12:41,130 --> 00:12:44,729
Listen, I don't know whether to trust
those jets or not. The last plane I was
154
00:12:44,730 --> 00:12:45,629
had propellers.
155
00:12:45,630 --> 00:12:49,310
Oh, Ray Pike, this is Paul Gilbert and
Gene Waring.
156
00:12:49,630 --> 00:12:51,010
Mr. Gilbert, I already know.
157
00:12:51,530 --> 00:12:52,580
Oh, is that right?
158
00:12:53,250 --> 00:12:56,320
Oh, Gene, I told you about him. He got
me the car and the clothes.
159
00:12:56,590 --> 00:12:58,270
That sounds very suspicious to me.
160
00:12:58,271 --> 00:13:01,609
Listen, Pike, maybe you can help us out.
161
00:13:01,610 --> 00:13:05,280
My girl's going to need a place to stay.
You know, something special, huh?
162
00:13:05,310 --> 00:13:07,590
Certainly. Oh, no, no, don't bother.
163
00:13:08,190 --> 00:13:10,410
No, I already have a room lined up.
164
00:13:10,950 --> 00:13:13,530
It's a motel room on the Jersey side.
165
00:13:17,610 --> 00:13:18,660
Right.
166
00:13:18,970 --> 00:13:20,450
I'll call you when I get set up.
167
00:13:20,670 --> 00:13:21,720
I'll see you.
168
00:13:26,770 --> 00:13:33,230
Which motel?
169
00:13:33,510 --> 00:13:34,770
The Victoria, Newark.
170
00:13:36,800 --> 00:13:37,850
Keep the change.
171
00:13:37,860 --> 00:13:38,910
Oh, no, please.
172
00:13:39,180 --> 00:13:40,940
Would you please let me be the host?
173
00:13:42,900 --> 00:13:43,950
Thank you.
174
00:13:50,600 --> 00:13:51,650
Nice girls.
175
00:13:52,000 --> 00:13:53,050
Yeah, sure.
176
00:13:53,540 --> 00:13:54,680
They're all nice girls.
177
00:13:54,681 --> 00:13:57,579
Hey, listen, should we get off the
street?
178
00:13:57,580 --> 00:13:58,960
Where's your other friend?
179
00:13:58,961 --> 00:14:00,599
I don't know.
180
00:14:00,600 --> 00:14:02,950
He was at the airport. He might have got
holed up.
181
00:14:05,200 --> 00:14:07,000
I rented a storeroom in the basement.
182
00:14:25,320 --> 00:14:27,080
Oh, boy, this is charming.
183
00:14:27,720 --> 00:14:31,400
Yeah, well, don't knock it. It's not
easy to find space in New York these
184
00:14:31,440 --> 00:14:33,140
It's a must to find this little gem.
185
00:14:37,260 --> 00:14:38,310
How about that view?
186
00:14:38,311 --> 00:14:39,779
Oh, terrific.
187
00:14:39,780 --> 00:14:42,310
That justifies the cost of the place all
by itself.
188
00:14:45,801 --> 00:14:48,999
What's your impression, Billy?
189
00:14:49,000 --> 00:14:50,380
Is that the bank over there?
190
00:14:50,560 --> 00:14:52,780
First trust and savings in New York
City.
191
00:14:55,940 --> 00:14:57,080
Beautiful, beautiful.
192
00:14:57,280 --> 00:15:00,180
Listen, I'll need drawings of the vault.
193
00:15:02,920 --> 00:15:05,060
Oh, God, it's the original layout.
194
00:15:06,220 --> 00:15:11,379
It was built in 1923, and there's some
changes since then. I think we can solve
195
00:15:11,380 --> 00:15:14,840
the problems when we come to them.
What's the alley span to the inch?
196
00:15:15,480 --> 00:15:19,520
23 feet 6.
197
00:15:20,240 --> 00:15:24,739
This is a city utility plant. All the
electrical conduits in the area are
198
00:15:24,740 --> 00:15:26,460
lines. You are kidding, I hope.
199
00:15:27,720 --> 00:15:31,659
Man, you're working for a paper here
that is 45 years old. You want to go
200
00:15:31,660 --> 00:15:33,280
an alley that's in constant use?
201
00:15:39,500 --> 00:15:43,719
The noise stops at 6 o 'clock Friday and
it's just another cement canyon until
202
00:15:43,720 --> 00:15:44,770
Monday morning.
203
00:15:44,900 --> 00:15:46,860
Now, I figure that we work tonight.
204
00:15:47,140 --> 00:15:49,970
Now, tomorrow's Friday. We rest during
the business day.
205
00:15:50,140 --> 00:15:54,399
And that gives us all weekend almost 70
possible working hours until Monday
206
00:15:54,400 --> 00:15:56,080
morning. And we've never finished.
207
00:15:56,260 --> 00:15:57,820
And we start again Monday night.
208
00:15:58,440 --> 00:16:02,160
Look, why don't we just go through the
front door with a gun?
209
00:16:02,900 --> 00:16:04,400
Nobody's ever made it that way.
210
00:16:04,401 --> 00:16:07,599
Well, I'll tell you something. Nobody's
ever made it this way. Nobody's ever
211
00:16:07,600 --> 00:16:08,650
tried it this way.
212
00:16:09,199 --> 00:16:10,759
What's the matter? You afraid?
213
00:16:12,020 --> 00:16:13,100
Gonna be done, Billy?
214
00:16:13,800 --> 00:16:16,200
The soil compaction ratio isn't bad.
215
00:16:16,460 --> 00:16:18,630
It'll be a risk, but then they're all
risky.
216
00:16:19,320 --> 00:16:21,460
How much would we figure to come out
with?
217
00:16:21,900 --> 00:16:24,860
As much as $15 million as we can carry.
218
00:16:27,320 --> 00:16:28,460
What do you say, Billy?
219
00:16:29,420 --> 00:16:30,470
I say go.
220
00:16:31,720 --> 00:16:32,770
Wearing?
221
00:17:04,801 --> 00:17:08,479
Spain's still there. He's still alive.
222
00:17:08,480 --> 00:17:09,980
He's at the near end of the bomb.
223
00:17:10,119 --> 00:17:11,169
Any sign of a weapon?
224
00:17:11,411 --> 00:17:13,358
Let's take him.
225
00:17:13,359 --> 00:17:14,639
Alert the agents in the alley.
226
00:17:14,640 --> 00:17:15,690
Yes, sir.
227
00:17:36,330 --> 00:17:37,790
Good thanks, but no thanks.
228
00:17:38,190 --> 00:17:39,910
Come on. Come on, buy the drink.
229
00:17:40,170 --> 00:17:41,550
She's buying her own.
230
00:17:43,030 --> 00:17:44,230
Hey, hey, hey, hey.
231
00:17:44,610 --> 00:17:45,660
Let her down.
232
00:17:45,790 --> 00:17:46,840
Come on.
233
00:17:47,070 --> 00:17:48,120
Hey, honey.
234
00:17:58,710 --> 00:17:59,790
Hey, wait a minute.
235
00:18:00,010 --> 00:18:01,060
Will you get lost?
236
00:18:01,250 --> 00:18:02,300
That's the eye stain.
237
00:19:41,390 --> 00:19:42,440
How's it coming?
238
00:19:43,110 --> 00:19:44,430
It's a real picnic.
239
00:19:45,310 --> 00:19:47,170
Everything all right? Is Billy okay?
240
00:19:47,450 --> 00:19:48,500
Are you kidding?
241
00:19:48,690 --> 00:19:49,910
He couldn't be happier.
242
00:19:50,530 --> 00:19:53,780
The sun will be coming up pretty soon. I
think you better knock off.
243
00:19:57,170 --> 00:19:58,220
Billy?
244
00:20:00,030 --> 00:20:01,670
Billy? Yeah?
245
00:20:02,330 --> 00:20:03,990
Come on out. It's quitting time.
246
00:20:05,210 --> 00:20:07,860
I'm just getting warmed up. Give me
another half hour.
247
00:20:08,330 --> 00:20:09,380
Come on.
248
00:20:14,800 --> 00:20:16,660
He's like a six -year -old kid in there.
249
00:20:17,060 --> 00:20:18,120
Well, he can have it.
250
00:20:18,580 --> 00:20:20,500
Did you find hotel rooms for him and me?
251
00:20:21,080 --> 00:20:23,060
You're staying here, didn't I tell you?
252
00:20:24,191 --> 00:20:26,199
Staying here?
253
00:20:26,200 --> 00:20:29,439
Well, you have pictures on the front
page of every paper in town. I don't
254
00:20:29,440 --> 00:20:32,330
you leaving the tunnel or this room
until this job is over.
255
00:20:32,980 --> 00:20:36,110
I'll bring in sleeping bags. I'll bring
in all the food you need.
256
00:20:36,700 --> 00:20:37,750
Look, man.
257
00:20:38,160 --> 00:20:41,760
I've been in that hole all night. Now,
what I need is some fresh air.
258
00:20:43,600 --> 00:20:44,650
Billy.
259
00:20:44,911 --> 00:20:46,399
Hey, Billy.
260
00:20:46,400 --> 00:20:47,450
What?
261
00:20:47,480 --> 00:20:50,790
Billy, this clown says we gotta stay
here till the job is finished.
262
00:20:50,980 --> 00:20:52,980
Oh, fine, fine. That's a good idea.
263
00:20:53,760 --> 00:20:55,260
Any sign of Spain?
264
00:20:55,800 --> 00:20:56,850
Not a thing.
265
00:20:56,960 --> 00:20:58,780
Billy! Yeah, listen, I tell you.
266
00:20:59,300 --> 00:21:02,730
You can probably get another bucket full
of earth out of there by now.
267
00:21:03,080 --> 00:21:04,480
Give it a try anyway, huh?
268
00:21:07,100 --> 00:21:08,400
I tell you what, Ray.
269
00:21:09,300 --> 00:21:14,480
You know, I dug some beautiful tunnels
in my time, but this is special. This...
270
00:21:14,940 --> 00:21:18,939
This is a masterpiece. You know what I
like to do? I like to take a picture of
271
00:21:18,940 --> 00:21:19,990
it.
272
00:21:20,900 --> 00:21:21,950
Well, go on.
273
00:21:23,380 --> 00:21:24,430
I'll do it tomorrow.
274
00:21:25,040 --> 00:21:28,230
You do it now, unless you want out of
this operation altogether.
275
00:21:39,220 --> 00:21:40,270
He's scared, Billy.
276
00:21:40,700 --> 00:21:42,540
More than normal. I mean, too scared.
277
00:21:43,500 --> 00:21:45,120
I wonder if he's right for the job.
278
00:21:45,460 --> 00:21:46,600
We have to have him, Ray.
279
00:21:47,060 --> 00:21:48,680
The two of us couldn't do it alone.
280
00:21:51,820 --> 00:21:53,740
They'd probably pick Spain up already.
281
00:21:54,740 --> 00:21:55,790
Could he hurt us?
282
00:21:57,740 --> 00:21:59,280
Not as much as that one could.
283
00:21:59,500 --> 00:22:02,360
If he blows us top sometime when we're
in there together.
284
00:23:21,461 --> 00:23:23,049
They're all
285
00:23:23,050 --> 00:23:37,830
alike.
286
00:23:39,590 --> 00:23:40,970
Did you look at your record?
287
00:23:41,360 --> 00:23:45,150
They talked to you for ten minutes, and
boom, right away they got the answer.
288
00:23:45,760 --> 00:23:48,020
Young punks, they think I'm so dumb.
289
00:23:49,680 --> 00:23:51,360
Maybe they're the dumb ones, huh?
290
00:23:52,440 --> 00:23:55,030
What did he do, suggest a plea you don't
agree with?
291
00:23:55,320 --> 00:23:57,310
You know why they put me in the
hospital.
292
00:23:58,720 --> 00:23:59,770
Fatigue.
293
00:23:59,771 --> 00:24:04,779
You get one psychiatric examination in
your file, and they never let you forget
294
00:24:04,780 --> 00:24:05,830
it.
295
00:24:07,600 --> 00:24:10,440
I got a right that nobody ever talks
about.
296
00:24:11,800 --> 00:24:14,510
I got the right to be treated like an
adult, haven't I?
297
00:24:15,280 --> 00:24:16,330
Sure you have.
298
00:24:16,331 --> 00:24:20,459
I mean, you don't have to be insane to
bust out. So I bust it out and I get
299
00:24:20,460 --> 00:24:23,230
caught and they'll send me back and
that's the end of it.
300
00:24:23,320 --> 00:24:24,580
No, it isn't quite the end.
301
00:24:25,320 --> 00:24:29,050
The gun you were carrying belonged to a
murdered deputy named Joe Houston.
302
00:24:30,200 --> 00:24:31,680
I found that gun in the woods.
303
00:24:35,160 --> 00:24:38,290
Now what happened to that adult
conversation we were having?
304
00:24:44,010 --> 00:24:45,060
we got to Cheyenne?
305
00:24:45,670 --> 00:24:46,720
A tip.
306
00:24:47,410 --> 00:24:48,670
That approach I know, too.
307
00:24:48,671 --> 00:24:53,709
Those good friends of yours couldn't
have turned you in, could they?
308
00:24:53,710 --> 00:24:56,540
Or did they ask you along because they
liked you so much?
309
00:25:00,270 --> 00:25:04,170
Let me remind you of one difference
between a child and a man.
310
00:25:05,210 --> 00:25:08,510
A child hangs on to a fantasy even when
he knows it isn't true.
311
00:25:10,130 --> 00:25:13,500
A man admits the truth, at least to
himself, even when it's painful.
312
00:25:14,860 --> 00:25:16,300
Now, where's the truth here?
313
00:25:18,500 --> 00:25:21,210
We're going to get them all, you know,
sooner or later.
314
00:25:22,580 --> 00:25:27,039
Are you adult enough to realize that
cooperation now has got to look better
315
00:25:27,040 --> 00:25:28,540
court than non -cooperation?
316
00:25:29,900 --> 00:25:31,120
No big promises.
317
00:25:32,240 --> 00:25:33,960
That's for children. Big promises.
318
00:25:37,140 --> 00:25:38,580
Who brought the getaway car?
319
00:25:40,560 --> 00:25:43,240
Paula Gilbert.
320
00:25:44,620 --> 00:25:46,260
She was wearing a girlfriend.
321
00:25:46,261 --> 00:25:50,059
Except he was talking more about her
sister.
322
00:25:50,060 --> 00:25:51,440
What was the sister's name?
323
00:25:51,820 --> 00:25:54,240
Yvette. Lives in Baltimore someplace.
324
00:25:55,660 --> 00:25:56,710
Anything else?
325
00:25:56,711 --> 00:26:00,599
Yeah, they used to talk about the big
score they were going to make.
326
00:26:00,600 --> 00:26:01,650
What kind of a score?
327
00:26:01,651 --> 00:26:02,679
Vault job.
328
00:26:02,680 --> 00:26:04,730
Some guy on the outside was arranging
it.
329
00:26:04,731 --> 00:26:08,339
Seems that it was too big a deal for any
of the young safe men. They needed
330
00:26:08,340 --> 00:26:09,660
somebody who could tunnel.
331
00:26:10,000 --> 00:26:13,040
So he arranged to break Hollis out
and...
332
00:26:13,041 --> 00:26:15,589
Take some of his friends with him.
333
00:26:15,590 --> 00:26:16,629
Where are they heading?
334
00:26:16,630 --> 00:26:17,680
I don't know.
335
00:26:18,430 --> 00:26:21,620
All Hollis said was that we'd meet at
the KBL counter in New York.
336
00:26:23,690 --> 00:26:24,740
One last question.
337
00:26:25,750 --> 00:26:26,890
Who killed the deputy?
338
00:26:31,170 --> 00:26:32,220
Waring.
339
00:26:32,590 --> 00:26:33,910
That's the absolute truth.
340
00:26:35,230 --> 00:26:36,280
One adult to another.
341
00:26:38,670 --> 00:26:39,720
Thanks, Payne.
342
00:26:45,540 --> 00:26:46,590
Inspector.
343
00:26:49,120 --> 00:26:52,460
A child or an insane man would have
tried to con you, right?
344
00:26:53,980 --> 00:26:57,440
You tell them in that report how
straight I answered your straight
345
00:26:57,600 --> 00:26:58,650
okay?
346
00:27:10,720 --> 00:27:12,380
The figures are right.
347
00:27:12,640 --> 00:27:13,690
We're almost there.
348
00:27:14,170 --> 00:27:17,390
We can't be more than six inches from
that vault wall.
349
00:27:17,730 --> 00:27:21,330
I told you not to call us out. I can
smell concrete up there.
350
00:27:21,530 --> 00:27:25,440
It's too dangerous, Billy. Those streets
will start filling up in half an hour.
351
00:27:26,370 --> 00:27:28,510
Hey, Pike, what time is it?
352
00:27:28,810 --> 00:27:29,860
It's 5 .30.
353
00:27:30,770 --> 00:27:31,820
5 .30?
354
00:27:32,790 --> 00:27:33,970
What day is it?
355
00:27:34,470 --> 00:27:35,520
Monday.
356
00:27:36,230 --> 00:27:37,280
Monday?
357
00:27:37,850 --> 00:27:39,070
Not on a Sunday.
358
00:27:39,850 --> 00:27:41,350
That's what I call dedication.
359
00:27:41,610 --> 00:27:43,170
You worked straight through it.
360
00:27:43,570 --> 00:27:45,250
We're almost through to the vault.
361
00:27:48,110 --> 00:27:49,160
It's over?
362
00:27:49,370 --> 00:27:50,770
Six inches, more or less.
363
00:27:51,390 --> 00:27:52,850
Oh, come on, let's go.
364
00:27:52,851 --> 00:27:55,709
Wait a minute, wait a minute. I still
have to drill the holes and plant the
365
00:27:55,710 --> 00:27:58,600
charges. Go on back to sleep, Gene.
We'll finish it tonight.
366
00:27:58,830 --> 00:28:00,370
No, ma 'am, we'll finish it now.
367
00:28:00,371 --> 00:28:03,689
What do you want to waste another day in
this hole for? Come on.
368
00:28:03,690 --> 00:28:04,740
Gene.
369
00:28:05,290 --> 00:28:06,340
Gene, wait a minute.
370
00:28:06,630 --> 00:28:07,680
Gene.
371
00:28:10,010 --> 00:28:12,130
Gene. Gene, come back.
372
00:28:52,810 --> 00:28:54,800
went to work and the name Spain gave
you.
373
00:28:55,550 --> 00:29:00,090
There's no Yvette Gilbert listed, but
the SRA Camden came up with this fact.
374
00:29:00,670 --> 00:29:03,590
When she was 16, she married a sailor
named Teglin.
375
00:29:03,591 --> 00:29:07,229
The marriage was annulled, but it gave
Baltimore another name to work on.
376
00:29:07,230 --> 00:29:10,180
And they finally located the girl
working in the Comet Bar.
377
00:29:10,181 --> 00:29:11,849
You haven't talked to her yet?
378
00:29:11,850 --> 00:29:15,569
No, I told the SAC you wanted to handle
it yourself, that you'd be flying in
379
00:29:15,570 --> 00:29:16,620
from New York.
380
00:29:16,750 --> 00:29:18,470
The Comet, that's on Front Street.
381
00:29:18,810 --> 00:29:19,860
Right.
382
00:29:19,861 --> 00:29:23,979
So Lewis, we're beginning to pick up
rumors confirming that statement Spain
383
00:29:23,980 --> 00:29:25,360
to you regarding a vault job.
384
00:29:25,720 --> 00:29:28,280
Anytime a location is mentioned, it's
New York.
385
00:29:28,540 --> 00:29:29,590
But that's all we get.
386
00:29:29,591 --> 00:29:31,659
Randolph's alerted all banks.
387
00:29:31,660 --> 00:29:32,710
Good.
388
00:29:32,900 --> 00:29:34,860
Any leads at all on the fugitives?
389
00:29:35,800 --> 00:29:39,170
We've had agents at the KBL counter at
Kennedy for the past two days.
390
00:29:39,171 --> 00:29:42,939
New York police has carried pictures of
Hollis and Waring in every patrol car
391
00:29:42,940 --> 00:29:43,759
since the escape.
392
00:29:43,760 --> 00:29:46,890
But it's just as though they vanished
off the face of the earth.
393
00:29:48,080 --> 00:29:49,130
Or under it.
394
00:29:50,220 --> 00:29:51,270
We're under it.
395
00:30:06,480 --> 00:30:07,720
You have any family?
396
00:30:08,780 --> 00:30:10,100
Nothing you ever spoke of?
397
00:30:10,101 --> 00:30:15,199
Well, Billy, you gave it everything you
had. I'm sorry. It's just that I asked
398
00:30:15,200 --> 00:30:17,850
you to do something that was impossible,
that's all.
399
00:30:17,960 --> 00:30:19,010
What do you mean?
400
00:30:19,260 --> 00:30:20,600
I mean, it's over. That's it.
401
00:30:20,601 --> 00:30:24,039
Wait a minute, Ray. Wait a minute.
There's nothing wrong with that tunnel.
402
00:30:24,040 --> 00:30:25,780
That's the best tunnel I ever built.
403
00:30:25,980 --> 00:30:30,179
No, no. You were in there. You saw that
all that loose dirt came from the spot
404
00:30:30,180 --> 00:30:33,519
right above him that was soft. I mean,
if the whole roof was going to collapse,
405
00:30:33,520 --> 00:30:36,339
wouldn't it have fallen in on us while
we were digging him out?
406
00:30:36,340 --> 00:30:41,680
Ray, that tunnel is my baby. I put 30
years' experience into it.
407
00:30:42,940 --> 00:30:44,900
Okay, so it had a little weak spot.
408
00:30:45,450 --> 00:30:49,309
Look, Billy, I know that we can clear
out the tunnel. I know that you could
409
00:30:49,310 --> 00:30:52,229
probably shore it up stronger than it
ever was before. But what's going to
410
00:30:52,230 --> 00:30:53,609
happen when the charges go off?
411
00:30:53,610 --> 00:30:56,549
To the tunnel? Nothing. I know where to
place those charges. I've done it a
412
00:30:56,550 --> 00:30:57,600
thousand times.
413
00:31:00,010 --> 00:31:01,060
Ray.
414
00:31:02,170 --> 00:31:03,850
Ray, there's just the two of us now.
415
00:31:04,370 --> 00:31:05,420
And the girl.
416
00:31:06,170 --> 00:31:10,869
Yeah, yeah, and the girl. But think of
all that money there'll be to split
417
00:31:10,870 --> 00:31:12,410
between just three people.
418
00:31:13,990 --> 00:31:15,040
That is...
419
00:31:15,050 --> 00:31:18,370
Provided she don't... Provided she don't
what?
420
00:31:23,450 --> 00:31:25,330
She could be a problem to us, Ray.
421
00:31:26,110 --> 00:31:28,280
She loved him, I don't know why, but she
did.
422
00:31:30,330 --> 00:31:32,490
Suppose she blames us for what happened.
423
00:31:33,590 --> 00:31:36,790
Well, I'll go get cleaned up and go talk
to her.
424
00:31:37,430 --> 00:31:40,030
Suppose she gets hysterical.
425
00:31:44,540 --> 00:31:47,260
Hysterical girls have been known to go
to the cops.
426
00:32:19,340 --> 00:32:20,480
So you're lucky in love.
427
00:32:20,960 --> 00:32:22,010
Again?
428
00:32:29,800 --> 00:32:34,700
Excuse me, Johnny.
429
00:32:41,460 --> 00:32:42,510
Yvette Taglin?
430
00:32:42,720 --> 00:32:45,580
Yeah. I'm Inspector Erskine with the
FBI.
431
00:32:46,000 --> 00:32:47,050
I thought so.
432
00:32:47,051 --> 00:32:51,279
Every time someone comes in here wearing
a necktie, it's either some kind of cop
433
00:32:51,280 --> 00:32:52,330
or a bill collector.
434
00:32:53,480 --> 00:32:55,890
I'd like to talk to you about your
sister, Paula.
435
00:32:57,980 --> 00:33:01,100
Why, what's happened to her?
436
00:33:01,380 --> 00:33:02,580
Do you know where she is?
437
00:33:04,000 --> 00:33:06,710
Gee, no, I haven't talked to Paula in a
couple of years.
438
00:33:07,200 --> 00:33:08,280
No contact at all?
439
00:33:09,100 --> 00:33:10,920
None. That seems a little unusual.
440
00:33:12,100 --> 00:33:14,860
Yeah, well, that's a little hard to
explain.
441
00:33:21,111 --> 00:33:26,519
You see, Paula's the only living
relative I know about.
442
00:33:26,520 --> 00:33:28,750
Our parents were killed when we were
babies.
443
00:33:29,460 --> 00:33:33,659
We were in an orphanage for a while, and
then they started farming us out to
444
00:33:33,660 --> 00:33:34,710
different families.
445
00:33:38,540 --> 00:33:41,970
Sometimes both of us, but more often
than not, just one of us at a time.
446
00:33:42,580 --> 00:33:45,650
Sometimes we wouldn't see each other for
three or four years.
447
00:33:46,200 --> 00:33:48,500
When we did, it was like fun and good
times.
448
00:33:49,620 --> 00:33:52,210
We never thought of it as something that
would last.
449
00:33:52,620 --> 00:33:54,480
Do you know a man named Eugene Waring?
450
00:33:55,180 --> 00:33:57,470
Good grief. Is she still hooked on that
creep?
451
00:33:58,660 --> 00:34:01,790
There's another example of trying to
hang on to the good times.
452
00:34:02,440 --> 00:34:05,270
Gene really knocked her off her feet
when they first met.
453
00:34:05,520 --> 00:34:06,570
Took her everywhere.
454
00:34:06,680 --> 00:34:07,820
Bought her everything.
455
00:34:09,219 --> 00:34:12,280
I tried to tell her what a ratty was,
only she couldn't see it.
456
00:34:14,239 --> 00:34:15,289
Hmm.
457
00:34:16,080 --> 00:34:18,910
I heard Gene was doing time out on the
coast or someplace.
458
00:34:19,460 --> 00:34:21,450
He and two other men broke out last
week.
459
00:34:22,090 --> 00:34:23,590
We understand he's in New York.
460
00:34:24,449 --> 00:34:25,499
With Paula?
461
00:34:29,050 --> 00:34:31,160
He'll get her killed before he's
through.
462
00:34:31,630 --> 00:34:33,610
I told her. I warned her.
463
00:34:34,590 --> 00:34:36,210
Where would she stay in New York?
464
00:34:36,389 --> 00:34:38,590
No, she wouldn't. She hates the place.
465
00:34:38,591 --> 00:34:41,349
Well, do you have any idea where she
might be?
466
00:34:41,350 --> 00:34:46,730
She had a choice. She'd stay on the
Jersey side, just across the bridge.
467
00:34:46,731 --> 00:34:47,968
With friends?
468
00:34:47,969 --> 00:34:50,070
No. One of the motels.
469
00:34:50,679 --> 00:34:51,960
Used to be a treat for us.
470
00:34:52,940 --> 00:34:56,800
See, we lived in Camden once, and his
family was pretty well off.
471
00:34:57,700 --> 00:35:02,519
They used to take us into New York every
couple of months or so to plays and
472
00:35:02,520 --> 00:35:03,570
musicals.
473
00:35:04,000 --> 00:35:08,580
But the husband... I can't remember his
name now.
474
00:35:09,400 --> 00:35:14,239
He didn't like driving in Manhattan, so
we'd park the car at one of the motels
475
00:35:14,240 --> 00:35:16,560
and take a cab across.
476
00:35:17,800 --> 00:35:20,300
Then afterwards, well, we...
477
00:35:20,520 --> 00:35:22,380
Go back and spend the night, you know?
478
00:35:22,660 --> 00:35:23,940
Any particular motel?
479
00:35:24,420 --> 00:35:26,380
No. No, any of them.
480
00:35:27,480 --> 00:35:28,530
We loved it.
481
00:35:29,320 --> 00:35:31,560
It was quiet, peaceful.
482
00:35:32,640 --> 00:35:34,500
You could see the lights on the bridge.
483
00:35:35,820 --> 00:35:37,720
New York was just across it.
484
00:35:41,600 --> 00:35:43,710
Funny how you always want to try to go
back.
485
00:35:45,880 --> 00:35:49,380
Try to find the good times again.
486
00:35:54,890 --> 00:35:55,940
How did it happen?
487
00:35:57,150 --> 00:36:02,509
Well, some trucks were coming down the
alley and the section where Gene was
488
00:36:02,510 --> 00:36:03,560
collapsed.
489
00:36:07,470 --> 00:36:09,030
You don't seem too surprised.
490
00:36:10,650 --> 00:36:11,700
No.
491
00:36:12,950 --> 00:36:15,000
I think all along I knew it wouldn't
work.
492
00:36:15,550 --> 00:36:16,600
What, the tunnel?
493
00:36:16,670 --> 00:36:17,720
No.
494
00:36:19,210 --> 00:36:20,650
I'm talking about Gene and me.
495
00:36:24,970 --> 00:36:26,020
Finding him.
496
00:36:29,170 --> 00:36:30,350
I was really trying.
497
00:36:33,750 --> 00:36:35,190
I was just making it up.
498
00:36:36,101 --> 00:36:42,509
You understand we're going to split the
hall with you three ways.
499
00:36:42,510 --> 00:36:44,049
You're still going through with it?
500
00:36:44,050 --> 00:36:45,100
I guess so.
501
00:36:45,470 --> 00:36:47,090
Billy thinks we can still make it.
502
00:36:47,230 --> 00:36:49,150
Well, you don't seem very sure about it.
503
00:36:49,310 --> 00:36:50,360
I don't know.
504
00:36:52,330 --> 00:36:53,380
Look.
505
00:36:53,480 --> 00:36:57,940
I don't care anything about that money
at all. Well, we'll see.
506
00:36:58,220 --> 00:36:59,270
We'll see.
507
00:37:00,140 --> 00:37:01,500
Well, I better get back.
508
00:37:06,100 --> 00:37:07,840
There's just one thing I want to say.
509
00:37:08,560 --> 00:37:13,699
All the weeks we worked together here on
the phone when you were driving the car
510
00:37:13,700 --> 00:37:17,480
out west, I admired your loyalty to
Jane.
511
00:37:20,860 --> 00:37:22,970
Didn't you ever think it was kind of
dumb?
512
00:37:23,340 --> 00:37:25,630
I occasionally thought it was kind of
wasted.
513
00:37:26,960 --> 00:37:28,010
Me too.
514
00:37:29,900 --> 00:37:32,250
Particularly when I started seeing him
again.
515
00:37:32,960 --> 00:37:34,400
Going to the visiting room.
516
00:37:36,660 --> 00:37:38,380
He really looked different.
517
00:37:40,760 --> 00:37:42,040
He looked littler.
518
00:37:47,320 --> 00:37:49,780
It was like a bad habit I was trying to
break.
519
00:37:50,400 --> 00:37:51,780
Why didn't you cut out then?
520
00:37:52,880 --> 00:37:53,960
Oh, I thought about it.
521
00:37:54,920 --> 00:37:59,080
And then you'd call and we'd talk.
522
00:38:01,200 --> 00:38:02,250
I'd feel better.
523
00:39:18,850 --> 00:39:19,900
Billy?
524
00:39:22,570 --> 00:39:23,970
Billy! Ray!
525
00:39:24,410 --> 00:39:25,610
Come on, we're through!
526
00:40:01,180 --> 00:40:02,230
Well?
527
00:40:03,180 --> 00:40:04,960
Oh, I'm proud of you, Billy.
528
00:40:05,380 --> 00:40:08,870
There's not another tunnel man in the
world that could have done this.
529
00:40:09,920 --> 00:40:11,420
Oh, what about Paula?
530
00:40:11,640 --> 00:40:13,580
Oh, she's okay. She won't hurt us.
531
00:40:13,840 --> 00:40:19,120
Right. Now, we're high, but we're well
within the vault area.
532
00:40:20,660 --> 00:40:22,120
Well, what now?
533
00:40:22,760 --> 00:40:23,810
Well, I drove.
534
00:40:24,400 --> 00:40:29,600
Here, here, and here. Then I placed the
charges, and that's it.
535
00:40:30,600 --> 00:40:32,260
Can you do all this before dawn?
536
00:40:33,140 --> 00:40:34,190
No problem.
537
00:40:35,160 --> 00:40:36,210
Go, man.
538
00:40:40,500 --> 00:40:41,700
What'd you do with Gene?
539
00:40:42,060 --> 00:40:46,419
I dumped him in a construction pit.
They'll find him, but we'll be long gone
540
00:40:46,420 --> 00:40:47,470
before that.
541
00:40:52,560 --> 00:40:54,120
All that money, huh?
542
00:40:56,820 --> 00:40:58,200
All that tunnel.
543
00:41:26,000 --> 00:41:27,050
Just a moment.
544
00:41:37,480 --> 00:41:38,530
Paula Gilbert?
545
00:41:38,800 --> 00:41:39,850
Yeah?
546
00:41:39,960 --> 00:41:41,010
FBI, Miss Gilbert.
547
00:41:41,140 --> 00:41:42,760
We have a warrant for your arrest.
548
00:41:49,620 --> 00:41:53,520
You know you have the right to remain
silent and to be represented by a
549
00:41:54,670 --> 00:41:55,720
I understand that.
550
00:41:56,730 --> 00:41:57,780
What is the charge?
551
00:41:57,781 --> 00:42:01,549
Save Wyoming has charged you with being
an accessory to a murder.
552
00:42:01,550 --> 00:42:03,050
We've been asked to locate you.
553
00:42:03,670 --> 00:42:04,909
Gene killed him. I...
554
00:42:04,910 --> 00:42:12,369
I
555
00:42:12,370 --> 00:42:14,829
know it doesn't make any difference, but
it is true.
556
00:42:14,830 --> 00:42:17,930
This Gene you referred to, is Eugene
Waring?
557
00:42:18,990 --> 00:42:20,040
Yes.
558
00:42:20,230 --> 00:42:21,970
Where is Waring now, Miss Gilbert?
559
00:42:23,190 --> 00:42:24,240
He's dead.
560
00:42:25,190 --> 00:42:26,240
When? How?
561
00:42:30,030 --> 00:42:31,350
Listen to me, Miss Gilbert.
562
00:42:31,830 --> 00:42:35,929
Every security officer in every bank in
the city has been warned to expect a
563
00:42:35,930 --> 00:42:37,010
tunneling operation.
564
00:42:37,950 --> 00:42:40,960
Now, do you have any regard at all for
the lives of these men?
565
00:42:40,961 --> 00:42:45,749
I can't tell. Believe me, they haven't a
chance in the world of pulling this
566
00:42:45,750 --> 00:42:46,669
thing off.
567
00:42:46,670 --> 00:42:51,169
Hollis and whoever else is with him may
manage to get into a vault, but they'll
568
00:42:51,170 --> 00:42:52,220
never get out alive.
569
00:42:59,980 --> 00:43:06,779
The tunnel starts in an office building
storeroom across an alley from the
570
00:43:06,780 --> 00:43:07,980
first trust and savings.
571
00:43:09,520 --> 00:43:11,140
How many others are with Hollis?
572
00:43:12,600 --> 00:43:13,650
Just one.
573
00:43:13,920 --> 00:43:16,820
Name? If I tell you, will you go easier
on him?
574
00:43:24,160 --> 00:43:25,210
Ray Pike.
575
00:43:27,100 --> 00:43:28,300
Thank you, Miss Gilbert.
576
00:44:50,700 --> 00:44:52,140
This be enough nitro, Billy?
577
00:44:54,140 --> 00:44:55,190
Plenty.
578
00:45:03,040 --> 00:45:05,480
You already get the wire in there?
579
00:45:06,300 --> 00:45:07,350
Yep.
580
00:45:09,700 --> 00:45:12,960
I picked up some fresh batteries.
They're in the car.
581
00:45:13,600 --> 00:45:14,650
I'll go get them.
582
00:46:49,900 --> 00:46:51,420
Thank you.
583
00:48:57,130 --> 00:49:01,629
That was the kind of a job that I
couldn't compromise on. I had to have
584
00:49:01,630 --> 00:49:04,160
tunnel man in the world, and that was
Billy Hollis.
585
00:49:04,990 --> 00:49:06,350
So I had to break him loose.
586
00:49:07,410 --> 00:49:08,850
Had you met Waring before?
587
00:49:09,370 --> 00:49:11,090
No, Billy picked Gene.
588
00:49:11,091 --> 00:49:15,109
The other guy just came along for the
ride. I didn't care about the other two.
589
00:49:15,110 --> 00:49:18,210
Billy was a key man in the operation as
far as I was concerned.
590
00:49:19,530 --> 00:49:25,770
Was he... I mean... Did you find him
when you cleared out the tunnel?
591
00:49:26,620 --> 00:49:28,970
Enough in order to establish
identification.
592
00:49:30,520 --> 00:49:31,570
Strange character.
593
00:49:32,520 --> 00:49:37,259
And I don't think you have to paint
pictures or write books or carve statues
594
00:49:37,260 --> 00:49:39,740
be an artist because Billy Hollis was an
artist.
595
00:49:41,000 --> 00:49:43,960
I think he knew what he was doing in
that tunnel last night.
596
00:49:44,340 --> 00:49:47,170
I don't think he could have taken
another term in the pen.
597
00:49:47,720 --> 00:49:50,190
Probably never could have built a better
tunnel.
598
00:49:51,620 --> 00:49:52,920
That was it. I stand it.
599
00:49:54,431 --> 00:49:57,589
All right, Pike, thanks very much.
600
00:49:57,590 --> 00:50:00,360
We'll have the statement typed up and
ask you to sign it.
601
00:50:03,690 --> 00:50:04,740
Mr. Gilbert?
602
00:50:11,370 --> 00:50:12,420
It's all right.
603
00:50:12,870 --> 00:50:14,070
I know why you did it.
604
00:50:16,250 --> 00:50:17,300
I'll see you.
605
00:50:20,410 --> 00:50:22,330
Will you sit here, please, Mr. Gilbert?
606
00:50:26,741 --> 00:50:31,889
Understand that you have the right to
remain silent.
607
00:50:31,890 --> 00:50:36,269
Raymond Wayne Pike was convicted of
attempted bank burglary and is serving a
608
00:50:36,270 --> 00:50:37,410
-year prison sentence.
609
00:50:37,411 --> 00:50:41,649
Gerald Spain and Paula Gilbert were
charged in the death of Sergeant Joseph
610
00:50:41,650 --> 00:50:44,570
Houston and are serving terms in the
state penitentiary.
611
00:50:44,620 --> 00:50:49,170
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.