All language subtitles for Prison Break S02E15 720p BluRay ReEnc DeeJayAhmed

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,134 --> 00:00:02,533 Previously on Prison Break: 2 00:00:02,702 --> 00:00:05,262 Yes. I'd like the number for Channel 11 News, please. 3 00:00:05,438 --> 00:00:07,429 Hang up the phone now. 4 00:00:07,607 --> 00:00:09,268 This is Michael scofield. 5 00:00:09,442 --> 00:00:11,706 I'm at the Cutback Motel, room 11. 6 00:00:15,048 --> 00:00:16,777 And I want to turn myself in. 7 00:00:19,119 --> 00:00:20,780 Where is that? 8 00:00:21,287 --> 00:00:24,779 It's Holland, where I grew up. You know that. 9 00:00:25,425 --> 00:00:27,086 It's beautiful. 10 00:00:27,260 --> 00:00:31,526 This message is for Maricruz. I'll be there in the airport. 11 00:00:31,698 --> 00:00:33,529 In Ixtapa, waiting for you. 12 00:00:34,567 --> 00:00:36,831 Hi. My name is sara, and I'm an addict. 13 00:00:37,003 --> 00:00:38,766 Hi, sara. 14 00:00:38,938 --> 00:00:41,771 I'm just looking to do my time. I don't want any trouble. 15 00:00:42,475 --> 00:00:44,909 Hey! Break it up, convicts. 16 00:00:45,078 --> 00:00:48,775 This isn't fun, what was fun was when Caroline and I talked about you... 17 00:00:48,948 --> 00:00:51,143 ...and the schoolboy crush that you had on her. 18 00:00:51,985 --> 00:00:53,782 He proposed to her. 19 00:00:54,888 --> 00:00:56,219 Terrence! - Terrence! 20 00:00:56,389 --> 00:00:57,754 I'm leaving! 21 00:00:57,924 --> 00:00:59,585 Terrence, listen to me. 22 00:00:59,759 --> 00:01:03,388 Just listen, so many people have suffered because of this, because of you. 23 00:01:04,064 --> 00:01:06,999 But when the press get here, you can tell the truth. 24 00:01:07,167 --> 00:01:08,498 You can end this. 25 00:01:09,436 --> 00:01:10,767 Sorry. - Terrence, no! 26 00:01:12,605 --> 00:01:16,234 We interrupt this program for a special news bulletin, 27 00:01:16,643 --> 00:01:19,544 It's breaking news out of cutback, Montana, 28 00:01:19,712 --> 00:01:21,543 Lincoln Burrows and Michael Scofield,,, 29 00:01:21,714 --> 00:01:25,445 ,,, two of the prisoners who broke out of Fox River State Penitentiary in Illinois,,, 30 00:01:25,618 --> 00:01:29,577 ,,, have continued to elude the authorities, leaving a trail of crime in their wake, 31 00:01:29,756 --> 00:01:33,123 And today, they left behind something else, 32 00:01:34,027 --> 00:01:37,622 My name's Lincoln Burrows, and I'm innocent, 33 00:01:46,106 --> 00:01:47,630 We're done. - No other way out. 34 00:01:47,807 --> 00:01:50,776 Next time you hold a conference do it from a room with a back door. 35 00:01:50,944 --> 00:01:52,639 Just let me think. 36 00:01:52,812 --> 00:01:55,110 This is the Montana Highway Patrol, 37 00:01:55,548 --> 00:01:58,381 Michael Scofield and Lincoln Burrows,,, 38 00:01:58,551 --> 00:02:00,883 ...you need to exit with your hands in the air. 39 00:02:01,054 --> 00:02:04,023 This is a warning. - You got line of sight from there? 40 00:02:04,190 --> 00:02:06,385 Exit with your hands up. 41 00:02:07,794 --> 00:02:09,455 What about him? - Him? He's useless. 42 00:02:09,629 --> 00:02:11,460 Dead body? We got fingerprints everywhere. 43 00:02:11,631 --> 00:02:13,360 You worried someone will pin a murder on you? 44 00:02:13,533 --> 00:02:15,831 What's your plan? Leave the body, walk out the door? 45 00:02:16,002 --> 00:02:18,368 Yes. That's exactly what we're gonna do. 46 00:02:18,538 --> 00:02:23,168 Michael scofield and Lincoln Burrows, you need to exit with your hands up. 47 00:02:24,744 --> 00:02:27,975 FBI, hold your fire. - FBI? 48 00:02:28,148 --> 00:02:30,139 I have Burrows and scofield. - Start rolling. 49 00:02:30,316 --> 00:02:33,114 We're coming out. Hold your fire. 50 00:02:49,602 --> 00:02:52,332 Hold up, who are you? - Federal Bureau of Investigation. 51 00:02:52,505 --> 00:02:55,702 We're going to Billings. - Wait, let me see that ID again. 52 00:02:55,875 --> 00:02:57,342 Okay, okay. - Drop the gun! 53 00:02:57,510 --> 00:03:00,070 Everybody calm down and this won't get ugly. 54 00:03:01,681 --> 00:03:04,775 All right. I want keys to both of the cop cars, now! 55 00:03:04,951 --> 00:03:06,475 Don't do it! - Don't listen to him! 56 00:03:06,653 --> 00:03:08,848 Get the keys, get in the car. - What's going on? 57 00:03:09,022 --> 00:03:10,990 Getting out of here before anyone gets hurt. 58 00:03:11,157 --> 00:03:12,715 Lincoln, start it. 59 00:03:12,892 --> 00:03:15,122 Come on, come on! - This is your last chance. 60 00:03:15,295 --> 00:03:18,458 I'm not gonna tell you again. - One more step, and I drop him. 61 00:03:18,798 --> 00:03:20,026 Come on! 62 00:03:21,568 --> 00:03:23,297 Open my door. 63 00:03:40,286 --> 00:03:41,514 Welcome back. 64 00:03:41,688 --> 00:03:43,986 You feeling? - Much better. 65 00:03:45,858 --> 00:03:48,258 Update? - Okay, you got it. 66 00:03:48,962 --> 00:03:50,293 Yeah. 67 00:03:51,764 --> 00:03:52,992 You got a lead on something? 68 00:03:53,166 --> 00:03:55,634 One of the Co's from Fox River, Brad Bellick. 69 00:03:56,169 --> 00:03:58,797 Got locked up last night for the murder of another guard. 70 00:03:58,972 --> 00:04:00,599 Wait. We're looking for Co's now? 71 00:04:00,773 --> 00:04:02,172 What about the escapees? 72 00:04:02,342 --> 00:04:05,243 Scofield, Burrows? - Nothing on them currently. 73 00:04:05,411 --> 00:04:07,402 Also, Franklin's wife... 74 00:04:07,580 --> 00:04:09,445 ...was taken into custody in North Dakota. 75 00:04:09,616 --> 00:04:11,311 His wife? 76 00:04:12,018 --> 00:04:13,747 Line two. 77 00:04:14,787 --> 00:04:16,755 This is Agent Mahone. 78 00:04:22,729 --> 00:04:23,957 How long ago? 79 00:04:35,642 --> 00:04:38,941 I'll make you a deal. You don't move a muscle, I won't blow your head off. 80 00:04:39,112 --> 00:04:42,013 No one's gonna hurt you, Greg. - Where are we going, Michael? 81 00:04:42,181 --> 00:04:43,876 We can't keep driving. Lost steadman. 82 00:04:44,050 --> 00:04:46,018 Sara's in the wind... - Turn it up. 83 00:04:46,185 --> 00:04:49,018 ,,, murder of Terrence Steadman, President Reynolds' brother, 84 00:04:49,188 --> 00:04:52,555 The president could not be reached as she continues to tour the Midwest,,, 85 00:04:52,725 --> 00:04:54,386 ,,, shoring up support in key states, 86 00:04:54,560 --> 00:04:58,496 For entrepreneurs and orange growers, iron workers and artists,,, 87 00:04:58,665 --> 00:05:02,192 ,,, the American dream is alive and well for all of us, 88 00:05:02,368 --> 00:05:04,563 Reynolds travels to colorado today,,, 89 00:05:04,737 --> 00:05:07,535 ,,, for a scheduled appearance in Denver that... 90 00:05:07,707 --> 00:05:09,902 Pull over. - What for? 91 00:05:11,844 --> 00:05:13,812 Just pull over. 92 00:05:35,034 --> 00:05:38,231 Get out. Over here. 93 00:05:38,905 --> 00:05:42,170 You want to drop off this kid? - Later. 94 00:05:42,342 --> 00:05:44,776 We should get rid of Kellerman too. We don't need him. 95 00:05:44,944 --> 00:05:48,880 Actually, we do. We still have assets. 96 00:05:52,218 --> 00:05:53,947 It's just a question of how we use them. 97 00:06:35,661 --> 00:06:37,891 Bradlee. 98 00:06:38,965 --> 00:06:40,660 Nurse. 99 00:06:42,335 --> 00:06:44,132 Nurse. 100 00:06:45,138 --> 00:06:47,402 You ain't no nurse. - You're right about that. 101 00:06:47,573 --> 00:06:50,133 That's a pretty shiner you got, captain. 102 00:06:50,309 --> 00:06:51,833 Make you think about the times... 103 00:06:52,011 --> 00:06:54,411 ...you walked around here in your fancy guard outfit. 104 00:06:54,580 --> 00:06:57,981 Turning a blind eye to everything you saw that was wrong. 105 00:06:58,151 --> 00:07:00,847 "Who, me? Oh, I didn't see nothing." 106 00:07:01,788 --> 00:07:03,255 How's that blind eye feel now? 107 00:07:03,423 --> 00:07:06,085 You son of a bitch. - You get used to it. 108 00:07:06,259 --> 00:07:10,093 Hear old one-eyed Jack's gonna be getting screwed in the socket. 109 00:07:10,263 --> 00:07:12,424 Over my dead body. - No. 110 00:07:12,832 --> 00:07:15,096 A dead man can't feel a beatdown. 111 00:07:15,268 --> 00:07:17,168 And you got a lot more coming your way. 112 00:07:19,172 --> 00:07:21,367 Come on now. Let's go. 113 00:07:54,340 --> 00:07:56,399 It'll take the feds a while to figure that out. 114 00:07:56,576 --> 00:07:58,100 What time is it? 115 00:07:58,277 --> 00:08:00,507 A little after 9. - It's gonna be tight. 116 00:08:00,680 --> 00:08:02,375 Four hundred and fifty miles in six hours. 117 00:08:02,548 --> 00:08:04,311 What do you think? - Gotta move now. 118 00:08:04,484 --> 00:08:06,247 Eyes front. 119 00:08:08,788 --> 00:08:10,380 Hey, look at this. 120 00:08:16,362 --> 00:08:19,422 It's perfect, you ready? - Yep. 121 00:09:04,343 --> 00:09:06,072 Puerto Rico. 122 00:10:23,522 --> 00:10:25,490 Here, Larry, this is for you. 123 00:10:25,658 --> 00:10:27,148 What about this? 124 00:10:27,326 --> 00:10:29,123 What is this? This is too small. 125 00:10:29,295 --> 00:10:33,629 Why didn't it float? Why didn't it? 126 00:10:33,799 --> 00:10:35,130 I need more wood. 127 00:10:35,301 --> 00:10:37,098 Wood floats. 128 00:10:37,269 --> 00:10:39,100 This'll work. 129 00:10:41,874 --> 00:10:43,535 Hey, man. 130 00:10:50,816 --> 00:10:53,512 We were just wondering if you could buy us some beer. 131 00:10:57,757 --> 00:10:59,247 Yeah, sure. 132 00:11:01,861 --> 00:11:03,829 Can I get some food for my dog too? 133 00:11:03,996 --> 00:11:05,725 Do whatever thing you gotta do, man. 134 00:11:05,898 --> 00:11:07,388 You can keep a beer for yourself. 135 00:11:09,535 --> 00:11:11,127 Oh, no. 136 00:11:11,504 --> 00:11:13,734 My dad used to drink. 137 00:11:35,027 --> 00:11:36,688 You're gonna want to see this. 138 00:11:39,465 --> 00:11:41,695 We've shut down every freeway in central Montana. 139 00:11:41,867 --> 00:11:43,926 So far, no sign of them. - Go wider. 140 00:11:44,103 --> 00:11:46,571 Put troopers on 90 and 94, all the way through Wyoming. 141 00:11:46,739 --> 00:11:50,175 Call Whitefish. Have them lock down the Canadian border at 15. 142 00:11:50,342 --> 00:11:54,278 ,,, have continued to elude the authorities, leaving a trail of crime in their wake, 143 00:11:54,447 --> 00:11:57,416 And today, they left behind something else, 144 00:11:57,917 --> 00:12:00,647 My name's Lincoln Burrows, and I'm innocent, 145 00:12:02,088 --> 00:12:04,181 I escaped from Fox River Penitentiary,,, 146 00:12:04,356 --> 00:12:07,814 ,,, because I was sentenced to death for a crime I did not commit, 147 00:12:08,294 --> 00:12:10,558 I did not murder Terrence Steadman, 148 00:12:10,730 --> 00:12:13,756 He committed suicide last night in the cutback Motel,,, 149 00:12:13,933 --> 00:12:16,993 ,,,30 miles outside from his home in Blackfoot, Montana, 150 00:12:17,803 --> 00:12:19,327 He killed himself out of fear,,, 151 00:12:20,606 --> 00:12:23,803 ,,, fear of the people who've been hiding him for the past three years, 152 00:12:24,477 --> 00:12:26,604 The same people who want my brother dead, 153 00:12:28,080 --> 00:12:31,174 They don't want you to know who they are, but know this,,, 154 00:12:31,350 --> 00:12:35,480 ,,, they've stolen billions of dollars and murdered dozens of innocent people, 155 00:12:35,654 --> 00:12:39,681 And yet, they plaster our faces on the news, and tell you to be afraid, 156 00:12:39,859 --> 00:12:43,226 They are a group of multinationals, corporate interests, 157 00:12:43,395 --> 00:12:45,522 Together, they're known as The company, 158 00:12:45,698 --> 00:12:48,223 They are working with the highest levels of government,,, 159 00:12:48,400 --> 00:12:50,766 ,,, including the President of the United States, 160 00:12:51,437 --> 00:12:54,167 Damage control. - They've stolen billions of dollars, 161 00:12:54,340 --> 00:12:56,001 Before this hits page one. 162 00:12:56,175 --> 00:12:58,803 It's already airing, sir. - Start a wildfire in Florida! 163 00:12:58,978 --> 00:13:02,243 Find a storage unit full of Arabs! I do not care! 164 00:13:02,414 --> 00:13:05,212 As long as it's not about Lincoln Burrows! 165 00:13:05,384 --> 00:13:06,976 And they operate with impunity, - Go! 166 00:13:07,153 --> 00:13:12,216 Under the cover of the Secret Service, the very people meant to protect and serve, 167 00:13:36,148 --> 00:13:38,082 Calomatillo. 168 00:15:00,900 --> 00:15:02,128 Much blame has been placed,,, 169 00:15:02,301 --> 00:15:06,431 ,,, on another innocent person, Dr., Sara Tancredi, 170 00:15:06,605 --> 00:15:08,937 Do we know how long the videotape lasts? 171 00:15:09,108 --> 00:15:12,407 Twenty-six minutes, beginning to end. It's all online. 172 00:15:12,811 --> 00:15:15,302 I know I can't ask you for another chance, 173 00:15:15,848 --> 00:15:19,841 I can only hope that by now you've found your safe haven, 174 00:15:21,387 --> 00:15:24,083 start a transcript. I need every word. 175 00:15:25,557 --> 00:15:29,516 And I put you in a place that's every doctor's nightmare, 176 00:15:29,695 --> 00:15:31,356 I wish I could do things differently, 177 00:15:31,530 --> 00:15:33,930 Call Montana. Send an agent to talk to the cameraman. 178 00:15:34,099 --> 00:15:36,499 I wanna know what he saw, heard, what they're wearing. 179 00:15:36,669 --> 00:15:39,570 Anything he can give us. - Yeah. 180 00:15:39,905 --> 00:15:45,571 One man, Special Agent Alexander Mahone, is responsible for multiple deaths, 181 00:15:45,744 --> 00:15:48,736 He murdered not only John Abruzzi and David Apolskis,,, 182 00:15:48,914 --> 00:15:51,849 ,,, but also the last fugitive he was assigned to chase, 183 00:15:52,017 --> 00:15:53,712 A man names Oscar Shales, 184 00:15:53,886 --> 00:15:56,150 A man who escaped from prison two years ago,,, 185 00:15:56,555 --> 00:15:58,921 ,,, who remains one of this country's most wanted,,, 186 00:15:59,091 --> 00:16:03,289 ,,, despite the fact he will never be found, - Guy's nuts. 187 00:16:03,462 --> 00:16:06,488 They'll do whatever it takes to make the deaths look official, 188 00:16:06,665 --> 00:16:09,361 Like they happened in the line of duty, Disappearances,,,, 189 00:16:12,271 --> 00:16:14,569 Hey, thank you. - Sure. Here you go. 190 00:16:21,313 --> 00:16:22,974 What's the wood for? 191 00:16:23,749 --> 00:16:25,842 I'm building a raft. 192 00:16:26,719 --> 00:16:29,085 I need more wood if I'm gonna make it to Holland. 193 00:16:29,488 --> 00:16:32,048 Holland? - Yeah. 194 00:16:33,058 --> 00:16:36,357 You want to see it? The raft? 195 00:16:37,696 --> 00:16:42,827 You're gonna try to get from here to Holland in that? 196 00:16:44,336 --> 00:16:46,031 Yeah, good luck, Gilligan. 197 00:16:46,205 --> 00:16:47,832 I'm gonna take a leak. 198 00:16:50,142 --> 00:16:52,042 How are you gonna know where you're going? 199 00:16:52,211 --> 00:16:54,839 Do you have like a map or anything? 200 00:16:55,914 --> 00:16:59,077 Yeah, I do. 201 00:16:59,251 --> 00:17:02,277 It's right... 202 00:17:02,454 --> 00:17:03,716 oh, it's right here. 203 00:17:10,295 --> 00:17:11,694 That's your map? 204 00:17:15,734 --> 00:17:18,396 Well, I really hope you make it. 205 00:17:20,005 --> 00:17:22,701 You know, every morning I wake up and wonder... 206 00:17:22,875 --> 00:17:25,036 ...what it would be like to just disappear. 207 00:17:27,246 --> 00:17:29,339 And you're just gonna do it. 208 00:17:30,482 --> 00:17:31,915 I think it's great. 209 00:17:37,089 --> 00:17:39,353 Okay. 210 00:17:46,065 --> 00:17:47,430 What happened to your arm? 211 00:17:58,010 --> 00:17:59,910 My dad drinks too. 212 00:18:04,116 --> 00:18:05,606 What's going on? 213 00:18:05,784 --> 00:18:07,843 Oh, nothing. - No, no. No, no, don't... 214 00:18:08,020 --> 00:18:09,419 I... - Let me go. 215 00:18:09,588 --> 00:18:12,580 I just want to fix it. I just want to make... - Let me go. Stop. 216 00:18:15,194 --> 00:18:17,185 Matt, will you take me home, please? 217 00:18:17,362 --> 00:18:18,954 No, I... 218 00:18:20,833 --> 00:18:22,528 Freak. 219 00:18:49,862 --> 00:18:52,456 All right, now, Brad. How we doing? 220 00:18:52,631 --> 00:18:54,030 I could be better. 221 00:18:54,199 --> 00:18:58,966 Yeah, that's a nasty contusi�n, but it should go down in about 24 hours. 222 00:18:59,138 --> 00:19:03,074 I got your paperwork here for your transfer back to gen pop. 223 00:19:03,242 --> 00:19:04,709 Already? 224 00:19:04,877 --> 00:19:07,072 Move them in, move them out. You know the policy. 225 00:19:08,847 --> 00:19:10,508 Katie. 226 00:19:11,150 --> 00:19:12,811 You look nice today. 227 00:19:17,289 --> 00:19:19,314 You've worked here over 10 years, right? 228 00:19:20,392 --> 00:19:22,451 Something like that. 229 00:19:23,262 --> 00:19:25,355 That's a long time we've been friends. 230 00:19:25,931 --> 00:19:31,335 Brad, if you think I can pull some strings to keep you out of gen pop, I can't do that. 231 00:19:31,503 --> 00:19:33,903 Please, please, you can't send me back there. 232 00:19:34,072 --> 00:19:36,905 Do you want that responsibility, knowing what they'll do to me? 233 00:19:37,075 --> 00:19:39,373 Just listen, please. One more night. 234 00:19:39,545 --> 00:19:41,410 Just let me stay here tonight. 235 00:19:41,580 --> 00:19:43,810 I know you can do that. 236 00:19:45,350 --> 00:19:50,083 And when you go home, just leave that door open for me. 237 00:19:57,329 --> 00:19:59,729 They hung a sheet behind their heads on the wall. 238 00:20:00,766 --> 00:20:02,791 One of them, the guy with the gun... 239 00:20:02,968 --> 00:20:08,133 ...he found it while Burrows and scofield were talking about how far they had to go. 240 00:20:10,342 --> 00:20:14,574 Scofield said something about 450 miles in six hours. 241 00:20:15,480 --> 00:20:20,110 Four hundred fifty miles to where? - I don't know. 242 00:20:21,253 --> 00:20:24,313 Four hundred fifty miles in six hours. 243 00:20:24,489 --> 00:20:28,892 Any point on this circle could be their final destination. 244 00:20:29,061 --> 00:20:33,293 Seventy-five miles per hour, stopping for gas. 245 00:20:33,465 --> 00:20:34,898 It's doable. - Yeah. 246 00:20:35,067 --> 00:20:36,830 Where are they? 247 00:20:38,637 --> 00:20:42,095 I'm not sure. I still need more time. 248 00:20:42,274 --> 00:20:46,267 This can't happen fast enough. They've already done irreparable damage. 249 00:20:46,445 --> 00:20:48,572 Scofield made the video in a storage facility... 250 00:20:48,747 --> 00:20:52,615 ...somewhere between Great Falls and Helena not long after sunrise. 251 00:20:52,784 --> 00:20:54,445 From there, the witness said... 252 00:20:54,620 --> 00:20:57,418 ...that they had 450 miles to get to where they were going. 253 00:20:57,589 --> 00:21:01,116 There's seattle, Portland, salt Lake, Denver... 254 00:21:01,293 --> 00:21:04,126 Denver? - Yes, what? 255 00:21:04,296 --> 00:21:06,560 The president is speaking there this afternoon. 256 00:21:07,566 --> 00:21:11,730 Three o'clock. - Six hours from when they made the video. 257 00:21:12,504 --> 00:21:14,301 They're going after the president. 258 00:21:22,581 --> 00:21:26,517 A tape made by escaped convicts Lincoln Burrows and Michael Scofield,,, 259 00:21:26,685 --> 00:21:30,678 ,,, was immediately dismissed by the Justice Department as entirely baseless,,, 260 00:21:30,856 --> 00:21:34,724 ,,, which brings us back to the story we'll be continuing to follow throughout the day, 261 00:21:34,893 --> 00:21:36,690 Terror threat has been raised to orange,,, 262 00:21:36,862 --> 00:21:40,798 ,,, as a storage unit rented by several Arab-Americans was suddenly seized, 263 00:21:40,966 --> 00:21:43,628 They buried it. Dumped it off the front page and buried it. 264 00:21:43,802 --> 00:21:45,030 It's what they do. 265 00:21:45,203 --> 00:21:47,467 They can spin it all they want. It's out there now. 266 00:21:47,639 --> 00:21:50,733 Give it time, the tape is gonna work. 267 00:21:50,909 --> 00:21:53,969 This is a Hail Mary if we don't get to her. - Getting to her is easy. 268 00:21:54,146 --> 00:21:57,343 What we do after's the problem. - Which is why it has to happen quickly. 269 00:21:57,516 --> 00:22:00,076 Once anyone knows we have her, the curtain comes down. 270 00:22:04,056 --> 00:22:06,115 I'll notify the White House to cancel... - No. 271 00:22:06,291 --> 00:22:10,227 If there's a change, the brothers will know something's up and go back into hiding. 272 00:22:10,395 --> 00:22:12,727 We've found them before. We can find them again. 273 00:22:12,898 --> 00:22:14,661 These are not pets, Agent Wheeler. 274 00:22:16,468 --> 00:22:18,936 Yeah, thanks. I'm pretty clear on that. 275 00:22:19,104 --> 00:22:22,096 But if you use the commander in chief as bait, that's not gonna... 276 00:22:22,274 --> 00:22:24,742 You have a problem with the way that I do things? 277 00:22:27,279 --> 00:22:28,712 Yeah. 278 00:22:30,482 --> 00:22:31,744 And I'm not the only one. 279 00:22:34,052 --> 00:22:35,576 Is that right? 280 00:22:36,221 --> 00:22:40,624 Internal Affairs has asked me to run all your moves through them from here on out. 281 00:22:53,438 --> 00:22:55,133 Then, get a pen... 282 00:22:55,307 --> 00:22:57,798 ...and make sure you get this word for word. 283 00:22:59,144 --> 00:23:01,840 The president's day does not change. 284 00:23:02,013 --> 00:23:04,914 The only lead we have is that we know where these men are headed. 285 00:23:05,083 --> 00:23:07,381 So we're gonna keep quiet about this... 286 00:23:07,819 --> 00:23:09,810 ...and let them come. 287 00:23:10,589 --> 00:23:12,887 Now get out of my office. 288 00:23:17,796 --> 00:23:21,789 They're two of the most recognizable faces in America. 289 00:23:21,967 --> 00:23:24,993 How do they think they're gonna get anywhere near the president? 290 00:23:25,170 --> 00:23:27,263 Because it's not just the two of them anymore. 291 00:23:27,439 --> 00:23:29,600 I'm gonna go take a closer look at that video. 292 00:23:31,743 --> 00:23:34,405 If I may, sir, the president... 293 00:23:35,580 --> 00:23:38,413 ...are you certain we should keep her in the dark on this? 294 00:23:39,985 --> 00:23:41,452 Because there is... 295 00:23:41,620 --> 00:23:45,420 ...a scenario where she could be useful. 296 00:23:49,027 --> 00:23:52,292 It is her ass on the line, sir. 297 00:23:53,365 --> 00:23:54,662 I think we're pretty clear... 298 00:23:54,833 --> 00:23:58,530 ...she's been known to get her hands dirty when that line gets too close. 299 00:24:00,372 --> 00:24:02,704 Maybe we should let her know... 300 00:24:03,275 --> 00:24:05,573 ...just how close it is. 301 00:24:09,347 --> 00:24:11,178 Travelling without money is difficult. 302 00:26:19,344 --> 00:26:22,507 They did a good job masking the room. No reflections or flares. 303 00:26:22,681 --> 00:26:25,673 Church bells, construction, traffic. Anything? 304 00:26:25,850 --> 00:26:30,014 The room tone tells us they were in a large space, about 100,000 cubic feet. 305 00:26:30,188 --> 00:26:32,520 So the kid with the camera, his story matches up. 306 00:26:32,691 --> 00:26:35,023 We clocked the quality of light with the time of day. 307 00:26:35,193 --> 00:26:36,683 It fits his wheres and whens. 308 00:26:36,861 --> 00:26:38,089 All right, content. 309 00:26:38,263 --> 00:26:41,494 Eyes, hands, feet. 310 00:26:41,666 --> 00:26:44,134 Burrows, we're able to baseline off his trial footage... 311 00:26:44,302 --> 00:26:46,293 ...so we got even more clarity there. 312 00:26:46,738 --> 00:26:48,535 I escaped from Fox River Penitentiary,,, 313 00:26:48,707 --> 00:26:52,370 ,,, because I was sentenced to death for a crime I did not commit, 314 00:26:52,544 --> 00:26:55,377 I did not murder Terrence Steadman, - okay, there. 315 00:26:56,381 --> 00:26:58,713 The eyes. See it? 316 00:26:58,883 --> 00:27:00,544 A slight shift to the left, then up. 317 00:27:00,719 --> 00:27:03,381 Yeah, the blink rate's up here verses the pattern. 318 00:27:03,555 --> 00:27:06,524 He committed suicide last night in the cutback Motel,,, 319 00:27:06,691 --> 00:27:09,660 ,,,30 miles outside from his home in Blackfoot, Montana, 320 00:27:11,529 --> 00:27:14,123 He's lying. - Seems so. 321 00:27:17,469 --> 00:27:20,836 Okay, here. Burrows, arms folded. 322 00:27:21,006 --> 00:27:22,473 He's protecting himself. 323 00:27:23,541 --> 00:27:25,406 Not a lot of confidence in these words. 324 00:27:25,577 --> 00:27:27,374 Like they happened in the line of duty, 325 00:27:28,346 --> 00:27:30,746 They mean something other than what he's saying. 326 00:27:32,083 --> 00:27:35,484 The posture. Shoulders in for emphasis. 327 00:27:35,654 --> 00:27:37,554 He wants your attention here. 328 00:27:39,891 --> 00:27:41,153 Okay, there. 329 00:27:41,760 --> 00:27:43,728 Adam's apple. - Zoom in, zoom in. 330 00:27:43,895 --> 00:27:45,556 See? He's swallowing. 331 00:27:45,730 --> 00:27:47,493 Throat's dry. That's a lie. 332 00:27:47,666 --> 00:27:50,328 Yeah. - His behavior is textbook. 333 00:27:50,502 --> 00:27:53,335 If there's anything about what they plan on doing in Denver... 334 00:27:53,505 --> 00:27:55,097 ...they're gonna tell us. 335 00:27:58,410 --> 00:28:02,073 Lf you say it that way, it plays too earnest. - Of course it will, it's the truth. 336 00:28:02,247 --> 00:28:04,681 But the truth sends them home to their wife and kids. 337 00:28:04,849 --> 00:28:06,180 Lies will keep them busy. 338 00:28:06,351 --> 00:28:08,444 I'm not telling a lie to the whole country. 339 00:28:08,620 --> 00:28:12,021 It's our one chance to say it how... - say whatever the hell you want. 340 00:28:12,190 --> 00:28:15,682 Tell them you're the Green Lantern. I know how they break down these tapes. 341 00:28:15,860 --> 00:28:19,421 I've done it. Every detail matters. 342 00:28:19,597 --> 00:28:23,863 Bin Laden crosses his legs right over left tells something different than left over right. 343 00:28:24,035 --> 00:28:25,297 It's not the same message. 344 00:28:25,470 --> 00:28:27,199 To them, it is. 345 00:28:27,739 --> 00:28:30,708 If you want this plan to work, whatever you say with your mouths... 346 00:28:30,875 --> 00:28:33,776 ...you need to say something different with your bodies and eyes. 347 00:28:33,945 --> 00:28:36,311 Slightly up and to the left. 348 00:28:39,084 --> 00:28:40,346 Yes. 349 00:28:40,518 --> 00:28:43,544 Much blame has been placed on another innocent person,,, 350 00:28:43,722 --> 00:28:46,555 President's motorcade is rolling in. No sign of the brothers. 351 00:28:46,725 --> 00:28:49,285 Right there. What's scofield doing with his hand? 352 00:28:50,562 --> 00:28:54,054 We've been throwing them fastballs. What do you say we mix it up a little? 353 00:28:54,232 --> 00:28:55,494 Like what? 354 00:28:56,768 --> 00:28:57,996 I think it's Morse code. 355 00:28:58,169 --> 00:29:01,263 For what? - Well, right now, we got a phrase: 356 00:29:01,439 --> 00:29:03,134 "The water is warm." 357 00:29:03,575 --> 00:29:05,099 Any idea what that might mean? 358 00:29:05,276 --> 00:29:08,109 What the hell does that mean? - Nothing. 359 00:29:08,646 --> 00:29:10,477 It'll take the feds a while to figure out. 360 00:29:10,648 --> 00:29:14,550 We have teams checking the surrounding counties for water temps. 361 00:29:14,719 --> 00:29:17,085 Yeah, it might be a message to an accomplice. 362 00:29:19,257 --> 00:29:21,589 The North Platte River runs through the city. Maybe... 363 00:29:21,760 --> 00:29:24,752 It doesn't mean anything. He's with an ex-secret service guy. 364 00:29:24,929 --> 00:29:27,693 They're spoon-feeding us every lead they want us to follow. 365 00:29:27,866 --> 00:29:30,528 So this is a distraction while they go after the president. 366 00:29:30,702 --> 00:29:32,795 They had to know the tape would be discredited. 367 00:29:32,971 --> 00:29:35,098 They had to know that we'd talk to the cameraman. 368 00:29:35,273 --> 00:29:38,106 There's something else going on. - Much blame has been placed,,, 369 00:29:38,276 --> 00:29:42,212 ,,, on another innocent person, Dr., Sara Tancredi, 370 00:29:44,282 --> 00:29:46,011 Sara, if you're listening,,, 371 00:29:46,184 --> 00:29:48,345 ,,, I know I can't ask you for another chance, 372 00:29:49,220 --> 00:29:52,053 I only hope by now you've found your safe haven, 373 00:29:52,223 --> 00:29:55,989 I took advantage of you, of your commitment to help others,,, 374 00:29:56,161 --> 00:29:59,619 ,,, and put you in a place that's every doctor's nightmare, 375 00:30:00,765 --> 00:30:01,993 Sara, if you're listening,,, 376 00:30:02,167 --> 00:30:04,362 ,,, I know I can't ask you for another chance, 377 00:30:04,536 --> 00:30:07,767 I only hope by now you've found your safe haven, 378 00:30:08,106 --> 00:30:11,473 I took advantage of you, of your commitment to help others,,, 379 00:30:11,976 --> 00:30:14,740 ,,, and put you in a place that's every doctor's nightmare, 380 00:30:15,380 --> 00:30:17,314 ,,, of your commitment to help others,,, 381 00:30:17,482 --> 00:30:21,077 ,,, and put you in a place that's every doctor's nightmare, 382 00:30:21,252 --> 00:30:24,915 I've considered many ways to apologize, but I must arrive at one, 383 00:30:25,390 --> 00:30:27,290 It's more of the same here. 384 00:30:27,458 --> 00:30:31,758 Body language, his tells. If you ask me, it doesn't look like he means this at all. 385 00:30:31,930 --> 00:30:34,592 Don't care what it looks like. Play it. - I don't see how... 386 00:30:34,766 --> 00:30:35,994 Play it again. 387 00:30:38,603 --> 00:30:40,901 I only hope by now you've found your safe haven, 388 00:30:42,140 --> 00:30:45,701 I took advantage of you, of your commitment to help others,,, 389 00:30:45,877 --> 00:30:48,175 ,,, and put you in a place that's every doctor's nightmare,,,, 390 00:30:48,346 --> 00:30:50,337 His voice. Would you say he sounds sincere... 391 00:30:50,515 --> 00:30:53,348 ...when talking to her as opposed to talking about their crimes? 392 00:30:53,518 --> 00:30:54,849 I guess you could say that. 393 00:30:55,019 --> 00:30:56,577 I did say that. Would you say that? 394 00:30:56,754 --> 00:30:59,723 I wish I could do this differently, but it's too late for that now, 395 00:30:59,891 --> 00:31:03,054 Yeah. - It's too late for you and for others, 396 00:31:03,228 --> 00:31:04,456 People murdered,,,, 397 00:31:04,629 --> 00:31:08,030 This isn't about Terrence steadman and it's not about their innocence. 398 00:31:08,199 --> 00:31:10,133 What? - They're not after the president. 399 00:31:10,301 --> 00:31:13,600 They're going after the doctor. I want everything we got on sara Tancredi. 400 00:31:13,771 --> 00:31:15,295 Friends, families, pen pals. 401 00:31:15,473 --> 00:31:18,840 If anybody wrote her a thank-you note, I wanna know where the hell they are. 402 00:31:19,010 --> 00:31:20,272 Now! 403 00:33:20,431 --> 00:33:24,424 Sara Tancredi. Dad dead, mom dead. 404 00:33:24,602 --> 00:33:28,663 E- mail account shows a minimal list of contacts, with very little activity. 405 00:33:28,840 --> 00:33:32,435 Credit cards used mostly for groceries, sporadic clothing shopping... 406 00:33:32,610 --> 00:33:35,340 ...and the purchase of single movie tickets. 407 00:33:35,513 --> 00:33:36,844 And ob-gyn records tell us... 408 00:33:37,015 --> 00:33:40,075 ...she's had very little in the way of sexual relationships recently. 409 00:33:40,251 --> 00:33:43,618 Tell you the truth, I would say the bulk of her life was her work. 410 00:34:01,639 --> 00:34:03,300 Excuse me, sir. Where are you going? 411 00:34:21,359 --> 00:34:23,884 Apparently, we took out a janitor. 412 00:34:24,062 --> 00:34:26,622 When it all comes down, all of this will get cleared up. 413 00:34:26,798 --> 00:34:28,993 Well, it ain't coming down if we don't get sara. 414 00:34:29,167 --> 00:34:30,600 She'll be here. 415 00:34:31,335 --> 00:34:33,428 I wanna speak to my brother. 416 00:34:37,708 --> 00:34:40,768 We gotta start thinking about what to do if she doesn't show. 417 00:34:40,945 --> 00:34:42,606 Or if she does. 418 00:34:43,648 --> 00:34:46,378 What if the only reason this guy's helping us... 419 00:34:46,551 --> 00:34:48,746 ...is to get whatever information sara has? 420 00:34:53,658 --> 00:34:55,990 What if this is just one giant setup? 421 00:35:04,402 --> 00:35:06,199 Well, good night. 422 00:35:22,186 --> 00:35:24,051 About time you come home. 423 00:35:26,457 --> 00:35:28,482 You out with that Feytek boy again? 424 00:35:29,660 --> 00:35:31,457 Sasha. - No! 425 00:35:31,629 --> 00:35:33,893 You may look like me... 426 00:35:34,765 --> 00:35:38,701 ...but you take after your mom when it comes to the boys, now, don't you? 427 00:35:38,870 --> 00:35:40,701 Hopefully, with a little better taste. 428 00:35:43,274 --> 00:35:46,971 Damn it, girl, you are gonna show me some respect. 429 00:36:01,893 --> 00:36:04,919 I know sara didn't have many friends. - She's sort of a Ioner. 430 00:36:05,096 --> 00:36:06,324 But you were her friend. 431 00:36:07,131 --> 00:36:08,598 I like to think so, yes. 432 00:36:08,766 --> 00:36:11,326 But you have no idea where she is now? 433 00:36:12,036 --> 00:36:13,298 No. 434 00:36:13,471 --> 00:36:16,531 This is a transcript of the scofield-Burrows videotape. 435 00:36:16,707 --> 00:36:19,574 I highlighted the part where he talks directly to sara. 436 00:36:21,112 --> 00:36:22,841 Mean anything to you? 437 00:36:23,714 --> 00:36:24,942 No. 438 00:36:25,116 --> 00:36:28,677 You have no idea where she might meet him, if that's his plan? 439 00:36:30,354 --> 00:36:31,878 No. 440 00:36:33,591 --> 00:36:35,582 Is Brad Bellick still here in the infirmary? 441 00:36:36,127 --> 00:36:37,355 Yeah. Why? 442 00:36:37,528 --> 00:36:40,122 You must be loving this. 443 00:36:41,699 --> 00:36:43,792 I didn't drive all this way to gloat. 444 00:36:43,968 --> 00:36:45,936 Well, then, what the hell you come here for? 445 00:36:49,941 --> 00:36:53,069 First, I really gotta tip my cap to you. 446 00:36:53,244 --> 00:36:56,236 You've managed to draw a bead on the convicts than my own staff. 447 00:36:56,414 --> 00:36:57,813 Well, thanks for the "attaboy." 448 00:36:57,982 --> 00:37:01,918 But as you can see, the correctional system doesn't share your gratitude. 449 00:37:02,954 --> 00:37:05,445 I won't take much of your time. I have a few questions. 450 00:37:05,623 --> 00:37:07,147 About? - Sara Tancredi. 451 00:37:07,325 --> 00:37:10,260 She listed you as a reference on her job application to work here. 452 00:37:10,428 --> 00:37:12,191 You know her well? 453 00:37:13,598 --> 00:37:17,500 I'd know her a lot better if you can get my ass moved to ad seg. 454 00:37:19,670 --> 00:37:22,332 I have no influence with the DoC. You know that. 455 00:37:23,441 --> 00:37:25,841 You want my help, you do. 456 00:37:27,245 --> 00:37:29,372 I'll talk to the warden, see what I can do. 457 00:37:29,547 --> 00:37:31,447 Right after you give me some answers. 458 00:37:31,616 --> 00:37:34,813 Scofield likes to communicate with sara via coded message. 459 00:37:36,520 --> 00:37:38,613 You recognize anything here? 460 00:37:38,789 --> 00:37:41,155 Anything that he may be trying to tell her? 461 00:37:41,325 --> 00:37:44,021 No. I mean, he's saying he's sorry. 462 00:37:44,195 --> 00:37:47,790 Not that that's gonna do any good with Dr. Cold shoulder. 463 00:37:49,033 --> 00:37:50,591 But... 464 00:37:51,502 --> 00:37:52,867 What? 465 00:37:54,872 --> 00:37:56,601 Ad seg. 466 00:38:02,346 --> 00:38:03,643 Yeah. 467 00:38:05,516 --> 00:38:07,040 You see here? 468 00:38:07,218 --> 00:38:10,619 Where it says this stuff about "another chance" and "safe haven"? 469 00:38:10,788 --> 00:38:13,518 That's out of the Big Book. - What big book? 470 00:38:13,691 --> 00:38:16,421 Alcoholics Anonymous. Sara's in recovery. 471 00:38:16,594 --> 00:38:18,061 Yeah, I'm aware of that. 472 00:38:18,229 --> 00:38:20,220 Those are the names of some of the chapters... 473 00:38:20,398 --> 00:38:22,263 ...in the book they use in AA. 474 00:38:22,433 --> 00:38:24,731 Do you have a copy of the Alcoholics Anonymous book? 475 00:38:27,705 --> 00:38:29,468 Sara, if you're listening,,, 476 00:38:30,174 --> 00:38:32,472 ,,, I know I can't ask you for another chance, 477 00:38:37,515 --> 00:38:39,813 I can only hope by now you've found your safe haven, 478 00:38:44,655 --> 00:38:48,182 I took advantage of you, of your commitment to help others, 479 00:38:50,061 --> 00:38:52,393 I put you in a place that's every doctor's nightmare, 480 00:38:56,267 --> 00:39:00,033 I've considered many ways to apologize, but I must arrive at one, 481 00:39:05,476 --> 00:39:06,704 It's getting late. - I know. 482 00:39:06,877 --> 00:39:08,105 She's not here. 483 00:39:08,746 --> 00:39:10,338 I know that too. 484 00:39:11,749 --> 00:39:13,740 There is a chance she didn't get the message. 485 00:39:13,918 --> 00:39:15,613 Or maybe she's just sick of all this. 486 00:39:15,786 --> 00:39:17,777 I mean, the girl bailed on you back in Gila. 487 00:39:18,989 --> 00:39:21,856 What makes you think she's gonna come running back now? 488 00:39:22,193 --> 00:39:25,924 The same thing that's been keeping us going for the last three months. 489 00:39:26,097 --> 00:39:28,190 Faith. - Yeah, well... 490 00:39:28,366 --> 00:39:30,527 Reality's kicking faith's ass, man. 491 00:39:30,701 --> 00:39:31,929 Michael crane,,,, - Look... 492 00:39:32,103 --> 00:39:33,730 Wait, wait. - Wait? 493 00:39:33,904 --> 00:39:36,998 Man, we can't wait anymore. - Listen, listen. 494 00:39:37,675 --> 00:39:39,302 Once again, Michael crane,,, 495 00:39:39,477 --> 00:39:41,274 ,,, please report to the front desk, 496 00:39:41,445 --> 00:39:43,936 You have a telephone call, 497 00:39:45,282 --> 00:39:47,113 Yeah, sara Tancredi. 498 00:39:47,284 --> 00:39:49,047 Right, she might be with him. Just... 499 00:39:49,220 --> 00:39:53,156 Yes. Just call the local police in Akron and tell them to get everyone they have... 500 00:39:53,324 --> 00:39:55,258 ...over to st. Thomas Hospital now. 501 00:39:59,597 --> 00:40:02,896 Michael Crane. I think you've got a phone call for me. 502 00:40:03,901 --> 00:40:05,391 Here you go. 503 00:40:07,338 --> 00:40:08,566 Thank you. 504 00:40:11,575 --> 00:40:13,600 This is Mr. Crane. 505 00:40:14,078 --> 00:40:16,012 It sounded better than origami. 506 00:40:16,414 --> 00:40:19,349 Even if you got the message, I wasn't sure you'd respond. 507 00:40:19,517 --> 00:40:22,816 I couldn't get to you in time. This is the only thing I could think of. 508 00:40:24,054 --> 00:40:25,988 I swore I'd leave you alone... 509 00:40:26,590 --> 00:40:28,455 ...but I had to contact you. 510 00:40:29,727 --> 00:40:31,194 Because I have something? 511 00:40:31,729 --> 00:40:33,390 How'd you know? 512 00:40:33,864 --> 00:40:37,322 Michael, back in Gila, I was coming back to you, 513 00:40:38,269 --> 00:40:40,396 somebody grabbed me... 514 00:40:40,571 --> 00:40:44,837 ...and they told me that my father had given me something. 515 00:40:45,009 --> 00:40:47,000 Did someone hurt you? 516 00:40:47,578 --> 00:40:48,806 I got away, 517 00:40:53,217 --> 00:40:55,515 Michael, I want for this to be over. 518 00:40:58,189 --> 00:40:59,781 That makes two of us. 519 00:41:00,858 --> 00:41:02,917 Do you think that's possible? 520 00:41:04,962 --> 00:41:06,190 With your help, yes. 521 00:41:06,363 --> 00:41:09,799 It's just a question of looking at whatever it is your father gave you. 522 00:41:09,967 --> 00:41:11,434 It's just... 523 00:41:13,170 --> 00:41:14,501 It's just a key. 524 00:41:15,172 --> 00:41:17,231 Well, we'll figure it out. 525 00:41:17,775 --> 00:41:19,436 Together. 526 00:41:23,781 --> 00:41:25,646 I like the sound of that. 527 00:41:29,253 --> 00:41:30,743 Me too. 528 00:41:47,004 --> 00:41:48,904 Hello, Paul, 529 00:41:50,674 --> 00:41:53,006 Madame President, it's been a while. 530 00:41:53,177 --> 00:41:56,510 I know, I'm calling to apologize, 531 00:41:58,182 --> 00:41:59,740 okay. 532 00:42:00,651 --> 00:42:04,417 I'm so sorry, It all just got away from me, 533 00:42:04,588 --> 00:42:08,752 And I ended up hurting the one person who's always been at my side, 534 00:42:08,926 --> 00:42:10,689 I want you to come home, Paul, 535 00:42:10,861 --> 00:42:12,954 We can fix this together, 536 00:42:13,130 --> 00:42:14,893 But not with those brothers,,, 537 00:42:15,065 --> 00:42:19,695 ,,, running around the country, tearing down the very office you helped me build, 538 00:42:20,838 --> 00:42:22,066 Caroline. 539 00:42:22,239 --> 00:42:23,968 I want to make it up to you, 540 00:42:24,141 --> 00:42:25,768 Please bring them in, Paul,,, 541 00:42:25,943 --> 00:42:29,379 ,,, and everything can go back to the way it was, 542 00:42:33,284 --> 00:42:36,981 I have to go now, I'll see you soon, 543 00:42:44,528 --> 00:42:46,393 Did you talk to sara? 544 00:42:47,831 --> 00:42:51,892 In a few days, this should all be over, one way or the other. 545 00:42:54,104 --> 00:42:55,833 Absolutely. 43694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.