Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,450 --> 00:00:43,650
You really are trash!
2
00:00:44,060 --> 00:00:46,200
You can't even button up a shirt and stuff like that.
3
00:00:46,470 --> 00:00:46,920
Sorry...
4
00:00:46,930 --> 00:00:48,030
Whatever!
5
00:00:48,620 --> 00:00:50,290
I'll give you 15 minutes.
6
00:00:51,280 --> 00:00:52,810
Don't be late!
7
00:00:53,100 --> 00:00:54,110
Okay!
8
00:01:14,650 --> 00:01:17,060
I did it to her again!
9
00:01:18,200 --> 00:01:19,200
Why?
10
00:01:19,230 --> 00:01:21,520
Why did you do it again bro?
11
00:01:22,720 --> 00:01:24,510
Bunnosuke-san!
12
00:01:24,860 --> 00:01:27,200
I'm just no good!
13
00:01:27,310 --> 00:01:30,640
When I'm with Rin-kun...my heart keeps on beating faster and faster!
14
00:01:30,680 --> 00:01:32,880
I've been feeling kinda weird recently!
15
00:01:34,980 --> 00:01:38,240
Yuu!! I like her so much I'll die!
16
00:01:38,840 --> 00:01:40,380
I like her!
17
00:01:40,420 --> 00:01:42,190
I like like like her!
18
00:01:42,800 --> 00:01:43,790
She's so cute!
19
00:01:44,150 --> 00:01:46,630
If you tell Yuu that...
20
00:01:46,670 --> 00:01:48,820
Then you wouldn't be all depressed in here by yourself every morning.
21
00:01:48,840 --> 00:01:49,860
Hey man!
22
00:01:49,880 --> 00:01:52,350
If I told her that then we would have been smooching a long time ago!
23
00:01:53,110 --> 00:01:56,050
You like her that much yet you bully her.
24
00:01:56,080 --> 00:01:57,660
I don't bully her!
25
00:01:57,950 --> 00:01:59,660
But it can't be helped!
26
00:01:59,690 --> 00:02:00,890
When our eyes meet..
27
00:02:00,890 --> 00:02:02,890
I feel like I'm gonna have heart failure bro!
28
00:02:02,910 --> 00:02:05,750
You just have to be nice to her is all!
29
00:02:05,780 --> 00:02:07,760
There's no way I can be lame like that!
30
00:02:07,900 --> 00:02:10,050
Is being nice lame?
31
00:02:10,280 --> 00:02:12,460
You know I've always been this way!
32
00:02:12,820 --> 00:02:14,620
I can't change my character after all this time!
33
00:02:15,430 --> 00:02:17,470
Don't you feel sorry for Yuu?
34
00:02:19,840 --> 00:02:22,220
Because she is with a no good man like yourself...
35
00:02:22,370 --> 00:02:25,240
Yuu is so mentally unstable now!
36
00:02:27,710 --> 00:02:28,870
At that rate...
37
00:02:28,890 --> 00:02:31,230
She won't be able to fall in love again.
38
00:02:33,770 --> 00:02:35,420
That's good!
39
00:02:38,180 --> 00:02:40,140
That's good Keita!
40
00:02:41,010 --> 00:02:43,620
She won't fall in love with another man for eternity!
41
00:02:43,890 --> 00:02:46,610
And then...she's going to be mine forever!
42
00:02:47,780 --> 00:02:48,910
That's too twisted!
43
00:02:48,930 --> 00:02:50,990
I don't remember raising a child like you.
44
00:02:50,990 --> 00:02:51,960
Are you my parent?
45
00:02:51,980 --> 00:02:53,780
I pretty much am considering how you are!
46
00:02:53,800 --> 00:02:54,650
You're a pain in the ass bro!
47
00:02:54,540 --> 00:02:55,950
Get the hell outta my room!
48
00:02:55,960 --> 00:02:57,570
Shut your mouth you sadistic scaredy cat!
49
00:02:57,600 --> 00:02:59,610
What did you call me? A sadistic scaredy cat? You little..
50
00:02:59,640 --> 00:03:01,540
Don't ignore me and get over there!
51
00:03:02,090 --> 00:03:03,320
Ow! Ow! Ow!
52
00:03:03,350 --> 00:03:05,830
Where is my sorry? (Oh! Oh! Yuu! Yuu!)
53
00:03:06,380 --> 00:03:07,490
Alright! (Hey!)
54
00:03:07,540 --> 00:03:09,000
How's that?
55
00:03:09,020 --> 00:03:09,900
Knock it off!
56
00:03:09,930 --> 00:03:12,040
Are you gonna tap out? (No way! No way!)
57
00:03:12,450 --> 00:03:13,350
Rin!
58
00:03:13,480 --> 00:03:14,600
Keita!
59
00:03:14,620 --> 00:03:16,440
You've been noisy all morning!
60
00:03:20,890 --> 00:03:22,650
Morning Yuu!
61
00:03:25,230 --> 00:03:27,350
Morning Koyomi-chan.
62
00:03:29,230 --> 00:03:31,290
You're so cute again today!
63
00:03:31,310 --> 00:03:33,830
There you go! There you go!
64
00:03:34,090 --> 00:03:36,880
Alright, let's go to school together.
65
00:03:37,930 --> 00:03:38,990
Koyomi!
66
00:03:39,730 --> 00:03:41,800
If you do that then you'll never get a boyfriend!
67
00:03:41,800 --> 00:03:42,870
It's fine!
68
00:03:42,970 --> 00:03:44,680
If I have Yuu...
69
00:03:44,720 --> 00:03:46,990
But, If Rin sees you two then he'll kill you!
70
00:03:47,020 --> 00:03:50,800
Rin is gonna be the one who dies...of jealousy.
71
00:03:59,990 --> 00:04:01,320
Come on let's go!
72
00:04:01,500 --> 00:04:02,290
Okay!
73
00:04:02,310 --> 00:04:03,630
Hey Rin!
74
00:04:03,830 --> 00:04:06,630
Don't just have Yuu carry your bag like a pack mule!
75
00:04:07,010 --> 00:04:08,210
Koyomi-chan!
76
00:04:08,530 --> 00:04:13,150
Rin-kun is just helping out someone pathetic like me.
77
00:04:13,520 --> 00:04:14,970
Yuu...
78
00:04:16,840 --> 00:04:18,210
I'm going to leave you!
79
00:04:18,640 --> 00:04:19,690
Okay!
80
00:04:23,850 --> 00:04:46,000
Presented to you by Rjgman56 subs
81
00:04:24,810 --> 00:04:26,810
Izumi Rin
82
00:04:29,400 --> 00:04:31,400
Haruna Yuu
83
00:04:33,360 --> 00:04:35,360
Sakashita Koyomi
84
00:04:37,490 --> 00:04:39,490
Fuji Keita
85
00:04:41,160 --> 00:04:43,160
Saeki Mika
86
00:04:44,710 --> 00:04:46,710
Saeki Kazuma
87
00:04:50,420 --> 00:04:52,420
We love
88
00:04:58,690 --> 00:05:00,660
Those four are childhood friends right?
89
00:05:00,660 --> 00:05:02,830
And furthermore they are in the same apartment complex!
90
00:05:02,830 --> 00:05:05,030
And their visuals...
91
00:05:04,880 --> 00:05:06,860
Are the best right?
92
00:05:07,620 --> 00:05:09,480
Man Izumi Rin is a hottie beyond belief!
93
00:05:09,480 --> 00:05:11,760
His idol look...holy crap!
94
00:05:12,330 --> 00:05:14,080
I want Fuji Keita-kun!
95
00:05:14,080 --> 00:05:16,720
His face is cute and he's totally my type!
96
00:05:17,390 --> 00:05:19,550
Sakashita Koyomi is a beauty isn't she?
97
00:05:19,550 --> 00:05:22,660
That harsh part about her...is kinda good!
98
00:05:23,180 --> 00:05:25,950
But Haruna Yuu is girlfriend material!
99
00:05:26,100 --> 00:05:29,070
She seems like a good girl and she's hella cute!
100
00:05:33,100 --> 00:05:34,190
I'm sorry!
101
00:05:34,380 --> 00:05:35,550
Excuse me....
102
00:05:35,550 --> 00:05:37,460
I'm sorry! I'm sorry!
103
00:05:42,370 --> 00:05:44,940
Man...you sure are popular Yuu!
104
00:05:44,970 --> 00:05:47,750
Well...You belong to me though!
105
00:05:47,750 --> 00:05:48,490
I'm sorry...
106
00:05:48,490 --> 00:05:50,260
What? What's wrong?
107
00:05:50,300 --> 00:05:51,940
I'm c-crying!
108
00:05:51,940 --> 00:05:54,510
Why am I walking alongside you when I look like trash?
109
00:05:54,510 --> 00:05:55,870
You don't!
110
00:05:55,870 --> 00:05:57,700
On the contrary you are popular!
111
00:05:57,700 --> 00:05:58,960
I'm sorry! Excuse me!
112
00:05:58,960 --> 00:06:00,970
I'm sorry! Excuse me!
113
00:06:00,970 --> 00:06:02,540
This is Rin's fault!
114
00:06:02,540 --> 00:06:05,690
Yuu became such a spineless girl because of you!
115
00:06:07,460 --> 00:06:08,690
I'm doing a good job.
116
00:06:11,870 --> 00:06:13,220
I'm sorry!
117
00:06:14,690 --> 00:06:16,040
Don't worry.
118
00:06:16,250 --> 00:06:18,620
Nobody is looking at you or paying attention to you.
119
00:06:25,330 --> 00:06:27,090
Thanks Rin-kun.
120
00:06:27,340 --> 00:06:28,420
Let's go!
121
00:06:39,590 --> 00:06:41,750
Next week we have a test.
122
00:06:41,790 --> 00:06:43,510
So make sure you pair up with a partner before then.
123
00:06:43,510 --> 00:06:45,230
Okay!
124
00:07:12,900 --> 00:07:14,110
Rin-kun...
125
00:07:15,010 --> 00:07:18,410
Who are you going to pair up with for the test?
126
00:07:19,170 --> 00:07:20,640
Have you decided yet?
127
00:07:27,340 --> 00:07:29,160
Who else but you?
128
00:07:32,440 --> 00:07:33,680
Rin-kun...
129
00:07:38,760 --> 00:07:40,740
I won't allow you to refuse.
130
00:07:59,080 --> 00:08:00,720
Holy crap...I'm bad...
131
00:08:06,080 --> 00:08:07,550
The test pair...
132
00:08:11,950 --> 00:08:13,670
Who are you going to partner with?
133
00:08:18,980 --> 00:08:21,590
It seems like nobody wants to partner up with you.
134
00:08:48,740 --> 00:08:49,990
What's wrong Rin?
135
00:08:53,160 --> 00:08:54,650
I did it again...
136
00:08:55,160 --> 00:08:58,310
I said some harsh things to Yuu...
137
00:08:58,860 --> 00:09:01,240
It seems like you're getting worse and worse.
138
00:09:01,560 --> 00:09:02,270
Here!
139
00:09:05,110 --> 00:09:07,690
I like her so much, I'm scared of myself!
140
00:09:08,160 --> 00:09:10,260
It looks like you're just bullying her.
141
00:09:16,560 --> 00:09:18,830
Why can't you be honest?
142
00:09:19,380 --> 00:09:22,610
You know that you just hurt her when you say those things right?
143
00:09:22,710 --> 00:09:24,310
That's why I'm scared!
144
00:09:26,450 --> 00:09:28,000
She might start to hate me...
145
00:09:28,120 --> 00:09:29,470
At this rate...
146
00:09:32,840 --> 00:09:35,720
Hey, just eat your bread man!
147
00:09:36,020 --> 00:09:37,730
Yuu!!
148
00:09:39,760 --> 00:09:41,600
Yuu? What's wrong?
149
00:09:41,990 --> 00:09:43,110
Do you feel pain anywhere?
150
00:09:43,110 --> 00:09:44,180
Did you bite your tongue?
151
00:09:44,180 --> 00:09:45,350
Come on! Say ahh!
152
00:09:45,350 --> 00:09:46,790
Ahhh!
153
00:09:47,690 --> 00:09:48,810
I...
154
00:09:49,270 --> 00:09:50,550
Want to change!
155
00:09:52,280 --> 00:09:55,290
So I don't become hated by Rin-kun...
156
00:09:56,060 --> 00:09:59,190
I want to become a human instead of being trash.
157
00:09:59,190 --> 00:10:00,950
You are a human!
158
00:10:00,950 --> 00:10:03,140
Rin just doesn't treat you like one!
159
00:10:03,270 --> 00:10:08,040
Rin-kun is the only one who is helping me become a proper human.
160
00:10:12,150 --> 00:10:13,660
Hey Yuu..
161
00:10:14,730 --> 00:10:16,490
Is anyone but Rin no good?
162
00:10:18,110 --> 00:10:20,190
What's so good about him?
163
00:10:23,870 --> 00:10:27,440
My Dad always said...
164
00:10:29,120 --> 00:10:33,360
The men who treat me nicely are bad people.
165
00:10:33,700 --> 00:10:38,370
But Rin-kun is the only one who has been strict on me...
166
00:10:38,690 --> 00:10:43,280
He is helping me overcome my scaredy cat self.
167
00:10:43,280 --> 00:10:45,370
I like Yuu so much!
168
00:10:45,780 --> 00:10:47,290
Since the first time we met.
169
00:10:47,650 --> 00:10:48,740
I know that.
170
00:10:48,740 --> 00:10:51,140
Your single mindedness is the only thing worthy of respect.
171
00:10:52,110 --> 00:10:53,690
What do you mean the only thing?
172
00:10:53,710 --> 00:10:56,420
But..you've bullied her from the start haven't you?
173
00:10:56,420 --> 00:10:58,010
I didn't bully her!
174
00:10:59,110 --> 00:11:00,590
I was just teasing her.
175
00:11:01,300 --> 00:11:04,660
She was...way too cute afte all.
176
00:11:07,240 --> 00:11:12,820
I've become...your neighbor...
177
00:11:13,240 --> 00:11:14,260
Okay..
178
00:11:15,970 --> 00:11:16,660
Umm..
179
00:11:16,690 --> 00:11:19,500
S-Speak properly you piece of trash!
180
00:11:19,760 --> 00:11:21,240
I'm sorry!
181
00:11:25,530 --> 00:11:26,720
You totally bullied her!
182
00:11:26,720 --> 00:11:28,340
I didn't bully her!
183
00:11:30,530 --> 00:11:34,540
I was just acting the way her father wanted me too.
184
00:11:36,330 --> 00:11:38,310
Yuu's father was right!
185
00:11:38,680 --> 00:11:40,150
I'm sorry!
186
00:11:40,150 --> 00:11:42,650
Our son said some horrible things...
187
00:11:42,830 --> 00:11:44,220
Not at all!
188
00:11:44,220 --> 00:11:47,060
I'm sorry about our timid daughter as well!
189
00:11:47,250 --> 00:11:48,900
Her papa loves her too much!
190
00:11:48,900 --> 00:11:52,550
He said that the people who treat her nicely are bad people!
191
00:11:52,550 --> 00:11:54,960
He said that she shouldn't associate herself with bad men.
192
00:11:55,000 --> 00:11:58,580
I totally understand her Dad's feelings!
193
00:11:59,000 --> 00:12:01,590
Since she's so cute there's going to be a lot of guys after her.
194
00:12:01,710 --> 00:12:03,740
That's why I'm training her.
195
00:12:04,020 --> 00:12:06,300
I tell her that her medicore self is no good.
196
00:12:06,600 --> 00:12:09,990
That why she's not gonna wanna talk to random dudes.
197
00:12:10,220 --> 00:12:12,190
Your training is a success huh?
198
00:12:12,500 --> 00:12:13,840
It's going well.
199
00:12:13,960 --> 00:12:16,630
But she's becoming way too awkward and timid.
200
00:12:17,280 --> 00:12:18,440
That's fine!
201
00:12:18,670 --> 00:12:20,560
If I can stay by her side.
202
00:12:20,800 --> 00:12:21,760
But..
203
00:12:22,020 --> 00:12:24,380
Don't you think this is going too far?
204
00:12:25,240 --> 00:12:27,810
You've become a lot more anxious recently...
205
00:12:27,830 --> 00:12:29,360
And you bully her way too much!
206
00:12:29,950 --> 00:12:32,370
Your guy's relationship is going to be stuck this way.
207
00:12:43,520 --> 00:12:44,850
Hurry up! (I'm sorry!)
208
00:12:46,580 --> 00:12:47,920
They're no good.
209
00:12:47,920 --> 00:12:50,660
Yuu believes that Rin is a good person.
210
00:12:50,930 --> 00:12:52,910
But you know that he is right?
211
00:12:52,910 --> 00:12:54,890
Rin actually likes Yuu.
212
00:12:54,890 --> 00:12:56,190
Yuu is the same way.
213
00:12:56,190 --> 00:12:57,980
That's why it pisses me off!
214
00:12:58,430 --> 00:13:01,900
They are in world that we can't enter.
215
00:13:01,900 --> 00:13:06,780
That's because they are really close childhood friends.
216
00:13:06,780 --> 00:13:08,180
Is it a first love type thing?
217
00:13:08,180 --> 00:13:11,250
Yeah, Yuu still hasn't confessed his feelings yet.
218
00:13:09,080 --> 00:13:09,980
You're so slow!
219
00:13:11,310 --> 00:13:13,570
He says the opposite of what he feels.
220
00:13:13,570 --> 00:13:15,460
Rin is too evil!
221
00:13:15,460 --> 00:13:17,670
Yuu is pretty messed up too.
222
00:13:18,680 --> 00:13:22,220
It would be better if Yuu saw and loved only me!
223
00:13:22,390 --> 00:13:24,660
That is the highest form of happiness!
224
00:13:24,660 --> 00:13:25,410
Koyomi?
225
00:13:26,140 --> 00:13:27,560
Are you a pyscho too?
226
00:13:55,280 --> 00:13:56,360
What are you doing?
227
00:13:57,220 --> 00:13:58,510
T-This is...
228
00:14:09,330 --> 00:14:10,320
What is it?
229
00:14:11,540 --> 00:14:15,530
I-I want to change my pathetic self.
230
00:14:17,080 --> 00:14:18,380
Then try it out.
231
00:14:19,780 --> 00:14:22,100
You want to give people a good smile right?
232
00:14:22,840 --> 00:14:24,690
I'm being very graceful towards you after all.
233
00:14:24,940 --> 00:14:26,050
Try it!
234
00:14:28,440 --> 00:14:29,780
Come on, do it!
235
00:14:39,660 --> 00:14:41,180
That's from a horror movie...
236
00:14:52,660 --> 00:14:54,320
No matter how weird your face looks...
237
00:14:54,950 --> 00:14:56,530
Even if you were ugly as hell...
238
00:14:57,020 --> 00:14:58,620
I'm the only one for you.
239
00:15:04,440 --> 00:15:05,560
Forever.
240
00:15:15,350 --> 00:15:16,370
Rin-kun?
241
00:15:28,690 --> 00:15:30,100
Your face from before...
242
00:15:30,530 --> 00:15:32,060
Was absolutely terrible!
243
00:15:32,070 --> 00:15:34,070
S-s-sorry!
244
00:15:48,480 --> 00:15:50,000
Bunnosuke-san.
245
00:15:51,290 --> 00:15:56,260
How can I become a worthy person for Rin-kun?
246
00:16:04,120 --> 00:16:06,200
I did it again...
247
00:16:11,170 --> 00:16:12,430
We love
248
00:16:13,630 --> 00:16:15,070
Woah! That scared me!
249
00:16:18,470 --> 00:16:19,870
Haruna-san!
250
00:16:21,560 --> 00:16:24,150
I heard that you still don't have your partner yet!
251
00:16:25,860 --> 00:16:27,510
N-no..
252
00:16:27,510 --> 00:16:29,330
Then how about you pair up with me?
253
00:16:29,880 --> 00:16:32,360
I-I'm sorry...
254
00:16:32,750 --> 00:16:34,420
I-I have one....
255
00:16:36,090 --> 00:16:39,780
I have a person...I want to pair up with!
256
00:16:40,460 --> 00:16:41,990
I-is that right?
257
00:16:42,120 --> 00:16:43,050
Sorry!
258
00:16:43,290 --> 00:16:45,660
I'm sorry as well!
259
00:16:51,560 --> 00:16:52,850
Rin-kun...
260
00:16:53,100 --> 00:16:54,920
You talked to a guy right now didn't you?
261
00:16:55,260 --> 00:16:56,640
Did he say something to you?
262
00:16:56,810 --> 00:16:59,110
I couldn't speak properly to him....
263
00:17:00,030 --> 00:17:02,640
I was kinda rude to him...
264
00:17:07,850 --> 00:17:08,980
Rin-kun!
265
00:17:14,620 --> 00:17:16,480
Please be...
266
00:17:17,490 --> 00:17:19,460
My test partner!
267
00:17:38,110 --> 00:17:40,980
You really are no good when I'm not around huh?
268
00:17:41,340 --> 00:17:42,860
You're way too pathetic.
269
00:17:46,620 --> 00:17:48,610
There's no helping it so I'm gonna train you!
270
00:17:50,740 --> 00:17:51,800
Sorry...
271
00:17:51,800 --> 00:17:53,520
For crying out loud...geez!
272
00:18:11,100 --> 00:18:12,220
Stand up properly!
273
00:18:12,230 --> 00:18:14,240
He acts so full of himself.
274
00:18:14,240 --> 00:18:17,540
He wanted to pair up with her but couldn't say it!
275
00:18:17,570 --> 00:18:20,110
But they've changed a little bit though.
276
00:18:20,110 --> 00:18:21,190
How?
277
00:18:21,190 --> 00:18:23,850
Yuu initiated it this time.
278
00:18:25,240 --> 00:18:27,680
But shitty Rin is still the same!
279
00:18:27,680 --> 00:18:32,110
But if Yuu talked to other boys before then Rin would flip out on her.
280
00:18:32,720 --> 00:18:33,910
I guess so.
281
00:18:34,620 --> 00:18:37,530
Yuu totally doesn't notice Rin's feelings!
282
00:18:37,940 --> 00:18:39,180
Well..that's impossible!
283
00:18:39,180 --> 00:18:41,080
How is she supposed to notice like that?
284
00:18:43,520 --> 00:18:46,710
They've been in such a weird relationship for so long...
285
00:18:46,730 --> 00:18:49,160
Are they both just too pyscho?
286
00:19:01,890 --> 00:19:03,330
Oh..the test?
287
00:19:04,130 --> 00:19:05,850
Huh? Do you have a cold?
288
00:19:07,180 --> 00:19:08,670
You have a high fever!
289
00:19:09,210 --> 00:19:10,290
Shouldn't you be resting?
290
00:19:10,290 --> 00:19:11,360
No..
291
00:19:12,050 --> 00:19:14,210
I want to have a good time partnering up with Yuu for the test.
292
00:19:15,200 --> 00:19:17,690
Don't tell her about the cold alright?
293
00:19:24,780 --> 00:19:26,430
Izumi-kun is here!
294
00:19:27,800 --> 00:19:29,040
Holy crap!
295
00:19:29,040 --> 00:19:31,120
That lab coat looks way too good on him!
296
00:19:32,030 --> 00:19:34,160
I want to partner up with him!
297
00:19:34,830 --> 00:19:36,570
I'm sorry...excuse me..
298
00:19:36,570 --> 00:19:39,010
Someone like me being a pair with Rin-kun....
299
00:19:39,170 --> 00:19:41,270
I'm sorry....excuse me...
300
00:19:47,370 --> 00:19:49,980
Take a look at these drawings in advance.
301
00:19:50,810 --> 00:19:52,350
Thanks!
302
00:19:54,280 --> 00:19:55,220
I won't forgive you if it fails
303
00:20:17,750 --> 00:20:19,910
So I don't fail...
304
00:20:20,870 --> 00:20:22,630
I won't fail...
305
00:20:24,060 --> 00:20:25,250
Hey...that's it!
306
00:20:25,250 --> 00:20:26,990
You should just look at it!
307
00:20:49,550 --> 00:20:50,860
Are you okay?
308
00:21:00,200 --> 00:21:01,190
Rin-kun?
309
00:21:01,190 --> 00:21:02,270
Rin-kun....
310
00:21:02,270 --> 00:21:04,300
I'm sorry Rin-kun!
311
00:21:05,100 --> 00:21:06,440
I'm sorry...(It's fine!)
312
00:21:06,440 --> 00:21:08,140
Go and bring new equipment!
313
00:21:08,940 --> 00:21:10,180
Okay!
314
00:21:16,220 --> 00:21:17,620
So hot!
315
00:21:19,640 --> 00:21:21,050
It's so hot!
316
00:21:22,090 --> 00:21:23,920
We love
317
00:21:44,460 --> 00:21:46,020
You had a cold?
318
00:21:46,760 --> 00:21:48,230
I didn't notice....
319
00:21:49,250 --> 00:21:50,650
Go home already.
320
00:21:51,090 --> 00:21:52,330
It's contagious.
321
00:21:53,640 --> 00:21:57,270
Have you called your family yet?
322
00:21:57,550 --> 00:21:59,700
They're both on a business trip again.
323
00:22:01,040 --> 00:22:02,630
Then I won't...
324
00:22:03,470 --> 00:22:04,640
Go home!
325
00:22:04,570 --> 00:22:06,000
Hurry up and home!
326
00:22:06,450 --> 00:22:08,340
You're just gonna tire me out if you're here.
327
00:22:12,040 --> 00:22:13,180
Oh that's right!
328
00:22:13,180 --> 00:22:15,350
Let me make some food!
329
00:22:15,620 --> 00:22:17,010
My fever is...
330
00:22:19,130 --> 00:22:20,380
Going to go up again...
331
00:22:25,390 --> 00:22:28,620
I tried making porridge....
332
00:22:33,060 --> 00:22:34,450
It looks gross....
333
00:22:45,950 --> 00:22:47,680
It really does taste like crap...
334
00:22:48,290 --> 00:22:50,050
S-sorry!
335
00:22:59,660 --> 00:23:00,680
Here!
336
00:23:03,540 --> 00:23:05,600
Thanks for eating it.
337
00:23:05,600 --> 00:23:07,010
You got that right.
338
00:23:08,880 --> 00:23:09,910
That's enough.
339
00:23:10,140 --> 00:23:11,380
Go home for real!
340
00:23:13,500 --> 00:23:16,030
I better not see you here when I wake up!
341
00:23:16,190 --> 00:23:19,010
I-I won't go home!
342
00:23:19,060 --> 00:23:22,570
I-I mean...you have a really high fever!
343
00:23:22,690 --> 00:23:25,770
You're going to push yourself and not rest right?
344
00:23:26,140 --> 00:23:29,730
That's how you've always been.
345
00:23:31,240 --> 00:23:32,430
I wonder?
346
00:23:38,450 --> 00:23:39,780
Go home!
347
00:23:40,130 --> 00:23:41,520
I won't go home!
348
00:23:45,980 --> 00:23:47,140
I can see you!
349
00:23:47,140 --> 00:23:48,810
Dummy!
350
00:24:19,550 --> 00:24:21,290
You should sleep some more!
351
00:24:22,790 --> 00:24:23,930
You're still here?
352
00:24:24,340 --> 00:24:25,390
Sorry.
353
00:24:25,970 --> 00:24:26,900
Take this!
354
00:24:27,380 --> 00:24:30,710
If you get a cold...don't come crying to me!
355
00:24:31,040 --> 00:24:32,100
It's okay.
356
00:24:40,630 --> 00:24:42,620
If it's your cold...
357
00:24:43,500 --> 00:24:45,020
I wouldn't mind getting it.
358
00:24:55,880 --> 00:24:57,040
Rin-kun?
359
00:24:59,330 --> 00:25:01,610
You don't put that there..
360
00:25:01,820 --> 00:25:03,330
W-what's your deal?
361
00:25:06,870 --> 00:25:11,210
If it's your cold..
362
00:25:12,250 --> 00:25:14,920
I-I wouldn't mind getting it.
363
00:25:20,480 --> 00:25:22,350
Holy crap!
364
00:25:22,350 --> 00:25:25,170
I really like her!
365
00:25:30,000 --> 00:25:33,000
Chapter 2
366
00:25:30,000 --> 00:25:33,000
A rival appears!
367
00:25:41,730 --> 00:25:43,270
I'll leave it to you!
368
00:25:48,790 --> 00:25:49,310
Good afternoon!
369
00:25:49,310 --> 00:25:50,480
Good afternoon!
370
00:26:04,490 --> 00:26:05,760
Bunnosuke-san!
371
00:26:05,780 --> 00:26:07,140
A weird person is...
372
00:26:07,250 --> 00:26:08,230
Umm...
373
00:26:09,440 --> 00:26:10,920
Don't look at me!
374
00:26:11,110 --> 00:26:12,090
No, no, no...
375
00:26:12,090 --> 00:26:13,530
That house next to you...
376
00:26:13,810 --> 00:26:14,950
Is my house.
377
00:26:19,710 --> 00:26:21,850
S-sorry!
378
00:26:25,170 --> 00:26:26,520
Are you moving in?
379
00:26:28,120 --> 00:26:29,090
Yes!
380
00:26:29,550 --> 00:26:30,880
I'm only going to be staying here for a month.
381
00:26:31,060 --> 00:26:32,390
They are renovating my house right now.
382
00:26:32,410 --> 00:26:35,410
So I'm going to stay here for a little bit.
383
00:26:35,580 --> 00:26:37,120
I'm Saeki Kazuma!
384
00:26:37,370 --> 00:26:38,590
I'm in high school.
385
00:26:38,900 --> 00:26:40,310
I'm Haruna Yuu!
386
00:26:40,310 --> 00:26:43,530
I-I'm....in high school!
387
00:26:43,530 --> 00:26:45,420
Yuu-chan huh? Nice to meet you!
388
00:26:47,190 --> 00:26:48,980
Please take care of me!
389
00:26:48,980 --> 00:26:49,920
I'll carry those for you!
390
00:26:50,550 --> 00:26:51,640
It's okay!
391
00:26:52,050 --> 00:26:52,870
Alright!
392
00:26:54,760 --> 00:26:56,600
Yuu!!!
393
00:26:58,430 --> 00:27:01,010
Yuu isn't next to me!
394
00:27:01,010 --> 00:27:02,480
Where is she?
395
00:27:04,760 --> 00:27:06,530
Did she forget anything?
396
00:27:06,530 --> 00:27:08,030
Do you really need an excuse to see her?
397
00:27:08,030 --> 00:27:10,000
You should just go and see her like a normal person.
398
00:27:10,180 --> 00:27:12,330
Like I could do something like that!
399
00:27:12,330 --> 00:27:14,990
Since she is a cute girl...
400
00:27:15,900 --> 00:27:19,320
She might already be flooded with greeting neighbors....
401
00:27:21,520 --> 00:27:22,710
Yuu-chan!
402
00:27:22,710 --> 00:27:24,350
I'll carry anything that's left.
403
00:27:24,350 --> 00:27:26,310
This is the last one.
404
00:27:26,310 --> 00:27:27,480
Alright!
405
00:27:34,080 --> 00:27:36,040
Is that your friend?
406
00:27:36,700 --> 00:27:37,620
Rin-kun!
407
00:27:37,620 --> 00:27:39,500
I'm not on the same level as a friend.
408
00:27:40,620 --> 00:27:43,060
H-He's my childhood friend.
409
00:27:45,180 --> 00:27:46,650
What the heck?
410
00:27:46,650 --> 00:27:48,160
You're childhood friends huh?
411
00:27:48,320 --> 00:27:49,410
Who's he?
412
00:27:50,220 --> 00:27:52,430
He's my neighbor Saeki-san.
413
00:27:52,880 --> 00:27:55,380
He helped me carry my stuff.
414
00:27:55,610 --> 00:27:56,730
Thanks for that.
415
00:27:57,170 --> 00:27:58,780
But we're fine now.
416
00:28:00,410 --> 00:28:01,300
No..
417
00:28:01,300 --> 00:28:02,730
This is the last one.
418
00:28:02,730 --> 00:28:05,190
No..it's her stuff.
419
00:28:08,170 --> 00:28:09,520
Umm...
420
00:28:11,110 --> 00:28:13,320
You're her childhood friend right?
421
00:28:14,310 --> 00:28:16,180
Leave the rest to me.
422
00:28:23,640 --> 00:28:24,830
You're trash!
423
00:28:29,000 --> 00:28:31,150
That's mean bro!
424
00:28:31,590 --> 00:28:33,320
He called me trash?
425
00:28:35,060 --> 00:28:36,770
He's talking about me!
426
00:28:36,910 --> 00:28:38,020
Besides..
427
00:28:38,020 --> 00:28:40,560
Rin-kun isn't..umm...
428
00:28:40,560 --> 00:28:42,420
He isn't mean at all!
429
00:28:42,630 --> 00:28:44,390
He's a kind person.
430
00:28:52,050 --> 00:28:53,570
Excuse me!
431
00:28:54,640 --> 00:28:56,330
Thank you!
432
00:29:00,730 --> 00:29:02,780
She's cute but..
433
00:29:02,780 --> 00:29:05,040
She seems like she has low self esteem...
434
00:29:11,780 --> 00:29:13,190
Good morning!
435
00:29:14,380 --> 00:29:16,780
Rin-kun! Morning!
436
00:29:17,310 --> 00:29:18,060
Umm...about yesterday...
437
00:29:18,060 --> 00:29:19,590
Hey you!
438
00:29:20,190 --> 00:29:22,050
I didn't expect you to be a bitch.
439
00:29:25,850 --> 00:29:27,580
Did something happen yesterday?
440
00:29:27,750 --> 00:29:29,870
Something must have happened!
441
00:29:31,990 --> 00:29:32,950
Yuu!
442
00:29:33,830 --> 00:29:34,670
Let's go!
443
00:30:11,580 --> 00:30:12,750
Hello?
444
00:30:12,830 --> 00:30:13,830
Rin-kun?
445
00:30:21,470 --> 00:30:22,610
I messed up!
446
00:30:24,440 --> 00:30:26,480
I dialed your number by mistake.
447
00:30:26,720 --> 00:30:27,620
Later!
448
00:30:37,250 --> 00:30:39,730
What am I doing?
449
00:30:56,760 --> 00:30:58,690
Yuu? Can I come in?
450
00:30:59,310 --> 00:31:00,120
Yeah.
451
00:31:02,580 --> 00:31:03,650
Go ahead!
452
00:31:04,450 --> 00:31:05,780
Good evening Yuu-chan!
453
00:31:06,040 --> 00:31:07,520
S-saeki-san!
454
00:31:07,520 --> 00:31:08,830
A lot of things happened.
455
00:31:08,830 --> 00:31:12,330
I made Kazuma-kun your tutor!
456
00:31:13,100 --> 00:31:16,100
He told me that he goes to Seinan high school.
457
00:31:16,320 --> 00:31:18,300
He's a genius!
458
00:31:18,980 --> 00:31:21,090
And he's even good at sports!
459
00:31:21,690 --> 00:31:23,490
I'm happy to be your tutor.
460
00:31:34,310 --> 00:31:37,750
Now then! Let's study hard shall we?
461
00:31:38,370 --> 00:31:40,050
What subject are you bad at?
462
00:31:42,650 --> 00:31:43,510
Math...
463
00:31:43,510 --> 00:31:46,100
Okay! Then why don't we start with math?
464
00:31:47,980 --> 00:31:50,640
The review for the first semester....
465
00:31:50,640 --> 00:31:52,240
Should be right here.
466
00:31:53,330 --> 00:31:55,280
Do you know the quadratic function?
467
00:31:58,200 --> 00:32:00,570
Are you nervous by any chance?
468
00:32:01,280 --> 00:32:03,830
S-sorr...y
469
00:32:06,080 --> 00:32:07,960
You sure are cute.
470
00:32:08,780 --> 00:32:14,520
Rin-kun is trying to improve the bad parts about myself...
471
00:32:15,330 --> 00:32:17,410
I haven't got any better...
472
00:32:17,410 --> 00:32:19,740
You're not bad at all Yuu-chan!
473
00:32:20,170 --> 00:32:21,750
You're really cute!
474
00:32:22,470 --> 00:32:24,120
It's not just your face...
475
00:32:24,290 --> 00:32:26,440
Everything about you is cute.
476
00:32:27,150 --> 00:32:27,870
Alright?
477
00:32:33,330 --> 00:32:35,400
Was my way of teaching too difficult to learn from?
478
00:32:35,390 --> 00:32:37,210
Not at all!
479
00:32:37,210 --> 00:32:39,180
You seemed like a real teacher!
480
00:32:40,170 --> 00:32:42,870
Were the glasses the deciding factor?
481
00:32:46,360 --> 00:32:47,900
I finally got you to smile.
482
00:32:57,770 --> 00:32:58,740
Later!
483
00:32:58,980 --> 00:33:00,300
See you tomorrow!
484
00:33:04,440 --> 00:33:06,100
Haven't you gotten smaller?
485
00:33:06,990 --> 00:33:08,090
Yuu-chan?
486
00:33:08,440 --> 00:33:09,400
Are you okay?
487
00:33:22,330 --> 00:33:23,410
Rin-kun!
488
00:33:23,620 --> 00:33:25,060
Good morning!
489
00:33:32,190 --> 00:33:33,310
Rin-kun!
490
00:33:34,160 --> 00:33:34,850
Sup!
491
00:33:37,680 --> 00:33:39,450
Let's eat lunch together.
492
00:33:40,320 --> 00:33:41,470
I already ate!
493
00:33:52,580 --> 00:33:53,150
Rin-kun!
494
00:33:53,150 --> 00:33:54,340
I'm in a hurry today!
495
00:34:00,400 --> 00:34:02,040
Hey Yuu...
496
00:34:02,170 --> 00:34:03,000
What's wrong?
497
00:34:03,120 --> 00:34:04,580
Did something happen with Rin?
498
00:34:05,690 --> 00:34:08,660
My pathetic self probably did something again.
499
00:34:08,940 --> 00:34:11,760
That wouldn't drive Rin away!
500
00:34:11,970 --> 00:34:12,810
Yeah.
501
00:34:13,390 --> 00:34:15,920
The reason isn't Yuu....
502
00:34:24,710 --> 00:34:26,350
Are you some kind of illegal invader?
503
00:34:26,350 --> 00:34:28,590
I came to pick up Yuu-chan is all.
504
00:34:29,570 --> 00:34:30,400
Huh?
505
00:34:30,400 --> 00:34:31,690
You didn't hear about it?
506
00:34:31,690 --> 00:34:33,660
I'm her tutor now.
507
00:34:33,660 --> 00:34:35,050
Picking her up is an additional service.
508
00:34:36,600 --> 00:34:38,770
She's trash so teaching her is impossible.
509
00:34:38,770 --> 00:34:40,180
Not at all!
510
00:34:40,180 --> 00:34:42,050
Yuu is a fast learner and..
511
00:34:42,050 --> 00:34:43,640
We're probally both good at learning things.
512
00:34:54,740 --> 00:34:55,720
Hey you...
513
00:34:56,100 --> 00:34:58,170
Is picking up trash your hobby?
514
00:34:59,260 --> 00:35:00,510
You know what?
515
00:35:00,880 --> 00:35:02,670
How about you stop calling her trash?
516
00:35:02,950 --> 00:35:05,050
You're doing it on purpose right?
517
00:35:05,350 --> 00:35:07,580
You're doing it so that she loses her confidence.
518
00:35:09,010 --> 00:35:10,890
I believe positive talk is the key.
519
00:35:11,530 --> 00:35:13,430
So I'll continue to be her tutor.
520
00:35:14,950 --> 00:35:16,240
Banzai!
521
00:35:19,190 --> 00:35:20,280
Listen up.
522
00:35:21,140 --> 00:35:24,370
I'm the only one who can bully her and I'm the only one she can like!
523
00:35:24,720 --> 00:35:27,040
That's a pretty self centered declaration!
524
00:35:27,620 --> 00:35:29,450
You're going to ignore her feelings?
525
00:35:29,480 --> 00:35:32,240
I'm protecting her from nasty little buggers like you!
526
00:35:32,240 --> 00:35:34,600
If that's the case then you are clueless about protection.
527
00:35:34,800 --> 00:35:38,470
The gap between her looks and her personality is the very best!
528
00:35:38,680 --> 00:35:39,980
That's my favorite type.
529
00:35:40,590 --> 00:35:42,050
She belongs to me!
530
00:35:46,460 --> 00:35:49,520
The important thing is how she feels right?
531
00:35:54,170 --> 00:35:56,640
What are you guys doing?
532
00:36:03,870 --> 00:36:05,120
Nothing!
533
00:36:12,500 --> 00:36:13,360
Yuu-chan!
534
00:36:13,360 --> 00:36:15,210
I've come to pick you up!
535
00:36:15,780 --> 00:36:16,720
Who are you?
536
00:36:17,440 --> 00:36:19,360
He's my neighbor right now...
537
00:36:19,360 --> 00:36:20,710
I'm Saeki Kazuma!
538
00:36:20,710 --> 00:36:21,630
Please take care of me!
539
00:36:23,710 --> 00:36:25,470
I don't really get it but...
540
00:36:25,820 --> 00:36:27,980
Don't mess around with our Rin and Yuu!
541
00:36:27,980 --> 00:36:30,020
I'm not messing around!
542
00:36:30,020 --> 00:36:31,510
I'm serious.
543
00:36:33,120 --> 00:36:35,660
Are you guys "Team Childhood friends"?
544
00:36:35,750 --> 00:36:36,760
Are you making fun of us?
545
00:36:36,760 --> 00:36:38,050
No way!
546
00:36:38,450 --> 00:36:39,280
Let's go home.
547
00:36:39,380 --> 00:36:40,670
The tests are coming up aren't they?
548
00:36:40,800 --> 00:36:42,280
U-Umm...
549
00:36:42,520 --> 00:36:43,520
My hand...
550
00:36:44,680 --> 00:36:45,680
Sorry!
551
00:36:49,700 --> 00:36:51,110
See you tomorrow.
552
00:36:52,230 --> 00:36:53,170
Bye! Bye!
553
00:36:58,730 --> 00:37:00,530
That guy is tricky!
554
00:37:01,280 --> 00:37:02,180
But...
555
00:37:02,370 --> 00:37:04,110
He might be able to fix Rin.
556
00:37:06,490 --> 00:37:07,930
Sorry about that.
557
00:37:08,310 --> 00:37:09,110
But...
558
00:37:09,360 --> 00:37:11,100
Everyone likes you...
559
00:37:11,150 --> 00:37:12,890
So it's no surprise that they're worried about you.
560
00:37:14,020 --> 00:37:18,910
Without everyone...I couldn't even go outside...
561
00:37:19,110 --> 00:37:21,400
And I wouldn't be able to go to school...
562
00:37:22,370 --> 00:37:23,420
That's why...
563
00:37:24,220 --> 00:37:27,220
I need to get myself together.
564
00:37:28,620 --> 00:37:29,310
So...
565
00:37:29,950 --> 00:37:33,080
You want Rin-kun to keep you to himself right?
566
00:37:41,470 --> 00:37:42,460
I...
567
00:37:42,790 --> 00:37:45,230
Want you to be able to do what you want.
568
00:37:47,580 --> 00:37:50,490
Do what I want?
569
00:37:50,840 --> 00:37:51,560
Yeah.
570
00:38:01,730 --> 00:38:03,300
Hey Rin!
571
00:38:08,140 --> 00:38:11,630
He's preparing himself for something isn't he?
572
00:38:12,580 --> 00:38:16,550
But like...is this the time to be doing something like this?
573
00:38:17,060 --> 00:38:22,670
That hottie could be doing all sorts of things to Yuu right now!
574
00:38:24,580 --> 00:38:26,380
Are you listening?
575
00:38:27,480 --> 00:38:28,520
For crying out loud...
576
00:38:30,440 --> 00:38:31,900
We love
577
00:38:39,950 --> 00:38:42,300
You're going to tutor me from now on too!
578
00:38:42,590 --> 00:38:44,120
That's how it's going to be.
579
00:38:45,610 --> 00:38:47,110
It was going to happen huh?
580
00:38:51,520 --> 00:38:53,060
I'm glad!
581
00:38:53,310 --> 00:38:55,360
Everyone is studying together...
582
00:38:55,360 --> 00:38:56,700
There you have it.
583
00:38:56,700 --> 00:38:58,060
Please take care of me!
584
00:38:58,060 --> 00:38:58,610
Yeah.
585
00:39:00,050 --> 00:39:01,110
Best regards.
586
00:39:09,950 --> 00:39:12,670
You can't even solve a problem like that? How pathetic!
587
00:39:12,850 --> 00:39:14,140
Let me see it..
588
00:39:15,040 --> 00:39:16,890
There's no point if you do it for her.
589
00:39:17,870 --> 00:39:19,940
Yuu-chan needs to do her best on her own!
590
00:39:30,610 --> 00:39:31,620
This formula right here...
591
00:39:31,190 --> 00:39:32,760
He pushed Rin back...
592
00:39:32,710 --> 00:39:33,780
See?
593
00:39:33,810 --> 00:39:35,750
That guy is pretty tricky isn't he?
594
00:39:38,120 --> 00:39:39,520
Pardon me!
595
00:39:39,700 --> 00:39:43,310
You forgot your phone Onii-chan! It was ringing like crazy!
596
00:39:43,340 --> 00:39:44,410
Oh, my bad!
597
00:39:46,200 --> 00:39:48,320
I'm Saeki Kazuma's little sister Mika!
598
00:39:48,320 --> 00:39:51,200
I'm in junior high school..please call me Mika!
599
00:39:49,730 --> 00:39:51,250
Mika! Mika! Mika!
600
00:39:51,740 --> 00:39:53,710
If you're done here then go back.
601
00:39:54,200 --> 00:39:55,720
Okay...But before that!
602
00:39:55,730 --> 00:39:57,940
Can you please tell me your names?
603
00:39:59,000 --> 00:40:00,470
Alright! What's your name?
604
00:40:01,430 --> 00:40:02,880
I'm Izumi Rin...
605
00:40:02,180 --> 00:40:02,880
Alright!
606
00:40:03,030 --> 00:40:04,350
I'm Fuji Keita...
607
00:40:05,090 --> 00:40:08,940
Man...Rin-san and Keita-san are just.....Geez Onii-chan!
608
00:40:08,940 --> 00:40:12,140
You had hunky friends like this?
609
00:40:12,740 --> 00:40:14,130
Rin-san! Keita-san!
610
00:40:14,130 --> 00:40:16,220
Please have fun with me next time!
611
00:40:17,300 --> 00:40:18,300
Later!
612
00:40:20,210 --> 00:40:21,270
She's so young!
613
00:40:21,670 --> 00:40:24,490
And it seems like she totally ignored me...
614
00:40:25,900 --> 00:40:27,590
I'm very dedicated.
615
00:40:28,720 --> 00:40:29,790
Mika too.
616
00:40:30,420 --> 00:40:31,880
What do you mean "Too"?
617
00:40:33,620 --> 00:40:34,610
Umm...
618
00:40:35,520 --> 00:40:37,180
I solved it...
619
00:40:38,850 --> 00:40:40,330
You did it Yuu-chan!
620
00:40:41,210 --> 00:40:44,960
I couldn't solve it if everyone didn't teach me!
621
00:40:44,960 --> 00:40:46,960
I'm very sorry..
622
00:40:48,740 --> 00:40:50,790
You're a good girl aren't you Yuu-chan?
623
00:40:51,980 --> 00:40:55,120
I understand why Rin-kun adores you so much.
624
00:40:56,210 --> 00:40:57,460
Adore?
625
00:40:58,450 --> 00:40:59,740
I don't!
626
00:41:00,410 --> 00:41:01,960
Then it's all good right?
627
00:41:03,780 --> 00:41:05,690
If I fall in love with Yuu-chan.
628
00:41:08,720 --> 00:41:10,990
Or more like...I already like her!
629
00:41:16,000 --> 00:41:17,210
Hey you...
630
00:41:17,790 --> 00:41:20,080
What do you even know about her?
631
00:41:21,400 --> 00:41:23,400
I don't know anything but I'm just attracted to her.
632
00:41:23,760 --> 00:41:26,440
I want to know more and more about Yuu-chan!
633
00:41:28,390 --> 00:41:30,500
I can't become her childhood friend but...
634
00:41:30,500 --> 00:41:32,360
I can become her boyfriend right?
635
00:41:33,510 --> 00:41:35,200
U-Umm...
636
00:41:34,380 --> 00:41:35,210
Yuu-chan!
637
00:41:35,600 --> 00:41:36,950
Can I ask you something?
638
00:41:36,950 --> 00:41:37,890
Yes?
639
00:41:37,890 --> 00:41:41,170
Aren't you scared of Rin-kun?
640
00:41:45,280 --> 00:41:47,130
You're always so terrified.
641
00:41:47,380 --> 00:41:50,770
No! That's just become of my pathetic self! Umm...
642
00:41:50,770 --> 00:41:53,140
Rin-kun isn't...
643
00:41:51,470 --> 00:41:53,180
You're too nice Yuu-cham.
644
00:41:54,830 --> 00:41:57,090
And Rin-kun is too twisted.
645
00:42:04,810 --> 00:42:07,640
If it was me, I wouldn't treat Yuu-chan like trash.
646
00:42:07,790 --> 00:42:10,240
And I wouldn't make her lose her confidence on purpose.
647
00:42:16,300 --> 00:42:18,280
I'm done for today. I'm going home!
648
00:42:20,820 --> 00:42:22,030
Rin!
649
00:42:26,540 --> 00:42:28,980
Now then! Shall we continue?
650
00:42:29,840 --> 00:42:30,710
Okay?
651
00:42:31,830 --> 00:42:32,980
Hey!
652
00:42:34,830 --> 00:42:36,210
I told you right?
653
00:42:36,310 --> 00:42:38,240
I told you not to mess with our Rin and Yuu.
654
00:42:40,470 --> 00:42:41,860
And I told you too right?
655
00:42:42,110 --> 00:42:43,270
That I'm serious.
656
00:42:43,270 --> 00:42:44,420
Why?
657
00:42:44,750 --> 00:42:46,400
Why are you interested in her?
658
00:42:46,610 --> 00:42:48,530
She's not really your type is she?
659
00:42:49,830 --> 00:42:53,230
Well, if we are going by outward appearance you are more my type.
660
00:42:55,840 --> 00:42:57,880
That kind of thing tickes me off the most!
661
00:42:59,050 --> 00:43:00,060
Sorry.
662
00:43:01,160 --> 00:43:02,470
Did something happen?
663
00:43:03,590 --> 00:43:06,400
Anyways! Don't go after Yuu because of her looks!
664
00:43:06,530 --> 00:43:10,820
You're just after her because she's a type that you've never been with before right?
665
00:43:11,670 --> 00:43:13,850
You're twisted too aren't you?
666
00:43:16,030 --> 00:43:17,190
There, there.
667
00:43:17,190 --> 00:43:18,450
Stop that!
668
00:43:33,480 --> 00:43:34,590
Rin-kun...
669
00:43:55,030 --> 00:43:59,000
Chapter 3
670
00:43:55,030 --> 00:43:59,000
Girlfriend
671
00:44:00,070 --> 00:44:01,460
Hey Rin!
672
00:44:01,460 --> 00:44:04,390
You need to get it together and stop ignoring Yuu!
673
00:44:04,390 --> 00:44:06,700
It would be better if you had a proper talk with her.
674
00:44:07,080 --> 00:44:09,620
Yuu has always been worried about it.
675
00:44:09,620 --> 00:44:12,060
She's just timid and can't start a relationship on her own.
676
00:44:12,920 --> 00:44:16,650
Basically...you are the only one in her head.
677
00:44:16,810 --> 00:44:19,680
Hey, are you even listening?
678
00:44:23,190 --> 00:44:25,190
Yuu
679
00:44:32,800 --> 00:44:34,590
It's the same story...
680
00:44:36,280 --> 00:44:37,570
Izumi-kun!
681
00:44:38,210 --> 00:44:39,480
Izumi-kun!
682
00:44:39,760 --> 00:44:41,020
Rin...
683
00:44:41,450 --> 00:44:42,590
Rin!
684
00:44:43,920 --> 00:44:44,770
What?
685
00:44:47,160 --> 00:44:48,570
Izumi-kun.
686
00:44:49,210 --> 00:44:52,580
I want to tell you something...
687
00:44:58,200 --> 00:45:00,680
Come to the back of the school during break time.
688
00:45:00,940 --> 00:45:03,060
Okay, I understand!
689
00:45:16,850 --> 00:45:17,920
Hello?
690
00:45:17,930 --> 00:45:19,180
Rin-kun?
691
00:45:19,180 --> 00:45:21,380
Come to the back of the school during break time.
692
00:45:25,750 --> 00:45:27,530
Why did you call Yuu over?
693
00:45:28,310 --> 00:45:30,640
It's to make her mine.
694
00:45:37,150 --> 00:45:38,570
Don't you have a bad feeling about this?
695
00:45:38,570 --> 00:45:39,960
I do....
696
00:45:52,280 --> 00:45:53,700
Izumi-kun.
697
00:45:53,960 --> 00:45:55,210
You wanted to talk?
698
00:45:56,160 --> 00:45:58,730
I've always liked you.
699
00:45:59,230 --> 00:46:01,510
I'd like to date you if that's possible.
700
00:46:06,070 --> 00:46:06,940
Sorry.
701
00:46:07,420 --> 00:46:09,410
I have someone I'm dating.
702
00:46:10,430 --> 00:46:11,670
I figured.
703
00:46:12,630 --> 00:46:15,160
There's no way you wouldn't have a girlfriend.
704
00:46:15,930 --> 00:46:16,830
Well..
705
00:46:16,830 --> 00:46:19,400
I'm going to give up on you 100%
706
00:46:20,490 --> 00:46:21,410
Sorry.
707
00:46:23,660 --> 00:46:25,550
By the way...who is your girlfriend?
708
00:46:27,070 --> 00:46:28,160
Haruna Yuu.
709
00:46:28,860 --> 00:46:30,350
So it was true...
710
00:46:30,350 --> 00:46:32,270
It was a rumor that everyone told.
711
00:46:32,270 --> 00:46:34,340
But please don't pester her about it.
712
00:46:34,600 --> 00:46:35,990
She's a scaredy cat after all.
713
00:46:36,890 --> 00:46:38,660
Okay, I understand.
714
00:46:39,280 --> 00:46:40,110
I'm really sorry.
715
00:46:40,170 --> 00:46:43,230
No, I'm glad that you were upfront about it.
716
00:46:44,030 --> 00:46:44,980
Later.
717
00:46:53,650 --> 00:46:54,340
Hey!
718
00:46:58,190 --> 00:46:59,430
There you have it.
719
00:46:59,930 --> 00:47:01,950
You're my girlfriend from now on.
720
00:47:03,330 --> 00:47:04,690
Girlfriend...
721
00:47:05,310 --> 00:47:06,200
That's right.
722
00:47:06,380 --> 00:47:07,260
My girlfriend.
723
00:47:10,200 --> 00:47:11,430
Why?
724
00:47:14,010 --> 00:47:15,290
Why...
725
00:47:16,760 --> 00:47:18,750
I just got confessed to!
726
00:47:19,540 --> 00:47:21,720
Rejecting them is always tough.
727
00:47:22,050 --> 00:47:23,030
That's why...
728
00:47:23,030 --> 00:47:26,710
If you are my girlfriend then everyone will give up right?
729
00:47:29,740 --> 00:47:32,790
If that's the reason....
730
00:47:32,960 --> 00:47:36,610
Then it's okay if I just act like your girlfriend right?
731
00:47:38,470 --> 00:47:39,610
Yeah, I guess so.
732
00:47:40,970 --> 00:47:43,070
You're going to be pretending to be my girlfriend...
733
00:47:44,650 --> 00:47:46,540
So basically you're my pretend girlfriend.
734
00:47:47,650 --> 00:47:50,120
Pretend girlfriend...
735
00:47:50,120 --> 00:47:53,550
But to make it believable I'm going to have to spoil you a little bit.
736
00:47:53,840 --> 00:47:55,610
You don't need to have delusions anymore.
737
00:47:55,900 --> 00:47:57,110
Delusions?
738
00:48:00,130 --> 00:48:01,840
Anyways, you need to prepare yourself!
739
00:48:01,840 --> 00:48:03,370
Prepare myself?
740
00:48:04,030 --> 00:48:05,310
For example...
741
00:48:08,780 --> 00:48:10,010
Doing this kind of thing.
742
00:48:15,450 --> 00:48:17,060
Walk properly!
743
00:48:17,880 --> 00:48:19,750
That's a given if you are my girlfriend!
744
00:48:26,970 --> 00:48:28,960
Pretending to be your girlfriend huh?
745
00:48:30,080 --> 00:48:31,620
You are a scaredy cat after all!
746
00:48:31,930 --> 00:48:33,240
Don't call me that!
747
00:48:34,160 --> 00:48:36,350
This isn't fair to the girls who confess to you.
748
00:48:36,350 --> 00:48:39,230
Why can't you just date her normally?
749
00:48:39,710 --> 00:48:41,030
It's lame isn't it?
750
00:48:41,700 --> 00:48:43,210
Rather than it being lame...
751
00:48:43,210 --> 00:48:44,860
You're scared aren't you?
752
00:48:45,590 --> 00:48:49,970
Since Yuu is that like that you're forcing her to date you.
753
00:48:51,620 --> 00:48:52,960
Shut up stupid!
754
00:48:53,620 --> 00:48:58,220
I decided to do everything that I couldn't do!
755
00:48:59,030 --> 00:49:01,380
I'll treasure her and be nice to her!
756
00:49:01,420 --> 00:49:03,650
And then Yuu will fall for me!
757
00:49:16,120 --> 00:49:20,220
I don't really understand this pretend girlfriend business!
758
00:49:20,850 --> 00:49:21,770
It's weird isn't it?
759
00:49:21,800 --> 00:49:23,430
It's way too weird!
760
00:49:25,660 --> 00:49:26,860
I wonder why...
761
00:49:27,570 --> 00:49:32,310
When I'm with Rin-kun..
762
00:49:32,740 --> 00:49:35,080
My heart is beating so fast...
763
00:49:35,670 --> 00:49:38,700
It keeps on getting worse by the day.
764
00:49:40,400 --> 00:49:42,550
I'm going to be his pretend girlfriend but...
765
00:49:43,770 --> 00:49:45,920
That's just making my heart beat faster...
766
00:49:48,380 --> 00:49:50,780
I'm really weird aren't I?
767
00:49:51,680 --> 00:49:52,780
Yuu...
768
00:49:53,460 --> 00:49:55,110
Doesn't that mean....
769
00:50:05,720 --> 00:50:06,960
But like...
770
00:50:07,000 --> 00:50:12,550
Wouldn't being his real girlfriend be better than being his pretend girlfriend?
771
00:50:14,950 --> 00:50:16,680
Rin is scared!
772
00:50:17,010 --> 00:50:20,760
He's scared that you would reject him if he asked you out.
773
00:50:21,160 --> 00:50:24,230
That's why he told you to be his pretend girlfriend.
774
00:50:25,150 --> 00:50:26,290
Koyomi-chan...
775
00:50:29,680 --> 00:50:33,810
If I can stand by Rin-kun's side and support him....
776
00:50:35,150 --> 00:50:37,500
Then being his pretend girlfriend is fine.
777
00:50:38,150 --> 00:50:39,510
Yuu...
778
00:50:47,960 --> 00:50:51,950
You need to treasure your own feelings more!
779
00:50:52,260 --> 00:50:53,050
Okay?
780
00:51:01,000 --> 00:51:03,730
My own feelings?
781
00:51:09,690 --> 00:51:10,600
Come on!
782
00:51:11,750 --> 00:51:12,740
What's wrong?
783
00:51:14,680 --> 00:51:17,470
My hand's are really sweaty....
784
00:51:18,290 --> 00:51:20,060
That's the way it's always been right?
785
00:51:20,320 --> 00:51:22,320
Why do you think I'm together with you?
786
00:51:23,480 --> 00:51:24,790
It's fine!
787
00:51:25,010 --> 00:51:26,460
Just stay the way that you are.
788
00:51:43,670 --> 00:51:46,100
We're dating now.
789
00:51:47,700 --> 00:51:48,650
Right Yuu?
790
00:51:49,810 --> 00:51:50,630
Yeah....
791
00:51:51,660 --> 00:51:53,380
Is that right?
792
00:51:55,550 --> 00:52:00,460
But I... want something unobtainable even more.
793
00:52:06,340 --> 00:52:08,340
Don't get close to Yuu anymore.
794
00:52:10,410 --> 00:52:12,880
The most important thing is Yuu-chan's feelings after all.
795
00:52:15,380 --> 00:52:16,760
Let's go!
796
00:52:27,730 --> 00:52:29,190
It's beautiful isn't it?
797
00:52:30,210 --> 00:52:31,240
Let's go over there!
798
00:52:32,840 --> 00:52:34,630
Wow...that's amazing!
799
00:52:35,770 --> 00:52:36,640
Right?
800
00:52:37,460 --> 00:52:39,260
Walk faster man!
801
00:52:42,000 --> 00:52:43,170
Let's go in here.
802
00:52:59,540 --> 00:53:00,700
You're kinda thirsty aren't you?
803
00:53:02,930 --> 00:53:04,510
I'll go get us something to drink.
804
00:53:04,540 --> 00:53:05,650
Wait right here.
805
00:53:16,510 --> 00:53:18,590
His pretend girlfriend....
806
00:53:31,310 --> 00:53:32,810
By the way...
807
00:53:33,130 --> 00:53:35,380
I used to lose my key here right?
808
00:53:38,110 --> 00:53:39,690
I couldn't get inside my house.
809
00:53:40,170 --> 00:53:41,480
I was frustrated.
810
00:53:42,560 --> 00:53:44,570
But then you found it.
811
00:53:51,970 --> 00:53:53,110
I found it!
812
00:53:55,340 --> 00:53:56,680
I found it!
813
00:54:10,290 --> 00:54:12,030
Get used to it already!
814
00:54:12,310 --> 00:54:14,370
If we are dating then this is the basics!
815
00:54:19,070 --> 00:54:20,990
I'll come and pick you up tomorrow and onwards.
816
00:54:21,320 --> 00:54:22,900
And I'll carry your bag.
817
00:54:26,160 --> 00:54:28,920
We don't have to go to school together with Koyomi and Keita anymore.
818
00:54:29,430 --> 00:54:31,390
Otherwise we won't have time together.
819
00:54:38,360 --> 00:54:39,460
Rin-kun?
820
00:54:39,490 --> 00:54:40,260
Umm...
821
00:54:41,460 --> 00:54:44,310
I'm going to go buy something to drink okay?
822
00:54:44,600 --> 00:54:46,450
Then, let's go to your house.
823
00:54:46,630 --> 00:54:47,800
Go get something to drink.
824
00:54:56,950 --> 00:54:58,280
We love
825
00:55:15,290 --> 00:55:16,200
Come here.
826
00:55:16,800 --> 00:55:18,150
Let's practice!
827
00:55:18,160 --> 00:55:19,660
Buttoning up my shirt.
828
00:55:20,280 --> 00:55:21,430
But the juice...
829
00:55:21,430 --> 00:55:22,820
Whatever! Get over here!
830
00:55:51,380 --> 00:55:53,690
It's normal to do it if we're dating right?
831
00:55:55,750 --> 00:55:57,880
D-do it?
832
00:56:05,810 --> 00:56:07,150
This kind of thing.
833
00:56:18,970 --> 00:56:20,190
It's okay!
834
00:56:20,800 --> 00:56:22,310
I'll be gentle.
835
00:56:30,280 --> 00:56:31,690
Close your eyes.
836
00:56:39,970 --> 00:56:41,470
Stop doing that!
837
00:56:42,150 --> 00:56:44,080
Sorry...
838
00:56:49,030 --> 00:56:51,270
I won't take it easy on you next time alright?
839
00:57:02,350 --> 00:57:06,240
I wanted to make a cute photo album someday.
840
00:57:06,990 --> 00:57:11,130
This is when we went to Hoshinomura as kids.
841
00:57:12,430 --> 00:57:13,180
Yeah.
842
00:57:20,430 --> 00:57:22,940
You're not coming?
843
00:57:21,760 --> 00:57:22,930
Sorry...
844
00:57:22,940 --> 00:57:26,120
We wanted to get home no matter what....
845
00:57:26,510 --> 00:57:28,410
But work just wouldn't end.
846
00:57:29,260 --> 00:57:33,540
We'll celebrate your birthday next time alright?
847
00:57:32,370 --> 00:57:33,490
It's whatever!
848
00:57:33,930 --> 00:57:35,660
I'm not a kid after all!
849
00:57:35,610 --> 00:57:37,610
Hoshinomura
850
00:57:43,290 --> 00:57:45,150
I don't remember anything.
851
00:57:48,340 --> 00:57:50,000
What about the treasure hunt?
852
00:57:50,210 --> 00:57:55,750
Ummm... you told me to search for something important in the forest...
853
00:57:56,380 --> 00:57:57,560
I did something like that?
854
00:57:57,860 --> 00:57:59,150
You did!
855
00:57:59,600 --> 00:58:03,510
At that time you told me "If you find my important treasure.."
856
00:58:03,510 --> 00:58:06,880
"Then I'll accept that you aren't pathetic anymore."
857
00:58:07,350 --> 00:58:10,370
But in the end I couldn't find it.
858
00:58:10,960 --> 00:58:11,990
Is that right?
859
00:58:12,270 --> 00:58:13,510
It is!
860
00:58:14,200 --> 00:58:18,340
I've always been curious about what your important treasure is.
861
00:58:18,340 --> 00:58:20,030
I wondered what kind of thing it is.
862
00:58:21,350 --> 00:58:23,090
What did I hide again?
863
00:58:23,920 --> 00:58:25,640
You don't remember?
864
00:58:26,230 --> 00:58:27,980
I totally forget!
865
00:58:29,630 --> 00:58:30,750
You even forget the place where you hid it?
866
00:58:30,750 --> 00:58:33,730
I don't remember at all!
867
00:58:34,890 --> 00:58:37,230
But like...where are we going to go on our next off day?
868
00:58:37,810 --> 00:58:39,110
Is that right?
869
00:58:39,490 --> 00:58:42,420
Is the sea and the park too cliche?
870
00:58:43,120 --> 00:58:45,580
There is the amusement park too...
871
00:58:47,050 --> 00:58:49,500
I'm not sure if there are any movies out right now.
872
00:58:50,350 --> 00:58:51,770
What do you want to do Yuu?
873
00:58:59,000 --> 00:59:01,050
Are you listening? I asked what you wanted to do!
874
00:59:14,630 --> 00:59:15,600
What is it?
875
00:59:15,910 --> 00:59:17,010
You don't want to do it?
876
00:59:19,210 --> 00:59:20,520
That's not it...
877
00:59:25,390 --> 00:59:27,000
You don't remember...
878
00:59:28,030 --> 00:59:30,300
The place where you hid your treasure...
879
00:59:31,870 --> 00:59:34,630
You told me that you would never forget where it was....
880
00:59:34,970 --> 00:59:36,990
That's from when we were kids!
881
00:59:37,130 --> 00:59:39,150
More importantly...where do you want to go?
882
00:59:42,500 --> 00:59:45,580
You really can't decide anything without me huh?
883
00:59:47,220 --> 00:59:48,380
That's not it...
884
00:59:53,600 --> 00:59:55,310
The way you are right now...
885
00:59:56,050 --> 00:59:57,470
Is not right.
886
01:00:01,750 --> 01:00:06,580
It's like....you're a different person..
887
01:00:07,410 --> 01:00:10,470
I told you that I'm going to be nicer to you because we started dating right?
888
01:00:11,070 --> 01:00:12,650
I'm not happy!
889
01:00:16,240 --> 01:00:17,750
What do you mean?
890
01:00:19,170 --> 01:00:21,030
What are you trying to say?
891
01:00:26,020 --> 01:00:27,930
I want to go back.
892
01:00:29,330 --> 01:00:31,260
To being childhood friends.
893
01:00:31,950 --> 01:00:34,280
What the hell do you mean childhood friends!?
894
01:00:35,910 --> 01:00:37,390
Are you doing that again?
895
01:00:38,010 --> 01:00:39,720
Stop doing that!
896
01:00:39,720 --> 01:00:41,870
You never did that before with me!
897
01:00:42,040 --> 01:00:43,860
Let go!
898
01:00:49,800 --> 01:00:50,980
Sorry....
899
01:00:59,900 --> 01:01:01,060
I understand.
900
01:01:03,680 --> 01:01:05,710
You want to go back no matter what huh?
901
01:01:06,460 --> 01:01:08,220
To just being a childhood friend.
902
01:01:13,190 --> 01:01:15,110
I'll do exactly what you wish!
903
01:01:26,630 --> 01:01:27,750
You broke up?
904
01:01:27,960 --> 01:01:29,430
We didn't break up.
905
01:01:30,250 --> 01:01:33,110
Yuu...dumped me.
906
01:01:34,030 --> 01:01:35,520
No, that's...
907
01:01:35,520 --> 01:01:37,060
She dumped me!
908
01:01:47,450 --> 01:01:50,800
You didn't do anything wrong.
909
01:01:53,100 --> 01:01:54,950
Rin is just a child is all!
910
01:02:03,490 --> 01:02:05,430
I'll punish him for you.
911
01:02:07,430 --> 01:02:08,270
Alright?
912
01:02:14,330 --> 01:02:15,790
Sorry..
913
01:02:17,450 --> 01:02:21,460
I'm too pathetic....
914
01:02:34,100 --> 01:02:35,390
Oh Koyomi-chan!
915
01:02:35,390 --> 01:02:36,580
Perfect timing!
916
01:02:37,030 --> 01:02:38,010
What?
917
01:02:38,010 --> 01:02:41,510
Do you and Yuu have any plans for this upcoming holiday?
918
01:02:42,050 --> 01:02:45,900
We usually stay at a grandparent's house.
919
01:02:46,270 --> 01:02:47,610
Is that right?
920
01:02:48,470 --> 01:02:50,330
You really are like a family huh?
921
01:02:50,330 --> 01:02:51,720
Childhood friends that is.
922
01:02:52,230 --> 01:02:54,600
I've become a little bit jealous.
923
01:02:54,670 --> 01:02:58,040
That's too bad! But you won't become our childhood friend.
924
01:02:58,040 --> 01:02:59,120
But!
925
01:02:59,660 --> 01:03:00,650
What?
926
01:03:00,900 --> 01:03:03,060
Could you at least let me join you guys?
927
01:03:03,880 --> 01:03:08,300
Our grandfather has a place called Hoshinomura. Do you want to go there?
928
01:03:18,440 --> 01:03:20,900
I need to change myself.
929
01:03:22,050 --> 01:03:30,270
I need to tell Rin-kun and all the others my true feelings.
930
01:03:32,170 --> 01:03:33,400
I'm going now.
931
01:03:35,390 --> 01:03:39,000
Chapter 4
932
01:03:35,390 --> 01:03:39,000
Hoshinomura
933
01:03:50,440 --> 01:03:53,290
Wow! This s is incredible!
934
01:03:53,290 --> 01:03:54,030
Rin-san!
935
01:03:54,030 --> 01:03:56,110
Let's go for a walk together when we get there.
936
01:03:58,670 --> 01:04:00,580
This brings back the memories...
937
01:04:01,810 --> 01:04:04,670
I can't believe that they were both okay about coming here.
938
01:04:05,040 --> 01:04:08,260
Yeah...it seems like they used to come here together back then.
939
01:04:08,450 --> 01:04:10,470
When I told Yuu that then she told me she wanted to go.
940
01:04:10,470 --> 01:04:11,490
Rin said he wanted to go too.
941
01:04:11,590 --> 01:04:13,680
He said it would be interesting.
942
01:04:15,190 --> 01:04:17,210
I'm sorry about my little sister!
943
01:04:17,500 --> 01:04:18,310
Not at all.
944
01:04:19,920 --> 01:04:20,490
Rin!
945
01:04:20,490 --> 01:04:21,120
What?
946
01:04:21,350 --> 01:04:22,410
It's crowded in here stupid!
947
01:04:22,410 --> 01:04:24,130
You're going to make Yuu jealous.
948
01:04:24,950 --> 01:04:25,730
Jealous?
949
01:04:25,730 --> 01:04:28,480
That's right! When you're together with Mika-chan!
950
01:04:28,480 --> 01:04:29,510
It has nothing to do with her!
951
01:04:29,510 --> 01:04:30,470
That's right!
952
01:04:30,470 --> 01:04:32,560
Rin-san and Yuu-san broke up didn't they?
953
01:04:32,560 --> 01:04:35,120
Since that's the case wouldn't it be weird for her to feel jealous?
954
01:04:35,260 --> 01:04:37,380
I'm going to be Yuu-chan's escort!
955
01:04:37,730 --> 01:04:39,810
I won't let you two be alone!
956
01:04:40,650 --> 01:04:43,080
Together with you of course!
957
01:04:43,260 --> 01:04:45,190
I want you to know more and more about me alright?
958
01:05:02,470 --> 01:05:04,790
Over here everyone! Over here!
959
01:05:04,790 --> 01:05:06,020
You need to guide them Mika!
960
01:05:06,100 --> 01:05:07,200
Over here!
961
01:05:07,210 --> 01:05:09,750
Why the heck do you think I brought you over here for?
962
01:05:09,750 --> 01:05:10,880
I'm sorry!
963
01:05:10,880 --> 01:05:11,810
You're not sorry at all!
964
01:05:11,810 --> 01:05:14,600
Rin. Why are you doing this?
965
01:05:15,170 --> 01:05:18,850
I'm going to make Yuu regret that she ever rejected me.
966
01:05:19,720 --> 01:05:21,430
Is that what this is about?
967
01:05:22,620 --> 01:05:24,150
Grandpa!
968
01:05:24,670 --> 01:05:25,740
Oh, Mika!
969
01:05:25,740 --> 01:05:27,140
Long time no see!
970
01:05:27,140 --> 01:05:29,010
You guys came huh?
971
01:05:30,600 --> 01:05:32,380
This is my Grandpa!
972
01:05:32,380 --> 01:05:33,730
Welcome!
973
01:05:33,730 --> 01:05:35,180
Please take care of us!
974
01:05:35,180 --> 01:05:36,970
You came at a good time!
975
01:05:36,970 --> 01:05:39,610
You're going to be able to see the meteor shower tonight!
976
01:05:39,920 --> 01:05:42,040
And the weather is great right now too.
977
01:05:42,540 --> 01:05:44,370
Rin-san! Let's go see it together okay?
978
01:05:44,370 --> 01:05:45,080
Sounds good.
979
01:05:45,180 --> 01:05:46,740
Pulling on him like that is dangerous!
980
01:05:46,460 --> 01:05:47,910
Let's get inside everyone!
981
01:05:47,270 --> 01:05:48,750
Pardon us!
982
01:05:49,030 --> 01:05:49,970
It's gonna be fun huh?
983
01:05:49,970 --> 01:05:51,650
I was pretty fired up already.
984
01:05:53,320 --> 01:05:54,260
Yuu...
985
01:05:57,450 --> 01:05:58,310
This way!
986
01:06:02,230 --> 01:06:04,610
Doesn't it feel great over here?
987
01:06:04,610 --> 01:06:06,880
This scenery is the very best!
988
01:06:06,880 --> 01:06:08,530
Okay, okay. Thanks!
989
01:06:09,070 --> 01:06:11,310
The scenery is really good isn't it?
990
01:06:12,860 --> 01:06:15,080
Umm...you don't have to talk so politely.
991
01:06:15,080 --> 01:06:16,560
Mika is younger than you anyways.
992
01:06:16,560 --> 01:06:19,460
Well...that's the kind of girl Yuu is.
993
01:06:19,460 --> 01:06:21,560
She's a different type than you Mika-chan.
994
01:06:21,920 --> 01:06:24,630
She's the type that can't be direct huh?
995
01:06:24,630 --> 01:06:27,450
It's not that she can't be blunt its that she doesn't want to be.
996
01:06:27,450 --> 01:06:28,970
That's one of her good parts.
997
01:06:28,970 --> 01:06:30,560
But Mika says things clearly!
998
01:06:30,560 --> 01:06:33,050
People tell Mika that's one of her good parts!
999
01:06:33,500 --> 01:06:34,790
You're hungry aren't you?
1000
01:06:34,790 --> 01:06:36,360
I'll get the barbecue ready!
1001
01:06:36,360 --> 01:06:37,480
With Rin-san!
1002
01:06:39,890 --> 01:06:42,370
She really just says what she wants...
1003
01:06:44,490 --> 01:06:46,900
But you are pretty hungry right?
1004
01:06:51,640 --> 01:06:53,290
Is this really okay Yuu?
1005
01:06:53,470 --> 01:06:54,910
For things to stay this way?
1006
01:06:56,940 --> 01:06:58,390
I don't know.
1007
01:06:59,160 --> 01:07:04,580
That's why I want to fully understand my feelings.
1008
01:07:09,160 --> 01:07:10,820
Barbecues are fun aren't they?
1009
01:07:10,820 --> 01:07:14,270
The spot right by the lake is great!
1010
01:07:14,270 --> 01:07:15,220
Alright!
1011
01:07:15,220 --> 01:07:15,820
Shall we go?
1012
01:07:15,820 --> 01:07:18,330
You look like an outdoors kind of person Rin-san!
1013
01:07:18,330 --> 01:07:20,880
We usually have a barbecue together every year after all.
1014
01:07:20,880 --> 01:07:22,300
I'm the one cooking the meat.
1015
01:07:22,300 --> 01:07:25,300
Koyomi and Keita are responsible for cooking or making curry.
1016
01:07:25,750 --> 01:07:27,040
What about Yuu-san?
1017
01:07:27,210 --> 01:07:30,510
She...just kinda hangs out there.
1018
01:07:30,850 --> 01:07:32,660
That's so like her!
1019
01:07:32,660 --> 01:07:35,260
Rin is content with her just being there after all.
1020
01:07:35,820 --> 01:07:38,280
Then Mika will take on that role this time!
1021
01:07:38,280 --> 01:07:40,120
Hey that's dangerous!
1022
01:07:40,120 --> 01:07:41,560
You're gonna get hurt!
1023
01:07:46,840 --> 01:07:48,800
Let's go get something to drink inside of the house!
1024
01:07:59,590 --> 01:08:00,650
Let's go!
1025
01:08:03,320 --> 01:08:04,810
Pardon the intrusion!
1026
01:08:05,480 --> 01:08:06,720
Oh, you came just in time!
1027
01:08:07,130 --> 01:08:09,560
Do you wanna cup of my Grandpa's special herbal tea?
1028
01:08:11,680 --> 01:08:12,890
Here you go!
1029
01:08:12,890 --> 01:08:14,340
Thank you!
1030
01:08:14,340 --> 01:08:15,720
Here you go!
1031
01:08:15,900 --> 01:08:17,470
Thank you!
1032
01:08:17,070 --> 01:08:18,050
Me too.
1033
01:08:18,580 --> 01:08:20,360
It smells really good!
1034
01:08:21,120 --> 01:08:25,150
I heard from Kazuma that you used to come here back then.
1035
01:08:25,280 --> 01:08:26,210
Yes!
1036
01:08:26,470 --> 01:08:32,180
The stars were beautiful and the scenery has stayed the same.
1037
01:08:32,180 --> 01:08:35,950
Then while it's not too dark you can go around and around.
1038
01:08:36,400 --> 01:08:38,900
You won't be able to see this scenery after this year.
1039
01:08:40,850 --> 01:08:47,320
It seems like they are going to make a huge hotel in the forest area.
1040
01:08:48,330 --> 01:08:51,060
Then that forest is going to disappear?
1041
01:08:51,060 --> 01:08:52,690
That's what will happen.
1042
01:08:58,940 --> 01:09:01,260
Rin-kun's precious treasure....
1043
01:09:23,500 --> 01:09:25,600
That looks so yummy!
1044
01:09:25,600 --> 01:09:27,750
You are awesome at cooking meat!
1045
01:09:27,750 --> 01:09:29,650
And that apron looks too good on you!
1046
01:09:29,650 --> 01:09:32,300
Rin is the type who doesn't like to be praised too much.
1047
01:09:32,300 --> 01:09:33,860
I'm not really praising him.
1048
01:09:33,860 --> 01:09:35,750
I'm just telling him the truth!
1049
01:09:35,750 --> 01:09:40,250
You said it before right? That Mika is the type that tells people her feelings clearly!
1050
01:09:40,250 --> 01:09:41,410
Is that so?
1051
01:09:42,360 --> 01:09:43,780
It's hot so be careful.
1052
01:09:44,190 --> 01:09:47,050
It's been a while since we had a barbecue huh?
1053
01:09:47,230 --> 01:09:47,740
Right?
1054
01:09:47,740 --> 01:09:49,930
Yuu's responsibility is to eat after all.
1055
01:09:50,060 --> 01:09:51,630
What an easy position huh?
1056
01:09:51,630 --> 01:09:54,280
That's because you are afraid that she will get burned!
1057
01:09:54,280 --> 01:09:57,710
If you don't let her help then there's nothing she can do right?
1058
01:09:57,930 --> 01:10:03,050
And Rin doesn't want Yuu to get bitten by mosquitoes and so he always has the bug spray next to her.
1059
01:10:03,070 --> 01:10:05,510
You sure are being taken care of Yuu-chan.
1060
01:10:33,000 --> 01:10:34,390
So yummy!
1061
01:10:34,390 --> 01:10:35,330
This is the best!
1062
01:10:35,330 --> 01:10:38,060
Mika! Stop bothering people and just let them eat.
1063
01:10:37,960 --> 01:10:38,920
Give me some of your meat.
1064
01:10:38,470 --> 01:10:40,110
Mika loves meat!
1065
01:10:40,110 --> 01:10:41,490
I can see that!
1066
01:10:40,820 --> 01:10:41,700
Rin..
1067
01:10:42,050 --> 01:10:44,020
Say ahh Yuu!
1068
01:10:42,520 --> 01:10:43,800
What the heck?
1069
01:10:43,820 --> 01:10:45,320
I didn't get enough. Stop being stingy!
1070
01:10:44,440 --> 01:10:46,910
Here! Say ahh!
1071
01:10:47,080 --> 01:10:48,290
Thanks.
1072
01:10:50,560 --> 01:10:51,430
Hey!
1073
01:10:52,210 --> 01:10:53,070
How is it?
1074
01:10:53,740 --> 01:10:54,680
It's yummy!
1075
01:10:56,710 --> 01:10:59,100
You get along really well everyone but....
1076
01:10:59,100 --> 01:11:01,480
How are childhood friends like?
1077
01:11:01,480 --> 01:11:03,250
Are you guys like best friends?
1078
01:11:05,630 --> 01:11:06,890
We're a little bit different.
1079
01:11:07,380 --> 01:11:09,480
Then...are you like siblings?
1080
01:11:10,260 --> 01:11:11,740
A little bit different than that too.
1081
01:11:12,080 --> 01:11:13,730
Than what are you guys like?
1082
01:11:14,340 --> 01:11:17,390
Siblings can't become lovers but...
1083
01:11:17,470 --> 01:11:19,640
Childhood friends can.
1084
01:11:19,720 --> 01:11:22,310
But Rin-san and Yuu-san broke up didn't they?
1085
01:11:22,310 --> 01:11:26,450
That's just because Rin was spouting nonsense about her being a pretend girlfriend and stuff like that!
1086
01:11:26,450 --> 01:11:27,670
You got that right!
1087
01:11:27,670 --> 01:11:31,490
He was scared that if they actually started dating then she would start hating him.
1088
01:11:32,530 --> 01:11:33,910
What the hell is that?
1089
01:11:33,910 --> 01:11:36,280
You're acting as if I actually like her!
1090
01:11:36,280 --> 01:11:37,460
Am I wrong?
1091
01:11:38,700 --> 01:11:39,960
Of course you are.
1092
01:11:40,440 --> 01:11:42,820
I wouldn't be serious about someone pathetic like her.
1093
01:11:50,830 --> 01:11:51,930
Hey Rin!
1094
01:11:51,930 --> 01:11:53,340
You went too far.
1095
01:11:53,790 --> 01:11:54,900
Shut up.
1096
01:11:55,480 --> 01:11:56,880
Yuu is the one in the wrong.
1097
01:11:57,130 --> 01:11:59,150
She's good for nothing after all!
1098
01:12:02,080 --> 01:12:04,030
What the hell does she mean "Childhood friends"?
1099
01:12:06,360 --> 01:12:08,590
What do you want to do?!
1100
01:12:10,990 --> 01:12:12,140
That's right.
1101
01:12:13,200 --> 01:12:14,460
Mika doesn't understand you.
1102
01:12:14,460 --> 01:12:15,480
Mika...
1103
01:12:16,690 --> 01:12:20,120
Do you actually like Rin-san?
1104
01:12:21,890 --> 01:12:24,970
If you actually like him then it would be normal to want to date him right?
1105
01:12:25,750 --> 01:12:28,080
If you like Rin-san then date him!
1106
01:12:28,290 --> 01:12:30,010
Otherwise I won't be able to accept this!
1107
01:12:30,010 --> 01:12:31,610
Mika! I said stop!
1108
01:12:43,980 --> 01:12:45,040
I've had enough.
1109
01:12:45,690 --> 01:12:48,020
There's nothing I can do about this pathetic girl!
1110
01:12:54,990 --> 01:12:56,040
I'm going.
1111
01:12:59,920 --> 01:13:01,540
I'll definitely find it!
1112
01:13:02,850 --> 01:13:03,840
Yuu!
1113
01:13:04,170 --> 01:13:05,330
Yuu-chan!
1114
01:13:11,060 --> 01:13:13,380
What the hell? I don't understand what's going on today at all.
1115
01:13:13,500 --> 01:13:13,980
That's right.
1116
01:13:13,980 --> 01:13:15,070
Rin-kun!
1117
01:13:16,600 --> 01:13:20,130
You really don't understand Yuu-chan's feelings?
1118
01:13:23,210 --> 01:13:24,260
Do you understand?
1119
01:13:24,260 --> 01:13:28,640
I probably like her more than you.
1120
01:13:29,400 --> 01:13:31,090
I'd always look after her.
1121
01:13:32,090 --> 01:13:33,230
Are you mental?
1122
01:13:33,800 --> 01:13:38,460
When you were going around looking for chicks I was the only one who was watching her!
1123
01:13:38,460 --> 01:13:39,800
I've always been watching her since the day I first saw her!
1124
01:13:39,800 --> 01:13:42,180
You just met her before I did!
1125
01:13:42,180 --> 01:13:43,750
That's not it!
1126
01:13:44,530 --> 01:13:46,000
I feel in love with her at first sight..
1127
01:13:46,000 --> 01:13:47,940
And I've always protected her since then!
1128
01:13:48,300 --> 01:13:50,120
I've been protecting her from guys like you!
1129
01:13:50,120 --> 01:13:50,590
Stop that!
1130
01:13:50,590 --> 01:13:51,440
What the hell?
1131
01:13:51,440 --> 01:13:52,320
Rin!
1132
01:13:54,720 --> 01:13:55,850
Calm down!
1133
01:13:59,960 --> 01:14:03,870
Why couldn't you be honest with Yuu?
1134
01:14:03,870 --> 01:14:05,090
You got that right.
1135
01:14:05,880 --> 01:14:07,380
He's good for nothing!
1136
01:14:08,600 --> 01:14:09,790
Shut up!
1137
01:14:11,670 --> 01:14:14,110
Do you guys understand my feelings?
1138
01:14:17,630 --> 01:14:18,800
Rin-san!
1139
01:14:30,520 --> 01:14:31,890
It's getting colder huh?
1140
01:14:33,810 --> 01:14:35,540
I wonder if Yuu-chan is okay?
1141
01:14:35,980 --> 01:14:38,860
Let's just wait a little bit longer and if she doesn't come then we can look for her.
1142
01:14:41,450 --> 01:14:43,840
But they really are awkward.
1143
01:14:43,960 --> 01:14:45,450
Yuu-chan and Rin-kun.
1144
01:14:46,810 --> 01:14:48,980
I wonder if I've been letting them be for too long?
1145
01:14:51,300 --> 01:14:53,880
Rin and Yuu are both first loves.
1146
01:14:54,290 --> 01:14:57,640
But then time just stopped for them.
1147
01:14:58,370 --> 01:15:02,590
They need to get it together and be honest about their feelings huh?
1148
01:15:04,190 --> 01:15:07,300
You need to be honest too Koyomi-chan.
1149
01:15:13,330 --> 01:15:14,730
I'm happy for you Koyomi.
1150
01:15:14,730 --> 01:15:16,350
You found someone who figured it out.
1151
01:15:16,800 --> 01:15:18,070
Shut up dummy!
1152
01:15:19,440 --> 01:15:22,830
How about you guys crack the whip down on Rin-kun?
1153
01:15:23,100 --> 01:15:26,000
Tell him that if he likes Yuu-chan then he can't hurt her anymore.
1154
01:15:26,780 --> 01:15:28,340
Are you okay with that?
1155
01:15:29,870 --> 01:15:30,700
It's fine.
1156
01:15:33,690 --> 01:15:37,080
Seeing the girl I like in pain is tougher to bear after all.
1157
01:16:01,540 --> 01:16:03,110
I'm worried about Yuu-chan.
1158
01:16:03,110 --> 01:16:04,200
Me too...
1159
01:16:04,950 --> 01:16:06,390
Let's call Rin!
1160
01:16:12,160 --> 01:16:13,240
Rin?
1161
01:16:13,240 --> 01:16:14,680
Have you seen Yuu?
1162
01:16:16,430 --> 01:16:17,530
No I haven't.
1163
01:16:18,650 --> 01:16:20,890
Yuu hasn't come back yet!
1164
01:16:21,610 --> 01:16:22,920
Then just call her.
1165
01:16:23,460 --> 01:16:25,940
She left her phone here!
1166
01:16:26,900 --> 01:16:28,550
What is she doing?
1167
01:16:31,620 --> 01:16:33,310
Well, don't worry about it!
1168
01:16:33,860 --> 01:16:35,810
I'm going to look for her after all.
1169
01:16:40,460 --> 01:16:41,450
Let's go!
1170
01:16:45,080 --> 01:16:47,960
Rin-san! Let's go see the meteor shower together!
1171
01:16:55,960 --> 01:16:58,390
Wow! It's really beautiful there!
1172
01:17:00,130 --> 01:17:01,130
Let's go!
1173
01:17:03,000 --> 01:17:08,650
The scenery is a lot more beautiful up ahead!
1174
01:17:17,060 --> 01:17:17,870
Sorry...
1175
01:17:19,050 --> 01:17:20,560
Go back to everyone else.
1176
01:17:21,290 --> 01:17:22,990
But didn't you say we were going to see the meteor shower together?
1177
01:17:22,990 --> 01:17:23,870
Yuu is lost.
1178
01:17:23,870 --> 01:17:26,340
Then let's look for her together!
1179
01:17:26,740 --> 01:17:29,080
No, it's fine if I find her.
1180
01:17:29,080 --> 01:17:29,930
Go home.
1181
01:17:30,260 --> 01:17:31,400
I don't want to!
1182
01:17:33,720 --> 01:17:35,510
You're horrible Rin-san!
1183
01:17:35,960 --> 01:17:38,360
Mika tells you her feelings so clearly!
1184
01:17:38,360 --> 01:17:41,090
But you don't answer her at all!
1185
01:17:44,240 --> 01:17:46,620
Then why are you together with Mika?
1186
01:17:48,430 --> 01:17:50,590
It's to make Yuu feel jealous.
1187
01:17:53,100 --> 01:17:55,020
I like to bully her after all.
1188
01:17:55,500 --> 01:17:56,750
That's horrible!
1189
01:17:57,030 --> 01:17:59,300
She's tough so this is nothing for her.
1190
01:17:59,630 --> 01:18:04,970
Then let's make her feel even more jealous!
1191
01:18:07,580 --> 01:18:09,230
Hey, that's dangerous!
1192
01:18:14,670 --> 01:18:15,640
Kiss..
1193
01:18:17,520 --> 01:18:19,090
Kiss me please.
1194
01:18:35,750 --> 01:18:36,760
Yuu....
1195
01:18:47,440 --> 01:18:50,000
Uh oh! She saw us...what are we going to do?
1196
01:18:50,000 --> 01:18:51,390
Rin-san!
1197
01:18:55,520 --> 01:18:57,140
What are you doing?
1198
01:18:58,220 --> 01:18:59,090
Come on!
1199
01:19:04,280 --> 01:19:05,960
What's with that face?
1200
01:19:05,960 --> 01:19:07,520
Come on! I said stand up!
1201
01:19:14,940 --> 01:19:17,170
I'm just a childhood friend aren't I?
1202
01:19:17,530 --> 01:19:21,120
What I do with someone has nothing to do with you right?
1203
01:19:27,760 --> 01:19:29,860
Your heart is like a rock!
1204
01:19:33,600 --> 01:19:34,900
Yuu!
1205
01:19:41,010 --> 01:19:42,150
Rin!
1206
01:19:47,960 --> 01:19:48,910
Where is Yuu?
1207
01:19:49,310 --> 01:19:51,070
Yuu-san ran away again...
1208
01:19:51,070 --> 01:19:52,000
You idiot!
1209
01:19:52,110 --> 01:19:54,120
What did you do this time?
1210
01:19:56,050 --> 01:19:58,870
That was the first time I've seen her mad...
1211
01:19:58,870 --> 01:20:00,870
Rin!
1212
01:20:02,440 --> 01:20:04,450
If it was me I wouldn't leave Yuu-chan alone.
1213
01:20:05,150 --> 01:20:06,840
But the one that Yuu is waiting for...
1214
01:20:07,000 --> 01:20:08,620
Is you after all!
1215
01:20:11,070 --> 01:20:12,830
Anyways, we need to go and find Yuu-chan.
1216
01:20:15,060 --> 01:20:18,190
If anything happens to Yuu...I won't forgive you!
1217
01:20:19,310 --> 01:20:20,430
Where's Yuu?
1218
01:20:20,620 --> 01:20:21,160
Umm..
1219
01:20:21,160 --> 01:20:22,710
You guys are no good!
1220
01:20:24,020 --> 01:20:28,480
The only one who can find her....is me after all!
1221
01:20:34,000 --> 01:20:36,520
He's always going to be arrogant to the end!
1222
01:20:40,820 --> 01:20:42,120
Yuu!
1223
01:20:48,550 --> 01:20:54,510
The heart shaped rocks...shit....how could I forget about it?
1224
01:20:57,030 --> 01:20:58,220
Yuu!
1225
01:21:18,330 --> 01:21:19,270
Yuu-chan!
1226
01:21:19,270 --> 01:21:20,620
Yuu!
1227
01:21:25,870 --> 01:21:27,000
Are you okay?
1228
01:21:29,490 --> 01:21:31,950
I'm really scared of the night time...
1229
01:21:32,730 --> 01:21:34,840
I'm scared by something like this after all...
1230
01:21:35,160 --> 01:21:38,020
Yuu must be fainting from fear by now...
1231
01:21:39,700 --> 01:21:40,710
It's okay!
1232
01:21:41,780 --> 01:21:44,460
Regardless of how she looks, Yuu-chan is strong after all!
1233
01:21:44,870 --> 01:21:45,600
Okay?
1234
01:21:47,090 --> 01:21:48,120
Is that right?
1235
01:21:49,330 --> 01:21:50,730
That's true.
1236
01:21:53,420 --> 01:21:56,200
Do you know about Yuu?
1237
01:21:57,010 --> 01:22:00,230
I also know that you are pretty fragile as well.
1238
01:22:02,180 --> 01:22:03,510
It's infuriating!
1239
01:22:04,430 --> 01:22:06,870
You always see through me so easily!
1240
01:22:09,660 --> 01:22:10,850
Pretty much!
1241
01:22:12,960 --> 01:22:14,530
Yuu-san!
1242
01:22:14,760 --> 01:22:15,830
Hold on Mika-chan!
1243
01:22:16,020 --> 01:22:19,630
Let's go back to the spot where everyone was!
1244
01:22:23,610 --> 01:22:25,220
What are you going to do Mika?
1245
01:22:25,450 --> 01:22:27,780
I probably did something horrible to Yuu-san...
1246
01:22:29,190 --> 01:22:31,980
She got the wrong idea and thought that Rin-san and I were messing around.
1247
01:22:32,340 --> 01:22:35,780
Although Rin-san seems like he's always mad with her he really loves her...
1248
01:22:37,030 --> 01:22:38,920
It might be hard to understand but..
1249
01:22:39,200 --> 01:22:42,130
Yuu is doing her best right now.
1250
01:22:43,650 --> 01:22:45,520
That's what I thought earlier.
1251
01:22:47,210 --> 01:22:51,900
And so..this is the first time that she's starting to realize her own feelings.
1252
01:22:52,960 --> 01:22:57,090
She wants to date Rin and become his lover.
1253
01:22:58,460 --> 01:23:00,340
In that case, she should just confess to him.
1254
01:23:01,400 --> 01:23:03,190
She's really cute after all.
1255
01:23:05,150 --> 01:23:06,400
She can't.
1256
01:23:06,960 --> 01:23:10,780
Because of Rin she thinks that she is good for nothing.
1257
01:23:12,440 --> 01:23:13,960
Rin-san is horrible.
1258
01:23:15,930 --> 01:23:21,230
But...I'm a little bit jealous.
1259
01:23:24,220 --> 01:23:25,320
That's true.
1260
01:23:27,720 --> 01:23:28,850
I get that.
1261
01:23:32,020 --> 01:23:33,140
Shall we go?
1262
01:24:02,250 --> 01:24:03,400
Yuu...
1263
01:24:04,580 --> 01:24:05,970
Yuu!
1264
01:24:10,350 --> 01:24:13,440
Yuu!!!
1265
01:24:30,880 --> 01:24:31,930
Yuu!
1266
01:24:34,020 --> 01:24:35,120
Rin-kun?
1267
01:24:36,300 --> 01:24:37,280
I found it!
1268
01:24:37,280 --> 01:24:39,040
The heart shaped rocks!
1269
01:24:42,640 --> 01:24:43,880
It's these!
1270
01:24:46,150 --> 01:24:47,410
Get down!
1271
01:24:59,560 --> 01:25:00,720
A heart...
1272
01:25:03,000 --> 01:25:05,890
I found it so easily when I was a kid.
1273
01:25:18,320 --> 01:25:20,160
I really did forget about it though.
1274
01:25:20,940 --> 01:25:27,740
That's because...I couldn't stay this way forever!
1275
01:25:28,440 --> 01:25:30,640
I don't want to stay as childhood friends.
1276
01:25:32,220 --> 01:25:33,370
That's why...
1277
01:25:34,350 --> 01:25:36,540
I was really thinking about it a lot earlier!
1278
01:25:39,920 --> 01:25:42,330
You might be fine with just being a childhood friend but...
1279
01:25:43,150 --> 01:25:44,830
It's impossible for me!
1280
01:25:56,790 --> 01:25:58,030
Rin-kun....
1281
01:26:01,380 --> 01:26:02,930
Stop that! You're gonna get dirty!
1282
01:26:02,930 --> 01:26:04,360
You're gonna hurt your hands!
1283
01:26:04,700 --> 01:26:05,520
No...
1284
01:26:05,680 --> 01:26:07,300
If I do it with Rin-kun...
1285
01:26:07,300 --> 01:26:08,700
I told you to stop it!
1286
01:26:08,700 --> 01:26:09,970
I won't stop!
1287
01:26:13,010 --> 01:26:14,500
Because I like you!
1288
01:26:18,060 --> 01:26:22,600
I want to become a suitable lover for you!
1289
01:26:24,470 --> 01:26:26,680
That's why I'll definitely show you that I can find it!
1290
01:26:26,680 --> 01:26:28,710
Rin-kun's important treasure!
1291
01:26:30,740 --> 01:26:32,530
I'm not good for nothing!
1292
01:26:32,710 --> 01:26:34,670
I want to prove myself!
1293
01:26:36,940 --> 01:26:38,110
Yuu...
1294
01:26:55,690 --> 01:26:56,780
I found it...
1295
01:26:58,190 --> 01:26:59,360
That's it!
1296
01:27:00,160 --> 01:27:01,300
There's no mistake!
1297
01:27:14,260 --> 01:27:15,650
Buncho-san...
1298
01:27:17,520 --> 01:27:18,710
You like it don't you?
1299
01:27:19,410 --> 01:27:20,400
Buncho.
1300
01:27:22,900 --> 01:27:24,140
I like it.
1301
01:27:29,970 --> 01:27:33,640
That's why I wanted to give this to you.
1302
01:27:33,980 --> 01:27:37,720
I thought you would be happy once you found it.
1303
01:27:39,970 --> 01:27:41,000
Rin-kun...
1304
01:27:47,850 --> 01:27:50,010
My precious treasure is this after all.
1305
01:27:57,250 --> 01:27:59,190
The key that we found together back then.
1306
01:28:03,980 --> 01:28:04,870
But...
1307
01:28:06,120 --> 01:28:14,050
I didn't want anyone to find the real treasure...
1308
01:28:14,310 --> 01:28:16,080
I didn't want anyone to touch it.
1309
01:28:17,860 --> 01:28:20,510
I would hide it forever if I could.
1310
01:28:22,890 --> 01:28:25,200
I didn't want you to take your eyes off of me.
1311
01:28:25,700 --> 01:28:28,590
I was going to have you be a clumsy scaredy cat forever.
1312
01:28:35,470 --> 01:28:36,600
Sorry.
1313
01:28:37,770 --> 01:28:38,940
I'm trash.
1314
01:29:04,250 --> 01:29:05,490
I love you!
1315
01:29:07,860 --> 01:29:10,760
I've loved you since the first time that we met.
1316
01:29:14,840 --> 01:29:16,470
Only you Rin-kun.
1317
01:29:18,900 --> 01:29:20,140
I love you.
1318
01:29:23,800 --> 01:29:27,420
That's why...I want to change!
1319
01:29:30,070 --> 01:29:32,900
I want to become a person that doesn't make you worry!
1320
01:30:18,550 --> 01:30:19,590
Yuu!
1321
01:30:21,240 --> 01:30:22,380
Rin-kun?
1322
01:30:25,570 --> 01:30:26,750
Look!
1323
01:31:44,370 --> 01:31:45,710
You do it.
1324
01:31:48,880 --> 01:31:50,960
It's going to be painful if you reject me.
1325
01:31:56,580 --> 01:31:57,670
I understand.
1326
01:32:27,030 --> 01:32:28,200
I told you didn't I?
1327
01:32:28,820 --> 01:32:30,910
That when the time comes I'll do it.
1328
01:33:01,740 --> 01:33:02,880
Keita-san.
1329
01:33:03,580 --> 01:33:05,250
Is it okay if I cry?
1330
01:33:05,870 --> 01:33:07,830
You're not going to cry at all right?
1331
01:33:08,590 --> 01:33:09,770
Of course not!
1332
01:33:21,110 --> 01:33:22,680
You did really well.
1333
01:33:38,200 --> 01:33:39,820
Is it okay if I cry too?
1334
01:33:41,360 --> 01:33:44,290
You knew that you couldn't get her from the beginning right?
1335
01:33:48,310 --> 01:33:50,270
There's no winning against you huh Koyomi-chan?
1336
01:33:50,470 --> 01:33:51,870
Of course not!
1337
01:34:13,030 --> 01:34:14,440
I won't let you go.
1338
01:34:40,280 --> 01:34:41,720
Morning Yuu!
1339
01:34:41,720 --> 01:34:42,840
Morning Koyomi-chan.
1340
01:34:42,840 --> 01:34:43,820
You're so cute today too!
1341
01:34:43,820 --> 01:34:44,980
Morning!
1342
01:34:45,160 --> 01:34:46,190
Morning!
1343
01:34:52,990 --> 01:34:53,730
Here!
1344
01:34:53,920 --> 01:34:54,520
Okay!
1345
01:34:54,520 --> 01:34:55,490
Hey Rin!
1346
01:34:55,510 --> 01:34:56,960
It's okay Koyomi-chan!
1347
01:34:57,490 --> 01:34:58,400
Is that so?
1348
01:34:58,780 --> 01:34:59,840
Let's go!
1349
01:35:00,540 --> 01:35:01,390
Okay!
1350
01:35:12,600 --> 01:35:13,510
What's going on?
1351
01:35:13,510 --> 01:35:15,830
They're not going to carry their own bags?
1352
01:35:15,830 --> 01:35:18,610
There's yet another big development today.
1353
01:35:19,140 --> 01:35:20,620
You walk so slowly!
1354
01:35:20,990 --> 01:35:22,030
Sorry!
1355
01:35:36,040 --> 01:35:37,180
We love!
1356
01:35:37,180 --> 01:35:39,270
3, 2, 1, go!
1357
01:35:39,270 --> 01:38:41,270
Thanks for watching! Like my facebook page at Rjgman56 japanese drama subs fanpage for updates!
90138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.