All language subtitles for Lucky.Louie.S01E04.HDTV.XviD-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:05,164 --> 00:00:05,916 look at all these kids, huh? 2 00:00:06,831 --> 00:00:08,797 they are the future, lou. 3 00:00:08,864 --> 00:00:10,831 i hope they enjoy being slaves 4 00:00:10,897 --> 00:00:12,897 to a bunch of chink robots. 5 00:00:14,565 --> 00:00:17,665 so, when should we be at your 4th of july party? 6 00:00:17,732 --> 00:00:19,265 around 6:00 or so. 7 00:00:19,331 --> 00:00:21,298 we're going to have a barbecue and then watch the fireworks. 8 00:00:21,365 --> 00:00:23,498 you gonna roast a pig again like last year? 9 00:00:23,565 --> 00:00:25,465 - of course. - yeah, good. 10 00:00:25,531 --> 00:00:26,998 save the ears and the snout for me. 11 00:00:27,064 --> 00:00:30,431 i'll do my pig dance for the kids again. 12 00:00:30,498 --> 00:00:33,164 ech. 4th of july is a goddamn farce. 13 00:00:33,231 --> 00:00:35,665 yeah, all the fake patriotism and all that. 14 00:00:35,732 --> 00:00:39,565 you know it started with all those founding father guys blowing each other. 15 00:00:40,998 --> 00:00:43,198 - wait. what? - everybody knows 16 00:00:43,265 --> 00:00:45,665 they were a bunch of old queers with wigs on. 17 00:00:47,365 --> 00:00:50,431 july 4th was the day they'd all get together in philadelphia 18 00:00:50,498 --> 00:00:53,131 and suck each other off. 19 00:00:54,964 --> 00:00:57,265 well, i haven't read as much history as you... 20 00:00:58,698 --> 00:01:00,565 but if they were all queer, why didn't they call 21 00:01:00,632 --> 00:01:02,864 the country, eh... gayland or something? 22 00:01:04,031 --> 00:01:05,531 they may as well have. 23 00:01:05,598 --> 00:01:07,565 how gay is the name america? 24 00:01:07,632 --> 00:01:11,031 "america! ooh!" 25 00:01:15,331 --> 00:01:18,365 everything we know about those guys is a cover-up. 26 00:01:18,431 --> 00:01:20,531 george washington's wooden teeth? 27 00:01:20,598 --> 00:01:22,331 ben franklin knocked 'em out 28 00:01:22,398 --> 00:01:24,265 so he could give better hummers to john adams 29 00:01:24,331 --> 00:01:26,632 and all those other founding fags. 30 00:01:28,498 --> 00:01:30,398 i just like watching the fireworks. 31 00:01:32,064 --> 00:01:34,732 well, fireworks are merely an abstract expression 32 00:01:34,797 --> 00:01:38,064 of those guys shooting their loads all over each others' faces. 33 00:01:44,565 --> 00:01:46,698 well, i hope they start on time this year. 34 00:01:49,031 --> 00:02:05,198 ( theme music playing ) 35 00:02:52,265 --> 00:02:55,064 louis c.k.: "lucky louie" was taped before a live audience. 36 00:02:55,131 --> 00:02:58,598 all right, did we get everything? 37 00:02:58,665 --> 00:03:01,131 look at all that food. 38 00:03:01,198 --> 00:03:03,964 you're probably going to need some toilet paper. 39 00:03:06,897 --> 00:03:09,164 that's $235.15. 40 00:03:10,732 --> 00:03:12,864 ( beeps ) 41 00:03:12,931 --> 00:03:16,698 - it didn't go through. - what do you mean it didn't go thrgh? 42 00:03:16,764 --> 00:03:19,431 ( beeps ) 43 00:03:19,498 --> 00:03:21,698 it says, "insufficient funds." 44 00:03:21,764 --> 00:03:24,732 i don't get it. i deposited my paycheck. 45 00:03:24,797 --> 00:03:26,031 well, maybe it didn't clear yet. 46 00:03:26,098 --> 00:03:28,131 no, it did. i checked the balance. 47 00:03:28,198 --> 00:03:30,131 oh, you know what? i paid the rent. 48 00:03:30,198 --> 00:03:32,465 you paid the rent? why'd you do that? 49 00:03:32,531 --> 00:03:35,031 because otherwise we can't live there. 50 00:03:36,465 --> 00:03:38,732 okay, you know what? i'm just gonna have to 51 00:03:38,797 --> 00:03:41,098 - write you a check for this. - we'll have to verify it. 52 00:03:41,131 --> 00:03:42,797 okay, forget that. 53 00:03:42,864 --> 00:03:45,164 okay, how do you want to pay for this, ma'am? 54 00:03:45,231 --> 00:03:48,831 you know what? i think i must've left my money in the car. 55 00:03:48,897 --> 00:03:51,031 you guys have a car? 56 00:03:54,732 --> 00:03:56,531 ( clears throat ) 57 00:03:56,598 --> 00:03:59,565 hey, we had fun picking it out though. that was-- that was great. 58 00:04:01,632 --> 00:04:03,897 i-- i'll put these back. 59 00:04:07,831 --> 00:04:10,465 okay, i'll-- i'll call everybody and cancel the party then. 60 00:04:10,531 --> 00:04:13,331 - we're having the party. - with what? 61 00:04:13,398 --> 00:04:16,231 there's gotta be some money around here someplace. 62 00:04:16,298 --> 00:04:19,764 - hon, you're not gonna find anything in there. - what are these? 63 00:04:19,831 --> 00:04:22,632 are these peep-show tokens? 64 00:04:22,698 --> 00:04:24,331 no. 65 00:04:24,398 --> 00:04:27,098 they have tits on them. 66 00:04:27,164 --> 00:04:29,598 that's canadian money. 67 00:04:32,897 --> 00:04:35,265 look, honey. we can still have fun on the 4th of july. 68 00:04:35,331 --> 00:04:38,531 we can go to the-- we can go to the river and take a walk, 69 00:04:38,598 --> 00:04:40,431 watch the fireworks-- those are free. 70 00:04:42,265 --> 00:04:43,864 we have to have our party. 71 00:04:43,931 --> 00:04:45,665 we take the bus all year long, 72 00:04:45,732 --> 00:04:48,531 we never eat out, we share deodorant. 73 00:04:48,598 --> 00:04:51,764 this is the one thing that we do right all year long 74 00:04:51,831 --> 00:04:54,897 and now we can't even have that, so what does that make us? 75 00:04:54,964 --> 00:04:57,964 - well, we still got each other. - fuck that shit. 76 00:05:07,164 --> 00:05:08,998 hey, walter, what's up? 77 00:05:09,064 --> 00:05:10,465 oh, hey. 78 00:05:10,531 --> 00:05:12,598 got an extra smoke? 79 00:05:12,665 --> 00:05:14,864 oh, i'm sorry, this is my last one. 80 00:05:14,931 --> 00:05:16,732 that's all right. 81 00:05:18,964 --> 00:05:22,431 - oh, man, what a day. - yeah. 82 00:05:22,498 --> 00:05:23,998 did you have to work today? 83 00:05:24,064 --> 00:05:26,797 - yup. - on a holiday? that sucks. 84 00:05:26,864 --> 00:05:28,732 4th of july is the worst. 85 00:05:28,797 --> 00:05:30,565 man, they don't pay me enough for this shit. 86 00:05:30,632 --> 00:05:32,698 yeah, i know, all right? 87 00:05:33,831 --> 00:05:36,231 you don't know. 88 00:05:36,298 --> 00:05:39,465 what do you mean? we have trouble paying our bills. i know how you feel. 89 00:05:39,531 --> 00:05:42,632 - no, you don't. - why do you say that? 90 00:05:42,698 --> 00:05:45,498 'cause, man, you're white. you'll be all right. 91 00:05:46,998 --> 00:05:48,632 well, wait a minute. just 'cause i'm white-- 92 00:05:48,698 --> 00:05:50,864 come on, be honest. it's great being white. 93 00:05:50,931 --> 00:05:54,265 just that by itself. i bet it's good, isn't it? 94 00:05:57,098 --> 00:05:58,831 yeah, it's pretty sweet. 95 00:06:02,531 --> 00:06:04,465 sorry. 96 00:06:04,531 --> 00:06:06,331 no, man, enjoy it. 97 00:06:06,398 --> 00:06:09,298 if white people ain't having a good time, then what's it all for? 98 00:06:12,764 --> 00:06:15,398 - hello, ladies. - hey, nick. 99 00:06:15,465 --> 00:06:17,231 hey, we're fixing the pipes tomorrow, 100 00:06:17,298 --> 00:06:20,398 so you guys might want to give your dirty asses a good scrubbing tonight. 101 00:06:21,998 --> 00:06:24,331 - yeah, thanks. - by the way, where's the rent? 102 00:06:25,498 --> 00:06:28,265 oh, i'll pay you on tuesday, okay? 103 00:06:28,331 --> 00:06:29,897 yeah, you'll pay me tuesday. 104 00:06:29,964 --> 00:06:32,797 long weekend, everybody thinks they can wait to pay the rent. 105 00:06:35,398 --> 00:06:37,331 shit. 106 00:06:37,398 --> 00:06:39,665 i'm such an asshole. 107 00:06:39,732 --> 00:06:42,698 my wife thinks we're broke 'cause i paid the rent, 108 00:06:42,764 --> 00:06:44,964 but i didn't pay the rent, i lied. 109 00:06:45,031 --> 00:06:47,298 we're really broke 110 00:06:47,365 --> 00:06:49,365 because of this. 111 00:06:50,732 --> 00:06:53,031 okay. 112 00:06:54,864 --> 00:06:56,964 it's frankenstein. 113 00:06:58,298 --> 00:07:01,498 - yeah, i gotta get going, man. - no, listen. 114 00:07:04,531 --> 00:07:07,498 i bought this online for $300. 115 00:07:09,198 --> 00:07:11,164 - no you didn't. - yeah, i did. 116 00:07:11,231 --> 00:07:14,031 i buy monster stuff-- posters and dolls-- 117 00:07:14,098 --> 00:07:17,365 it's stupid, but now with this fucking internet, 118 00:07:17,431 --> 00:07:19,764 it's just too easy. 119 00:07:19,831 --> 00:07:23,131 this is an original first edition frankenstein, 120 00:07:23,198 --> 00:07:25,231 i saw it on this website and i thought, 121 00:07:25,298 --> 00:07:27,531 "oh fuck, i have to have that." 122 00:07:27,598 --> 00:07:29,465 all i gotta do is click the mouse 123 00:07:29,531 --> 00:07:32,198 and three days later it's in my hand. 124 00:07:32,265 --> 00:07:35,198 it's mine. and it's exactly 125 00:07:35,265 --> 00:07:38,231 as fucking cool as i thought it would be. 126 00:07:43,565 --> 00:07:45,797 you paid $300 for that doll? 127 00:07:45,864 --> 00:07:49,797 yup. and now kim can't have her picnic. 128 00:07:49,864 --> 00:07:51,998 see, i don't even know how to be white. 129 00:07:53,298 --> 00:07:54,632 well... 130 00:07:54,698 --> 00:07:57,098 that's not white or black, that's just fucked up. 131 00:08:02,465 --> 00:08:04,131 - hi. - oh, hi. 132 00:08:04,198 --> 00:08:06,131 you're home late. everything all right? 133 00:08:06,198 --> 00:08:08,665 yeah, i was just talking to louie in the courtyard. 134 00:08:08,732 --> 00:08:11,031 why do you talk to him? 135 00:08:12,031 --> 00:08:13,131 you know what he did? 136 00:08:13,198 --> 00:08:15,231 he spent $300 on a frankenstein doll. 137 00:08:15,298 --> 00:08:17,198 oh my goodness. 138 00:08:18,265 --> 00:08:20,565 you men and your toys. 139 00:08:20,632 --> 00:08:23,498 what? don't throw me in with him, i don't buy stuff like that. 140 00:08:23,565 --> 00:08:25,797 what about your samurai sword? 141 00:08:27,665 --> 00:08:30,897 that is not a toy. it is a cultural artifact 142 00:08:30,964 --> 00:08:32,732 representing a tradition of honor. 143 00:08:32,797 --> 00:08:35,298 that sits on the top shelf of the closet 144 00:08:35,365 --> 00:08:38,632 - collecting dust. - ay. i thought we already had this argument, 145 00:08:38,698 --> 00:08:42,098 but if you want to have it again, fine. let's go, let's talk about it. 146 00:08:42,164 --> 00:08:43,964 all right, let's talk about it. 147 00:08:44,031 --> 00:08:46,498 when's the last time you got into a sword fight? 148 00:08:53,698 --> 00:08:56,331 i don't want to talk about this. 149 00:09:02,098 --> 00:09:04,265 hey, excuse me, 150 00:09:04,331 --> 00:09:05,998 do you guys buy stuff here? 151 00:09:06,064 --> 00:09:08,365 - yeah, sometimes. - oh, well, um... 152 00:09:08,431 --> 00:09:10,632 i want to sell this. 153 00:09:10,698 --> 00:09:12,632 not interested. 154 00:09:14,131 --> 00:09:16,831 well, this is an original frankenstein. 155 00:09:18,064 --> 00:09:20,331 i don't care. i don't like frankenstein. 156 00:09:21,665 --> 00:09:24,531 it's a collector's item. it's worth $300. 157 00:09:24,598 --> 00:09:27,131 you saw what he did to that little girl, right? 158 00:09:29,064 --> 00:09:32,964 - that was just a movie. - yeah, and i was just an eight-year-old boy. 159 00:09:36,331 --> 00:09:38,632 get the monster out of my store. 160 00:09:40,732 --> 00:09:43,064 man, i can't bring this home to my wife, 161 00:09:43,131 --> 00:09:45,365 she's gonna divorce me. just please... 162 00:09:45,431 --> 00:09:48,831 can you-- can you just buy it to help me? please. 163 00:09:50,198 --> 00:09:52,164 i'll tell you what. i hear what you're saying, 164 00:09:52,231 --> 00:09:54,164 i understand what you're going through. 165 00:09:54,231 --> 00:09:56,265 this is what i'm willing to do: 166 00:09:56,331 --> 00:09:58,498 i'm not buying that. 167 00:10:06,931 --> 00:10:09,531 ( grunting ) 168 00:10:14,198 --> 00:10:16,164 listen, guys. 169 00:10:16,231 --> 00:10:18,797 i gotta make some money fast before kim finds out about that. 170 00:10:18,864 --> 00:10:21,998 i got an idea. why don't you go on the internet 171 00:10:22,064 --> 00:10:24,531 and sell monster dolls freckled retards? 172 00:10:27,064 --> 00:10:30,331 there's gotta be some way to make some quick cash. 173 00:10:30,398 --> 00:10:33,331 - no, there isn't. - what about selling pot? 174 00:10:33,398 --> 00:10:35,431 that's quick easy money. isn't that why you do it? 175 00:10:35,498 --> 00:10:38,498 i oughta bite your dick off and spit it in your face. 176 00:10:41,265 --> 00:10:43,331 oh, man, what am i gonna do? 177 00:10:43,398 --> 00:10:46,797 - just tell her what happened. - fuck that. 178 00:10:46,864 --> 00:10:49,698 look, all i need is a couple of hundred dollars so we can have the picnic, 179 00:10:49,764 --> 00:10:52,565 then next week she'll get paid again, we'll catch up and she'll never know. 180 00:10:52,632 --> 00:10:55,665 so you're gonna lie? why do you lie? 181 00:10:55,732 --> 00:10:59,265 so she won't know what a piece of shit she's married to. 182 00:10:59,331 --> 00:11:01,665 - i'm doing it for her. - yeah, but if you lie, 183 00:11:01,732 --> 00:11:03,964 then you gotta lie again to cover that lie. 184 00:11:04,031 --> 00:11:06,864 pretty soon, you're in a whole mess of lies. 185 00:11:06,931 --> 00:11:09,298 well yeah, you gotta keep track of what you lie about 186 00:11:09,365 --> 00:11:12,331 and everything, but hey, marriage is work. 187 00:11:14,632 --> 00:11:16,465 i can't let her know about this. 188 00:11:16,531 --> 00:11:18,431 this is fucking heinous. 189 00:11:18,498 --> 00:11:20,732 why would anyone spend $300 190 00:11:20,797 --> 00:11:22,732 on a doll you can't fuck? 191 00:11:29,531 --> 00:11:31,764 there's gotta be some way to fuck it. 192 00:11:42,498 --> 00:11:44,465 - hey, louie. - hey, walter. 193 00:11:44,531 --> 00:11:47,298 oh hey, how did things shake out with kim's picnic? 194 00:11:47,365 --> 00:11:50,164 it ain't gonna happen. i'm going in there now to tell kim the truth. 195 00:11:50,231 --> 00:11:52,131 whoa whoa whoa, what is wrong with you? 196 00:11:52,198 --> 00:11:53,797 well, i don't want to, but-- 197 00:11:53,864 --> 00:11:55,998 you know, i hate talking to you because you're a guy 198 00:11:56,064 --> 00:11:58,565 that either just did or is about to do some stupid shit. 199 00:12:00,998 --> 00:12:03,931 - let me loan you the money. - what? no, man. 200 00:12:03,998 --> 00:12:06,864 look, man, you bought that doll. that's your right-- you're a man. 201 00:12:08,465 --> 00:12:10,265 dot tell her shit. 202 00:12:13,164 --> 00:12:15,998 - how much do you need? - like $200. 203 00:12:16,064 --> 00:12:19,498 - i think i can swing that. - oh my god, you're saving my life. 204 00:12:19,565 --> 00:12:22,531 listen, we're going to have money next week. i'll pay you back. 205 00:12:22,598 --> 00:12:24,598 it's all good. just enjoy your picnic... 206 00:12:24,665 --> 00:12:26,531 and your doll. 207 00:12:32,498 --> 00:12:34,998 - where have you been? - check it out! 208 00:12:35,064 --> 00:12:36,897 how much is that? 209 00:12:36,964 --> 00:12:39,465 - $200. - where did you get it? 210 00:12:39,531 --> 00:12:41,698 mike has this friend that does landscaping 211 00:12:41,764 --> 00:12:43,665 and they let me fill in for the day. 212 00:12:43,732 --> 00:12:46,598 louie, this is amazing! 213 00:12:46,665 --> 00:12:50,164 ooh, i can tell you've been working, you stink. 214 00:12:52,031 --> 00:12:53,964 well, listen. there's still time to get food. 215 00:12:54,031 --> 00:12:55,964 i'll go get the pig and you can call everybody. 216 00:12:56,031 --> 00:12:58,265 louie, you really came through. 217 00:12:58,331 --> 00:13:00,331 you kicked ass. i mean it. 218 00:13:00,398 --> 00:13:03,398 we were against it and the man stepped up big time. 219 00:13:03,465 --> 00:13:06,298 - yeah, well. - ( knocks on door ) 220 00:13:08,565 --> 00:13:10,632 - oh, hey, nick. - hey. 221 00:13:10,698 --> 00:13:12,598 listen, the bathroom above you is busted, 222 00:13:12,665 --> 00:13:15,331 so you might get some shit in your toilet that's not yours. 223 00:13:20,465 --> 00:13:22,897 don't flush it, 'cause we're trying to track it. 224 00:13:27,598 --> 00:13:30,964 - yeah, okay. thanks, man. - don't forget the rent on tuesday. 225 00:13:31,031 --> 00:13:34,064 - what do you mean? - he said he was gonna pay me tuesday. 226 00:13:34,131 --> 00:13:36,064 - louie already paid you. - no, he didn't. 227 00:13:36,131 --> 00:13:38,864 - yes, he did. - oh wait. no, he didn't. 228 00:13:38,931 --> 00:13:40,797 i'll see you tuesday. 229 00:13:43,998 --> 00:13:46,698 - louie, what is-- - actually, i didn't pay the rent. 230 00:13:47,698 --> 00:13:49,665 what? 231 00:13:49,732 --> 00:13:51,598 what the hell is going on? 232 00:14:05,398 --> 00:14:08,531 is that frankenstein? 233 00:14:08,598 --> 00:14:12,131 - hey-- - how much did you pay for that fucking thing? 234 00:14:13,231 --> 00:14:15,931 - $300. - oh, man! 235 00:14:15,998 --> 00:14:18,698 - jesus! - look, i'm sorry, 236 00:14:18,764 --> 00:14:20,131 but i did-- look, i fixed it, 237 00:14:20,198 --> 00:14:22,998 i made the money. i mowed lawns and made money, 238 00:14:23,064 --> 00:14:25,598 and now we can have the party, so there's no harm, right? 239 00:14:25,665 --> 00:14:28,098 ( knocks on door ) 240 00:14:30,064 --> 00:14:32,031 i'm sorry. 241 00:14:32,098 --> 00:14:34,098 i gotta get the money back. 242 00:14:51,897 --> 00:14:53,431 i didn't mow any lawns. 243 00:14:53,498 --> 00:14:55,331 motherfucker! 244 00:14:57,331 --> 00:14:59,198 i can't believe this! 245 00:14:59,265 --> 00:15:02,298 oh shit! ugh! 246 00:15:03,565 --> 00:15:06,431 oh... fuck! 247 00:15:08,864 --> 00:15:11,098 oh! 248 00:15:14,964 --> 00:15:17,164 fuck! 249 00:15:21,665 --> 00:15:23,998 motherfucker. 250 00:15:25,298 --> 00:15:27,632 cocksucker. 251 00:15:30,164 --> 00:15:32,797 - are you ever gonna just... - ( thuds ) 252 00:15:33,931 --> 00:15:35,897 forget it. 253 00:15:37,598 --> 00:15:39,331 all right. 254 00:15:40,498 --> 00:15:42,498 look, i've been trying to figure this out-- 255 00:15:43,498 --> 00:15:47,598 why this was important enough to you 256 00:15:47,665 --> 00:15:49,431 to pay so much money for it 257 00:15:49,498 --> 00:15:51,198 and fuck us over completely. 258 00:15:51,265 --> 00:15:54,365 because it is so awful, 259 00:15:54,431 --> 00:15:56,665 there has to be something behind it, 260 00:15:56,732 --> 00:15:58,831 - something going on. - yeah, well, here's-- 261 00:15:58,897 --> 00:16:01,398 okay, here's what i came up with. 262 00:16:03,897 --> 00:16:05,897 i think that you... 263 00:16:05,964 --> 00:16:09,131 needed to buy this... 264 00:16:09,198 --> 00:16:10,998 kinda like... 265 00:16:11,064 --> 00:16:13,831 how i needed the picnic. 266 00:16:13,897 --> 00:16:16,998 you know, sometimes people just need 267 00:16:17,064 --> 00:16:19,598 certain dopey things to get through the day 268 00:16:19,665 --> 00:16:21,931 you know? i mean, i get it. 269 00:16:21,998 --> 00:16:24,897 life isn't always that great around here, 270 00:16:24,964 --> 00:16:27,265 and i think that you 271 00:16:27,331 --> 00:16:29,831 have a kind of void 272 00:16:29,897 --> 00:16:32,265 in you that you somehow fill 273 00:16:32,331 --> 00:16:34,797 withhis. 274 00:16:36,964 --> 00:16:40,031 so, at least... 275 00:16:40,098 --> 00:16:45,064 now i feel like i can understand where it came from. 276 00:16:50,164 --> 00:16:52,465 there's no void. 277 00:16:54,131 --> 00:16:56,465 look, it'd be great if there was. 278 00:16:57,632 --> 00:16:59,431 but there's just... 279 00:16:59,498 --> 00:17:01,498 a lying asshole 280 00:17:01,565 --> 00:17:03,498 with a doll 281 00:17:03,565 --> 00:17:05,764 who ruined your nice picnic. 282 00:17:08,431 --> 00:17:12,198 please, could you just let me have the void thing? 283 00:17:13,864 --> 00:17:15,531 okay. 284 00:17:15,598 --> 00:17:17,864 i'm-- i'm sorry. 285 00:17:17,931 --> 00:17:20,465 i'm really really sorry. 286 00:17:20,531 --> 00:17:22,665 i can't sleep. 287 00:17:23,665 --> 00:17:25,897 hey. i got you a doll. 288 00:17:25,964 --> 00:17:27,797 thanks. 289 00:17:29,797 --> 00:17:32,164 and here's the certificate of authenticity. 290 00:17:33,931 --> 00:17:36,398 ( pounds on door ) 291 00:17:38,231 --> 00:17:39,998 - hi. - what is this? 292 00:17:40,064 --> 00:17:42,031 well, we knew you missed out on your party, 293 00:17:42,098 --> 00:17:44,198 so we thought we'd bring the party to you. 294 00:17:44,265 --> 00:17:47,698 hey, kitten. i brought one watermelon for the kids 295 00:17:47,764 --> 00:17:50,931 and one filled with vodka for us. 296 00:17:52,398 --> 00:17:54,331 oh, wait. 297 00:17:56,131 --> 00:17:59,698 - so you told her about-- - yes, i know about frankenstein. 298 00:17:59,764 --> 00:18:02,964 - ( grunts ) - man, are you stupid. 299 00:18:03,031 --> 00:18:04,931 no disrespect, kim, 300 00:18:04,998 --> 00:18:06,797 but you married poorly. 301 00:18:06,864 --> 00:18:08,864 mom, is this a party? 302 00:18:08,931 --> 00:18:10,897 yes, i think so, sweetie. 303 00:18:10,964 --> 00:18:12,964 - ( fireworks exploding ) - kim: oh my god, look. 304 00:18:13,031 --> 00:18:15,064 come here, kids, you can see the fireworks. 305 00:18:21,398 --> 00:18:23,964 lucy: wow. 306 00:18:25,031 --> 00:18:27,565 wow. ( chuckles ) 307 00:18:27,632 --> 00:18:29,632 god, that's disgusting. 308 00:18:31,064 --> 00:18:33,064 ( theme music playing ) 309 00:18:34,064 --> 00:18:44,064 Downloaded From www.AllSubs.org 24113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.