Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,292 --> 00:00:01,751
PREVIOUSLY ON "THE 100"...
2
00:00:01,751 --> 00:00:03,545
I THINK WE DESERVE
A FRESH START.
3
00:00:03,586 --> 00:00:05,630
DOES THAT MEAN
I CAN GO TO SCHOOL?
4
00:00:05,672 --> 00:00:06,214
NO, MADI.
5
00:00:06,214 --> 00:00:08,133
NO ONE'S GONNA FIND OUT
I'M A NIGHTBLOOD.
6
00:00:08,174 --> 00:00:10,427
RUSSELL:
TODAY WE MARK THE RETURN
7
00:00:10,468 --> 00:00:11,094
OF OUR BELOVED PRIYA...
8
00:00:11,094 --> 00:00:14,139
DELILAH JANICE WORKMAN,
DO YOU ACCEPT THIS HONOR?
9
00:00:14,180 --> 00:00:14,764
I DO.
10
00:00:14,806 --> 00:00:17,934
RUSSELL: IT IS MY GREAT
HONOR TO PRESENT PRIYA.
11
00:00:17,976 --> 00:00:19,602
[CHEERING AND APPLAUSE]
12
00:00:19,644 --> 00:00:21,354
DELILAH.
13
00:00:22,564 --> 00:00:24,024
OCTAVIA: THEIR LEADER
IS SOME OLD MAN.
14
00:00:24,065 --> 00:00:25,316
DIYOZA:
IF I KILL HIM...
15
00:00:25,358 --> 00:00:26,026
JADE: THE PRIMES
WILL HONOR THE DEAL,
16
00:00:26,026 --> 00:00:28,862
AND THE KING WILL LET YOUR
CHILD BE RAISED IN SANCTUM.
17
00:00:28,903 --> 00:00:30,488
THEN CONSIDER IT DONE.
18
00:00:30,530 --> 00:00:32,323
RUSSELL: I MISS MY DAUGHTER.
WE CAN GET HER BACK TONIGHT.
19
00:00:32,365 --> 00:00:33,450
SIMONE: I'LL PREP FOR INSERTION.
20
00:00:33,491 --> 00:00:34,826
RUSSELL: I'M SORRY, CLARKE.
21
00:00:34,868 --> 00:00:36,536
JOSEPHINE,
CAN YOU HEAR ME?
22
00:00:36,578 --> 00:00:37,787
[SCREAMING]
23
00:00:37,829 --> 00:00:41,374
-YOU'RE SAFE. BREATHE.
-DAD?
24
00:00:47,505 --> 00:00:50,383
KAYLEE: IT'S LATE.
WHAT'S THE EMERGENCY?
25
00:00:50,425 --> 00:00:52,260
ROSE WAS KILLED,
26
00:00:52,302 --> 00:00:56,181
BUT JADE RETURNED
WITH YOUR FAMILY.
27
00:00:57,432 --> 00:00:59,392
OH, THANK GOD.
28
00:00:59,434 --> 00:01:01,478
FIRST...
29
00:01:01,519 --> 00:01:03,271
TELL US THE TRUTH.
30
00:01:03,313 --> 00:01:04,939
SIMONE: THERE'S A RUMOR THAT
YOU AND YOUR FAMILY
31
00:01:04,981 --> 00:01:06,900
WERE RUNNING AWAY WHEN YOU
WENT UP TO THE EARTH SHIP.
32
00:01:06,941 --> 00:01:10,361
THAT'S RIDICULOUS.
WHY WOULD WE RUN AWAY?
33
00:01:10,403 --> 00:01:12,405
WHO TOLD YOU THIS?
34
00:01:12,447 --> 00:01:14,616
I DID.
35
00:01:15,909 --> 00:01:18,203
YOU WOULD TAKE THE
WORD OF A STRANGER
36
00:01:18,244 --> 00:01:20,121
OVER ME?
37
00:01:20,163 --> 00:01:22,749
WHAT'S THE MATTER, LEE-LEE?
38
00:01:22,791 --> 00:01:25,627
YOU DON'T RECOGNIZE
YOUR BEST FRIEND?
39
00:01:25,668 --> 00:01:28,588
JOSEPHINE?
40
00:01:28,630 --> 00:01:30,924
SURPRISE.
41
00:01:30,965 --> 00:01:32,926
I HEARD
THAT YOU WERE THE ONE
42
00:01:32,967 --> 00:01:37,097
TO FIND MY LAST BODY
AFTER MY TRAGIC FALL.
43
00:01:47,440 --> 00:01:48,691
ENGLISH, PLEASE.
44
00:01:48,733 --> 00:01:50,401
SHE KILLED SOMEONE
I CARED FOR.
45
00:01:50,443 --> 00:01:52,987
I WAS PROTECTING
SANCTUM...
46
00:01:53,029 --> 00:01:55,490
FROM YOU.
47
00:01:56,449 --> 00:01:57,408
SO AM I.
48
00:01:57,450 --> 00:02:00,286
SIMONE: NO!
RUSSELL: JOSEPHINE!
49
00:02:00,328 --> 00:02:02,914
YOURS WAS THE LAST
FACE I SAW
50
00:02:02,956 --> 00:02:05,250
BEFORE I FELL.
51
00:02:05,291 --> 00:02:07,794
NOW WE'RE EVEN.
52
00:02:08,795 --> 00:02:11,422
I KNOW WE HAVE
A LOT TO DISCUSS,
53
00:02:11,464 --> 00:02:13,925
BUT RIGHT NOW, I WANT
TO HAVE A SHOWER,
54
00:02:13,967 --> 00:02:16,928
GET OUT OF
THIS HIDEOUS DRESS.
55
00:02:55,592 --> 00:02:57,385
[MUSIC PLAYING]
56
00:03:02,098 --> 00:03:05,560
MAN: ♪ ALORS ON DANSE ♪
57
00:03:05,852 --> 00:03:09,981
WOMAN AND MAN:
♪ ALORS ON DANSE ♪
58
00:03:10,023 --> 00:03:13,276
♪ ALORS ON DANSE ♪
59
00:03:14,527 --> 00:03:15,612
♪ ALORS ON DANSE ♪
60
00:03:15,653 --> 00:03:18,406
[MAN RAPPING IN FRENCH]
61
00:03:30,126 --> 00:03:33,421
MAN: ♪ ALORS ON DANSE ♪
62
00:03:33,880 --> 00:03:37,217
WOMAN AND MAN:
♪ ALORS ON DANSE ♪
63
00:03:38,134 --> 00:03:41,930
♪ ALORS ON DANSE ♪
64
00:03:41,971 --> 00:03:45,683
♪ ALORS
ON DANSE... ♪
65
00:03:45,725 --> 00:03:47,602
HEY.
[TURNS OFF MUSIC]
66
00:03:47,644 --> 00:03:49,646
TOO LOUD?
67
00:03:49,687 --> 00:03:52,482
NO.
68
00:03:52,523 --> 00:03:54,192
COME HERE.
69
00:03:55,568 --> 00:03:57,654
YOU DIDN'T
SLEEP, DID YOU?
70
00:03:57,695 --> 00:03:59,697
I NEVER DO
MY FIRST NIGHT BACK.
71
00:03:59,739 --> 00:04:01,491
WE HAVE TO TALK
ABOUT KAYLEE.
72
00:04:01,532 --> 00:04:02,200
AH, NO, WE DON'T.
73
00:04:02,242 --> 00:04:05,787
HER FAMILY WAS AFRAID THAT
YOU'D FIND OUT SHE KILLED ME.
74
00:04:05,828 --> 00:04:07,163
THAT'S WHY THEY RAN.
75
00:04:07,205 --> 00:04:08,581
A COUPLE OF DECADES ON ICE,
76
00:04:08,623 --> 00:04:09,916
IT'LL TEACH THEM A LESSON.
77
00:04:09,958 --> 00:04:13,836
IT MAY BE CONSIDERABLY
LESS THAN THAT.
78
00:04:16,881 --> 00:04:21,344
THE PEOPLE FROM EARTH?
HOW MANY OF THEM ARE HOSTS?
79
00:04:21,386 --> 00:04:22,679
WE DON'T KNOW.
80
00:04:22,720 --> 00:04:24,180
THAT'S WHAT YOU'RE
GOING TO FIND OUT.
81
00:04:24,222 --> 00:04:27,225
OH, NO, NO, NO. NO WAY.
82
00:04:27,267 --> 00:04:28,434
JOSIE.
83
00:04:28,476 --> 00:04:29,727
DID YOU ASK THEM NICELY?
84
00:04:29,769 --> 00:04:30,979
THEY KNOW GABRIEL
TARGETS HOSTS,
85
00:04:31,020 --> 00:04:32,563
SO, OF COURSE THEY
SAID THEY HAD NONE.
86
00:04:32,605 --> 00:04:33,273
MAYBE THEY WERE TELLING
THE TRUTH.
87
00:04:33,273 --> 00:04:35,483
RUSSELL: ALL 13 OF US
HAD THE BLOOD
WHEN WE LANDED.
88
00:04:35,525 --> 00:04:37,151
ODDS ARE THERE ARE
MORE LIKE CLARKE.
89
00:04:37,193 --> 00:04:40,280
IN THE 6 YEARS THAT
I WAS ON ICE,
90
00:04:40,321 --> 00:04:42,740
NOT ONE SINGLE HOST
WAS BORN.
91
00:04:42,782 --> 00:04:45,702
NO ONE. IF YOU'D JUST LET
ME RUN THE BREEDING PROGRAM,
92
00:04:45,743 --> 00:04:48,621
WE WOULDN'T BE FACING
EXTINCTION RIGHT NOW.
93
00:04:48,663 --> 00:04:49,747
WE'RE NOT TALKING ABOUT
OBLATION AGAIN.
94
00:04:49,789 --> 00:04:51,416
THOSE ARE OUR PEOPLE--
HUMAN BEINGS--
95
00:04:51,457 --> 00:04:53,751
NOT A HERD OF CATTLE
TO BE CULLED.
96
00:04:53,793 --> 00:04:54,419
THAT'S RIGHT.
97
00:04:54,419 --> 00:04:57,839
PEACE AND LOVE FOR THE GRACE
AND GLORY OF SANCTUM.
98
00:04:57,880 --> 00:05:00,550
CONSENT IS KEY.
BLAH-DE-BLAH.
99
00:05:00,591 --> 00:05:01,926
TELL ME SOMETHING,
100
00:05:01,968 --> 00:05:03,636
DID THIS FERRARI
I'M WEARING CONSENT
101
00:05:03,678 --> 00:05:04,262
TO GIVING UP HER BODY?
102
00:05:04,304 --> 00:05:06,973
SIMONE: WE BROUGHT YOU BACK
BECAUSE WE LOVE YOU.
103
00:05:07,015 --> 00:05:08,599
IT WAS NOW OR MAYBE NEVER.
104
00:05:08,641 --> 00:05:13,313
DO NOT MAKE US REGRET
THAT DECISION.
105
00:05:15,273 --> 00:05:17,817
THESE PEOPLE ARE DANGEROUS,
JOSIE.
106
00:05:17,859 --> 00:05:19,777
IF THEY FIND OUT
WE KILLED CLARKE,
107
00:05:19,819 --> 00:05:21,946
THEY WILL BURN THIS
WORLD DOWN
108
00:05:21,988 --> 00:05:24,657
JUST LIKE THEIR LAST ONE.
109
00:05:26,242 --> 00:05:29,454
BLESSED IS JOSEPHINE.
BLESSED ARE THE PRIMES.
110
00:05:29,495 --> 00:05:31,247
JADE WILL BE THERE
TO PROTECT YOU.
111
00:05:31,289 --> 00:05:32,832
YOU CAN TELL THEM
WE INSISTED
112
00:05:32,874 --> 00:05:34,375
BECAUSE OF THE
CHILDREN OF GABRIEL.
113
00:05:34,417 --> 00:05:35,877
THIS IS YOUR LAST
CHANCE.
114
00:05:35,918 --> 00:05:36,544
REDEEM YOURSELF FOR
LOSING ROSE.
115
00:05:36,586 --> 00:05:40,298
PROTECT YOUR PRIME
AS IF ALL OUR LIVES
DEPEND ON IT
116
00:05:40,340 --> 00:05:41,966
BECAUSE THEY DO.
117
00:05:42,008 --> 00:05:43,676
RUSSELL: START WITH
HER MOTHER--ABBY.
118
00:05:43,718 --> 00:05:44,344
SHE'S A DOCTOR.
119
00:05:44,385 --> 00:05:48,431
SHE'LL KNOW HOW MANY OF
THEIR PEOPLE HAVE THE BLOOD.
120
00:05:54,395 --> 00:05:56,898
THEY DON'T KNOW
WHAT WE ARE, JOSIE.
121
00:05:56,939 --> 00:05:59,317
AND FOR NOW, WE HAVE
TO KEEP IT THAT WAY.
122
00:05:59,359 --> 00:06:02,028
WHY? WHAT WE ARE IS
SPECTACULAR.
123
00:06:02,070 --> 00:06:04,280
THEY WON'T UNDERSTAND.
THEY'LL RUN.
124
00:06:04,322 --> 00:06:06,908
AND WE CAN'T LET
THAT HAPPEN,
125
00:06:06,949 --> 00:06:09,160
NOT WHEN THEY
COULD BE THE THING
126
00:06:09,202 --> 00:06:11,329
THAT SAVES US.
127
00:06:13,748 --> 00:06:16,376
[BEEPS AND CHIRPS]
128
00:06:21,756 --> 00:06:23,299
THANK YOU FOR EXAMINING ME.
129
00:06:23,341 --> 00:06:26,803
I KNOW TODAY IS
DIFFICULT FOR YOU.
130
00:06:26,844 --> 00:06:29,680
ROSE WOULD HAVE MADE
A BEAUTIFUL JASMINE.
131
00:06:29,722 --> 00:06:31,391
DON'T WORRY ABOUT ME.
132
00:06:31,432 --> 00:06:31,891
JORDAN: DELILAH.
133
00:06:31,891 --> 00:06:34,477
HE'S ONE OF THE
PEOPLE FROM EARTH,
134
00:06:34,519 --> 00:06:35,812
A FRIEND OF
DELILAH'S.
135
00:06:35,853 --> 00:06:37,188
I MEAN PRIYA.
136
00:06:37,230 --> 00:06:38,773
CASSIUS: IT ISN'T
THE TIME, JORDAN.
137
00:06:38,815 --> 00:06:40,733
I JUST WANT TO GIVE
HER THIS.
138
00:06:40,775 --> 00:06:45,613
YOU SAID THE DAISY
WAS YOUR FAVORITE FLOWER.
139
00:06:45,655 --> 00:06:47,740
IT IS. THANK YOU.
140
00:06:47,782 --> 00:06:49,742
JORDAN, VOICE-OVER:
YESTERDAY SHE TOLD ME
141
00:06:49,784 --> 00:06:52,245
HER FAVORITE FLOWERS WERE
THE CALLA LILIES.
142
00:06:52,286 --> 00:06:55,248
CALLA LILIES ARE NICE.
143
00:06:56,457 --> 00:06:57,625
JORDAN: I'M SERIOUS.
144
00:06:57,667 --> 00:06:59,043
SOMETHING HAPPENED
IN THAT RELIQUARY.
145
00:06:59,085 --> 00:07:00,920
IT'S LIKE SHE DOESN'T
EVEN KNOW ME.
146
00:07:00,962 --> 00:07:02,630
JUST PLAY IT COOL.
SHE'LL COME AROUND.
147
00:07:02,672 --> 00:07:05,049
YEAH, THAT AND, LIKE,
MAYBE DON'T GET FLOWERS
148
00:07:05,091 --> 00:07:07,552
FOR A ONE-NIGHT STAND.
149
00:07:12,932 --> 00:07:15,810
JOSEPHINE: BELLAMY BLAKE,
JOHN MURPHY,
150
00:07:15,852 --> 00:07:16,894
JORDAN GREEN.
151
00:07:16,936 --> 00:07:18,396
YES, GOOD.
152
00:07:18,438 --> 00:07:19,939
MOTHER ISN'T HERE.
MAYBE WE SHOULD--
153
00:07:19,981 --> 00:07:25,445
RELAX. I PLAYED VLADIMIR
IN "GODOT" TWICE.
154
00:07:25,486 --> 00:07:28,030
HOW HARD CAN CLARKE BE?
155
00:07:29,824 --> 00:07:32,368
CLARKE.
156
00:07:32,952 --> 00:07:35,413
OH! MADI.
157
00:07:35,455 --> 00:07:35,872
GOOD MORNING.
158
00:07:35,913 --> 00:07:38,332
CAN I PLEASE GO
TO SCHOOL TODAY?
159
00:07:38,374 --> 00:07:40,209
I DON'T SEE WHY NOT.
160
00:07:40,251 --> 00:07:44,547
GAIA: CLARKE! WE
TALKED ABOUT THIS.
161
00:07:48,843 --> 00:07:51,679
OH, APPARENTLY, PEOPLE
WITH BLOOD LIKE MINE
162
00:07:51,721 --> 00:07:53,222
ARE A TARGET.
163
00:07:53,264 --> 00:07:55,475
THE PRIMES INSISTED.
164
00:08:06,861 --> 00:08:07,945
UH...
165
00:08:07,987 --> 00:08:09,780
EVERYTHING OK?
166
00:08:09,822 --> 00:08:12,825
YEAH. FINE.
WHERE ARE THE OTHERS?
167
00:08:12,867 --> 00:08:15,077
ONE OF THE PRIMES IS
SHOWING RAVEN AND EMORI
168
00:08:15,119 --> 00:08:16,913
HOW TO BUILD
A RADIATION SHIELD.
169
00:08:16,954 --> 00:08:18,206
-RYKER?
-YEAH.
170
00:08:18,247 --> 00:08:20,958
I SENT ECHO AND MILLER
TO WATCH THEIR BACKS.
171
00:08:21,000 --> 00:08:22,251
AND MY MOTHER?
172
00:08:22,293 --> 00:08:23,002
STILL IN THE LIBRARY.
173
00:08:23,044 --> 00:08:26,672
JACKSON SAID
HE FOUND HER SLEEPING
WITH HER HEAD ON A BOOK.
174
00:08:26,714 --> 00:08:28,090
SPEAKING OF BOOKS,
175
00:08:28,132 --> 00:08:29,842
LET'S GET YOU TO SCHOOL.
176
00:08:29,884 --> 00:08:32,470
-CLARKE.
-CHILL OUT. SHE'LL BE FINE.
177
00:08:32,512 --> 00:08:35,097
"CHILL OUT"?
178
00:08:35,765 --> 00:08:37,183
-WHAT?
-HUH. NOTHING.
179
00:08:37,225 --> 00:08:39,018
HAPPINESS LOOKS
GOOD ON YOU.
180
00:08:39,060 --> 00:08:41,938
I TAKE IT YOU HAD
FUN WITH THE DOCTOR.
181
00:08:41,979 --> 00:08:42,605
CILLIAN? YEAH.
182
00:08:42,605 --> 00:08:47,985
LET'S JUST SAY IT'LL BE
A WHILE UNTIL HE RECOVERS.
183
00:08:56,869 --> 00:08:57,912
MAN:
HERE YOU GO.
184
00:08:57,954 --> 00:08:59,080
LET'S GO.
185
00:08:59,121 --> 00:09:02,375
THANK YOU FOR
CHANGING YOUR MIND.
186
00:09:02,416 --> 00:09:05,294
WHY DID YOU CHANGE
YOUR MIND?
187
00:09:05,336 --> 00:09:07,046
MAYBE I SHOULD RECONSIDER.
188
00:09:07,088 --> 00:09:09,549
UH, NOPE.
ALL GOOD HERE.
189
00:09:09,590 --> 00:09:12,927
[SPEAKING TRIGEDASLENG]
190
00:09:14,053 --> 00:09:15,972
INTERESTING LANGUAGE.
191
00:09:16,013 --> 00:09:17,515
ENGLISH LEXICAL SOURCE.
192
00:09:17,557 --> 00:09:20,685
MAYBE A CREOLE
VIA A PIDGIN STAGE.
193
00:09:20,726 --> 00:09:24,021
COME ON. I KNOW WHERE
THE MOTHER IS.
194
00:09:28,943 --> 00:09:30,319
GAIA...
195
00:09:30,361 --> 00:09:31,904
HEY, SLOW DOWN.
196
00:09:31,946 --> 00:09:32,655
MADI WILL BE FINE.
197
00:09:32,697 --> 00:09:36,284
FINE? THEY GAVE CLARKE
A BODYGUARD FOR BEING
A NIGHTBLOOD,
198
00:09:36,325 --> 00:09:37,952
AND SHE JUST SENDS
MADI TO SCHOOL?
199
00:09:37,994 --> 00:09:40,454
BLYTHE ANN: CAN I GET
YOU GUYS ANYTHING ELSE?
200
00:09:40,496 --> 00:09:43,583
MA'AM, CAN I ASK
YOU SOMETHING?
201
00:09:43,624 --> 00:09:46,085
ONLY IF YOU CALL ME B.A.
202
00:09:46,127 --> 00:09:48,588
JORDAN: WHAT HAPPENED
TO DELILAH LAST NIGHT?
203
00:09:48,629 --> 00:09:51,507
OUR LITTLE GIRL BECAME
ONE WITH THE PRIMES.
204
00:09:51,549 --> 00:09:53,342
YOU WERE THERE.
WHAT'S WRONG?
205
00:09:53,384 --> 00:09:54,885
BELLAMY:
AH, NOTHING'S WRONG.
206
00:09:54,927 --> 00:09:57,471
SHE'S ACTING LIKE
SHE DOESN'T EVEN
KNOW ME.
207
00:09:57,513 --> 00:09:58,931
THAT'S WHAT'S WRONG.
208
00:09:58,973 --> 00:10:02,810
OH, CHILD, I MISS HER, TOO.
209
00:10:03,102 --> 00:10:06,606
PRIYA'S RETURN
BLESSES US ALL.
210
00:10:11,736 --> 00:10:13,738
"PRIYA'S RETURN
BLESSES US ALL"?
211
00:10:13,779 --> 00:10:15,156
WHAT DOES THAT
EVEN MEAN?
212
00:10:15,197 --> 00:10:17,366
IT MEANS THAT THEY
BELIEVE IN SOMETHING.
213
00:10:17,408 --> 00:10:21,162
THAT FAITH SHOULD
BE RESPECTED.
214
00:10:21,370 --> 00:10:23,748
JORDAN, WE'RE GUESTS HERE,
AND WE NEED THEIR HELP.
215
00:10:23,789 --> 00:10:27,960
I'M SURE WHATEVER HAPPENED
BETWEEN YOU AND PRIYA--
216
00:10:28,002 --> 00:10:29,086
DELILAH.
217
00:10:29,128 --> 00:10:32,673
IT HAPPENED BETWEEN
ME AND DELILAH.
218
00:10:35,593 --> 00:10:38,012
I KNOW YOU THINK YOU
NEED TO PROTECT US ALL
219
00:10:38,054 --> 00:10:40,598
BECAUSE YOU COULDN'T
PROTECT OCTAVIA,
220
00:10:40,640 --> 00:10:44,226
BUT I CAN TAKE CARE
OF MYSELF.
221
00:10:45,603 --> 00:10:48,314
[MOTORCYCLE ENGINES RUNNING]
222
00:11:09,460 --> 00:11:10,961
-I HAD HIM!
-DID YOU?
223
00:11:11,003 --> 00:11:13,214
DIYOZA: HE LED US HERE
SO WE'D HAVE TO GO ON FOOT.
224
00:11:13,255 --> 00:11:14,757
OCTAVIA: SO WE'RE
DOING WHAT HE WANTS?
225
00:11:14,799 --> 00:11:16,759
IT'S THAT OR HE GETS
AWAY, AND I DON'T
GET HIS LEADER,
226
00:11:16,801 --> 00:11:19,095
AND MY BABY DOESN'T
GET INTO SANCTUM.
227
00:11:19,136 --> 00:11:22,181
YES, FOR NOW, WE'RE
DOING WHAT HE WANTS.
228
00:11:34,527 --> 00:11:35,986
DIYOZA: WHAT THE HELL
IS THIS STUFF?
229
00:11:36,028 --> 00:11:36,570
XAVIER:
CALL IT YOUR CRUCIBLE.
230
00:11:36,570 --> 00:11:41,575
THE HARDER YOU FIGHT,
THE FASTER YOU DIE.
231
00:11:43,703 --> 00:11:46,122
SON OF A BITCH.
232
00:11:53,879 --> 00:11:56,632
ABBY: THE EXTRACT PULLS EXCESS
CREATINE FROM THE BLOOD.
233
00:11:56,674 --> 00:11:57,091
WE CAN USE THAT.
234
00:11:57,133 --> 00:11:59,635
ABBY, KANE'S KIDNEYS
HAVE FAILED.
235
00:11:59,677 --> 00:12:02,096
HE'LL NEED FULL
HEMODIALYSIS FOR STARTERS.
236
00:12:02,138 --> 00:12:03,097
YOU KNOW THAT.
237
00:12:03,139 --> 00:12:04,890
ABBY: WRONG.
WE'RE GONNA USE
238
00:12:04,932 --> 00:12:06,308
PERITONEAL
DIALYSIS INSTEAD.
239
00:12:06,350 --> 00:12:10,062
HE'S GOT ABDOMINAL BLEEDING.
HOW ARE YOU GONNA DO THAT?
240
00:12:10,104 --> 00:12:11,355
ABBY: I DON'T KNOW!
241
00:12:11,397 --> 00:12:13,941
CLARKE.
242
00:12:15,818 --> 00:12:18,404
SHE HASN'T SLEPT
IN TWO DAYS.
243
00:12:18,446 --> 00:12:20,614
I'M WORRIED
THAT SHE MIGHT RELAPSE.
244
00:12:20,656 --> 00:12:22,366
ABBY: I DON'T WANT DRUGS.
245
00:12:22,408 --> 00:12:23,784
I WANT TO SAVE MARCUS.
246
00:12:23,826 --> 00:12:26,078
IS THERE SOMETHING
WRONG WITH THAT?
247
00:12:26,120 --> 00:12:27,538
YOU GO.
248
00:12:27,580 --> 00:12:29,957
I'LL TALK TO HER.
249
00:12:35,379 --> 00:12:38,549
IT'S BETTER LATE THAN NEVER.
250
00:12:39,800 --> 00:12:42,511
I HEARD WHAT YOU GUYS
WERE TALKING ABOUT.
251
00:12:42,553 --> 00:12:44,180
THIS MIGHT HELP.
252
00:12:44,221 --> 00:12:44,638
HOW?
253
00:12:44,680 --> 00:12:47,641
YOU SAID HE NEEDS
HEMODIALYSIS.
254
00:12:47,683 --> 00:12:49,435
THIS IS ABOUT
NIGHTBLOOD.
255
00:12:49,477 --> 00:12:50,728
IT'S WORTHLESS.
256
00:12:50,770 --> 00:12:54,607
I ACTUALLY READ A BOOK
BY THAT SAME AUTHOR.
257
00:12:54,648 --> 00:12:57,860
PROPAGANDA ON
A EUGENICS PROJECT--
258
00:12:57,902 --> 00:12:59,487
PURIFYING OF
THE BLOOD LINE.
259
00:12:59,528 --> 00:13:02,865
AND YOU THOUGHT
WHAT WE DID IN
BECCA'S LAB WAS BAD?
260
00:13:02,907 --> 00:13:05,785
I MEAN, THAT WOMAN
WAS A MONSTER.
261
00:13:06,786 --> 00:13:08,120
OR A VISIONARY.
262
00:13:08,162 --> 00:13:13,083
OK, CAN YOU TAKE SOME
NOTES FOR ME, PLEASE?
263
00:13:14,001 --> 00:13:16,962
THE FIBER OF THIS LEAF
CAN DOUBLE
264
00:13:17,004 --> 00:13:18,422
AS A SURGICAL MESH.
265
00:13:18,464 --> 00:13:20,841
AND THE STOMATA IS LARGE
ENOUGH THAT THE WOUND
266
00:13:20,883 --> 00:13:23,803
WOULD BE ABLE
TO BREATHE...
267
00:13:27,389 --> 00:13:28,557
WHAT?
268
00:13:28,599 --> 00:13:31,435
WHY ARE YOU WRITING
WITH YOUR RIGHT HAND?
269
00:13:32,895 --> 00:13:35,815
CLARKE, ARE YOU
FEELING OK?
270
00:13:43,322 --> 00:13:45,825
HERE.
271
00:13:45,866 --> 00:13:47,493
THE LAN HUDIE RHOPALOCERA.
272
00:13:47,535 --> 00:13:47,952
WHAT?
273
00:13:47,993 --> 00:13:50,287
WELL, IF YOU CAN'T DO
DIALYSIS,
274
00:13:50,329 --> 00:13:53,082
THIS GUY METABOLIZES UREA
AND CREATINE.
275
00:13:53,123 --> 00:13:56,126
LOOK, IT SAYS SO
RIGHT THERE.
276
00:13:58,838 --> 00:14:01,173
THAT'S REALLY GOOD!
THAT'S GOOD.
277
00:14:01,215 --> 00:14:03,884
GO GET JACKSON,
PLEASE.
278
00:14:14,186 --> 00:14:16,480
200 YEARS,
THIS IS ALL THEY MAPPED.
279
00:14:16,522 --> 00:14:18,732
WHY LEAVE WHEN
YOU'RE SAFE, RIGHT?
280
00:14:18,774 --> 00:14:19,775
OH, COME ON, MURPHY.
281
00:14:19,817 --> 00:14:21,610
WHERE'S YOUR SENSE
OF ADVENTURE?
282
00:14:21,652 --> 00:14:22,069
WE'RE PIONEERS.
283
00:14:22,111 --> 00:14:23,904
OH, I DON'T WANT
TO BE PIONEERS.
284
00:14:23,946 --> 00:14:26,282
PIONEERS FIND THE RED ZONE
AND WIND UP DEAD
285
00:14:26,323 --> 00:14:26,949
OR GET CAUGHT
286
00:14:26,949 --> 00:14:31,745
IN RANDOMLY-OCCURRING,
PSYCHOSIS-INDUCING ECLIPSES.
287
00:14:31,787 --> 00:14:35,666
YOU REALLY WANT
TO GO THROUGH
THAT AGAIN?
288
00:14:36,333 --> 00:14:37,585
I'VE BEEN ASKING
AROUND.
289
00:14:37,626 --> 00:14:39,295
APPARENTLY, THIS
WHOLE THING'S BUILT
290
00:14:39,336 --> 00:14:40,921
ON TOP OF
CAVE SYSTEMS.
291
00:14:40,963 --> 00:14:42,756
THE BUGS START
TO FREAK OUT,
292
00:14:42,798 --> 00:14:44,174
THE PARTY GOES
UNDERGROUND.
293
00:14:44,216 --> 00:14:46,343
RIGHT. SO WE FIND
OUR OWN CAVE SYSTEM,
294
00:14:46,385 --> 00:14:48,512
RAVEN BUILDS US
A RADIATION SHIELD.
295
00:14:48,554 --> 00:14:52,766
MURPHY, WE CAN'T
STAY HERE FOREVER.
296
00:14:52,808 --> 00:14:54,184
AND EVEN IF WE COULD,
297
00:14:54,226 --> 00:14:56,186
WHAT ABOUT
THE OTHER 400 OF US?
298
00:14:56,228 --> 00:14:59,315
WOMAN ON P.A.: PLEASE JOIN US
IN THE OFFERING GROUNDS
299
00:14:59,356 --> 00:15:02,026
TO SAY GOOD-BYE
TO OUR BELOVED ROSE...
300
00:15:02,067 --> 00:15:03,903
ROSE IS BEING OFFERED
TO THE WOODS.
301
00:15:03,944 --> 00:15:06,196
ALL OF YOU ARE WELCOME.
302
00:15:06,238 --> 00:15:06,780
THANK YOU.
303
00:15:06,780 --> 00:15:10,409
[SLOW INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING OVER P.A.]
304
00:15:10,451 --> 00:15:12,202
DON'T EVEN THINK
ABOUT ASKING ME
305
00:15:12,244 --> 00:15:13,913
TO GO TO THAT FUNERAL.
306
00:15:13,954 --> 00:15:15,205
SERIOUSLY. TAKE JORDAN.
307
00:15:15,247 --> 00:15:18,125
IT'LL GET HIS MIND OFF
OF BEING DUMPED.
308
00:15:19,460 --> 00:15:22,504
WHERE IS JORDAN
ANYWAY?
309
00:15:23,172 --> 00:15:28,135
I THINK I KNOW
WHERE HE IS. COME ON.
310
00:15:28,802 --> 00:15:30,137
HEY, SUIT YOURSELF.
311
00:15:30,179 --> 00:15:34,975
BUT IF HE GETS US KICKED
OUT, YOU'RE A PIONEER.
312
00:15:45,945 --> 00:15:49,657
MAN: JUST SO SAD, REALLY.
313
00:16:05,547 --> 00:16:06,840
[EXHALES]
314
00:16:06,882 --> 00:16:10,302
OK, JUST GO INSIDE,
JOSIE.
315
00:16:12,429 --> 00:16:15,349
THAT MURPHY IS
KIND OF CUTE.
316
00:16:23,941 --> 00:16:26,860
BELLAMY:
LIKE FATHER, LIKE SON.
317
00:16:46,422 --> 00:16:49,341
MURPHY: GOT TO BE
KIDDING ME.
318
00:16:49,383 --> 00:16:51,510
WHICH PART OF
"I HATE DEAD PEOPLE"
319
00:16:51,552 --> 00:16:53,429
DID YOU NOT
UNDERSTAND?
320
00:16:53,470 --> 00:16:55,597
QUIET, MURPHY.
321
00:16:56,724 --> 00:17:00,394
JORDAN, WE KNOW
YOU'RE IN HERE.
322
00:17:03,689 --> 00:17:05,733
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
323
00:17:05,774 --> 00:17:06,900
WHAT YOU WOULD'VE DONE,
324
00:17:06,942 --> 00:17:09,319
THE YOU BEFORE PRAIMFAYA
ANYWAY.
325
00:17:09,361 --> 00:17:13,699
HEART OVER HEAD. THAT WAS
MY FAVORITE BELLAMY.
326
00:17:17,703 --> 00:17:20,330
BELLAMY: YOU, TOO?
GAIA: THEY WORSHIP NIGHTBLOODS.
327
00:17:20,372 --> 00:17:22,332
I'D LIKE TO UNDERSTAND
WHY THAT IS.
328
00:17:22,374 --> 00:17:23,250
I'D LIKE TO LEAVE.
329
00:17:23,250 --> 00:17:26,879
THERE'S NO WAY I'M GETTING
THROWN OUT OF THE ONE
SAFE PLACE ON THIS MOON
330
00:17:26,920 --> 00:17:29,631
BECAUSE YOU GOT DUMPED.
331
00:17:30,966 --> 00:17:33,260
THIS IS SANCTUM'S
HOLIEST PLACE.
332
00:17:33,302 --> 00:17:35,512
YOU SHOULDN'T BE HERE.
333
00:17:35,554 --> 00:17:38,849
I'M SORRY. I JUST, UH,
I SAW YOU ON THE STEPS.
334
00:17:38,891 --> 00:17:41,435
MURPHY: DOES THAT MEAN YOUR
BODYGUARD COULD, TOO?
335
00:17:41,477 --> 00:17:43,562
JOSEPHINE: GOOD POINT.
LET'S TAKE THIS OUTSIDE.
336
00:17:43,604 --> 00:17:45,647
GAIA: NOT YET.
337
00:17:48,192 --> 00:17:50,652
MARK OF THE FLAME?
338
00:18:00,245 --> 00:18:02,664
THEY'RE ALL COMMANDERS.
339
00:18:02,706 --> 00:18:03,540
BELLAMY: THAT'S WHY
THE SYMBOL WAS ON THE FLAG.
340
00:18:03,582 --> 00:18:06,543
MURPHY: WELL, IT'S ALL
COMING TOGETHER, ISN'T IT?
NOW CAN WE PLEASE GO?
341
00:18:06,585 --> 00:18:09,505
BELLAMY: THE ONES IN
THE FRONT ROW MUST BE
THE ORIGINAL ELIGIUS TEAM.
342
00:18:09,546 --> 00:18:13,592
THERE'S 12 OF THEM.
OH, AND THEY TAKE KIDS.
343
00:18:13,634 --> 00:18:16,095
FAMILIAL LOVE IS
A POWERFUL MOTIVATOR.
344
00:18:16,136 --> 00:18:17,554
PEOPLE WILL DO ANYTHING
TO ENSURE
345
00:18:17,596 --> 00:18:19,640
THE SURVIVAL OF
THE ONES THEY LOVE.
346
00:18:19,681 --> 00:18:21,809
NOW LET'S ENSURE
OUR SURVIVAL
347
00:18:21,850 --> 00:18:23,769
AND GET THE HELL
OUT OF HERE.
348
00:18:23,811 --> 00:18:26,647
[HEAVY DOOR CREAKS]
349
00:18:28,690 --> 00:18:31,485
OPEN SESAME.
350
00:18:53,549 --> 00:18:56,426
MURPHY: OPERATING ROOM
ATTACHED TO A CRYPT.
351
00:18:56,468 --> 00:18:58,929
REALLY?
352
00:18:58,971 --> 00:19:00,848
SHE WAS HERE.
353
00:19:00,889 --> 00:19:04,101
THIS WAS DELILAH'S.
I'M SURE OF IT.
354
00:19:04,143 --> 00:19:05,561
STILL THINK
I'M OVERREACTING?
355
00:19:05,602 --> 00:19:06,979
OK, LET'S THINK
THIS THROUGH.
356
00:19:07,020 --> 00:19:09,064
BECCA CREATED THE FLAME
AFTER APOCALYPSE ONE.
357
00:19:09,106 --> 00:19:12,526
SHE OBVIOUSLY PROVIDED
THE TECH TO ELIGIUS THREE
BEFORE THAT.
358
00:19:12,568 --> 00:19:13,610
THAT MEANS THAT--
359
00:19:13,652 --> 00:19:15,028
-THEY'RE NOT COMMANDERS.
-RIGHT.
360
00:19:15,070 --> 00:19:16,697
SO WHAT THE HELL
ARE THEY?
361
00:19:16,738 --> 00:19:19,158
JORDAN: LET'S FIND OUT.
362
00:19:21,118 --> 00:19:23,453
[MOUSE CLICKS]
363
00:19:23,495 --> 00:19:25,747
MONTY TAUGHT HIM
HOW TO HACK, TOO.
364
00:19:25,789 --> 00:19:27,374
THAT'S MY KIND OF
PARENTING.
365
00:19:27,416 --> 00:19:28,750
JORDAN: NO HACKING NEEDED.
366
00:19:28,792 --> 00:19:33,046
THE ELIGIUS SYSTEMS ALL USE
THE SAME ACCESS CODE.
367
00:19:37,092 --> 00:19:39,052
"EUREKA." TRY THAT.
368
00:19:39,094 --> 00:19:42,556
HERE WE GO AGAIN.
369
00:19:43,223 --> 00:19:47,352
TODAY'S SUBJECT IS BROOKE,
EARTH EMBRYO 47.
370
00:19:47,394 --> 00:19:49,563
PRESENTS WITH BLACK BLOOD.
371
00:19:49,605 --> 00:19:51,315
21 EARTH YEARS OLD,
372
00:19:51,356 --> 00:19:53,609
22 DOING TIME
IN THE INCUBATOR.
373
00:19:53,650 --> 00:19:54,234
MAN, ON VIDEO:
YOU CAN DO THIS, GABRIEL.
374
00:19:54,276 --> 00:19:59,740
25 YEARS OF WORK, THE
FAILURES. THIS IS THE ONE.
375
00:19:59,781 --> 00:20:00,365
GABRIEL: IF I'M RIGHT,
376
00:20:00,365 --> 00:20:03,160
THE REASON ALL PREVIOUS
METEMPSYCHOSIS TRIALS
377
00:20:03,202 --> 00:20:03,869
HAVE FAILED IS
378
00:20:03,911 --> 00:20:06,830
BECAUSE THE HOST'S NEUROANATOMY
WAS NOT DEVELOPED ENOUGH
379
00:20:06,872 --> 00:20:10,125
TO SUPPORT THE FILE SIZE
OF A MATURE HUMAN MIND.
380
00:20:10,167 --> 00:20:11,877
MAN ON VIDEO:
GABRIEL, LET'S GO.
381
00:20:11,919 --> 00:20:13,212
I'LL HOLD HER DOWN. DO IT.
382
00:20:13,253 --> 00:20:14,755
DO--DO WHAT?
WHAT ARE THEY DOING?
383
00:20:14,796 --> 00:20:16,965
MAN ON VIDEO: FOR GOD'S
SAKE, GIVE HER A SEDATIVE!
384
00:20:17,007 --> 00:20:19,593
GABRIEL: WE CAN'T.
FULL CONSCIOUSNESS IS CRUCIAL.
385
00:20:19,635 --> 00:20:20,260
YOU KNOW THAT.
386
00:20:20,302 --> 00:20:22,721
MAN ON VIDEO: IF THIS WORKS,
I'LL FIND A BETTER WAY,
387
00:20:22,763 --> 00:20:24,139
AN EASIER WAY, OK?
388
00:20:24,181 --> 00:20:25,015
I PROMISE.
389
00:20:25,057 --> 00:20:27,434
[BROOKE MOANING]
390
00:20:37,653 --> 00:20:40,364
GABRIEL: ROSTRAL DORSOLATERAL
PONTINE TEGMENTUM'S
391
00:20:40,405 --> 00:20:41,073
NOW FULLY DORMANT.
392
00:20:41,073 --> 00:20:45,494
WE HAVE TO WAIT FOR
THE SERUM TO REACH
THE CLAUSTRUM.
393
00:20:45,535 --> 00:20:49,581
AND DORMANT.
394
00:20:50,499 --> 00:20:54,628
DID THEY JUST
KILL THAT GIRL?
395
00:20:54,670 --> 00:20:56,755
DID WE JUST WATCH
SOMEONE DIE?
396
00:20:56,797 --> 00:20:58,298
GABRIEL: HEART RATE
AND BREATHING--NORMAL.
397
00:20:58,340 --> 00:21:01,093
LOWER BRAIN FUNCTION IS
STILL INTACT.
398
00:21:01,134 --> 00:21:03,470
THE BODY'S READY.
399
00:21:21,071 --> 00:21:23,240
[MONITOR BEEPING]
400
00:21:23,282 --> 00:21:25,367
SOMETHING'S HAPPENING.
401
00:21:25,409 --> 00:21:26,785
SHE'S WAKING UP.
402
00:21:26,827 --> 00:21:28,829
-JOSEPHINE, CAN YOU HEAR ME?
-MOM!
403
00:21:28,870 --> 00:21:31,748
SANCTUM...
404
00:21:31,790 --> 00:21:33,750
IS MINE.
405
00:21:33,792 --> 00:21:37,254
[BROOKE SCREAMING]
406
00:21:37,296 --> 00:21:38,380
PLEASE STOP!
407
00:21:38,422 --> 00:21:42,759
MAN: JOSEPHINE,
SHH. SHH.
408
00:21:42,801 --> 00:21:45,512
IT'S OK. IT'S OK.
409
00:21:49,641 --> 00:21:51,560
[SCREAMING]
410
00:21:51,601 --> 00:21:52,811
JOSEPHINE, NO. IT'S OK.
411
00:21:52,853 --> 00:21:54,730
YOU'RE SAFE.
YOU'RE SAFE NOW.
412
00:21:54,771 --> 00:21:55,731
IT'S ME.
413
00:21:55,772 --> 00:21:57,691
JUST BREATHE.
414
00:21:57,733 --> 00:21:59,401
HEY.
415
00:21:59,443 --> 00:22:01,987
LISTEN TO ME.
416
00:22:07,284 --> 00:22:09,578
GABRIEL?
417
00:22:15,417 --> 00:22:17,336
IS IT REAL THIS TIME?
418
00:22:17,377 --> 00:22:21,048
THIS IS REAL.
419
00:22:24,092 --> 00:22:27,220
WHAT HAPPENED TO YOUR FACE?
420
00:22:28,847 --> 00:22:31,141
I GOT OLD.
421
00:22:32,642 --> 00:22:34,269
I'VE SPENT
THE LAST 25 YEARS
422
00:22:34,311 --> 00:22:36,730
TRYING TO BRING YOU
BACK.
423
00:22:43,278 --> 00:22:44,404
IT'S OK. IT'S OK.
424
00:22:44,446 --> 00:22:45,906
IT'S OK. IT'S OK.
425
00:22:45,947 --> 00:22:50,619
IT WASN'T HIS FAULT.
IT WAS THE RED SUN.
426
00:22:50,660 --> 00:22:54,164
THE ECLIPSE.
427
00:22:55,248 --> 00:22:56,541
I WAS RIGHT.
428
00:22:56,583 --> 00:22:58,001
YEAH. YES, YOU WERE.
429
00:22:58,043 --> 00:23:03,590
IT TURNS OUT IT AFFECTS
MORE THAN JUST INSECTS.
430
00:23:04,549 --> 00:23:06,468
OUR MEMORY DRIVES.
431
00:23:06,510 --> 00:23:11,890
YOU REVERSE-ENGINEERED THEM
TO UPLOAD OUR ENTIRE MINDS.
432
00:23:13,850 --> 00:23:16,812
THAT'S BRILLIANT!
433
00:23:23,568 --> 00:23:26,405
YOU LOOK LIKE GRANDPA.
434
00:23:26,446 --> 00:23:28,407
[SOBBING SOFTLY]
435
00:23:43,672 --> 00:23:47,134
CONGRATULATIONS,
DR. SANTIAGO.
436
00:23:47,175 --> 00:23:50,053
YOU'VE CONQUERED DEATH.
437
00:23:55,809 --> 00:23:59,896
GABRIEL ON VIDEO: THE KEY
IS A FULLY DEVELOPED BRAIN.
438
00:23:59,938 --> 00:24:03,358
ONCE THE ADULT HOST'S
CONSCIOUSNESS IS GONE,
439
00:24:03,400 --> 00:24:07,487
THE MIND STORED IN THE DRIVE
UPLOADS WITH EASE.
440
00:24:07,529 --> 00:24:09,364
NOW, WE STILL HAVE LOADS OF
TESTS TO RUN,
441
00:24:09,406 --> 00:24:14,327
BUT SO FAR, JOSIE'S
CONSCIOUSNESS, HERSELF,
442
00:24:14,369 --> 00:24:16,246
APPEARS TO BE WHOLE.
443
00:24:16,288 --> 00:24:22,419
IN OTHER WORDS, EUREKA.
MORE SOON.
444
00:24:22,461 --> 00:24:24,129
[COMPUTER BEEPS]
445
00:24:24,171 --> 00:24:26,089
THEY'RE IMMORTAL.
446
00:24:26,131 --> 00:24:28,675
JORDAN: THEY'RE MURDERERS.
447
00:24:29,384 --> 00:24:30,510
THEY MURDERED DELILAH.
448
00:24:30,552 --> 00:24:34,181
IT'S NOT MURDER IF
THEY GO WILLINGLY.
449
00:24:34,222 --> 00:24:38,685
JORDAN: DID THAT GIRL
LOOK WILLING TO YOU?!
450
00:24:40,020 --> 00:24:43,899
THAT'S HOW THEY MADE
IT BETTER, EASIER,
451
00:24:43,940 --> 00:24:45,567
BY MANIPULATING
PEOPLE INTO
BELIEVING
452
00:24:45,609 --> 00:24:47,986
THEY WERE
SACRIFICING
THEMSELVES
453
00:24:48,028 --> 00:24:49,404
TO SOME
FALSE GODS.
454
00:24:49,446 --> 00:24:50,906
"BECOMING ONE WITH
THE PRIMES,"
455
00:24:50,947 --> 00:24:51,573
LIKE DELILAH'S
MOTHER SAID.
456
00:24:51,573 --> 00:24:54,868
MURPHY: WELL, SO MUCH FOR
RESPECTING THEIR FAITH.
457
00:24:54,910 --> 00:24:55,660
I MEAN, NO OFFENSE.
458
00:24:55,660 --> 00:24:58,830
WE LET A BUNCH OF KIDS
FIGHT TO THE DEATH
TO BECOME YOUR GOD.
459
00:24:58,872 --> 00:25:00,457
BELLAMY:
MURPHY, THAT'S ENOUGH.
460
00:25:00,499 --> 00:25:02,334
CLARKE, YOU'RE OK WITH THIS?
461
00:25:02,375 --> 00:25:03,043
WELL, I DIDN'T SAY THAT.
462
00:25:03,084 --> 00:25:06,087
I JUST DON'T THINK
THEY POSE A THREAT
TO US, THAT'S ALL.
463
00:25:06,129 --> 00:25:09,299
THEY POSE A THREAT TO YOU.
YOU'RE A NIGHTBLOOD.
464
00:25:09,341 --> 00:25:10,926
AND BASED ON
WHAT WE JUST SAW,
465
00:25:10,967 --> 00:25:13,887
I'M THINKING THAT'S THE ONLY
REASON THEY LET US STAY.
466
00:25:13,929 --> 00:25:16,848
GAIA: MADI.
I HAVE TO GET HER
467
00:25:16,890 --> 00:25:20,352
BEFORE THEY FIND OUT
WHAT SHE IS.
468
00:25:21,186 --> 00:25:23,605
I'LL GO WITH YOU.
469
00:25:27,609 --> 00:25:29,402
BELLAMY: BRING HER BACK
TO THE TAVERN
470
00:25:29,444 --> 00:25:31,863
SO WE CAN DECIDE
WHAT TO DO.
471
00:25:35,534 --> 00:25:38,537
JORDAN: THESE ARE ALL HER.
472
00:25:38,578 --> 00:25:42,123
HEY, JORDAN...
473
00:25:43,875 --> 00:25:46,753
I'M SORRY I DOUBTED YOU.
474
00:25:47,170 --> 00:25:51,424
LOG OUT OF THE SYSTEM.
WE NEED TO COVER OUR TRACKS.
475
00:25:53,969 --> 00:25:56,846
I HATE TO SAY IT,
BUT I AGREE WITH CLARKE.
476
00:25:56,888 --> 00:25:58,557
THIS ISN'T OUR FIGHT.
477
00:25:58,598 --> 00:26:00,433
YOU STILL WANT TO STAY.
478
00:26:00,475 --> 00:26:02,060
I WANT TO LIVE,
479
00:26:02,102 --> 00:26:04,521
ONLY THESE PEOPLE KNOW
HOW TO DO THAT FOREVER,
480
00:26:04,563 --> 00:26:06,690
AS IT TURNS OUT.
481
00:26:07,524 --> 00:26:09,568
THAT WOULDN'T SUCK EITHER.
482
00:26:09,609 --> 00:26:12,696
REATTACH THE KEYPAD
OUTSIDE THE TUNNEL.
483
00:26:12,737 --> 00:26:14,948
WE'RE RIGHT BEHIND YOU.
484
00:26:18,118 --> 00:26:20,203
DIYOZA: WOULD YOU LIKE
TO KNOW WHY
485
00:26:20,245 --> 00:26:22,414
YOUR BROTHER LEFT YOU
OUT HERE TO DIE?
486
00:26:22,455 --> 00:26:23,832
[BREATHING HEAVILY]
487
00:26:23,873 --> 00:26:27,919
OH, SHUT UP.
488
00:26:27,961 --> 00:26:31,006
YOU'RE A HURRICANE LEAVING
A PATH OF DESTRUCTION
489
00:26:31,047 --> 00:26:32,632
IN YOUR WAKE.
490
00:26:32,674 --> 00:26:34,175
I SAID, SHUT UP.
491
00:26:34,217 --> 00:26:36,011
SO YOU HATE PEOPLE.
WHO CARES?
492
00:26:36,052 --> 00:26:36,636
SUCK UP AND GET OVER IT.
493
00:26:36,678 --> 00:26:40,765
WHATEVER YOU THINK
YOU KNOW ABOUT ME,
YOU DON'T.
494
00:26:40,807 --> 00:26:42,601
YOU'RE WRONG.
I USED TO BE YOU.
495
00:26:42,642 --> 00:26:44,603
YOU KNOW THAT THE MORE
YOU STRUGGLE,
496
00:26:44,644 --> 00:26:47,731
THE DEEPER YOU SINK,
AND YOU CAN'T HELP IT.
497
00:26:47,772 --> 00:26:49,065
AT LEAST I'M TRYING.
498
00:26:49,107 --> 00:26:51,943
YOUR BABY'S TICKET
INTO SANCTUM IS
GETTING AWAY,
499
00:26:51,985 --> 00:26:54,738
AND WHAT ARE YOU
DOING ABOUT IT?
500
00:26:54,779 --> 00:26:56,740
NOTHING.
501
00:26:56,781 --> 00:26:59,284
HE'S NOT GETTING AWAY.
502
00:26:59,326 --> 00:27:01,578
HE'S STUDYING US FROM
THE TREES.
503
00:27:01,620 --> 00:27:05,624
THAT'S WHY HE TOLD US
NOT TO STRUGGLE.
504
00:27:06,625 --> 00:27:08,043
I DON'T SEE ANYTHING.
505
00:27:08,084 --> 00:27:11,713
YOU WILL AS SOON
AS I GIVE UP THIS GUN.
506
00:27:11,755 --> 00:27:14,215
[GROANS]
507
00:27:15,842 --> 00:27:18,678
BEFORE I DO THAT, THOUGH,
508
00:27:18,720 --> 00:27:21,514
I NEED TO KNOW...
509
00:27:24,434 --> 00:27:25,935
DO YOU WANT TO DIE?
510
00:27:25,977 --> 00:27:27,312
JUST SAY THE WORD,
511
00:27:27,354 --> 00:27:30,106
AND I CAN PUT YOU
OUT OF OUR MISERY.
512
00:27:31,316 --> 00:27:34,861
YOU THINK YOU CAN
SCARE ME?
513
00:27:36,655 --> 00:27:39,199
DO IT.
514
00:27:44,621 --> 00:27:48,041
I'VE BEEN THERE...
515
00:27:49,084 --> 00:27:50,543
SELF-INFLICTED.
516
00:27:50,585 --> 00:27:52,962
I SEE YOU FAILED
AT THAT, TOO.
517
00:27:53,004 --> 00:27:54,422
YOU'RE TRYING MY PATIENCE,
518
00:27:54,464 --> 00:27:57,217
SO I'M ONLY GOING TO SAY
THIS ONCE.
519
00:27:57,258 --> 00:28:02,764
AS LONG AS YOU DRAW BREATH,
YOU CAN TURN IT AROUND.
520
00:28:02,806 --> 00:28:05,100
EVERYBODY HATES YOU
RIGHT NOW. SO WHAT?
521
00:28:05,141 --> 00:28:07,435
TALK TO ME WHEN YOUR FACE
IS IN THE HISTORY BOOKS
522
00:28:07,477 --> 00:28:11,439
NEXT TO THE WORST PEOPLE
THAT HAVE EVER LIVED.
523
00:28:15,110 --> 00:28:17,404
[TWIG SNAPS]
524
00:28:24,994 --> 00:28:27,247
LIKE THE GRAY.
525
00:28:27,997 --> 00:28:30,083
TOSS US THE ROPE,
AND WE'LL TELL YOU
WHAT YOU WANT TO KNOW.
526
00:28:30,125 --> 00:28:33,712
TELL ME WHAT I WANT TO KNOW,
AND I'LL TOSS YOU THE ROPE.
527
00:28:33,753 --> 00:28:36,047
WHAT DO YOU WANT TO KNOW?
528
00:28:36,089 --> 00:28:40,009
SOME OF YOUR PEOPLE HAD
BLOOD ALTERATION.
529
00:28:40,051 --> 00:28:45,181
HOW MANY? DID THEY HAVE
MIND DRIVES AS WELL?
530
00:28:45,598 --> 00:28:47,016
DON'T TELL HIM
ANYTHING.
531
00:28:47,058 --> 00:28:50,186
THE MINUTE YOU DO,
HE'LL LEAVE US
HERE TO DIE.
532
00:28:50,228 --> 00:28:53,106
[HEAVY SIGH]
533
00:28:53,148 --> 00:28:54,899
SUIT YOURSELF.
534
00:28:54,941 --> 00:28:59,446
BUT I CAN GUARANTEE
YOU--AHH--
535
00:28:59,487 --> 00:29:02,657
I CAN WAIT LONGER THAN YOU.
536
00:29:24,304 --> 00:29:26,139
IT'S A RISK MEETING
LIKE THIS.
537
00:29:26,181 --> 00:29:28,141
WHAT'S WRONG?
538
00:29:28,183 --> 00:29:29,809
THEY GOT INTO
THE LAB.
539
00:29:29,851 --> 00:29:32,145
THEY KNOW
EVERYTHING.
540
00:29:32,187 --> 00:29:33,480
[SIGHS]
541
00:29:33,521 --> 00:29:35,231
DO THEY KNOW ABOUT YOU?
542
00:29:35,273 --> 00:29:37,275
NOT YET, BUT THAT
DOESN'T MATTER NOW,
543
00:29:37,317 --> 00:29:40,987
BECAUSE MY HOST
WASN'T THE ONLY
NIGHTBLOOD.
544
00:29:41,029 --> 00:29:41,404
NIGHTBLOOD?
545
00:29:41,404 --> 00:29:42,947
THAT'S WHAT
THEY CALL IT.
546
00:29:42,989 --> 00:29:44,240
IT'S PRETTY COOL, HUH?
547
00:29:44,282 --> 00:29:46,284
ANYWAY, THEY HAVE MORE.
548
00:29:46,326 --> 00:29:46,701
HOW MANY MORE?
549
00:29:46,743 --> 00:29:48,578
I DON'T KNOW.
AT LEAST ONE.
550
00:29:48,620 --> 00:29:50,163
BUT THERE ARE
BOUND TO BE OTHERS.
551
00:29:50,205 --> 00:29:52,499
IF NOT DOWN HERE,
THEN UP ON THEIR SHIP.
552
00:29:52,540 --> 00:29:55,168
SO WHAT DO YOU SAY WE
SKIP THE HAND WRINGING
553
00:29:55,210 --> 00:29:57,086
AND DO WHAT WE ALL KNOW
NEEDS TO BE DONE
554
00:29:57,128 --> 00:29:57,629
BEFORE THEY CAN LEAVE?
555
00:29:57,670 --> 00:30:00,298
BECAUSE THAT IS WHAT
THEY'RE ABOUT TO DO.
556
00:30:00,340 --> 00:30:01,716
SO CONVINCE THEM NOT TO.
557
00:30:01,758 --> 00:30:02,258
SIMONE: RUSSELL.
558
00:30:02,300 --> 00:30:04,427
I WILL NOT LOWER MYSELF
TO THEIR LEVEL.
559
00:30:04,469 --> 00:30:06,221
JOSEPHINE: YOU
ALREADY HAVE.
560
00:30:06,262 --> 00:30:08,097
JOSIE.
561
00:30:10,141 --> 00:30:11,601
DAD, I'M TIRED.
562
00:30:11,643 --> 00:30:13,686
I WANT TO SLEEP
IN MY OWN BED,
563
00:30:13,728 --> 00:30:14,312
WEAR MY OWN CLOTHES.
564
00:30:14,354 --> 00:30:17,857
RUSSELL: AND YOU WILL...
RIGHT AFTER YOU FIND OUT
565
00:30:17,899 --> 00:30:21,194
EXACTLY HOW MANY
OF THESE SO-CALLED
NIGHTBLOODS THEY HAVE.
566
00:30:21,236 --> 00:30:23,488
IF YOU'RE RIGHT, THEN WE
CAN RESURRECT THE OTHERS.
567
00:30:23,530 --> 00:30:26,783
AND IT WON'T MATTER THAT WE
JUMPED THE LINE FOR YOU.
568
00:30:26,825 --> 00:30:28,493
OR THAT YOU KILLED KAYLEE.
569
00:30:28,535 --> 00:30:30,787
AFTER SHE KILLED ME.
570
00:30:30,829 --> 00:30:32,205
FINE. FINE.
571
00:30:32,247 --> 00:30:33,957
BUT I HOPE YOU KNOW
THIS DOESN'T
END WELL.
572
00:30:33,998 --> 00:30:36,209
EITHER THEY FIND OUT
WHO I AM AND KILL ME
573
00:30:36,251 --> 00:30:38,169
BEFORE BURNING
SANCTUM TO
THE GROUND,
574
00:30:38,211 --> 00:30:40,129
OR WE BODY-SNATCH
MORE OF THEM
575
00:30:40,171 --> 00:30:41,339
AND KILL THE REST
576
00:30:41,381 --> 00:30:43,299
SO THEY DON'T BURN
SANCTUM TO THE GROUND.
577
00:30:43,341 --> 00:30:46,469
THIS IS WHAT HAPPENS
WHEN YOU TRY MAKING
AN OMELET
578
00:30:46,511 --> 00:30:50,431
WITHOUT
BREAKING ANY EGGS.
579
00:30:57,230 --> 00:30:59,899
[INDISTINCT CHATTER]
580
00:30:59,941 --> 00:31:01,359
MADI: CLARKE, YOU REALIZE
STAYING SAYS
581
00:31:01,401 --> 00:31:03,152
WE'RE OK
WITH WHAT THEY'RE DOING.
582
00:31:03,194 --> 00:31:05,613
MURPHY: YEAH, AND WHAT'S
THE ALTERNATIVE?
583
00:31:05,655 --> 00:31:07,198
GO BACK TO SPACE?
584
00:31:07,240 --> 00:31:07,907
SLEEP FOR ANOTHER
HUNDRED YEARS
585
00:31:07,949 --> 00:31:11,828
ON OUR WAY TO A PLANET EVEN
LESS LIKELY TO SUPPORT LIFE?
586
00:31:11,870 --> 00:31:12,954
BUILD OUR OWN COMPOUND.
587
00:31:12,996 --> 00:31:14,330
WE'LL NOT LAST
OUT THERE ON OUR OWN.
588
00:31:14,372 --> 00:31:16,207
EMORI, ECHO, AND RAVEN
WILL BE BACK IN THE MORNING.
589
00:31:16,249 --> 00:31:18,001
THEY'LL KNOW EVERYTHING
WE NEED TO BUILD
590
00:31:18,042 --> 00:31:19,043
A RADIATION SHIELD.
591
00:31:19,085 --> 00:31:22,213
AFTER THAT,
IT'S JUST HARD WORK.
592
00:31:22,255 --> 00:31:23,298
OVER HOW MANY LIFETIMES?
593
00:31:23,339 --> 00:31:25,383
NO, SERIOUSLY,
HOW MANY ECLIPSES?
594
00:31:25,425 --> 00:31:28,261
HOW MANY SWARMS?
HOW MANY TERRORIST ATTACKS?
595
00:31:28,303 --> 00:31:30,388
I AGREE WITH JOHN.
596
00:31:30,430 --> 00:31:32,599
I DON'T LIKE
WHO THEY ARE EITHER,
597
00:31:32,640 --> 00:31:34,934
BUT WE NEED THEM
TO SURVIVE.
598
00:31:34,976 --> 00:31:36,352
THEY'RE MURDERERS,
599
00:31:36,394 --> 00:31:37,687
RAISING PEOPLE TO GIVE UP
THEIR BODIES,
600
00:31:37,729 --> 00:31:40,523
BRAINWASHING THEM INTO
BELIEVING THEY'RE GODS.
601
00:31:40,565 --> 00:31:41,274
GAIA: HE'S RIGHT.
602
00:31:41,274 --> 00:31:43,610
IT'S A PERVERSION
OF EVERYTHING
BEKKA PRAMHEDA BELIEVED.
603
00:31:43,651 --> 00:31:46,487
THE FLAME WAS ABOUT
PASSING WISDOM ON TO
THE NEXT LINE,
604
00:31:46,529 --> 00:31:47,947
NOT KEEPING IT ALL
TO YOURSELF.
605
00:31:47,989 --> 00:31:49,073
MURPHY:
YEAH, WELL, NO OFFENSE,
606
00:31:49,115 --> 00:31:49,866
BUT BECCA WASN'T
A GOD EITHER.
607
00:31:49,866 --> 00:31:53,453
SHE WAS A SCIENTIST
WHO MADE HERSELF
A NIGHTBLOOD IN THE LAB
608
00:31:53,494 --> 00:31:56,289
THE SAME WAY ABBY
DID TO CLARKE.
609
00:32:00,126 --> 00:32:03,046
MADI: SO MUCH
FOR DOING BETTER.
610
00:32:11,262 --> 00:32:13,348
BELLAMY: HEY. HEY, HEY!
611
00:32:13,389 --> 00:32:14,307
I KNOW WHAT YOU DID.
612
00:32:14,349 --> 00:32:16,768
BELLAMY:
HEY. HEY. BAD IDEA.
613
00:32:16,809 --> 00:32:18,311
MURPHY: TAKE IT EASY.
614
00:32:18,353 --> 00:32:19,896
IS EVERYTHING OK
HERE?
615
00:32:19,938 --> 00:32:21,189
HOW CAN YOU BE OK?
616
00:32:21,230 --> 00:32:23,650
SHE WAS YOUR CHILD.
617
00:32:23,691 --> 00:32:27,820
I KNOW. YOU MISS DELILAH.
618
00:32:28,821 --> 00:32:30,281
HALLOWED BE HER NAME.
619
00:32:30,323 --> 00:32:31,991
FOLLOWERS: HALLOWED BE HER NAME.
620
00:32:32,033 --> 00:32:34,661
PRIYA: BUT SHE'S HAPPY, JORDAN.
621
00:32:34,702 --> 00:32:37,956
SHE WANTS YOU TO KNOW THAT.
622
00:32:57,934 --> 00:33:00,269
JACKPOT.
FOLLOW ME.
623
00:33:00,311 --> 00:33:01,896
CLARKE.
624
00:33:03,356 --> 00:33:05,483
EVERYTHING OK?
625
00:33:13,116 --> 00:33:15,368
GIVE US A MINUTE.
626
00:33:19,956 --> 00:33:23,251
FINE. WE'LL GO IN HERE.
627
00:33:37,140 --> 00:33:38,683
WHERE WERE YOU GOING?
628
00:33:38,725 --> 00:33:42,562
TO SEE MY MOTHER.
WHAT'S WRONG?
629
00:33:42,603 --> 00:33:45,023
HOW ARE WE ON DIFFERENT
SIDES OF THIS?
630
00:33:45,064 --> 00:33:47,734
I KNOW HOW THEY SURVIVE
SEEMS HARSH.
631
00:33:47,775 --> 00:33:50,236
BUT WHAT FROM
WHAT I'VE SEEN,
632
00:33:50,278 --> 00:33:52,363
THESE PEOPLE ARE HAPPY.
633
00:33:52,405 --> 00:33:54,824
THEIR WORLD WORKS.
634
00:33:54,866 --> 00:33:57,201
WE DESTROYED OURS.
635
00:33:57,243 --> 00:33:58,745
THIS ISN'T ABOUT US.
636
00:33:58,786 --> 00:34:01,622
SO WE CAN JUDGE THEM
BUT NOT OURSELVES?
637
00:34:02,373 --> 00:34:05,001
YOU KNOW I JUDGE MYSELF
EVERY DAY.
638
00:34:05,043 --> 00:34:07,336
I WANT TO KNOW
THE DIFFERENCE
639
00:34:07,378 --> 00:34:09,630
BETWEEN US AND THEM.
640
00:34:24,103 --> 00:34:25,396
I'M SORRY.
641
00:34:25,438 --> 00:34:27,440
CAN YOU REPEAT THAT
LAST PHRASE?
642
00:34:27,482 --> 00:34:31,360
IT SOUNDS LIKE "FLASHPA"
MEANS "FLASHBACK."
643
00:34:31,402 --> 00:34:34,614
SO WAS IT "DREAM"?
644
00:34:37,533 --> 00:34:40,453
WHO ARE YOU?
645
00:34:44,749 --> 00:34:46,626
[CLANG]
646
00:34:56,969 --> 00:34:59,430
JOSEPHINE LIGHTBOURNE.
647
00:35:00,181 --> 00:35:02,892
NICE TO MEET YOU.
648
00:35:08,106 --> 00:35:10,775
OK, FUN'S OVER. LET'S TALK.
649
00:35:10,817 --> 00:35:12,610
DON'T YOU DARE SAY A WORD.
650
00:35:12,652 --> 00:35:14,320
XAVIER: IT'S FINE. WE CAN
WAIT TILL SHE GOES UNDER.
651
00:35:14,362 --> 00:35:15,822
I ONLY NEED ONE OF YOU.
652
00:35:15,863 --> 00:35:16,405
OK, HERE'S THE DEAL.
653
00:35:16,447 --> 00:35:18,991
I'M GONNA TALK AFTER
YOU DIE TO SAVE MYSELF.
654
00:35:19,033 --> 00:35:20,785
SO WHAT ARE YOU REALLY
ACCOMPLISHING?
655
00:35:20,827 --> 00:35:22,203
XAVIER: SHE GETS
A HERO'S DEATH.
656
00:35:22,245 --> 00:35:24,413
BUT IF YOUR SILENCE HELPS
THE WRONG SIDE,
657
00:35:24,455 --> 00:35:25,081
ARE YOU STILL A HERO?
658
00:35:25,123 --> 00:35:31,003
YOU SEE, BY MY COUNT, YOU'VE
KILLED 12 OF MY PEOPLE,
659
00:35:31,045 --> 00:35:32,755
AND WE'VE KILLED
NONE OF YOURS.
660
00:35:32,797 --> 00:35:34,257
SO WHO'S THE VILLAIN?
661
00:35:34,298 --> 00:35:35,550
I'M GONNA SAY YOU
662
00:35:35,591 --> 00:35:37,343
SINCE YOU KIDNAP
LITTLE KIDS.
663
00:35:37,385 --> 00:35:39,053
BUT FEEL FREE TO
PROVE ME WRONG
664
00:35:39,095 --> 00:35:40,179
AND TOSS ME
THAT ROPE.
665
00:35:40,221 --> 00:35:42,390
HOW MANY PEOPLE HAVE
BLOOD ALTERATION?
666
00:35:42,431 --> 00:35:44,642
OH, FOR GOD'S SAKES!
TELL HIM.
667
00:35:44,684 --> 00:35:47,478
[WIND HOWLING, DISTANT RUMBLING]
668
00:35:49,814 --> 00:35:51,858
DIYOZA:
WHAT THE HELL IS THAT?!
669
00:35:51,899 --> 00:35:53,985
A TEMPORAL FLARE.
670
00:36:00,116 --> 00:36:02,952
GET OUT AND RUN!
671
00:36:04,829 --> 00:36:09,167
I CAN'T MOVE.
SAVE YOUR BABY!
672
00:36:16,424 --> 00:36:19,010
I'LL BE BACK FOR YOU.
673
00:36:39,614 --> 00:36:42,950
[RUMBLING FADES]
674
00:36:53,294 --> 00:36:55,546
OCTAVIA.
675
00:36:59,592 --> 00:37:01,594
HOLD ON!
676
00:37:02,511 --> 00:37:04,138
HOLD ON!
677
00:37:07,308 --> 00:37:09,018
[GRUNTING]
678
00:37:19,570 --> 00:37:22,281
UH!
679
00:37:25,326 --> 00:37:26,661
OCTAVIA?
680
00:37:26,702 --> 00:37:29,288
OCTAVIA!
681
00:37:31,749 --> 00:37:32,750
[GASPS]
682
00:37:32,792 --> 00:37:35,127
[GROANS]
683
00:37:37,755 --> 00:37:40,258
YOU WENT UNDER.
684
00:37:40,299 --> 00:37:43,886
I GUESS YOU WANT TO LIVE
AFTER ALL.
685
00:37:46,305 --> 00:37:48,766
HE'S GETTING AWAY.
686
00:37:48,808 --> 00:37:50,643
[GROANING]
687
00:38:07,493 --> 00:38:08,828
ABBY...
688
00:38:08,869 --> 00:38:10,162
YOU NEED TO EAT
SOMETHING.
689
00:38:10,204 --> 00:38:12,915
ABBY: CLARKE SOLVED
THE KIDNEY PROBLEM.
690
00:38:12,957 --> 00:38:14,333
LET'S SAY YOU'RE RIGHT.
691
00:38:14,375 --> 00:38:16,085
WE USE THE SHIP'S HEMOSEP.
692
00:38:16,127 --> 00:38:18,671
KANE'S BLOOD PRESSURE
GOES DOWN.
693
00:38:18,713 --> 00:38:20,298
RISK OF EMBOLI.
694
00:38:20,339 --> 00:38:22,717
ONCE HE NORMALIZES,
WE OPEN HIM UP AGAIN,
695
00:38:22,758 --> 00:38:24,760
AND WE USE THESE LEAVES
696
00:38:24,802 --> 00:38:26,804
AGAINST THE NEW
HEMORRHAGING WE FIND.
697
00:38:26,846 --> 00:38:28,431
YEAH, THAT'S RIGHT.
IT'S GONNA WORK.
698
00:38:28,472 --> 00:38:31,684
EVEN IF THE O.R.
WAS FULLY STOCKED,
699
00:38:31,726 --> 00:38:36,814
ABBY, WE'RE TALKING ABOUT
A 15-HOUR PROCEDURE.
700
00:38:36,856 --> 00:38:38,357
ONCE A POD IS OPEN,
701
00:38:38,399 --> 00:38:41,444
MARCUS HAS 10 MINUTES, TOPS.
702
00:38:41,485 --> 00:38:44,697
ABBY: NO, YOU'RE WRONG.
JACKSON: NO, I'M RIGHT.
703
00:38:44,739 --> 00:38:46,824
I'M RIGHT, AND YOU DON'T
WANT TO FACE THIS
704
00:38:46,866 --> 00:38:51,662
BECAUSE YOU'VE REPLACED
PILLS WITH THIS.
705
00:38:52,288 --> 00:38:54,790
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
706
00:38:54,832 --> 00:38:57,668
I AM TRYING TO
GET YOU TO SEE
THE TRUTH.
707
00:38:57,710 --> 00:39:01,714
YOU REALLY DON'T THINK
THAT I KNOW THE TRUTH?
708
00:39:01,756 --> 00:39:05,551
YOU WANT TO KNOW WHY
I WANT TO SAVE MARCUS?
709
00:39:06,719 --> 00:39:08,846
IT'S NOT
BECAUSE OF PILLS.
710
00:39:08,888 --> 00:39:13,559
IT'S BECAUSE
HE'S GOOD...
711
00:39:15,269 --> 00:39:16,562
AND TRUE,
712
00:39:16,604 --> 00:39:20,483
AND HE DESERVES
TO LIVE,
713
00:39:20,524 --> 00:39:23,652
AND WE DON'T.
714
00:39:23,694 --> 00:39:24,153
[SNIFFLES]
715
00:39:24,153 --> 00:39:28,908
YOU AND ME--WE STOOD
BY BLOODREINA
716
00:39:28,949 --> 00:39:30,576
DURING
THE DARK YEARS,
717
00:39:30,618 --> 00:39:32,953
AND MARCUS WAS
THE ONLY ONE
718
00:39:32,995 --> 00:39:36,165
WHO TRIED TO
STOP IT.
719
00:39:39,835 --> 00:39:42,463
DID YOU?
720
00:39:43,631 --> 00:39:47,802
I WAS JUST DOING MY JOB.
721
00:39:48,386 --> 00:39:53,391
SAID BY EVERY
WAR CRIMINAL EVER.
722
00:40:13,452 --> 00:40:14,745
W--WHERE ARE YOU GOING?
723
00:40:14,787 --> 00:40:17,081
I THOUGHT YOU SAID
THE MOTHER IS THE KEY.
724
00:40:17,123 --> 00:40:19,250
OH, SHE'S
THE WHOLE BALL GAME,
725
00:40:19,291 --> 00:40:20,876
THE SUPER BOWL,
IF YOU WILL.
726
00:40:20,918 --> 00:40:25,631
AND IF WE'RE GONNA WIN,
I NEED A BETTER COACH.
727
00:40:27,716 --> 00:40:30,428
[JAZZ MUSIC PLAYING]
728
00:40:34,932 --> 00:40:38,477
WOMAN: WOULD YOU LIKE
ANOTHER DRINK?
729
00:40:38,519 --> 00:40:42,314
AH, WHY NOT? THANKS.
730
00:40:51,282 --> 00:40:53,742
PENNY FOR YOUR THOUGHTS?
731
00:40:53,784 --> 00:40:56,287
WHAT'S A PENNY?
732
00:40:56,328 --> 00:40:59,498
SOMETHING FROM MY TIME.
733
00:41:01,709 --> 00:41:02,334
LET ME GUESS.
734
00:41:02,334 --> 00:41:05,880
BELLAMY CONVINCED YOU THAT
WE SHOULD LEAVE PARADISE
735
00:41:05,921 --> 00:41:08,340
AND TAKE OUR CHANCES
IN HELL?
736
00:41:08,382 --> 00:41:10,217
WHY I WOULD LEAVE
MY HOME?
737
00:41:10,259 --> 00:41:14,722
THAT'S IT. FILL
IN THE BLANKS, JOHN.
738
00:41:14,763 --> 00:41:19,727
THAT'S THE SECOND TIME
YOU'VE CALLED ME...
739
00:41:28,694 --> 00:41:30,321
OK, BEFORE YOU
FREAK OUT
740
00:41:30,362 --> 00:41:31,739
AND RAISE
YOUR VOICE,
741
00:41:31,780 --> 00:41:33,949
I HAVE A QUESTION
FOR YOU.
742
00:41:33,991 --> 00:41:36,952
YOU'RE NOT CLARKE.
743
00:41:37,536 --> 00:41:39,705
I'M GONNA BE HONEST
WITH YOU.
744
00:41:39,747 --> 00:41:40,289
CLARKE'S DEAD.
745
00:41:40,289 --> 00:41:44,335
MY PARENTS KILLED HER
AND BROUGHT ME BACK.
746
00:41:44,376 --> 00:41:46,545
MY QUESTION IS,
747
00:41:46,587 --> 00:41:51,258
HOW WOULD YOU LIKE
TO BE IMMORTAL, TOO?
748
00:41:56,889 --> 00:42:00,142
I'M LISTENING.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
48850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.