Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:40,459 --> 00:02:41,459
Vost!
2
00:02:46,960 --> 00:02:48,280
Bagă -și tu manșeta aia.
3
00:02:57,800 --> 00:02:59,040
Ce stradă e asta?
4
00:03:01,920 --> 00:03:03,320
O stradă goală.
5
00:03:04,360 --> 00:03:05,500
Cum se cheamă?
6
00:03:06,160 --> 00:03:07,660
Mă gândeam să chem un taxi.
7
00:03:09,930 --> 00:03:10,930
Așa te gândeai?
8
00:03:12,970 --> 00:03:14,670
Taxi înseamnă șoferi de taxi.
9
00:03:17,170 --> 00:03:18,250
Ochii, gură.
10
00:03:20,770 --> 00:03:21,770
Martor.
11
00:03:27,690 --> 00:03:29,630
E un metrou la 40 de minute.
12
00:06:22,920 --> 00:06:23,960
Și -au văzut unde mergem?
13
00:06:26,640 --> 00:06:28,100
Bă, te -ncerci tu tehnica asta, nu?
14
00:06:29,700 --> 00:06:30,700
Somne aici.
15
00:06:31,840 --> 00:06:33,480
Las gajul, că deja e unul pe țeamă.
16
00:06:33,720 --> 00:06:35,340
Unde? Dar de ce?
17
00:06:35,740 --> 00:06:37,120
Dacă e prea departe, nu -l mai luăm?
18
00:06:37,400 --> 00:06:38,400
Chemăm taxi?
19
00:06:40,740 --> 00:06:45,820
Pentru că drumul cel mai scurt între
două puncte distincte e... O linie
20
00:06:45,940 --> 00:06:46,940
Reșit.
21
00:06:47,880 --> 00:06:50,200
Drumul cel mai scurt între două puncte
distincte...
22
00:06:51,280 --> 00:06:52,360
De la pe care -l cunoști.
23
00:06:53,720 --> 00:06:54,720
Chimiți -l ăsta, mă.
24
00:06:55,940 --> 00:06:57,000
Psihologia geometriei.
25
00:06:57,300 --> 00:06:58,560
Psihologia geometriei.
26
00:06:59,060 --> 00:07:01,400
Îți creiești prost, tu te ocupi de munca
de jos.
27
00:07:02,160 --> 00:07:03,700
Așa că bagă -l în limos, striker -ul.
28
00:07:04,180 --> 00:07:08,020
Ți -ai grijă la... Shiller -ul. Nu
scritorul, aparatul.
29
00:07:08,440 --> 00:07:10,700
Sau cardio -serviul, să nu le moară
mortul în casă. Hai.
30
00:07:13,000 --> 00:07:14,300
O să fac o misiune rapidă.
31
00:08:10,800 --> 00:08:12,420
Îi curgeți, îngrișteți ovară și îi
bucăteșteți.
32
00:08:13,480 --> 00:08:14,480
Haideți, mă!
33
00:08:23,500 --> 00:08:24,500
Stăți bine?
34
00:08:25,140 --> 00:08:26,140
Bine.
35
00:08:27,840 --> 00:08:28,799
Ia uite.
36
00:08:28,800 --> 00:08:29,800
O doare aici?
37
00:08:30,180 --> 00:08:31,180
O doare, da?
38
00:08:31,380 --> 00:08:33,159
Dă -mă asta ajuns. Închide -o și te rog.
39
00:08:35,000 --> 00:08:36,280
Băi, nene, noi nu am făcut nimic.
40
00:08:37,900 --> 00:08:38,900
Așa face ea.
41
00:08:39,500 --> 00:08:40,600
Cad, se -o lovește?
42
00:08:42,539 --> 00:08:43,539
O provoacă?
43
00:08:48,040 --> 00:08:49,960
Dar nu i -a făcut nimic. Așa face ea.
44
00:08:52,060 --> 00:08:53,060
Înțelegi?
45
00:09:42,510 --> 00:09:44,710
Cine câștiga? Ce are cel normal?
46
00:09:47,670 --> 00:09:48,710
De ce normal?
47
00:09:49,130 --> 00:09:50,130
Că e mic.
48
00:09:50,470 --> 00:09:54,050
Și se ascunde mai multe locuri și pisica
nu poate să intre.
49
00:09:57,870 --> 00:09:59,330
De ce și mai deștept?
50
00:10:00,110 --> 00:10:02,390
Și mai deștept și mai mic.
51
00:10:02,590 --> 00:10:04,410
Se poate ascunde peste tot.
52
00:10:06,450 --> 00:10:08,370
Uneori mai câștigă și pisica.
53
00:10:08,670 --> 00:10:10,330
Că și ea e deșteaptă.
54
00:10:11,470 --> 00:10:13,530
Deși oarecine e mult mai deștept.
55
00:10:27,450 --> 00:10:30,190
Vrei să -ți arătați vândătoarea mea
secretă?
56
00:10:34,710 --> 00:10:36,870
Nu. Nu vrei?
57
00:10:38,490 --> 00:10:40,370
Dacă mi -o arăți, nu mai e secretă.
58
00:10:40,790 --> 00:10:43,210
Păi n -ai în tijur să nu mai spui la
nimeni.
59
00:10:46,130 --> 00:10:47,250
Ai încredere în mine?
60
00:10:47,510 --> 00:10:48,570
Nu, nu am.
61
00:10:48,830 --> 00:10:50,310
Dar dacă își uitam...
62
00:11:25,410 --> 00:11:27,270
Vreau sa plec.
63
00:11:29,030 --> 00:11:30,430
Trebuie.
64
00:12:38,160 --> 00:12:40,080
Nu mai umbla, mă, noaptea pe strânzi.
65
00:12:41,440 --> 00:12:42,780
Atunci am mișună, dracii.
66
00:12:44,260 --> 00:12:46,740
Eu pe nevastă mi -am cunoscut -o într -o
noapte.
67
00:12:49,940 --> 00:12:52,580
Hai să vorbim mai încolo. Dar ce să
vorbim mai încolo?
68
00:12:53,120 --> 00:12:54,460
Ai ceva să -mi zici?
69
00:12:55,060 --> 00:12:56,900
Că eu n -am nimic de zis.
70
00:13:01,120 --> 00:13:02,120
Adala, știi?
71
00:13:02,880 --> 00:13:04,860
Mori în mijlocul drumului.
72
00:13:06,840 --> 00:13:07,840
Ce mori?
73
00:13:08,110 --> 00:13:10,930
Libiţanii, morţi, toţi.
74
00:13:11,990 --> 00:13:13,510
Nu câinele.
75
00:13:14,470 --> 00:13:17,210
Că ală ăsta e prietenul omului.
76
00:13:17,850 --> 00:13:20,770
Dar omul n -are prieteni, că e câine.
77
00:13:21,310 --> 00:13:22,930
Ce -i mâmbunga aia?
78
00:13:27,410 --> 00:13:32,210
Un milion de dolari.
79
00:14:27,360 --> 00:14:28,360
Să vă mulțumim pentru vizionare!
80
00:16:57,160 --> 00:16:58,160
Nu încă.
81
00:17:09,380 --> 00:17:11,060
Vreți cuvântul ăsta, încă?
82
00:17:12,160 --> 00:17:16,280
Ca și cum prezentul și viitorul au făcut
un compromis.
83
00:17:16,680 --> 00:17:20,760
O înțelegere sinistră care ține stomacul
în o dată de siguranță.
84
00:17:21,619 --> 00:17:23,819
A murit? Nu încă.
85
00:17:24,319 --> 00:17:25,579
A venit?
86
00:17:25,869 --> 00:17:26,869
Nu încă.
87
00:17:27,430 --> 00:17:28,430
M -ai părăsit?
88
00:17:28,630 --> 00:17:29,630
Nu.
89
00:17:30,050 --> 00:17:31,050
Încă.
90
00:17:32,990 --> 00:17:34,170
Te -ai gândit vreodată la asta?
91
00:17:36,570 --> 00:17:37,730
Nu. Încă.
92
00:17:41,070 --> 00:17:42,710
De ce mai sunați ce s -a întâmplat?
93
00:17:44,770 --> 00:17:47,090
Am așteptat două ore la spital. Asta s
-a întâmplat.
94
00:17:49,170 --> 00:17:50,430
De ce te -ai dus la spital?
95
00:17:52,050 --> 00:17:53,510
De ce se duc oamenii la spital?
96
00:18:00,240 --> 00:18:01,240
Că se mint.
97
00:18:02,020 --> 00:18:04,860
C -o să trăiască în anul sfârșit. Tu de
ce te -ai dus?
98
00:18:07,260 --> 00:18:09,600
Că mă mint că o să trăiesc, dar... De ce
te -ai dus la spital?
99
00:18:16,480 --> 00:18:17,800
Îmi dorea aici.
100
00:18:18,680 --> 00:18:19,680
Și sângerul.
101
00:18:22,560 --> 00:18:23,560
Și ce ai?
102
00:18:24,660 --> 00:18:25,660
Sunt femeie.
103
00:18:26,000 --> 00:18:29,100
Asta... Tot ce e anormal, e normal.
104
00:18:32,560 --> 00:18:33,560
Ce ai?
105
00:18:36,980 --> 00:18:38,840
Se pare că -s prea pline de viață.
106
00:18:39,500 --> 00:18:41,580
Eu dă -mi niște sedativă.
107
00:18:51,800 --> 00:18:52,820
Și le -ai luat cu vin?
108
00:18:55,320 --> 00:18:56,500
Le -am luat cu apă.
109
00:18:57,040 --> 00:18:59,740
Vinul l -am băut după, ca să scap de
gustul medicamentei.
110
00:19:06,000 --> 00:19:07,240
De asta îți faci bagajul?
111
00:19:08,280 --> 00:19:10,920
Te duci înapoi la spital să -ți facă
spălături stomacale?
112
00:19:21,140 --> 00:19:26,660
Reflexul ăsta pe care îl ai să mă
salvezi mereu o să nu moare.
113
00:19:31,960 --> 00:19:32,960
Mă duc la mare.
114
00:19:37,900 --> 00:19:38,900
Cine te duci la mare?
115
00:19:42,120 --> 00:19:43,520
Că cine vrea să meargă la mare?
116
00:19:47,780 --> 00:19:49,140
Ai mai bine să dormi.
117
00:19:52,760 --> 00:19:53,900
Ai mai bine tu la mare.
118
00:20:04,140 --> 00:20:05,140
Clar.
119
00:20:06,080 --> 00:20:07,560
Că dacă n -am planific acum...
120
00:20:07,830 --> 00:20:09,970
Doarește, nu -i întâmplare, niciun rost.
121
00:24:05,800 --> 00:24:12,280
Nu, nu, dar... Sunt picioare.
122
00:24:28,520 --> 00:24:29,920
Nu le -am picioare.
123
00:25:16,159 --> 00:25:18,840
Uite de asta o să plec într -o zi. Și
nici nu o să știu.
124
00:25:23,200 --> 00:25:24,620
Știu. Nu.
125
00:25:24,980 --> 00:25:25,980
Nu o să știu.
126
00:25:26,220 --> 00:25:27,380
Păi tu mai mi -ai spus.
127
00:25:30,380 --> 00:25:31,380
O să plec.
128
00:25:33,060 --> 00:25:35,640
Să mă camin cu un bărbat cu fain și cu
pula mare.
129
00:25:36,260 --> 00:25:38,860
Dar să mă ofert că e pe mine iarăși în
vora -vora.
130
00:25:39,840 --> 00:25:44,120
Și trebuie să rămâi aici, să alegi între
cinci și unde.
131
00:25:44,590 --> 00:25:45,770
Hai să te pace, te simțim.
132
00:25:49,590 --> 00:25:50,630
Credeam că ai rău de mine.
133
00:25:52,250 --> 00:25:53,390
Nu rău, de iscat.
134
00:25:55,390 --> 00:26:01,910
De oameni, de propoziții neterminate, de
cuvântul... Încă?
135
00:26:06,990 --> 00:26:08,330
Mă, prosule, eu...
136
00:26:14,700 --> 00:26:15,700
N -are rău.
137
00:26:16,220 --> 00:26:17,220
Ești tot.
138
00:26:35,080 --> 00:26:36,080
Ce faci?
139
00:26:40,320 --> 00:26:43,220
Dacă nu pot să mă uit cum vreau eu, o să
mă uit cum vreți voi.
140
00:26:48,980 --> 00:26:52,240
Reflexul ăsta de care zici tu, poate că
nu -l lași mai agresiv dacă nu te -ai
141
00:26:52,240 --> 00:26:53,240
ceresc. Salvata -te!
142
00:26:53,400 --> 00:26:54,900
Vezi? De ce trebuie să -ți agresc?
143
00:27:02,240 --> 00:27:03,240
De ce plângi?
144
00:27:05,340 --> 00:27:06,800
Să plâng eu pentru fericită.
145
00:27:10,020 --> 00:27:11,060
Răd tinerică.
146
00:27:12,740 --> 00:27:13,740
Ți -e frică acum?
147
00:27:18,280 --> 00:27:19,280
Ție, nu?
148
00:27:33,160 --> 00:27:34,520
Ce faci?
149
00:27:48,330 --> 00:27:49,330
Nu intri putin?
150
00:27:50,870 --> 00:27:51,870
Vin mai incolo.
151
00:27:52,150 --> 00:27:53,490
Hai, intră putin, te rog eu.
152
00:28:02,950 --> 00:28:03,950
Ei, bă!
153
00:28:04,970 --> 00:28:06,090
Ce mai zici, mă, băiat?
154
00:28:08,690 --> 00:28:09,770
Erai unica murtăciune?
155
00:28:11,230 --> 00:28:12,230
Ă?
156
00:28:12,970 --> 00:28:15,270
Ți -am zis pe unul mai lași să mănânce
ce găsește prin bar.
157
00:28:15,810 --> 00:28:17,490
E animal, mă, face ce vrea.
158
00:28:18,090 --> 00:28:21,550
Cine sunt eu să -i zic să lupte
împotriva propriul instinct?
159
00:28:22,970 --> 00:28:23,970
Mama ce face?
160
00:28:25,930 --> 00:28:26,930
Tot așa.
161
00:28:27,450 --> 00:28:28,790
I -a fost rău azi noapte.
162
00:28:30,870 --> 00:28:31,870
Auzi?
163
00:28:33,270 --> 00:28:34,690
Știi și mie ce ai făcut ieri noapte?
164
00:28:36,930 --> 00:28:37,930
Ce -am făcut?
165
00:28:38,530 --> 00:28:39,530
Ai venit târziu.
166
00:28:41,230 --> 00:28:42,230
Așa.
167
00:28:42,650 --> 00:28:44,910
După aia te -am auzit că te dai cu
ciocanul la 11 noapte.
168
00:28:47,690 --> 00:28:48,930
Ți -am deranjat insomnia?
169
00:28:50,810 --> 00:28:52,450
Ai luat tu niște chide sub scară?
170
00:28:53,290 --> 00:28:55,030
Adă -mi o pungă de chit sub scară.
171
00:28:56,410 --> 00:28:58,310
Am lipit o bucață de faianță la baie.
172
00:28:59,070 --> 00:29:00,170
Vrei să -ți dau banii pe el?
173
00:29:00,970 --> 00:29:02,110
Și de ce nu l -ai pus la loc?
174
00:29:02,910 --> 00:29:03,910
O să -l pun.
175
00:29:04,730 --> 00:29:05,870
De ce trebuie să zic eu?
176
00:29:07,910 --> 00:29:10,070
Nu e vorba de un lingură de chit, e
vorba de principiu.
177
00:29:13,790 --> 00:29:15,210
Da, să trăiți, îl pun la loc.
178
00:29:16,330 --> 00:29:17,330
Doamne!
179
00:29:23,330 --> 00:29:24,590
Bine. Plec atunci.
180
00:29:25,810 --> 00:29:28,070
Eu am mai găsit o clinică în Turcia.
181
00:29:30,050 --> 00:29:31,830
Ai tu bani de clinică în Turcia?
182
00:29:35,990 --> 00:29:37,370
O venea și -o fac un om promot.
183
00:29:39,430 --> 00:29:42,970
Asigură transportul, cinci zile de
spitalizare, am vorbit cu un doctor.
184
00:29:43,630 --> 00:29:45,850
Mi -a spus că se ocupă ei de găsirea
rinichiului.
185
00:29:48,170 --> 00:29:49,170
Ce doctor?
186
00:29:50,620 --> 00:29:51,640
Unde a fost de la ei?
187
00:29:52,220 --> 00:29:53,420
Nu -mi vine acum cum îl cheamă.
188
00:29:55,620 --> 00:29:56,620
Cu dinii?
189
00:29:59,760 --> 00:30:03,140
Poate dacă altă era situația, acum nu
mai depindeam de niște străini să -mi
190
00:30:03,140 --> 00:30:04,140
salădeze nevasta.
191
00:30:07,300 --> 00:30:08,940
Cam cum ar fi fost alta situația?
192
00:30:10,160 --> 00:30:11,560
Dar cred că știi tu foarte bine.
193
00:30:12,020 --> 00:30:13,020
Mai zi -mi o dată.
194
00:30:14,400 --> 00:30:18,480
Deci terminam școala, eram doctor, eu
așa fus de secție, bineînțeles.
195
00:30:19,690 --> 00:30:22,490
Și trăiam ești etfor să pun pe mama în
capul listei de transplanturi.
196
00:30:22,850 --> 00:30:26,510
Și abia negativul ar fi fost tot cea mai
rară grupă de sânge. Cum ar fi fost
197
00:30:26,510 --> 00:30:27,510
alta situația?
198
00:30:27,910 --> 00:30:28,910
Și așa?
199
00:30:29,470 --> 00:30:30,590
E mai bine să fii slugă?
200
00:30:31,330 --> 00:30:33,510
Să primești ordinii de la bunei care
sunt mai proprie la tine?
201
00:30:37,270 --> 00:30:38,270
Tu să -mi spui.
202
00:30:38,970 --> 00:30:39,970
Eu să -ți spun?
203
00:30:41,090 --> 00:30:42,730
N -ai primit tu ordine toată viața?
204
00:30:45,170 --> 00:30:46,430
Dar cine a primit -o ordine?
205
00:30:48,299 --> 00:30:51,740
Al directorului școlii, de la șeful de
partid, de la mama.
206
00:30:52,400 --> 00:30:55,600
De la smintitul ăsta care te -a bătut
când i -ai tăiat cireșul. Eu n -am
207
00:30:55,600 --> 00:30:56,600
ordine de la nimeni.
208
00:30:56,940 --> 00:30:58,280
Asta se cheamă compromis.
209
00:30:59,040 --> 00:31:00,120
Întotdeauna am făcut ce am vrut.
210
00:31:02,160 --> 00:31:05,160
Tu faci ce vrei când vrei doar ce ești
lăsat să faci.
211
00:31:06,100 --> 00:31:07,500
Asta numești tu compromis.
212
00:32:41,440 --> 00:32:45,340
Da. Mă scuzați, mă interesa o doamnă din
Prahova, accident de mașină. Am înțeles
213
00:32:45,340 --> 00:32:46,340
că o adus -o la dumneavoastră.
214
00:32:46,940 --> 00:32:48,380
Aia cu jafoarmat? Da.
215
00:32:49,340 --> 00:32:50,340
Știți ceva de ea?
216
00:32:50,840 --> 00:32:52,160
A operat, ai luat reanimare.
217
00:32:52,380 --> 00:32:55,780
A scăpat? Aia cu plământările? Da, și cu
ruptură de scrină, cu ezem cerebral.
218
00:32:56,200 --> 00:32:59,040
Era în comă când a intrat în operație
sau era conștientă?
219
00:33:00,340 --> 00:33:03,960
Pe voi vă interesează cum era înainte să
intrați în sala de operație, nu după ce
220
00:33:03,960 --> 00:33:04,960
a ieșit?
221
00:33:05,110 --> 00:33:07,090
Adică încercați să pasați
responsabilitatea la noi?
222
00:33:07,950 --> 00:33:08,950
Care voi?
223
00:33:09,130 --> 00:33:11,990
A mai venit unul noapte în care au adus
-o și tot așa ca tine, întrebat de ea.
224
00:33:12,650 --> 00:33:13,670
Vorbește, e conștientă?
225
00:33:14,010 --> 00:33:16,950
Da, era conștientă, doar că tâmpiții de
medici au băgat -o în comă, că d -am
226
00:33:16,950 --> 00:33:19,770
stat la baza și e și sără pacienții, la
bai eram. Nu înțeleg, ea ca lumea de
227
00:33:19,770 --> 00:33:22,770
tău, o vrea cântie. Păi numai, dar și
ăla la fel, mă, se ținea după mine, că,
228
00:33:22,790 --> 00:33:24,550
haide, doamna, bozi, vorbește, știe de
ea.
229
00:33:28,370 --> 00:33:30,150
Cum arăta persoana cu care ați vorbit?
230
00:33:31,590 --> 00:33:32,590
La fel ca tine.
231
00:33:34,160 --> 00:33:35,360
A vărut înaltime?
232
00:33:39,960 --> 00:33:42,180
Era tot șofer pe ambulanță, zicea că el
a adus -o.
233
00:33:43,640 --> 00:33:44,640
Așa că tu ce treabă ai?
234
00:34:49,260 --> 00:34:51,219
Păi asta m -a plăcat, asta m -a plăcut
și asta m -a plăcut.
235
00:34:51,420 --> 00:34:53,980
Vă știți că n -a fost bine, am răvâvit
un spațiu. Da, moartea răvește
236
00:34:53,980 --> 00:34:54,980
întotdeauna din spate.
237
00:34:55,940 --> 00:34:58,640
Schimbă ce e de schimbat, ne preface
încă nu se arătă în planul meu.
238
00:34:58,880 --> 00:34:59,880
Ca în viață.
239
00:35:00,700 --> 00:35:01,700
Ce faci cu mine?
240
00:35:02,200 --> 00:35:03,680
Nu ai ieșit din tura cu patru ori?
241
00:35:04,400 --> 00:35:05,400
Ba da.
242
00:35:05,800 --> 00:35:06,800
Și?
243
00:35:06,820 --> 00:35:07,820
Ce -o mai dau dacă ești?
244
00:35:10,480 --> 00:35:11,480
Vrei să -ți mai dau o tură?
245
00:35:12,160 --> 00:35:13,540
Vă zic că mie nu -mi plac ambițioși.
246
00:35:14,120 --> 00:35:16,780
Filosofia mea de viață, ambiții mici,
dezamăgiri rezonabile.
247
00:35:17,000 --> 00:35:19,500
Dacă vrei, îți mai dau o tură, că ce
liște e, poate ajungi direct în spital.
248
00:35:19,800 --> 00:35:21,640
Domn' Gagiu, prin vară am adus un țigan.
249
00:35:22,440 --> 00:35:24,640
Unu, intrase un fierbeton în bicepsul
femoral.
250
00:35:26,060 --> 00:35:29,080
Unu pus pe Caterin, că tot timpul ne -a
cinstit pe toți după aia când a ieșit.
251
00:35:32,440 --> 00:35:35,700
Care, mă, ăla frumoșelul de voiau sau în
care ce toate a fost letă? Ăla.
252
00:35:36,060 --> 00:35:37,580
Și ce, te -a plăcut și ție sau ce?
253
00:35:37,980 --> 00:35:39,280
Da, vreau să -l prezint la mama.
254
00:35:41,140 --> 00:35:44,200
Și -a pierdut un lăntișor de aur la mine
în mașină atunci și n -am apucat să -l
255
00:35:44,200 --> 00:35:45,138
dau înapoi.
256
00:35:45,140 --> 00:35:46,140
Cum dau de mine?
257
00:35:46,839 --> 00:35:47,839
Cum îl cheam?
258
00:35:48,040 --> 00:35:49,200
Băi, băi, salută -l!
259
00:35:54,520 --> 00:35:56,360
Brazil, așa -i ziceau băieții, păi așa
-i ziceau.
260
00:35:57,300 --> 00:35:58,740
Băi, rasist, românii, băi.
261
00:35:59,800 --> 00:36:02,580
Dă -l, mă, dracu' cu lățișorul lui
cuțot, că fură el altul.
262
00:36:02,860 --> 00:36:04,060
Vreau să -i dau un apoi pe ăla.
263
00:36:06,420 --> 00:36:08,160
Ce vrei să -l fac dacă nu știi cum îl
cheam?
264
00:36:08,380 --> 00:36:11,000
Ce vrei să mă apuc să caut toți tiganii
care au fost peste vară aici?
265
00:36:11,360 --> 00:36:13,240
Și -au fost mulți, că le place aerul
condiționat.
266
00:36:14,670 --> 00:36:18,010
În prima săptămână a lui Iunie, eu
căpusesc de ziua lui mama.
267
00:36:21,190 --> 00:36:25,210
Păi țiganii ăștia fac probleme și când
nu fac... Bine mă, ți -l caut.
268
00:36:27,450 --> 00:36:28,450
Ți -l caut.
269
00:36:59,790 --> 00:37:00,790
De ce mă urmărești?
270
00:37:02,470 --> 00:37:03,470
Poftim?
271
00:37:04,030 --> 00:37:05,070
De ce am ajuns?
272
00:37:16,250 --> 00:37:18,990
Am văzut că te uitai după mine. De ce te
uitai?
273
00:37:21,910 --> 00:37:23,650
Îți plac găgicile cu curul bombat?
274
00:37:24,950 --> 00:37:25,950
Îmi plac.
275
00:37:32,780 --> 00:37:33,780
Dragi băieţii?
276
00:37:35,160 --> 00:37:36,200
Nu.
277
00:37:39,380 --> 00:37:40,420
Păi?
278
00:37:41,320 --> 00:37:43,840
A păcurilor relu de ce te uiţi?
279
00:37:44,120 --> 00:37:45,480
Care relu?
280
00:37:48,540 --> 00:37:49,860
Eşti popular?
281
00:37:50,540 --> 00:37:51,580
Nu.
282
00:37:54,580 --> 00:37:56,660
Eşti cabur.
283
00:38:02,570 --> 00:38:03,750
Păi și de ce nu urmărești?
284
00:38:06,290 --> 00:38:08,390
Nu vă urmăresc. De ce faci?
285
00:38:14,030 --> 00:38:17,330
Ei, sunt preferii mei care stau pe
stradă mai încolo să vină ei să te
286
00:38:17,330 --> 00:38:18,610
da? Hai, uite.
287
00:38:24,110 --> 00:38:26,010
Alo, Veri, ce faci? Raluca sunt.
288
00:38:27,070 --> 00:38:29,970
Mi -a murit motorul. Aștept pe cineva să
vină să mă tracteze.
289
00:38:33,520 --> 00:38:34,520
E pe stradă noastră?
290
00:38:37,500 --> 00:38:38,940
Mașina te lasă în stradă.
291
00:38:39,780 --> 00:38:41,640
Dacă te lasă în garaj, nu mai ești cu
ea.
292
00:38:44,000 --> 00:38:45,060
E de la chei.
293
00:38:48,960 --> 00:38:49,960
Porniște motorul.
294
00:39:04,490 --> 00:39:05,490
Cu condiții.
295
00:39:08,890 --> 00:39:09,910
Ia zi.
296
00:39:11,910 --> 00:39:13,350
Fumăm o țigărică?
297
00:39:14,870 --> 00:39:16,190
Vim o cafeluță?
298
00:39:17,550 --> 00:39:18,770
Facem un sexuț?
299
00:39:21,690 --> 00:39:23,050
Nu în ordinea asta.
300
00:39:25,930 --> 00:39:26,650
Ce
301
00:39:26,650 --> 00:39:33,510
noroc ai că trebuie să
302
00:39:33,510 --> 00:39:34,510
plec.
303
00:39:36,040 --> 00:39:37,560
Să vedem noi cine pe cine futea.
304
00:42:55,240 --> 00:42:56,240
Ia zi capioara!
305
00:42:57,480 --> 00:42:58,780
Il caut pe Brazil.
306
00:43:00,380 --> 00:43:01,380
Care Brazil?
307
00:43:01,980 --> 00:43:02,980
Esti Gabor?
308
00:43:04,360 --> 00:43:06,260
Ce ma da de fața de prost?
309
00:43:08,480 --> 00:43:12,600
Mamă frate, iert de românezi. Da trist
bine continuu.
310
00:43:42,740 --> 00:43:44,020
Ce faci frate, merge?
311
00:44:14,010 --> 00:44:15,250
Ce faci aici?
312
00:44:21,030 --> 00:44:22,030
Gagică -ta.
313
00:44:23,030 --> 00:44:24,190
Are un cur misto.
314
00:44:25,550 --> 00:44:28,090
Raluca. Sper că ai venit cu ambulanța.
315
00:44:30,650 --> 00:44:31,710
Ne -au dat la știri.
316
00:44:33,930 --> 00:44:35,030
Am avut moști.
317
00:44:35,420 --> 00:44:38,160
Mașina era furată, e la dezimplare. Sunt
trei bărbați, nu patru.
318
00:44:39,500 --> 00:44:41,260
Pe tine nu te -a văzut gardienii.
319
00:44:41,480 --> 00:44:43,680
Dar m -a văzut femeia, ne -a văzut pe
toți patru.
320
00:44:44,300 --> 00:44:46,120
Aia a rămas lată mijlocul drumului.
321
00:44:46,360 --> 00:44:47,520
Era conștientă.
322
00:44:49,560 --> 00:44:52,160
În cazuri d -astea, primele 48 de ore
sunt critique.
323
00:44:52,660 --> 00:44:54,140
Au trecut 48 de ore.
324
00:45:00,220 --> 00:45:01,220
Ce ai făcut?
325
00:45:02,760 --> 00:45:04,160
Am fost la spital să o văd.
326
00:45:06,160 --> 00:45:08,000
Și înainte mi -a mai întrebat -se cineva
de ea.
327
00:45:08,680 --> 00:45:10,420
Unul care știe ce le -a zis
asistentelor.
328
00:45:10,980 --> 00:45:12,240
Că e șofer pe ambulanță.
329
00:45:13,980 --> 00:45:16,160
Sunt 300 de șoferi pe ambulanță în
orașul ăsta.
330
00:45:16,880 --> 00:45:19,580
Muncim 12 cu 12 de jumate. Era un tură
-vine în noapte.
331
00:45:20,700 --> 00:45:22,520
Crezi că o să le agabă orilor să ajungă
la mine?
332
00:45:23,800 --> 00:45:25,780
E vina ta. Tu te -ai dus la spital.
333
00:45:26,600 --> 00:45:30,360
Eu când m -am dus eram un șofer de
ambulanță care întreabă de un pacient.
334
00:45:30,360 --> 00:45:34,200
întâmplă. Dar acum sunt doi șoferi de
ambulanță care au întrebat de același.
335
00:45:34,620 --> 00:45:37,420
Dacă nu te duci ei, nu mai război. Și
nici nu mai aflam ce -am aflat.
336
00:45:42,280 --> 00:45:43,840
Doar noi patru am știut de treaba asta.
337
00:45:46,960 --> 00:45:51,180
Atunci persoana care a fost la spital
înaintea mea e unul din voi trei.
338
00:46:00,540 --> 00:46:02,960
Cine e ăla care vorbea cu boss -ul? Care
a venit cu ideea?
339
00:46:04,040 --> 00:46:05,040
Nu stiu.
340
00:46:07,360 --> 00:46:11,020
Tu ma stii pe mine, eu le stiu pe Ion.
Ion nu -l stie pe asta.
341
00:46:11,620 --> 00:46:12,640
Ce stie despre mine?
342
00:46:13,600 --> 00:46:14,600
Ca stii sa conduci.
343
00:46:15,540 --> 00:46:18,040
I -ai zis cum ne -am cunoscut? Sa sunt
sofer pe ambulanta?
344
00:46:19,740 --> 00:46:20,740
Nu ma stiu.
345
00:46:27,240 --> 00:46:28,820
Trebuie sa vorbesc cu Ion, cum dau de
el.
346
00:46:29,260 --> 00:46:30,260
Nu pot sa te ajut.
347
00:46:32,320 --> 00:46:33,320
Nu intelegi, nu?
348
00:46:35,620 --> 00:46:36,760
Coincidențele astea au fost gândite.
349
00:46:37,540 --> 00:46:40,700
Ai văzut cum era drumul. Sigur, poliția
a ajuns înaintea ambulanței.
350
00:46:41,780 --> 00:46:44,000
Martorul era conștientă și ne -a văzut
pe toți patru.
351
00:46:44,700 --> 00:46:46,020
Dar la știre au zis trei.
352
00:46:47,460 --> 00:46:48,940
Al patrulea nu mai există.
353
00:46:51,240 --> 00:46:53,440
Cineva schimbă faptele înainte să
înceapă ancheta.
354
00:46:54,000 --> 00:46:55,000
Schimbă adevărul.
355
00:46:56,060 --> 00:46:57,060
Ăsta, al patrulea.
356
00:46:57,720 --> 00:46:58,720
Dacă -i Gabor.
357
00:47:04,310 --> 00:47:06,010
Trebuie să dispar și am nevoie de bani.
358
00:47:11,830 --> 00:47:13,430
Pierzi mult, dar mă gândesc că și
câștigi.
359
00:47:13,630 --> 00:47:15,290
Pierzi banii tăi, câștigi banii lor.
360
00:47:16,550 --> 00:47:19,270
Ai aici 20 .000. Am nevoie de 10 .000
curați.
361
00:47:20,950 --> 00:47:22,190
Nu joc, doar mă uit.
362
00:47:24,290 --> 00:47:26,630
Dacă îi schimb eu și mă prind erou
pentru toată lumea.
363
00:47:27,390 --> 00:47:28,390
Mă menți?
364
00:47:28,430 --> 00:47:29,430
Te ajut.
365
00:47:30,470 --> 00:47:32,690
Dacă eu dispar erou pentru tine sau e
bine?
366
00:47:37,930 --> 00:47:38,930
Vin diseara.
367
00:47:40,950 --> 00:47:42,490
Vrei zece mii, vii peste o luna.
368
00:47:43,010 --> 00:47:47,850
Vrei acuma, adica maine seara, o mie,
doua.
369
00:47:48,190 --> 00:47:49,190
Îmi trebuie mai mult.
370
00:47:53,210 --> 00:47:54,210
Uite cum facem.
371
00:47:54,610 --> 00:47:58,190
Îți dau doua mii din banii mei făcuți pe
șantier.
372
00:47:58,890 --> 00:48:02,970
Și fă ce pot să fac cu ăștia până mâine
seara la opt. Să -l faci la opt, intr -o
373
00:48:02,970 --> 00:48:03,970
tură la ora aia.
374
00:48:05,230 --> 00:48:06,530
Păi dacă ai salariu...
375
00:48:06,890 --> 00:48:07,890
Ce nevoie mai este?
376
00:48:10,590 --> 00:48:12,850
Vind la tine acasă, la miezul nopții.
377
00:48:51,440 --> 00:48:52,440
Ce faci aici?
378
00:48:56,080 --> 00:48:57,600
M -am gândit să vin să te iau.
379
00:49:01,040 --> 00:49:01,740
Cum a
380
00:49:01,740 --> 00:49:09,020
fost?
381
00:49:11,840 --> 00:49:12,920
Dar de ce arăți așa?
382
00:49:15,340 --> 00:49:17,100
Ești sigură că aș vrea să te miști?
383
00:49:17,720 --> 00:49:18,860
Tu pui mâna acolo?
384
00:49:20,460 --> 00:49:21,500
Să zâmbești cât o să dori.
385
00:49:22,280 --> 00:49:23,740
Deci stai prea cocoșată. Nu.
386
00:49:25,440 --> 00:49:26,440
Prea dreaptă.
387
00:49:26,760 --> 00:49:28,540
Simți vreo mult. Nu, mai puțin. Nu, mai
mult.
388
00:49:28,860 --> 00:49:29,860
Poare rău.
389
00:49:31,120 --> 00:49:32,120
N -ai de ce să -ți pare.
390
00:49:34,020 --> 00:49:35,020
Om de rău.
391
00:49:37,820 --> 00:49:39,540
Și dacă îți dau răspunsul în câteva
zile?
392
00:49:40,460 --> 00:49:41,460
Nu a spus pe loc.
393
00:49:42,120 --> 00:49:43,120
Tu ești.
394
00:49:44,120 --> 00:49:45,800
Uite care ironia, că nu eram eu deloc.
395
00:49:47,060 --> 00:49:48,540
Asta înseamnă să joci un rol, nu?
396
00:49:49,220 --> 00:49:52,060
Eu cred că înseamnă să găsești alt
adevăr, nu să minți.
397
00:49:54,140 --> 00:49:56,960
Ar trebui să plec dumneavoastră. Am o
săptămână de repetiții și după aia două
398
00:49:56,960 --> 00:49:57,960
zile de filmare.
399
00:49:59,640 --> 00:50:00,640
Foarte bine.
400
00:50:01,100 --> 00:50:02,100
Nu mă duc.
401
00:50:02,120 --> 00:50:03,120
De ce?
402
00:50:03,540 --> 00:50:06,160
Și așa mi -e greu să fiu eu însă, dar
apoi să nu fiu eu însă.
403
00:50:06,860 --> 00:50:07,940
Ar trebui să te duci.
404
00:50:09,640 --> 00:50:10,640
Vrei să scapi de mine?
405
00:50:14,400 --> 00:50:15,600
Vreau să fii fericită.
406
00:50:17,060 --> 00:50:18,780
Credeam că asta te face fericită.
407
00:50:19,740 --> 00:50:23,940
Nu te mi -ai spus de tribul ăla din
Africa, unde sunt cei mai fericiți
408
00:50:23,940 --> 00:50:24,940
din lume?
409
00:50:25,740 --> 00:50:27,580
N -au bani, n -au mașini, n -au case.
410
00:50:28,260 --> 00:50:29,380
Său doar unul pe altul.
411
00:50:31,020 --> 00:50:32,520
Poate asta mă face fericită.
412
00:50:32,980 --> 00:50:34,980
Vei fi plecată doar două săptămâni.
413
00:50:36,360 --> 00:50:37,360
Trebuie să te duci.
414
00:50:41,200 --> 00:50:42,740
Însiști! Nu însiști.
415
00:50:51,470 --> 00:50:52,470
Ce -a fost asta?
416
00:50:56,090 --> 00:50:57,090
Nimic, un nebun.
417
00:50:57,550 --> 00:50:58,550
Hai să mergem.
418
00:50:59,970 --> 00:51:01,470
N -ai făcut nimic.
419
00:51:03,350 --> 00:51:04,350
Ce să fac?
420
00:51:07,090 --> 00:51:08,090
Să mă aperi.
421
00:51:08,590 --> 00:51:09,730
N -ai făcut nimic.
422
00:51:09,950 --> 00:51:12,830
Să te apări de ce? Nici nu te -ai atins.
Putea să mă atace cu un cuțit.
423
00:51:13,790 --> 00:51:15,110
Dacă avea un cuțit, putea.
424
00:51:15,490 --> 00:51:16,490
Nu -mi pot să cred.
425
00:51:19,670 --> 00:51:20,670
Ce voie să văd?
426
00:51:24,300 --> 00:51:26,560
Tu nu faci nimic.
427
00:51:27,060 --> 00:51:28,160
Nu -ți arăta.
428
00:51:29,220 --> 00:51:30,680
N -ai speriat lucrarea.
429
00:51:45,520 --> 00:51:46,560
Bă, nebunule!
430
00:51:57,000 --> 00:51:58,000
Oprește -te! Oprește -te!
431
00:51:59,060 --> 00:52:00,060
Oprește -te!
432
00:53:20,279 --> 00:53:21,279
Mă rog.
433
00:53:29,780 --> 00:53:31,340
Auzi, vreau să te rog și eu ceva.
434
00:53:32,800 --> 00:53:33,880
Ați schimbat de tură cu mine?
435
00:53:34,880 --> 00:53:36,680
Este o noapte asta și ești tu mâine de
zi.
436
00:53:38,660 --> 00:53:39,760
Nu vii din tură acum?
437
00:53:40,060 --> 00:53:43,220
Ba da, dar stau lejer 22 ore fără somn.
438
00:53:44,040 --> 00:53:45,040
Știi cum e?
439
00:53:52,810 --> 00:53:54,710
Nu ți -aș fi zis dacă chiar n -aveam
nevoie.
440
00:54:06,870 --> 00:54:12,990
Te vori tățimea în weekendul ăsta și
până iesi din tură între toate
441
00:54:16,290 --> 00:54:19,630
Știu că tu ești cu reguli, dar e doar de
data tine.
442
00:54:20,570 --> 00:54:21,650
Ai vorbit cu Gaju?
443
00:54:22,250 --> 00:54:23,250
O să vorbesc.
444
00:54:23,490 --> 00:54:24,490
Jur că o să vorbesc.
445
00:54:35,470 --> 00:54:37,950
Cred că se aude ceva la un cap de bare,
dar n -am reușit să văd exact.
446
00:54:38,270 --> 00:54:39,570
Stai liniștit, că verific eu.
447
00:54:40,170 --> 00:54:41,570
Hai, du -te până nu te rătgândești.
448
00:56:09,260 --> 00:56:10,760
Ce cauți acasă? Nu erai la muncă?
449
00:56:11,780 --> 00:56:12,780
Ce s -a întâmplat?
450
00:56:13,120 --> 00:56:14,120
Ți -au jefuit casa.
451
00:56:15,420 --> 00:56:18,080
Când am venit din parc, Igor a intrat
direct la tine.
452
00:56:18,440 --> 00:56:19,540
Știam că tine rămâi cuiat.
453
00:56:20,500 --> 00:56:21,620
Și am văzut că te -au jefuit.
454
00:56:21,900 --> 00:56:23,340
Nu știm dacă e șarf.
455
00:56:23,740 --> 00:56:26,000
Dacă am dată intrare prin infracție și
vandalism.
456
00:56:30,920 --> 00:56:32,380
Mi -a dat și mie o legitimație.
457
00:56:34,540 --> 00:56:35,540
Asta e problema ta?
458
00:56:36,390 --> 00:56:38,750
Sau cred că ne -am strâns toți aici ca
să te păcălim pe tine?
459
00:56:40,290 --> 00:56:41,290
Agent Radulescu.
460
00:56:42,390 --> 00:56:43,530
Fă -le pe agent Costache.
461
00:57:10,990 --> 00:57:11,990
V -a dispărut ceva?
462
00:57:16,170 --> 00:57:17,850
V -a dispărut? Nu mi -a dispărut nimic.
463
00:57:21,970 --> 00:57:23,110
Nu, nu ați început nimic.
464
00:57:24,390 --> 00:57:26,310
Așteptăm să vină băieții de la
criminalistică.
465
00:57:26,530 --> 00:57:28,030
Pentru probe, amprente.
466
00:57:28,570 --> 00:57:29,870
Sunați -i să nu vină, n -au de ce.
467
00:57:31,010 --> 00:57:32,010
Ești sigur, mamă?
468
00:57:32,590 --> 00:57:34,230
Trebuie să vină dacă așa e procedura.
469
00:57:35,310 --> 00:57:36,610
Tu nu înțelegi că n -au de ce?
470
00:57:36,890 --> 00:57:39,710
Nu s -a furat nimic. Dar de unde știți
că nu s -a furat nimic?
471
00:57:40,120 --> 00:57:41,280
Și mai că nu v -ați uitat.
472
00:57:43,740 --> 00:57:46,080
Planta e aici, boxele sunt aici.
473
00:57:46,900 --> 00:57:47,900
Mama, tata.
474
00:57:49,220 --> 00:57:51,320
Altceva de valoare n -am, ce putea să
fie furat.
475
00:57:53,480 --> 00:57:54,980
Și în perna fătorului ce era?
476
00:57:57,920 --> 00:57:58,920
Burete.
477
00:58:00,040 --> 00:58:01,320
Eu nu văd decât o gaură.
478
00:58:01,620 --> 00:58:02,620
Unde e buretele?
479
00:58:05,140 --> 00:58:06,660
Întrebați -l pe hoț când îl prindeți.
480
00:58:08,540 --> 00:58:11,540
Dacă îi dice toți, înseamnă că v -a
furat ceva.
481
00:58:14,480 --> 00:58:15,500
Burătele din fotoliu.
482
00:58:18,800 --> 00:58:19,800
Bun.
483
00:58:20,040 --> 00:58:21,040
Deci?
484
00:58:22,180 --> 00:58:23,180
Deci ce?
485
00:58:24,280 --> 00:58:25,280
Aveți dușmani?
486
00:58:26,560 --> 00:58:28,900
Că dacă nu vi s -a furat nimic, poate a
fost răzbunare.
487
00:58:32,760 --> 00:58:34,000
Mi s -a furat calul.
488
00:58:35,120 --> 00:58:36,120
Uite -ți.
489
00:58:37,200 --> 00:58:38,200
Aveam un cal.
490
00:58:38,330 --> 00:58:40,350
Călțineam la fereastră. A dispărut.
491
00:58:41,630 --> 00:58:43,090
Ce calc? Nu înțeleg.
492
00:58:43,430 --> 00:58:44,430
Lipisan.
493
00:58:46,270 --> 00:58:47,490
Tu -ți bați joc?
494
00:58:48,590 --> 00:58:50,430
Nu. Ți l -aș fi arătat.
495
00:58:50,850 --> 00:58:51,870
L -a fost furat.
496
00:58:52,790 --> 00:58:53,790
Stai jos.
497
00:58:54,990 --> 00:58:55,990
Vă rog frumos.
498
00:58:57,010 --> 00:58:58,010
Cum doriți.
499
00:58:58,290 --> 00:58:59,290
Bună seara.
500
00:58:59,890 --> 00:59:00,890
Bună seara.
501
00:59:05,330 --> 00:59:06,530
Băi, eu nu -ți înțeleg.
502
00:59:13,640 --> 00:59:16,100
Nici eu nu înțeleg cum i -ați dăstăpășit
asta să intre așa la mine în casă.
503
00:59:17,100 --> 00:59:18,820
Băi, băiatul, eu ți -am făcut o separată
casă.
504
00:59:19,920 --> 00:59:22,280
Ai făcut tu inventarul să vezi dacă
lipsește ceva?
505
00:59:24,520 --> 00:59:26,860
Băi, dar zici că e vina noastră. E vina
voastră.
506
00:59:28,000 --> 00:59:29,560
Poate și -am lăsat -o eu, te -ai gândit
la asta?
507
00:59:30,360 --> 00:59:33,300
Nu, nu am văzut decât... Păi să -l trag
împășit, nu vezi că ne -l dragi pe el? E
508
00:59:33,300 --> 00:59:36,720
dacă tu cheam poliția să -mi contrabăie
prin lufuri. Nu ți -a contrabăit, băi,
509
00:59:36,760 --> 00:59:38,600
nimeni. Ce era supra dacă ți -ară ușa
spartă?
510
00:59:39,680 --> 00:59:42,940
Dacă am spart -o
511
00:59:43,870 --> 00:59:46,310
Ideea e că voi n -aveţi ce să căutaţi la
mine dacă eu nu sunt aici.
512
00:59:46,950 --> 00:59:49,370
Că n -am 10 ani să intri peste mine să
mă prins dacă fac labă.
513
00:59:50,610 --> 00:59:51,610
Eu şi mi -e simţiv acum.
514
00:59:53,210 --> 00:59:54,210
Şi mă înalvez.
515
00:59:55,230 --> 00:59:56,610
Învează -te la tine acasă, te rog.
516
01:00:12,970 --> 01:00:13,970
Noapte bună!
517
01:00:42,640 --> 01:00:47,320
Scuzaţi, am luat din rezervă cea cu
accidentul de maşină. Au luat -o acasă.
518
01:00:48,120 --> 01:00:50,500
Deja? Da, ce să facă, să mă ştie puteţi
să -mi pută?
519
01:00:58,800 --> 01:01:00,460
Să dai şi tu 200 pentru Marcel.
520
01:01:08,680 --> 01:01:09,680
Pentru nuntă?
521
01:01:10,180 --> 01:01:11,180
Ce nuntă?
522
01:01:12,770 --> 01:01:14,010
Fata lui se mărită în weekend.
523
01:01:19,690 --> 01:01:21,410
Bă, tu vorbești cu oameni că vii la
muncă?
524
01:01:23,510 --> 01:01:24,510
Dacă e nevoie.
525
01:01:30,990 --> 01:01:33,010
Marcel a pierdut controlul mașinii azi
noaptea.
526
01:01:33,530 --> 01:01:34,970
Și -a intrat într -un picioare de pod.
527
01:01:39,810 --> 01:01:40,890
Și -a rupt cervicala.
528
01:01:41,930 --> 01:01:45,190
S -ar putea să rămână paralizat. S -a
auzat ceva la caseta de direcție.
529
01:01:46,050 --> 01:01:47,050
I -am zis și lui.
530
01:01:48,550 --> 01:01:49,710
Caseta a fost reparată.
531
01:01:50,530 --> 01:01:54,170
Am verificat servodirecția aseară. Cursa
volanului avea timp mort. Caseta de
532
01:01:54,170 --> 01:01:55,850
direcție a fost reparată. E vina mea.
533
01:01:56,970 --> 01:01:58,970
Eu l -am lăsat să facă două schimburi la
rând.
534
01:02:01,010 --> 01:02:02,090
Hai să te duci acasă.
535
01:02:02,970 --> 01:02:04,350
Mâine îți găsesc pe o altă mașină.
536
01:02:10,510 --> 01:02:12,190
Nu mai pot să vin la muncă o vreme.
537
01:02:15,230 --> 01:02:16,370
Bă, tu ai înnebunit.
538
01:02:17,710 --> 01:02:18,910
Sfârșitoarele e cel mai plin.
539
01:02:23,650 --> 01:02:24,750
N -am ce să fac.
540
01:02:26,650 --> 01:02:27,650
Mama.
541
01:02:44,060 --> 01:02:45,060
Ce faci aici?
542
01:02:45,220 --> 01:02:46,220
Ce fac?
543
01:02:46,920 --> 01:02:48,520
Am văzut la știercă. Ce -ai văzut?
544
01:02:49,880 --> 01:02:53,760
Că a fost un accident de ambulanță azi
noapte. Te -am sunat. Nu ai răspuns. M
545
01:02:53,760 --> 01:02:54,760
-am speriat.
546
01:02:54,860 --> 01:02:56,960
Când am sunat la spital, n -au vrut să
-mi zică... N -am nimic.
547
01:02:57,860 --> 01:02:58,940
A fost absofer.
548
01:02:59,600 --> 01:03:00,600
Le știai?
549
01:03:01,740 --> 01:03:03,740
Erați prieteni? Nu, nu o cunoșteam.
550
01:03:06,880 --> 01:03:07,880
Pe data asta?
551
01:03:09,900 --> 01:03:12,300
A fost... alt șofer.
552
01:03:20,460 --> 01:03:21,760
Vreau să am moarte aici.
553
01:03:22,240 --> 01:03:23,280
Hai să plecăm.
554
01:03:26,580 --> 01:03:28,300
Unde? Oriunde.
555
01:11:22,670 --> 01:11:23,670
Hai noroc!
556
01:11:26,930 --> 01:11:27,930
Noroc!
557
01:11:31,270 --> 01:11:35,270
Dau tu -n băiat al vostru sudor. Unul
mare, are o cicatrice pe ochiul
558
01:11:36,650 --> 01:11:39,630
Păi aici toți avem cicatrici. Și suntem
mari.
559
01:11:39,850 --> 01:11:40,850
Lucrăm pe șantier.
560
01:11:43,390 --> 01:11:44,770
Negricios, cu mustață.
561
01:11:47,430 --> 01:11:48,430
Traian?
562
01:11:48,750 --> 01:11:49,750
Unul de...
563
01:11:49,900 --> 01:11:51,240
Scoate două vorbe pe săptămână?
564
01:11:51,600 --> 01:11:52,600
Așa, da.
565
01:11:53,100 --> 01:11:54,100
Traian.
566
01:11:55,660 --> 01:11:56,760
La ultimul etaj.
567
01:11:57,920 --> 01:11:59,100
Dar nu -i acolo acum.
568
01:11:59,900 --> 01:12:00,920
Intră în tură într -o oră.
569
01:12:36,360 --> 01:12:37,360
Deși mi -e ketchup.
570
01:12:41,560 --> 01:12:42,560
Ketchup.
571
01:12:52,420 --> 01:12:53,420
Și ne -au patru.
572
01:13:08,240 --> 01:13:09,240
Eu.
573
01:13:10,140 --> 01:13:11,420
Cine e al patrulea?
574
01:13:14,400 --> 01:13:17,680
E al patrulea sau e primul?
575
01:13:24,560 --> 01:13:25,660
Ce știi de el?
576
01:13:29,760 --> 01:13:30,760
Zim ce știi.
577
01:13:33,940 --> 01:13:38,190
Ce știu e că tu conduci, răul dă bine cu
stânga, Dă -te -a.
578
01:13:44,050 --> 01:13:45,050
Ar vrea dispărut.
579
01:13:52,890 --> 01:13:53,890
Așa face țiganii.
580
01:13:55,030 --> 01:13:56,090
Mai sunt multe cucuri.
581
01:14:15,400 --> 01:14:16,420
Tu mi -am dat la direcție?
582
01:14:18,620 --> 01:14:20,060
Eu văd că mergi în linie dreaptă.
583
01:14:25,100 --> 01:14:26,100
Ce vreți de la mine?
584
01:14:36,900 --> 01:14:37,900
Nimic.
585
01:14:40,380 --> 01:14:41,760
Dar e greu să nu faci nimic.
586
01:14:42,720 --> 01:14:44,460
Și tu continui să faci câte ceva.
587
01:14:58,350 --> 01:14:59,350
Te -au traiat.
588
01:15:00,250 --> 01:15:01,890
Oricum te cheamă. Cum mă cheamă?
589
01:15:03,430 --> 01:15:04,430
Cum mă cheamă?
590
01:15:05,690 --> 01:15:06,690
Cum mă cheamă?
591
01:15:07,730 --> 01:15:12,570
Sorbezea, mă! Cum mă strigă? Mă măligă!
Unde stai? Pe ce trup? Cum te cheamă? Nu
592
01:15:12,570 --> 01:15:13,570
știu cum!
593
01:15:20,410 --> 01:15:23,370
Eu spun ție ce tu -i spui lui.
594
01:15:25,370 --> 01:15:26,370
Vă opriți.
595
01:15:27,660 --> 01:15:28,660
Mă lăsați în pace.
596
01:15:30,460 --> 01:15:31,460
Sau ce?
597
01:15:37,720 --> 01:15:39,180
Te duci la poliție?
598
01:15:42,680 --> 01:15:44,700
Dar de ce să te duci la poliție?
599
01:15:46,720 --> 01:15:48,980
Când poate poliția să vină la tine?
600
01:15:59,050 --> 01:16:00,050
Știi vorba aia?
601
01:16:00,550 --> 01:16:03,070
Un bărbat demore femeile după el.
602
01:16:10,030 --> 01:16:11,030
Una s -a dus.
603
01:16:38,690 --> 01:16:39,690
Carla răspunde.
604
01:16:39,850 --> 01:16:40,850
Spune -o mama.
605
01:17:10,120 --> 01:17:11,120
Unde mergeți?
606
01:17:11,320 --> 01:17:12,320
La nouă.
607
01:17:12,880 --> 01:17:14,600
Păi nu vă cunosc. Cum vă cheamă?
608
01:17:15,340 --> 01:17:17,620
Trebuie să fac proces verbal pe timpul
noaptei.
609
01:17:18,480 --> 01:17:21,600
Am fost aici de zeci de ori. Merg la
nouă, apartamentul 27.
610
01:17:22,560 --> 01:17:24,700
Doamna frumoasă, tunsă scurt, a plecat.
611
01:17:25,220 --> 01:17:26,220
Nu -i acasă.
612
01:17:30,400 --> 01:17:31,400
Când a plecat?
613
01:17:32,700 --> 01:17:33,700
Acum vreo oră.
614
01:17:34,100 --> 01:17:35,160
Era speriată?
615
01:17:38,800 --> 01:17:40,160
De ce să fie speriată?
616
01:17:43,140 --> 01:17:46,700
Era... Era cum e dânsa de obicei.
617
01:17:47,020 --> 01:17:48,020
Adică?
618
01:17:49,040 --> 01:17:52,720
Adică așa, în lumea ei. S -au suit în
mașină și au plecat.
619
01:17:57,520 --> 01:17:58,740
Mai era cu cineva?
620
01:18:00,360 --> 01:18:01,360
Un domn.
621
01:18:05,200 --> 01:18:06,440
A luat -o cu forța?
622
01:18:08,240 --> 01:18:12,900
Din câte am văzut, eu nu. Dar știu eu
dacă e fizic. Nu l -am văzut că așteptat
623
01:18:12,900 --> 01:18:13,900
-o afară.
624
01:18:14,300 --> 01:18:15,300
Camerele nu merg.
625
01:24:30,220 --> 01:24:31,220
Nu o să mă faci.
626
01:24:36,960 --> 01:24:37,960
Carla, unde ești?
627
01:24:38,680 --> 01:24:40,800
Acasă. Mi -am pierdut telefonul.
628
01:24:41,080 --> 01:24:42,080
Unde ai fost?
629
01:24:42,720 --> 01:24:43,720
Viena.
630
01:24:49,280 --> 01:24:50,280
Tăia capul.
631
01:24:50,980 --> 01:24:52,040
Să nu pleci nicăieri.
632
01:24:53,840 --> 01:24:54,840
Carla, te rog.
633
01:25:58,220 --> 01:25:59,500
De ce stai pe Întuneric?
634
01:26:02,740 --> 01:26:05,140
Sunt un înger al Întunericului.
635
01:26:08,900 --> 01:26:10,220
Zici că e privechi?
636
01:26:10,840 --> 01:26:11,840
Exact.
637
01:26:14,540 --> 01:26:15,900
Mi -a murit speranța.
638
01:26:33,040 --> 01:26:34,060
Am fost la un concert.
639
01:26:40,100 --> 01:26:46,020
Ai fost singură?
640
01:26:53,000 --> 01:26:59,040
Din timpul nou.
641
01:27:01,770 --> 01:27:05,390
E adunarea perfecta de interrogatoriu.
642
01:27:18,090 --> 01:27:19,090
Nu răspunzi?
643
01:27:22,210 --> 01:27:23,230
Nu mă duc cu un prieten.
644
01:27:26,590 --> 01:27:28,450
Are iacht în vora, vora și pula mea.
645
01:27:29,950 --> 01:27:31,190
Nu știu dacă are iacht.
646
01:27:37,100 --> 01:27:38,160
Puteai să -mi zici să vin cu tine?
647
01:27:39,400 --> 01:27:40,860
Știi, am răspuns -o de dinainte.
648
01:27:41,060 --> 01:27:42,060
N -am cum, nu acum.
649
01:27:42,680 --> 01:27:43,940
De asta nu mai întreba tu.
650
01:27:44,660 --> 01:27:46,840
Nu -mi place mentalitatea asta ta de
sclav.
651
01:27:47,200 --> 01:27:48,460
Îmi dai tot cheful de viață?
652
01:27:57,040 --> 01:27:58,040
Eu sunt sclav?
653
01:27:59,060 --> 01:28:00,060
Asta nu știu.
654
01:28:00,500 --> 01:28:01,720
De -aia mentalitatea uneia.
655
01:28:02,720 --> 01:28:04,640
Te lași prea mult condus de
circunstanțe.
656
01:28:10,500 --> 01:28:12,860
Am vrut să merg la concertul ăla.
657
01:28:13,660 --> 01:28:14,660
Tu nu erai.
658
01:28:15,880 --> 01:28:17,840
Ăla a fost simplu.
659
01:28:19,480 --> 01:28:20,720
Retusând speculațiile tale.
660
01:28:31,520 --> 01:28:33,120
Tu nu știi să fii cu cineva.
661
01:28:33,800 --> 01:28:35,280
Știi doar să fii cu altcineva.
662
01:28:39,180 --> 01:28:40,220
Măcar eu știu ce văd.
663
01:28:43,760 --> 01:28:44,760
Așa ai fost mereu.
664
01:28:51,000 --> 01:28:52,000
Așa cum?
665
01:28:52,940 --> 01:28:54,220
Tot timpul cu spatele.
666
01:28:59,420 --> 01:29:01,500
Pentru că n -ai ieșit niciodată să mă
faci să mă întorc.
667
01:29:02,100 --> 01:29:03,100
Sau n -ai vrut?
668
01:29:08,810 --> 01:29:10,050
Ești paralizată de frică.
669
01:29:10,550 --> 01:29:11,910
Ce știi tu despre mine?
670
01:29:13,910 --> 01:29:16,810
Puțină tânără și frumoasă și acolo
sopește tot ce înțelegi.
671
01:29:17,390 --> 01:29:19,750
Mai departe e nebunie sau frică.
672
01:29:24,430 --> 01:29:28,450
Știi că sâmbăta trecută când te -am
așteptat două ore la spital și n -ai
673
01:30:14,320 --> 01:30:18,640
Era al unei din cei 100 de bărbați cu
care mă fut pe la spatele tău.
674
01:30:36,460 --> 01:30:40,060
Ești un prost, ești un prost, ești cel
mai mare prost.
675
01:30:41,150 --> 01:30:42,150
Nu mă atinge.
676
01:30:42,750 --> 01:30:43,770
Nu mă atinge.
677
01:30:44,350 --> 01:30:45,710
Stau cu spatele toate acolo.
678
01:35:10,060 --> 01:35:11,340
Pe mine nu mă mâncă de ea.
679
01:35:13,980 --> 01:35:14,380
Ce
680
01:35:14,380 --> 01:35:28,320
ai
681
01:35:28,320 --> 01:35:29,320
mâinește, mă?
682
01:35:30,300 --> 01:35:31,540
Pe gol se cheamă.
683
01:35:33,180 --> 01:35:35,120
Pe bune?
684
01:35:35,360 --> 01:35:38,420
La investigație.
685
01:35:39,710 --> 01:35:40,730
La accidentă și așa.
686
01:35:41,810 --> 01:35:45,610
Dar au vrut la dinunța să -i facă
privei.
687
01:35:46,090 --> 01:35:49,430
L -a tras bărbațul ăștia.
688
01:35:50,890 --> 01:35:53,550
Și zice că e gol, da? Da, mă.
689
01:35:57,390 --> 01:35:58,850
Ce zice, mă, că mă -i întrebă?
690
01:35:59,550 --> 01:36:05,710
A, și în timp ce îmi dădea la tăftele,
se mâie bine cu mătru și zice, lasă -l
691
01:36:05,710 --> 01:36:06,750
morții, sper nu face.
692
01:36:07,330 --> 01:36:08,299
Bă, bă.
693
01:36:08,300 --> 01:36:10,580
În secundă următoare, bag un ciuc de clă
de perene.
694
01:36:11,040 --> 01:36:14,640
Dar noi eram în peretele de pământ,
știi? Te -am zis cum e, nu se trămează
695
01:36:14,640 --> 01:36:15,640
de pe toate.
696
01:36:16,020 --> 01:36:21,900
E, îmi bag ciocolat de sticla numai cu
atâta forță că îmi țintuiește de
697
01:36:21,900 --> 01:36:22,619
de pământ.
698
01:36:22,620 --> 01:36:23,960
Bă, ești nebun, nu te cred.
699
01:36:25,260 --> 01:36:28,360
Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu,
nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu,
700
01:36:28,360 --> 01:36:28,440
nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu,
nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu,
701
01:36:28,440 --> 01:36:29,159
nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu,
702
01:36:29,160 --> 01:36:30,160
nu, nu, nu, nu, nu, nu,
703
01:36:44,590 --> 01:36:44,850
M -aș
704
01:36:44,850 --> 01:37:12,550
îndrepti.
705
01:37:15,410 --> 01:37:16,590
Dumnezeu să -l odihnească.
706
01:37:18,610 --> 01:37:20,390
Dumnezeu și fratele meu nu aveau nicio
treabă.
707
01:37:25,870 --> 01:37:26,870
Era un bun.
708
01:37:30,490 --> 01:37:31,490
Erați prieteni?
709
01:37:32,910 --> 01:37:34,370
Nu credeam să aibă prieteni.
710
01:37:36,930 --> 01:37:37,930
De ce?
711
01:37:40,010 --> 01:37:43,090
Păi din 44 de ani, 19, la pușcărie, unde
să -ți faci prieteni?
712
01:37:45,510 --> 01:37:46,510
Acolo v -ați cunoscut?
713
01:37:48,530 --> 01:37:49,530
Nu, la muncă.
714
01:37:50,890 --> 01:37:52,110
Lucram pe același șantier.
715
01:37:53,270 --> 01:37:54,390
Era cel mai bun sudor.
716
01:37:59,910 --> 01:38:00,910
Și cum mai era el?
717
01:38:02,530 --> 01:38:05,710
Nu cred că am stat o zi împreună în
ultimii 20 de ani.
718
01:38:06,650 --> 01:38:07,650
Ei, era greu.
719
01:38:08,550 --> 01:38:09,610
De ce nu vă vedeați?
720
01:38:13,290 --> 01:38:14,590
Nu era de acord soțul.
721
01:38:17,100 --> 01:38:19,940
Nu vreau să -l știe pe fratele meu pe
lângă fete, că avem două fete.
722
01:38:21,160 --> 01:38:22,640
Maia de șase ani și Olga.
723
01:38:22,860 --> 01:38:24,040
Vorbea de el e tot timpul.
724
01:38:33,000 --> 01:38:34,720
Are și sus dreptatea lui.
725
01:38:36,660 --> 01:38:42,060
L -a tot ajutat și... Cum e viața?
726
01:38:43,860 --> 01:38:46,160
Weekendul trecut erau împreună la
pescuit și acum...
727
01:38:54,000 --> 01:38:55,460
Mă iertați și mă iern de...
728
01:39:41,320 --> 01:39:43,000
Ce faci, mami? Cum esti?
729
01:39:45,500 --> 01:39:47,080
Bine, bine. Haideti ca mergem acum.
730
01:39:50,700 --> 01:39:55,840
Am vorbit si cu Olga mai devreme.
731
01:39:57,740 --> 01:39:58,960
Si? E bine?
732
01:39:59,380 --> 01:40:00,520
Cand nu e Olga, bine.
733
01:40:01,600 --> 01:40:03,040
A zis ca a nins la munte.
734
01:40:14,480 --> 01:40:16,380
Hai să mergem, că te uiți prin mine de
obosel.
735
01:40:17,140 --> 01:40:18,140
Să mai răbdare un pic?
736
01:40:19,380 --> 01:40:21,460
Am niște bagaje, am rugat pe cineva să
mă ajute.
737
01:40:24,040 --> 01:40:25,040
Uite -l.
738
01:40:30,300 --> 01:40:31,860
Du -te în mașină, că ne ocupăm noi.
739
01:40:33,360 --> 01:40:34,360
Să -i spun.
740
01:40:54,760 --> 01:40:56,700
Mulțumesc. Mă gândeam să vorbim și noi
un pic.
741
01:41:01,180 --> 01:41:02,340
Nu e un moment bun.
742
01:41:04,380 --> 01:41:06,140
De ce? Ne aude Maia?
743
01:41:07,860 --> 01:41:08,860
Sau e Olga?
744
01:41:12,880 --> 01:41:13,980
Asta mică e Maia.
745
01:41:15,000 --> 01:41:16,420
Olga e în excursie la Padding.
746
01:41:18,520 --> 01:41:19,660
Nu e un moment bun.
747
01:41:20,400 --> 01:41:22,160
Pentru că am avut un deces în familie.
748
01:41:22,380 --> 01:41:23,380
Ion?
749
01:41:24,840 --> 01:41:25,840
Sau e Traian.
750
01:41:28,420 --> 01:41:29,580
Sau Vasile.
751
01:41:30,680 --> 01:41:32,040
Fratele Doamne, Adina.
752
01:41:34,160 --> 01:41:35,420
Soția Domnului.
753
01:41:36,140 --> 01:41:37,140
Exact.
754
01:41:40,220 --> 01:41:42,480
Bosu. Asta nu știu.
755
01:41:44,780 --> 01:41:51,160
Da, tati, mi -au luat revedere și
mergem.
756
01:41:57,800 --> 01:41:59,480
Da, tati, normal că poți.
757
01:42:03,020 --> 01:42:05,520
Ne -au scos pe real. Și ea și soros.
758
01:42:09,040 --> 01:42:11,500
Rălu, prietena lui, martura.
759
01:42:12,060 --> 01:42:13,060
Acum ăsta.
760
01:42:14,040 --> 01:42:15,360
Toți mulți au dispărut.
761
01:42:18,660 --> 01:42:19,880
Mă așteptă fetele.
762
01:42:21,140 --> 01:42:22,220
Noapte cât mai bun.
763
01:42:26,080 --> 01:42:27,100
S -a terminat.
764
01:44:38,030 --> 01:44:39,030
Pune fiucanul jos.
765
01:44:39,090 --> 01:44:40,090
Mâinile pe cap.
766
01:44:40,330 --> 01:44:41,330
Acum.
767
01:44:54,250 --> 01:44:55,250
Rădică -te în picioare.
768
01:44:55,450 --> 01:44:56,750
Cu spatele vin împreună.
769
01:45:33,360 --> 01:45:34,360
Poate la brecăt.
770
01:45:50,860 --> 01:45:51,860
Bun.
771
01:45:53,620 --> 01:45:54,720
Toată echipa.
772
01:46:52,820 --> 01:46:54,280
Trebuie să -ți mărturisesc ceva.
773
01:47:02,180 --> 01:47:03,640
Olga e fimea preferată.
774
01:47:05,000 --> 01:47:06,000
E re.
775
01:47:06,140 --> 01:47:07,140
Seamănă cu mine.
776
01:47:08,820 --> 01:47:09,820
Maia e mai tălâmbă.
777
01:47:10,260 --> 01:47:11,260
Făcută din ce -a rămas.
778
01:47:11,640 --> 01:47:12,640
Seamănă cu maică -sa.
779
01:47:13,440 --> 01:47:16,980
Aseară am tot vrăjit -o că o lasă uite
la desneanimate până când a obosit și a
780
01:47:16,980 --> 01:47:17,980
adormit.
781
01:47:50,510 --> 01:47:57,470
Daniel Bogdan Știi de la ce
782
01:47:57,470 --> 01:47:58,470
vine Bogdan Bogdane?
783
01:48:00,990 --> 01:48:04,210
În limba slavă, înseamnă darul lui
Dumnezeu.
784
01:48:06,010 --> 01:48:11,230
Dar mai e o interpretare, care zice că
înseamnă dar către Dumnezeu.
785
01:48:12,310 --> 01:48:13,310
Sacrificiu.
786
01:48:47,240 --> 01:48:54,180
Când faci ce fac eu, trebuie să -ți
inventezi o aritmetică a tuturor
787
01:48:54,180 --> 01:48:55,300
combinațiilor posibile.
788
01:48:56,040 --> 01:49:00,020
În așa fel încât, pe oricare drum ai lua
-o, să ajungi acolo unde ți -ai propus.
789
01:49:01,620 --> 01:49:04,280
De cele mai multe ori funcționează
impecabil.
790
01:49:05,300 --> 01:49:09,340
Dar uneori, un termen se modifică în
timp ce calculezi ecuația.
791
01:49:10,020 --> 01:49:11,500
Și devine variabilă.
792
01:49:13,300 --> 01:49:14,920
Și aici intervine inducția.
793
01:49:17,160 --> 01:49:23,440
Adică, pe baza unor calcule verificate
anterior, poți să estimezi rezultatul
794
01:49:23,440 --> 01:49:26,860
unei ecuații care imită forma unei
ecuații cunoscute.
795
01:49:27,900 --> 01:49:29,440
Dar nu și conținutul.
796
01:49:31,000 --> 01:49:35,340
Și știi care este cea mai stabilă
variabilă în tot procesul ăsta?
797
01:49:36,220 --> 01:49:38,920
Singura care îți poate dezarticula
întreaga aritmetică.
798
01:49:41,220 --> 01:49:42,220
Frica.
799
01:49:43,980 --> 01:49:49,530
Dar dacă sapi în emoție, Până ajungi la
rațiune, frica e un dar.
800
01:49:52,190 --> 01:49:54,490
Pentru că te ajută să anticipezi
pericolul.
801
01:49:55,650 --> 01:50:01,270
Dacă pericolul este un obiect sau un
fenomen, atunci e simplu.
802
01:50:03,690 --> 01:50:09,250
Dar dacă pericolul este un om, adică
dacă are un factor mai mare de
803
01:50:09,250 --> 01:50:14,850
imprevisibil, atunci trebuie să
anticipezi omul.
804
01:50:18,140 --> 01:50:22,480
Trebuie să anticipezi inclusiv faptul că
și el s -ar putea să anticipeze.
805
01:50:31,420 --> 01:50:37,440
După ce ai dat cu mașina peste aia, m
-am gândit că s -ar putea să te gândești
806
01:50:37,440 --> 01:50:38,440
că n -a murit.
807
01:50:40,800 --> 01:50:44,420
Și m -am gândit că s -ar putea să te
simți vinovat și să te duci să o vezi.
808
01:50:46,280 --> 01:50:48,780
O să nu te simți vinovat și să nu te
duci să o vezi.
809
01:50:50,640 --> 01:50:54,060
Dacă nu te duceai, lucrurile s -ar fi
oprite acolo.
810
01:50:54,780 --> 01:50:58,900
Pentru că asta însemna că respecti
indicațiile primite. Și direcția asta
811
01:50:58,900 --> 01:50:59,900
deja calculată.
812
01:51:00,560 --> 01:51:05,860
Dacă te duceai, așa cum ai făcut, asta
însemna că nu respecti indicațiile
813
01:51:05,860 --> 01:51:06,860
primite.
814
01:51:07,080 --> 01:51:12,220
Deci ești un termen care se modifică în
timpul desfășurării ecuației.
815
01:51:15,370 --> 01:51:16,470
Adică o variabilă.
816
01:51:21,290 --> 01:51:25,170
Am vrut să fiu corect și să -ți dau
posibilitatea să alegi.
817
01:51:26,270 --> 01:51:32,250
Dar dacă nu alegeai așa cum calculasem,
trebuia să mă asigur că știu și aici
818
01:51:32,250 --> 01:51:33,250
rezultatul final.
819
01:51:35,470 --> 01:51:38,530
Și așa am venit cu ideea să mă duc la
spital și să mă dau dreptul.
820
01:52:11,940 --> 01:52:15,740
Aveam bluza, am banii, dar n -aveam cum
să justific că am ajuns la ele.
821
01:52:17,680 --> 01:52:21,160
Știi ce s -ar fi întâmplat cu frumusețea
ei după minim șapte ani de pușcărie
822
01:52:21,160 --> 01:52:22,160
pentru posesie?
823
01:52:23,000 --> 01:52:24,840
Eu aș fi vrut să o bag și la
complicitate.
824
01:52:25,260 --> 01:52:28,860
Dar săraca fată chiar nu știa nimic. A
trebuit să scrie după dictare.
825
01:52:31,580 --> 01:52:32,680
Bine, o înțeleg și pe el.
826
01:52:33,140 --> 01:52:34,980
A avut de ales între tine și copil.
827
01:52:38,240 --> 01:52:40,360
Mă știi?
828
01:52:44,040 --> 01:52:45,880
Te -am mințit când ți -a zis că a făcut
avort.
829
01:52:47,040 --> 01:52:48,540
Ca să nu te simți vinovat.
830
01:52:52,060 --> 01:52:54,760
Iartă. Cred că te -am zăpăcit de cap cu
algoritmul meu.
831
01:52:55,020 --> 01:52:56,020
N -ai înțeles nimic.
832
01:52:58,360 --> 01:52:59,360
Dar e ok.
833
01:52:59,980 --> 01:53:04,800
O să ai la dispoziție între 15 și 20 de
ani să te gândești la ce ți -am zis.
834
01:53:20,460 --> 01:53:26,940
Dacă pericolul e un om, adică are un
factor mai mare de imprevizibil, atunci
835
01:53:26,940 --> 01:53:33,260
trebuie să anticipezi că și el s -ar
putea să anticipeze.
836
01:54:42,860 --> 01:54:46,740
Bună ziua! Bună ziua!
837
01:54:47,140 --> 01:54:48,400
Bună ziua!
838
01:55:17,180 --> 01:55:20,500
Bine ați venit!
839
01:55:37,760 --> 01:55:40,560
Să vă
840
01:55:40,560 --> 01:55:57,420
mulțumim
841
01:55:57,420 --> 01:56:01,880
pentru vizionare.
842
01:56:13,560 --> 01:56:15,860
MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE
56640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.