Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,299 --> 00:00:07,300
Next, the FBI in color.
2
00:00:19,240 --> 00:00:20,440
Having trouble, buddy?
3
00:00:20,441 --> 00:00:23,539
Yeah, I hit a shoulder about a half mile
up the road. Can you give me a shove?
4
00:00:23,540 --> 00:00:24,590
Sure, hop on.
5
00:00:46,241 --> 00:00:50,469
Where are you at? I thought you said
half a mile.
6
00:00:50,470 --> 00:00:51,520
It's still due.
7
00:00:51,790 --> 00:00:52,840
Get out.
8
00:00:59,510 --> 00:01:01,860
I don't have any cash on me. Honestly, I
haven't.
9
00:02:01,230 --> 00:02:03,280
Well, that ought to be a good match,
huh?
10
00:02:05,270 --> 00:02:06,410
You found the boat yet?
11
00:02:06,411 --> 00:02:10,749
Oh, that's all taken care of. I just
hope three million dollars will fit into
12
00:02:10,750 --> 00:02:11,469
the hold.
13
00:02:11,470 --> 00:02:12,970
That's not the problem, David.
14
00:02:12,971 --> 00:02:16,169
The problem is how to get it out of the
vault in the first place.
15
00:02:16,170 --> 00:02:17,220
You can do it.
16
00:02:17,221 --> 00:02:19,869
I've got all the faith in the world in
you.
17
00:02:19,870 --> 00:02:21,550
I've been over it a thousand times.
18
00:02:21,910 --> 00:02:25,450
There is no way to cut that closed
circuit TV off.
19
00:02:26,090 --> 00:02:27,650
Max, there's always a way.
20
00:02:30,800 --> 00:02:34,060
Oh, I, uh, I heard from Corky.
21
00:02:35,100 --> 00:02:37,630
Don't worry, they're taking good care of
your boy.
22
00:02:37,680 --> 00:02:41,060
Funny, even he wondered if you'd found a
way to work the thing out.
23
00:02:43,180 --> 00:02:45,950
I guess he doesn't want to have to cut
your son's throat.
24
00:03:00,140 --> 00:03:03,440
The Ford Motor Company presents the FBI.
25
00:03:05,840 --> 00:03:10,840
A Quinn Martin production starring
Ephraim Zimbalist Jr.
26
00:03:12,260 --> 00:03:18,559
Also starring Philip Abbott, William
Reynolds, with guest stars
27
00:03:18,560 --> 00:03:23,300
Arthur Hill, William Wyndham,
28
00:03:23,500 --> 00:03:26,120
Don Gordon.
29
00:03:28,490 --> 00:03:29,750
Louise Latham.
30
00:03:31,510 --> 00:03:32,560
Phyllis Love.
31
00:03:34,070 --> 00:03:38,150
Tonight's episode, By Force and
Violence, Part 2.
32
00:03:54,891 --> 00:04:02,899
Robert Griswold, kidnapped from a Kansas
City office building on the evening of
33
00:04:02,900 --> 00:04:05,280
June 7th, had been missing for eight
days.
34
00:04:06,080 --> 00:04:11,319
Unknown to the FBI, Griswold's ransom
was to be $3 million, stolen from the
35
00:04:11,320 --> 00:04:14,450
counting vault of Hill Dempsey, a
brokerage firm in San Diego.
36
00:04:15,180 --> 00:04:19,119
There were only two slim clues as to the
identity of the criminals and the
37
00:04:19,120 --> 00:04:20,560
whereabouts of their victim.
38
00:04:20,561 --> 00:04:24,299
One of the kidnappers was known to
frequent Chinese restaurants, and the
39
00:04:24,300 --> 00:04:27,910
kidnapped vehicle had been identified as
a recently purchased camper.
40
00:04:28,090 --> 00:04:29,350
Well, sir, anything new?
41
00:04:29,550 --> 00:04:30,870
Did you find that poor kid?
42
00:04:30,871 --> 00:04:31,849
Not yet.
43
00:04:31,850 --> 00:04:34,289
But I think we've got a lead on the man
who bought the camper.
44
00:04:34,290 --> 00:04:36,290
Halpern? Do you recognize him?
45
00:04:37,730 --> 00:04:38,780
That's your boy.
46
00:04:39,910 --> 00:04:40,960
David Spears.
47
00:04:42,110 --> 00:04:43,550
Were these men in on the deal?
48
00:04:45,650 --> 00:04:46,950
Yeah. You sure?
49
00:04:47,510 --> 00:04:48,560
Positive.
50
00:04:49,250 --> 00:04:51,360
Well, what's your next step? Pick him
up?
51
00:04:51,550 --> 00:04:52,600
Find him.
52
00:04:57,640 --> 00:04:58,840
How's it coming, Harry?
53
00:04:59,040 --> 00:05:00,090
Almost there.
54
00:05:02,140 --> 00:05:03,190
Here, Alvin.
55
00:05:03,191 --> 00:05:05,759
You try this when you go on duty
tonight.
56
00:05:05,760 --> 00:05:08,319
If it works as well as the other ones,
we'll be inside that vault before they
57
00:05:08,320 --> 00:05:09,370
know what's hit them.
58
00:05:16,160 --> 00:05:18,080
Any ideas on the closed circuit TV yet?
59
00:05:18,081 --> 00:05:19,859
Not yet.
60
00:05:19,860 --> 00:05:20,839
Hey, Max.
61
00:05:20,840 --> 00:05:23,670
Look, I've got other deals on the fire.
I can't waste time.
62
00:05:24,000 --> 00:05:27,780
Look, I'm doing the best I can. Now stop
bothering me, both of you.
63
00:05:30,240 --> 00:05:31,440
I'll think of something.
64
00:05:31,640 --> 00:05:33,840
Just keep off my back.
65
00:05:33,841 --> 00:05:39,399
You were supposed to get the burglar
alarm plans from Anderson. Have you done
66
00:05:39,400 --> 00:05:40,450
it?
67
00:05:40,451 --> 00:05:41,599
I'll get them tonight.
68
00:05:41,600 --> 00:05:43,919
You finish your own assignments and then
you complain, okay?
69
00:05:43,920 --> 00:05:44,970
Okay.
70
00:05:49,580 --> 00:05:52,840
Well, he's got a lot on his mind.
71
00:05:53,640 --> 00:05:54,690
So who has him?
72
00:06:02,380 --> 00:06:05,810
All right, I talked at every SAC on the
West Coast. Not a sign of Spears.
73
00:06:06,400 --> 00:06:07,450
All right, then.
74
00:06:07,451 --> 00:06:08,719
Come in.
75
00:06:08,720 --> 00:06:09,770
Just a minute, Lewis.
76
00:06:12,171 --> 00:06:14,219
Oh, good.
77
00:06:14,220 --> 00:06:16,570
We've got the first response of the
camper APB.
78
00:06:16,980 --> 00:06:20,840
It was ticketed on the day after the
kidnapping by the Colorado Highway
79
00:06:21,640 --> 00:06:24,640
Made an illegal lane change just outside
of Granger.
80
00:06:24,641 --> 00:06:25,979
Headed west?
81
00:06:25,980 --> 00:06:27,030
Yes, west.
82
00:06:27,980 --> 00:06:29,030
Excuse me, Art.
83
00:06:29,200 --> 00:06:32,480
Yes. Mrs. Max Griswold to see Inspector
Erskine.
84
00:06:33,940 --> 00:06:35,020
You're right with her.
85
00:06:35,021 --> 00:06:38,319
Art, Barbara Griswold just walked into
the office.
86
00:06:38,320 --> 00:06:39,700
Well, that may be a good sign.
87
00:06:39,701 --> 00:06:43,279
Okay, Lewis, I'll let you know as soon
as we have anything further.
88
00:06:43,280 --> 00:06:44,330
Right.
89
00:06:58,320 --> 00:07:01,810
Oh, SAC McDonald, of course. This is
Special Agent Colby. How do you do?
90
00:07:02,220 --> 00:07:03,270
Mrs. Griswold.
91
00:07:03,920 --> 00:07:04,970
Won't you sit down?
92
00:07:05,200 --> 00:07:07,180
You know, you'd make a marvelous lawyer.
93
00:07:07,360 --> 00:07:09,590
You'd come up with some very good
arguments.
94
00:07:10,400 --> 00:07:14,259
I don't know many people who could
convince me that the only way to save my
95
00:07:14,260 --> 00:07:15,560
was to turn my husband in.
96
00:07:17,000 --> 00:07:18,320
Where is he, Mrs. Griswold?
97
00:07:19,180 --> 00:07:20,860
Would the general area help?
98
00:07:21,440 --> 00:07:22,490
Yes, it would.
99
00:07:22,740 --> 00:07:26,479
I talked to him at one o 'clock in the
afternoon, and I heard the sound of
100
00:07:26,480 --> 00:07:27,530
thunder on the phone.
101
00:07:27,960 --> 00:07:31,510
And he said that it was raining, so I
contacted the weather department.
102
00:07:31,511 --> 00:07:34,979
And the only place in the country where
there were rain and thundershowers
103
00:07:34,980 --> 00:07:36,300
yesterday was Los Angeles.
104
00:07:36,480 --> 00:07:39,070
I'll check that further, Lou. Might get
more detail.
105
00:07:39,320 --> 00:07:42,520
And I'd like to fly out myself if you
have no objections.
106
00:07:43,000 --> 00:07:44,050
Of course not.
107
00:07:44,600 --> 00:07:48,880
I guess that I've done all the damage to
Max that can be done, haven't I?
108
00:08:14,280 --> 00:08:15,330
Oh, welcome home.
109
00:08:15,331 --> 00:08:18,399
I didn't know whether to expect you two
back from San Diego tonight or not.
110
00:08:18,400 --> 00:08:19,450
Where have you been?
111
00:08:19,720 --> 00:08:20,770
Anderson Company.
112
00:08:20,771 --> 00:08:23,579
I picked a lock for Flood. He got
pictures of the Hill Dempsey burglar
113
00:08:23,580 --> 00:08:25,020
system. You have any trouble?
114
00:08:25,780 --> 00:08:26,830
It was a breeze.
115
00:08:26,831 --> 00:08:29,259
They won't even know we were there. The
prints are drying now.
116
00:08:29,260 --> 00:08:30,310
Where's Flood?
117
00:08:30,331 --> 00:08:32,279
Isn't he here?
118
00:08:32,280 --> 00:08:34,839
I dropped him off here on my way home.
He said he'd wait for you while I
119
00:08:34,840 --> 00:08:35,798
developed the pictures.
120
00:08:35,799 --> 00:08:36,879
How long ago was that?
121
00:08:37,880 --> 00:08:39,299
Two, three hours maybe.
122
00:08:39,700 --> 00:08:40,760
Two or three hours?
123
00:08:41,919 --> 00:08:42,969
Yeah.
124
00:08:42,970 --> 00:08:46,269
I told them all to tell their
girlfriends to get lost.
125
00:08:46,270 --> 00:08:48,489
Claude doesn't seem to have paid much
attention. All right, all right, I'll
126
00:08:48,490 --> 00:08:49,540
to him. You do that.
127
00:08:49,541 --> 00:08:53,449
Max, look, we're in this thing together.
There's no need to get... Oh, no, we're
128
00:08:53,450 --> 00:08:55,569
not in this thing together. I'm in it
because I have to be.
129
00:08:55,570 --> 00:08:58,629
But I had years when I got to decide for
myself when I was going to get up in
130
00:08:58,630 --> 00:09:01,589
the morning and when I was going to go
to bed and what I was going to eat and
131
00:09:01,590 --> 00:09:05,330
what I was going to wear instead of some
guard in the joint deciding for me.
132
00:09:05,331 --> 00:09:08,469
And before you're through, Davey, you're
going to put me back there.
133
00:09:08,470 --> 00:09:11,360
And what makes me really mad is that I
have to help you do it.
134
00:09:27,690 --> 00:09:28,740
Good to see you.
135
00:09:30,410 --> 00:09:33,300
You must be Tom Colby. I'm Brian Durant.
Brian, how are you?
136
00:09:34,350 --> 00:09:39,129
Lou, we've covered every high crime
incident area in the city. The east and
137
00:09:39,130 --> 00:09:41,670
south sides, the fringe areas, the
strip.
138
00:09:42,130 --> 00:09:44,180
Not a trace of either Griswold or
Spears.
139
00:09:44,850 --> 00:09:46,470
Nobody here for your informants.
140
00:09:46,630 --> 00:09:47,950
Pretty much the same story.
141
00:09:48,690 --> 00:09:50,970
With a couple of interesting exceptions.
142
00:09:53,650 --> 00:09:56,530
Apparently, these men hit L .A. about
five days ago.
143
00:09:59,470 --> 00:10:01,050
Billy Canada, Claude Flood.
144
00:10:01,051 --> 00:10:04,669
They both worked for Griswold in the
past, but never at the same time, never
145
00:10:04,670 --> 00:10:05,689
with each other.
146
00:10:05,690 --> 00:10:06,830
Are they specialists?
147
00:10:06,831 --> 00:10:11,209
Canada's an ordinary, competent car
thief, but Flood's a near genius in
148
00:10:11,210 --> 00:10:12,470
television electronics.
149
00:10:12,690 --> 00:10:15,460
It seems he's something of a genius with
the women, too.
150
00:10:15,461 --> 00:10:18,309
Has he ever been arrested in Los
Angeles?
151
00:10:18,310 --> 00:10:21,009
Mm -hmm. The sheriff's department picked
him up about nine months ago.
152
00:10:21,010 --> 00:10:23,209
He was questioned and released without
charges.
153
00:10:23,210 --> 00:10:25,680
There's a copy of the arrest report
further back.
154
00:10:25,681 --> 00:10:28,809
Let's see who we want to notify in case
of emergency. That's the one they count
155
00:10:28,810 --> 00:10:29,860
on.
156
00:10:29,910 --> 00:10:30,960
Here we are.
157
00:10:30,970 --> 00:10:32,020
Monica Duval.
158
00:10:32,630 --> 00:10:33,990
311 West 6th Street.
159
00:10:34,370 --> 00:10:35,420
Santa Barbara.
160
00:10:37,050 --> 00:10:41,110
Was she worth it, Romeo?
161
00:10:41,890 --> 00:10:46,690
When we get out of this, I'm going to
kill you.
162
00:10:48,490 --> 00:10:49,850
You listen to me, lover boy.
163
00:10:50,210 --> 00:10:51,350
You made a deal with me.
164
00:10:52,110 --> 00:10:54,460
You agreed to take my money and you took
my time.
165
00:10:54,461 --> 00:10:57,889
In the first hour, I'm out of sight,
you're off with some babe and a bottle,
166
00:10:57,890 --> 00:11:01,029
for all I know, you may have ruined the
best deal I ever put together, and
167
00:11:01,030 --> 00:11:02,230
you're going to kill me?
168
00:11:08,410 --> 00:11:15,049
For your
169
00:11:15,050 --> 00:11:19,410
information, Max and I have looked over
the factory in San Diego.
170
00:11:21,090 --> 00:11:22,140
The one we'll be...
171
00:11:23,160 --> 00:11:24,240
Running the drills in.
172
00:11:25,380 --> 00:11:29,699
And it's beautiful. We can duplicate
every facet of Hill Dempsey that
173
00:11:29,700 --> 00:11:31,700
us. Including the TV camera?
174
00:11:36,260 --> 00:11:37,380
Hey, I got you in.
175
00:11:39,000 --> 00:11:41,230
It's too bad we can't schedule a rerun,
huh?
176
00:11:41,500 --> 00:11:43,260
An old gangster movie, maybe.
177
00:11:44,000 --> 00:11:45,050
What's the matter?
178
00:11:55,050 --> 00:12:00,389
in a time when the shift that we want is
on duty in the vault, we tap into the
179
00:12:00,390 --> 00:12:04,530
monitor circuit and we tape a routine 30
or 40 minutes of whatever they do.
180
00:12:04,970 --> 00:12:06,020
Usual activity.
181
00:12:06,710 --> 00:12:11,430
Then when we hit the vault, we kill the
live picture and substitute the replay.
182
00:12:12,570 --> 00:12:14,170
Can you do that, lover boy, huh?
183
00:12:16,210 --> 00:12:19,940
In about three seconds, you won't see
anything but a flicker on the screen.
184
00:12:20,250 --> 00:12:23,790
And I thought of... I'm a genius!
185
00:12:25,730 --> 00:12:27,590
Max, I want to congratulate you.
186
00:12:28,570 --> 00:12:29,890
I'm going to buy you a drink.
187
00:12:30,130 --> 00:12:32,840
You really deserve it. You know what
you've just done?
188
00:12:33,530 --> 00:12:35,250
You've saved a boy's life.
189
00:12:35,630 --> 00:12:36,680
Huh?
190
00:12:40,870 --> 00:12:47,829
Her name is Monica Duvall. She works in
a go -go
191
00:12:47,830 --> 00:12:49,210
club called the Channel One.
192
00:12:50,270 --> 00:12:52,800
She's a friend of Flood's, but he's got
a big mouth.
193
00:12:55,530 --> 00:12:56,670
I want you to shut her up.
194
00:12:56,671 --> 00:13:00,209
I'm going to find out first if he told
her anything.
195
00:13:00,210 --> 00:13:01,290
I know what he told her.
196
00:13:01,450 --> 00:13:02,500
Do it now.
197
00:13:02,690 --> 00:13:03,740
This afternoon.
198
00:13:04,570 --> 00:13:05,620
Yes, sir.
199
00:13:36,680 --> 00:13:37,730
Miss Duvall.
200
00:13:41,580 --> 00:13:43,100
Okay, buddy, what do you want?
201
00:13:43,340 --> 00:13:46,050
I, uh, want to tell you how much I
admired your dancing.
202
00:13:46,300 --> 00:13:50,080
Oh. Well, fine, you told me. Now get
lost, will ya?
203
00:14:16,300 --> 00:14:17,740
ambulance right away, Mr. Val.
204
00:14:18,840 --> 00:14:20,040
Do you know who that was?
205
00:14:21,840 --> 00:14:23,680
You do know a man named Claude Flood.
206
00:14:26,000 --> 00:14:28,230
Why did he go to Los Angeles? Did he
tell you?
207
00:14:30,780 --> 00:14:32,740
A job.
208
00:14:33,260 --> 00:14:34,360
A job? With whom?
209
00:14:36,960 --> 00:14:38,520
Billy Canada.
210
00:14:40,340 --> 00:14:41,390
Lloyd Mitchell.
211
00:15:00,171 --> 00:15:07,219
Now, with the faceplates on, it'll be
impossible to recognize anyone.
212
00:15:07,220 --> 00:15:10,239
And so the helmets have been color
-coded. White is for command.
213
00:15:10,240 --> 00:15:12,770
Red is for the trouble squad, the
submachine guns.
214
00:15:12,900 --> 00:15:17,000
Green helmets, you have 700 pounds of
cash to pack in 12 minutes.
215
00:15:17,620 --> 00:15:19,670
You'll rehearse until you can do it in
10.
216
00:15:20,460 --> 00:15:25,839
Now, we've taped the floor to indicate
the exact layout of Hill Dempsey to the
217
00:15:25,840 --> 00:15:26,890
inch.
218
00:15:28,700 --> 00:15:31,540
Now, this represents the main entrance.
219
00:15:32,780 --> 00:15:38,800
The first floor corridor, and then a
security gate with bars.
220
00:15:39,300 --> 00:15:40,350
Guard operated?
221
00:15:40,380 --> 00:15:44,400
Right. And he's an armed security
officer, not a kindly old duffer named
222
00:15:45,700 --> 00:15:47,560
Now, he sits here.
223
00:15:48,920 --> 00:15:55,359
Now, if he's able to immobilize the
elevator before we can get him, then we
224
00:15:55,360 --> 00:15:56,410
take the stairs.
225
00:15:56,920 --> 00:15:58,970
There are 16 steps to the vault
corridor.
226
00:15:59,180 --> 00:16:01,240
We have 30 seconds up, 20 seconds down.
227
00:16:02,060 --> 00:16:06,500
But if we can utilize the elevator, then
we turn right when we get out of it,
228
00:16:06,540 --> 00:16:09,560
and we come to the second security gate.
229
00:16:10,620 --> 00:16:13,080
Now that one is unguarded, fortunately.
230
00:16:13,980 --> 00:16:18,300
And just inside, we hook in our tape
substitute here.
231
00:16:19,860 --> 00:16:24,580
Then comes the door to the counting
room, and finally the vault door itself,
232
00:16:24,820 --> 00:16:26,200
which will be standing open.
233
00:16:26,580 --> 00:16:30,120
And our last barrier will be a security
gate.
234
00:16:31,199 --> 00:16:32,249
Inside the vault.
235
00:16:32,250 --> 00:16:36,019
There's no key to that one. We'll have
to cut through with a torch.
236
00:16:36,020 --> 00:16:39,520
Behind that gate, three and a half
million in cold cash.
237
00:16:39,521 --> 00:16:45,299
Have you found a place outside Hill
Dempsey where you can splice into the
238
00:16:45,300 --> 00:16:47,470
circuit? There's a manhole near 18th and
A.
239
00:16:47,800 --> 00:16:49,910
Reception should be good for taping.
Good.
240
00:16:49,911 --> 00:16:54,059
Okay, let's try a run -through. We start
at the main entrance, and the time will
241
00:16:54,060 --> 00:16:55,820
be exactly 4 .55 a .m.
242
00:17:15,331 --> 00:17:22,598
Maybe Spears got a fortune cookie that
said don't eat in Chinese restaurants.
243
00:17:22,599 --> 00:17:25,619
Good evening.
244
00:17:25,920 --> 00:17:28,359
Two? We'd like to see the owner, please.
Is he in?
245
00:17:28,560 --> 00:17:31,160
Well, no, but could I help you? I'm
Betty Lee.
246
00:17:32,440 --> 00:17:33,490
F .D .I., Miss Lee.
247
00:17:34,660 --> 00:17:36,400
Have you ever seen this man before?
248
00:17:42,500 --> 00:17:47,139
He's about 5 '11", dark hair, probably
gray. Yes, he's been in a couple of
249
00:17:47,140 --> 00:17:48,880
times. Once with another man.
250
00:17:49,500 --> 00:17:50,550
This man?
251
00:17:53,480 --> 00:17:55,720
Yes. He called someplace.
252
00:17:57,860 --> 00:17:59,910
Do you have any idea what the number
was?
253
00:18:00,600 --> 00:18:02,640
He wrote it down on one of our menus.
254
00:18:05,620 --> 00:18:07,780
It was noon. The lunch menu.
255
00:18:14,320 --> 00:18:15,640
There. Will that help?
256
00:18:20,200 --> 00:18:22,430
You have no idea how much, Miss Lee.
Thank you.
257
00:18:34,960 --> 00:18:36,010
Yeah?
258
00:18:54,960 --> 00:18:56,010
It's your papa.
259
00:18:59,140 --> 00:19:02,300
Hello. Robert, how do you feel?
260
00:19:02,840 --> 00:19:08,660
Well, like the man said, on the whole, I
think I'd rather be in Philadelphia.
261
00:19:10,940 --> 00:19:13,200
You know the quote.
262
00:19:13,680 --> 00:19:14,730
W .C. Fields.
263
00:19:15,460 --> 00:19:16,510
It's his epitaph.
264
00:19:18,080 --> 00:19:19,130
Fields fan.
265
00:19:19,580 --> 00:19:20,960
Funniest man who ever lived.
266
00:19:25,989 --> 00:19:27,590
Yeah, I think so too.
267
00:19:27,930 --> 00:19:29,670
I guess we have something in common.
268
00:19:30,230 --> 00:19:31,280
You know, maybe.
269
00:19:35,210 --> 00:19:41,009
Look, I don't mean to bug you, but this
whole thing is so hard for me to figure
270
00:19:41,010 --> 00:19:43,510
out. Now, what do they want?
271
00:19:44,210 --> 00:19:45,370
Why do they need you?
272
00:19:45,730 --> 00:19:46,850
I wish I could explain.
273
00:19:48,230 --> 00:19:49,280
I can't.
274
00:19:50,630 --> 00:19:52,390
All I can ask is that you trust me.
275
00:19:57,000 --> 00:19:58,050
All right.
276
00:20:00,000 --> 00:20:01,120
I trust you.
277
00:20:01,860 --> 00:20:03,340
Okay. Good.
278
00:20:09,160 --> 00:20:10,420
I've got to go now, Robert.
279
00:20:11,660 --> 00:20:12,800
We'll be talking again.
280
00:20:17,880 --> 00:20:18,930
Yeah.
281
00:20:19,420 --> 00:20:20,470
Good night, son.
282
00:20:21,160 --> 00:20:22,210
Good night.
283
00:20:22,620 --> 00:20:25,100
Good night.
284
00:20:36,200 --> 00:20:37,820
Are they treating him all right?
285
00:20:39,380 --> 00:20:40,430
They better be.
286
00:20:41,000 --> 00:20:42,050
Firm orders, Max.
287
00:20:46,920 --> 00:20:51,839
If it weren't for the boy, you'd have
found a way to kill me by now, wouldn't
288
00:20:51,840 --> 00:20:52,890
you?
289
00:20:54,420 --> 00:20:55,470
Yeah.
290
00:21:14,120 --> 00:21:17,130
32 seconds so far. See if you can make
it up in packing the cash.
291
00:21:19,440 --> 00:21:20,490
Go!
292
00:21:31,320 --> 00:21:32,480
Coming along very well.
293
00:21:32,481 --> 00:21:36,599
Even your boy would be proud of you if
he could see you now.
294
00:21:36,600 --> 00:21:38,879
That reminds me, I want them brought all
the way to the coast.
295
00:21:38,880 --> 00:21:40,539
Go on your boys, tell them to get
started.
296
00:21:40,540 --> 00:21:42,460
No, they're safe enough where they are.
297
00:21:42,461 --> 00:21:46,069
When it's all over, I'll tell you where
he is. That's the deal.
298
00:21:46,070 --> 00:21:47,270
I just broke the deal.
299
00:21:48,170 --> 00:21:50,520
I'm not going into the boondocks to find
my boy.
300
00:21:50,710 --> 00:21:53,000
I have a feeling neither one of us will
get out.
301
00:21:53,350 --> 00:21:56,780
Max, I still don't see why you won't
come to Mexico with the rest of us.
302
00:21:58,870 --> 00:22:00,250
Well, Max, think it through.
303
00:22:00,710 --> 00:22:01,760
I have.
304
00:22:02,310 --> 00:22:05,740
Bring the boy to San Diego or you can
take these men into Hill Dempsey
305
00:22:05,850 --> 00:22:06,900
Look, Max.
306
00:22:23,761 --> 00:22:25,469
If you're Mr.
307
00:22:25,470 --> 00:22:26,950
Fry, I'm sorry I'm late.
308
00:22:27,330 --> 00:22:30,100
Filthy, the property. They've turned
down a firm offer.
309
00:22:33,450 --> 00:22:34,500
FBI?
310
00:22:38,110 --> 00:22:39,160
Come in.
311
00:22:47,950 --> 00:22:50,120
You have a client named Thayer, Miss
Parr?
312
00:22:50,870 --> 00:22:51,920
Yes.
313
00:22:52,110 --> 00:22:55,660
We just spoke to Mr. Thayer, and he
identified this man as your employer.
314
00:22:58,810 --> 00:23:00,210
This is Mr. Pickett.
315
00:23:01,750 --> 00:23:05,469
Well, now, the last lead we had on Mr.
Pickett was a few days ago, and he
316
00:23:05,470 --> 00:23:07,760
a call to Mr. Thayer from a Chinese
restaurant.
317
00:23:07,761 --> 00:23:09,309
Do you know where Mr. Pickett is now?
318
00:23:09,310 --> 00:23:12,830
In San Francisco, on business, Hotel
Gilman.
319
00:23:13,870 --> 00:23:20,350
If he isn't there, he said he could be
reached at this number.
320
00:23:22,510 --> 00:23:23,710
Who's his client there?
321
00:23:24,810 --> 00:23:29,010
Well, Mr. Pickett was a little secretive
about this one.
322
00:23:31,290 --> 00:23:32,340
Halpern, I think.
323
00:23:33,070 --> 00:23:34,120
Halpern.
324
00:23:35,430 --> 00:23:36,480
Why?
325
00:23:36,790 --> 00:23:37,850
What's going on?
326
00:24:11,341 --> 00:24:17,389
I want you all to get at least eight
hours sleep, ten if you can.
327
00:24:17,390 --> 00:24:20,520
We'll have hot coffee when you wake up,
and then we'll move out.
328
00:24:20,890 --> 00:24:21,940
Sweet dreams.
329
00:24:23,570 --> 00:24:27,369
I've got
330
00:24:27,370 --> 00:24:35,349
a
331
00:24:35,350 --> 00:24:36,970
good feeling about this one, Max.
332
00:24:39,030 --> 00:24:40,550
We are going to make history.
333
00:24:42,830 --> 00:24:43,970
This is one battle.
334
00:24:44,330 --> 00:24:45,530
You can't lose, General.
335
00:24:50,130 --> 00:24:53,320
I wonder how many bright -eyed civilians
have said that before.
336
00:24:54,530 --> 00:25:01,350
The Confederate commanders, Indian
chiefs, Russian counts in the First War,
337
00:25:01,550 --> 00:25:04,210
German field marshals in the Second.
338
00:25:05,470 --> 00:25:08,360
It's never a matter of heart, baby. It's
a question of time.
339
00:25:08,590 --> 00:25:11,900
Well, you've got it timed right down to
the second. You just said so.
340
00:25:12,010 --> 00:25:13,690
You've got the robbery time, sure.
341
00:25:14,240 --> 00:25:15,560
That's only the beginning.
342
00:25:16,300 --> 00:25:19,250
If the police don't get us at the plant,
they're in no hurry.
343
00:25:20,660 --> 00:25:22,580
Sooner or later, they pick up somebody.
344
00:25:24,300 --> 00:25:31,159
Because of a woman or because somebody
is unhappy about the split or somebody
345
00:25:31,160 --> 00:25:32,210
left a print.
346
00:25:32,840 --> 00:25:36,340
And then we all start to topple, one
domino after the other.
347
00:25:37,380 --> 00:25:39,240
The thing that always beats us is time.
348
00:25:40,840 --> 00:25:42,890
The police have all the time in the
world.
349
00:25:47,010 --> 00:25:48,060
Hotel Gilman?
350
00:25:48,310 --> 00:25:51,440
Yes, do you have a Matt or a Matthew
Pickett registered there?
351
00:25:51,441 --> 00:25:52,249
Well, Mr.
352
00:25:52,250 --> 00:25:57,270
Pickett came back about 1 .30 in the
afternoon, and this man had come in
353
00:25:57,430 --> 00:25:58,930
but he wouldn't leave his name.
354
00:25:59,810 --> 00:26:00,860
Spears?
355
00:26:01,910 --> 00:26:03,110
What do you want him for?
356
00:26:03,430 --> 00:26:04,910
Yes, thank you. Excuse me.
357
00:26:08,470 --> 00:26:12,209
Hotel Gilman never heard of Matt
Pickett, and the number he gave Miss
358
00:26:12,210 --> 00:26:13,260
answering service.
359
00:26:13,261 --> 00:26:16,629
He ordered the service by phone. He paid
a month's check. But he never tried to
360
00:26:16,630 --> 00:26:18,269
find out if there were any messages.
361
00:26:18,270 --> 00:26:19,320
Were there? No.
362
00:26:21,190 --> 00:26:23,810
Miss Parker, is Mr.
363
00:26:24,370 --> 00:26:28,160
Pickett up to call in from time to time
just to see how things are going? Yes,
364
00:26:28,410 --> 00:26:29,460
he might.
365
00:26:30,930 --> 00:26:33,040
Especially if he had a big deal on the
fire.
366
00:26:33,310 --> 00:26:34,810
Do you know of a deal like that?
367
00:26:34,830 --> 00:26:35,880
No.
368
00:26:37,990 --> 00:26:39,750
But something was on his mind.
369
00:26:40,510 --> 00:26:41,770
He's been working nights.
370
00:26:43,469 --> 00:26:44,950
Here or out in the field?
371
00:26:45,330 --> 00:26:46,380
Here, mostly.
372
00:26:46,430 --> 00:26:47,870
At least, that's what he said.
373
00:26:47,871 --> 00:26:51,829
You never know it by the way the place
looked in the mornings. No cigarette
374
00:26:51,830 --> 00:26:53,390
butts, empty bottles.
375
00:26:53,391 --> 00:26:56,309
You'd swear he'd vacuumed the place
before he left.
376
00:26:56,310 --> 00:26:57,870
Is there a vacuum in the office?
377
00:26:58,150 --> 00:27:01,990
Yes, but... I wonder if we could see it.
378
00:27:04,490 --> 00:27:05,540
Are you serious?
379
00:27:51,720 --> 00:27:53,220
Did this mean anything to you?
380
00:27:54,360 --> 00:27:57,040
Yes, it's part of one of our open
listing forms.
381
00:27:57,560 --> 00:28:02,299
Mr. Pickett probably made a listing.
Somebody sold the property and he... And
382
00:28:02,300 --> 00:28:03,319
what, Miss Parr?
383
00:28:03,320 --> 00:28:04,700
He got so angry he burned it?
384
00:28:04,960 --> 00:28:08,270
Well, apparently he did burn it, whether
it makes any sense or not.
385
00:28:08,420 --> 00:28:10,530
Can you tell what listing that refers
to?
386
00:28:11,580 --> 00:28:12,630
Would the date help?
387
00:28:16,460 --> 00:28:17,560
Yes, it might.
388
00:28:17,980 --> 00:28:19,320
Let me check my files.
389
00:28:27,399 --> 00:28:30,829
Yeah? We're just outside of Barstow,
Dave. I think this is far enough.
390
00:28:31,080 --> 00:28:35,259
He wants you to bring the boy to the
turnoff at Torrey Pines. I can't talk
391
00:28:35,260 --> 00:28:39,960
out of it. I can't hang out on this road
forever, Dave. This is far enough.
392
00:28:40,360 --> 00:28:43,300
Will you quit arguing with me? Do it.
393
00:28:43,540 --> 00:28:44,590
Just do it.
394
00:28:45,260 --> 00:28:46,310
Put the boy on.
395
00:29:06,860 --> 00:29:08,240
It'll be a couple more hours.
396
00:29:08,420 --> 00:29:09,470
Hang on.
397
00:29:10,360 --> 00:29:11,410
Yeah.
398
00:29:13,540 --> 00:29:18,339
Hey, look, I've got a feeling that this
is as tough on you as it is on me. Am I
399
00:29:18,340 --> 00:29:19,390
right?
400
00:29:19,960 --> 00:29:21,010
Almost as tough.
401
00:29:21,800 --> 00:29:23,200
Well, then you hang on, too.
402
00:29:24,580 --> 00:29:25,630
I will.
403
00:29:29,320 --> 00:29:32,500
Well... Goodbye, son.
404
00:29:34,320 --> 00:29:35,370
Goodbye.
405
00:29:37,200 --> 00:29:38,250
Goodbye, Dad.
406
00:29:43,040 --> 00:29:44,960
Okay? Okay. Get the boat ready.
407
00:30:20,720 --> 00:30:21,770
Give me the police.
408
00:30:22,940 --> 00:30:24,140
Yes, emergency, please.
409
00:30:33,431 --> 00:30:40,379
Well, we can go over the whole thing
again, but there just isn't anything
410
00:30:40,380 --> 00:30:41,430
for the 17th.
411
00:30:41,680 --> 00:30:46,179
But try the 16th and the 18th. Oh,
Inspector. I know you're tired, so am I,
412
00:30:46,180 --> 00:30:47,019
it's important.
413
00:30:47,020 --> 00:30:48,280
A matter of life and death.
414
00:30:48,980 --> 00:30:50,030
It could be.
415
00:30:50,380 --> 00:30:51,430
It probably is.
416
00:30:57,700 --> 00:30:58,880
The 16th.
417
00:30:59,160 --> 00:31:00,210
Harfield property.
418
00:31:00,660 --> 00:31:03,070
Two bedrooms, bath and a half, Manhattan
Beach.
419
00:31:04,460 --> 00:31:05,660
Out of city listing.
420
00:31:06,740 --> 00:31:09,120
San Diego, instrument company.
421
00:31:09,340 --> 00:31:11,510
Leased to Halpern and Company,
Baltimore.
422
00:31:11,840 --> 00:31:12,890
Halpern, I see that.
423
00:31:20,910 --> 00:31:24,100
Plant facility dismantled. All equipment
removed or unusable.
424
00:31:25,010 --> 00:31:27,900
Call Converse to San Diego. I can get
over there right away.
425
00:31:36,190 --> 00:31:37,240
O 'Brien, it's Lou.
426
00:31:37,241 --> 00:31:41,129
I'll be at the airport in five minutes.
I'll need a jet to take me to San Diego.
427
00:31:41,130 --> 00:31:44,009
We've just received a teletype from the
Barstow Police Department.
428
00:31:44,010 --> 00:31:47,209
A farmer spotted a camper earlier
tonight answering the description of the
429
00:31:47,210 --> 00:31:50,640
kidnapped vehicle at a spot
approximately 20 miles west of Barstow.
430
00:31:50,641 --> 00:31:52,409
How many passengers could he tell?
431
00:31:52,410 --> 00:31:53,690
Two men and a teenage boy.
432
00:31:54,050 --> 00:31:57,060
It was headed west, but it's apparently
changed direction.
433
00:31:57,061 --> 00:31:59,409
Barstow Police have covered the
designated area.
434
00:31:59,410 --> 00:32:00,460
No results.
435
00:32:00,461 --> 00:32:04,169
Now, there are three unimproved highways
they might have taken.
436
00:32:04,170 --> 00:32:06,249
What's the most direct route to San
Diego?
437
00:32:06,250 --> 00:32:08,550
66 to 395.
438
00:32:08,551 --> 00:32:11,659
All right, alert the resident agent in
Barstow.
439
00:32:11,660 --> 00:32:15,450
If he spots it, have him follow without
intercepting until further orders.
440
00:32:15,820 --> 00:32:19,939
Take a helicopter out to Highway 395.
Establish contact with the SRA in
441
00:32:19,940 --> 00:32:21,260
as soon as you're airborne.
442
00:32:22,460 --> 00:32:25,120
Miss Power, thank you very much.
443
00:32:44,311 --> 00:32:46,319
Right on schedule.
444
00:32:46,320 --> 00:32:47,370
Don't go any faster.
445
00:32:47,860 --> 00:32:49,260
I feel like a sitting duck.
446
00:32:49,500 --> 00:32:50,550
Take it easy.
447
00:32:51,540 --> 00:32:52,590
Easy.
448
00:33:08,240 --> 00:33:09,290
Quiet.
449
00:33:09,440 --> 00:33:11,000
Get the search warrant. Yes, sir.
450
00:36:18,510 --> 00:36:19,560
Amen.
451
00:37:13,870 --> 00:37:14,920
This is a robbery.
452
00:37:15,270 --> 00:37:17,610
You will be shot if you move or
interfere.
453
00:37:18,370 --> 00:37:19,420
Face the wall.
454
00:37:19,670 --> 00:37:21,870
Place your hands behind your backs.
455
00:37:23,210 --> 00:37:25,750
Cooperate. It will save your lives.
456
00:37:34,450 --> 00:37:38,480
We could start checking every industrial
facility roughly similar to this one.
457
00:37:38,730 --> 00:37:41,350
Alert of the major banks, factories and
payrolls.
458
00:37:42,480 --> 00:37:43,980
No unusual activity anywhere.
459
00:37:44,700 --> 00:37:49,439
An outfit named Guardians Limited has a
security contract with most of the
460
00:37:49,440 --> 00:37:51,610
important firms in the metropolitan
area.
461
00:37:51,620 --> 00:37:53,850
It's absolutely quiet in that control
room.
462
00:37:54,160 --> 00:37:55,960
What sort of assistant do they have?
463
00:37:56,000 --> 00:37:58,000
Central alarm plus closed circuit TV.
464
00:37:59,660 --> 00:38:04,440
Griswold put together a team of experts,
including a specialist in electronics.
465
00:38:06,440 --> 00:38:08,000
Let's check back with Guardian.
466
00:38:24,360 --> 00:38:27,430
What about irregular activity, like
changes in personnel?
467
00:38:27,431 --> 00:38:30,379
No, sir. Everything's under control on
all the monitors.
468
00:38:30,380 --> 00:38:31,820
No reception difficulties?
469
00:38:31,821 --> 00:38:35,719
Well, there was a little interference on
the Hill Dempsey line, but the picture
470
00:38:35,720 --> 00:38:36,860
held. Hang on.
471
00:38:36,861 --> 00:38:39,739
Would Hill Dempsey make sense as a
target?
472
00:38:39,740 --> 00:38:41,759
Well, they're foreign exchange brokers.
473
00:38:41,760 --> 00:38:43,200
They keep much money on hand?
474
00:38:43,740 --> 00:38:46,030
I should imagine about three or four
million.
475
00:38:47,140 --> 00:38:48,190
Are they open now?
476
00:38:48,440 --> 00:38:51,930
Not the regular office, but the guard
should answer the night number.
477
00:38:52,040 --> 00:38:53,300
See if you can contact him.
478
00:38:53,530 --> 00:38:54,580
Yes, sir.
479
00:39:13,950 --> 00:39:17,560
I couldn't raise Hill Dempsey, but Mr.
Ward is on a relay from Washington.
480
00:39:18,110 --> 00:39:19,160
Yes, Art.
481
00:39:19,620 --> 00:39:23,359
Lois, we've just been going over the M
.O .s used by Canada and Mitchell over
482
00:39:23,360 --> 00:39:24,440
the past few years.
483
00:39:24,920 --> 00:39:28,959
One of our agents remembered a truck
theft and murder in San Diego with
484
00:39:28,960 --> 00:39:30,040
points of similarity.
485
00:39:30,041 --> 00:39:34,099
San Diego police had already forwarded a
set of partial prints, and we compared
486
00:39:34,100 --> 00:39:36,020
them to Canada's and Mitchell's. Yeah?
487
00:39:36,540 --> 00:39:40,399
Well, the prints on a metal flashlight
dropped after the theft of a Bancroft
488
00:39:40,400 --> 00:39:44,979
transfer truck on June 17th are
definitely Mitchell's. I've sent
489
00:39:44,980 --> 00:39:46,060
to San Diego already.
490
00:39:46,320 --> 00:39:47,580
All right. Thanks, Arthur.
491
00:39:48,100 --> 00:39:51,290
Is Bancroft Transfer anywhere near Hill
Dempsey? No, it's not.
492
00:39:51,291 --> 00:39:53,559
Any other interstate truck lines in the
area?
493
00:39:53,560 --> 00:39:54,820
There's Mission Freight.
494
00:39:54,821 --> 00:39:57,899
As a matter of fact, I think Mission
Freight and Hill Dempsey share the same
495
00:39:57,900 --> 00:39:58,950
loading platform.
496
00:40:03,020 --> 00:40:05,970
Let's move on. Alert the police. Ask
them to seal off the area.
497
00:41:07,611 --> 00:41:10,229
What's wrong with the elevator?
498
00:41:10,230 --> 00:41:13,029
I wanted you to wait for me. You can get
out right through there.
499
00:41:13,030 --> 00:41:14,080
Now let me just go on.
500
00:41:15,270 --> 00:41:18,520
Everybody in that vault room saw me.
They'll investigate, Dylan.
501
00:41:18,521 --> 00:41:21,389
They'll identify me. Let me go with you.
Are you out of your mind? Please,
502
00:41:21,390 --> 00:41:23,560
please, Mr. Griswold, just take me with
you.
503
00:41:46,261 --> 00:41:48,329
Go ahead, Tom.
504
00:41:48,330 --> 00:41:50,010
We're about a mile from the camper.
505
00:41:50,011 --> 00:41:53,689
I have cars on the highway in front and
behind him. Looks like they stopped for
506
00:41:53,690 --> 00:41:54,689
dinner.
507
00:41:54,690 --> 00:41:57,469
There's one man in the front seat. The
other evidently is in the camper with
508
00:41:57,470 --> 00:42:00,789
boy. All right, move in the moment the
boy's separated from both men.
509
00:42:00,790 --> 00:42:01,509
Yes, sir.
510
00:42:01,510 --> 00:42:02,560
Be careful, Tom.
511
00:43:21,871 --> 00:43:23,819
You're safe.
512
00:43:23,820 --> 00:43:24,900
We're the FBI.
513
00:43:27,180 --> 00:43:29,320
What about my dad?
514
00:44:30,261 --> 00:44:32,199
What about the truck?
515
00:44:32,200 --> 00:44:33,420
Empty. Just one man.
516
00:44:33,700 --> 00:44:34,750
Boyd Mitchell.
517
00:44:35,960 --> 00:44:38,970
You search the building. I'll contact
the Coast Guard. Right.
518
00:44:54,940 --> 00:44:56,340
Will you quit worrying?
519
00:44:57,000 --> 00:44:58,320
We have made it!
520
00:44:58,800 --> 00:45:01,060
So you'll get a free trip to Acapulco.
521
00:45:02,300 --> 00:45:03,480
He saw me.
522
00:45:05,100 --> 00:45:07,990
20 seconds more and we would have
disappeared in the dark.
523
00:45:08,860 --> 00:45:09,940
We'd have gotten away.
524
00:45:33,160 --> 00:45:34,580
Part 1390.
525
00:45:35,620 --> 00:45:42,559
Motor launch has been sighted. She's
about four and a half miles, 135
526
00:45:42,560 --> 00:45:45,580
degrees magnetic from Point Loma Light.
527
00:46:58,600 --> 00:46:59,650
The end.
528
00:47:27,470 --> 00:47:30,930
shot across their mouth stand by the
mortar to fire a warning shot
529
00:49:17,520 --> 00:49:19,690
5 -11, we were at the second floor
elevator.
530
00:49:19,691 --> 00:49:22,379
In a moment or two, we would have gone
down the stairs.
531
00:49:22,380 --> 00:49:23,760
But Van Doyle stopped me.
532
00:49:24,220 --> 00:49:25,360
He wanted to go with us.
533
00:49:25,880 --> 00:49:28,040
We wasted 20, 25 seconds.
534
00:49:29,600 --> 00:49:32,370
I don't know whether it would have made
any difference.
535
00:49:32,620 --> 00:49:34,460
Anyway, you saw me and that was it.
536
00:49:36,960 --> 00:49:39,550
Would you type that up as soon as
possible, please?
537
00:49:44,180 --> 00:49:45,920
Lou, the boy and his mother are here.
538
00:49:45,921 --> 00:49:48,559
They wanted to know if they could see
Griswold.
539
00:49:48,560 --> 00:49:49,610
Of course.
540
00:50:07,660 --> 00:50:08,710
Hello, Max.
541
00:50:09,860 --> 00:50:10,910
Hello, sweetheart.
542
00:50:22,570 --> 00:50:23,650
It had to end sometime.
543
00:50:25,730 --> 00:50:27,230
Could have been a worse ending.
544
00:50:32,550 --> 00:50:33,630
Good boy, Barbara.
545
00:50:34,770 --> 00:50:35,930
You did a fine job.
546
00:50:36,370 --> 00:50:37,990
There was a lot to start with.
547
00:50:43,530 --> 00:50:45,550
David Spears died of his wounds.
548
00:50:46,270 --> 00:50:49,400
Walter Boyland and Nick Anders were
convicted of kidnapping.
549
00:50:49,790 --> 00:50:53,489
Max Griswold and seven others were
convicted of the armed robbery of the
550
00:50:53,490 --> 00:50:57,009
Dempsey Company, as well as complicity
in the murder of the Bancroft truck
551
00:50:57,010 --> 00:51:01,110
driver. They are serving sentences
totaling 240 years.
552
00:51:01,160 --> 00:51:05,710
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.