Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,760
- Hej.
- Hej.
2
00:00:11,560 --> 00:00:16,280
- Chefen kan gå före.
- Nej, det är ni som ska jobba.
3
00:00:16,440 --> 00:00:21,760
- Man kan inte jobba på fastande mage.
- Vi funderar fortfarande.
4
00:00:21,920 --> 00:00:25,120
Tjenare! En zigenare.
5
00:00:25,280 --> 00:00:30,360
- Med surkål och fransk senap?
- Ja, och en kall med bubblor.
6
00:00:30,520 --> 00:00:35,200
- Hur är läget?
- Det är lugnt.
7
00:00:35,360 --> 00:00:40,000
Det är 46 år sen
jag började på ordningen.
8
00:00:40,160 --> 00:00:45,440
- Sen blev det 15 år på span.
- Med Jarnebring?
9
00:00:45,600 --> 00:00:52,440
- Du har koll på oss gamla stötar!
- Han var min chef. Bosse Jarni.
10
00:00:52,600 --> 00:00:56,480
Bo gick också när han hade fyllt 65.
11
00:00:56,640 --> 00:01:01,440
Men vi träffas fortfarande
och ljuger ihop gamla minnen.
12
00:01:03,760 --> 00:01:07,280
Annars är det prima liv.
13
00:01:07,440 --> 00:01:10,520
- Varsågod.
- Härligt.
14
00:01:10,680 --> 00:01:13,320
Var rädda om er.
15
00:01:13,480 --> 00:01:18,360
Honnör utan mössa!
På min tid hade du fått sparken.
16
00:01:39,920 --> 00:01:42,920
BILTUTA
17
00:02:54,760 --> 00:03:00,880
Lars Martin... Lars Martin...
Försök att krama min hand.
18
00:03:10,880 --> 00:03:17,760
- Ett, två, tre, fyra, fem...
- Lars, var är du?
19
00:03:17,920 --> 00:03:22,520
...åtta, nio, tio. Nu kommer jag.
20
00:03:30,600 --> 00:03:33,120
Lars...
21
00:03:33,280 --> 00:03:38,440
Älskade Lars...
Vad har du hittat på nu?
22
00:03:46,240 --> 00:03:50,120
- Vad fan är det som händer?
- Lars...
23
00:04:00,840 --> 00:04:04,800
Det sägs att du kan se runt hörn.
24
00:04:06,800 --> 00:04:13,000
Min syster är åklagare. Hon träffade
dig när du var rikskriminalchef.
25
00:04:13,160 --> 00:04:19,360
En blodpropp i hjärnan ledde
till partiell högersidig förlamning.
26
00:04:19,520 --> 00:04:24,120
Men problemet är hjärtat.
Det är i dåligt skick.
27
00:04:24,280 --> 00:04:27,520
Förmaksflimret gör att...
28
00:04:27,680 --> 00:04:34,920
Jag fick alltså en propp i skallen
för att hjärtat har börjat flimra?
29
00:04:35,080 --> 00:04:39,720
Det var bara en varning.
För högt blodtryck.
30
00:04:41,160 --> 00:04:47,400
Bedrövliga kolesterolhalter.
Kraftig övervikt.
31
00:04:47,560 --> 00:04:52,520
- Du äter fel, motionerar för lite.
- Jag promenerar.
32
00:04:52,680 --> 00:04:57,360
- Du stressar för mycket.
- Jag är pensionär!
33
00:04:57,520 --> 00:05:02,960
- Är du intresserad av sanningen?
- Sanningen?
34
00:05:04,000 --> 00:05:09,080
Du dör,
om du inte ändrar livsstil radikalt.
35
00:05:29,960 --> 00:05:33,960
Tack för att jag fick dig tillbaka.
36
00:05:34,960 --> 00:05:39,440
Jag mår som en pärla i guld.
37
00:05:41,840 --> 00:05:46,160
Kom över på sidan,
så ska vi sätta oss upp.
38
00:05:46,320 --> 00:05:52,280
Tryck ifrån med den när vi reser
på oss. Ett, två, tre. Jättefint.
39
00:06:28,720 --> 00:06:31,000
Andas.
40
00:06:48,360 --> 00:06:54,160
Lars Martin...
Din fru insisterar på hemsjukvård.
41
00:06:55,840 --> 00:07:02,120
- Men vågar jag skicka i väg dig?
- Jag lovar att sköta mig.
42
00:07:06,760 --> 00:07:09,880
Min far dog i vintras.
43
00:07:10,040 --> 00:07:16,840
Strax innan berättade han nåt för mig
som nog hade plågat honom i åratal.
44
00:07:17,840 --> 00:07:25,520
Min far var kyrkoherde i Bromma. En
äldre kvinna hade tillstått i bikten,
45
00:07:25,680 --> 00:07:33,440
att hon visste vem som mördat
lilla Yasmine Ermegan i juni 1985.
46
00:07:33,600 --> 00:07:36,440
Hon var bara nio år.
47
00:07:36,600 --> 00:07:42,160
- Det har jag inget minne av.
- De hittade aldrig mördaren.
48
00:07:42,320 --> 00:07:49,160
- Fick din far veta vem mördaren var?
- Nej. Han sa aldrig vem kvinnan var.
49
00:07:49,320 --> 00:07:55,720
Han hade absolut tystnadsplikt.
Jag ser det som ett tecken,
50
00:07:55,880 --> 00:08:02,400
att jag hittade en av landets
mest framstående poliser här.
51
00:08:02,560 --> 00:08:07,280
- Före detta polis.
- Du kanske kan titta på fallet.
52
00:08:07,440 --> 00:08:12,480
Det finns inget att titta på.
Nån påstår sig veta,
53
00:08:12,640 --> 00:08:18,600
vem som mördade en flicka
för längesen. Fallet är preskriberat.
54
00:08:18,760 --> 00:08:23,960
- Sök upp en polis i tjänst.
- Deras inkompetens sist...
55
00:08:24,120 --> 00:08:28,960
Men mig litar du på?
Jag som knappt minns fallet.
56
00:08:29,120 --> 00:08:33,160
Instinktivt, förbehållslöst - ja.
57
00:08:40,240 --> 00:08:48,240
Din far lämnade väl en del papper
efter sig? Börja med att titta där.
58
00:08:48,400 --> 00:08:52,920
- Tack.
- Ja, ja. Jag tänker inte leta åt dig.
59
00:09:00,640 --> 00:09:06,280
Upp och hoppa! Ligg inte här
och låt din ungdom passera.
60
00:09:13,760 --> 00:09:19,920
Fan, vad du skrämde mig, Johansson.
Så där får du inte göra igen.
61
00:09:30,320 --> 00:09:33,640
Hej. Välkommen hem.
62
00:09:34,760 --> 00:09:40,000
Matilda ska vara här med oss.
Hon är sköterska.
63
00:09:42,040 --> 00:09:47,720
Det var villkoret för att jag
skulle få ta med dig hem.
64
00:09:47,880 --> 00:09:52,840
- Jag är tillbaka i morgon.
- Överge mig, bara.
65
00:09:53,840 --> 00:09:59,240
Hur ska jag komma upp i sängen?
Ska flickstackarn bära mig?
66
00:09:59,400 --> 00:10:03,400
Det har vi redan ordnat.
67
00:10:17,320 --> 00:10:20,160
Höj- och sänkbar.
68
00:10:20,320 --> 00:10:25,040
- Imponerande.
- Vill du vila lite?
69
00:10:25,200 --> 00:10:30,880
Vad alla tjatar!
Jag vill ha en whisky och en cigarr.
70
00:10:31,040 --> 00:10:35,480
Du behöver en kopp grönt te.
Vänta här.
71
00:10:51,960 --> 00:10:55,360
Tack, det där gör jag själv.
72
00:11:06,560 --> 00:11:10,720
Har du några särskilda önskemål?
73
00:11:10,880 --> 00:11:14,200
Promenader? Bilturer?
74
00:11:14,360 --> 00:11:21,680
Jag är förtjust i lugn och ro.
Och så vill jag gärna vara ensam.
75
00:11:21,840 --> 00:11:28,720
Om du vill göra mig glad, så köper du
en flaska Stolichnaya premium vodka.
76
00:11:28,880 --> 00:11:33,800
Och så hjälper du mig
att gömma den i bokhyllan.
77
00:11:33,960 --> 00:11:40,480
- Aldrig i livet.
- Jaså? Så du är min fångvaktare?
78
00:11:40,640 --> 00:11:45,760
Oavsett om alla
försöker omyndigförklara mig,
79
00:11:45,920 --> 00:11:52,760
därför att jag inte kan röra på mig,
så har jag kvar min fria vilja.
80
00:11:52,920 --> 00:11:57,480
- Gå till Bolaget. Jag vill ha...
- Sprit.
81
00:11:57,640 --> 00:12:01,160
Du kan få ett glas vatten.
82
00:12:01,320 --> 00:12:06,920
Om jag ville ha vatten,
så hade jag frågat efter det.
83
00:12:07,080 --> 00:12:11,920
Men det är lugnt.
Jag har andra kanaler.
84
00:12:14,640 --> 00:12:17,040
Hallå!
85
00:12:32,440 --> 00:12:36,280
- Nej...
- Jo, jag kan hjälpa dig.
86
00:12:47,440 --> 00:12:50,240
Är du okej?
87
00:12:52,640 --> 00:12:54,960
Jag kan pissa själv.
88
00:12:57,840 --> 00:13:04,320
Jag trodde att du var min vän.
Nu är det slut på det roliga.
89
00:13:04,480 --> 00:13:08,160
Det sa du
när du gick i pension också.
90
00:13:08,320 --> 00:13:15,840
Jag känner inte igen mig själv
längre - rynkig med liknöjd blick.
91
00:13:16,000 --> 00:13:22,880
- Sekunda vara.
- Lägg till ett mentalt sönderfall.
92
00:13:23,040 --> 00:13:31,040
Churchill kallade det
för intellektuell tryckfallssjuka.
93
00:13:36,840 --> 00:13:41,560
- Vill du spela kort?
- Med en hand?
94
00:13:41,720 --> 00:13:45,520
Sten, sax, påse?
95
00:13:45,680 --> 00:13:51,800
- Minns du fallet Yasmine Ermegan?
- Ja, minnet är det inget fel på.
96
00:13:51,960 --> 00:13:56,800
- Berätta.
- Föräldrarna var från Iran.
97
00:13:56,960 --> 00:14:03,000
Flickan hittades på midsommarafton,
kvävd med en kudde. Det var -85.
98
00:14:03,160 --> 00:14:07,920
Hon hade dumpats
i en vik i Mälaren vid Skokloster.
99
00:14:08,080 --> 00:14:13,840
- Hur fan minns du allt det?
- Jag jobbade ju med fallet.
100
00:14:14,000 --> 00:14:19,000
- Varför minns inte jag, då?
- Du satt uppe på Riks.
101
00:14:19,160 --> 00:14:22,760
Det måste ha stått nåt i pressen.
102
00:14:22,920 --> 00:14:28,120
Det kanske beror på
att du har haft en propp i huvudet!
103
00:14:32,080 --> 00:14:39,080
En hundägare hittade flickan. Annars
hade hon nog blivit liggande ett tag.
104
00:14:41,480 --> 00:14:46,480
Bossegubben hette hunden!
En kungspudel.
105
00:14:46,640 --> 00:14:50,920
- Varför drar du upp det fallet?
- Nån nämnde det.
106
00:14:51,080 --> 00:14:56,960
- Varför blev det inte löst?
- Delvis på grund av spaningsledaren.
107
00:14:57,120 --> 00:15:01,200
Då har vi nåt att göra.
108
00:15:01,360 --> 00:15:06,040
Låt oss motverka
det mentala sönderfallet.
109
00:15:06,200 --> 00:15:10,520
Vi hittar den som mördade Yasmine.
110
00:15:10,680 --> 00:15:14,800
Sitta i en Volvo hela nätterna
och frysa?
111
00:15:14,960 --> 00:15:19,360
Vi är som hajar.
Slutar de simma, så dör de.
112
00:15:19,520 --> 00:15:24,720
- Nej, de ligger och sover på botten.
- Du vet vad jag menar.
113
00:15:24,880 --> 00:15:29,120
Vi tar reda på vem som gjorde det.
114
00:15:29,280 --> 00:15:33,680
Bossegubben...
För gamla tiders skull.
115
00:15:33,840 --> 00:15:38,880
Jag kan inte. Jag har lovat
att följa med till Spanien.
116
00:15:40,760 --> 00:15:45,960
Elisabeth har köpt en golfresa
till Costa Dorada.
117
00:15:46,120 --> 00:15:51,120
- Det är hennes tur nu.
- Det är okej. Jag hajar.
118
00:15:56,920 --> 00:16:00,480
Det är klart att du ska åka.
119
00:16:00,640 --> 00:16:03,640
Jag klarar mig.
120
00:16:48,880 --> 00:16:51,960
Tur att jag har dig.
121
00:16:57,640 --> 00:17:01,960
- Kan du sova, tror du?
- Nej.
122
00:17:02,120 --> 00:17:05,600
Bara om du sover hos mig.
123
00:17:05,760 --> 00:17:11,480
- Då får du lova att inte snarka.
- På heder och ära.
124
00:17:32,640 --> 00:17:35,360
Jag lovar.
125
00:18:13,800 --> 00:18:18,400
- Du ser för jävlig ut.
- Tack för blommorna...
126
00:18:18,560 --> 00:18:24,640
Förlåt, jag glömde.
Jag hade tänkt skicka...
127
00:18:24,800 --> 00:18:28,760
Nej, jag brukar faktiskt inte...
128
00:18:28,920 --> 00:18:33,880
- Vad gör du annars?
- Semester.
129
00:18:34,040 --> 00:18:39,640
Det är på semestern vi påminns om
att vi inte har några liv.
130
00:18:39,800 --> 00:18:45,640
Vi som inte har några hobbys,
är med i bokklubb eller har katt.
131
00:18:45,800 --> 00:18:51,200
- Vem är det som är förtjust i katter?
- Lewin.
132
00:18:52,920 --> 00:19:00,160
Män med katter har jag aldrig
fått att gå ihop. Hund, däremot...
133
00:19:00,320 --> 00:19:04,000
- Vad vill du?
- Yasmine Ermegan.
134
00:19:04,160 --> 00:19:07,680
- Säger det dig nåt?
- Nej.
135
00:19:07,840 --> 00:19:13,480
Gammalt flickmord, juni -85.
Flicka 9 år. Våldtagen, mördad.
136
00:19:13,640 --> 00:19:21,320
Polisen hittade aldrig förövaren. Jag
behöver nåt att göra, precis som du.
137
00:19:21,480 --> 00:19:27,400
Jag känner dig, Eriksson.
Du sitter hemma och ser på skräp-tv.
138
00:19:27,560 --> 00:19:32,160
Skräp-tv!
Vilket århundrade är du född i?
139
00:19:35,560 --> 00:19:40,000
- Du tänker lösa fallet Ermegan?
- Vi.
140
00:19:40,160 --> 00:19:46,360
Du är mina ben medan jag gnuggar mina
protuberantia occipitalis externa.
141
00:19:46,520 --> 00:19:49,400
Geniknölarna.
142
00:19:51,400 --> 00:19:54,880
Vad säger du?
143
00:19:59,040 --> 00:20:04,480
Okej. Det ska vara för att det är du.
Hur börjar vi?
144
00:20:10,920 --> 00:20:14,720
Pia kommer sent. Jag kan laga mat.
145
00:20:14,880 --> 00:20:20,800
Eller en smoothie på avokado
och mango. Det är bra för tarmfloran.
146
00:20:20,960 --> 00:20:24,560
Är du vegan?
147
00:20:24,720 --> 00:20:29,920
Jag ska bara se Rapport
och Allsång på Skansen, så gå du.
148
00:20:30,080 --> 00:20:37,560
- Allsång på Skansen?
- Ja. Det är mitt favoritprogram.
149
00:20:37,720 --> 00:20:43,160
- Seså, hopp och lek.
- Okej. Ring om det är nåt.
150
00:20:53,720 --> 00:20:58,520
Det är Lars Martin Johansson.
Ja, det var längesen.
151
00:20:58,680 --> 00:21:04,120
Nej, jag vill ha det hemkört.
En Öjebytoast och en råbiff.
152
00:21:04,280 --> 00:21:09,440
Samma adress.
Och så pommes, förstås. Snåla inte.
153
00:21:37,200 --> 00:21:43,120
Obduktionsprotokoll,
vittnesförhör och tekniska. Varsågod.
154
00:21:43,280 --> 00:21:48,040
- Var hittade du det?
- På charken. Lewin är chef där.
155
00:21:48,200 --> 00:21:55,320
Så ni har kontakt? Vår käre gamle
kalenderbitare Lewin på Kalla fall!
156
00:21:55,480 --> 00:21:58,560
Rätt man på rätt plats.
157
00:21:58,720 --> 00:22:04,240
Tror du att han har en diagnos?
En nörd med specialintressen,
158
00:22:04,400 --> 00:22:09,760
som sitter och grottar ner sig.
Asocial.
159
00:22:09,920 --> 00:22:15,640
Han hälsar, förresten.
Så helt asocial är han inte.
160
00:22:15,800 --> 00:22:21,200
Han heter Joseph Simon nu.
Ermegan. Pappan.
161
00:22:21,360 --> 00:22:24,760
Född 1951 i Teheran.
162
00:22:24,920 --> 00:22:30,880
Kom till Sverige 1979 som flykting
med fru och dotter, Yasmine.
163
00:22:31,040 --> 00:22:35,080
De tillhörde den kristna minoriteten.
164
00:22:35,240 --> 00:22:41,680
Läkare och forskare på Karolinska. De
skilde sig 1985 efter Yasmines död.
165
00:22:41,840 --> 00:22:46,760
Då hade de levt isär en längre tid.
Han flyttade till USA.
166
00:22:46,920 --> 00:22:50,920
Äger många läkemedelsföretag.
167
00:22:51,080 --> 00:22:56,840
Stenrik. Sålde nyligen ett företag
för 7 miljarder dollar.
168
00:22:57,000 --> 00:23:02,200
Verkar också föra nåt slags korståg
mot pedofiler.
169
00:23:02,360 --> 00:23:09,600
- Hugger han ner dem med kroksabel?
- Du är lika tråkig som före proppen!
170
00:23:09,760 --> 00:23:13,960
Han har grundat en stiftelse:
171
00:23:14,120 --> 00:23:20,320
- Yasmine's memorial foundation.
- Bra jobbat, Eriksson.
172
00:23:20,480 --> 00:23:23,000
Så.
173
00:23:29,640 --> 00:23:34,040
Ambitiöst.
Blir det inte fläckar av sånt?
174
00:23:34,200 --> 00:23:38,920
- Ska vi göra det här eller inte?
- Kör.
175
00:23:45,440 --> 00:23:53,440
Okej. Strax före kl. 19 på fredagen
smiter Yasmine i väg från sin mamma.
176
00:23:54,200 --> 00:24:01,600
Ute tar hon till höger och går några
hundra meter till T-banan i Solna.
177
00:24:01,760 --> 00:24:08,160
20 meter innan hon försvinner in
i T-banan observeras hon av vittne 1:
178
00:24:08,320 --> 00:24:14,680
Polisinspektör Peter Sundman.
Han kände mamman, de bodde grannar.
179
00:24:14,840 --> 00:24:21,960
Det är strax före kl. 19. Vittne 2
är spärrvakten i Solna centrum.
180
00:24:22,120 --> 00:24:29,560
Vittne 3 och 4 träffar Yasmine på
spårvagnen mellan Alvik och Nockeby.
181
00:24:29,720 --> 00:24:34,360
Föraren känner igen Yasmine
från resorna till skolan.
182
00:24:34,520 --> 00:24:39,160
Och en kvinnlig pensionär
från pappans område.
183
00:24:39,320 --> 00:24:46,080
Sista vittnet ser Yasmine ett par
hundra meter från pappans bostad.
184
00:24:46,240 --> 00:24:50,640
Då är klockan ungefär 19.45.
Pappan...
185
00:24:50,800 --> 00:24:55,840
...sitter i en bil
på väg till landet för att fira helg.
186
00:24:56,000 --> 00:25:03,200
Det enda man inte kartlagt är den
sista biten uppför Majblommestigen.
187
00:25:07,160 --> 00:25:11,480
Så. Jag har en tid att passa,
så jag måste gå.
188
00:25:11,640 --> 00:25:15,000
Gör du det.
189
00:25:15,160 --> 00:25:23,160
Men först en spontan analys. Vem var
mördaren och varför gjorde han det?
190
00:25:23,320 --> 00:25:27,400
- Nån dåre.
- För helvete, Eriksson.
191
00:25:27,560 --> 00:25:32,080
Jag kan inte se runt hörn.
Vad är rätt svar?
192
00:25:32,240 --> 00:25:37,800
Det vet jag inte än.
Men en primitiv idiot hade de tagit.
193
00:25:37,960 --> 00:25:42,320
- Jag måste gå. Ska du med?
- Dra åt helvete.
194
00:25:42,480 --> 00:25:45,840
Vi ses i morgon.
195
00:25:48,200 --> 00:25:52,640
Jag är på väg.
Jag längtar efter dig med.
196
00:26:07,720 --> 00:26:10,640
Pillerdags.
197
00:26:10,800 --> 00:26:15,720
Vad är det där?
Jag dricker inte gräs.
198
00:26:16,800 --> 00:26:21,080
Är det flickan? Vad liten hon var.
199
00:26:23,280 --> 00:26:28,600
Hur överlever man när ens barn dör?
Hur hittar man en mening?
200
00:26:28,760 --> 00:26:36,560
Hämta en öl, så ska jag försöka svara
på det. Du hittar nog en Carlsberg.
201
00:26:39,120 --> 00:26:44,160
- Han är visst törstig.
- Hon är påfrestande.
202
00:26:44,320 --> 00:26:47,040
Men inte du?
203
00:26:47,200 --> 00:26:53,760
- Vad är det här? Du ska vila.
- Jag hjälper Eriksson lite.
204
00:26:53,920 --> 00:27:00,480
Det är absolut ingen stress.
Det är mer underhållning, som Cluedo.
205
00:27:00,640 --> 00:27:06,960
- Hur ska jag kunna resa ifrån dig?
- Tre dar. Konferensen var ju viktig.
206
00:27:07,120 --> 00:27:10,200
Du måste leva ditt liv.
207
00:27:10,360 --> 00:27:15,760
- Tänk om det händer nåt?
- Möjligen dör jag av tristess.
208
00:27:15,920 --> 00:27:22,760
Jag lovar att inte trilla av pinn.
Jag sparar det tills du kommer hem.
209
00:27:24,400 --> 00:27:27,960
Du… Var rädd om Matilda.
210
00:27:28,120 --> 00:27:31,720
Om hon är rädd om mig, så.
211
00:27:36,800 --> 00:27:40,480
- Hej då, snygging!
- Hej, hej!
212
00:29:36,560 --> 00:29:40,480
Lars Martin? Lars Martin!
213
00:29:40,640 --> 00:29:48,600
- Vad är det för cirkuskonster?
- Lugn, brorsan. Det kändes stabilt.
214
00:29:48,760 --> 00:29:54,960
Du får låna Lilldrängen. Ja, han
är inte så liten längre - 26 år.
215
00:29:55,120 --> 00:30:00,960
Han kan hjälpa dig
med både det ena och det andra.
216
00:30:01,120 --> 00:30:06,560
- Vad är det för fel på honom?
- Inga. Stilig och stark.
217
00:30:06,720 --> 00:30:11,840
- Vad fan är det där?
- Jag ringer upp dig, Evert.
218
00:30:12,000 --> 00:30:16,880
Släng ut den. Ett steg med en sån
är ett steg närmare döden.
219
00:30:17,040 --> 00:30:23,160
Vad du är dramatisk. Vad vill du ha
i stället? En annan färg, kanske?
220
00:30:26,240 --> 00:30:33,040
Jag vet hur ni håller på i öknen.
Ni sätter på vad fan som helst.
221
00:30:34,320 --> 00:30:39,920
Får, getter, kameler och fan
och hans moster. Va? Ermegan!
222
00:30:40,080 --> 00:30:46,400
Och nu fick du för dig att du skulle
sätta på Yasmine, din egen dotter.
223
00:30:46,560 --> 00:30:51,440
När du är klar inser du
att du inte är hemma längre,
224
00:30:51,600 --> 00:30:59,360
och att vi inte tillåter sån skit.
Då kväver du flickan med en kudde.
225
00:30:59,520 --> 00:31:05,680
- Din egen dotter! Dumma blattejävel.
- Nej.
226
00:31:05,840 --> 00:31:11,920
Hur förklarar du det här, då?
Anmälan om sexuella övergrepp,
227
00:31:12,080 --> 00:31:16,240
och misshandel från flickans mamma?
228
00:31:16,400 --> 00:31:21,080
Vi ligger i vårdnadstvist.
Hon säger vad som helst.
229
00:31:21,240 --> 00:31:27,160
Din jävla apa... Det vore
mycket lättare om du bara erkände.
230
00:31:29,080 --> 00:31:34,640
Jag kan inte.
Jag har inte gjort det.
231
00:31:37,680 --> 00:31:41,680
Vilken dålig kvalitet på banden!
232
00:31:41,840 --> 00:31:47,040
Det är nåt med dig
som jag inte kan sätta fingret på.
233
00:31:47,200 --> 00:31:50,040
Det är nåt…rosigt.
234
00:31:50,200 --> 00:31:54,520
- Är det en komplimang?
- Inte nödvändigtvis.
235
00:31:54,680 --> 00:31:59,400
Jag är bara varm,
och förmodligen frustrerad.
236
00:31:59,560 --> 00:32:05,680
Därför att jag tillbringar semestern
med att rota i en utredning,
237
00:32:05,840 --> 00:32:10,640
med min pensionerade chef.
238
00:32:10,800 --> 00:32:16,040
Vi är nog klara här.
Ni verkar inte komma nån vart.
239
00:32:16,200 --> 00:32:22,120
- "Now we're talking."
- Gå nu, innan jag blir riktigt sur.
240
00:32:29,080 --> 00:32:33,120
Jag tror inte att du har gjort det.
241
00:32:35,080 --> 00:32:39,200
Men jag måste veta
att du inte har gjort det.
242
00:32:39,360 --> 00:32:44,680
Du säger att du var ensam i en stuga
i skärgården som du lånat.
243
00:32:44,840 --> 00:32:51,880
Det stämmer, för det har jag kollat.
Så vad är det du ljuger om?
244
00:32:52,040 --> 00:32:55,280
För det gör du.
245
00:32:56,360 --> 00:32:59,800
Du var inte ensam i stugan.
246
00:33:00,960 --> 00:33:06,000
Ska jag tolka det
som att du inte var ensam i stugan?
247
00:33:07,440 --> 00:33:11,280
Varför har du ljugit om det?
248
00:33:11,440 --> 00:33:17,320
För att personen är en kvinna?
En annan än den du lever med,
249
00:33:17,480 --> 00:33:22,480
och som du för övrigt
lämnade Yasmines mamma för?
250
00:33:24,720 --> 00:33:28,920
Då behöver jag
ett namn på den kvinnan.
251
00:33:33,360 --> 00:33:35,640
Skärp dig!
252
00:33:35,800 --> 00:33:42,640
Du är anklagad för att ha våldtagit
och mördat din egen dotter.
253
00:33:42,800 --> 00:33:47,840
Och du oroar dig
för nåt jävla vänsterprassel.
254
00:33:48,000 --> 00:33:50,720
Ge mig ett namn.
255
00:33:56,280 --> 00:34:00,080
- Sa han vem kvinnan var?
- Nej.
256
00:34:03,280 --> 00:34:05,920
Hur länge höll de honom?
257
00:34:06,080 --> 00:34:11,120
Samma dag som han skulle häktas
kom svar från Rättskemiska.
258
00:34:11,280 --> 00:34:17,520
Sperma hade säkrats från Yasmine.
Blodgruppen stämde inte med hans.
259
00:34:17,680 --> 00:34:21,200
Åklagaren vek ner sig. Sen, då?
260
00:34:21,360 --> 00:34:26,440
Man grävde i familjens bakgrund,
bland vänner och bekanta.
261
00:34:26,600 --> 00:34:34,600
Kollade upp tidningsbud, hantverkare,
brevbärare och andra i området.
262
00:34:35,400 --> 00:34:41,480
Ingenting. Man hittade inte ens
brottsplatsen. Enligt ett vittne,
263
00:34:41,640 --> 00:34:47,560
stod en röd Golf parkerad
på Majblommestigen där pappan bodde.
264
00:34:47,720 --> 00:34:54,040
Den tillhörde ingen i området. Man
kollade alla röda Golf i registret,
265
00:34:54,200 --> 00:34:57,920
men hittade ingenting.
266
00:34:58,080 --> 00:35:03,120
- Jag vill se huset där flickan bodde.
- Inte i dag.
267
00:35:03,280 --> 00:35:10,880
- Jag... ska träffa en väninna.
- Är hon söt? Jag följer gärna med.
268
00:35:12,080 --> 00:35:15,800
- Ses i morgon.
- Hej då.
269
00:35:32,960 --> 00:35:37,280
Gärningsmannen
våldtar och kväver Yasmine.
270
00:35:37,440 --> 00:35:45,120
Med en kudde, enligt rättsläkaren
som hittade ett fågeldun i svalget.
271
00:35:46,120 --> 00:35:51,680
Sen slår gärningsmannen in Yasmine
i ett prydligt paket,
272
00:35:51,840 --> 00:35:56,880
hopvirat med vanlig Tesatejp.
273
00:35:58,160 --> 00:36:01,200
Du har ångest.
274
00:36:02,200 --> 00:36:09,120
Inte bara för vad du har gjort
och den situation du har hamnat i.
275
00:36:09,280 --> 00:36:14,920
Nej du,
den här ångesten är äldre än så.
276
00:36:16,880 --> 00:36:21,760
Den här ångesten
har du lärt dig att kontrollera.
277
00:36:22,760 --> 00:36:28,600
Att kontrollera ångesten
har blivit en del av personligheten.
278
00:36:28,760 --> 00:36:32,680
Inga fingeravtryck har du lämnat.
279
00:36:32,840 --> 00:36:38,960
Däremot spår efter fingrar
som varit iförda handskar av gummi.
280
00:36:39,120 --> 00:36:44,040
Ljusrött gummi
har säkrats på insidan av tejpen.
281
00:36:44,200 --> 00:36:47,920
Det är diskhandskar.
282
00:36:48,080 --> 00:36:54,000
Alltså kan det finnas en kvinna
i din närhet.
283
00:36:54,160 --> 00:36:57,160
En mor, en syster.
284
00:36:58,160 --> 00:37:02,280
Eller en kvinna som du känner så bra,
285
00:37:02,440 --> 00:37:08,240
att du kan vara ensam hemma hos
henne, utan att ha nån brådska.
286
00:37:14,560 --> 00:37:18,360
Jag undrar om du lever.
287
00:37:22,240 --> 00:37:25,840
Nej... Jag tror att du lever.
288
00:37:28,160 --> 00:37:33,160
Du är alldeles för förtjust
i dig själv.
289
00:37:33,320 --> 00:37:37,200
Inte känner du nån skuld heller.
290
00:37:38,200 --> 00:37:43,520
Och ångesten
har du lärt dig att kontrollera.
291
00:37:43,680 --> 00:37:49,080
Dessutom finns det
flera såna som Yasmine.
292
00:38:01,360 --> 00:38:04,800
Lilla, lilla Yasmine…
293
00:38:07,760 --> 00:38:10,640
Du har besök.
294
00:38:16,000 --> 00:38:19,000
Max. Max Makarov.
295
00:38:19,160 --> 00:38:23,440
Lilldrängen? Jaha!
296
00:38:23,600 --> 00:38:27,600
Lars Martin Johansson.
297
00:38:27,760 --> 00:38:29,920
Varsågod.
298
00:38:30,080 --> 00:38:37,240
Det är ju morfars gamla käpp.
Det var som fan.
299
00:38:37,400 --> 00:38:42,960
- Kan jag kalla honom för chefen?
- Det går alldeles utmärkt.
300
00:38:43,120 --> 00:38:47,680
- Vad kallar du min bror?
- Evert. Det gör alla.
301
00:38:47,840 --> 00:38:55,680
Du är visst stark? Jag frågar därför
att jag blev yr i skallen häromdan,
302
00:38:55,840 --> 00:39:00,920
och hade ett helvete
att ta mig tillbaka till sängen.
303
00:39:01,080 --> 00:39:07,440
Jag väger 120 kilo, nämligen. Drygt.
304
00:39:10,680 --> 00:39:13,960
Det är inga problem.
305
00:39:14,120 --> 00:39:17,120
Då så. Välkommen.
306
00:39:48,520 --> 00:39:52,520
- Lewin!
- Johansson.
307
00:39:52,680 --> 00:39:56,000
- Är du ute och rör på dig?
- Som synes.
308
00:39:56,160 --> 00:40:02,360
- Allsvenskans längsta utkast?
- Sippan Tinglöf, Degerfors.
309
00:40:02,520 --> 00:40:08,200
Det här är Max Makarov.
Min högra hand, bokstavligt talat.
310
00:40:08,360 --> 00:40:12,280
Inte släkt med hockeyspelaren.
311
00:40:12,440 --> 00:40:18,680
- Dig har jag inte hört talas om.
- Varför skulle du ha gjort det?
312
00:40:19,680 --> 00:40:26,320
- Glöm det.
- Nåt lurt är det. Du rodnar ju.
313
00:40:26,480 --> 00:40:33,200
Som du nog vet av Eriksson, så har vi
tittat på Yasmine Ermegan-fallet.
314
00:40:33,360 --> 00:40:39,280
- Jag behöver logglistan.
- Fordon, personer, platser, tider?
315
00:40:42,200 --> 00:40:45,720
Då ska vi se…
316
00:40:45,880 --> 00:40:52,560
Logglistan finns inte inlagd.
Den raderades vid nåt datastrul.
317
00:40:52,720 --> 00:40:58,640
- Du glömde dina nycklar hos…mig.
- Eriksso...
318
00:41:01,200 --> 00:41:03,520
Kom in.
319
00:41:03,680 --> 00:41:11,160
Proppen gjorde mig både slö
och blind! Jag borde stänga butiken.
320
00:41:11,320 --> 00:41:17,520
Woodrow Wilson fick en massiv stroke
som president, men han fortsatte.
321
00:41:17,680 --> 00:41:22,080
Då måste du vara
Erikssons söta väninna.
322
00:41:22,240 --> 00:41:27,680
Du har rätt, han är otroligt gullig.
I de lugnaste vattnen…
323
00:41:27,840 --> 00:41:31,800
Lewin, Lewin... Vilken fuling!
324
00:41:31,960 --> 00:41:35,800
Vi ses hemma hos mig sen.
325
00:41:35,960 --> 00:41:42,600
Det här är Max, en riktig ryss.
Nu ska vi på vattengympa.
326
00:41:47,880 --> 00:41:55,240
Vi trampar. Joggar på stället.
Vi värmer upp lite grann.
327
00:41:55,400 --> 00:42:01,320
Vi tar ut åt sidorna.
Upp med knät. Vi sträcker på benet.
328
00:42:02,840 --> 00:42:07,800
Gör en lite högre kick.
Härifrån kör vi en Gunde Svan.
329
00:42:07,960 --> 00:42:11,680
Vi saxar. Landa, hoppa upp.
330
00:42:15,880 --> 00:42:21,320
Vi gör kickar, "poff, poff".
Små kickar, lite mer tempo.
331
00:42:23,520 --> 00:42:26,880
Upp lite mer med fötterna.
332
00:42:27,040 --> 00:42:34,560
Nästa gång ska jag också ha badmössa.
En grillad med hemstampat mos?
333
00:42:34,720 --> 00:42:41,400
- Chefen, jag har mina order.
- Ja, ja. De kommer inte från mig.
334
00:42:41,560 --> 00:42:47,960
Bra karlar ska ha bra mat. För övrigt
vet jag var de säljer nyttig korv.
335
00:42:54,640 --> 00:42:59,280
Varför jobbar du med fallet
om du är sjuk?
336
00:42:59,440 --> 00:43:06,960
Jag trodde att jag var en haj. Men de
sover på botten, så nu vet jag inte.
337
00:43:07,120 --> 00:43:12,360
Jag får ingen ro
förrän jag vet vem det är.
338
00:43:12,520 --> 00:43:15,000
Mördaren?
339
00:43:28,800 --> 00:43:34,400
Jag har jagat älg sen jag var grabb.
Kan jag nånsin jaga igen?
340
00:43:34,560 --> 00:43:39,880
Jag klarar inte ens av
att hålla i morgontidningen.
341
00:43:40,040 --> 00:43:46,680
Tillfrisknandet sker i etapper.
Du är på väg tillbaka.
342
00:43:46,840 --> 00:43:52,080
- Men det kommer att ta tid.
- Ett år? Fem år?
343
00:43:52,240 --> 00:43:57,720
- Du kan inte tänka så.
- Tyvärr är det så jag tänker.
344
00:43:59,160 --> 00:44:02,480
Du har hittat nåt?
345
00:44:02,640 --> 00:44:07,600
Det låg i en kartong med papper.
Det är en Monchhichi.
346
00:44:07,760 --> 00:44:13,480
- Den var inte din eller din systers?
- Nej.
347
00:44:13,640 --> 00:44:18,320
"Margaretha Sagerlied.
Under biktens insegel."
348
00:44:18,480 --> 00:44:23,320
- "Å.S." Är det din fars initialer?
- Åke Stenholm.
349
00:44:23,480 --> 00:44:28,640
- Vet du nåt om henne?
- Hon var operasångerska.
350
00:44:28,800 --> 00:44:35,240
Hon hade visst sjungit med Jussi
Björling. Jag tror att hon dog 1989.
351
00:44:35,400 --> 00:44:43,400
Hon hade inga barn. Men hon var gift
med en rik affärsman - Johan Nilsson.
352
00:44:44,000 --> 00:44:48,520
Och inga tidigare barn?
Vet du var hon bodde?
353
00:44:48,680 --> 00:44:56,040
I ett brunt hus. Jag minns inte
vad gatan hette. Nånstans i Bromma.
354
00:45:13,240 --> 00:45:16,200
Upp till bevis, nu.
355
00:45:25,640 --> 00:45:31,640
Du… Jag tror att jag måste hälsa på
en gammal bekant.
356
00:45:34,040 --> 00:45:39,040
Flickan bet i kudden
när han kvävde henne.
357
00:45:40,560 --> 00:45:47,000
Därav dunet och textilresterna.
Dunet satt så långt ner i svalget,
358
00:45:47,160 --> 00:45:52,040
att det måste ha hamnat där
medan hon andades.
359
00:45:53,480 --> 00:45:59,560
Närminne har jag inget. Men allt
annat minns jag in i minsta detalj.
360
00:46:00,600 --> 00:46:08,360
- Innan hon kvävdes våldtogs hon?
- Ja, penetrerades vaginalt.
361
00:46:09,240 --> 00:46:12,360
Är det där din son?
362
00:46:12,520 --> 00:46:20,320
Nej. Han heter Max.
Han är min högra hand. Ryss.
363
00:46:20,480 --> 00:46:23,080
Stilig pojk.
364
00:46:24,920 --> 00:46:29,120
- Var var vi?
- Yasmine.
365
00:46:31,520 --> 00:46:39,000
Flickans kropp saknade
de förväntade motvärnsskadorna.
366
00:46:39,160 --> 00:46:46,600
Förklaringen fann vi i hennes blod
och i vissa inre organ.
367
00:46:46,760 --> 00:46:53,640
Nämligen förekomst av ett snabbt
och kraftigt verkande sömnmedel.
368
00:46:53,800 --> 00:46:57,440
Rejäla doser.
369
00:46:59,360 --> 00:47:03,640
Fan, vad jag är röksugen!
370
00:47:03,800 --> 00:47:08,880
Men hon bet ändå i kudden
när han kvävde henne?
371
00:47:09,040 --> 00:47:13,520
Gärningsmannen
hade lagt henne på en säng,
372
00:47:13,680 --> 00:47:19,240
och tagit av henne alla kläder,
klocka och ringar.
373
00:47:20,120 --> 00:47:27,440
De här männen är mycket noga med
att deras offer ska vara nakna.
374
00:47:27,600 --> 00:47:34,280
De tycker om att titta på dem
innan de skrider till verket.
375
00:47:34,440 --> 00:47:42,040
Vrida och vända,
betrakta dem ur olika vinklar.
376
00:47:42,200 --> 00:47:46,000
Små och värnlösa, helt utlämnade.
377
00:47:46,160 --> 00:47:50,960
De brukar ta god tid på sig.
378
00:47:51,120 --> 00:47:56,400
Därefter
våldtog gärningsmannen henne.
379
00:47:57,200 --> 00:48:01,240
Genomförde ett vaginalt samlag.
380
00:48:01,400 --> 00:48:07,160
Efteråt torkade han av sig
på hennes klänning.
381
00:48:08,360 --> 00:48:13,640
Jag minns fortfarande
att den var blommig!
382
00:48:15,240 --> 00:48:17,920
HOSTAR
383
00:48:22,200 --> 00:48:26,760
Vem tror du lämnar in först?
Du eller jag?
384
00:48:26,920 --> 00:48:30,240
Ska vi slå vad?
385
00:48:31,960 --> 00:48:37,000
Nej. Jag är nog lågoddsaren.
386
00:48:37,160 --> 00:48:42,440
Säg inte det.
Har du nåt mer att berätta?
387
00:48:42,600 --> 00:48:49,920
Ja. Gissningsvis
en yngre gärningsman. Mycket sperma.
388
00:48:50,080 --> 00:48:55,440
Ingen trött och gammal ful gubbe
som var i farten.
389
00:48:55,600 --> 00:48:59,680
- Var han på henne flera gånger?
- Nej.
390
00:48:59,840 --> 00:49:07,840
Flickan blödde kraftigt. Många
av de här männen har svårt för sånt.
391
00:49:08,400 --> 00:49:12,160
Inte de riktiga sadisterna.
392
00:49:12,320 --> 00:49:20,320
Men jag fick för mig att det
handlade om en ömsint typ av pedofil.
393
00:49:20,920 --> 00:49:23,640
Ömsint pedofil.
394
00:49:23,800 --> 00:49:31,640
Socialt accepterad av sin omgivning.
Ingen anar hans sexuella läggning.
395
00:49:49,920 --> 00:49:52,080
Tack.
396
00:50:00,480 --> 00:50:02,760
Var hittade du honom?
397
00:50:02,920 --> 00:50:08,320
Min bror skickade honom
inslagen i silkespapper med rosett.
398
00:50:08,480 --> 00:50:14,480
- Här är en present till - logglistan.
- Lewin är en riktig pärla.
399
00:50:14,640 --> 00:50:19,960
Hur länge har det pågått?
Du och Lewin.
400
00:50:20,120 --> 00:50:25,760
Hur länge har ni kuckelurat?
Haft ihop det.
401
00:50:25,920 --> 00:50:33,920
Haft ihop det? Vi blev vänner när
vi jobbade med din Palmeutredning.
402
00:50:34,200 --> 00:50:38,240
Och sen…växte det.
403
00:50:40,480 --> 00:50:45,840
Två av de bästa personerna jag vet.
Klart att ni ska ha ihop det.
404
00:50:46,000 --> 00:50:50,200
- Jag är lite avundsjuk.
- På mig eller Lewin?
405
00:50:50,360 --> 00:50:53,240
Ge mig listan.
406
00:50:53,400 --> 00:50:59,280
- Vad letar du efter?
- En notering om ett rosa hårspänne.
407
00:50:59,440 --> 00:51:05,800
Det ska inte finnas här. Inte om hon
hade på sig det när hon försvann.
408
00:51:05,960 --> 00:51:12,240
Hårspännet är nämligen
ännu en sak som polisen missade.
409
00:51:12,400 --> 00:51:19,640
Enligt mamman hade Yasmine på sig det
när hon sprang hemifrån.
410
00:51:19,800 --> 00:51:24,040
Men polisen hittade det aldrig.
411
00:51:24,200 --> 00:51:29,520
- Hur har du fått tag i det?
- Jag fick det i går.
412
00:51:29,680 --> 00:51:34,320
- Av vem då?
- En anonym uppgiftslämnare.
413
00:51:34,480 --> 00:51:37,760
- Kom igen.
- Sluta tjata.
414
00:51:37,920 --> 00:51:42,200
Allt det här är jävligt konstigt.
415
00:51:42,360 --> 00:51:49,080
Du får en propp, och på sjukhuset
dyker det plötsligt upp en anonym UL,
416
00:51:49,240 --> 00:51:54,800
med uppgifter
om ett 30 år gammalt fall.
417
00:51:54,960 --> 00:52:02,440
Det är Guds försyn, liksom
att Lewin inte har semester än.
418
00:52:02,600 --> 00:52:06,960
Då kan du vara mig behjälplig
ett tag till.
419
00:52:07,120 --> 00:52:14,680
Matilda, jag har en idé. Min fru är
bortrest och jag har inget för mig.
420
00:52:14,840 --> 00:52:18,760
Så i kväll går vi tre på lokal.
421
00:52:18,920 --> 00:52:26,800
Kanske även Eriksson? Vi bjuder
med Lewin också. En riktig fest.
422
00:52:26,960 --> 00:52:30,240
Jag tar det med Pia sen.
423
00:52:30,400 --> 00:52:33,880
Jag kommer att få sparken.
424
00:53:10,720 --> 00:53:14,280
- Vad fin du är.
- Detsamma.
425
00:53:24,280 --> 00:53:27,040
Där har vi honom.
426
00:53:27,200 --> 00:53:34,240
Bra att du är rädd om skallen.
Det finns inte många av den kalibern.
427
00:53:42,880 --> 00:53:47,800
Vi börjar med rimmad lax på toast.
Mycket sås.
428
00:53:47,960 --> 00:53:52,440
Jag återkommer
med varmrätt och dessert.
429
00:53:52,600 --> 00:54:00,000
En kväll i sus och dus tar inte livet
av mig. Gör det det, är det värt det.
430
00:54:00,160 --> 00:54:05,080
- Lämna flaskan här sen.
- Jag kommer att få sparken.
431
00:54:05,240 --> 00:54:09,800
Det här är bra för tarmfloran.
Håll i hatten!
432
00:54:09,960 --> 00:54:15,440
- Vad firar vi?
- En bättre middag i goda vänners lag.
433
00:54:15,600 --> 00:54:17,640
Skål.
434
00:54:25,120 --> 00:54:30,480
- Hur går det med utredningen?
- Framåt.
435
00:54:30,640 --> 00:54:36,280
- Vad gör du om ni får tag i mördaren?
- Skär bollarna av honom.
436
00:54:38,280 --> 00:54:45,320
Vi följer lagen. Vi gör ingenting,
ity vi varken får eller kan göra nåt.
437
00:54:45,480 --> 00:54:50,560
Om det var min dotter,
så hade jag hämnats utan tvekan.
438
00:54:50,720 --> 00:54:54,840
Andra Mosebok 21:24. Öga för öga...
439
00:54:55,000 --> 00:54:58,960
Skulle du inte göra nåt?
440
00:54:59,120 --> 00:55:03,920
Om jag skulle tala om för pappan
vad mördaren heter,
441
00:55:04,080 --> 00:55:10,320
och tjäna några hundra miljoner?
Pappan är stenrik. Nej.
442
00:55:10,480 --> 00:55:15,720
Om det hade varit min dotter
eller syster, så absolut.
443
00:55:15,880 --> 00:55:19,960
Eller om det var nån
som jag var kär i,
444
00:55:20,120 --> 00:55:26,320
så skulle jag döda honom med
mina bara händer. Men annars - nej.
445
00:55:29,920 --> 00:55:35,720
Man vill inte bli
en dåligare människa än sina fiender.
446
00:55:35,880 --> 00:55:41,520
- Det heter "sämre", inte "dåligare".
- Annars är det riktigt.
447
00:55:41,680 --> 00:55:46,040
Beställer du pommes,
börjar jag gråta.
448
00:55:47,880 --> 00:55:50,560
Varsågod.
449
00:56:21,560 --> 00:56:25,440
God natt med dig, ryssjävel.
450
00:56:25,600 --> 00:56:32,520
I morgon måste vi ut på fältet.
Jag vill lägga örat mot rälsen.
451
00:58:04,160 --> 00:58:08,160
Textning: Malin Westhall
Svensk Medietext för SVT
39622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.