Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,251 --> 00:00:50,501
- What about them ?
- Hurry, we have a busy day.
2
00:01:01,168 --> 00:01:03,335
Eva, wake up.
3
00:01:05,126 --> 00:01:06,210
Wake up g
4
00:01:06,793 --> 00:01:09,293
- What are you doing ?
- Working.
5
00:01:09,501 --> 00:01:11,418
This is my furniture.
6
00:01:12,168 --> 00:01:15,376
- This is my bed !
- Not anymore, this is a seizure.
7
00:01:15,585 --> 00:01:17,251
This is a robbery!
8
00:01:17,460 --> 00:01:19,126
Get down.
9
00:01:20,168 --> 00:01:23,210
- Where are my clothes ?
- Let's talk.
10
00:01:23,418 --> 00:01:25,376
In the truck, lady.
11
00:01:25,585 --> 00:01:29,418
- Do something, you loser.
- Stay out of this.
12
00:01:29,626 --> 00:01:33,001
I won't stay out of it, you coward.
13
00:01:33,210 --> 00:01:36,876
- We have tons of seizures today.
- Call your boss.
14
00:01:37,085 --> 00:01:39,793
I spoke to him yesterday.
15
00:01:40,001 --> 00:01:42,251
Hold on, can't we talk it over ?
16
00:01:42,460 --> 00:01:44,251
File an official complaint.
17
00:01:44,460 --> 00:01:46,710
- Where'll I sleep ?
- Asshole !
18
00:01:48,876 --> 00:01:50,168
Good bye.
19
00:01:51,835 --> 00:01:55,710
- I'm trying to sort things out.
- You never sort shit out !
20
00:01:56,918 --> 00:01:57,835
Wait !
21
00:01:58,210 --> 00:02:01,918
- I'm going to pay it all off.
- Now what ?
22
00:02:02,168 --> 00:02:05,085
- We'll discuss it later.
- We'll discuss it now !
23
00:02:06,835 --> 00:02:08,876
You ruin everything, you loser!
24
00:02:09,085 --> 00:02:10,418
Vultures !
25
00:02:13,251 --> 00:02:17,751
- Know what you are ?
- I know what I am.
26
00:02:17,960 --> 00:02:20,751
Someone who fucked you
just because she was drunk
27
00:02:20,960 --> 00:02:23,293
and she doesn't remember a thing.
28
00:02:28,210 --> 00:02:30,501
And as of this moment,
29
00:02:30,960 --> 00:02:33,876
she's leaving your life
for good, Rossi.
30
00:02:34,293 --> 00:02:36,626
She'll be nothing but a memory
31
00:02:36,835 --> 00:02:38,835
in your sad, useless,
32
00:02:39,043 --> 00:02:42,918
pitiful, gloomy existence
which I hope stays very...
33
00:02:45,710 --> 00:02:47,585
very miserable.
34
00:03:02,918 --> 00:03:05,876
RECKLESS LIFE
35
00:03:11,085 --> 00:03:13,001
Morning, Rossi.
36
00:03:15,168 --> 00:03:18,001
I saw Eva go by without underwear on.
37
00:03:18,418 --> 00:03:20,293
Can I make some coffee ?
38
00:03:21,626 --> 00:03:23,668
Check if they're still alive.
39
00:03:23,876 --> 00:03:25,001
ANGER BAR
40
00:03:27,210 --> 00:03:28,751
Good morning, Rossi.
41
00:03:28,960 --> 00:03:31,126
Good, my ass.
42
00:03:36,210 --> 00:03:37,876
Still alive ?
43
00:03:38,085 --> 00:03:39,835
- Dead.
- Lifeless.
44
00:03:41,043 --> 00:03:44,293
She passed by again, with underwear.
45
00:03:47,460 --> 00:03:49,960
She called me a loser.
46
00:03:50,210 --> 00:03:52,876
- She slapped me and left.
- Good for her.
47
00:03:54,918 --> 00:03:56,626
For slapping me ?
48
00:03:56,835 --> 00:03:59,793
No, for leaving.
49
00:04:02,835 --> 00:04:05,835
Those damn bastards
draw a line on a map,
50
00:04:06,043 --> 00:04:09,835
that line becomes a bullet train,
traffic is rerouted
51
00:04:10,043 --> 00:04:12,418
and towns like ours die like flies.
52
00:04:12,626 --> 00:04:14,835
We should leave, BB.
53
00:04:15,085 --> 00:04:17,251
But we're still here.
54
00:04:17,710 --> 00:04:19,043
Why '2
55
00:04:21,418 --> 00:04:23,960
Who was an up-and-coming rally driver ?
56
00:04:24,126 --> 00:04:25,835
- You.
- The best co-driver ?
57
00:04:26,668 --> 00:04:28,668
- Me.
- Where'd we end up ?
58
00:04:29,626 --> 00:04:32,751
- Nowhere.
- We're the ones who go nowhere.
59
00:04:35,376 --> 00:04:39,335
Like Seneca said,
"He who is brave is free".
60
00:04:39,710 --> 00:04:41,835
And the two of us, frankly...
61
00:04:42,668 --> 00:04:44,626
are nothing but wusses, my friend.
62
00:04:44,793 --> 00:04:47,168
This coffee is disgusting.
63
00:04:47,335 --> 00:04:49,876
I'll be closing shop soon. Enough.
64
00:04:51,251 --> 00:04:53,626
I'll leave, open a kiosk
in Copacabana,
65
00:04:53,793 --> 00:04:56,210
marry a native, have some kids...
66
00:04:56,376 --> 00:04:57,376
You want kids ?
67
00:04:58,543 --> 00:05:00,126
- No, do you ?
- No.
68
00:05:03,126 --> 00:05:06,168
Then she'll dump me, they'll build
a bullet train there too...
69
00:05:07,376 --> 00:05:10,918
and I'll jerk myself off into oblivion
and die in 3 years.
70
00:05:11,085 --> 00:05:12,668
Right.
71
00:05:17,418 --> 00:05:21,918
I'll go tell your parents I can't pay
garage rent this month either.
72
00:05:22,085 --> 00:05:24,460
- Tell them I'll go by.
- Okay.
73
00:05:32,001 --> 00:05:33,418
FUCK YOU
74
00:05:55,210 --> 00:05:57,668
A nation can't survive
financially and morally
75
00:05:57,876 --> 00:06:00,793
when most have so little
and few have so much.
76
00:06:00,960 --> 00:06:02,710
This is Bernie Sanders' message.
77
00:06:02,876 --> 00:06:04,501
Too true.
78
00:06:08,085 --> 00:06:11,501
Indeed...
Sara, I wanted to ask a favor.
79
00:06:12,585 --> 00:06:15,001
- This month...
- You know, my husband...
80
00:06:15,543 --> 00:06:17,501
- What happened ?
- The factory...
81
00:06:18,793 --> 00:06:22,960
- Are you saying Mr. Cesco?
- Something awful.
82
00:06:23,210 --> 00:06:25,210
- He died ?
-No!
83
00:06:25,668 --> 00:06:28,126
Died, my ass. Worse !
84
00:06:28,668 --> 00:06:31,210
- The factory is done for.
- What do you mean ?
85
00:06:31,460 --> 00:06:32,460
Closing down.
86
00:06:32,626 --> 00:06:34,501
Next month we're all out of a job.
87
00:06:34,668 --> 00:06:38,126
Entire families, youngsters,
oldsters like me... all sacked.
88
00:06:38,876 --> 00:06:41,376
For the good of the company, they say.
89
00:06:41,543 --> 00:06:43,585
Good of the company, my ass.
90
00:06:43,793 --> 00:06:46,418
- Mr. Cesco...
- Don't meddle, kiddo.
91
00:06:46,626 --> 00:06:49,001
It's all over, over !
92
00:06:49,251 --> 00:06:52,585
- I'll go there and kill them all.
- Calm down, please.
93
00:06:55,085 --> 00:06:57,585
Fine, then I'll kill myself.
94
00:06:58,918 --> 00:07:01,876
Nonsense, the garage
is still doing well.
95
00:07:02,543 --> 00:07:04,543
Plus, rent money.
96
00:07:05,335 --> 00:07:07,376
We'll get by, as always.
97
00:07:07,585 --> 00:07:09,918
Rossi, tell him
the garage is doing well.
98
00:07:10,126 --> 00:07:12,793
Yes, the garage is raking in the money.
99
00:07:14,043 --> 00:07:19,001
Plus, lots of cars break down
from overheating...
100
00:07:19,251 --> 00:07:22,960
The world sucks, you know. It sucks.
101
00:07:23,168 --> 00:07:25,043
Relax, watch your blood pressure.
102
00:07:27,668 --> 00:07:30,335
Take it,
or I'll get myself into trouble.
103
00:07:31,876 --> 00:07:33,460
Take it.
104
00:07:33,710 --> 00:07:35,168
Take it !
105
00:07:41,418 --> 00:07:44,376
- It's not loaded.
- No shit, I'm not a dummy.
106
00:07:45,210 --> 00:07:48,335
An unloaded gun is
just as dangerous as a loaded gun.
107
00:07:50,668 --> 00:07:53,418
And I thought I'd retire,
108
00:07:53,626 --> 00:07:56,585
buy myself a nice boat and sail off...
109
00:07:59,376 --> 00:08:01,001
We will.
110
00:08:03,626 --> 00:08:05,918
Did you need anything ?
111
00:08:06,376 --> 00:08:07,793
No.
112
00:08:08,085 --> 00:08:11,085
I just came by to say hello.
113
00:08:11,751 --> 00:08:14,293
I'll get back to the garage...
114
00:08:15,418 --> 00:08:17,668
tons of customers are waiting.
115
00:08:19,376 --> 00:08:21,085
Tons.
116
00:08:26,501 --> 00:08:28,585
Do you have a jacket I could borrow ?
117
00:08:36,793 --> 00:08:39,335
Believing in growth is key.
118
00:08:40,001 --> 00:08:42,293
Banks like yours
can make a difference
119
00:08:42,543 --> 00:08:46,751
by trusting in the country's
greatest resource: the youth.
120
00:08:47,918 --> 00:08:50,001
No, I'm not convinced.
121
00:08:51,085 --> 00:08:53,585
- Not convinced ?
- No.
122
00:08:55,668 --> 00:08:59,585
I'm convinced you have to complete
forms from B to G,
123
00:08:59,751 --> 00:09:02,710
then sign here, here, and here...
124
00:09:03,835 --> 00:09:09,543
bring a copy of your ID,
your payroll slip or tax return form,
125
00:09:09,710 --> 00:09:12,543
social security number
and certificate of residence.
126
00:09:13,376 --> 00:09:15,835
And then you'll give me a loan ?
127
00:09:17,626 --> 00:09:18,710
No.
128
00:09:19,251 --> 00:09:24,543
We also need a certificate of title
of a property for collateral.
129
00:09:24,710 --> 00:09:28,835
If I owned property
I wouldn't be in this shitty situation
130
00:09:29,043 --> 00:09:31,918
and my furniture
wouldn't have been seized.
131
00:09:32,585 --> 00:09:35,168
- Don't you think ?
- No, I don't.
132
00:09:35,668 --> 00:09:40,293
If you're already in litigation
with the IRS, don't come to us.
133
00:09:40,543 --> 00:09:43,043
But you can help make a difference.
134
00:09:43,293 --> 00:09:45,710
- Trust me.
- Meaning ?
135
00:09:48,960 --> 00:09:50,168
Listen, kind sir,
136
00:09:50,376 --> 00:09:54,918
I am begging you for
five fucking thousand euros,
137
00:09:55,085 --> 00:09:59,293
so quit giving me that condescending
smile and do yourjob, help me out.
138
00:10:02,418 --> 00:10:06,335
Banks don't lend money
to people who don't have any.
139
00:10:06,501 --> 00:10:11,460
And I'm not smiling,
I'm grimacing in disgust
140
00:10:11,668 --> 00:10:14,210
because people like you, paupers,
141
00:10:14,376 --> 00:10:17,585
cause us, meaning banks,
to feel this way.
142
00:10:18,043 --> 00:10:20,335
Go home and think about that.
143
00:10:24,210 --> 00:10:25,210
Nice.
144
00:10:27,876 --> 00:10:28,876
Really nice...
145
00:10:29,501 --> 00:10:30,668
dickhead.
146
00:10:32,001 --> 00:10:35,043
In a normal world,
people like you wouldn't exist.
147
00:10:35,210 --> 00:10:37,418
- I want my money now !
- You're not humans.
148
00:10:37,668 --> 00:10:42,001
Know what you are ?
You're a bunch of bastards !
149
00:10:42,251 --> 00:10:44,835
People like you don't realize...
150
00:10:45,126 --> 00:10:49,085
- This wasn't our agreement.
- Miss, please stop yelling.
151
00:10:49,335 --> 00:10:52,085
I'll yell all I want,
and I started before you, moron.
152
00:10:52,960 --> 00:10:55,918
- Please.
- How dare you touch me !
153
00:10:56,168 --> 00:10:57,543
How dare you !
154
00:10:57,793 --> 00:11:00,126
- I am very calm.
- Stop it.
155
00:11:11,126 --> 00:11:12,501
No...
156
00:11:13,001 --> 00:11:14,043
It's not loaded.
157
00:11:16,001 --> 00:11:17,751
It's a robbery !
158
00:11:18,001 --> 00:11:19,543
No, it's not.
159
00:11:19,793 --> 00:11:21,585
" A robbery g
- No !
160
00:11:21,835 --> 00:11:23,710
This isn't a robbery !
161
00:11:23,918 --> 00:11:25,376
Calm down.
162
00:11:25,585 --> 00:11:30,043
I don't give a shit about the robbery,
sort out my situation now...
163
00:11:30,251 --> 00:11:32,501
- It's all I have.
- Stand up.
164
00:11:34,793 --> 00:11:36,168
I won't shoot !
165
00:11:37,585 --> 00:11:40,376
I don't want your earrings.
Stand up !
166
00:11:41,001 --> 00:11:43,168
I don't want anything.
167
00:11:47,918 --> 00:11:50,043
Are you all nuts ?
168
00:11:50,210 --> 00:11:52,501
Quit crying, I won't shoot.
169
00:11:53,876 --> 00:11:55,210
Calm down...
170
00:11:56,668 --> 00:11:57,751
I'm going to puke.
171
00:12:00,293 --> 00:12:02,835
No, there's nothing valuable in here.
172
00:12:04,210 --> 00:12:06,626
Here, please don't shoot.
173
00:12:06,835 --> 00:12:09,335
I don't want money !
174
00:12:11,960 --> 00:12:14,085
I just want to go home !
175
00:12:17,210 --> 00:12:18,543
- Excuse me ?
- What ?
176
00:12:21,585 --> 00:12:23,460
The bags.
177
00:12:27,460 --> 00:12:28,918
I didn't mean to.
178
00:12:32,585 --> 00:12:34,001
Sorry !
179
00:12:36,043 --> 00:12:38,085
- I'll shoot on three.
- Don't.
180
00:12:38,251 --> 00:12:39,626
- One.
- Don't !
181
00:12:39,793 --> 00:12:41,126
- Freeze !
- I am.
182
00:12:41,293 --> 00:12:42,585
- Two.
- No !
183
00:12:42,751 --> 00:12:44,668
- Hands up !
- I can't.
184
00:12:44,835 --> 00:12:46,918
Three, I'll shoot.
185
00:12:48,251 --> 00:12:50,335
ALBERTO ROSSl'S ENTIRE LIFE
AGE 27
186
00:13:22,126 --> 00:13:24,126
No ! Oh God, my hand.
187
00:13:25,835 --> 00:13:28,251
We're in Sestriere where,
188
00:13:28,460 --> 00:13:33,043
30 minutes ago
robbers burst into Valsusa Bank.
189
00:13:33,210 --> 00:13:35,251
A security guard was wounded.
190
00:13:35,460 --> 00:13:40,085
We're here with Captain Greppi
who's heading the investigation.
191
00:13:40,293 --> 00:13:42,335
- Morning, Captain.
- Good morning.
192
00:13:42,876 --> 00:13:45,668
Can we get some information
on the robbery ?
193
00:13:45,876 --> 00:13:50,251
Was it a robbery, a terrorist attack,
were Russian militants involved ?
194
00:13:50,626 --> 00:13:53,501
Russian militants ?
It was a robbery, that's all.
195
00:13:54,251 --> 00:13:56,251
Can you tell us more ?
196
00:13:56,626 --> 00:14:00,626
Based on what the bank said
it was a coordinated action
197
00:14:00,793 --> 00:14:02,460
by a group of professionals.
198
00:14:02,668 --> 00:14:07,585
At the moment we have no information
on their identities.
199
00:14:08,085 --> 00:14:09,960
The bank claims
200
00:14:10,168 --> 00:14:14,710
the CCTV cameras and metal detector
were out of order.
201
00:14:15,210 --> 00:14:18,335
That's a serious issue
for the safety of our banks.
202
00:14:18,543 --> 00:14:21,626
- Were the robbers aware of this ?
- I can't say.
203
00:14:22,043 --> 00:14:24,043
Were they foreigners ?
204
00:14:24,251 --> 00:14:26,751
- We heard they're Mexican.
- I can't say.
205
00:14:26,918 --> 00:14:31,085
- Can't you tell us anything more ?
- I can't say, thank you.
206
00:14:31,626 --> 00:14:34,835
- They robbed our bank.
- It's about time.
207
00:14:35,043 --> 00:14:37,793
- Sir, a dramatic day.
- Could've been worse.
208
00:14:38,960 --> 00:14:42,376
True. Let's get straight to
the crucial question.
209
00:14:42,585 --> 00:14:44,460
Why were the CCTV cameras broken ?
210
00:14:45,501 --> 00:14:48,501
- I did it.
- Be quiet, we're watching.
211
00:14:49,293 --> 00:14:51,418
- No, I did it.
- Just tell me later.
212
00:14:52,876 --> 00:14:55,001
All I can say is...
213
00:15:04,501 --> 00:15:06,085
Okay -
214
00:15:06,418 --> 00:15:08,710
All right, you robbed the bank.
215
00:15:08,918 --> 00:15:11,543
- With my gun ?
- And jacket !
216
00:15:11,751 --> 00:15:15,501
Rossi, you're the scientific proof
than man comes from the amoeba.
217
00:15:15,751 --> 00:15:17,835
I wanted a loan,
218
00:15:18,001 --> 00:15:20,126
they denied me,
I was about to leave,
219
00:15:20,293 --> 00:15:22,585
then a crazy girl was yelling,
we argued,
220
00:15:22,751 --> 00:15:25,501
the bank manager shoved me,
the gun fell,
221
00:15:25,793 --> 00:15:27,168
and everyone went nuts.
222
00:15:27,335 --> 00:15:31,585
I told them it wasn't a robbery,
but they kept giving me money,
223
00:15:31,751 --> 00:15:35,626
wallets, jewelry... I wanted to go home.
224
00:15:35,793 --> 00:15:39,168
I was trying to leave
but they pointed a gun at my head
225
00:15:39,335 --> 00:15:40,918
and shot me !
226
00:15:41,543 --> 00:15:45,001
- What could I have done ?
- Not taken it, apologized, and left.
227
00:15:46,085 --> 00:15:48,501
- I didn't think of that.
- Dumbass.
228
00:15:48,668 --> 00:15:51,835
- Easy for you to say !
- Guys...
229
00:15:52,043 --> 00:15:55,251
- What would you have done ?
- Guys !
230
00:15:57,293 --> 00:16:01,001
What we have here is about...
20 million.
231
00:16:01,710 --> 00:16:04,460
- 20...
- Million euros.
232
00:16:05,668 --> 00:16:08,626
Rossi, good job.
233
00:16:09,835 --> 00:16:12,960
Holy shit, 20 million euros !
234
00:16:13,126 --> 00:16:14,835
This is serious !
235
00:16:15,001 --> 00:16:16,835
"Yes!
"Yes!
236
00:16:17,001 --> 00:16:18,793
Stop i1; g.
237
00:16:19,126 --> 00:16:22,418
Be quiet! Listen...
238
00:16:23,668 --> 00:16:26,210
At least four professionals.
239
00:16:26,376 --> 00:16:29,001
- Or five, foreigners.
- Five robbers ?
240
00:16:29,168 --> 00:16:30,251
Five ?
241
00:16:30,418 --> 00:16:32,918
- Five Romanians.
- Romanians ?
242
00:16:33,793 --> 00:16:36,001
More than anything we were scared.
243
00:16:36,210 --> 00:16:38,210
The security guard will be fine,
244
00:16:38,418 --> 00:16:40,918
apart from customers'
personal belongings,
245
00:16:41,085 --> 00:16:43,210
they stole less than 10,000 euros,
nothing much.
246
00:16:43,376 --> 00:16:44,501
How odd.
247
00:16:44,668 --> 00:16:47,251
Guys, something's fishy here.
248
00:16:47,418 --> 00:16:49,126
Hold on...
249
00:16:50,126 --> 00:16:52,918
They said the CCTV cameras
were broken,
250
00:16:53,085 --> 00:16:56,001
nobody there knew me,
I'd never been there before,
251
00:16:56,168 --> 00:17:00,376
I didn't sign any papers
because I don't qualify for a loan...
252
00:17:01,460 --> 00:17:03,418
- No...
- What?
253
00:17:04,960 --> 00:17:06,668
- No...
- What?
254
00:17:08,293 --> 00:17:10,335
" No!
- Are you okay 7
255
00:17:12,710 --> 00:17:15,501
- I'm an asshole.
- I know, but what's wrong ?
256
00:17:17,085 --> 00:17:20,126
- The wallet.
- What wallet ?
257
00:17:20,960 --> 00:17:24,960
- The wallet.
- Which ? There are tons here.
258
00:17:25,168 --> 00:17:27,751
My wallet !
259
00:17:28,418 --> 00:17:30,793
- So?
- I left it at the bank.
260
00:17:31,501 --> 00:17:33,918
- With your ID in it ?
- With my ID.
261
00:17:34,460 --> 00:17:36,335
No, your friend is a real idiot.
262
00:17:36,501 --> 00:17:38,168
You're a dumbass...
263
00:17:43,335 --> 00:17:46,085
- I'll go back there.
- You're having a panic attack.
264
00:17:46,293 --> 00:17:49,626
I'm the last person
they'd expect to see there.
265
00:17:51,043 --> 00:17:54,251
I'll take the money
and give it back if there's trouble.
266
00:17:54,418 --> 00:17:57,501
I'll leave some for you,
for all you've done.
267
00:17:57,668 --> 00:17:59,710
- We'll pack it up.
- I feel like puking.
268
00:17:59,876 --> 00:18:01,835
You can't go there alone.
269
00:18:03,960 --> 00:18:05,126
Sweet Mary !
270
00:18:08,668 --> 00:18:10,460
I hate the bus.
271
00:18:10,710 --> 00:18:13,418
It's the best way to not stand out.
272
00:18:14,418 --> 00:18:16,751
- You brought a book ?
- Well...
273
00:18:16,960 --> 00:18:19,460
if they arrest us for robbery
with bloodshed
274
00:18:19,626 --> 00:18:21,376
that's at least 15 years,
275
00:18:21,543 --> 00:18:24,251
so while you're digging the tunnel
276
00:18:24,460 --> 00:18:27,168
I'll read Hemingway's complete works.
277
00:18:29,376 --> 00:18:30,668
Here we are.
278
00:18:41,043 --> 00:18:42,960
- I can't do it.
- Rossi !
279
00:18:51,335 --> 00:18:53,710
Who wants to live forever ?
280
00:18:55,418 --> 00:18:56,876
Nobody.
281
00:19:13,585 --> 00:19:16,335
It was a dumb idea to go back there.
282
00:19:16,543 --> 00:19:18,168
Indeed.
283
00:19:18,793 --> 00:19:21,085
He left us a million.
284
00:19:23,543 --> 00:19:26,501
- It's crawling with cops.
- What a mess.
285
00:19:28,835 --> 00:19:30,585
Patrol units are stuck in traffic.
286
00:19:31,085 --> 00:19:33,168
Fuck, come on !
287
00:19:39,626 --> 00:19:42,043
What are you looking at?
288
00:19:52,418 --> 00:19:57,710
Don't you have a home,
a mother who loves you ? Leave !
289
00:19:58,168 --> 00:19:59,335
So,
290
00:21:19,918 --> 00:21:21,460
Hey !
291
00:21:21,876 --> 00:21:23,668
No smoking in here.
292
00:21:46,210 --> 00:21:49,001
- Looking for this ?
- No.
293
00:21:49,210 --> 00:21:51,335
- No?
- No. Yes.
294
00:21:52,960 --> 00:21:54,376
You're welcome.
295
00:21:57,918 --> 00:22:00,335
You don't look like a bank robber.
296
00:22:01,626 --> 00:22:03,335
Who are you ?
297
00:22:03,876 --> 00:22:06,210
Someone who'll be leaving quickly.
298
00:22:27,168 --> 00:22:30,335
In that instant
we felt panic and terror.
299
00:22:30,876 --> 00:22:32,960
What was your first thought ?
300
00:22:33,168 --> 00:22:36,960
Our priority was to protect
the safety of...
301
00:22:39,043 --> 00:22:40,376
The robber.
302
00:22:40,585 --> 00:22:42,668
- He's the robber.
- Hands up !
303
00:22:51,543 --> 00:22:54,835
It wasn't me,
I didn't do anything.
304
00:23:00,460 --> 00:23:02,210
Help !
305
00:23:02,418 --> 00:23:04,376
Let go ! Grip harder.
306
00:23:04,585 --> 00:23:07,293
- Let her go.
- Help, he's armed.
307
00:23:07,501 --> 00:23:09,126
- Go out.
- Let us out.
308
00:23:09,335 --> 00:23:10,835
- Or I'll shoot.
- Or I'll shoot.
309
00:23:11,043 --> 00:23:12,793
- Not my boob.
- Not her...
310
00:23:14,668 --> 00:23:18,251
Please, save me from this madman !
311
00:23:18,960 --> 00:23:21,335
- Save me !
- Don't shoot.
312
00:23:30,835 --> 00:23:33,001
Don't shoot.
313
00:23:33,293 --> 00:23:35,251
Do not shoot.
314
00:23:35,460 --> 00:23:38,001
- Freeze.
- Where's the car ?
315
00:23:38,210 --> 00:23:40,293
I took the bus.
316
00:23:41,460 --> 00:23:44,376
Stop, don't shoot !
317
00:23:45,168 --> 00:23:46,668
Everyone freeze !
318
00:23:46,876 --> 00:23:48,710
Act crazy. Help !
319
00:23:48,918 --> 00:23:51,085
- Don't shoot !
- I'm Miss Italy !
320
00:23:51,335 --> 00:23:53,543
The car...
321
00:23:53,751 --> 00:23:55,168
Who are you ?
322
00:23:55,376 --> 00:23:58,001
Are you terrorists ? Albanians ?
323
00:23:58,210 --> 00:24:01,085
- We're innocent.
- What does that mean ?
324
00:24:01,835 --> 00:24:04,335
Say something for our viewers,
we're live.
325
00:24:05,376 --> 00:24:08,418
A nation can't survive
financially and morally
326
00:24:08,626 --> 00:24:11,751
when most have so little
and few have so much.
327
00:24:11,918 --> 00:24:12,918
Enough!
328
00:24:20,168 --> 00:24:21,918
Shall we tail them ?
329
00:24:22,085 --> 00:24:24,251
No, it's lunchtime, let's go eat.
330
00:24:24,418 --> 00:24:27,293
There's a great kebab place nearby...
331
00:24:27,460 --> 00:24:29,960
Of course
we should fucking tail them !
332
00:24:30,126 --> 00:24:31,793
Let's go g
333
00:24:32,585 --> 00:24:36,460
They stole a car on live TV,
we're a laughingstock.
334
00:24:37,376 --> 00:24:41,460
- Headache, boss.
- No, I take E for my headaches.
335
00:24:41,668 --> 00:24:45,501
Don't you know what E is ?
I should write you up !
336
00:24:45,668 --> 00:24:47,335
Now !
337
00:24:56,710 --> 00:24:59,501
Despite the substantial number
of officers present,
338
00:24:59,668 --> 00:25:01,460
the robbers went back inside.
339
00:25:01,626 --> 00:25:03,293
Dear God.
340
00:25:05,001 --> 00:25:07,210
It was a dumb idea to go back there.
341
00:25:07,751 --> 00:25:10,710
The criminal had these parting words.
342
00:25:10,876 --> 00:25:13,710
A nation can't survive
financially and morally
343
00:25:13,876 --> 00:25:16,335
when most have so little
and few have so much.
344
00:25:16,876 --> 00:25:19,960
- I'll get your blood pressure pills.
- Good idea.
345
00:25:21,126 --> 00:25:23,210
They're doing okay, though.
346
00:25:23,835 --> 00:25:27,043
The car ran the road block
and is trying to escape.
347
00:25:27,585 --> 00:25:32,543
The police quickly took off
after the criminals
348
00:25:32,710 --> 00:25:34,710
who are still on the run.
349
00:25:35,835 --> 00:25:37,876
Go BB, pedal to the metal !
350
00:25:41,793 --> 00:25:44,043
- Should I take Gran Scala ?
- Yes.
351
00:25:46,376 --> 00:25:47,960
You can do it.
352
00:25:54,751 --> 00:25:56,585
That was a left 3.
353
00:25:58,543 --> 00:26:00,501
Go, they're catching up.
354
00:26:00,668 --> 00:26:02,585
Tighten it.
355
00:26:04,543 --> 00:26:07,501
Can we open a window
while we're doing this crazy stunt?
356
00:26:11,710 --> 00:26:14,126
Right, 3.
357
00:26:14,293 --> 00:26:15,501
So,
358
00:26:27,126 --> 00:26:29,460
Hairpin bend, come on.
359
00:26:35,460 --> 00:26:37,251
Lagging behind.
360
00:26:37,418 --> 00:26:39,793
- Go through town.
- This way ?
361
00:26:39,960 --> 00:26:41,043
Yes !
362
00:26:41,918 --> 00:26:43,293
We ditched them.
363
00:26:46,043 --> 00:26:48,543
Okay, straight ahead.
Careful.
364
00:27:02,126 --> 00:27:04,043
Full force.
365
00:27:04,210 --> 00:27:05,460
- Tractor !
- Brake !
366
00:27:05,626 --> 00:27:07,501
There will be no braking !
367
00:27:24,501 --> 00:27:26,751
Yes, BB rules !
368
00:27:34,460 --> 00:27:37,751
- You're the best !
- You weren't too bad yourself...
369
00:27:37,918 --> 00:27:40,918
- Open a window.
- Your pace notes...
370
00:27:41,085 --> 00:27:42,835
Open a window !
371
00:27:43,001 --> 00:27:46,210
- We're not opening windows.
- Don't touch me.
372
00:27:47,376 --> 00:27:49,001
- It causes drag.
- Psycho.
373
00:27:49,168 --> 00:27:52,293
- How about that hairpin bend ?
- You could've done better.
374
00:27:52,460 --> 00:27:55,418
It was pretty good.
Here it comes...
375
00:27:57,751 --> 00:27:59,335
- Gross.
- Great.
376
00:27:59,501 --> 00:28:01,751
Keep going straight
for a few kilometers
377
00:28:01,918 --> 00:28:04,668
then take the lake road on the right.
378
00:28:05,876 --> 00:28:07,918
- Look at that car.
- Perfect.
379
00:28:08,085 --> 00:28:10,210
Pull over here.
Nobody's around.
380
00:28:22,751 --> 00:28:24,168
I'm BB
381
00:28:24,376 --> 00:28:28,460
and if you're feeling unexpectedly
aroused, it's normal.
382
00:28:28,668 --> 00:28:30,251
It's adrenaline.
383
00:28:35,126 --> 00:28:37,210
Not at all, and I puked everywhere.
384
00:28:40,293 --> 00:28:43,626
- Anyway, I'm Soledad.
- Sole what ?
385
00:28:43,835 --> 00:28:46,418
- Soledad.
- What kind of name is that ?
386
00:28:46,626 --> 00:28:50,251
It's my stage name.
You don't recognize me ?
387
00:28:53,585 --> 00:28:54,668
No.
388
00:28:58,043 --> 00:29:00,918
I've done 5 films, 8 TV shows,
commercials,
389
00:29:01,126 --> 00:29:03,460
I was Miss Italy,
and a repeat cover girl.
390
00:29:03,751 --> 00:29:07,085
You live in the boonies,
that's why you don't know me.
391
00:29:07,251 --> 00:29:09,168
Phone. Give it to me.
392
00:29:18,918 --> 00:29:20,626
Run, run, run...
393
00:29:21,751 --> 00:29:25,751
Damn pea-brained hillbillies
who don't have TV
394
00:29:25,960 --> 00:29:30,126
who inbreed with relatives
or even with sheep.
395
00:29:30,293 --> 00:29:32,293
You're gross !
Thanks.
396
00:29:33,043 --> 00:29:37,751
You're gross and poorly dressed
and live in a ghost town...
397
00:29:40,793 --> 00:29:41,960
G0, go !
398
00:29:42,168 --> 00:29:43,501
THAN KS
399
00:29:43,710 --> 00:29:44,835
Stop !
400
00:29:46,460 --> 00:29:49,168
LADY ELISABHETZ'S TRIBULATIONS
401
00:29:49,376 --> 00:29:52,251
Even if we've discovered
we're siblings...
402
00:29:53,543 --> 00:29:56,960
through a letter sent by
my moribund count cousin
403
00:29:57,168 --> 00:29:59,543
who was poisoned by the countess
404
00:29:59,751 --> 00:30:02,501
who found him in bed
with the wet nurse...
405
00:30:06,501 --> 00:30:08,585
I, Anthony...
406
00:30:09,960 --> 00:30:12,210
will always be yours.
407
00:30:12,876 --> 00:30:15,376
But Lady Elizabeth...
408
00:30:16,293 --> 00:30:17,710
I never...
409
00:30:19,585 --> 00:30:21,460
loved you.
410
00:30:22,460 --> 00:30:26,626
Soledad Agramante, you may remember her
as a child actress
411
00:30:26,835 --> 00:30:29,960
from some successful TV shows
and soap operas.
412
00:30:30,168 --> 00:30:35,043
She was taken hostage by
the Val di Susa robbers this morning.
413
00:30:35,293 --> 00:30:38,001
One wounded, fear,
a car chase,
414
00:30:38,251 --> 00:30:41,626
and a statement
from one of the robbers
415
00:30:41,793 --> 00:30:45,293
which has been quoted and retweeted
by millions now.
416
00:30:45,501 --> 00:30:48,043
A nation can't survive
financially and morally
417
00:30:48,251 --> 00:30:51,585
when most have so little
and few have so much.
418
00:31:05,876 --> 00:31:08,918
Either we were screwed
by a whore and two dimwits
419
00:31:09,126 --> 00:31:13,085
or Mr. Bank Manager, thinking he was
as untouchable as Fermat's theorem,
420
00:31:13,293 --> 00:31:15,793
staged this whole farce
trying to outsmart us
421
00:31:16,001 --> 00:31:17,460
and even got his car stolen.
422
00:31:21,293 --> 00:31:24,876
- What's that ?
- That he doesn't catch your drift.
423
00:31:25,251 --> 00:31:27,376
It is a rather subtle reasoning.
424
00:31:31,210 --> 00:31:33,668
Mrs. Castiglioni, shall I snip ?
425
00:31:39,001 --> 00:31:40,710
Chill, it won't take long.
426
00:31:52,918 --> 00:31:55,001
What did you say ?
427
00:31:58,251 --> 00:32:00,626
I just can't understand.
428
00:32:00,793 --> 00:32:02,501
What did he say ?
429
00:32:02,668 --> 00:32:04,710
He wasn't involved, I think.
430
00:32:04,876 --> 00:32:06,126
Is that so ?
431
00:32:06,960 --> 00:32:09,168
- And ?
- That he's sorry.
432
00:32:11,960 --> 00:32:14,126
Right, he's sorry...
433
00:32:15,793 --> 00:32:18,835
You're sorry for making me
look like an ass ?
434
00:32:21,251 --> 00:32:24,918
You're sorry I'll have to complicate
my life to fix things ?
435
00:32:26,793 --> 00:32:29,043
You're sorry you have to die ?
436
00:32:33,835 --> 00:32:37,001
No, you're not only sorry,
you're scared.
437
00:32:38,460 --> 00:32:40,751
You're terrified.
438
00:32:56,293 --> 00:33:00,751
Fine, Rambo, Rambo 2,
and whatsyourname, take him away.
439
00:33:07,543 --> 00:33:10,585
Are you saying something important?
440
00:33:10,793 --> 00:33:13,751
I don't understand what you're saying.
441
00:33:14,710 --> 00:33:15,918
Get to work.
442
00:33:16,585 --> 00:33:18,376
Go on.
443
00:33:20,126 --> 00:33:21,876
Rambo, stay here.
444
00:33:31,751 --> 00:33:34,251
Make me howl or I'll kill you.
Let's go.
445
00:33:45,251 --> 00:33:49,460
Months and months
of wire taps and tailing
446
00:33:50,210 --> 00:33:52,876
then some dumbass shows up
447
00:33:53,085 --> 00:33:55,918
and starts robbing the bank
like whatshisname...
448
00:33:56,126 --> 00:33:58,835
- A politician ?
- No, the one in the film !
449
00:33:59,043 --> 00:34:00,668
- Number of words ?
- Three.
450
00:34:00,876 --> 00:34:04,001
- Bonnie and Clyde.
- Who played Bonnie ?
451
00:34:04,210 --> 00:34:06,543
- Sophia Loren.
- No, Faye Dunaway.
452
00:34:06,710 --> 00:34:07,835
- Seen it ?
- No.
453
00:34:08,001 --> 00:34:11,376
As I was saying,
a dumbass, a nobody...
454
00:34:11,960 --> 00:34:15,793
who steals dirty money
that we were going to trace.
455
00:34:30,793 --> 00:34:35,043
It's best for them if we catch them
456
00:34:36,335 --> 00:34:38,835
before Elena Castiglioni does.
457
00:34:39,835 --> 00:34:41,501
Hot babe...
458
00:34:41,710 --> 00:34:43,210
I'd bang her !
459
00:34:49,876 --> 00:34:52,293
She must be mad as a hornet now
460
00:34:52,501 --> 00:34:55,835
but if we're good,
we'll catch her too and score big.
461
00:34:56,168 --> 00:34:58,335
It's been 6 hours since they escaped.
462
00:34:58,543 --> 00:35:03,001
If they're not idiots,
they could be anywhere in Italy now.
463
00:35:03,793 --> 00:35:06,626
And you interrupted us...
464
00:35:08,043 --> 00:35:11,126
to say you don't know where they are ?
465
00:35:11,668 --> 00:35:14,293
Why isn't the bank manager here yet?
466
00:35:15,001 --> 00:35:16,668
Call him!
467
00:35:16,835 --> 00:35:18,251
Get out !
468
00:35:27,001 --> 00:35:29,835
How many banks
did you rob before this ?
469
00:35:30,626 --> 00:35:32,668
I've never stolen anything.
470
00:35:32,876 --> 00:35:35,793
Maybe once at the supermarket
when I was a kid.
471
00:35:36,043 --> 00:35:38,960
A few bikes...
those porn DVDs, remember ?
472
00:35:39,418 --> 00:35:41,168
"Cunts and Dogs" !
473
00:35:41,335 --> 00:35:45,835
So you don't have fake IDs,
getaway car, safe house, etc. ?
474
00:35:46,043 --> 00:35:47,126
- No.
- Weapons ?
475
00:35:47,376 --> 00:35:49,168
We had a gun.
476
00:35:49,668 --> 00:35:51,251
Unloaded.
477
00:35:51,918 --> 00:35:53,835
Fucking hell.
478
00:35:57,043 --> 00:35:59,085
Where should we go ?
479
00:35:59,918 --> 00:36:02,376
- Far away, Rossi.
- Far away, where ?
480
00:36:03,626 --> 00:36:05,418
Copacabana...
481
00:36:07,251 --> 00:36:11,960
Head south for now.
I have a plan.
482
00:36:12,793 --> 00:36:14,085
- What plan ?
- A plan ?
483
00:36:14,293 --> 00:36:17,626
A good plan, I'll explain tomorrow,
I'm tired now.
484
00:36:17,835 --> 00:36:21,543
I sleep when I'm tired.
So shut the fuck up, good night.
485
00:36:26,001 --> 00:36:28,293
- A plan.
- A good plan.
486
00:36:29,210 --> 00:36:31,085
I said shut the fuck up.
487
00:36:31,293 --> 00:36:32,585
50"')!-
488
00:36:40,043 --> 00:36:41,835
How gross.
489
00:36:42,043 --> 00:36:44,543
Straight through the forehead.
490
00:36:44,960 --> 00:36:46,710
What a gross tie.
491
00:36:46,960 --> 00:36:50,418
How can a bank manager
wear such an awful tie ?
492
00:36:50,626 --> 00:36:52,501
He deserved to be killed.
493
00:36:52,710 --> 00:36:55,251
Want us to change his tie ?
494
00:36:55,835 --> 00:36:57,418
- No.
- Anyway...
495
00:36:57,626 --> 00:36:59,585
His brain is on the wall,
496
00:36:59,793 --> 00:37:03,210
bottle it up for Forensics,
they like this stuff.
497
00:37:03,418 --> 00:37:06,918
- We found the amputated finger.
- In his pocket.
498
00:37:12,751 --> 00:37:14,835
Good, you're good.
499
00:37:16,293 --> 00:37:18,043
- I'm hungry now.
- Indian ?
500
00:37:18,251 --> 00:37:19,460
- Pakistani ?
- Kebabs !
501
00:37:19,668 --> 00:37:24,710
You think it's easy to make decisions
without taking responsibility ?
502
00:37:25,210 --> 00:37:29,418
Thinks it's easy to choose
between Pakistani, Thai,
503
00:37:29,626 --> 00:37:34,168
kebabs, organic, or farm-to-table ?
504
00:37:34,543 --> 00:37:37,710
What has this world come to ?
505
00:37:40,460 --> 00:37:42,751
- Chinese ?
- Chinese.
506
00:37:45,335 --> 00:37:47,293
Who wants breakfast ?
507
00:37:50,335 --> 00:37:54,418
Why would the bank
lie about the money ?
508
00:37:54,626 --> 00:37:58,168
No clue, but we're in shit
that is so deep it's...
509
00:37:59,835 --> 00:38:01,710
- It's...?
- Deep,
510
00:38:04,335 --> 00:38:06,585
- Hot water.
- Thanks.
511
00:38:07,043 --> 00:38:10,335
- And a fresh apple cake.
- Thanks.
512
00:38:10,543 --> 00:38:12,293
- Thanks.
- On the house.
513
00:38:16,001 --> 00:38:18,418
- Just hot water ?
- Yes.
514
00:38:18,626 --> 00:38:20,835
I only drink hot water in the morning.
515
00:38:23,251 --> 00:38:25,126
Thanks so much.
516
00:38:29,418 --> 00:38:32,126
So, where are we going ?
517
00:38:33,043 --> 00:38:34,835
So...
518
00:38:35,085 --> 00:38:37,376
the best idea is to go back...
519
00:38:37,585 --> 00:38:41,251
return the money,
and apologize to everyone, right?
520
00:38:41,460 --> 00:38:42,543
- Right ?
- Wrong.
521
00:38:42,751 --> 00:38:44,043
Wrong.
522
00:38:44,585 --> 00:38:46,918
That is a ton of money.
523
00:38:47,960 --> 00:38:51,168
I doubt you want
to go back to your shitty lives.
524
00:38:51,376 --> 00:38:53,585
- Watch your mouth.
- The plan.
525
00:38:54,043 --> 00:38:56,501
- A good plan.
- Puglia.
526
00:38:58,918 --> 00:39:00,918
- Puglia ?
' PUQHQ, guys.
527
00:39:02,043 --> 00:39:04,793
The sea, paths, nature, art...
528
00:39:06,251 --> 00:39:08,918
but who gives a shit
about nature and art.
529
00:39:09,168 --> 00:39:13,168
Path: we drive to Puglia,
you pretend to set me free.
530
00:39:13,335 --> 00:39:15,043
As for the sea,
531
00:39:15,251 --> 00:39:18,668
pay my friend and he'll take you
to Albania by boat.
532
00:39:19,543 --> 00:39:23,210
Stay there for a few years
till things die down here
533
00:39:23,418 --> 00:39:24,710
and then you're free.
534
00:39:25,876 --> 00:39:28,251
We'll split the money.
535
00:39:28,876 --> 00:39:30,251
And good riddance.
536
00:39:34,585 --> 00:39:36,418
Think about it while I go poop.
537
00:39:46,043 --> 00:39:47,751
- Who fucks her first?
- Evens.
538
00:39:47,960 --> 00:39:49,126
Odds.
539
00:39:50,418 --> 00:39:52,793
- Five, I win.
- Okay.
540
00:39:53,793 --> 00:39:55,793
Come on, Leonardi...
541
00:40:03,335 --> 00:40:05,418
- Talent agent Leonardi.
- It's Soledad.
542
00:40:05,626 --> 00:40:09,126
I'm pretending to be the hostage
of a bank robber.
543
00:40:09,335 --> 00:40:11,585
We're on the run with another guy
544
00:40:11,793 --> 00:40:13,876
whose name I can't remember.
545
00:40:14,085 --> 00:40:18,168
Listen, I'll keep playing hostage
with these dimwits,
546
00:40:18,376 --> 00:40:20,335
you call in all the media,
547
00:40:20,543 --> 00:40:22,751
"cinema star kidnapped by robbers".
548
00:40:22,960 --> 00:40:27,168
- Everyone's worried for her safety.
- Sole, that's genius.
549
00:40:27,835 --> 00:40:31,335
Give me time to set it up
and then with this exposure...
550
00:40:31,543 --> 00:40:35,210
contracts will be pouring in !
Trust your agent.
551
00:40:35,460 --> 00:40:37,876
Okay, but get me on Celebrity Island.
552
00:40:38,085 --> 00:40:40,460
Let's try to sell this story first.
553
00:40:40,668 --> 00:40:44,168
You might even end up starring
in a film again.
554
00:40:44,376 --> 00:40:47,585
- Leave it to me.
- Why do I hear gunshots ?
555
00:40:49,210 --> 00:40:53,210
- I'm on set with clients.
- Clients, my foot.
556
00:40:53,460 --> 00:40:56,793
See you at noon tomorrow
in Perugia's main square.
557
00:40:58,210 --> 00:41:00,585
- I'll be there.
- You'd better be. Bye.
558
00:41:02,710 --> 00:41:04,376
Right on !
559
00:41:10,501 --> 00:41:12,793
Gang of sleazebags !
560
00:41:13,043 --> 00:41:14,626
Die 1
561
00:41:17,210 --> 00:41:21,043
If this is my last meal,
I'm glad baby onions are involved.
562
00:41:24,710 --> 00:41:27,001
- Maybe she's right.
- Huh ?
563
00:41:27,210 --> 00:41:31,376
We'll do what she says
and wait till things die down.
564
00:41:31,543 --> 00:41:32,835
Or we die.
565
00:41:35,168 --> 00:41:36,626
- Trust her ?
- No, you ?
566
00:41:36,835 --> 00:41:37,835
No.
567
00:41:38,668 --> 00:41:40,626
- Puglia ?
- Puglia.
568
00:41:40,876 --> 00:41:41,918
OKaV -
569
00:41:47,751 --> 00:41:50,335
- You're that girl on TV ?
- Yes.
570
00:41:51,001 --> 00:41:54,376
- And you're the bank robbers.
- Indeed.
571
00:41:54,585 --> 00:41:56,376
He's just kidding.
572
00:41:57,835 --> 00:41:59,751
These are the bank robbers,
573
00:41:59,960 --> 00:42:01,793
and they kidnapped the dancer.
574
00:42:02,001 --> 00:42:04,335
- Good for them.
- Actress.
575
00:42:04,793 --> 00:42:08,043
- Excuse me ?
- They kidnapped an actress.
576
00:42:08,251 --> 00:42:10,376
Same difference.
577
00:42:10,585 --> 00:42:12,876
- Not really.
- Good work.
578
00:42:13,085 --> 00:42:14,960
- You're on the run ?
- Yes.
579
00:42:15,168 --> 00:42:17,001
No, you're mistaken.
580
00:42:17,168 --> 00:42:19,710
You see, we... are not us.
581
00:42:20,585 --> 00:42:23,001
- Where are you off to ?
- Far away.
582
00:42:23,210 --> 00:42:26,043
- Copacabana !
- Good luck !
583
00:42:26,710 --> 00:42:30,501
No need to pay, my brother
just wants an autograph.
584
00:42:31,293 --> 00:42:32,460
Sure.
585
00:42:41,793 --> 00:42:44,168
Thanks,bye.
586
00:42:44,626 --> 00:42:46,460
Is this your place ?
587
00:42:46,668 --> 00:42:48,335
I wish.
588
00:42:55,376 --> 00:42:56,918
Now it is.
589
00:43:01,001 --> 00:43:02,751
- Thanks.
- Thanks so much.
590
00:43:03,293 --> 00:43:05,960
- Good luck.
- See you in Copacabana !
591
00:43:08,335 --> 00:43:12,293
They just happened to be
in the wrong place at the wrong time.
592
00:43:12,751 --> 00:43:16,335
Tell me where they are
and we will sort everything out.
593
00:43:17,501 --> 00:43:20,876
But... we don't know.
594
00:43:21,418 --> 00:43:24,543
I believe that,
but you know how to find them.
595
00:43:26,543 --> 00:43:28,251
We just want the money,
596
00:43:28,460 --> 00:43:31,293
we have no intention
of hurting anyone.
597
00:43:31,501 --> 00:43:34,168
I'll leave you some
for your troubles.
598
00:43:35,668 --> 00:43:38,168
Do you have kids, ma'am ?
599
00:43:41,918 --> 00:43:44,418
- That's not your business.
- Right.
600
00:43:47,668 --> 00:43:51,001
Would you sell your son ?
601
00:43:51,210 --> 00:43:53,001
For how much ?
602
00:43:54,335 --> 00:43:56,918
Yes, you would sell your son.
603
00:43:57,710 --> 00:43:59,543
We wouldn't.
604
00:44:01,918 --> 00:44:05,418
It's people like me
who make the world go around
605
00:44:05,751 --> 00:44:08,751
and people like you get tossed
once we're done with them.
606
00:44:08,960 --> 00:44:12,210
We're in good company,
we outnumber you.
607
00:44:16,751 --> 00:44:19,043
What a damn waste of time.
608
00:44:19,251 --> 00:44:21,293
Rambo, come with me.
609
00:44:21,501 --> 00:44:23,918
Rambo 2, you handle this.
610
00:44:24,126 --> 00:44:26,085
Gratuitous violence upsets me.
611
00:44:39,543 --> 00:44:41,210
Don't move.
612
00:45:14,710 --> 00:45:16,543
What a shitty life.
613
00:45:16,710 --> 00:45:18,585
You were too slow, sorry.
614
00:45:20,418 --> 00:45:23,376
Now ? What'll we do ?
615
00:45:32,001 --> 00:45:35,418
- He weighs a ton.
- I'll help.
616
00:45:36,001 --> 00:45:39,001
- Hold on... What do I do ?
- He weighs a ton.
617
00:45:41,210 --> 00:45:42,710
Will it work ?
618
00:45:44,418 --> 00:45:48,626
Sure, three sites online
said it would work
619
00:45:48,876 --> 00:45:52,501
if you followed the tutorial,
and we did, right?
620
00:45:52,710 --> 00:45:54,335
- Yes.
- All right...
621
00:45:55,335 --> 00:45:57,043
- Now ?
' Easy...
622
00:45:58,001 --> 00:45:59,168
Up!
623
00:46:00,001 --> 00:46:01,126
Heavy.
624
00:46:01,793 --> 00:46:04,543
Okay, nice and easy.
625
00:46:04,751 --> 00:46:07,168
Watch out for the acid.
626
00:46:07,418 --> 00:46:09,751
Drop him gently.
627
00:46:17,710 --> 00:46:20,085
Is he alive ?
628
00:46:20,251 --> 00:46:22,585
No, it's because of the acid.
629
00:46:22,793 --> 00:46:26,001
Like a lizard's tail, you know ?
630
00:46:26,460 --> 00:46:27,960
How awful.
631
00:46:29,126 --> 00:46:31,043
Truly awful.
632
00:46:32,418 --> 00:46:34,460
What should we do ?
633
00:46:37,126 --> 00:46:40,543
Pizza and a movie ?
So we don't seem suspicious.
634
00:46:41,960 --> 00:46:43,668
OKaV -
635
00:46:50,043 --> 00:46:52,168
- Hi.
- They freed you ?
636
00:46:52,751 --> 00:46:55,793
- No, I sent them out shopping.
- You okay ?
637
00:46:56,543 --> 00:46:58,710
Don't worry.
ls the press release done ?
638
00:46:58,918 --> 00:47:01,668
I need to redo it...
639
00:47:01,876 --> 00:47:04,001
- Move your hand.
- They'll read my lips.
640
00:47:04,210 --> 00:47:05,751
Who ?
641
00:47:06,543 --> 00:47:07,710
Look.
642
00:47:07,876 --> 00:47:09,543
BANK MANAGER FOUND DEAD
643
00:47:09,751 --> 00:47:12,876
Shit, they killed him.
644
00:47:13,626 --> 00:47:16,418
- Did you know him ?
- I'm in deep shit.
645
00:47:17,585 --> 00:47:20,626
No, Sole, you're not in deep shit.
646
00:47:22,043 --> 00:47:24,501
This is your big break.
647
00:47:25,543 --> 00:47:29,418
Give me something good
and I'll get you on the news tonight.
648
00:47:32,626 --> 00:47:34,168
OKaV -
649
00:47:34,335 --> 00:47:37,210
Don't do a thing till I say so,
don't fuck up.
650
00:47:38,918 --> 00:47:41,043
Me ? I never fuck up !
651
00:47:45,876 --> 00:47:47,418
It's her !
652
00:47:47,626 --> 00:47:50,126
I love your music,
can I get an autograph ?
653
00:47:50,335 --> 00:47:52,251
A Photo !
654
00:47:53,960 --> 00:47:56,251
- Good job.
- Huh ?
655
00:47:56,460 --> 00:47:58,793
For robbing the bank, those swines !
656
00:47:59,001 --> 00:48:00,835
Good luck !
657
00:48:07,293 --> 00:48:11,126
Toothbrush, toothpaste,
floss, face cream...
658
00:48:11,418 --> 00:48:12,668
About time !
659
00:48:13,751 --> 00:48:17,043
Maxi pads...
all of Soledad's shit !
660
00:48:21,168 --> 00:48:23,001
Deodorant for me...
661
00:48:24,876 --> 00:48:27,210
and for you, you need it.
662
00:48:28,210 --> 00:48:30,418
- Never used it.
- I can tell.
663
00:48:30,585 --> 00:48:32,876
I got food, beer, phones, and books.
664
00:48:33,168 --> 00:48:35,251
You look like a loser in this picture.
665
00:48:36,376 --> 00:48:38,585
Did you keep a low profile ?
666
00:48:38,751 --> 00:48:41,376
Three people recognized me,
I took one photo,
667
00:48:41,543 --> 00:48:44,126
gave 100,000 euros
to a cute cashier,
668
00:48:44,418 --> 00:48:47,293
and 100,000 to an old lady.
I kept a low profile.
669
00:48:47,501 --> 00:48:49,960
Good. We'll leave when she gets back.
670
00:48:50,251 --> 00:48:52,335
- If she gets back.
- Of course, you have the money.
671
00:48:52,543 --> 00:48:54,210
- Get in.
- ls that an order ?
672
00:48:55,126 --> 00:49:00,293
No, but would you kindly
get into this fucking car ?
673
00:49:01,585 --> 00:49:04,210
I'd rather not be
with two losers like you,
674
00:49:04,835 --> 00:49:08,293
I would've chosen sharper,
smarter people if I could've.
675
00:49:08,543 --> 00:49:12,085
Hey Marisol, you're not exactly
the genius of the century.
676
00:49:15,501 --> 00:49:19,418
Listen, dimwit,
I just got you a spot on a boat
677
00:49:19,668 --> 00:49:21,501
to Albania tomorrow at 4:00 PM.
678
00:49:22,085 --> 00:49:24,460
You have 28 hours to get me there.
679
00:49:24,710 --> 00:49:28,001
So until then, show some respect.
Thanks.
680
00:49:28,960 --> 00:49:31,168
Don't, I have a peeve with slaps...
681
00:49:38,543 --> 00:49:40,960
- You hit her ?
- I warned her.
682
00:49:42,918 --> 00:49:44,543
50"')!-
683
00:49:45,210 --> 00:49:46,501
I didn't mean to.
684
00:49:47,043 --> 00:49:49,293
You didn't mean to rob the bank
685
00:49:49,876 --> 00:49:51,418
or hit her...
686
00:49:51,710 --> 00:49:55,376
before doing things
you should stop and think.
687
00:49:56,376 --> 00:49:58,418
AP0l0gy accepted.
688
00:49:58,793 --> 00:50:02,126
Now open the door for me
like fucking gentlemen.
689
00:50:08,043 --> 00:50:10,085
Why do you keeping giving
our money away ?
690
00:50:12,835 --> 00:50:15,001
Because we're the good guys.
691
00:50:54,876 --> 00:50:56,293
What the fuck ?
692
00:51:02,210 --> 00:51:04,126
Who the fuck are they ?
693
00:51:09,668 --> 00:51:12,126
What's the hell is going on ?
694
00:51:12,335 --> 00:51:14,043
I knew it, it's over now.
695
00:51:14,585 --> 00:51:17,001
You dumbasses got caught,
696
00:51:17,210 --> 00:51:19,460
you can't even fucking escape.
697
00:51:19,668 --> 00:51:21,626
Shut up!
698
00:51:26,710 --> 00:51:28,251
Silence, please.
699
00:51:32,626 --> 00:51:34,835
BB'S ENTIRE LIFE
AGE 26
700
00:52:17,001 --> 00:52:19,126
Drive or I'll kill you.
701
00:52:25,126 --> 00:52:27,126
Damn, it jammed.
702
00:52:44,751 --> 00:52:45,876
Fucking hell !
703
00:52:49,335 --> 00:52:51,543
Oh God, we're gonna die !
704
00:53:11,376 --> 00:53:12,668
Yes !
705
00:53:26,168 --> 00:53:28,126
It's all over now.
706
00:53:28,543 --> 00:53:30,126
We're safe.
707
00:53:31,710 --> 00:53:33,835
You think I did all of this...
708
00:53:34,876 --> 00:53:37,418
just to get on the front page, right?
709
00:53:37,626 --> 00:53:39,043
Right.
710
00:53:39,251 --> 00:53:40,876
You are right.
711
00:53:42,710 --> 00:53:45,210
Feel better now that you admitted it ?
712
00:53:46,918 --> 00:53:48,543
My life...
713
00:53:49,585 --> 00:53:51,418
is a failure.
714
00:53:51,585 --> 00:53:54,793
Ours too, but we're not making
a scene over it.
715
00:53:56,210 --> 00:53:58,543
I was Italy's child prodigy.
716
00:54:01,543 --> 00:54:03,751
But not for long and...
717
00:54:04,543 --> 00:54:07,210
I never did anything truly special.
718
00:54:08,710 --> 00:54:11,710
Then you're told
that talent isn't enough,
719
00:54:13,335 --> 00:54:15,501
you need to do anything you can.
720
00:54:18,210 --> 00:54:20,085
If you want to know...
721
00:54:21,251 --> 00:54:23,460
I let everyone fuck me.
722
00:54:24,751 --> 00:54:26,710
- I didn't want to know.
- I did.
723
00:54:26,918 --> 00:54:28,585
Everyone !
724
00:54:29,793 --> 00:54:33,293
And I messed that up too,
lame producers,
725
00:54:35,126 --> 00:54:38,001
directors who didn't direct,
two-bit agents...
726
00:54:39,251 --> 00:54:40,960
Online...
727
00:54:42,043 --> 00:54:45,251
there's a video of me
blowing a scriptwriter.
728
00:54:47,335 --> 00:54:49,960
A scriptwriter,
how pathetic is that ?
729
00:54:50,168 --> 00:54:51,293
VBW-
730
00:54:53,251 --> 00:54:55,793
When the iPhone 8 comes out,
731
00:54:56,085 --> 00:54:58,043
who wants the iPhone 5 ?
732
00:54:58,251 --> 00:55:00,835
Nobody, but what the fuck
does that mean ?
733
00:55:01,043 --> 00:55:03,085
I'm 23,
734
00:55:03,543 --> 00:55:05,876
I'm old, nobody wants me.
735
00:55:07,085 --> 00:55:11,585
Everyone wants a 17-year-old slut
from the Disney Channel.
736
00:55:12,210 --> 00:55:15,043
Know how many followers
she has on lnstagram ?
737
00:55:17,168 --> 00:55:19,085
Way more than me !
738
00:55:19,293 --> 00:55:21,168
Way more !
739
00:55:24,626 --> 00:55:26,668
I'm the iPhone 5.
740
00:55:31,418 --> 00:55:34,668
And this was supposed to be
my big break.
741
00:55:36,376 --> 00:55:39,751
But I'm in deep shit
like I've never been before.
742
00:55:41,793 --> 00:55:44,418
And it's all your fault.
743
00:55:45,668 --> 00:55:50,751
You dragged me into this shitty story !
744
00:55:51,585 --> 00:55:53,751
You assholes !
745
00:55:54,418 --> 00:55:56,251
Leave me alone !
746
00:55:56,501 --> 00:55:59,126
Get this nutcase off of me !
747
00:55:59,501 --> 00:56:01,543
A fence !
748
00:56:16,168 --> 00:56:17,668
Qkay...
749
00:56:18,793 --> 00:56:22,085
I'm going to get out
and we'll part ways here.
750
00:56:23,501 --> 00:56:26,126
- Goodbye.
- I wouldn't if I were you.
751
00:56:26,960 --> 00:56:28,251
No?
752
00:56:28,460 --> 00:56:30,251
Watch me...
753
00:56:38,043 --> 00:56:40,043
Let's get out.
754
00:56:47,668 --> 00:56:49,126
I want to die.
755
00:56:49,376 --> 00:56:52,460
Nice mansion, bet we'll find
a car to steal... Come on.
756
00:56:52,668 --> 00:56:54,001
Damn you.
757
00:56:58,418 --> 00:57:00,085
Not bad.
758
00:57:06,126 --> 00:57:07,126
Anyone here ?
759
00:57:10,126 --> 00:57:12,918
Anyone here ?
760
00:57:15,001 --> 00:57:16,960
No, nobody's here.
761
00:57:19,418 --> 00:57:22,085
I want to get wasted
like there's no tomorrow.
762
00:57:22,293 --> 00:57:23,585
Me first.
763
00:57:36,251 --> 00:57:38,335
I'll go find the bathroom.
764
00:57:41,710 --> 00:57:43,543
Where are we ?
765
00:57:46,168 --> 00:57:47,918
In a mansion, I'd say.
766
00:57:49,085 --> 00:57:51,501
- Perceptive.
- I'll go find some food.
767
00:58:25,543 --> 00:58:29,460
Guys, I'm still hung over
but for tonight I want to be...
768
00:58:30,585 --> 00:58:32,418
a princess.
769
00:58:35,168 --> 00:58:36,793
Guys I
770
00:58:48,710 --> 00:58:50,335
Rossi !
771
00:58:53,751 --> 00:58:55,168
BB!
772
00:59:11,751 --> 00:59:13,585
What are you doing ?
773
00:59:14,210 --> 00:59:17,085
We're watching your blowjob video.
774
00:59:21,543 --> 00:59:23,460
How was it ?
775
00:59:25,210 --> 00:59:27,335
- Not bad.
- Not bad.
776
00:59:29,376 --> 00:59:31,085
Thanks.
777
00:59:46,293 --> 00:59:48,668
I thought you'd left.
778
00:59:49,085 --> 00:59:51,126
Left for where ?
We're out of ideas.
779
00:59:53,085 --> 00:59:54,876
To Albania...
780
00:59:55,085 --> 00:59:57,126
the land of opportunity.
781
00:59:58,835 --> 01:00:01,460
Vloré, Durrés, Tirana...
782
01:00:01,876 --> 01:00:03,876
what amazing places.
783
01:00:04,251 --> 01:00:06,085
Have you been ?
784
01:00:06,251 --> 01:00:08,168
No, but...
785
01:00:10,043 --> 01:00:12,626
- That stuff...
- You know ?
786
01:00:13,001 --> 01:00:14,668
- That stuff.
- You know !
787
01:00:21,793 --> 01:00:23,751
It's not too bad here.
788
01:00:26,085 --> 01:00:27,460
No.
789
01:00:29,960 --> 01:00:32,543
Since we'll probably die tomorrow...
790
01:00:35,543 --> 01:00:38,126
it's not so bad being here with you.
791
01:00:48,043 --> 01:00:50,085
I want to make love.
792
01:01:04,293 --> 01:01:06,085
With you both.
793
01:01:45,043 --> 01:01:46,293
Sole...
794
01:01:46,501 --> 01:01:48,751
Sole, shit's gone wrong.
795
01:01:50,918 --> 01:01:54,168
Sorry, didn't mean
to disturb your sleep.
796
01:01:58,626 --> 01:02:01,168
I didn't think it would be this easy.
797
01:02:01,960 --> 01:02:06,710
But that's life, things are never
what you think, right?
798
01:02:07,210 --> 01:02:09,210
Fucking right.
799
01:02:10,501 --> 01:02:13,043
Now we'll wait for my boss.
800
01:02:13,835 --> 01:02:17,376
You might want to get ready
before she arrives.
801
01:02:20,585 --> 01:02:23,710
Because last time I saw her
802
01:02:26,710 --> 01:02:29,168
she was really pissed at you.
803
01:02:33,001 --> 01:02:36,043
I have a simple question for you:
804
01:02:37,001 --> 01:02:40,001
where's the money ?
805
01:02:42,835 --> 01:02:44,751
Where's the money ?
806
01:02:46,918 --> 01:02:49,543
Need some time to think it over ?
807
01:02:49,793 --> 01:02:52,085
Give me a more precise answer.
808
01:02:59,793 --> 01:03:02,710
Can you do me a favor
and turn the TV on ?
809
01:03:06,460 --> 01:03:07,501
The TV ?
810
01:03:07,710 --> 01:03:10,960
Yes, they show cool documentaries
at this time of night,
811
01:03:11,460 --> 01:03:14,085
those slow ones
with an old voice-over...
812
01:03:14,376 --> 01:03:15,876
they help me think.
813
01:03:16,335 --> 01:03:18,793
So I can remember where the money is.
814
01:03:30,543 --> 01:03:34,626
Forget the TV, I'll make you
tell me where the money is.
815
01:03:37,543 --> 01:03:40,793
But those documentaries
are pretty cool...
816
01:03:42,043 --> 01:03:45,251
I once saw one
about the Tasmanian devil.
817
01:03:45,668 --> 01:03:48,835
A marsupial that lives in Australia,
818
01:03:49,001 --> 01:03:52,376
it's small, like a poodle
with rat fur.
819
01:03:54,293 --> 01:03:56,668
But it's more vicious than a tiger.
820
01:03:57,376 --> 01:04:00,918
Know what's special about it ?
Its hunting technique.
821
01:04:01,085 --> 01:04:04,251
Its favorite prey are koalas.
822
01:04:05,585 --> 01:04:07,668
It approaches silently
823
01:04:07,835 --> 01:04:09,626
and with a leap...
824
01:04:10,668 --> 01:04:13,043
grabs it by the neck with its teeth.
825
01:04:13,335 --> 01:04:15,960
Then what does it do ? It fucks it.
826
01:04:19,751 --> 01:04:22,960
The best part is,
when it's about to have an orgasm...
827
01:04:28,210 --> 01:04:31,251
the Tasmanian devil
sinks its teeth into its neck
828
01:04:31,418 --> 01:04:33,251
and kills it.
829
01:04:33,418 --> 01:04:35,751
Did this help refresh your memory ?
830
01:04:36,626 --> 01:04:38,043
No?
831
01:04:38,585 --> 01:04:41,668
You're going to force me
to play Tasmanian devil.
832
01:04:45,335 --> 01:04:47,210
Fuck you g
833
01:04:48,543 --> 01:04:49,626
Come on.
834
01:04:50,460 --> 01:04:52,418
Quick, quick !
835
01:04:54,085 --> 01:04:55,335
I'll kill you all.
836
01:04:55,668 --> 01:04:57,168
Do it, Rossi.
837
01:04:58,585 --> 01:05:01,376
- One more and then we'll go.
- Let me.
838
01:05:07,835 --> 01:05:10,960
- That hurts.
- It's hard to knock someone out.
839
01:05:11,168 --> 01:05:16,085
You're wasting time, hit him here,
at the base of the neck.
840
01:05:16,293 --> 01:05:19,418
- Who the fuck are you ?
- Hi, Sole's agent.
841
01:05:19,918 --> 01:05:23,085
He's right, hit him hard
at the base of the neck.
842
01:05:26,751 --> 01:05:30,168
No, harder, like when a doctor
taps your knee.
843
01:05:30,335 --> 01:05:32,793
I know, I am trying.
844
01:05:33,001 --> 01:05:36,001
- Don't use that tone with me.
- I'm trying, damn it!
845
01:05:38,960 --> 01:05:41,210
Enough, just kill me!
846
01:05:41,418 --> 01:05:43,960
- You're useless, let me.
- Kill me !
847
01:05:51,210 --> 01:05:52,668
Shit...
848
01:05:52,876 --> 01:05:54,710
Enough...
849
01:05:55,210 --> 01:05:57,876
You need to cooperate here...
Neck straight.
850
01:05:58,960 --> 01:06:00,210
Enough!
851
01:06:04,876 --> 01:06:06,251
- Enough
'Again !
852
01:06:10,335 --> 01:06:13,418
Listen, we've gotta go, buddy.
853
01:06:13,626 --> 01:06:17,460
We'll lock you in the bathroom,
someone will let you out.
854
01:06:38,043 --> 01:06:39,710
- What the...
- How'd they find us ?
855
01:06:40,626 --> 01:06:42,251
I don't know.
856
01:06:42,460 --> 01:06:45,501
He didn't find us by chance,
who'd you talk to ?
857
01:06:45,668 --> 01:06:47,626
I didn't talk to anybody.
858
01:06:54,626 --> 01:06:56,460
I asked a fucking question.
859
01:06:56,668 --> 01:06:58,585
I didn't talk to anybody.
860
01:07:00,043 --> 01:07:04,251
I swear to God, the Virgin Mary,
Saint Pio. I didn't talk to anybody.
861
01:07:07,418 --> 01:07:10,251
I told a cop where you were
so they'd come arrest you
862
01:07:10,460 --> 01:07:12,626
and I'd post it live on lnstagram.
863
01:07:12,793 --> 01:07:15,876
I even found a sponsor,
tons of money for me.
864
01:07:16,710 --> 01:07:18,710
- Did you know ?
- She didn't.
865
01:07:19,418 --> 01:07:21,043
Sorry, Sole.
866
01:07:21,876 --> 01:07:25,085
I thought it would be a good idea,
for publicity.
867
01:07:26,751 --> 01:07:30,418
Quit pointing that smokepole
at me and I'll tell all.
868
01:07:41,960 --> 01:07:44,001
LEONARDI'S STORY
869
01:07:50,918 --> 01:07:53,876
You won't get my scalp, not today !
870
01:07:55,585 --> 01:07:58,335
I'm Billy the Kid !
871
01:07:59,126 --> 01:08:01,418
I'm a self-made man.
872
01:08:01,876 --> 01:08:05,001
My first job was dying,
as Billy the Kid.
873
01:08:06,585 --> 01:08:08,710
I was the best, a pro shooter.
874
01:08:10,376 --> 01:08:13,960
Kids went crazy for me,
I was the best around.
875
01:08:14,168 --> 01:08:16,210
War cry, Native Americans !
876
01:08:16,418 --> 01:08:19,793
Then they decided
to do a pirate show instead,
877
01:08:20,001 --> 01:08:22,960
and since I suck at being a pirate,
I got fired.
878
01:08:23,793 --> 01:08:28,168
I had contacts so I started being
an agent for clubs, shows...
879
01:08:28,751 --> 01:08:32,543
until one day I met Soledad,
who had no work either.
880
01:08:34,168 --> 01:08:37,210
I sent her book to casting directors
but they said...
881
01:08:37,418 --> 01:08:40,335
they wanted new, fresh, younger faces.
882
01:08:41,835 --> 01:08:45,418
I always believed
she could be number one again,
883
01:08:47,168 --> 01:08:50,085
but things don't always work out
as planned.
884
01:08:52,960 --> 01:08:56,585
Out of desperation,
I told the police everything.
885
01:09:03,668 --> 01:09:07,085
- Police agent.
- Talent agent Leonardi.
886
01:09:07,376 --> 01:09:10,210
But that fucking police agent
887
01:09:10,876 --> 01:09:12,835
wasn't a real cop.
888
01:09:13,460 --> 01:09:15,960
But don't hurt them.
889
01:09:19,210 --> 01:09:21,668
They screwed me, I'm a dumbass.
890
01:09:22,293 --> 01:09:23,585
Yep...
891
01:09:26,085 --> 01:09:28,168
How fucking embarrassing...
892
01:09:29,710 --> 01:09:32,501
but I did it all in good faith.
893
01:09:34,293 --> 01:09:37,585
Leonardi, in good faith...
fuck you !
894
01:09:41,418 --> 01:09:42,918
Let's go.
895
01:09:45,210 --> 01:09:46,168
Move.
896
01:09:58,668 --> 01:10:00,668
Leonardi, get in.
897
01:10:01,710 --> 01:10:02,710
Thanks.
898
01:10:03,251 --> 01:10:06,251
Typical punishment
from Elena Castiglioni
899
01:10:06,460 --> 01:10:09,001
when you really piss her off.
900
01:10:11,751 --> 01:10:12,876
What a woman.
901
01:10:13,043 --> 01:10:15,168
Rambo learned his lesson this time.
902
01:10:15,335 --> 01:10:18,251
- She chopped him to pieces !
- Lots of pieces!
903
01:10:20,085 --> 01:10:22,876
To be precise,
there are 27 pieces
904
01:10:23,043 --> 01:10:26,376
made with a circular saw
or alternative saw.
905
01:10:27,001 --> 01:10:29,210
We've reassembled him like this,
roughly.
906
01:10:29,418 --> 01:10:32,460
If you want more precision,
call Ravensburger Puzzles.
907
01:10:33,960 --> 01:10:34,960
Funny!
908
01:10:35,585 --> 01:10:38,793
- It's not funny.
- No, it's not. Sorry.
909
01:10:39,585 --> 01:10:42,835
Anyway, I'm Detective Vanzetti,
Forensics.
910
01:10:44,043 --> 01:10:46,543
- Captain Greppi.
- Enchanté.
911
01:10:46,710 --> 01:10:49,960
His name was Domenico Rambelli,
AKA Rambo.
912
01:10:50,376 --> 01:10:52,085
- Witnesses ?
- Neighbors.
913
01:10:52,251 --> 01:10:55,126
- They saw the guys and the singer.
- Dancer.
914
01:10:55,293 --> 01:10:57,876
- Isn't she an escort ?
- Butt out !
915
01:10:58,043 --> 01:11:01,918
- Gladly.
- Boss, I've made a major discovery.
916
01:11:02,626 --> 01:11:06,668
Found this in the fridge.
With an ear and 10-year-old yogurt.
917
01:11:06,876 --> 01:11:08,918
- So?
- It's still good !
918
01:11:09,793 --> 01:11:12,210
Please, give that to me.
919
01:11:15,460 --> 01:11:18,543
Let's get into his phone
920
01:11:18,751 --> 01:11:23,418
and see who he was messaging
and calling.
921
01:11:28,085 --> 01:11:30,293
Let's take a group selfie.
922
01:11:40,835 --> 01:11:43,126
Know where Gabriel Garcia Marquez
was born ?
923
01:11:43,335 --> 01:11:45,376
- Colombia.
- What city ?
924
01:11:47,043 --> 01:11:49,626
- Don't know.
- Aracataca.
925
01:11:50,460 --> 01:11:51,626
So?
926
01:11:52,043 --> 01:11:54,460
"Cien afios de soledad".
927
01:11:56,501 --> 01:12:00,251
Sorry about what happened before,
for real.
928
01:12:01,460 --> 01:12:05,293
But offers are pouring in for
appearances, radio shows, events...
929
01:12:05,585 --> 01:12:07,085
TV...
930
01:12:12,126 --> 01:12:13,751
- What's that ?
- "Clang".
931
01:12:13,960 --> 01:12:16,126
Yes, but what was it ?
932
01:12:17,085 --> 01:12:18,501
It was a "clang".
933
01:12:27,543 --> 01:12:30,460
- Smoke's not good, is it?
- No.
934
01:12:31,835 --> 01:12:33,585
Can it be repaired ?
935
01:12:35,335 --> 01:12:38,918
It's just the fan belt,
we'll make it to the next rest area.
936
01:12:42,001 --> 01:12:43,793
Are you sure ?
937
01:12:44,001 --> 01:12:46,001
- I'm sure.
- Let's go.
938
01:12:46,793 --> 01:12:48,876
Almost there.
939
01:12:53,293 --> 01:12:55,376
Go, it's downhill.
940
01:12:57,126 --> 01:12:58,251
Turn !
941
01:12:58,460 --> 01:12:59,668
Turn it off.
942
01:13:01,126 --> 01:13:04,710
The boat guy has to leave sooner,
in four hours.
943
01:13:06,585 --> 01:13:07,585
Shit!
944
01:13:07,793 --> 01:13:09,918
I could quickly fix it
with spare parts.
945
01:13:10,126 --> 01:13:12,626
I saw an auto shop,
what do you need ?
946
01:13:12,835 --> 01:13:15,210
I love you, BB.
947
01:13:15,418 --> 01:13:19,251
A fan belt, a set of wrenches,
and coolant.
948
01:13:19,460 --> 01:13:22,501
- Got it.
- I'll try to loosen the pulley.
949
01:13:25,168 --> 01:13:28,043
Isn't it quicker
to steal another one ?
950
01:13:28,251 --> 01:13:31,001
First, let's avoid getting caught
for theft now,
951
01:13:31,210 --> 01:13:33,418
second, piss off.
952
01:13:35,001 --> 01:13:37,543
Fine, I'll piss off
953
01:13:37,751 --> 01:13:41,418
but I'm in negotiations
to get you on Idol as judges.
954
01:13:41,626 --> 01:13:44,460
I personally spoke to...
I'll go use the bathroom.
955
01:13:51,251 --> 01:13:53,668
- Can you help ?
- I don't want to sweat.
956
01:13:57,293 --> 01:14:00,793
Right. What do you need ?
957
01:14:01,001 --> 01:14:04,293
Stay here, pass me
the wrench when I need it.
958
01:14:06,751 --> 01:14:08,126
I'm your assistant.
959
01:14:14,251 --> 01:14:17,918
We have to go here,
Santa Maria di Leuca...
960
01:14:19,418 --> 01:14:22,960
So we go toward Casagrande...
961
01:14:38,418 --> 01:14:39,460
- Time ?
- 10.
962
01:14:39,668 --> 01:14:42,585
27 minutes ! Rossi rules !
963
01:14:43,835 --> 01:14:46,668
- Breakfast ?
- I'm going to rest.
964
01:14:55,043 --> 01:14:59,168
I remember her, what's her name ?
Sole something...
965
01:14:59,418 --> 01:15:03,376
I remember her from primary school,
she was going to be a star, it seemed.
966
01:15:04,168 --> 01:15:06,668
She wasn't bad either...
967
01:15:07,376 --> 01:15:10,876
I saw her on the news, poor thing,
what a terrible business.
968
01:15:10,876 --> 01:15:12,543
What's she doing now?
969
01:15:12,793 --> 01:15:15,460
Fuck that bitch !
970
01:15:16,043 --> 01:15:18,085
- Bathroom break.
- What do you want?
971
01:15:18,335 --> 01:15:21,251
Anything,
but make sure it's savory.
972
01:15:29,376 --> 01:15:30,960
Hi.
973
01:15:31,918 --> 01:15:34,418
Can you give me a coin ?
974
01:15:35,335 --> 01:15:36,543
Sure.
975
01:15:37,501 --> 01:15:38,751
Here.
976
01:15:42,835 --> 01:15:45,085
Say "good luck", magic girl.
977
01:15:46,501 --> 01:15:48,626
Good luck, good man.
978
01:16:28,168 --> 01:16:29,835
Thanks.
979
01:16:35,293 --> 01:16:39,043
Mom always told me to watch out
for rest area bathrooms.
980
01:16:42,960 --> 01:16:45,876
- Sole, run !
- Everyone get out !
981
01:16:47,210 --> 01:16:48,335
Help ! Rossi !
982
01:16:54,543 --> 01:16:56,251
Get out !
983
01:17:01,043 --> 01:17:04,210
- Where's the money ?
- Shit, shit...
984
01:17:06,710 --> 01:17:09,043
Are you with the IRS ?
985
01:17:10,626 --> 01:17:12,835
Where's the money ?
986
01:17:13,043 --> 01:17:16,126
I deposited it in Switzerland
because Italian banks...
987
01:17:19,293 --> 01:17:21,668
No, wait, I'll tell you.
988
01:17:21,918 --> 01:17:24,001
I'll tell you where it is...
989
01:17:24,626 --> 01:17:27,585
I invested it in a start-up
called Bite Me !
990
01:17:41,710 --> 01:17:43,876
Sleep, BB, sleep.
991
01:17:44,585 --> 01:17:46,501
You're missing out...
992
01:17:51,043 --> 01:17:52,043
Sole !
993
01:17:57,460 --> 01:17:59,418
Darling girl...
994
01:17:59,626 --> 01:18:02,418
screwing me over, of all people ?
995
01:18:03,168 --> 01:18:07,168
I've never been screwed by anyone
but Rambo and Rambo 2...
996
01:18:09,793 --> 01:18:12,043
May they rest in peace.
997
01:18:12,585 --> 01:18:15,668
Of all people...
I treated you like a daughter.
998
01:18:17,335 --> 01:18:19,585
Daughter, my ass.
999
01:18:23,043 --> 01:18:25,668
We'll deal with her later, no rush.
1000
01:18:25,960 --> 01:18:29,626
It will be the saddest and worst
thing in my life.
1001
01:18:52,376 --> 01:18:55,418
What the fuck am I doing ?
1002
01:19:03,251 --> 01:19:05,460
Billy the Kid...
1003
01:19:06,793 --> 01:19:08,626
I'm Billy the Kid.
1004
01:19:10,626 --> 01:19:12,501
Where's the money, kid ?
1005
01:19:16,501 --> 01:19:20,418
I don't have time to waste,
I'm already annoyed enough.
1006
01:19:20,710 --> 01:19:22,418
Tell me or I'll kill you.
1007
01:19:23,126 --> 01:19:25,626
Hurry up and get it over with.
1008
01:19:28,126 --> 01:19:30,501
Fine, as you wish.
1009
01:19:30,710 --> 01:19:34,168
Take care of the girl
and deal with this idiot.
1010
01:20:42,335 --> 01:20:46,251
For your information,
the money is in the car, lady.
1011
01:20:47,710 --> 01:20:49,085
Fuck the money.
1012
01:21:08,418 --> 01:21:10,751
Nobody move or I'll kill her!
1013
01:21:12,751 --> 01:21:14,960
Rossi, stay calm.
1014
01:21:15,168 --> 01:21:19,835
We know what happened,
it's best if you surrender.
1015
01:21:20,043 --> 01:21:22,460
Don't move ! Give me the keys.
1016
01:21:23,126 --> 01:21:24,668
- Oh shit...
- Keys !
1017
01:21:24,668 --> 01:21:25,668
I can't find them.
1018
01:21:25,876 --> 01:21:29,293
- What do you mean ?
- They're in the trunk.
1019
01:21:29,501 --> 01:21:30,918
Move !
1020
01:21:33,293 --> 01:21:35,918
- What the fuck !
- Sorry !
1021
01:21:43,793 --> 01:21:45,335
What the hell ?!
1022
01:21:45,543 --> 01:21:49,376
They don't belong in jail
but in an insane asylum.
1023
01:21:49,585 --> 01:21:50,793
Quit laughing.
1024
01:21:52,043 --> 01:21:53,460
Breathe.
1025
01:22:00,668 --> 01:22:04,251
Get the keys !
Nobody move, stay still.
1026
01:22:05,418 --> 01:22:06,835
Don't move !
1027
01:22:08,001 --> 01:22:10,085
Go, everyone in their cars.
1028
01:22:10,293 --> 01:22:12,918
Come on, let them through.
1029
01:22:13,126 --> 01:22:16,210
What the fuck are you doing ?
1030
01:22:16,376 --> 01:22:19,085
Go, move it !
1031
01:22:19,293 --> 01:22:20,710
Quickly !
1032
01:22:23,668 --> 01:22:25,376
Captain, look who's here.
1033
01:22:36,085 --> 01:22:38,126
Mrs. Castiglioni...
1034
01:22:39,418 --> 01:22:41,668
I've been dying to meet you.
1035
01:22:41,876 --> 01:22:44,668
You're mistaken,
I was here by chance.
1036
01:22:48,251 --> 01:22:50,043
Married ?
1037
01:22:51,501 --> 01:22:52,460
No.
1038
01:22:54,126 --> 01:22:55,460
Engaged ?
1039
01:22:56,585 --> 01:22:59,626
- Is this an interrogation ?
- Just curious.
1040
01:23:00,043 --> 01:23:04,168
Let's have dinner tonight
so you can tell me everything.
1041
01:23:05,210 --> 01:23:07,710
I have to go now, unfortunately.
1042
01:23:15,918 --> 01:23:17,793
This is hashish.
1043
01:23:18,126 --> 01:23:19,793
No kidding ?
1044
01:23:39,960 --> 01:23:41,126
Captain !
1045
01:23:41,335 --> 01:23:44,251
- I know where they're going.
- Where ?
1046
01:23:45,918 --> 01:23:48,793
I found a map with this route.
1047
01:23:49,293 --> 01:23:51,751
Good job, you're good.
1048
01:23:52,626 --> 01:23:54,126
Know what you are ?
1049
01:23:56,001 --> 01:23:59,001
- What are we ?
- A major disappointment. Leave.
1050
01:23:59,210 --> 01:24:01,043
- Come on.
- Let's go.
1051
01:24:05,335 --> 01:24:07,501
It's just us, boss.
1052
01:24:10,168 --> 01:24:12,501
Those kids are starting to piss me off.
1053
01:24:14,710 --> 01:24:16,960
Let's call in the sharpshooters.
1054
01:24:19,960 --> 01:24:25,168
Son of a fucking rotten bitch,
you almost killed me, dickhead !
1055
01:24:25,376 --> 01:24:27,126
I said sorry !
1056
01:24:27,335 --> 01:24:31,043
Fuck sorry ! Only a dickhead
would shoot like that.
1057
01:24:31,251 --> 01:24:33,751
Whatever, Sleeping Beauty !
1058
01:24:33,960 --> 01:24:37,085
Guys, enough already.
What the fuck should we do ?
1059
01:24:37,293 --> 01:24:39,043
I don't know.
1060
01:24:39,251 --> 01:24:43,376
- We need a solution now.
- I know, thanks. Give me a sec.
1061
01:24:43,585 --> 01:24:46,460
- Now !
- Quit fucking screaming.
1062
01:24:46,668 --> 01:24:50,126
We're catching fire,
you shot the gas tank.
1063
01:24:51,918 --> 01:24:54,085
My best friend's a moron.
1064
01:24:54,293 --> 01:24:56,418
Rossi, you're a moron.
1065
01:24:58,710 --> 01:25:00,793
The money !
1066
01:25:01,043 --> 01:25:03,376
Go put it out !
1067
01:25:08,251 --> 01:25:10,376
We need a solution.
1068
01:25:11,168 --> 01:25:12,501
Go, BB !
1069
01:25:17,918 --> 01:25:19,460
There's a fountain.
1070
01:25:26,918 --> 01:25:28,126
Get out.
1071
01:25:29,418 --> 01:25:31,126
If she moves, kill her.
1072
01:25:32,043 --> 01:25:35,251
Come near and I will blow
this bitch's head off.
1073
01:25:35,460 --> 01:25:37,876
We're not afraid of you.
1074
01:25:40,585 --> 01:25:42,043
Get in !
1075
01:25:42,251 --> 01:25:43,460
Give me.
1076
01:25:45,001 --> 01:25:47,001
Don't move !
1077
01:25:48,126 --> 01:25:50,585
Relax, we're the good guys.
1078
01:25:54,918 --> 01:25:56,835
Let's go g
1079
01:26:04,001 --> 01:26:06,668
Go, fucking drive !
1080
01:26:11,168 --> 01:26:13,960
- Step on it !
- The car's done for.
1081
01:26:14,501 --> 01:26:18,126
- Should we surrender ?
- We came all this way to surrender ?
1082
01:26:20,543 --> 01:26:22,001
No.
1083
01:26:22,335 --> 01:26:24,043
Hell no.
1084
01:26:24,251 --> 01:26:25,585
No.
1085
01:26:28,501 --> 01:26:31,043
There will be no surrendering today.
1086
01:26:33,335 --> 01:26:37,210
Darling Sole, the moment
of truth has arrived.
1087
01:26:38,918 --> 01:26:41,418
- The whole truth ?
- Nothing but the truth.
1088
01:26:44,918 --> 01:26:47,085
I'm not used to this.
1089
01:26:47,751 --> 01:26:48,918
THE TRUTH
1090
01:26:49,126 --> 01:26:53,460
At one point I realized
that my moment in the sun was gone,
1091
01:26:54,335 --> 01:26:57,001
that I'd had my chance
but flopped.
1092
01:26:57,210 --> 01:27:00,210
So I decided to take another route.
1093
01:27:00,918 --> 01:27:04,043
Take this envelope
and transport it outside of Italy.
1094
01:27:04,460 --> 01:27:06,835
Here's a map, that's all.
1095
01:27:08,501 --> 01:27:11,293
The agreement was
I'd transport that bag only.
1096
01:27:11,501 --> 01:27:13,251
The agreement...
1097
01:27:14,168 --> 01:27:15,710
changed.
1098
01:27:17,335 --> 01:27:21,418
Don't fuck with me,
I want my money now.
1099
01:27:21,835 --> 01:27:23,543
Calm down, miss.
1100
01:27:23,710 --> 01:27:26,501
- The ATM's outside.
- Give me what's mine.
1101
01:27:26,668 --> 01:27:29,626
- In a normal country...
- Come to my office.
1102
01:27:29,793 --> 01:27:32,835
- People don't realize...
- That wasn't our agreement.
1103
01:27:33,001 --> 01:27:35,126
- Stop yelling.
- I'll yell all I want.
1104
01:27:35,335 --> 01:27:37,335
And I started before you, moron.
1105
01:27:37,543 --> 01:27:41,210
I can't even say I'm ashamed,
I've had no shame for years.
1106
01:27:43,543 --> 01:27:46,960
When I saw you,
I thought I could keep the money.
1107
01:27:47,168 --> 01:27:48,501
The bags.
1108
01:27:48,668 --> 01:27:51,960
You'd take the blame
and I could start anew.
1109
01:27:52,918 --> 01:27:54,501
I underestimated
1110
01:27:54,960 --> 01:27:57,126
me, you guys, the situation...
1111
01:27:58,335 --> 01:28:00,585
Now I just want this all to be over...
1112
01:28:04,418 --> 01:28:06,085
That's the truth.
1113
01:28:08,335 --> 01:28:11,793
I know, it's pretty ugly
but that's it.
1114
01:28:13,543 --> 01:28:17,668
Maybe it's best to say
to hell with truth at times.
1115
01:28:19,210 --> 01:28:22,376
Schopenhauen
More or less Schopenhauer.
1116
01:28:22,710 --> 01:28:24,876
- How much longer to the port ?
- 30 minutes.
1117
01:28:25,085 --> 01:28:27,710
We can still catch
that boat, theoretically.
1118
01:28:27,918 --> 01:28:30,168
We're fucked, in actuality.
1119
01:28:31,293 --> 01:28:33,251
I'll call home.
1120
01:28:42,668 --> 01:28:45,043
Bartolomeo... how are you ?
1121
01:28:45,251 --> 01:28:47,376
I'm fine, we're fine.
1122
01:28:49,418 --> 01:28:51,293
We're alive.
1123
01:28:51,460 --> 01:28:54,085
- And you ?
- We're alive too. Where are you ?
1124
01:28:54,251 --> 01:28:57,210
- Up shit creek.
- Meaning ?
1125
01:28:57,376 --> 01:28:58,710
Our car's burnt,
1126
01:28:58,876 --> 01:29:01,960
and we're being chased
by a dozen rabid police.
1127
01:29:02,168 --> 01:29:05,876
You are up shit creek.
We have to do something.
1128
01:29:06,710 --> 01:29:10,460
I just wanted to say I love you,
give mom a kiss...
1129
01:29:10,626 --> 01:29:14,793
We love you too,
now tell me where you are going.
1130
01:29:14,960 --> 01:29:16,126
Why '2
1131
01:29:16,335 --> 01:29:20,668
I may be an unemployed 60-year-old
but I still have brains.
1132
01:29:20,835 --> 01:29:22,918
Now I'll get the computer,
1133
01:29:23,085 --> 01:29:26,460
give me the details
without being a pain in the ass.
1134
01:29:26,626 --> 01:29:29,210
Try to buy some time.
1135
01:29:29,418 --> 01:29:31,335
Okay, dad.
1136
01:29:32,418 --> 01:29:35,418
- What do you need ?
- Bartolomeo, trust me.
1137
01:29:35,668 --> 01:29:38,626
- Pass me Rossi.
- Mr. Cesco.
1138
01:29:40,501 --> 01:29:43,085
Yes, we could use a hand.
1139
01:29:43,251 --> 01:29:45,543
Where are you
and where are you going ?
1140
01:29:52,835 --> 01:29:56,501
Through me you pass into
the city of woe, into eternal pain.
1141
01:30:01,418 --> 01:30:03,710
Through me among the people
lost for aye,
1142
01:30:04,626 --> 01:30:06,793
justice the founder
of my fabric moved.
1143
01:30:09,376 --> 01:30:11,835
To rear me was the task
of Power divine...
1144
01:30:12,710 --> 01:30:14,585
supremest Wisdom, and primeval Love.
1145
01:30:17,001 --> 01:30:20,210
Before me things create were none,
1146
01:30:20,376 --> 01:30:24,043
save things eternal,
and eternal I endure.
1147
01:30:26,876 --> 01:30:29,293
All hope abandon, ye who enter here.
1148
01:30:36,918 --> 01:30:38,668
Gotcha.
1149
01:30:39,126 --> 01:30:40,126
Gotcha.
1150
01:30:40,293 --> 01:30:41,876
Thanks, Mr. Cesco.
1151
01:30:42,043 --> 01:30:43,668
Hope so.
1152
01:30:44,835 --> 01:30:48,543
Your dad says we have
one remote chance to save ourselves.
1153
01:30:48,710 --> 01:30:52,168
- Such as ?
- Reach the square at exactly noon.
1154
01:30:52,376 --> 01:30:55,585
- Which means...
- Racing like the wind.
1155
01:30:57,918 --> 01:30:59,585
Go, go...
1156
01:31:00,626 --> 01:31:02,460
- They're far behind.
- Easy 100.
1157
01:31:02,626 --> 01:31:05,418
Left four.
Go, 50 easy left.
1158
01:31:05,626 --> 01:31:06,668
They've vanished.
1159
01:31:10,418 --> 01:31:12,751
The square. Are we on time ?
1160
01:31:13,001 --> 01:31:14,918
- Punctual.
- Dead punctual !
1161
01:31:15,710 --> 01:31:18,126
- Totally inappropriate.
- You're right, sorry.
1162
01:31:18,626 --> 01:31:20,585
Why at noon on the dot?
1163
01:31:26,960 --> 01:31:29,293
You need to move your car.
1164
01:31:40,043 --> 01:31:42,626
- Don't move, standby.
- Copy that.
1165
01:31:50,710 --> 01:31:53,751
Move, the procession's coming through.
1166
01:31:53,960 --> 01:31:56,168
The bank robbers
who kidnapped the actress !
1167
01:31:56,335 --> 01:31:58,376
- Yes.
- Thanks.
1168
01:31:58,543 --> 01:32:00,626
- Thought they caught you ?
- Not yet.
1169
01:32:00,793 --> 01:32:04,543
- You must help us.
- How ? We're musicians.
1170
01:32:04,710 --> 01:32:07,251
Keep marching and playing.
1171
01:32:07,418 --> 01:32:10,460
Please, march and play. Go !
1172
01:32:20,251 --> 01:32:22,293
Go on, play g
1173
01:32:24,626 --> 01:32:28,168
I hate marching bands !
Run the road block !
1174
01:32:28,626 --> 01:32:30,210
Come on !
1175
01:32:32,835 --> 01:32:35,043
- How much was it?
- 20 million.
1176
01:32:38,376 --> 01:32:41,710
20 million... it stoked the fire well.
1177
01:32:45,251 --> 01:32:47,210
There, shoot !
1178
01:32:47,376 --> 01:32:50,335
- I can't, I'm not in the clear.
- It's an order.
1179
01:32:50,501 --> 01:32:53,085
Civilians are in the line of fire.
1180
01:32:53,251 --> 01:32:55,668
Who gives a shit, shoot !
1181
01:32:55,835 --> 01:32:59,335
- Impossible, sir.
- Shoot, for fuck's sake !
1182
01:33:03,293 --> 01:33:05,335
Why didn't you tell us ?
1183
01:33:05,543 --> 01:33:07,668
I want to fix the mess I made.
1184
01:33:07,835 --> 01:33:10,668
- Let's go to the hospital.
- No, stop.
1185
01:33:10,876 --> 01:33:13,460
Shoot ! Give me the walkie-talkie.
1186
01:33:14,460 --> 01:33:16,626
This is Greppi here.
1187
01:33:16,835 --> 01:33:18,835
Shoot the targets, now !
1188
01:33:19,293 --> 01:33:24,001
- Copy that, Captain.
- Wait for my orders, stand by.
1189
01:33:25,543 --> 01:33:27,501
I can delay them, go on.
1190
01:33:27,710 --> 01:33:30,585
- We can't leave you.
- Just fucking go !
1191
01:33:30,793 --> 01:33:33,793
I'm telling you one last time, shoot !
1192
01:33:39,376 --> 01:33:43,001
Sorry, sir, but we can't shoot
because we're not animals
1193
01:33:43,210 --> 01:33:46,501
and I respectfully suggest
you go fuck yourself.
1194
01:33:47,751 --> 01:33:52,751
By the way, the camera was on
and your words and actions
1195
01:33:52,918 --> 01:33:54,710
will incriminate you.
1196
01:33:57,918 --> 01:34:00,168
You fell for it!
1197
01:34:01,835 --> 01:34:05,210
Well done ! I was testing you !
1198
01:34:05,376 --> 01:34:08,626
You think I'd ask you
to shoot innocent people
1199
01:34:08,793 --> 01:34:12,418
while I was being filmed ? Like hell !
1200
01:34:12,626 --> 01:34:14,376
Applaud him.
1201
01:34:14,543 --> 01:34:16,751
Give me that damn camera.
1202
01:34:16,918 --> 01:34:18,251
Shithead !
1203
01:34:19,585 --> 01:34:20,585
Shithead !
1204
01:34:21,126 --> 01:34:23,085
- Thanks.
- Go on !
1205
01:34:24,918 --> 01:34:27,001
Love ya ! Go !
1206
01:34:28,668 --> 01:34:30,710
I knew you'd become a star.
1207
01:34:30,876 --> 01:34:33,876
- Go on, Babuska !
- I love you !
1208
01:34:36,210 --> 01:34:40,085
Mission aborted.
I repeat, mission aborted.
1209
01:34:44,793 --> 01:34:46,918
I'm here !
1210
01:35:07,876 --> 01:35:12,585
When you get to the port,
call my friend, he's waiting.
1211
01:35:16,793 --> 01:35:19,001
What did he call you before ?
1212
01:35:23,710 --> 01:35:25,251
Babuska.
1213
01:35:26,751 --> 01:35:28,751
It means little witch.
1214
01:35:33,043 --> 01:35:35,251
That's what my mom used to call me,
1215
01:35:36,876 --> 01:35:38,626
she was Russian.
1216
01:35:42,251 --> 01:35:45,418
I found it hard to believe
that you'd told the whole truth.
1217
01:35:48,460 --> 01:35:50,876
My parents died when I was a kid.
1218
01:35:52,751 --> 01:35:54,626
I was sent to an orphanage.
1219
01:35:57,835 --> 01:36:00,126
You told us a heap of tales.
1220
01:36:06,126 --> 01:36:08,835
No more than I've told myself.
1221
01:36:18,335 --> 01:36:20,210
But that's over now, right ?
1222
01:36:24,835 --> 01:36:26,876
I'll tell them you freed me
1223
01:36:28,168 --> 01:36:30,168
and you treated me well.
1224
01:36:33,335 --> 01:36:34,918
I won't tell them...
1225
01:36:36,876 --> 01:36:40,251
you're two duffers
who miraculously survived.
1226
01:36:42,751 --> 01:36:45,751
I won't tell them
these were the best days of my life.
1227
01:36:47,876 --> 01:36:51,460
I won't tell them
I've foolishly fallen in love with you.
1228
01:36:56,460 --> 01:36:57,876
I hate you.
1229
01:37:02,501 --> 01:37:05,960
Goodbye, Rossi, goodbye, BB,
your boat's waiting, go.
1230
01:37:39,960 --> 01:37:41,751
- So Albania ?
- Yep.
1231
01:37:44,376 --> 01:37:46,335
- We'll start over.
- Yes.
1232
01:37:48,793 --> 01:37:50,335
Without a cent.
1233
01:37:52,835 --> 01:37:54,460
How sad.
1234
01:38:41,001 --> 01:38:43,793
RECKLESS LIFE
87065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.