All language subtitles for Ligaw.2025.WEBRip.id-fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:47,391 --> 00:03:48,935 Comment s'est passĂ©e ta journĂ©e? 2 00:03:48,960 --> 00:03:50,193 Bien. 3 00:03:50,218 --> 00:03:52,741 - Beaucoup de linge? - Oui. 4 00:03:53,200 --> 00:03:54,285 Mais c'est fini. 5 00:04:01,444 --> 00:04:02,622 Attendez un instant. 6 00:05:15,957 --> 00:05:17,726 Laissez simplement votre mari. 7 00:05:20,657 --> 00:05:21,774 Viens avec moi. 8 00:05:24,318 --> 00:05:26,071 Vous pouvez donc en profiter Ă  tout moment. 9 00:05:27,966 --> 00:05:29,367 Vraiment, Olan? C'est dans l'autel? 10 00:05:30,368 --> 00:05:31,488 Vous n'avez aucun respect. 11 00:06:23,603 --> 00:06:24,881 Bonjour. 12 00:06:25,735 --> 00:06:26,761 Je veux demander, 13 00:06:26,786 --> 00:06:28,763 OĂč est la route vers le sommet de la montagne? 14 00:06:31,296 --> 00:06:33,440 À la fin du carrefour. 15 00:06:33,599 --> 00:06:35,179 À gauche, c'est le chemin vers la montagne. 16 00:06:35,204 --> 00:06:36,470 Puis Ă  droite, en haut. 17 00:06:47,361 --> 00:06:48,386 HĂ©! 18 00:06:48,676 --> 00:06:50,428 Vos yeux sont Ă  nouveau sauvages. 19 00:06:50,453 --> 00:06:51,772 Voulez-vous que je le supprime? 20 00:06:52,722 --> 00:06:54,015 J'apprĂ©cie juste ... 21 00:06:54,150 --> 00:06:55,540 Belle nature. 22 00:07:05,614 --> 00:07:06,614 Ah! 23 00:07:12,273 --> 00:07:13,358 HĂ©! 24 00:07:13,492 --> 00:07:14,585 Allez! 25 00:07:16,201 --> 00:07:17,391 Je suis Zak, 26 00:07:17,416 --> 00:07:18,917 Et c'est Jaz, ma petite amie. 27 00:07:28,941 --> 00:08:10,941 Chaque bonus DP direct 5% Play ici garantit wede Winjos doit ĂȘtre gagnĂ©. Jos Wede Visitez https://super.winjos.today 28 00:12:44,329 --> 00:12:46,656 Oh non, chĂ©rie. Pardonne-moi. 29 00:12:49,168 --> 00:12:51,141 Il y a quelque chose dont je dois m'occuper. 30 00:12:51,955 --> 00:12:54,055 Oh! Votre serviette. 31 00:12:54,616 --> 00:12:57,010 Viens ici, je te ferai transpirer. 32 00:12:59,685 --> 00:13:01,847 Vous enlevez Ă  nouveau votre serviette. 33 00:13:02,244 --> 00:13:05,151 Je vous ai dit, ne lĂąchez pas votre serviette. 34 00:13:07,645 --> 00:13:08,687 Attendez un instant. 35 00:13:08,712 --> 00:13:10,467 Je vais te faire de la nourriture. 36 00:13:21,288 --> 00:13:23,282 J'ai besoin de thĂ©rapie 37 00:13:24,227 --> 00:13:26,764 pour que je puisse marcher et bouger seul. 38 00:13:28,198 --> 00:13:29,258 Et si 39 00:13:30,046 --> 00:13:33,313 Nous continuons le massage Mang Karyo? 40 00:13:34,698 --> 00:13:36,299 Ce que nous devons faire 41 00:13:36,631 --> 00:13:38,860 trouve un thĂ©rapeute. 42 00:13:39,217 --> 00:13:40,236 Un professionnel, 43 00:13:40,261 --> 00:13:41,475 C'est ce que le mĂ©decin a dit. 44 00:13:42,142 --> 00:13:43,473 C'est cher. 45 00:13:44,318 --> 00:13:46,862 Mang Karyo n'est pas cher. 46 00:13:46,887 --> 00:13:47,944 Il n'a pas d'importance. 47 00:13:47,968 --> 00:13:50,455 Le massage n'a aucun effet sur vous. 48 00:13:55,818 --> 00:13:56,835 Et si 49 00:13:57,690 --> 00:14:00,202 Nous mettons en gage cette maison pendant un certain temps. 50 00:14:01,686 --> 00:14:03,869 Vous ne pouvez pas travailler. 51 00:14:04,414 --> 00:14:05,821 Comment allons-nous payer pour cela? 52 00:14:07,862 --> 00:14:10,651 Nous ne pouvons pas toujours ĂȘtre comme ça. 53 00:14:14,110 --> 00:14:15,573 Ne t'inquiĂšte pas. 54 00:14:16,477 --> 00:14:18,340 Nous trouverons une issue. 55 00:19:05,281 --> 00:19:06,629 Dormions, mon cher. 56 00:19:13,504 --> 00:19:14,535 D'accord. 57 00:20:03,326 --> 00:20:05,037 Ah, excusez-moi. 58 00:20:05,657 --> 00:20:06,867 C'est le bon chemin 59 00:20:06,892 --> 00:20:08,483 Vers le sommet de la montagne? 60 00:20:09,531 --> 00:20:10,988 Continuez. 61 00:20:11,553 --> 00:20:13,179 La route au bout des carrefour, 62 00:20:13,204 --> 00:20:14,330 Tournez Ă  droite. 63 00:20:19,408 --> 00:20:20,710 Allez-vous seul? 64 00:20:21,983 --> 00:20:23,023 Oui. 65 00:20:23,749 --> 00:20:24,974 C'est difficile d'ĂȘtre seul. 66 00:20:27,661 --> 00:20:28,839 Vous n'ĂȘtes avec personne. 67 00:20:29,607 --> 00:20:30,652 Certainement seul. 68 00:20:32,742 --> 00:20:33,761 Oh non! 69 00:20:33,786 --> 00:20:35,968 Vous pouvez vous perdre lĂ -bas. 70 00:20:36,793 --> 00:20:38,962 Il doit y avoir un signe 71 00:20:38,987 --> 00:20:40,083 qui mĂšne. 72 00:20:42,431 --> 00:20:45,297 Je ne sais pas, il y avait un signe, 73 00:20:45,758 --> 00:20:47,165 Mais maintenant je ne suis pas sĂ»r. 74 00:20:47,190 --> 00:20:49,081 Je n'y suis pas allĂ© depuis longtemps. 75 00:20:49,973 --> 00:20:52,170 Mais suivez simplement la route Ă©troite. 76 00:20:57,944 --> 00:20:58,982 Qu'est ce que c'est? 77 00:21:02,129 --> 00:21:03,208 Chocolat? 78 00:21:03,308 --> 00:21:05,720 Non. C'est une barre d'Ă©nergie. 79 00:21:06,015 --> 00:21:08,976 C'est ce que je mange habituellement Quand vous avez soudainement faim, 80 00:21:09,618 --> 00:21:10,912 Surtout quand j'Ă©tais dans le gymnase. 81 00:21:10,936 --> 00:21:12,256 Et quand je suis allĂ© Ă  la montagne. 82 00:21:16,850 --> 00:21:17,928 TrĂšs dĂ©licieux. 83 00:21:18,525 --> 00:21:19,615 Vous apportez beaucoup d'articles. 84 00:21:21,102 --> 00:21:22,628 Tu vas passer la nuit lĂ -bas? 85 00:21:23,261 --> 00:21:24,308 Oui, peut-ĂȘtre. 86 00:21:29,246 --> 00:21:31,305 TrĂšs bien, continuez. Je ne te dĂ©rangerai pas. 87 00:21:31,330 --> 00:21:33,234 Cela n'a pas d'importance. J'ai fini. 88 00:21:37,923 --> 00:21:39,187 Merci. 89 00:21:44,584 --> 00:21:46,055 Alors, allez? 90 00:21:46,959 --> 00:21:48,001 Quoi? 91 00:21:48,091 --> 00:21:49,665 J'irai dans la mĂȘme direction. 92 00:21:50,527 --> 00:21:51,695 Au fait, je suis Dolores. 93 00:21:52,216 --> 00:21:53,223 Je suis Jayron. 94 00:22:03,595 --> 00:22:04,652 - Allez? - Allez. 95 00:22:24,159 --> 00:22:25,177 HĂ©, 96 00:22:25,478 --> 00:22:27,454 Votre prochain chemin vers la droite. 97 00:22:28,130 --> 00:22:29,186 Je suis allĂ© dans cette direction. 98 00:22:29,211 --> 00:22:30,270 Ok merci. 99 00:22:30,295 --> 00:22:31,379 D'accord. 100 00:22:33,444 --> 00:22:34,777 Aie! Aie! 101 00:22:34,833 --> 00:22:35,891 HĂ©! 102 00:22:36,790 --> 00:22:37,796 Tu vas bien? 103 00:22:42,606 --> 00:22:43,864 Asseyez-vous ici d'abord. 104 00:22:44,821 --> 00:22:45,870 - Allez. - Oh. 105 00:22:49,294 --> 00:22:50,352 OĂč? 106 00:22:50,377 --> 00:22:51,937 - Quelle partie? - lĂ , lĂ . 107 00:22:53,250 --> 00:22:54,538 - Ici? - AĂŻe! 108 00:22:58,006 --> 00:22:59,011 Malade. 109 00:22:59,215 --> 00:23:01,408 - Ce? - Oui! Que! Continuer! 110 00:23:01,433 --> 00:23:02,509 Tu vas bien? 111 00:23:05,068 --> 00:23:06,111 Aie! 112 00:23:06,136 --> 00:23:07,137 Continuer! 113 00:23:07,162 --> 00:23:08,162 Tu vas bien? 114 00:23:08,347 --> 00:23:10,150 Ah, oui. Merci! 115 00:23:10,661 --> 00:23:12,413 Ah, laissez-moi vous ramener Ă  la maison. 116 00:23:12,438 --> 00:23:14,004 Pas besoin, je peux ĂȘtre seul. 117 00:23:17,906 --> 00:23:19,267 Quelqu'un peut nous voir. 118 00:23:20,262 --> 00:23:21,942 OMS? Il n'y a personne ici. 119 00:23:23,354 --> 00:23:24,564 Tu ne m'aimes pas? 120 00:23:24,894 --> 00:23:26,437 Oh, ce n'est pas le problĂšme. 121 00:23:26,462 --> 00:23:27,501 Mais... 122 00:23:27,669 --> 00:23:28,687 Mais quoi? 123 00:23:30,700 --> 00:23:32,811 Je ne l'ai jamais fait auparavant. 124 00:23:33,666 --> 00:23:34,986 Avec votre beau visage? 125 00:23:36,362 --> 00:23:37,989 Je n'ai aucune expĂ©rience. 126 00:23:38,014 --> 00:23:39,585 Vous n'avez pas encore de petit ami? 127 00:23:39,926 --> 00:23:41,942 J'ai un petit ami 128 00:23:43,182 --> 00:23:45,726 Mais je ne l'ai jamais fait. 129 00:23:46,044 --> 00:23:47,797 Parce que pour moi, je ne ferai que 130 00:23:48,088 --> 00:23:49,942 Quand je suis prĂȘt Ă  l'Ă©pouser. 131 00:23:53,074 --> 00:23:54,358 Tu es drĂŽle. 132 00:27:44,018 --> 00:27:45,053 Dolores. 133 00:27:49,002 --> 00:27:50,371 J'irai dans une autre ville. 134 00:27:51,505 --> 00:27:52,884 J'ai trouvĂ© un emploi lĂ -bas. 135 00:27:57,101 --> 00:27:58,202 Viens avec moi. 136 00:27:59,480 --> 00:28:00,818 Pour que vous n'ayez pas soif. 137 00:28:02,288 --> 00:28:03,977 Ne me taquine pas, Olan! 138 00:28:07,367 --> 00:28:10,422 Tu penses que je ne sais pas Que fais-tu? 139 00:28:12,688 --> 00:28:14,248 C'est pourquoi tu es toujours lĂ ? 140 00:28:15,745 --> 00:28:17,829 S'il vous plaĂźt, laissez-moi vous avoir. 141 00:28:18,359 --> 00:28:19,811 Avant de partir. 142 00:28:24,395 --> 00:28:26,021 Peut-ĂȘtre que tu veux que je dis Ă  ton mari 143 00:28:26,319 --> 00:28:28,239 Qu'avez-vous fait? 144 00:28:29,195 --> 00:28:32,650 Je n'ai rien fait ici Outre le lavage et la prise d'eau! 145 00:28:33,614 --> 00:28:34,631 Est-ce vrai? 146 00:28:37,099 --> 00:28:38,885 Quelle est la personne que je vois l'autre jour? 147 00:28:39,752 --> 00:28:41,362 Il m'a demandĂ© quelque chose. 148 00:28:43,076 --> 00:28:44,938 Et nous? 149 00:28:45,908 --> 00:28:46,912 Comme ça? 150 00:28:53,144 --> 00:28:54,354 Ou peut-ĂȘtre que vous voulez 151 00:28:54,379 --> 00:28:55,971 Je le dis Ă  votre mari Ă  la place. 152 00:28:55,995 --> 00:28:57,094 Nous nous ferons prendre. 153 00:28:59,716 --> 00:29:01,098 Alors, Dolores? 154 00:29:08,933 --> 00:29:10,581 Donnez-moi le temps de rĂ©flĂ©chir. 155 00:29:14,665 --> 00:29:16,383 Je n'aime pas attendre. 156 00:29:18,040 --> 00:29:19,800 Je ne peux pas me contrĂŽler. 157 00:29:20,468 --> 00:29:21,677 Je vais le dĂ©couvrir. 158 00:29:33,756 --> 00:29:35,238 Je viendrai Ă  toi moi-mĂȘme. 159 00:29:35,383 --> 00:29:36,550 Ne t'inquiĂšte pas. 160 00:30:05,061 --> 00:30:06,832 Nos Ă©conomies ont presque disparu. 161 00:30:11,005 --> 00:30:12,952 J'accepterai plus de lessive. 162 00:30:40,233 --> 00:30:41,776 Merci, Dolores. 163 00:30:41,801 --> 00:30:43,094 À bientĂŽt. 164 00:30:43,176 --> 00:30:44,761 C'est le paiement. 165 00:30:44,786 --> 00:30:45,796 Merci! 166 00:30:46,050 --> 00:30:47,146 Dolores! 167 00:30:49,575 --> 00:30:52,822 - Ah, salut! - Comment trouvez-vous ma maison? 168 00:30:52,847 --> 00:30:54,061 Je me demandais. 169 00:30:56,020 --> 00:30:58,009 Je pensais que tu es retournĂ© Ă  Manille. 170 00:30:58,562 --> 00:31:01,613 Je suis en vacances dans quelques jours. 171 00:31:01,871 --> 00:31:04,321 J'ai Ă©galement louĂ© une petite chambre dans la ville. 172 00:31:07,797 --> 00:31:09,091 PrĂȘt Ă  se perdre Ă  nouveau? 173 00:31:10,314 --> 00:31:12,303 Je continue de penser Ă  toi ... 174 00:31:12,328 --> 00:31:13,848 Je pense que c'est pourquoi je suis Ă  nouveau perdu. 175 00:31:15,788 --> 00:31:17,141 J'espĂšre que vous pourrez vous sĂ©duire. 176 00:31:17,166 --> 00:31:18,213 Peut? 177 00:31:21,944 --> 00:31:23,768 Quelqu'un vous a vaincu. 178 00:31:24,311 --> 00:31:25,396 Quoi? 179 00:31:25,448 --> 00:31:26,608 Avez-vous un petit ami? 180 00:31:27,540 --> 00:31:28,703 Mari. 181 00:31:30,364 --> 00:31:31,506 Il est lĂ ? 182 00:31:33,614 --> 00:31:35,408 Oui, il a eu un accident. 183 00:31:35,638 --> 00:31:38,062 Il est tombĂ© d'un arbre, que Parce qu'il ne peut pas marcher. 184 00:31:38,525 --> 00:31:41,155 Peut-ĂȘtre que je peux aider. 185 00:31:42,699 --> 00:31:43,756 Comment? 186 00:31:44,656 --> 00:31:45,700 Je suis un TP. 187 00:31:45,929 --> 00:31:47,306 PhysiothĂ©rapeute. 188 00:31:47,910 --> 00:31:49,072 C'est mon travail. 189 00:31:51,188 --> 00:31:52,545 Donc? 190 00:31:54,557 --> 00:31:55,584 Allez. 191 00:32:05,437 --> 00:32:07,343 ChĂ©ri? 192 00:32:07,785 --> 00:32:09,117 Quelqu'un vous aidera. 193 00:32:16,409 --> 00:32:17,744 Je suis Jayron. 194 00:32:17,769 --> 00:32:18,808 Comment vas-tu? 195 00:32:19,798 --> 00:32:20,863 Je suis Rodel. 196 00:32:23,422 --> 00:32:25,877 Je suis physiothĂ©rapeute de Manille. 197 00:32:25,902 --> 00:32:28,030 J'ai rencontrĂ© Dolores dans ... 198 00:32:28,055 --> 00:32:29,125 Village. 199 00:32:29,952 --> 00:32:32,200 Je l'ai vu parler au garde du village 200 00:32:32,508 --> 00:32:35,720 Quand il a grimpĂ© la montagne la semaine derniĂšre. 201 00:32:36,387 --> 00:32:37,889 Je l'ai entendu un tp, 202 00:32:37,914 --> 00:32:38,951 Donc 203 00:32:39,118 --> 00:32:41,579 J'ai demandĂ© s'il pouvait vous aider. 204 00:32:42,560 --> 00:32:45,412 Je fais un service communautaire SociĂ©tĂ© de temps en temps. 205 00:32:45,856 --> 00:32:48,651 J'aide les gens qui nĂ©cessite une thĂ©rapie. 206 00:32:50,605 --> 00:32:51,815 Veuillez vous asseoir. 207 00:32:51,840 --> 00:32:52,854 D'accord. 208 00:32:54,662 --> 00:32:56,497 Mettez votre sac. 209 00:32:56,522 --> 00:32:57,550 D'accord. 210 00:33:01,229 --> 00:33:02,977 Quand l'accident s'est-il produit? 211 00:33:04,023 --> 00:33:06,301 Cela fait presque six mois. 212 00:33:06,927 --> 00:33:08,591 Je souffre d'hypertension. 213 00:33:08,934 --> 00:33:09,951 Alors 214 00:33:10,103 --> 00:33:12,204 Je suis tombĂ© d'un arbre dans l'arriĂšre-cour. 215 00:33:12,229 --> 00:33:13,319 C'est ce qui s'est passĂ©. 216 00:33:16,756 --> 00:33:20,014 Vous pourriez garder une recette, 217 00:33:20,039 --> 00:33:22,393 drogues, ou tout document 218 00:33:22,418 --> 00:33:23,620 donnĂ© par le mĂ©decin. 219 00:33:23,796 --> 00:33:25,220 Oui. 220 00:33:25,245 --> 00:33:26,338 Je le prends. 221 00:33:30,012 --> 00:33:31,243 Ici. 222 00:33:39,499 --> 00:33:41,823 Traumatisme des membres infĂ©rieurs. 223 00:33:43,100 --> 00:33:47,146 Vos hanches et vos cuisses sont fissurĂ©es. 224 00:33:48,467 --> 00:33:52,893 Je suis sĂ»r que vous avez reçu une recette Pour surmonter la douleur. 225 00:33:53,450 --> 00:33:55,058 Vous continuez le traitement? 226 00:33:56,110 --> 00:33:57,134 Oui. 227 00:33:57,159 --> 00:33:59,479 J'ai suivi tout ce que le mĂ©decin a dit. 228 00:34:00,596 --> 00:34:02,932 La seule chose qui n'a pas Je fais la thĂ©rapie 229 00:34:02,957 --> 00:34:04,860 Parce que nous n'avons pas assez de budget. 230 00:34:07,867 --> 00:34:10,495 Je peux faire une thĂ©rapie pour vous. 231 00:34:11,305 --> 00:34:12,305 D'accord? 232 00:34:12,862 --> 00:34:14,793 Nous n'avons pas d'argent Ă  payer pour vous. 233 00:34:14,960 --> 00:34:16,573 N'y pensez pas. 234 00:34:16,625 --> 00:34:17,774 Je vais vous aider. 235 00:34:19,795 --> 00:34:21,181 Voulez-vous que je le vĂ©rifie? 236 00:34:21,507 --> 00:34:23,156 - D'accord. - D'accord. 237 00:34:34,931 --> 00:34:36,004 Attendez un instant, 238 00:34:36,195 --> 00:34:37,795 Je vais boire un verre. 239 00:34:51,439 --> 00:34:55,443 Je te suggĂšre avoir quelque chose Ă  tenir, 240 00:34:55,468 --> 00:34:57,616 comme une croix parallĂšle ou en bois. 241 00:34:57,953 --> 00:34:59,338 Le bambou peut-il? 242 00:34:59,779 --> 00:35:01,968 Oui, quoi que vous puissiez tenir. 243 00:35:03,318 --> 00:35:04,403 Dolores! 244 00:35:04,452 --> 00:35:06,121 Il y a beaucoup de bambou sur la page DerriĂšre notre maison, non? 245 00:35:06,145 --> 00:35:07,487 S'il vous plaĂźt, obtenez-moi. 246 00:35:08,505 --> 00:35:09,591 Ah, oui. 247 00:35:21,693 --> 00:35:22,746 Merci. 248 00:35:23,151 --> 00:35:25,161 Je ne sais pas comment rĂ©pondre Ă  votre bourgeon. 249 00:35:25,426 --> 00:35:27,049 J'ai fait ça pour toi. 250 00:35:28,855 --> 00:35:29,885 Allez. 251 00:35:30,469 --> 00:35:31,531 Quoi? 252 00:35:31,899 --> 00:35:32,958 Et Rodel? 253 00:35:35,365 --> 00:35:36,765 Vous allez monter la montagne, non? 254 00:35:36,848 --> 00:35:37,873 Allez! 255 00:35:38,694 --> 00:35:40,028 Voulez-vous venir avec moi? 256 00:35:40,079 --> 00:35:41,194 Et votre mari? 257 00:35:42,234 --> 00:35:45,487 J'ai cuisinĂ© de la nourriture pour toute la journĂ©e. 258 00:35:45,512 --> 00:35:47,806 Il peut bouger, c'est juste lentement. 259 00:35:47,831 --> 00:35:49,741 Je reviendrai aprĂšs vous avoir pris. 260 00:35:50,080 --> 00:35:52,251 Votre mari ira bien? 261 00:35:52,371 --> 00:35:53,793 Vous parlez beaucoup. 262 00:35:53,818 --> 00:35:54,925 Allez, ici. 263 00:38:14,210 --> 00:38:15,503 Pourquoi, merci. 264 00:38:29,802 --> 00:38:31,020 J'espĂšre ... 265 00:38:32,892 --> 00:38:33,934 Quoi? 266 00:38:35,964 --> 00:38:38,539 J'espĂšre que vous restez ici, Mais je sais que tu ne peux pas. 267 00:38:40,871 --> 00:38:43,810 Vous pensez que je peux revenir en ce moment? 268 00:38:44,677 --> 00:38:45,709 Que veux-tu dire? 269 00:38:47,524 --> 00:38:49,894 J'irai demain matin. 270 00:38:51,113 --> 00:38:52,230 Et Rodel? 271 00:38:53,473 --> 00:38:55,626 Ne vous inquiĂ©tez pas, je vais lui parler. 272 00:38:57,164 --> 00:38:58,237 D'accord. 273 00:38:58,262 --> 00:39:00,905 Dis juste que tu viens avec moi Comme guide touristique. 274 00:39:06,318 --> 00:39:07,699 C'est trop. 275 00:39:07,724 --> 00:39:08,763 Prenez-le. 276 00:39:09,999 --> 00:39:11,265 Je ne le rejeterai pas 277 00:39:11,290 --> 00:39:12,810 Parce que j'en ai vraiment besoin. 278 00:39:12,945 --> 00:39:14,085 Merci. 279 00:39:14,600 --> 00:39:16,160 Merci de me rejoindre aussi. 280 00:39:17,838 --> 00:39:20,717 On dirait que vous avez l'habitude de grimper une montagne. 281 00:39:21,150 --> 00:39:22,223 Bien sĂ»r. 282 00:39:22,248 --> 00:39:24,012 J'ai grimpĂ© beaucoup de montagnes. 283 00:39:28,656 --> 00:39:31,728 Vous ĂȘtes habituĂ© Ă  faire Les femmes tombent amoureuses de vous? 284 00:39:33,289 --> 00:39:34,317 Non, non. 285 00:39:34,535 --> 00:39:36,190 Je suis toujours celui qui se termine seul. 286 00:39:37,462 --> 00:39:39,318 Pourquoi n'abandonnez-vous pas? 287 00:39:41,134 --> 00:39:43,664 C'est parce que mes parents sont religieux. 288 00:39:44,249 --> 00:39:45,305 Tout est interdit. 289 00:39:45,483 --> 00:39:47,201 Vous ne pouvez pas, vous ne pouvez pas. 290 00:39:47,854 --> 00:39:50,330 J'ai grandi avec des enseignements Donc, pour ne pas pĂ©cher. 291 00:39:50,989 --> 00:39:52,145 Alors, comment maintenant? 292 00:39:52,573 --> 00:39:54,950 Tu es un pĂ©cheur parce que tu m'aimes. 293 00:39:54,975 --> 00:39:56,358 Et surtout moi, 294 00:39:56,514 --> 00:39:57,881 Parce que j'ai abandonnĂ©. 295 00:39:59,289 --> 00:40:02,424 Voir le Rodel me fait rĂ©flĂ©chir. 296 00:40:05,654 --> 00:40:06,774 Je ressens la mĂȘme chose. 297 00:40:07,756 --> 00:40:09,891 J'ai commencĂ© Ă  remettre en question ce que je fais. 298 00:40:10,655 --> 00:40:11,730 Je sais que c'est mal. 299 00:40:13,492 --> 00:40:15,772 Mais que dois-je faire? J'ai aussi un dĂ©sir. 300 00:40:16,682 --> 00:40:18,358 La beautĂ© a un prix. 301 00:40:20,462 --> 00:40:21,693 C'est de ta faute. 302 00:40:23,087 --> 00:40:24,129 Pourquoi moi? 303 00:40:26,232 --> 00:40:30,432 Tu me fais l'expĂ©rience Le plus grand pĂ©chĂ©. 304 00:40:30,457 --> 00:40:32,459 Ah ... 305 00:40:32,604 --> 00:40:33,697 Oups! 306 00:40:33,722 --> 00:40:35,141 Vous ne pouvez pas ĂȘtre trop excitĂ©. 307 00:40:35,665 --> 00:40:37,077 Oh je vois. Je ne peux pas ĂȘtre excitĂ© ... 308 00:40:37,101 --> 00:40:38,861 Si tu dis ça, Alors ne le faites pas. 309 00:40:40,956 --> 00:40:42,009 Je suis sĂ©rieux. 310 00:40:42,224 --> 00:40:43,296 Je suis trĂšs sĂ©rieux. 311 00:40:44,694 --> 00:40:46,677 Je me sens libre quand avec toi. 312 00:40:49,036 --> 00:40:50,208 Je ressens la mĂȘme chose. 313 00:40:50,840 --> 00:40:52,675 Tu me fais oublier tous mes problĂšmes, 314 00:40:52,700 --> 00:40:54,143 Bien que seulement un instant. 315 00:40:57,079 --> 00:40:59,403 Profitons de l'Ă©vasion Petit interdit. 316 00:41:09,427 --> 00:41:51,427 Chaque bonus DP direct 5% Play ici garantit wede Winjos doit ĂȘtre gagnĂ©. Jos Wede Visitez https://super.winjos.today 317 00:46:07,413 --> 00:46:08,413 Euh ... 318 00:46:08,581 --> 00:46:11,425 Jayron m'a demandĂ© d'ĂȘtre Le guide est vers la montagne. 319 00:46:16,852 --> 00:46:18,390 Il m'a mĂȘme payĂ©. 320 00:46:34,918 --> 00:46:36,252 Il a aussi dit ... 321 00:46:36,783 --> 00:46:39,737 Il reviendra tous les samedis Et des semaines pour votre traitement. 322 00:46:58,953 --> 00:47:00,385 Ow! Ça fait tellement mal, Doc! 323 00:47:01,858 --> 00:47:02,935 Prenez-vous en douceur, oui. 324 00:47:14,391 --> 00:47:15,532 Aie! 325 00:47:16,851 --> 00:47:17,921 Lentement! 326 00:47:39,064 --> 00:47:40,524 Certainement bon! 327 00:47:40,933 --> 00:47:43,909 Prenez tout le plaisir Qu'est-ce que tu veux, non? 328 00:47:44,089 --> 00:47:45,649 Parlant Ă  nouveau de conneries, Olan. 329 00:47:45,674 --> 00:47:46,874 Vous l'avez oubliĂ©. 330 00:47:50,926 --> 00:47:53,204 Si Rodel le voit ... Vous pensez qu'il sera heureux? 331 00:47:58,662 --> 00:48:00,611 Fils de pute! Essuyer! 332 00:48:03,189 --> 00:48:04,727 Qui est fou maintenant? 333 00:48:06,372 --> 00:48:08,625 Tu penses que je ne sais pas? 334 00:48:09,745 --> 00:48:12,287 Chaque fois qu'un touriste se perd dans la forĂȘt, 335 00:48:13,283 --> 00:48:15,267 Tu donnes toujours Ce sont des itinĂ©raires diffĂ©rents. 336 00:48:15,751 --> 00:48:16,878 Une route 337 00:48:16,939 --> 00:48:18,899 Allez directement Ă  vos pieds. 338 00:48:22,740 --> 00:48:24,699 S'il vous plaĂźt aller vers vous, Olan. S'il vous plaĂźt, supprimez-le. 339 00:48:32,273 --> 00:48:33,431 Avec une condition. 340 00:48:41,583 --> 00:48:42,653 Que veux-tu? 341 00:48:44,057 --> 00:48:46,323 Vous savez exactement ce que je veux. 342 00:48:48,565 --> 00:48:49,638 D'accord? 343 00:48:50,580 --> 00:48:51,665 Donc? 344 00:48:55,966 --> 00:48:57,002 Tu viens? 345 00:50:33,122 --> 00:50:34,235 Vous l'avez apprĂ©ciĂ©? 346 00:50:34,994 --> 00:50:36,229 DĂ©pĂȘchez-vous, salaud. 347 00:50:51,626 --> 00:50:53,185 Merde, supprimez-le! 348 00:50:55,284 --> 00:50:57,562 Pensez-vous que je suis stupide comme toi? 349 00:50:58,925 --> 00:51:01,605 Pourquoi devrais-je le supprimer si J'ai quelque chose de ça? 350 00:51:01,765 --> 00:51:03,062 Tu es un salaud! 351 00:51:03,250 --> 00:51:04,530 Tu es vraiment un salaud! 352 00:51:05,930 --> 00:51:08,016 Rappelez-vous ce que je veux dire. 353 00:51:09,338 --> 00:51:10,358 DĂ©sormais, 354 00:51:10,986 --> 00:51:13,406 Tu seras mon esclave. 355 00:51:18,330 --> 00:51:19,417 Tu es un salaud! 356 00:51:19,442 --> 00:51:20,443 Merci. 357 00:51:46,803 --> 00:51:48,381 Est-ce encore plus difficile pour vous? 358 00:51:50,368 --> 00:51:52,073 Vous ĂȘtes celui qui travaille pour nous. 359 00:52:01,120 --> 00:52:03,604 Je ne peux plus rĂ©pondre Ă  vos besoins. 360 00:52:09,178 --> 00:52:10,461 Tu m'aimes toujours? 361 00:52:15,740 --> 00:52:17,265 Vous pensez trop. 362 00:52:19,305 --> 00:52:20,355 Laissons dormir. 363 00:52:32,018 --> 00:52:34,760 - D'accord, un peu plus. - Restez cool. 364 00:52:34,961 --> 00:52:36,051 Le voici. 365 00:52:38,608 --> 00:52:39,674 Vous avez rĂ©ussi. 366 00:52:39,698 --> 00:52:41,168 Continuez. 367 00:52:42,192 --> 00:52:43,192 Oh! 368 00:52:46,293 --> 00:52:47,461 Bien! 369 00:52:48,464 --> 00:52:50,174 Vous faites bien! 370 00:52:51,234 --> 00:52:53,282 - Ce. - Merci beaucoup, Doc! 371 00:52:54,187 --> 00:52:56,690 Je pense que toi seulement Prenez un peu plus de thĂ©rapie, 372 00:52:56,715 --> 00:52:58,278 Et vous irez mieux bientĂŽt. 373 00:52:59,347 --> 00:53:00,669 Je suis reconnaissant. 374 00:53:01,714 --> 00:53:03,498 Cuire les aliments dĂ©licieux, Dolores. 375 00:53:04,311 --> 00:53:06,231 Se joindre Ă  nous Pour le dĂźner, Doc. 376 00:53:07,870 --> 00:53:10,333 Je suis juste Jayron, pas un mĂ©decin. 377 00:53:10,720 --> 00:53:11,733 Que veux-tu dire? 378 00:53:11,893 --> 00:53:13,709 Vous m'avez aidĂ© Ă  rĂ©cupĂ©rer. 379 00:53:15,772 --> 00:53:17,317 Restez ici, Doc. 380 00:53:17,460 --> 00:53:19,295 En retard. 381 00:53:19,543 --> 00:53:20,547 Cela n'a pas d'importance. 382 00:53:20,572 --> 00:53:23,469 J'ai toujours un patient Demain Ă  l'hĂŽpital. 383 00:53:23,810 --> 00:53:25,048 Pour la thĂ©rapie aussi. 384 00:53:25,513 --> 00:53:27,432 Alors comment allez-vous rentrer chez vous? 385 00:53:27,479 --> 00:53:29,022 J'ai une voiture. 386 00:53:29,047 --> 00:53:30,811 Je l'ai garĂ© Ă  l'extĂ©rieur. 387 00:53:31,287 --> 00:53:32,774 Je pensais aussi 388 00:53:32,969 --> 00:53:34,253 Je peux ĂȘtre en retard. 389 00:53:35,163 --> 00:53:36,338 Oh, je vois. 390 00:53:36,689 --> 00:53:37,793 PrĂ©cĂ©demment, 391 00:53:38,015 --> 00:53:39,575 Vous veniez le matin. 392 00:53:39,945 --> 00:53:41,635 J'ai mĂȘme dit Ă  Dolores, 393 00:53:41,813 --> 00:53:43,453 Peut-ĂȘtre que vous ne pourrez pas le faire aujourd'hui. 394 00:53:44,269 --> 00:53:48,116 Ah, je dois rencontrer un patient Ă  son domicile, 395 00:53:48,141 --> 00:53:50,726 Je suis donc un peu en retard aujourd'hui. 396 00:53:55,820 --> 00:53:56,820 Euh ... 397 00:53:57,275 --> 00:53:58,340 MĂ©decin? 398 00:54:00,687 --> 00:54:01,722 Peut ... 399 00:54:03,912 --> 00:54:05,920 Puis-je demander quelque chose? 400 00:54:07,520 --> 00:54:08,646 Personnel? 401 00:54:09,863 --> 00:54:11,514 Ah, personnel? 402 00:54:14,971 --> 00:54:16,239 Quand je 403 00:54:16,716 --> 00:54:19,901 peut marcher et bien bouger, 404 00:54:21,082 --> 00:54:24,748 Ma bite s'amĂ©liorera Ă©galement? 405 00:54:24,850 --> 00:54:27,030 - Rodel, arrĂȘte. - Euh ... 406 00:54:27,055 --> 00:54:28,394 Depuis cet accident, 407 00:54:28,873 --> 00:54:30,332 jamais debout. 408 00:54:31,243 --> 00:54:36,109 La condition est vraiment affecter ma fonction sexuelle. 409 00:54:36,331 --> 00:54:38,667 Tant que tu ressens encore de la douleur 410 00:54:38,692 --> 00:54:40,073 Et pas encore complĂštement guĂ©ri, 411 00:54:40,483 --> 00:54:43,381 Cela peut affecter votre vie sexuelle 412 00:54:43,406 --> 00:54:45,771 Parce que certains nerfs ne fonctionnent pas. 413 00:54:46,334 --> 00:54:49,685 La dysfonction Ă©rectile disparaĂźtra Et reviendra, 414 00:54:50,043 --> 00:54:52,936 Seuls les mĂ©decins peuvent le dire, mais 415 00:54:53,063 --> 00:54:55,482 Je pensais que ce serait encore. 416 00:54:56,249 --> 00:54:57,736 Vous l'avez entendu, Dolores? 417 00:54:58,322 --> 00:54:59,724 Il y a encore de l'espoir. 418 00:55:00,753 --> 00:55:01,823 Je vais d'abord. 419 00:55:06,972 --> 00:55:08,023 MĂ©decin, 420 00:55:09,311 --> 00:55:11,667 Si vous devez y aller. 421 00:55:12,399 --> 00:55:13,627 Soyez prudent sur le chemin, 422 00:55:14,212 --> 00:55:16,230 Et je me reposerai aussi. 423 00:55:20,934 --> 00:55:22,146 Sois prudent. 424 00:55:22,370 --> 00:55:23,419 Je peux ĂȘtre seul. 425 00:55:23,864 --> 00:55:25,331 Donc, je peux le comprendre. 426 00:55:29,750 --> 00:55:30,916 Merci encore, Doc! 427 00:55:31,352 --> 00:55:32,710 Vous ĂȘtes les bienvenus. 428 00:56:05,545 --> 00:56:08,366 Merci de m'aider Ă  moi et Ă  Rodel. 429 00:56:09,482 --> 00:56:10,730 S'il vous plaĂźt, ne vous ennuyez pas? 430 00:56:12,544 --> 00:56:14,512 Je ne serai pas fatiguĂ©, tant que vous le souhaitez. 431 00:56:16,171 --> 00:56:17,952 Comment retourner votre bourgeon? 432 00:56:19,811 --> 00:56:21,653 Votre amour est suffisant 433 00:56:22,186 --> 00:56:24,239 Et Ă  tous les jours. 434 00:56:26,407 --> 00:56:27,854 Vous devez vraiment y aller? 435 00:56:28,377 --> 00:56:31,205 Je dois retourner Ă  Manille. 436 00:56:37,785 --> 00:56:38,832 Et Rodel? 437 00:56:39,356 --> 00:56:40,941 Il ne nous verra pas. 438 00:56:40,966 --> 00:56:42,541 Et il dormait. 439 01:02:57,309 --> 01:03:01,771 Soyez prudent quand Faites une promenade comme d'habitude. 440 01:03:11,473 --> 01:03:13,192 J'ai quelque chose pour toi. 441 01:03:29,565 --> 01:03:30,643 Ceci est pour vous. 442 01:03:32,431 --> 01:03:33,474 Ouah! 443 01:03:35,094 --> 01:03:36,593 Cela doit ĂȘtre cher, Doc. 444 01:03:36,804 --> 01:03:38,427 Oh non. Laissez-moi vous montrer. 445 01:03:43,829 --> 01:03:44,887 Essayer. 446 01:03:45,285 --> 01:03:46,314 Ici. 447 01:03:49,665 --> 01:03:54,001 Un ami qui est devenu Le fournisseur m'a donnĂ©. 448 01:03:54,750 --> 01:03:56,085 C'est un Ă©chantillon 449 01:03:56,110 --> 01:03:59,444 ĂȘtre recommandĂ© chez les patients qui ont du mal Ă  marcher. 450 01:04:00,098 --> 01:04:01,838 Ces mĂ©dicaments 451 01:04:02,426 --> 01:04:04,679 De mon ami qui est mĂ©decin, 452 01:04:04,704 --> 01:04:06,238 Et c'est la recette. 453 01:04:09,457 --> 01:04:11,361 Nous vous devons beaucoup, Doc. 454 01:04:13,623 --> 01:04:14,743 Ne t'inquiĂšte pas. 455 01:04:14,767 --> 01:04:16,507 L'important est que vous ĂȘtes en bonne santĂ©. 456 01:04:16,889 --> 01:04:18,015 D'accord, je pars maintenant. 457 01:04:23,966 --> 01:04:26,468 Rodel, je vais le prendre. 458 01:04:30,654 --> 01:04:31,739 D'accord. 459 01:04:33,077 --> 01:04:34,245 Soyez prudent sur le chemin. 460 01:04:35,360 --> 01:04:36,444 Merci. 461 01:04:37,413 --> 01:04:38,456 Merci, Doc. 462 01:04:39,116 --> 01:04:40,151 Allez. 463 01:05:12,546 --> 01:05:14,549 Y a-t-il aussi un camping touristique ici? 464 01:05:15,493 --> 01:05:16,929 Oui, pendant les vacances, 465 01:05:17,250 --> 01:05:20,932 Mais il n'y a pas beaucoup de touristes ces derniers temps. 466 01:05:26,948 --> 01:05:28,016 Quel est votre plan? 467 01:05:29,968 --> 01:05:30,975 Plan? 468 01:05:32,770 --> 01:05:34,521 AprĂšs que le Rodel se soit complĂštement rĂ©tabli. 469 01:05:36,925 --> 01:05:39,820 Ce serait mieux s'il pouvait travailler. 470 01:05:40,238 --> 01:05:42,240 AprĂšs avoir rĂ©cupĂ©rĂ© complĂštement. 471 01:05:47,112 --> 01:05:48,146 Et nous? 472 01:05:50,421 --> 01:05:52,137 Nous? Que voulez-vous dire, nous? 473 01:05:54,026 --> 01:05:55,079 Nous. 474 01:05:55,717 --> 01:05:57,233 Quand votre mari est en bonne santĂ© 475 01:05:57,277 --> 01:05:58,798 Est-ce que cela continuera? 476 01:06:03,179 --> 01:06:04,459 Je ne peux pas le dire. 477 01:06:07,944 --> 01:06:09,738 Tu l'aimes vraiment tellement? 478 01:06:11,783 --> 01:06:12,800 Oui. 479 01:06:16,550 --> 01:06:18,301 Je l'ai surpris en train de tricher. 480 01:06:19,058 --> 01:06:21,423 Je l'ai affrontĂ©. 481 01:06:23,315 --> 01:06:24,562 Il a repris conscience. 482 01:06:25,289 --> 01:06:27,583 Mais peut-ĂȘtre que le dicton est vrai. 483 01:06:28,009 --> 01:06:30,127 Peu importe combien Vous l'Ă©vitez, 484 01:06:31,403 --> 01:06:33,227 Quelqu'un viendra toujours. 485 01:06:35,480 --> 01:06:36,857 Je suppose que c'est moi. 486 01:06:37,257 --> 01:06:38,257 Hmm ... 487 01:06:38,812 --> 01:06:39,863 Possible. 488 01:06:42,640 --> 01:06:44,234 C'est pourquoi vous avez un tatouage. 489 01:06:47,080 --> 01:06:48,146 Ce? 490 01:06:49,000 --> 01:06:50,043 Ce. 491 01:06:50,068 --> 01:06:51,532 Ceci, et ici Ă  mes cĂŽtĂ©s. 492 01:06:52,247 --> 01:06:53,248 C'est aussi? 493 01:06:54,009 --> 01:06:55,110 Mon perçage? 494 01:06:56,818 --> 01:06:59,215 C'est ma stupiditĂ© avec ma premiĂšre petite amie. 495 01:07:01,326 --> 01:07:03,911 Il aime vraiment les tatouages ​​et les piercings. 496 01:07:05,064 --> 01:07:06,601 Oui, je l'aime. 497 01:07:06,712 --> 01:07:07,735 C'est ça. 498 01:07:09,879 --> 01:07:11,047 C'est bien. 499 01:07:13,257 --> 01:07:14,675 Vous ĂȘtes vraiment extraordinaire. 500 01:07:17,291 --> 01:07:19,161 Est-ce votre nouvelle petite amie? 501 01:07:22,670 --> 01:07:24,209 Tu ne veux plus ton mari? 502 01:07:25,828 --> 01:07:27,577 Vous causez mĂȘme des problĂšmes ici? 503 01:07:29,987 --> 01:07:31,661 Vous n'aimez pas ĂȘtre dĂ©rangĂ©, non? 504 01:07:32,024 --> 01:07:33,187 Que veux-tu? 505 01:07:33,658 --> 01:07:34,825 Vous faire vous plaindre? 506 01:07:35,002 --> 01:07:36,291 ArrĂȘte, Olan! 507 01:07:42,184 --> 01:07:43,418 Vraiment, ici, dans la forĂȘt? 508 01:07:45,070 --> 01:07:46,329 Vous l'avez fait ici? 509 01:07:46,353 --> 01:07:48,606 Attendez une minute, peut-ĂȘtre que vous vous trompez. 510 01:07:49,554 --> 01:07:51,041 Tu n'es pas une personne ici, Alors n'interfĂ©rez pas. 511 01:07:51,065 --> 01:07:52,858 N'interfĂšre pas dans ma vie 512 01:07:52,883 --> 01:07:54,279 et ma vie de mariage. 513 01:07:55,201 --> 01:07:57,542 DĂ©fendez-vous le mĂ©decin? 514 01:07:57,756 --> 01:07:59,258 Tu es un con! 515 01:07:59,299 --> 01:08:00,952 - ArrĂȘt. - abruti! 516 01:08:02,012 --> 01:08:04,497 Dans le passĂ©, vous m'avez guidĂ©. 517 01:08:04,997 --> 01:08:06,191 Fermez-la! 518 01:08:06,891 --> 01:08:08,143 Vous ne savez pas ce que vous dites. 519 01:08:08,167 --> 01:08:09,256 Tu es ivre! 520 01:08:13,467 --> 01:08:15,010 Je te l'ai dit, 521 01:08:15,035 --> 01:08:16,045 tu es Ă  moi. 522 01:08:18,762 --> 01:08:21,263 Que veux-tu? 523 01:08:26,300 --> 01:08:27,483 Ou peut-ĂȘtre 524 01:08:28,301 --> 01:08:29,419 Tu me veux 525 01:08:30,789 --> 01:08:33,245 Pour montrer Ă  votre homme Que fais-tu? 526 01:08:41,002 --> 01:08:42,910 Tu es fou, Olan! 527 01:08:43,031 --> 01:08:44,408 Vous manquez! 528 01:08:44,433 --> 01:08:46,845 Je suis fou Pour vous pendant longtemps, Dolores. 529 01:08:51,559 --> 01:08:52,805 Ce sera amusant. 530 01:08:55,395 --> 01:08:56,604 Comme avant. 531 01:08:58,133 --> 01:08:59,653 Mais ce que je veux vraiment, c'est 532 01:09:01,064 --> 01:09:02,458 Pour que votre homme regarde. 533 01:09:02,958 --> 01:09:04,706 Pendant que je vous ai mis Ă  l'aise. 534 01:09:09,907 --> 01:09:10,992 Correct? 535 01:09:12,070 --> 01:09:14,341 Ou peut-ĂȘtre 536 01:09:15,016 --> 01:09:16,427 PrĂ©fĂ©rez-vous que nous le disons Ă  Rodel? 537 01:09:17,691 --> 01:09:19,155 Et nous partageons tous les quatre ce moment? 538 01:09:20,000 --> 01:09:21,778 Tu es un salaud! 539 01:09:31,809 --> 01:09:32,851 Enlevez vos vĂȘtements! 540 01:09:34,860 --> 01:09:35,881 Se dĂ©placer! 541 01:09:35,906 --> 01:09:36,881 Je ferai ce que tu veux. 542 01:09:36,906 --> 01:09:40,021 Ne nous blesse pas. 543 01:09:41,690 --> 01:09:42,744 Se dĂ©placer! 544 01:09:44,484 --> 01:09:45,504 Enlevez vos vĂȘtements! 545 01:09:50,417 --> 01:09:51,471 Ne vous approchez pas! 546 01:09:53,747 --> 01:09:55,165 ArrĂȘt! 547 01:09:55,190 --> 01:09:56,320 Nu! 548 01:09:58,903 --> 01:10:00,654 Voulez-vous vous tirer la tĂȘte? 549 01:10:01,838 --> 01:10:02,948 Ne vous approchez pas! 550 01:10:03,046 --> 01:10:04,508 Ouvrez vos vĂȘtements! Allez! 551 01:10:04,533 --> 01:10:06,435 Oui! Oui! 552 01:10:06,460 --> 01:10:07,506 Ne vous approchez pas! 553 01:10:11,119 --> 01:10:13,543 Veuillez arrĂȘter ceci? 554 01:10:15,147 --> 01:10:16,327 Rapide! Je suis en attente! 555 01:10:16,743 --> 01:10:17,869 Allongez-vous! 556 01:10:19,109 --> 01:10:20,215 Tu es tellement ennuyeux! 557 01:10:26,622 --> 01:10:28,457 Jayron! 558 01:10:33,297 --> 01:10:34,644 Voulez-vous rejoindre? 559 01:10:34,947 --> 01:10:35,964 Quoi? 560 01:10:36,228 --> 01:10:37,311 Tu veux? 561 01:10:38,359 --> 01:10:39,526 Montre! 562 01:10:39,928 --> 01:10:41,096 Ne vous rapprochez plus. 563 01:10:51,200 --> 01:10:52,223 Olan! 564 01:10:52,247 --> 01:10:54,458 Aime-moi! 565 01:10:58,497 --> 01:10:59,989 J'ai dit, tais-toi! 566 01:11:00,738 --> 01:11:02,617 Voulez-vous vous tirer la tĂȘte? 567 01:12:09,709 --> 01:12:11,840 Rodel! 568 01:12:17,055 --> 01:12:18,140 Rodel! 569 01:12:18,232 --> 01:12:19,568 J'ai tout vu. 570 01:12:25,497 --> 01:12:27,354 Je ne t'ai pas arrĂȘtĂ© parce que 571 01:12:28,833 --> 01:12:30,807 Je t'aime vraiment. 572 01:12:37,279 --> 01:12:39,195 Je ne m'attends pas 573 01:12:40,549 --> 01:12:42,133 Nous terminerons comme ça. 574 01:12:47,339 --> 01:12:48,584 Je te veux 575 01:12:49,433 --> 01:12:50,934 heureux. 576 01:12:59,491 --> 01:13:02,028 Je sens que tu as quelque chose avec Jayron jusqu'Ă  prĂ©sent. 577 01:13:09,052 --> 01:13:54,052 Chaque bonus DP direct 5% Play ici garantit wede Winjos doit ĂȘtre gagnĂ©. Jos Wede Visitez https://super.winjos.today 578 01:14:08,283 --> 01:14:10,107 Je veux dire au revoir. 579 01:14:11,507 --> 01:14:14,558 Je soumets ma proposition au Canada. 580 01:14:15,321 --> 01:14:16,355 J'ai Ă©tĂ© approuvĂ©. 581 01:14:19,201 --> 01:14:21,708 Je reviendrai Ă  Manille Ă  ... 582 01:14:24,595 --> 01:14:26,407 RĂ©parez mon document. 583 01:14:28,940 --> 01:14:30,668 J'avoue que j'avais tort. 584 01:14:34,027 --> 01:14:35,663 J'espĂšre que vous pourrez me pardonner. 585 01:14:41,281 --> 01:14:42,628 Surtout vous, Rodel. 586 01:14:51,115 --> 01:14:52,137 Au revoir. 587 01:14:59,938 --> 01:15:00,969 Excusez-moi. 588 01:15:18,392 --> 01:15:19,434 Doc! 589 01:15:28,335 --> 01:15:30,378 Pour tout ce qui se passe. 590 01:15:31,623 --> 01:15:32,887 Pouvons-nous 591 01:15:33,447 --> 01:15:35,303 Pouvons-nous tout oublier? 592 01:15:38,834 --> 01:15:40,277 La vie est difficile. 593 01:15:41,145 --> 01:15:43,106 Lorsque nous apportons tant d'articles. 594 01:15:45,374 --> 01:15:47,043 OĂč que vous vous retrouviez, 595 01:15:49,112 --> 01:15:50,487 Ne nous oubliez pas. 596 01:15:53,999 --> 01:15:55,276 Pour toute votre aide, 597 01:15:57,565 --> 01:15:58,830 Merci beaucoup. 598 01:16:15,680 --> 01:16:17,255 Merci. 599 01:16:47,163 --> 01:16:48,254 Soyez prudent sur le chemin. 600 01:16:51,128 --> 01:16:52,808 Gardez le Rodel. 601 01:16:54,149 --> 01:16:55,429 C'est vraiment une bonne personne. 602 01:16:58,525 --> 01:17:01,297 Vous avez vraiment de la chance d'avoir un Rodel, 603 01:17:01,721 --> 01:17:03,682 qui vous aime vraiment. 604 01:17:14,773 --> 01:17:15,881 Je t'aime. 605 01:17:18,481 --> 01:17:19,807 Je t'aime vraiment. 606 01:17:21,709 --> 01:17:23,706 Mais j'aime plus mon mari. 607 01:17:26,317 --> 01:17:27,774 Je ne peux pas le quitter. 608 01:17:31,191 --> 01:17:32,517 Pendant une courte pĂ©riode. 609 01:17:32,738 --> 01:17:33,805 Je te connais dĂ©jĂ , 610 01:17:35,137 --> 01:17:36,222 Je t'aime. 611 01:17:54,307 --> 01:17:57,849 Quelle que soit l'aide que je peux donner, 612 01:17:59,758 --> 01:18:01,118 Appelez-moi juste. 613 01:18:01,990 --> 01:18:03,537 Je ne t'oublierai pas. 614 01:18:14,896 --> 01:18:17,274 Soyez toujours prudent. 615 01:18:32,427 --> 01:18:33,901 Rappelez-vous toujours, 616 01:18:35,731 --> 01:18:37,956 il y a un jayron qui vous explore 617 01:18:38,997 --> 01:18:40,089 Mais Ă  la place tomber amoureux. 618 01:18:43,253 --> 01:18:45,173 Je t'aime, cependant Je n'aurais pas dĂ» faire. 619 01:18:49,279 --> 01:18:51,948 Ne vous perdez plus, d'accord? 620 01:19:18,585 --> 01:19:19,609 Allez, 621 01:19:20,291 --> 01:19:21,866 Entrez et mangez. 622 01:22:00,890 --> 01:22:28,890 Traduit par un cheval Ă  baisser 6 mai 2025 40698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.