All language subtitles for Ligaw.2025.WEBRip.id-fr
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:47,391 --> 00:03:48,935
Comment s'est passée ta journée?
2
00:03:48,960 --> 00:03:50,193
Bien.
3
00:03:50,218 --> 00:03:52,741
- Beaucoup de linge?
- Oui.
4
00:03:53,200 --> 00:03:54,285
Mais c'est fini.
5
00:04:01,444 --> 00:04:02,622
Attendez un instant.
6
00:05:15,957 --> 00:05:17,726
Laissez simplement votre mari.
7
00:05:20,657 --> 00:05:21,774
Viens avec moi.
8
00:05:24,318 --> 00:05:26,071
Vous pouvez donc en profiter Ă tout moment.
9
00:05:27,966 --> 00:05:29,367
Vraiment, Olan? C'est dans l'autel?
10
00:05:30,368 --> 00:05:31,488
Vous n'avez aucun respect.
11
00:06:23,603 --> 00:06:24,881
Bonjour.
12
00:06:25,735 --> 00:06:26,761
Je veux demander,
13
00:06:26,786 --> 00:06:28,763
OĂč est la route vers le sommet de la montagne?
14
00:06:31,296 --> 00:06:33,440
Ă la fin du carrefour.
15
00:06:33,599 --> 00:06:35,179
Ă gauche, c'est le chemin vers la montagne.
16
00:06:35,204 --> 00:06:36,470
Puis Ă droite, en haut.
17
00:06:47,361 --> 00:06:48,386
HĂ©!
18
00:06:48,676 --> 00:06:50,428
Vos yeux sont Ă nouveau sauvages.
19
00:06:50,453 --> 00:06:51,772
Voulez-vous que je le supprime?
20
00:06:52,722 --> 00:06:54,015
J'apprécie juste ...
21
00:06:54,150 --> 00:06:55,540
Belle nature.
22
00:07:05,614 --> 00:07:06,614
Ah!
23
00:07:12,273 --> 00:07:13,358
HĂ©!
24
00:07:13,492 --> 00:07:14,585
Allez!
25
00:07:16,201 --> 00:07:17,391
Je suis Zak,
26
00:07:17,416 --> 00:07:18,917
Et c'est Jaz, ma petite amie.
27
00:07:28,941 --> 00:08:10,941
Chaque bonus DP direct 5% Play ici garantit wede
Winjos doit ĂȘtre gagnĂ©. Jos Wede
Visitez https://super.winjos.today
28
00:12:44,329 --> 00:12:46,656
Oh non, chérie. Pardonne-moi.
29
00:12:49,168 --> 00:12:51,141
Il y a quelque chose dont je dois m'occuper.
30
00:12:51,955 --> 00:12:54,055
Oh! Votre serviette.
31
00:12:54,616 --> 00:12:57,010
Viens ici, je te ferai transpirer.
32
00:12:59,685 --> 00:13:01,847
Vous enlevez Ă nouveau votre serviette.
33
00:13:02,244 --> 00:13:05,151
Je vous ai dit, ne lĂąchez pas votre serviette.
34
00:13:07,645 --> 00:13:08,687
Attendez un instant.
35
00:13:08,712 --> 00:13:10,467
Je vais te faire de la nourriture.
36
00:13:21,288 --> 00:13:23,282
J'ai besoin de thérapie
37
00:13:24,227 --> 00:13:26,764
pour que je puisse marcher
et bouger seul.
38
00:13:28,198 --> 00:13:29,258
Et si
39
00:13:30,046 --> 00:13:33,313
Nous continuons le massage Mang Karyo?
40
00:13:34,698 --> 00:13:36,299
Ce que nous devons faire
41
00:13:36,631 --> 00:13:38,860
trouve un thérapeute.
42
00:13:39,217 --> 00:13:40,236
Un professionnel,
43
00:13:40,261 --> 00:13:41,475
C'est ce que le médecin a dit.
44
00:13:42,142 --> 00:13:43,473
C'est cher.
45
00:13:44,318 --> 00:13:46,862
Mang Karyo n'est pas cher.
46
00:13:46,887 --> 00:13:47,944
Il n'a pas d'importance.
47
00:13:47,968 --> 00:13:50,455
Le massage n'a aucun effet sur vous.
48
00:13:55,818 --> 00:13:56,835
Et si
49
00:13:57,690 --> 00:14:00,202
Nous mettons en gage cette maison pendant un certain temps.
50
00:14:01,686 --> 00:14:03,869
Vous ne pouvez pas travailler.
51
00:14:04,414 --> 00:14:05,821
Comment allons-nous payer pour cela?
52
00:14:07,862 --> 00:14:10,651
Nous ne pouvons pas toujours ĂȘtre comme ça.
53
00:14:14,110 --> 00:14:15,573
Ne t'inquiĂšte pas.
54
00:14:16,477 --> 00:14:18,340
Nous trouverons une issue.
55
00:19:05,281 --> 00:19:06,629
Dormions, mon cher.
56
00:19:13,504 --> 00:19:14,535
D'accord.
57
00:20:03,326 --> 00:20:05,037
Ah, excusez-moi.
58
00:20:05,657 --> 00:20:06,867
C'est le bon chemin
59
00:20:06,892 --> 00:20:08,483
Vers le sommet de la montagne?
60
00:20:09,531 --> 00:20:10,988
Continuez.
61
00:20:11,553 --> 00:20:13,179
La route au bout des carrefour,
62
00:20:13,204 --> 00:20:14,330
Tournez Ă droite.
63
00:20:19,408 --> 00:20:20,710
Allez-vous seul?
64
00:20:21,983 --> 00:20:23,023
Oui.
65
00:20:23,749 --> 00:20:24,974
C'est difficile d'ĂȘtre seul.
66
00:20:27,661 --> 00:20:28,839
Vous n'ĂȘtes avec personne.
67
00:20:29,607 --> 00:20:30,652
Certainement seul.
68
00:20:32,742 --> 00:20:33,761
Oh non!
69
00:20:33,786 --> 00:20:35,968
Vous pouvez vous perdre lĂ -bas.
70
00:20:36,793 --> 00:20:38,962
Il doit y avoir un signe
71
00:20:38,987 --> 00:20:40,083
qui mĂšne.
72
00:20:42,431 --> 00:20:45,297
Je ne sais pas, il y avait un signe,
73
00:20:45,758 --> 00:20:47,165
Mais maintenant je ne suis pas sûr.
74
00:20:47,190 --> 00:20:49,081
Je n'y suis pas allé depuis longtemps.
75
00:20:49,973 --> 00:20:52,170
Mais suivez simplement la route étroite.
76
00:20:57,944 --> 00:20:58,982
Qu'est ce que c'est?
77
00:21:02,129 --> 00:21:03,208
Chocolat?
78
00:21:03,308 --> 00:21:05,720
Non. C'est une barre d'énergie.
79
00:21:06,015 --> 00:21:08,976
C'est ce que je mange habituellement
Quand vous avez soudainement faim,
80
00:21:09,618 --> 00:21:10,912
Surtout quand j'étais dans le gymnase.
81
00:21:10,936 --> 00:21:12,256
Et quand je suis allé à la montagne.
82
00:21:16,850 --> 00:21:17,928
TrÚs délicieux.
83
00:21:18,525 --> 00:21:19,615
Vous apportez beaucoup d'articles.
84
00:21:21,102 --> 00:21:22,628
Tu vas passer la nuit lĂ -bas?
85
00:21:23,261 --> 00:21:24,308
Oui, peut-ĂȘtre.
86
00:21:29,246 --> 00:21:31,305
TrĂšs bien, continuez.
Je ne te dérangerai pas.
87
00:21:31,330 --> 00:21:33,234
Cela n'a pas d'importance. J'ai fini.
88
00:21:37,923 --> 00:21:39,187
Merci.
89
00:21:44,584 --> 00:21:46,055
Alors, allez?
90
00:21:46,959 --> 00:21:48,001
Quoi?
91
00:21:48,091 --> 00:21:49,665
J'irai dans la mĂȘme direction.
92
00:21:50,527 --> 00:21:51,695
Au fait, je suis Dolores.
93
00:21:52,216 --> 00:21:53,223
Je suis Jayron.
94
00:22:03,595 --> 00:22:04,652
- Allez?
- Allez.
95
00:22:24,159 --> 00:22:25,177
HĂ©,
96
00:22:25,478 --> 00:22:27,454
Votre prochain chemin vers la droite.
97
00:22:28,130 --> 00:22:29,186
Je suis allé dans cette direction.
98
00:22:29,211 --> 00:22:30,270
Ok merci.
99
00:22:30,295 --> 00:22:31,379
D'accord.
100
00:22:33,444 --> 00:22:34,777
Aie! Aie!
101
00:22:34,833 --> 00:22:35,891
HĂ©!
102
00:22:36,790 --> 00:22:37,796
Tu vas bien?
103
00:22:42,606 --> 00:22:43,864
Asseyez-vous ici d'abord.
104
00:22:44,821 --> 00:22:45,870
- Allez.
- Oh.
105
00:22:49,294 --> 00:22:50,352
OĂč?
106
00:22:50,377 --> 00:22:51,937
- Quelle partie?
- lĂ , lĂ .
107
00:22:53,250 --> 00:22:54,538
- Ici?
- AĂŻe!
108
00:22:58,006 --> 00:22:59,011
Malade.
109
00:22:59,215 --> 00:23:01,408
- Ce?
- Oui! Que! Continuer!
110
00:23:01,433 --> 00:23:02,509
Tu vas bien?
111
00:23:05,068 --> 00:23:06,111
Aie!
112
00:23:06,136 --> 00:23:07,137
Continuer!
113
00:23:07,162 --> 00:23:08,162
Tu vas bien?
114
00:23:08,347 --> 00:23:10,150
Ah, oui. Merci!
115
00:23:10,661 --> 00:23:12,413
Ah, laissez-moi vous ramener Ă la maison.
116
00:23:12,438 --> 00:23:14,004
Pas besoin, je peux ĂȘtre seul.
117
00:23:17,906 --> 00:23:19,267
Quelqu'un peut nous voir.
118
00:23:20,262 --> 00:23:21,942
OMS? Il n'y a personne ici.
119
00:23:23,354 --> 00:23:24,564
Tu ne m'aimes pas?
120
00:23:24,894 --> 00:23:26,437
Oh, ce n'est pas le problĂšme.
121
00:23:26,462 --> 00:23:27,501
Mais...
122
00:23:27,669 --> 00:23:28,687
Mais quoi?
123
00:23:30,700 --> 00:23:32,811
Je ne l'ai jamais fait auparavant.
124
00:23:33,666 --> 00:23:34,986
Avec votre beau visage?
125
00:23:36,362 --> 00:23:37,989
Je n'ai aucune expérience.
126
00:23:38,014 --> 00:23:39,585
Vous n'avez pas encore de petit ami?
127
00:23:39,926 --> 00:23:41,942
J'ai un petit ami
128
00:23:43,182 --> 00:23:45,726
Mais je ne l'ai jamais fait.
129
00:23:46,044 --> 00:23:47,797
Parce que pour moi, je ne ferai que
130
00:23:48,088 --> 00:23:49,942
Quand je suis prĂȘt Ă l'Ă©pouser.
131
00:23:53,074 --> 00:23:54,358
Tu es drĂŽle.
132
00:27:44,018 --> 00:27:45,053
Dolores.
133
00:27:49,002 --> 00:27:50,371
J'irai dans une autre ville.
134
00:27:51,505 --> 00:27:52,884
J'ai trouvé un emploi là -bas.
135
00:27:57,101 --> 00:27:58,202
Viens avec moi.
136
00:27:59,480 --> 00:28:00,818
Pour que vous n'ayez pas soif.
137
00:28:02,288 --> 00:28:03,977
Ne me taquine pas, Olan!
138
00:28:07,367 --> 00:28:10,422
Tu penses que je ne sais pas
Que fais-tu?
139
00:28:12,688 --> 00:28:14,248
C'est pourquoi tu es toujours lĂ ?
140
00:28:15,745 --> 00:28:17,829
S'il vous plaĂźt, laissez-moi vous avoir.
141
00:28:18,359 --> 00:28:19,811
Avant de partir.
142
00:28:24,395 --> 00:28:26,021
Peut-ĂȘtre que tu veux que je dis Ă ton mari
143
00:28:26,319 --> 00:28:28,239
Qu'avez-vous fait?
144
00:28:29,195 --> 00:28:32,650
Je n'ai rien fait ici
Outre le lavage et la prise d'eau!
145
00:28:33,614 --> 00:28:34,631
Est-ce vrai?
146
00:28:37,099 --> 00:28:38,885
Quelle est la personne que je vois l'autre jour?
147
00:28:39,752 --> 00:28:41,362
Il m'a demandé quelque chose.
148
00:28:43,076 --> 00:28:44,938
Et nous?
149
00:28:45,908 --> 00:28:46,912
Comme ça?
150
00:28:53,144 --> 00:28:54,354
Ou peut-ĂȘtre que vous voulez
151
00:28:54,379 --> 00:28:55,971
Je le dis Ă votre mari Ă la place.
152
00:28:55,995 --> 00:28:57,094
Nous nous ferons prendre.
153
00:28:59,716 --> 00:29:01,098
Alors, Dolores?
154
00:29:08,933 --> 00:29:10,581
Donnez-moi le temps de réfléchir.
155
00:29:14,665 --> 00:29:16,383
Je n'aime pas attendre.
156
00:29:18,040 --> 00:29:19,800
Je ne peux pas me contrĂŽler.
157
00:29:20,468 --> 00:29:21,677
Je vais le découvrir.
158
00:29:33,756 --> 00:29:35,238
Je viendrai Ă toi moi-mĂȘme.
159
00:29:35,383 --> 00:29:36,550
Ne t'inquiĂšte pas.
160
00:30:05,061 --> 00:30:06,832
Nos économies ont presque disparu.
161
00:30:11,005 --> 00:30:12,952
J'accepterai plus de lessive.
162
00:30:40,233 --> 00:30:41,776
Merci, Dolores.
163
00:30:41,801 --> 00:30:43,094
Ă bientĂŽt.
164
00:30:43,176 --> 00:30:44,761
C'est le paiement.
165
00:30:44,786 --> 00:30:45,796
Merci!
166
00:30:46,050 --> 00:30:47,146
Dolores!
167
00:30:49,575 --> 00:30:52,822
- Ah, salut!
- Comment trouvez-vous ma maison?
168
00:30:52,847 --> 00:30:54,061
Je me demandais.
169
00:30:56,020 --> 00:30:58,009
Je pensais que tu es retourné à Manille.
170
00:30:58,562 --> 00:31:01,613
Je suis en vacances dans quelques jours.
171
00:31:01,871 --> 00:31:04,321
J'ai également loué une petite chambre dans la ville.
172
00:31:07,797 --> 00:31:09,091
PrĂȘt Ă se perdre Ă nouveau?
173
00:31:10,314 --> 00:31:12,303
Je continue de penser Ă toi ...
174
00:31:12,328 --> 00:31:13,848
Je pense que c'est pourquoi je suis Ă nouveau perdu.
175
00:31:15,788 --> 00:31:17,141
J'espÚre que vous pourrez vous séduire.
176
00:31:17,166 --> 00:31:18,213
Peut?
177
00:31:21,944 --> 00:31:23,768
Quelqu'un vous a vaincu.
178
00:31:24,311 --> 00:31:25,396
Quoi?
179
00:31:25,448 --> 00:31:26,608
Avez-vous un petit ami?
180
00:31:27,540 --> 00:31:28,703
Mari.
181
00:31:30,364 --> 00:31:31,506
Il est lĂ ?
182
00:31:33,614 --> 00:31:35,408
Oui, il a eu un accident.
183
00:31:35,638 --> 00:31:38,062
Il est tombé d'un arbre, que
Parce qu'il ne peut pas marcher.
184
00:31:38,525 --> 00:31:41,155
Peut-ĂȘtre que je peux aider.
185
00:31:42,699 --> 00:31:43,756
Comment?
186
00:31:44,656 --> 00:31:45,700
Je suis un TP.
187
00:31:45,929 --> 00:31:47,306
Physiothérapeute.
188
00:31:47,910 --> 00:31:49,072
C'est mon travail.
189
00:31:51,188 --> 00:31:52,545
Donc?
190
00:31:54,557 --> 00:31:55,584
Allez.
191
00:32:05,437 --> 00:32:07,343
Chéri?
192
00:32:07,785 --> 00:32:09,117
Quelqu'un vous aidera.
193
00:32:16,409 --> 00:32:17,744
Je suis Jayron.
194
00:32:17,769 --> 00:32:18,808
Comment vas-tu?
195
00:32:19,798 --> 00:32:20,863
Je suis Rodel.
196
00:32:23,422 --> 00:32:25,877
Je suis physiothérapeute de Manille.
197
00:32:25,902 --> 00:32:28,030
J'ai rencontré Dolores dans ...
198
00:32:28,055 --> 00:32:29,125
Village.
199
00:32:29,952 --> 00:32:32,200
Je l'ai vu parler au garde du village
200
00:32:32,508 --> 00:32:35,720
Quand il a grimpé la montagne la semaine derniÚre.
201
00:32:36,387 --> 00:32:37,889
Je l'ai entendu un tp,
202
00:32:37,914 --> 00:32:38,951
Donc
203
00:32:39,118 --> 00:32:41,579
J'ai demandé s'il pouvait vous aider.
204
00:32:42,560 --> 00:32:45,412
Je fais un service communautaire
Société de temps en temps.
205
00:32:45,856 --> 00:32:48,651
J'aide les gens
qui nécessite une thérapie.
206
00:32:50,605 --> 00:32:51,815
Veuillez vous asseoir.
207
00:32:51,840 --> 00:32:52,854
D'accord.
208
00:32:54,662 --> 00:32:56,497
Mettez votre sac.
209
00:32:56,522 --> 00:32:57,550
D'accord.
210
00:33:01,229 --> 00:33:02,977
Quand l'accident s'est-il produit?
211
00:33:04,023 --> 00:33:06,301
Cela fait presque six mois.
212
00:33:06,927 --> 00:33:08,591
Je souffre d'hypertension.
213
00:33:08,934 --> 00:33:09,951
Alors
214
00:33:10,103 --> 00:33:12,204
Je suis tombé d'un arbre dans l'arriÚre-cour.
215
00:33:12,229 --> 00:33:13,319
C'est ce qui s'est passé.
216
00:33:16,756 --> 00:33:20,014
Vous pourriez garder une recette,
217
00:33:20,039 --> 00:33:22,393
drogues, ou tout document
218
00:33:22,418 --> 00:33:23,620
donné par le médecin.
219
00:33:23,796 --> 00:33:25,220
Oui.
220
00:33:25,245 --> 00:33:26,338
Je le prends.
221
00:33:30,012 --> 00:33:31,243
Ici.
222
00:33:39,499 --> 00:33:41,823
Traumatisme des membres inférieurs.
223
00:33:43,100 --> 00:33:47,146
Vos hanches et vos cuisses sont fissurées.
224
00:33:48,467 --> 00:33:52,893
Je suis sûr que vous avez reçu une recette
Pour surmonter la douleur.
225
00:33:53,450 --> 00:33:55,058
Vous continuez le traitement?
226
00:33:56,110 --> 00:33:57,134
Oui.
227
00:33:57,159 --> 00:33:59,479
J'ai suivi tout ce que le médecin a dit.
228
00:34:00,596 --> 00:34:02,932
La seule chose qui n'a pas
Je fais la thérapie
229
00:34:02,957 --> 00:34:04,860
Parce que nous n'avons pas assez de budget.
230
00:34:07,867 --> 00:34:10,495
Je peux faire une thérapie pour vous.
231
00:34:11,305 --> 00:34:12,305
D'accord?
232
00:34:12,862 --> 00:34:14,793
Nous n'avons pas d'argent Ă payer pour vous.
233
00:34:14,960 --> 00:34:16,573
N'y pensez pas.
234
00:34:16,625 --> 00:34:17,774
Je vais vous aider.
235
00:34:19,795 --> 00:34:21,181
Voulez-vous que je le vérifie?
236
00:34:21,507 --> 00:34:23,156
- D'accord.
- D'accord.
237
00:34:34,931 --> 00:34:36,004
Attendez un instant,
238
00:34:36,195 --> 00:34:37,795
Je vais boire un verre.
239
00:34:51,439 --> 00:34:55,443
Je te suggĂšre
avoir quelque chose Ă tenir,
240
00:34:55,468 --> 00:34:57,616
comme une croix parallĂšle ou en bois.
241
00:34:57,953 --> 00:34:59,338
Le bambou peut-il?
242
00:34:59,779 --> 00:35:01,968
Oui, quoi que vous puissiez tenir.
243
00:35:03,318 --> 00:35:04,403
Dolores!
244
00:35:04,452 --> 00:35:06,121
Il y a beaucoup de bambou sur la page
DerriĂšre notre maison, non?
245
00:35:06,145 --> 00:35:07,487
S'il vous plaĂźt, obtenez-moi.
246
00:35:08,505 --> 00:35:09,591
Ah, oui.
247
00:35:21,693 --> 00:35:22,746
Merci.
248
00:35:23,151 --> 00:35:25,161
Je ne sais pas comment répondre à votre bourgeon.
249
00:35:25,426 --> 00:35:27,049
J'ai fait ça pour toi.
250
00:35:28,855 --> 00:35:29,885
Allez.
251
00:35:30,469 --> 00:35:31,531
Quoi?
252
00:35:31,899 --> 00:35:32,958
Et Rodel?
253
00:35:35,365 --> 00:35:36,765
Vous allez monter la montagne, non?
254
00:35:36,848 --> 00:35:37,873
Allez!
255
00:35:38,694 --> 00:35:40,028
Voulez-vous venir avec moi?
256
00:35:40,079 --> 00:35:41,194
Et votre mari?
257
00:35:42,234 --> 00:35:45,487
J'ai cuisiné de la nourriture
pour toute la journée.
258
00:35:45,512 --> 00:35:47,806
Il peut bouger, c'est juste lentement.
259
00:35:47,831 --> 00:35:49,741
Je reviendrai aprĂšs vous avoir pris.
260
00:35:50,080 --> 00:35:52,251
Votre mari ira bien?
261
00:35:52,371 --> 00:35:53,793
Vous parlez beaucoup.
262
00:35:53,818 --> 00:35:54,925
Allez, ici.
263
00:38:14,210 --> 00:38:15,503
Pourquoi, merci.
264
00:38:29,802 --> 00:38:31,020
J'espĂšre ...
265
00:38:32,892 --> 00:38:33,934
Quoi?
266
00:38:35,964 --> 00:38:38,539
J'espĂšre que vous restez ici,
Mais je sais que tu ne peux pas.
267
00:38:40,871 --> 00:38:43,810
Vous pensez que je peux revenir en ce moment?
268
00:38:44,677 --> 00:38:45,709
Que veux-tu dire?
269
00:38:47,524 --> 00:38:49,894
J'irai demain matin.
270
00:38:51,113 --> 00:38:52,230
Et Rodel?
271
00:38:53,473 --> 00:38:55,626
Ne vous inquiétez pas, je vais lui parler.
272
00:38:57,164 --> 00:38:58,237
D'accord.
273
00:38:58,262 --> 00:39:00,905
Dis juste que tu viens avec moi
Comme guide touristique.
274
00:39:06,318 --> 00:39:07,699
C'est trop.
275
00:39:07,724 --> 00:39:08,763
Prenez-le.
276
00:39:09,999 --> 00:39:11,265
Je ne le rejeterai pas
277
00:39:11,290 --> 00:39:12,810
Parce que j'en ai vraiment besoin.
278
00:39:12,945 --> 00:39:14,085
Merci.
279
00:39:14,600 --> 00:39:16,160
Merci de me rejoindre aussi.
280
00:39:17,838 --> 00:39:20,717
On dirait que vous avez l'habitude de grimper une montagne.
281
00:39:21,150 --> 00:39:22,223
Bien sûr.
282
00:39:22,248 --> 00:39:24,012
J'ai grimpé beaucoup de montagnes.
283
00:39:28,656 --> 00:39:31,728
Vous ĂȘtes habituĂ© Ă faire
Les femmes tombent amoureuses de vous?
284
00:39:33,289 --> 00:39:34,317
Non, non.
285
00:39:34,535 --> 00:39:36,190
Je suis toujours celui qui se termine seul.
286
00:39:37,462 --> 00:39:39,318
Pourquoi n'abandonnez-vous pas?
287
00:39:41,134 --> 00:39:43,664
C'est parce que mes parents sont religieux.
288
00:39:44,249 --> 00:39:45,305
Tout est interdit.
289
00:39:45,483 --> 00:39:47,201
Vous ne pouvez pas, vous ne pouvez pas.
290
00:39:47,854 --> 00:39:50,330
J'ai grandi avec des enseignements
Donc, pour ne pas pécher.
291
00:39:50,989 --> 00:39:52,145
Alors, comment maintenant?
292
00:39:52,573 --> 00:39:54,950
Tu es un pécheur parce que tu m'aimes.
293
00:39:54,975 --> 00:39:56,358
Et surtout moi,
294
00:39:56,514 --> 00:39:57,881
Parce que j'ai abandonné.
295
00:39:59,289 --> 00:40:02,424
Voir le Rodel me fait réfléchir.
296
00:40:05,654 --> 00:40:06,774
Je ressens la mĂȘme chose.
297
00:40:07,756 --> 00:40:09,891
J'ai commencé à remettre en question
ce que je fais.
298
00:40:10,655 --> 00:40:11,730
Je sais que c'est mal.
299
00:40:13,492 --> 00:40:15,772
Mais que dois-je faire?
J'ai aussi un désir.
300
00:40:16,682 --> 00:40:18,358
La beauté a un prix.
301
00:40:20,462 --> 00:40:21,693
C'est de ta faute.
302
00:40:23,087 --> 00:40:24,129
Pourquoi moi?
303
00:40:26,232 --> 00:40:30,432
Tu me fais l'expérience
Le plus grand péché.
304
00:40:30,457 --> 00:40:32,459
Ah ...
305
00:40:32,604 --> 00:40:33,697
Oups!
306
00:40:33,722 --> 00:40:35,141
Vous ne pouvez pas ĂȘtre trop excitĂ©.
307
00:40:35,665 --> 00:40:37,077
Oh je vois. Je ne peux pas ĂȘtre excitĂ© ...
308
00:40:37,101 --> 00:40:38,861
Si tu dis ça,
Alors ne le faites pas.
309
00:40:40,956 --> 00:40:42,009
Je suis sérieux.
310
00:40:42,224 --> 00:40:43,296
Je suis trÚs sérieux.
311
00:40:44,694 --> 00:40:46,677
Je me sens libre quand avec toi.
312
00:40:49,036 --> 00:40:50,208
Je ressens la mĂȘme chose.
313
00:40:50,840 --> 00:40:52,675
Tu me fais oublier tous mes problĂšmes,
314
00:40:52,700 --> 00:40:54,143
Bien que seulement un instant.
315
00:40:57,079 --> 00:40:59,403
Profitons de l'évasion
Petit interdit.
316
00:41:09,427 --> 00:41:51,427
Chaque bonus DP direct 5% Play ici garantit wede
Winjos doit ĂȘtre gagnĂ©. Jos Wede
Visitez https://super.winjos.today
317
00:46:07,413 --> 00:46:08,413
Euh ...
318
00:46:08,581 --> 00:46:11,425
Jayron m'a demandĂ© d'ĂȘtre
Le guide est vers la montagne.
319
00:46:16,852 --> 00:46:18,390
Il m'a mĂȘme payĂ©.
320
00:46:34,918 --> 00:46:36,252
Il a aussi dit ...
321
00:46:36,783 --> 00:46:39,737
Il reviendra tous les samedis
Et des semaines pour votre traitement.
322
00:46:58,953 --> 00:47:00,385
Ow! Ăa fait tellement mal, Doc!
323
00:47:01,858 --> 00:47:02,935
Prenez-vous en douceur, oui.
324
00:47:14,391 --> 00:47:15,532
Aie!
325
00:47:16,851 --> 00:47:17,921
Lentement!
326
00:47:39,064 --> 00:47:40,524
Certainement bon!
327
00:47:40,933 --> 00:47:43,909
Prenez tout le plaisir
Qu'est-ce que tu veux, non?
328
00:47:44,089 --> 00:47:45,649
Parlant Ă nouveau de conneries, Olan.
329
00:47:45,674 --> 00:47:46,874
Vous l'avez oublié.
330
00:47:50,926 --> 00:47:53,204
Si Rodel le voit ...
Vous pensez qu'il sera heureux?
331
00:47:58,662 --> 00:48:00,611
Fils de pute! Essuyer!
332
00:48:03,189 --> 00:48:04,727
Qui est fou maintenant?
333
00:48:06,372 --> 00:48:08,625
Tu penses que je ne sais pas?
334
00:48:09,745 --> 00:48:12,287
Chaque fois qu'un touriste se perd dans la forĂȘt,
335
00:48:13,283 --> 00:48:15,267
Tu donnes toujours
Ce sont des itinéraires différents.
336
00:48:15,751 --> 00:48:16,878
Une route
337
00:48:16,939 --> 00:48:18,899
Allez directement Ă vos pieds.
338
00:48:22,740 --> 00:48:24,699
S'il vous plaĂźt aller vers vous, Olan. S'il vous plaĂźt, supprimez-le.
339
00:48:32,273 --> 00:48:33,431
Avec une condition.
340
00:48:41,583 --> 00:48:42,653
Que veux-tu?
341
00:48:44,057 --> 00:48:46,323
Vous savez exactement ce que je veux.
342
00:48:48,565 --> 00:48:49,638
D'accord?
343
00:48:50,580 --> 00:48:51,665
Donc?
344
00:48:55,966 --> 00:48:57,002
Tu viens?
345
00:50:33,122 --> 00:50:34,235
Vous l'avez apprécié?
346
00:50:34,994 --> 00:50:36,229
DĂ©pĂȘchez-vous, salaud.
347
00:50:51,626 --> 00:50:53,185
Merde, supprimez-le!
348
00:50:55,284 --> 00:50:57,562
Pensez-vous que je suis stupide comme toi?
349
00:50:58,925 --> 00:51:01,605
Pourquoi devrais-je le supprimer si
J'ai quelque chose de ça?
350
00:51:01,765 --> 00:51:03,062
Tu es un salaud!
351
00:51:03,250 --> 00:51:04,530
Tu es vraiment un salaud!
352
00:51:05,930 --> 00:51:08,016
Rappelez-vous ce que je veux dire.
353
00:51:09,338 --> 00:51:10,358
Désormais,
354
00:51:10,986 --> 00:51:13,406
Tu seras mon esclave.
355
00:51:18,330 --> 00:51:19,417
Tu es un salaud!
356
00:51:19,442 --> 00:51:20,443
Merci.
357
00:51:46,803 --> 00:51:48,381
Est-ce encore plus difficile pour vous?
358
00:51:50,368 --> 00:51:52,073
Vous ĂȘtes celui qui travaille pour nous.
359
00:52:01,120 --> 00:52:03,604
Je ne peux plus répondre à vos besoins.
360
00:52:09,178 --> 00:52:10,461
Tu m'aimes toujours?
361
00:52:15,740 --> 00:52:17,265
Vous pensez trop.
362
00:52:19,305 --> 00:52:20,355
Laissons dormir.
363
00:52:32,018 --> 00:52:34,760
- D'accord, un peu plus.
- Restez cool.
364
00:52:34,961 --> 00:52:36,051
Le voici.
365
00:52:38,608 --> 00:52:39,674
Vous avez réussi.
366
00:52:39,698 --> 00:52:41,168
Continuez.
367
00:52:42,192 --> 00:52:43,192
Oh!
368
00:52:46,293 --> 00:52:47,461
Bien!
369
00:52:48,464 --> 00:52:50,174
Vous faites bien!
370
00:52:51,234 --> 00:52:53,282
- Ce.
- Merci beaucoup, Doc!
371
00:52:54,187 --> 00:52:56,690
Je pense que toi seulement
Prenez un peu plus de thérapie,
372
00:52:56,715 --> 00:52:58,278
Et vous irez mieux bientĂŽt.
373
00:52:59,347 --> 00:53:00,669
Je suis reconnaissant.
374
00:53:01,714 --> 00:53:03,498
Cuire les aliments délicieux, Dolores.
375
00:53:04,311 --> 00:53:06,231
Se joindre Ă nous
Pour le dĂźner, Doc.
376
00:53:07,870 --> 00:53:10,333
Je suis juste Jayron, pas un médecin.
377
00:53:10,720 --> 00:53:11,733
Que veux-tu dire?
378
00:53:11,893 --> 00:53:13,709
Vous m'avez aidé à récupérer.
379
00:53:15,772 --> 00:53:17,317
Restez ici, Doc.
380
00:53:17,460 --> 00:53:19,295
En retard.
381
00:53:19,543 --> 00:53:20,547
Cela n'a pas d'importance.
382
00:53:20,572 --> 00:53:23,469
J'ai toujours un patient
Demain Ă l'hĂŽpital.
383
00:53:23,810 --> 00:53:25,048
Pour la thérapie aussi.
384
00:53:25,513 --> 00:53:27,432
Alors comment allez-vous rentrer chez vous?
385
00:53:27,479 --> 00:53:29,022
J'ai une voiture.
386
00:53:29,047 --> 00:53:30,811
Je l'ai garé à l'extérieur.
387
00:53:31,287 --> 00:53:32,774
Je pensais aussi
388
00:53:32,969 --> 00:53:34,253
Je peux ĂȘtre en retard.
389
00:53:35,163 --> 00:53:36,338
Oh, je vois.
390
00:53:36,689 --> 00:53:37,793
Précédemment,
391
00:53:38,015 --> 00:53:39,575
Vous veniez le matin.
392
00:53:39,945 --> 00:53:41,635
J'ai mĂȘme dit Ă Dolores,
393
00:53:41,813 --> 00:53:43,453
Peut-ĂȘtre que vous ne pourrez pas le faire aujourd'hui.
394
00:53:44,269 --> 00:53:48,116
Ah, je dois rencontrer un patient Ă son domicile,
395
00:53:48,141 --> 00:53:50,726
Je suis donc un peu en retard aujourd'hui.
396
00:53:55,820 --> 00:53:56,820
Euh ...
397
00:53:57,275 --> 00:53:58,340
Médecin?
398
00:54:00,687 --> 00:54:01,722
Peut ...
399
00:54:03,912 --> 00:54:05,920
Puis-je demander quelque chose?
400
00:54:07,520 --> 00:54:08,646
Personnel?
401
00:54:09,863 --> 00:54:11,514
Ah, personnel?
402
00:54:14,971 --> 00:54:16,239
Quand je
403
00:54:16,716 --> 00:54:19,901
peut marcher et bien bouger,
404
00:54:21,082 --> 00:54:24,748
Ma bite s'améliorera également?
405
00:54:24,850 --> 00:54:27,030
- Rodel, arrĂȘte.
- Euh ...
406
00:54:27,055 --> 00:54:28,394
Depuis cet accident,
407
00:54:28,873 --> 00:54:30,332
jamais debout.
408
00:54:31,243 --> 00:54:36,109
La condition est vraiment
affecter ma fonction sexuelle.
409
00:54:36,331 --> 00:54:38,667
Tant que tu ressens encore de la douleur
410
00:54:38,692 --> 00:54:40,073
Et pas encore complÚtement guéri,
411
00:54:40,483 --> 00:54:43,381
Cela peut affecter votre vie sexuelle
412
00:54:43,406 --> 00:54:45,771
Parce que certains nerfs ne fonctionnent pas.
413
00:54:46,334 --> 00:54:49,685
La dysfonction érectile disparaßtra
Et reviendra,
414
00:54:50,043 --> 00:54:52,936
Seuls les médecins peuvent le dire, mais
415
00:54:53,063 --> 00:54:55,482
Je pensais que ce serait encore.
416
00:54:56,249 --> 00:54:57,736
Vous l'avez entendu, Dolores?
417
00:54:58,322 --> 00:54:59,724
Il y a encore de l'espoir.
418
00:55:00,753 --> 00:55:01,823
Je vais d'abord.
419
00:55:06,972 --> 00:55:08,023
Médecin,
420
00:55:09,311 --> 00:55:11,667
Si vous devez y aller.
421
00:55:12,399 --> 00:55:13,627
Soyez prudent sur le chemin,
422
00:55:14,212 --> 00:55:16,230
Et je me reposerai aussi.
423
00:55:20,934 --> 00:55:22,146
Sois prudent.
424
00:55:22,370 --> 00:55:23,419
Je peux ĂȘtre seul.
425
00:55:23,864 --> 00:55:25,331
Donc, je peux le comprendre.
426
00:55:29,750 --> 00:55:30,916
Merci encore, Doc!
427
00:55:31,352 --> 00:55:32,710
Vous ĂȘtes les bienvenus.
428
00:56:05,545 --> 00:56:08,366
Merci de m'aider Ă moi et Ă Rodel.
429
00:56:09,482 --> 00:56:10,730
S'il vous plaĂźt, ne vous ennuyez pas?
430
00:56:12,544 --> 00:56:14,512
Je ne serai pas fatigué, tant que vous le souhaitez.
431
00:56:16,171 --> 00:56:17,952
Comment retourner votre bourgeon?
432
00:56:19,811 --> 00:56:21,653
Votre amour est suffisant
433
00:56:22,186 --> 00:56:24,239
Et Ă tous les jours.
434
00:56:26,407 --> 00:56:27,854
Vous devez vraiment y aller?
435
00:56:28,377 --> 00:56:31,205
Je dois retourner Ă Manille.
436
00:56:37,785 --> 00:56:38,832
Et Rodel?
437
00:56:39,356 --> 00:56:40,941
Il ne nous verra pas.
438
00:56:40,966 --> 00:56:42,541
Et il dormait.
439
01:02:57,309 --> 01:03:01,771
Soyez prudent quand
Faites une promenade comme d'habitude.
440
01:03:11,473 --> 01:03:13,192
J'ai quelque chose pour toi.
441
01:03:29,565 --> 01:03:30,643
Ceci est pour vous.
442
01:03:32,431 --> 01:03:33,474
Ouah!
443
01:03:35,094 --> 01:03:36,593
Cela doit ĂȘtre cher, Doc.
444
01:03:36,804 --> 01:03:38,427
Oh non. Laissez-moi vous montrer.
445
01:03:43,829 --> 01:03:44,887
Essayer.
446
01:03:45,285 --> 01:03:46,314
Ici.
447
01:03:49,665 --> 01:03:54,001
Un ami qui est devenu
Le fournisseur m'a donné.
448
01:03:54,750 --> 01:03:56,085
C'est un échantillon
449
01:03:56,110 --> 01:03:59,444
ĂȘtre recommandĂ© chez les patients
qui ont du mal Ă marcher.
450
01:04:00,098 --> 01:04:01,838
Ces médicaments
451
01:04:02,426 --> 01:04:04,679
De mon ami qui est médecin,
452
01:04:04,704 --> 01:04:06,238
Et c'est la recette.
453
01:04:09,457 --> 01:04:11,361
Nous vous devons beaucoup, Doc.
454
01:04:13,623 --> 01:04:14,743
Ne t'inquiĂšte pas.
455
01:04:14,767 --> 01:04:16,507
L'important est que vous ĂȘtes en bonne santĂ©.
456
01:04:16,889 --> 01:04:18,015
D'accord, je pars maintenant.
457
01:04:23,966 --> 01:04:26,468
Rodel, je vais le prendre.
458
01:04:30,654 --> 01:04:31,739
D'accord.
459
01:04:33,077 --> 01:04:34,245
Soyez prudent sur le chemin.
460
01:04:35,360 --> 01:04:36,444
Merci.
461
01:04:37,413 --> 01:04:38,456
Merci, Doc.
462
01:04:39,116 --> 01:04:40,151
Allez.
463
01:05:12,546 --> 01:05:14,549
Y a-t-il aussi un camping touristique ici?
464
01:05:15,493 --> 01:05:16,929
Oui, pendant les vacances,
465
01:05:17,250 --> 01:05:20,932
Mais il n'y a pas beaucoup de touristes ces derniers temps.
466
01:05:26,948 --> 01:05:28,016
Quel est votre plan?
467
01:05:29,968 --> 01:05:30,975
Plan?
468
01:05:32,770 --> 01:05:34,521
AprÚs que le Rodel se soit complÚtement rétabli.
469
01:05:36,925 --> 01:05:39,820
Ce serait mieux s'il pouvait travailler.
470
01:05:40,238 --> 01:05:42,240
AprÚs avoir récupéré complÚtement.
471
01:05:47,112 --> 01:05:48,146
Et nous?
472
01:05:50,421 --> 01:05:52,137
Nous? Que voulez-vous dire, nous?
473
01:05:54,026 --> 01:05:55,079
Nous.
474
01:05:55,717 --> 01:05:57,233
Quand votre mari est en bonne santé
475
01:05:57,277 --> 01:05:58,798
Est-ce que cela continuera?
476
01:06:03,179 --> 01:06:04,459
Je ne peux pas le dire.
477
01:06:07,944 --> 01:06:09,738
Tu l'aimes vraiment tellement?
478
01:06:11,783 --> 01:06:12,800
Oui.
479
01:06:16,550 --> 01:06:18,301
Je l'ai surpris en train de tricher.
480
01:06:19,058 --> 01:06:21,423
Je l'ai affronté.
481
01:06:23,315 --> 01:06:24,562
Il a repris conscience.
482
01:06:25,289 --> 01:06:27,583
Mais peut-ĂȘtre que le dicton est vrai.
483
01:06:28,009 --> 01:06:30,127
Peu importe combien
Vous l'évitez,
484
01:06:31,403 --> 01:06:33,227
Quelqu'un viendra toujours.
485
01:06:35,480 --> 01:06:36,857
Je suppose que c'est moi.
486
01:06:37,257 --> 01:06:38,257
Hmm ...
487
01:06:38,812 --> 01:06:39,863
Possible.
488
01:06:42,640 --> 01:06:44,234
C'est pourquoi vous avez un tatouage.
489
01:06:47,080 --> 01:06:48,146
Ce?
490
01:06:49,000 --> 01:06:50,043
Ce.
491
01:06:50,068 --> 01:06:51,532
Ceci, et ici à mes cÎtés.
492
01:06:52,247 --> 01:06:53,248
C'est aussi?
493
01:06:54,009 --> 01:06:55,110
Mon perçage?
494
01:06:56,818 --> 01:06:59,215
C'est ma stupidité avec ma premiÚre petite amie.
495
01:07:01,326 --> 01:07:03,911
Il aime vraiment les tatouages ââet les piercings.
496
01:07:05,064 --> 01:07:06,601
Oui, je l'aime.
497
01:07:06,712 --> 01:07:07,735
C'est ça.
498
01:07:09,879 --> 01:07:11,047
C'est bien.
499
01:07:13,257 --> 01:07:14,675
Vous ĂȘtes vraiment extraordinaire.
500
01:07:17,291 --> 01:07:19,161
Est-ce votre nouvelle petite amie?
501
01:07:22,670 --> 01:07:24,209
Tu ne veux plus ton mari?
502
01:07:25,828 --> 01:07:27,577
Vous causez mĂȘme des problĂšmes ici?
503
01:07:29,987 --> 01:07:31,661
Vous n'aimez pas ĂȘtre dĂ©rangĂ©, non?
504
01:07:32,024 --> 01:07:33,187
Que veux-tu?
505
01:07:33,658 --> 01:07:34,825
Vous faire vous plaindre?
506
01:07:35,002 --> 01:07:36,291
ArrĂȘte, Olan!
507
01:07:42,184 --> 01:07:43,418
Vraiment, ici, dans la forĂȘt?
508
01:07:45,070 --> 01:07:46,329
Vous l'avez fait ici?
509
01:07:46,353 --> 01:07:48,606
Attendez une minute, peut-ĂȘtre que vous vous trompez.
510
01:07:49,554 --> 01:07:51,041
Tu n'es pas une personne ici,
Alors n'interférez pas.
511
01:07:51,065 --> 01:07:52,858
N'interfĂšre pas dans ma vie
512
01:07:52,883 --> 01:07:54,279
et ma vie de mariage.
513
01:07:55,201 --> 01:07:57,542
Défendez-vous le médecin?
514
01:07:57,756 --> 01:07:59,258
Tu es un con!
515
01:07:59,299 --> 01:08:00,952
- ArrĂȘt.
- abruti!
516
01:08:02,012 --> 01:08:04,497
Dans le passé, vous m'avez guidé.
517
01:08:04,997 --> 01:08:06,191
Fermez-la!
518
01:08:06,891 --> 01:08:08,143
Vous ne savez pas ce que vous dites.
519
01:08:08,167 --> 01:08:09,256
Tu es ivre!
520
01:08:13,467 --> 01:08:15,010
Je te l'ai dit,
521
01:08:15,035 --> 01:08:16,045
tu es Ă moi.
522
01:08:18,762 --> 01:08:21,263
Que veux-tu?
523
01:08:26,300 --> 01:08:27,483
Ou peut-ĂȘtre
524
01:08:28,301 --> 01:08:29,419
Tu me veux
525
01:08:30,789 --> 01:08:33,245
Pour montrer Ă votre homme
Que fais-tu?
526
01:08:41,002 --> 01:08:42,910
Tu es fou, Olan!
527
01:08:43,031 --> 01:08:44,408
Vous manquez!
528
01:08:44,433 --> 01:08:46,845
Je suis fou
Pour vous pendant longtemps, Dolores.
529
01:08:51,559 --> 01:08:52,805
Ce sera amusant.
530
01:08:55,395 --> 01:08:56,604
Comme avant.
531
01:08:58,133 --> 01:08:59,653
Mais ce que je veux vraiment, c'est
532
01:09:01,064 --> 01:09:02,458
Pour que votre homme regarde.
533
01:09:02,958 --> 01:09:04,706
Pendant que je vous ai mis Ă l'aise.
534
01:09:09,907 --> 01:09:10,992
Correct?
535
01:09:12,070 --> 01:09:14,341
Ou peut-ĂȘtre
536
01:09:15,016 --> 01:09:16,427
Préférez-vous que nous le disons à Rodel?
537
01:09:17,691 --> 01:09:19,155
Et nous partageons tous les quatre ce moment?
538
01:09:20,000 --> 01:09:21,778
Tu es un salaud!
539
01:09:31,809 --> 01:09:32,851
Enlevez vos vĂȘtements!
540
01:09:34,860 --> 01:09:35,881
Se déplacer!
541
01:09:35,906 --> 01:09:36,881
Je ferai ce que tu veux.
542
01:09:36,906 --> 01:09:40,021
Ne nous blesse pas.
543
01:09:41,690 --> 01:09:42,744
Se déplacer!
544
01:09:44,484 --> 01:09:45,504
Enlevez vos vĂȘtements!
545
01:09:50,417 --> 01:09:51,471
Ne vous approchez pas!
546
01:09:53,747 --> 01:09:55,165
ArrĂȘt!
547
01:09:55,190 --> 01:09:56,320
Nu!
548
01:09:58,903 --> 01:10:00,654
Voulez-vous vous tirer la tĂȘte?
549
01:10:01,838 --> 01:10:02,948
Ne vous approchez pas!
550
01:10:03,046 --> 01:10:04,508
Ouvrez vos vĂȘtements! Allez!
551
01:10:04,533 --> 01:10:06,435
Oui! Oui!
552
01:10:06,460 --> 01:10:07,506
Ne vous approchez pas!
553
01:10:11,119 --> 01:10:13,543
Veuillez arrĂȘter ceci?
554
01:10:15,147 --> 01:10:16,327
Rapide! Je suis en attente!
555
01:10:16,743 --> 01:10:17,869
Allongez-vous!
556
01:10:19,109 --> 01:10:20,215
Tu es tellement ennuyeux!
557
01:10:26,622 --> 01:10:28,457
Jayron!
558
01:10:33,297 --> 01:10:34,644
Voulez-vous rejoindre?
559
01:10:34,947 --> 01:10:35,964
Quoi?
560
01:10:36,228 --> 01:10:37,311
Tu veux?
561
01:10:38,359 --> 01:10:39,526
Montre!
562
01:10:39,928 --> 01:10:41,096
Ne vous rapprochez plus.
563
01:10:51,200 --> 01:10:52,223
Olan!
564
01:10:52,247 --> 01:10:54,458
Aime-moi!
565
01:10:58,497 --> 01:10:59,989
J'ai dit, tais-toi!
566
01:11:00,738 --> 01:11:02,617
Voulez-vous vous tirer la tĂȘte?
567
01:12:09,709 --> 01:12:11,840
Rodel!
568
01:12:17,055 --> 01:12:18,140
Rodel!
569
01:12:18,232 --> 01:12:19,568
J'ai tout vu.
570
01:12:25,497 --> 01:12:27,354
Je ne t'ai pas arrĂȘtĂ© parce que
571
01:12:28,833 --> 01:12:30,807
Je t'aime vraiment.
572
01:12:37,279 --> 01:12:39,195
Je ne m'attends pas
573
01:12:40,549 --> 01:12:42,133
Nous terminerons comme ça.
574
01:12:47,339 --> 01:12:48,584
Je te veux
575
01:12:49,433 --> 01:12:50,934
heureux.
576
01:12:59,491 --> 01:13:02,028
Je sens que tu as quelque chose
avec Jayron jusqu'à présent.
577
01:13:09,052 --> 01:13:54,052
Chaque bonus DP direct 5% Play ici garantit wede
Winjos doit ĂȘtre gagnĂ©. Jos Wede
Visitez https://super.winjos.today
578
01:14:08,283 --> 01:14:10,107
Je veux dire au revoir.
579
01:14:11,507 --> 01:14:14,558
Je soumets ma proposition au Canada.
580
01:14:15,321 --> 01:14:16,355
J'ai été approuvé.
581
01:14:19,201 --> 01:14:21,708
Je reviendrai Ă Manille Ă ...
582
01:14:24,595 --> 01:14:26,407
Réparez mon document.
583
01:14:28,940 --> 01:14:30,668
J'avoue que j'avais tort.
584
01:14:34,027 --> 01:14:35,663
J'espĂšre que vous pourrez me pardonner.
585
01:14:41,281 --> 01:14:42,628
Surtout vous, Rodel.
586
01:14:51,115 --> 01:14:52,137
Au revoir.
587
01:14:59,938 --> 01:15:00,969
Excusez-moi.
588
01:15:18,392 --> 01:15:19,434
Doc!
589
01:15:28,335 --> 01:15:30,378
Pour tout ce qui se passe.
590
01:15:31,623 --> 01:15:32,887
Pouvons-nous
591
01:15:33,447 --> 01:15:35,303
Pouvons-nous tout oublier?
592
01:15:38,834 --> 01:15:40,277
La vie est difficile.
593
01:15:41,145 --> 01:15:43,106
Lorsque nous apportons tant d'articles.
594
01:15:45,374 --> 01:15:47,043
OĂč que vous vous retrouviez,
595
01:15:49,112 --> 01:15:50,487
Ne nous oubliez pas.
596
01:15:53,999 --> 01:15:55,276
Pour toute votre aide,
597
01:15:57,565 --> 01:15:58,830
Merci beaucoup.
598
01:16:15,680 --> 01:16:17,255
Merci.
599
01:16:47,163 --> 01:16:48,254
Soyez prudent sur le chemin.
600
01:16:51,128 --> 01:16:52,808
Gardez le Rodel.
601
01:16:54,149 --> 01:16:55,429
C'est vraiment une bonne personne.
602
01:16:58,525 --> 01:17:01,297
Vous avez vraiment de la chance d'avoir un Rodel,
603
01:17:01,721 --> 01:17:03,682
qui vous aime vraiment.
604
01:17:14,773 --> 01:17:15,881
Je t'aime.
605
01:17:18,481 --> 01:17:19,807
Je t'aime vraiment.
606
01:17:21,709 --> 01:17:23,706
Mais j'aime plus mon mari.
607
01:17:26,317 --> 01:17:27,774
Je ne peux pas le quitter.
608
01:17:31,191 --> 01:17:32,517
Pendant une courte période.
609
01:17:32,738 --> 01:17:33,805
Je te connais déjà ,
610
01:17:35,137 --> 01:17:36,222
Je t'aime.
611
01:17:54,307 --> 01:17:57,849
Quelle que soit l'aide que je peux donner,
612
01:17:59,758 --> 01:18:01,118
Appelez-moi juste.
613
01:18:01,990 --> 01:18:03,537
Je ne t'oublierai pas.
614
01:18:14,896 --> 01:18:17,274
Soyez toujours prudent.
615
01:18:32,427 --> 01:18:33,901
Rappelez-vous toujours,
616
01:18:35,731 --> 01:18:37,956
il y a un jayron qui vous explore
617
01:18:38,997 --> 01:18:40,089
Mais Ă la place tomber amoureux.
618
01:18:43,253 --> 01:18:45,173
Je t'aime, cependant
Je n'aurais pas dĂ» faire.
619
01:18:49,279 --> 01:18:51,948
Ne vous perdez plus, d'accord?
620
01:19:18,585 --> 01:19:19,609
Allez,
621
01:19:20,291 --> 01:19:21,866
Entrez et mangez.
622
01:22:00,890 --> 01:22:28,890
Traduit par un cheval Ă baisser
6 mai 2025
40698