Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:48,780 --> 00:02:49,830
You do it!
2
00:02:55,100 --> 00:02:56,180
Jake, what's in here?
3
00:02:56,680 --> 00:02:57,730
The Daroe.
4
00:02:58,080 --> 00:02:59,130
The landscape?
5
00:03:01,860 --> 00:03:07,819
I remember seeing reproductions of this
when I was...
6
00:03:07,820 --> 00:03:13,300
He's hurt. Call the guard.
7
00:03:13,780 --> 00:03:15,120
What? Call the guard!
8
00:03:20,520 --> 00:03:21,570
Help, please, hurry.
9
00:03:24,800 --> 00:03:25,850
Mr. Andrews?
10
00:03:28,420 --> 00:03:29,470
Mr.
11
00:03:31,560 --> 00:03:32,610
Andrews?
12
00:04:14,410 --> 00:04:15,460
The FBI.
13
00:04:17,450 --> 00:04:20,089
A Quinn Martin Warner Brothers
production.
14
00:04:22,010 --> 00:04:24,390
Starring Ephraim Zimbalist Jr.
15
00:04:25,510 --> 00:04:27,810
Also starring Philip Abbott.
16
00:04:29,150 --> 00:04:30,270
Stephen Brooks.
17
00:04:30,670 --> 00:04:33,630
With guest stars J .D. Cannon.
18
00:04:35,570 --> 00:04:36,750
Antoinette Bauer.
19
00:04:38,490 --> 00:04:39,890
Murray Matheson.
20
00:04:40,430 --> 00:04:43,150
Tonight's episode, Flight Plan.
21
00:05:07,240 --> 00:05:11,419
A painting valued at half a million
dollars had been stolen from a
22
00:05:11,420 --> 00:05:12,470
museum.
23
00:05:12,471 --> 00:05:16,219
Since it was almost a certainty that it
would be transported across a state
24
00:05:16,220 --> 00:05:19,060
line, the FBI entered the case
immediately.
25
00:05:20,440 --> 00:05:24,999
The investigation was given top
priority, not only because of the value
26
00:05:25,000 --> 00:05:29,280
painting, but because art collector Webb
Andrews had been seriously hurt.
27
00:05:29,720 --> 00:05:33,330
Andrews had served with distinction in
the cabinets of two presidents.
28
00:05:33,580 --> 00:05:35,360
If he did not survive...
29
00:05:35,680 --> 00:05:39,530
His death would deprive the country of a
loved and respected public servant.
30
00:05:39,531 --> 00:05:41,979
Was there a scuffle? Did you hear
voices?
31
00:05:41,980 --> 00:05:45,650
Oh, no, no. Somebody said something, but
I was watching this young couple.
32
00:05:45,651 --> 00:05:48,499
You were looking toward the door over,
right?
33
00:05:48,500 --> 00:05:51,000
Yes. Did you saw Mr. Andrews go in?
34
00:05:51,280 --> 00:05:55,499
I saw him go in, and I saw the young
couple go in, and then the girl came out
35
00:05:55,500 --> 00:05:56,550
screaming.
36
00:05:56,551 --> 00:06:01,479
When was the last time you saw the
picture in its frame, Mr. Terrell?
37
00:06:01,480 --> 00:06:02,780
About 9 .30 this morning.
38
00:06:03,180 --> 00:06:04,800
You called the police at 10 .03.
39
00:06:04,801 --> 00:06:09,689
I noticed a closet in there. Do you
suppose anyone could have been hiding in
40
00:06:09,690 --> 00:06:12,790
Not at 9 .30, no, sir. The door was
open. I closed it then.
41
00:06:12,791 --> 00:06:13,949
It was empty.
42
00:06:13,950 --> 00:06:15,000
I see.
43
00:06:16,390 --> 00:06:20,109
And how many people would have been in
this corridor between 9 .30 and 10?
44
00:06:20,110 --> 00:06:21,160
guess.
45
00:06:21,650 --> 00:06:22,700
Roughly a half dozen.
46
00:06:23,110 --> 00:06:24,550
Can you describe any of them?
47
00:06:24,970 --> 00:06:28,350
Well, there were two nuns and there was
a young girl, about 15.
48
00:06:28,950 --> 00:06:31,250
Excuse me, I knew I... Where did you
find this?
49
00:06:31,550 --> 00:06:34,500
Why, do you recognize it? Why, yes, I
remember this fellow.
50
00:06:34,760 --> 00:06:38,659
He was the last man walking down this
corridor before Mr. Andrews went into
51
00:06:38,660 --> 00:06:40,240
room. He was in the closet.
52
00:06:41,040 --> 00:06:42,240
Can you describe him?
53
00:06:42,760 --> 00:06:48,440
Yes. He was about my height, my weight,
about 40 years old.
54
00:06:50,120 --> 00:06:53,310
I don't remember his face, but I can
tell you what he was wearing.
55
00:06:53,640 --> 00:06:59,419
Yes? He had on a gray suit, a white
button -down shirt, a gray and blue
56
00:06:59,420 --> 00:07:00,820
tie. Was he wearing a hat?
57
00:07:01,040 --> 00:07:02,090
No, no hat.
58
00:07:02,120 --> 00:07:03,170
No coat.
59
00:07:21,870 --> 00:07:22,920
Four.
60
00:07:56,910 --> 00:08:00,520
The item on the left is plastic. The
article next to it is part of a feather.
61
00:08:01,790 --> 00:08:05,789
Is there any indication, Gene, that the
case was ever used to carry camera
62
00:08:05,790 --> 00:08:07,670
equipment? Nothing we could find.
63
00:08:09,721 --> 00:08:11,749
Feather, huh?
64
00:08:11,750 --> 00:08:12,689
Yes, sir.
65
00:08:12,690 --> 00:08:14,070
Small, green ornamental.
66
00:08:14,330 --> 00:08:16,070
It had been treated, waterproofed.
67
00:08:16,430 --> 00:08:17,480
How are we doing?
68
00:08:18,430 --> 00:08:22,229
Well, the subject evidently used the
case for carrying something besides
69
00:08:22,230 --> 00:08:23,280
cameras, Art.
70
00:08:23,570 --> 00:08:24,620
Any prints?
71
00:08:24,621 --> 00:08:25,879
No, sir.
72
00:08:25,880 --> 00:08:27,500
No identifying marks of any kind.
73
00:08:27,501 --> 00:08:30,419
Labels, manufacturer's stamps had all
been cut out.
74
00:08:30,420 --> 00:08:33,519
It's brand new, but there's no way of
telling where it was bought.
75
00:08:33,520 --> 00:08:36,999
However, from the style and the type of
leather and lining used, indicate that
76
00:08:37,000 --> 00:08:38,050
it's Italian -made.
77
00:08:38,620 --> 00:08:39,670
Plastic.
78
00:08:39,760 --> 00:08:42,740
Is it thin, easily folded?
79
00:08:43,179 --> 00:08:44,280
Yes, sir. Very thin.
80
00:08:44,940 --> 00:08:46,320
Sounds like a raincoat, Art.
81
00:08:46,920 --> 00:08:49,700
That case is fairly large enough to hold
one.
82
00:08:50,040 --> 00:08:51,360
Put it around in the closet.
83
00:08:51,361 --> 00:08:54,259
Maybe one of the other visitors, the
guard, would have been looking for
84
00:08:54,260 --> 00:08:55,310
carrying a case.
85
00:08:55,311 --> 00:08:58,399
Well, our friend is not going to have an
easy time getting rid of a Dorot as
86
00:08:58,400 --> 00:08:59,450
famous as this.
87
00:08:59,640 --> 00:09:01,140
Unless he stole it for himself.
88
00:09:01,800 --> 00:09:02,850
Or an assignment.
89
00:09:02,851 --> 00:09:07,979
Which pretty much narrows down the field
of prospective buyers. What was it
90
00:09:07,980 --> 00:09:09,120
worth? Half a million?
91
00:09:10,560 --> 00:09:12,180
Get a list of private collectors.
92
00:09:12,700 --> 00:09:16,190
We talked with most of the people that
were in the museum this morning.
93
00:09:16,191 --> 00:09:19,479
Tried to find out if they could remember
anybody else. Three of them recalled a
94
00:09:19,480 --> 00:09:21,650
male Caucasian, but he seems to be
missing.
95
00:09:21,680 --> 00:09:22,880
Is it right, Heidenway?
96
00:09:22,881 --> 00:09:23,879
Mm -hmm.
97
00:09:23,880 --> 00:09:28,059
I checked with the cab company, and one
driver remembers a passenger he picked
98
00:09:28,060 --> 00:09:30,890
up about two blocks away from the
museum. This was at 10 .05.
99
00:09:30,891 --> 00:09:34,919
The guy was in a hurry to get to Dulles
Airport. He wanted to catch a plane
100
00:09:34,920 --> 00:09:35,970
leaving at 10 .50.
101
00:09:36,260 --> 00:09:38,500
That checked out as a KBL flight to L
.A.
102
00:09:38,960 --> 00:09:40,020
They just made it.
103
00:09:40,340 --> 00:09:42,630
Does the driver remember how he was
dressed?
104
00:09:42,631 --> 00:09:45,299
No, that's the only thing that doesn't
fit the guard's description.
105
00:09:45,300 --> 00:09:50,339
The driver said he was wearing a plastic
raincoat and a pork pie hat with a
106
00:09:50,340 --> 00:09:51,390
feather.
107
00:10:15,601 --> 00:10:17,629
So sorry.
108
00:10:17,630 --> 00:10:18,790
It was my fault.
109
00:10:19,050 --> 00:10:21,950
It was my fault. I took a turn too fast.
110
00:10:21,951 --> 00:10:25,189
Listen, hadn't you better sit down or
something?
111
00:10:25,190 --> 00:10:26,240
No, I'm all right.
112
00:10:27,250 --> 00:10:31,330
Well, please let me write down my name
and address. I have insurance, of
113
00:10:32,690 --> 00:10:33,740
Just forget it, lady.
114
00:10:34,630 --> 00:10:35,680
No harm done.
115
00:10:35,750 --> 00:10:39,300
But there is. Look at your jacket. You
might be hurt. I mean, you don't know.
116
00:10:39,350 --> 00:10:42,420
Give me your name. I'll make sure the
insurance... Not necessary.
117
00:10:44,510 --> 00:10:45,560
Just forget it.
118
00:10:45,820 --> 00:10:46,870
Thank you.
119
00:13:42,480 --> 00:13:43,780
Jim, good to see you. Lou,
120
00:13:43,781 --> 00:13:48,359
I got in touch with the chief stewardess
on Sunday's flight 17. She's due to
121
00:13:48,360 --> 00:13:51,299
board her Washington flight in a few
minutes, but she said she'd be glad to
122
00:13:51,300 --> 00:13:52,219
to you until she's called.
123
00:13:52,220 --> 00:13:53,279
Does she remember the subject?
124
00:13:53,280 --> 00:13:54,330
She certainly does.
125
00:13:54,460 --> 00:13:55,510
Right over here.
126
00:13:55,960 --> 00:13:57,010
Miss Bowen? Yes.
127
00:13:57,011 --> 00:14:00,199
This is Inspector Erskine and Special
Agent Rose. How do you do?
128
00:14:00,200 --> 00:14:01,740
How are you? Good of you to wait.
129
00:14:01,741 --> 00:14:05,819
Miss Bowen, I understand you recall a
man on your Sunday flight who wore a
130
00:14:05,820 --> 00:14:06,839
plastic raincoat.
131
00:14:06,840 --> 00:14:08,400
Yes, very clearly. He was alone.
132
00:14:08,620 --> 00:14:09,780
About 40, I'd say.
133
00:14:09,781 --> 00:14:12,809
Now, Miss Bowen, why do you remember
this one man so well?
134
00:14:12,810 --> 00:14:14,670
Well, mostly because of the raincoat.
135
00:14:14,671 --> 00:14:18,049
You see, I'd asked if I could hang it up
two or three times, and he said no,
136
00:14:18,050 --> 00:14:20,340
he'd just rather keep it on. He said he
was cold.
137
00:14:20,550 --> 00:14:22,450
Did anyone else have a raincoat on? No.
138
00:14:22,451 --> 00:14:26,369
Was there anything distinctive about
him?
139
00:14:26,370 --> 00:14:28,250
Scar, tattoo, accent?
140
00:14:28,770 --> 00:14:31,510
No, he was very quiet, very pale.
141
00:14:31,790 --> 00:14:32,840
K .D .L.
142
00:14:33,090 --> 00:14:36,790
Stewardess Bowen, please report to
your... Well, nice to have met you.
143
00:14:36,791 --> 00:14:39,339
Gaines. If you think of anything else,
you might jot it down.
144
00:14:39,340 --> 00:14:41,719
I'll have an agent meet you at plane in
Washington. Perhaps you wouldn't mind
145
00:14:41,720 --> 00:14:43,559
describing this man to one of our
artists?
146
00:14:43,560 --> 00:14:44,610
Of course.
147
00:14:44,611 --> 00:14:47,819
Inspector, I don't know how much this is
worth, and it's something I really
148
00:14:47,820 --> 00:14:49,080
can't be too sure about.
149
00:14:49,380 --> 00:14:53,080
Yes? But I may have seen the same man
again here in the terminal.
150
00:14:54,120 --> 00:14:57,520
I wouldn't swear to it, of course,
because he was dressed entirely
151
00:14:57,540 --> 00:15:00,500
was carrying a suitcase, but... How was
he dressed?
152
00:15:01,260 --> 00:15:03,400
Jeans and a windbreaker, tan color.
153
00:15:03,401 --> 00:15:06,779
He was carrying one of those white
helmets that policemen wear.
154
00:15:06,780 --> 00:15:07,830
Fresh on it? Yes.
155
00:15:08,620 --> 00:15:12,500
I almost spoke to him, but then I
thought, gosh, you know... Goodbye,
156
00:15:14,580 --> 00:15:16,080
I'm sorry. Where was he headed?
157
00:15:16,120 --> 00:15:17,170
To the parking lot.
158
00:15:23,240 --> 00:15:24,290
Sunday afternoon.
159
00:15:24,600 --> 00:15:25,760
Yeah, I was on duty.
160
00:15:26,520 --> 00:15:29,650
Well, this man we're looking for may
have been on a motorcycle.
161
00:15:29,740 --> 00:15:31,340
Well, I remember this one guy.
162
00:15:31,620 --> 00:15:32,700
What did he look like?
163
00:15:33,240 --> 00:15:34,980
About my size, a little older.
164
00:15:35,440 --> 00:15:36,940
Jeans, a kind of a brown jacket.
165
00:15:37,240 --> 00:15:38,290
Crash helmet.
166
00:15:38,291 --> 00:15:40,719
What kind of a bike was it? You mean the
make?
167
00:15:40,720 --> 00:15:42,340
I wouldn't know one from another.
168
00:15:42,341 --> 00:15:45,299
I have a record of the license, though,
if that'd help.
169
00:15:45,300 --> 00:15:47,650
It was sitting around here for a couple
of days.
170
00:16:31,470 --> 00:16:33,940
Mr. Dodd returned yet? This is Robert
Dewey again.
171
00:16:34,070 --> 00:16:36,550
Oh, yes, Mr. Dewey. I'll see if he's in.
172
00:16:42,350 --> 00:16:45,310
Yes? Are you in for Robert Dewey, Mr.
Dodd?
173
00:16:47,410 --> 00:16:48,910
Yes. You put him on.
174
00:16:50,970 --> 00:16:52,020
Hello, Robert.
175
00:16:52,021 --> 00:16:55,529
Well, I was beginning to wonder if I'd
get through to you today, Mr. Dodd.
176
00:16:55,530 --> 00:16:57,700
I'm surprised you want to get through to
me.
177
00:16:57,701 --> 00:17:01,099
All right, you're checking to see
whether the company can get along
178
00:17:01,100 --> 00:17:01,999
or not.
179
00:17:02,000 --> 00:17:03,740
You're supposed to be on a vacation.
180
00:17:04,780 --> 00:17:06,400
I thought you were going hunting.
181
00:17:06,440 --> 00:17:07,660
I did. I'm back.
182
00:17:08,260 --> 00:17:09,310
Any luck?
183
00:17:09,720 --> 00:17:14,219
No venison, but I did come across
something that I thought might interest
184
00:17:14,220 --> 00:17:15,270
collector like you.
185
00:17:15,740 --> 00:17:16,790
What's that?
186
00:17:17,720 --> 00:17:18,770
A landscape.
187
00:17:21,760 --> 00:17:22,810
You mean?
188
00:17:22,940 --> 00:17:24,740
I mean the one that's been in the news.
189
00:17:26,990 --> 00:17:28,670
There's blood on that one, Robert.
190
00:17:29,650 --> 00:17:34,789
I appreciate your thinking of me, but...
Now, didn't you tell me just a year ago
191
00:17:34,790 --> 00:17:36,350
that you tried to buy this duro?
192
00:17:36,550 --> 00:17:37,600
Yes.
193
00:17:38,270 --> 00:17:39,550
Well, it's for sale now.
194
00:17:39,551 --> 00:17:43,649
For the first time in a hundred years,
whether there's blood on it or not.
195
00:17:43,650 --> 00:17:45,570
That's the important thing, isn't it?
196
00:17:46,770 --> 00:17:48,150
How did you come across it?
197
00:17:53,580 --> 00:17:58,180
He's very reliable. If he says he has
the original Dorot, I believe him.
198
00:17:58,760 --> 00:18:01,290
You were satisfied with the Buddha,
weren't you?
199
00:18:06,900 --> 00:18:09,000
How much is he asking for the landscape?
200
00:18:09,860 --> 00:18:10,940
One hundred thousand.
201
00:18:10,941 --> 00:18:16,659
It seems there are several other
collectors waiting. He says you'll have
202
00:18:16,660 --> 00:18:17,800
up your mind right away.
203
00:18:19,180 --> 00:18:22,180
No one's going to leap at an item that
hot, Robert.
204
00:18:24,159 --> 00:18:25,209
I'll think about it.
205
00:18:27,900 --> 00:18:28,950
Mr. Dodd.
206
00:18:29,440 --> 00:18:32,450
How much do you get out of this
transaction, incidentally?
207
00:18:32,820 --> 00:18:33,870
Ten percent.
208
00:18:33,940 --> 00:18:34,990
You need the money?
209
00:18:37,880 --> 00:18:42,719
Well... If I lost as much money on the
horses as you do, Robert, I'd find
210
00:18:42,720 --> 00:18:43,770
another hobby.
211
00:18:44,440 --> 00:18:47,090
Or at least some bookies who are a
little friendlier.
212
00:18:47,980 --> 00:18:51,280
It always surprises me to find an
accountant who gambles.
213
00:18:52,560 --> 00:18:54,420
The two just don't seem to go together.
214
00:18:55,400 --> 00:18:57,750
What do you want me to tell my contact,
Mr. Dodd?
215
00:18:59,460 --> 00:19:01,690
Tell him I'll let him know in a couple
of days.
216
00:19:02,060 --> 00:19:06,260
If I were you, I... Mr. Dodd?
217
00:19:09,520 --> 00:19:12,230
Can you hang on a minute? There's
somebody at the door.
218
00:19:12,940 --> 00:19:15,160
You call me back in a couple of days,
Robert.
219
00:19:16,680 --> 00:19:17,730
Mr. Dodd?
220
00:19:32,870 --> 00:19:34,070
Look, what do you think?
221
00:19:34,470 --> 00:19:35,750
Uh, Mr. Dewey?
222
00:19:36,570 --> 00:19:37,620
Remember me?
223
00:19:40,090 --> 00:19:41,670
I'm the idiotic woman driver.
224
00:19:48,710 --> 00:19:51,870
So... You found it.
225
00:19:52,890 --> 00:19:56,020
Wasn't it lucky? I guess it must have
dropped out when you fell.
226
00:19:57,250 --> 00:20:00,830
I went up the road a while, but I didn't
catch up with you.
227
00:20:02,760 --> 00:20:08,879
Well, I didn't realize it was missing
for an hour or so. I did drive back and
228
00:20:08,880 --> 00:20:13,680
look around, but... Well, thank you.
229
00:20:16,620 --> 00:20:19,450
I'd almost convinced myself I'd lost it
down the canyon.
230
00:20:22,620 --> 00:20:23,670
Sorry.
231
00:20:25,300 --> 00:20:27,140
Sorry? For what?
232
00:20:28,300 --> 00:20:29,350
Well...
233
00:20:29,351 --> 00:20:33,559
You had to go to all the trouble of
bringing it back.
234
00:20:33,560 --> 00:20:34,660
It was no trouble.
235
00:20:35,180 --> 00:20:37,940
Your name and address are right in the
front of it.
236
00:20:38,620 --> 00:20:42,340
I tried to find a telephone number, but
you're apparently unlisted.
237
00:20:43,660 --> 00:20:44,710
Yes.
238
00:20:45,340 --> 00:20:50,639
I suppose I could have mailed it, but I
happen to be driving quite close to
239
00:20:50,640 --> 00:20:52,420
here, so I thought I'd drop it off.
240
00:20:53,840 --> 00:20:55,640
By the way, my name is Helen Mead.
241
00:20:57,420 --> 00:20:58,470
Mrs. Mead?
242
00:20:58,940 --> 00:20:59,990
Miss.
243
00:21:04,170 --> 00:21:07,180
I hope that your wife wasn't too worried
about the accident.
244
00:21:07,250 --> 00:21:08,300
I'm not married.
245
00:21:08,730 --> 00:21:10,780
And maybe that's why I'm such a poor
host.
246
00:21:10,781 --> 00:21:14,049
Wouldn't you care to come in? At least I
could offer you a cup of coffee.
247
00:21:14,050 --> 00:21:15,250
No, no, thank you.
248
00:21:15,730 --> 00:21:19,609
I want to get down to the insurance
company before they close to report the
249
00:21:19,610 --> 00:21:22,870
accident. Well, what about dinner, then?
250
00:21:24,750 --> 00:21:25,850
Dinner? Tonight.
251
00:21:28,290 --> 00:21:30,430
Oh, I... Well, that is, if you're not
busy.
252
00:21:34,280 --> 00:21:36,020
I'll pick you up around seven, then.
253
00:21:36,760 --> 00:21:37,810
All right.
254
00:21:38,540 --> 00:21:40,960
Address? Oh, address, yes.
255
00:21:41,640 --> 00:21:43,300
I know it's in Hermosa Beach.
256
00:21:44,120 --> 00:21:47,790
I just came out here from Connecticut.
I'm not as scatterbrained as I seem.
257
00:21:49,600 --> 00:21:50,740
9871 Strand.
258
00:21:52,180 --> 00:21:54,020
9871 Strand.
259
00:21:55,640 --> 00:21:56,900
Anyone staying with you?
260
00:21:58,240 --> 00:21:59,800
I thought we could invite along.
261
00:21:59,801 --> 00:22:01,199
Oh, no.
262
00:22:01,200 --> 00:22:02,250
No, I'm alone.
263
00:22:03,530 --> 00:22:04,610
Well, I'll see you at 7.
264
00:22:05,730 --> 00:22:06,780
All right.
265
00:22:07,630 --> 00:22:10,820
Will you be on your motorcycle, or
should I dress comfortably?
266
00:22:11,390 --> 00:22:13,610
No, I'll be in a car.
267
00:22:14,390 --> 00:22:16,380
As a matter of fact, that wasn't my
bike.
268
00:22:16,381 --> 00:22:20,629
I was just trying it out. It belongs to
a friend of mine, another hunter who was
269
00:22:20,630 --> 00:22:21,469
up there with me.
270
00:22:21,470 --> 00:22:24,360
And that's why I'd prefer you didn't
report the accident.
271
00:22:24,610 --> 00:22:26,170
I don't understand why.
272
00:22:26,750 --> 00:22:28,550
He didn't even notice the scratches.
273
00:22:29,450 --> 00:22:31,810
But if he gets an insurance question
there...
274
00:22:32,790 --> 00:22:34,290
He'll never let me use it again.
275
00:22:34,490 --> 00:22:36,540
But I don't want to get you in any
trouble.
276
00:22:37,610 --> 00:22:40,630
I won't report it if you'd really rather
that I didn't.
277
00:22:41,110 --> 00:22:42,160
I really would.
278
00:22:44,130 --> 00:22:47,260
You know, it's better to leave the whole
thing dead and buried.
279
00:22:57,250 --> 00:23:01,610
A couple of kids found it. I saw them
laying around down there. Took a look.
280
00:23:02,510 --> 00:23:06,420
I'd just gotten the license number call,
so I contacted you people right away.
281
00:23:07,330 --> 00:23:09,110
Was the, uh, the bike stolen?
282
00:23:10,050 --> 00:23:11,100
No, uh, rented.
283
00:23:11,850 --> 00:23:13,550
A man who gave his name is Fields.
284
00:23:14,130 --> 00:23:17,290
He, uh, he couldn't possibly have gone
over with it.
285
00:23:17,550 --> 00:23:18,600
No sign of blood?
286
00:23:19,070 --> 00:23:20,350
No, sir. That was nothing.
287
00:23:57,290 --> 00:24:01,030
This is George Morey, Inspector Erskine.
All right, Mr. Morey. Inspector. Mr.
288
00:24:01,170 --> 00:24:04,270
Morey owns the Saddle Peak Lodge we
passed a few miles back.
289
00:24:04,510 --> 00:24:05,560
Oh, yeah.
290
00:24:05,561 --> 00:24:08,329
Seems that we're not the only ones
interested in people riding motorcycles
291
00:24:08,330 --> 00:24:09,289
around here.
292
00:24:09,290 --> 00:24:10,069
No, sir.
293
00:24:10,070 --> 00:24:12,190
A woman came by my place Sunday
afternoon.
294
00:24:12,750 --> 00:24:16,409
She said she'd found a wallet on the
road and wanted to know if I knew the
295
00:24:16,410 --> 00:24:19,290
owner. She said he was heading up my way
on a motorcycle.
296
00:24:20,050 --> 00:24:22,580
She tried to follow him, but she
couldn't catch up.
297
00:24:23,030 --> 00:24:24,590
Is she driving a light blue car?
298
00:24:24,950 --> 00:24:26,630
Why, yes, sir.
299
00:24:27,469 --> 00:24:28,519
Sixty -six two -door.
300
00:24:30,890 --> 00:24:33,330
Did she show you the wallet herself, Mr.
Morey?
301
00:24:33,630 --> 00:24:34,680
No, sir.
302
00:24:34,950 --> 00:24:36,570
But she mentioned the man's name.
303
00:24:37,130 --> 00:24:38,180
I think.
304
00:24:38,650 --> 00:24:41,630
I just can't come by it now.
305
00:24:41,990 --> 00:24:43,250
It wasn't Fields, was it?
306
00:24:43,750 --> 00:24:45,530
No. No, nothing like that.
307
00:24:45,970 --> 00:24:47,020
Two syllables.
308
00:24:47,150 --> 00:24:48,230
Did she give her name?
309
00:24:49,030 --> 00:24:50,080
Better than that.
310
00:24:50,390 --> 00:24:53,040
She bought some gas and paid for it with
a credit card.
311
00:24:53,330 --> 00:24:54,590
Thought you might need it.
312
00:24:58,250 --> 00:24:59,300
Helen Meade.
313
00:24:59,750 --> 00:25:01,800
You can get her address from the
company.
314
00:25:01,801 --> 00:25:04,709
She's driving a car with a Connecticut
license.
315
00:25:04,710 --> 00:25:05,790
The number's on there.
316
00:25:05,791 --> 00:25:09,769
Well, thanks very much, Mr. Moore.
You've been a big help. Thank you.
317
00:25:09,770 --> 00:25:10,820
Anytime.
318
00:25:10,821 --> 00:25:15,449
Try to get her itinerary from the
Connecticut address.
319
00:25:15,450 --> 00:25:18,669
Give the widest possible circulation to
the description of the car and license
320
00:25:18,670 --> 00:25:19,720
number.
321
00:25:20,270 --> 00:25:23,040
Then pray she doesn't try to return the
wallet herself.
322
00:25:23,910 --> 00:25:25,110
Why would he bother her?
323
00:25:26,230 --> 00:25:27,670
She's not going to connect to...
324
00:25:27,960 --> 00:25:31,930
A guy riding a motorcycle in California
with a crime committed in Washington?
325
00:25:31,931 --> 00:25:36,159
When he abandoned that motorcycle, he
must have had something else planted up
326
00:25:36,160 --> 00:25:37,210
here to ride out in.
327
00:25:37,211 --> 00:25:41,599
So he was establishing an alibi. Now
someone knows he wasn't in the mountains
328
00:25:41,600 --> 00:25:42,650
all that time.
329
00:25:42,920 --> 00:25:46,879
She can connect him with a motorcycle,
and maybe the motorcycle can be traced
330
00:25:46,880 --> 00:25:47,930
back to the airport.
331
00:25:48,920 --> 00:25:52,160
If Andrews dies, he would have committed
one murder already.
332
00:25:53,820 --> 00:25:56,230
You see any good reason why I should
stop there?
333
00:26:43,300 --> 00:26:44,350
Hello. Hello.
334
00:26:46,500 --> 00:26:48,000
I hope I'm not too early.
335
00:26:48,600 --> 00:26:50,000
No, no, come in.
336
00:26:50,600 --> 00:26:56,559
I made a reservation at a seafood house,
but... You know, I wanted to call you
337
00:26:56,560 --> 00:27:01,279
and ask you beforehand, I mean
officially, whether you'd like to eat
338
00:27:01,280 --> 00:27:02,330
would be all right.
339
00:27:02,380 --> 00:27:04,260
I still don't have your phone number.
340
00:27:04,540 --> 00:27:05,590
If I'd like to.
341
00:27:06,700 --> 00:27:07,750
I'm overwhelmed.
342
00:27:11,500 --> 00:27:15,170
Do you have any idea how long it's been
since I've had a home -cooked meal?
343
00:27:15,200 --> 00:27:17,790
Probably as long as it's been since I've
cooked one.
344
00:27:18,240 --> 00:27:23,359
Oh, don't worry. I'm a very good cook.
It's just that I don't often... Don't
345
00:27:23,360 --> 00:27:24,410
often what?
346
00:27:26,060 --> 00:27:28,180
I don't often invite people over.
347
00:27:29,380 --> 00:27:33,660
You won't believe this, but I'm really a
very shy person.
348
00:27:35,340 --> 00:27:40,260
When I came from Connecticut, I said to
myself, all right, either grow up...
349
00:27:40,460 --> 00:27:42,080
Or get out of the game altogether.
350
00:27:42,260 --> 00:27:46,699
If you want a new life, then you'll have
to stop moping about and do something
351
00:27:46,700 --> 00:27:47,750
about it.
352
00:27:48,160 --> 00:27:49,210
Smile at someone.
353
00:27:50,760 --> 00:27:51,810
Cook a dinner.
354
00:27:57,000 --> 00:27:59,650
Would you like to fix the drinks?
They're over there.
355
00:27:59,940 --> 00:28:01,100
And this is the ice.
356
00:28:01,101 --> 00:28:02,539
All right.
357
00:28:02,540 --> 00:28:03,590
Have you got a match?
358
00:28:04,460 --> 00:28:05,510
Yes, I think so.
359
00:28:06,340 --> 00:28:08,340
The pilot light on this is out.
360
00:28:08,990 --> 00:28:11,410
Never know whether the burner is on or
not.
361
00:28:11,411 --> 00:28:14,649
You know, that could be very dangerous.
362
00:28:14,650 --> 00:28:17,030
I know. Well, life can be very
dangerous.
363
00:28:18,470 --> 00:28:19,520
It can be.
364
00:28:20,330 --> 00:28:22,490
And it can be very exciting, too.
365
00:28:23,090 --> 00:28:25,350
That's why I'm going to stop hiding from
it.
366
00:28:25,870 --> 00:28:31,549
Run to meet it instead of... I may fall
flat on my face once or twice, but
367
00:28:31,550 --> 00:28:34,260
that's the difference. You can't kill a
dog for trying.
368
00:28:50,050 --> 00:28:53,870
These are all local art collectors who
might be able to help.
369
00:28:54,410 --> 00:28:58,330
Jay Gordon, 111 Palm Avenue, South
Pasadena, California.
370
00:28:59,630 --> 00:29:01,990
Collection is largely 18th century
French.
371
00:29:02,910 --> 00:29:07,149
Only modern items are German
abstractions of the late 20s. No known
372
00:29:07,150 --> 00:29:09,489
works of French oppressionists, no works
by Doreau.
373
00:29:09,490 --> 00:29:13,850
John Pomeroy, 9719 Lance Drive, Pacific
Palisades.
374
00:29:14,330 --> 00:29:17,700
Collection is primarily late 19th
century French impressionist.
375
00:29:17,701 --> 00:29:21,129
Subject has collected on the continent
and is believed to have utilized
376
00:29:21,130 --> 00:29:24,800
undercover agents in obtaining and
bringing certain paintings to this
377
00:29:25,330 --> 00:29:30,789
Subject died 9 -21 -65. Collection is
presently being offered for sale by his
378
00:29:30,790 --> 00:29:31,840
widow.
379
00:29:33,810 --> 00:29:34,860
Your end.
380
00:29:35,590 --> 00:29:36,640
Yes, hold on.
381
00:29:37,190 --> 00:29:38,590
Lewis Ben Wilson Hartford.
382
00:29:43,890 --> 00:29:44,940
Yes, Ben.
383
00:29:44,941 --> 00:29:47,809
Inspector, we checked out the Mead girl
pretty thoroughly.
384
00:29:47,810 --> 00:29:50,209
Considering that she spent most of her
life here, that's not too much to pass
385
00:29:50,210 --> 00:29:51,390
on. What do you have?
386
00:29:51,391 --> 00:29:55,189
Well, she doesn't seem to have left
anything behind, and she didn't talk
387
00:29:55,190 --> 00:29:56,690
much about where she was going.
388
00:29:56,850 --> 00:29:58,450
She's 35, unmarried.
389
00:29:58,710 --> 00:30:01,120
She had a job in a local bank for the
last 10 years.
390
00:30:01,121 --> 00:30:03,309
She lived with her parents until they
died.
391
00:30:03,310 --> 00:30:06,560
And two weeks ago, she sold the house
and said she was going to try
392
00:30:07,130 --> 00:30:08,330
Was she alone in the car?
393
00:30:08,331 --> 00:30:09,549
Yes, sir.
394
00:30:09,550 --> 00:30:11,670
Our plans apparently were to settle in L
.A.
395
00:30:12,060 --> 00:30:15,679
but the last word that her friends at
the bank had was a postcard from the
396
00:30:15,680 --> 00:30:17,020
Desert Palms in Las Vegas.
397
00:30:17,420 --> 00:30:18,640
All right, Ben, thanks.
398
00:30:18,641 --> 00:30:23,259
She may have spent some time in the
Desert Palms in Las Vegas. Have the S .A
399
00:30:23,260 --> 00:30:23,859
look into it.
400
00:30:23,860 --> 00:30:24,910
All right.
401
00:30:26,420 --> 00:30:27,580
Which was the last one?
402
00:30:29,160 --> 00:30:30,320
John Pomeroy.
403
00:30:31,000 --> 00:30:35,940
Next is Henry Russell Dodd, 1926 Vista
Del Rey, Beverly Hills.
404
00:30:37,000 --> 00:30:40,130
Subditch is a wealthy and well -traveled
business executive.
405
00:30:40,140 --> 00:30:44,399
It's reflected in a collection which
combines classic and modern works with
406
00:30:44,400 --> 00:30:49,439
heavy emphasis on the Impressionists.
The collection includes Dorot prints and
407
00:30:49,440 --> 00:30:50,490
lithographs.
408
00:30:51,580 --> 00:30:56,219
Subditch was indicted in 1959 for
customs violation, but the indictment
409
00:30:56,220 --> 00:30:58,390
dropped after payment of duties and
fines.
410
00:31:00,860 --> 00:31:01,920
Very interesting.
411
00:31:03,080 --> 00:31:04,640
Again, everything customs has.
412
00:31:04,641 --> 00:31:08,639
I'd like to talk to any contacts you
have who might know about fencing at
413
00:31:08,640 --> 00:31:09,690
level. Right.
414
00:31:45,680 --> 00:31:47,240
I've never been so lucky either.
415
00:31:48,080 --> 00:31:50,500
Robert, it's been a beautiful day.
416
00:31:50,800 --> 00:31:52,240
I'm so glad I met you.
417
00:31:53,220 --> 00:31:55,390
Even if I did try and kill you in the
process.
418
00:31:55,860 --> 00:31:57,120
You were so mad.
419
00:31:58,560 --> 00:32:00,060
I wanted you to stay.
420
00:32:00,420 --> 00:32:03,430
And when you drove away, I thought, I'll
never see you again.
421
00:32:04,200 --> 00:32:05,840
And then I found the wallet.
422
00:32:07,500 --> 00:32:11,300
What did you think when I brought it
back to you like that without mailing
423
00:32:12,360 --> 00:32:13,410
I was glad.
424
00:32:15,760 --> 00:32:16,900
It took a lot of courage.
425
00:32:18,540 --> 00:32:23,999
All my life, people have been telling me
not to talk to strangers, not to smile
426
00:32:24,000 --> 00:32:26,980
first, not to take any chances.
427
00:32:27,460 --> 00:32:29,740
It hasn't been so terrible so far.
428
00:32:30,900 --> 00:32:34,140
I feel very safe with you.
429
00:32:36,220 --> 00:32:39,060
Shall we drive a roller coaster?
430
00:32:57,160 --> 00:33:00,410
Mr. Erskine? Yes. Kind of you to see us
on such short notice, Mr. Dunn.
431
00:33:00,411 --> 00:33:01,939
Special Agent Roberts.
432
00:33:01,940 --> 00:33:04,470
How do you do, sir? How do you do? Sit
down, sit down.
433
00:33:10,040 --> 00:33:11,090
Now then.
434
00:33:11,140 --> 00:33:15,440
Mr. Dunn, I imagine you must have read
of the theft of the Dorough landscape?
435
00:33:16,400 --> 00:33:18,180
Yes, I did. It's a terrible thing.
436
00:33:18,181 --> 00:33:21,019
You're something of an authority under
Orchard, sir?
437
00:33:21,020 --> 00:33:22,340
In a small way, yes.
438
00:33:22,680 --> 00:33:23,730
You collect him?
439
00:33:24,180 --> 00:33:26,540
Oh, a few minor things, that's all.
440
00:33:26,541 --> 00:33:29,539
Have you ever expressed a desire to own
the landscape?
441
00:33:29,540 --> 00:33:30,640
Of course not.
442
00:33:32,260 --> 00:33:34,960
What do you mean, expressed a desire?
443
00:33:36,700 --> 00:33:37,750
Expressed a desire?
444
00:33:38,160 --> 00:33:39,720
Well, I may have.
445
00:33:39,721 --> 00:33:42,979
Well, then it's possible the thief might
approach you with it.
446
00:33:42,980 --> 00:33:44,660
I wouldn't listen to such an offer.
447
00:33:46,360 --> 00:33:49,730
Have you heard of any attempt to place
the landscape on the market?
448
00:33:49,800 --> 00:33:52,460
No. Or any rumors as to where it might
be?
449
00:33:52,840 --> 00:33:55,720
Of course not. What kind of circles do
you think I move in?
450
00:33:56,430 --> 00:33:59,260
You're a collector. Collectors move in
unusual circles.
451
00:33:59,830 --> 00:34:01,230
Not this collector.
452
00:34:02,530 --> 00:34:06,969
Now, if you'll excuse me, I... Mr. Dodd,
on August 20th, you arrived in New York
453
00:34:06,970 --> 00:34:08,988
with a watercolor you bought in
Florence.
454
00:34:08,989 --> 00:34:10,330
That's ancient history.
455
00:34:10,790 --> 00:34:14,550
In your customs declaration, you listed
its value as less than $50.
456
00:34:14,850 --> 00:34:19,570
But underneath it was a Flemish
masterpiece valued, I believe, at $75
457
00:34:19,989 --> 00:34:21,770
I bought a watercolor.
458
00:34:22,409 --> 00:34:24,889
Now, Inspector... Mr. Dodd, if, uh...
459
00:34:25,210 --> 00:34:29,809
If you should be contacted, we'd
appreciate it if you'd listen to the
460
00:34:29,810 --> 00:34:31,010
out what you can from him.
461
00:34:34,790 --> 00:34:36,350
I'm not taking any calls, Susan.
462
00:34:37,550 --> 00:34:38,730
Oh, yes.
463
00:34:39,650 --> 00:34:40,850
It's for you, Inspector.
464
00:34:45,909 --> 00:34:46,959
Thank you.
465
00:34:48,030 --> 00:34:49,630
Eskin. Lou, it's Durant.
466
00:34:50,429 --> 00:34:53,319
Helen Mead spent two nights at the
Desert Palms last week.
467
00:34:53,320 --> 00:34:57,519
When she left, she had the Palms make
reservations for her at the Garden Motel
468
00:34:57,520 --> 00:34:58,499
in Olympic.
469
00:34:58,500 --> 00:34:59,580
Have you called them?
470
00:34:59,680 --> 00:35:03,220
Yes, but the manager was out. He's not
expected back until 7 .30.
471
00:35:03,221 --> 00:35:07,799
All his daughter could tell us was that
there was no Helen Mead registered there
472
00:35:07,800 --> 00:35:09,970
now. All right, we'll drop by there
later on.
473
00:35:12,540 --> 00:35:14,660
Mr. Dodd, do you know anyone named
Fields?
474
00:35:14,661 --> 00:35:18,699
No, Chuck Fields is the head of my
accounting department.
475
00:35:18,700 --> 00:35:19,750
Why?
476
00:35:19,880 --> 00:35:22,340
Is this a man in his 40s who rides a
motorcycle?
477
00:35:24,140 --> 00:35:27,700
Chuck used to own a motorcycle, but he's
past 60 now.
478
00:35:31,100 --> 00:35:33,140
Well, I guess that does it for now.
479
00:35:33,460 --> 00:35:35,630
We'll be in touch with you from time to
time.
480
00:36:28,230 --> 00:36:29,430
Oh, Mr. Dodd, how are you?
481
00:36:29,790 --> 00:36:32,140
I just had a pair of very interesting
visitors.
482
00:36:33,090 --> 00:36:34,830
I think you ought to know about them.
483
00:36:34,990 --> 00:36:36,810
The FBI dropped in.
484
00:36:37,890 --> 00:36:38,940
Oh?
485
00:36:40,350 --> 00:36:41,400
Why?
486
00:36:42,130 --> 00:36:44,930
Is your friend's name Fields, by any
chance?
487
00:36:45,450 --> 00:36:46,500
No.
488
00:36:47,670 --> 00:36:48,810
What's this all about?
489
00:36:49,170 --> 00:36:51,690
Well, they connect the name with the
Dorotheft.
490
00:36:52,550 --> 00:36:54,010
Fields and a motorcycle.
491
00:36:58,529 --> 00:36:59,579
No, of course not.
492
00:37:01,330 --> 00:37:04,950
Well, it seems to me it's a sort of
automatic thing I do.
493
00:37:05,230 --> 00:37:07,410
Use a friend's name subconsciously.
494
00:37:08,930 --> 00:37:10,850
Mr. Dodd. It doesn't matter.
495
00:37:10,851 --> 00:37:14,569
The point is I couldn't make a deal with
your friend now, even if I wanted to.
496
00:37:14,570 --> 00:37:17,369
Tell him he'll have to market the
picture somewhere else and tell him to
497
00:37:17,370 --> 00:37:18,420
away from me.
498
00:37:19,010 --> 00:37:21,420
Look, we better lay all of our cards on
the table.
499
00:37:21,530 --> 00:37:22,990
I don't want to hear any more.
500
00:37:22,991 --> 00:37:26,859
I don't want to know his name. I don't
want to know about your involvement.
501
00:37:26,860 --> 00:37:29,510
I don't want them tracing anything to me
through you.
502
00:37:29,620 --> 00:37:30,880
Like the Diamond Buddha?
503
00:37:34,500 --> 00:37:36,540
Where is your next assignment?
504
00:37:37,680 --> 00:37:38,730
Australia.
505
00:37:39,480 --> 00:37:41,400
To audit the books in the Sydney office.
506
00:37:41,600 --> 00:37:43,360
When? Two weeks.
507
00:37:44,800 --> 00:37:46,720
I'll arrange for you to leave tomorrow.
508
00:37:46,760 --> 00:37:50,430
You can resign there, full severance
pay, make whatever future you want.
509
00:37:50,660 --> 00:37:54,210
Those men from the FBI worried you
pretty badly, didn't they, Mr. Dodd?
510
00:37:54,280 --> 00:37:55,330
Goodbye, Robert.
511
00:37:55,331 --> 00:37:58,649
I hope you can get everything squared
away by the morning.
512
00:37:58,650 --> 00:38:00,330
I'll get everything squared away.
513
00:38:00,710 --> 00:38:02,030
Don't you worry about that.
514
00:38:18,270 --> 00:38:19,850
Hello? Ellen?
515
00:38:20,350 --> 00:38:21,400
It's me.
516
00:38:22,050 --> 00:38:24,640
I wonder if I could see you again for
dinner tonight.
517
00:38:26,120 --> 00:38:27,170
Good. About seven?
518
00:38:27,520 --> 00:38:28,570
Yes.
519
00:38:28,780 --> 00:38:31,860
Good. It was a marvelous day, wasn't it?
520
00:38:32,240 --> 00:38:33,290
Yes, it was.
521
00:38:34,400 --> 00:38:35,560
A wonderful day.
522
00:38:45,160 --> 00:38:46,800
Sorry to be so late, Inspector.
523
00:38:47,160 --> 00:38:50,530
If you get caught in that freeway
traffic, you might as well give up.
524
00:38:50,620 --> 00:38:51,670
You'll be all right.
525
00:38:51,760 --> 00:38:53,080
Now, that name was Meade?
526
00:38:53,720 --> 00:38:57,889
The hell of Meade. She would have
arrived on the 4th, Mr. Collins. She
527
00:38:57,890 --> 00:39:00,870
a reservation from the Desert Palms in
Las Vegas.
528
00:39:01,590 --> 00:39:02,690
Meade, Connecticut.
529
00:39:03,810 --> 00:39:04,860
Stayed one night.
530
00:39:05,730 --> 00:39:06,870
No forwarding address.
531
00:39:07,290 --> 00:39:08,730
Did she make any phone calls?
532
00:39:08,770 --> 00:39:09,820
No record.
533
00:39:10,090 --> 00:39:12,380
Do you remember her personally, Mr.
Collins?
534
00:39:15,050 --> 00:39:16,550
I think I remember her.
535
00:39:17,090 --> 00:39:18,140
Shy woman.
536
00:39:18,230 --> 00:39:22,470
Not the kind that... Wait, I think she
did talk to me a little bit.
537
00:39:23,530 --> 00:39:25,700
Said she was interested in renting a
house.
538
00:39:25,950 --> 00:39:27,510
Wanted to settle in California.
539
00:39:27,990 --> 00:39:29,040
LA?
540
00:39:29,870 --> 00:39:32,520
No, I get the impression she wanted to
be at the beach.
541
00:39:33,070 --> 00:39:34,770
She was crazy about the beach.
542
00:39:34,771 --> 00:39:37,809
Did you happen to recommend anyone in
particular?
543
00:39:37,810 --> 00:39:38,860
No, sir.
544
00:39:41,390 --> 00:39:42,440
A house.
545
00:39:43,510 --> 00:39:44,710
Real estate properties.
546
00:39:44,711 --> 00:39:48,249
Yeah, she may have had a phone
installed. I'll check with the telephone
547
00:39:48,250 --> 00:39:49,300
All right.
548
00:39:55,460 --> 00:39:58,530
Hello? I have the names of the
accountants in Field's office.
549
00:39:58,600 --> 00:40:01,220
There's only one who reports directly to
Mr. Dodd.
550
00:40:01,600 --> 00:40:03,340
Knows them socially, I understand.
551
00:40:03,540 --> 00:40:08,280
His work is generally overseas, auditing
the company books in Europe and Asia.
552
00:40:08,920 --> 00:40:13,059
The right age and roughly the right
build. Would he have been in Italy in
553
00:40:13,060 --> 00:40:13,939
last year or two?
554
00:40:13,940 --> 00:40:15,200
Yes, Rome, two months ago.
555
00:40:16,740 --> 00:40:18,280
Oh, the camera bag.
556
00:40:18,700 --> 00:40:19,750
Where's he now?
557
00:40:19,800 --> 00:40:20,850
Two weeks vacation.
558
00:40:20,851 --> 00:40:25,419
Let's conduct an immediate background
inquiry on him.
559
00:40:25,420 --> 00:40:27,000
Right. What's his name?
560
00:40:28,680 --> 00:40:29,730
Robert.
561
00:40:32,260 --> 00:40:33,310
Robert.
562
00:40:35,300 --> 00:40:36,440
Everything all right?
563
00:40:36,680 --> 00:40:37,730
Yes, why and why?
564
00:40:38,060 --> 00:40:39,110
Really all right.
565
00:40:40,300 --> 00:40:41,680
Oh, I'm just tired.
566
00:40:42,500 --> 00:40:44,060
I'm not used to roller coasters.
567
00:40:44,620 --> 00:40:47,020
Neither am I. It was fun, wasn't it?
568
00:40:47,620 --> 00:40:50,800
More fun than I've ever had in my life
before.
569
00:40:54,120 --> 00:40:57,520
I've always tended to avoid people and
entanglements.
570
00:40:59,700 --> 00:41:06,439
You're the first person that I... Helen,
when you think about the
571
00:41:06,440 --> 00:41:07,700
future, how do you see it?
572
00:41:09,880 --> 00:41:15,939
I mean, if you had money enough and a
man who loved you, could you live on
573
00:41:15,940 --> 00:41:22,240
airplanes and ships, roller coasters,
Sydney,
574
00:41:22,400 --> 00:41:23,450
Johannesburg?
575
00:41:25,160 --> 00:41:26,210
No, not forever.
576
00:41:27,660 --> 00:41:30,400
I'd want a home and children, wouldn't
you?
577
00:41:31,140 --> 00:41:32,190
Yes.
578
00:41:33,340 --> 00:41:34,390
Yes, I'd want that.
579
00:41:37,240 --> 00:41:40,940
Well, a person can have anything they
want, can't they, if they want it
580
00:42:08,950 --> 00:42:12,769
Waiter. Check of the Santa Monica area
is now complete. There are no new
581
00:42:12,770 --> 00:42:16,860
telephone subscribers with the subject's
name in either Santa Monica or Malibu.
582
00:42:17,450 --> 00:42:19,070
All right, thank you. Unity clear.
583
00:42:24,850 --> 00:42:26,610
I think I just have Brandy.
584
00:42:27,710 --> 00:42:28,760
Brandy's fine.
585
00:42:29,740 --> 00:42:32,320
I'm so tired. I think we did too much
today.
586
00:42:34,180 --> 00:42:37,400
There's a sadness in the air tonight.
587
00:42:38,000 --> 00:42:39,100
Here, let me do that.
588
00:42:41,160 --> 00:42:42,210
You go sit down.
589
00:43:13,150 --> 00:43:14,200
Cold?
590
00:43:15,370 --> 00:43:19,630
Did you ever have the feeling when you
were a child that you had too much fun?
591
00:43:20,610 --> 00:43:21,660
Played too hard?
592
00:43:22,270 --> 00:43:23,750
Stayed too long at the party?
593
00:43:26,610 --> 00:43:28,130
The sunset touch.
594
00:43:30,310 --> 00:43:32,490
What? Do you like poetry?
595
00:43:33,770 --> 00:43:34,820
Some.
596
00:43:35,710 --> 00:43:37,690
Browning once wrote the saddest lines.
597
00:43:39,110 --> 00:43:40,590
Just when we're safest...
598
00:43:41,210 --> 00:43:42,450
There's a sunset touch.
599
00:43:43,290 --> 00:43:45,410
A fancy from a flower bell.
600
00:43:45,890 --> 00:43:46,940
Someone's death.
601
00:43:47,130 --> 00:43:49,350
A chorus ending from Euripides.
602
00:43:51,170 --> 00:43:52,220
Salut.
603
00:43:59,430 --> 00:44:00,670
The unit ain't clear.
604
00:44:01,990 --> 00:44:04,100
Well, that's four of them we can cross
off.
605
00:44:04,910 --> 00:44:06,550
That leaves, uh, leaves what?
606
00:44:06,990 --> 00:44:08,040
South Bay area.
607
00:44:08,330 --> 00:44:10,290
Yeah. Redondo, Hermosa.
608
00:44:10,800 --> 00:44:12,060
Manhattan and El Segundo.
609
00:44:22,360 --> 00:44:23,410
Robert?
610
00:44:24,000 --> 00:44:25,050
Yes?
611
00:44:26,420 --> 00:44:27,760
I'm terribly sorry.
612
00:44:28,300 --> 00:44:29,980
I don't know what hit me.
613
00:44:31,780 --> 00:44:33,120
I'm exhausted.
614
00:44:35,200 --> 00:44:36,760
That's all right. You go to sleep.
615
00:44:38,240 --> 00:44:39,290
No, I...
616
00:44:41,320 --> 00:44:42,370
I love you.
617
00:45:51,500 --> 00:45:52,580
Mosa Beach, you sure?
618
00:45:52,581 --> 00:45:53,419
Yes, sir.
619
00:45:53,420 --> 00:45:57,019
The exchange records show a new phone
installed last Monday in the subject's
620
00:45:57,020 --> 00:45:59,320
name at 9871 Strand.
621
00:45:59,960 --> 00:46:02,670
All right, try to contact her. Her life
may be in danger.
622
00:46:02,780 --> 00:46:03,830
We're on our way.
623
00:47:09,930 --> 00:47:10,980
I'll guess.
624
00:49:43,760 --> 00:49:47,839
Robert Dewey was convicted of the
attempted murder of Helen Mead and the
625
00:49:47,840 --> 00:49:50,339
interstate transportation of the Doral
landscape.
626
00:49:50,340 --> 00:49:55,639
Information supplied by him enabled the
FBI to recover two stolen works of art
627
00:49:55,640 --> 00:49:59,719
in the possession of Henry Russell Dodd,
who was convicted of receiving stolen
628
00:49:59,720 --> 00:50:04,980
property. Webb Andrews did not die and
is recovering in a Washington hospital.
629
00:50:05,030 --> 00:50:09,580
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.