Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
Today www.OpenSubtitles.org Contact us
2
00:00:25,118 --> 00:00:40,079
{\ 3candH00C5D2
{\ 3candHAA9600
{\ 3candH00C5D2
{\ 3candHAA9600
3
00:02:55,399 --> 00:02:57,125
"Taras Abram"
4
00:03:27,002 --> 00:03:29,138
Were they all moved?
5
00:03:29,178 --> 00:03:30,137
Close
6
00:03:31,161 --> 00:03:32,885
Close
7
00:03:33,786 --> 00:03:36,916
Lord, with all my respect for you, you
Are you sure this is our best choice?
8
00:03:36,985 --> 00:03:37,745
... We can not just correct
9
00:03:37,753 --> 00:03:40,687
Because my goddamn nephew
10
00:03:41,530 --> 00:03:42,610
Kill the dog
11
00:03:44,410 --> 00:03:46,352
A car broke down
12
00:03:47,257 --> 00:03:48,305
stole a car
13
00:03:50,265 --> 00:03:53,591
We are currently in our possession
14
00:03:56,473 --> 00:03:59,896
So, will we give up everything for a car?
15
00:04:01,075 --> 00:04:03,218
It's not just a car
16
00:04:04,051 --> 00:04:06,091
It's a car (John Wake
17
00:04:14,644 --> 00:04:17,491
If we did not give it back to him?
18
00:04:18,610 --> 00:04:20,401
My nephew was killed.
19
00:04:21,971 --> 00:04:23,336
And my brother too.
20
00:04:25,107 --> 00:04:27,114
And dozens of men
21
00:04:28,947 --> 00:04:30,889
In front of his car
22
00:04:31,954 --> 00:04:33,809
.vjrvh
23
00:04:36,563 --> 00:04:41,385
Do you think it will stop now?
24
00:04:44,275 --> 00:04:46,217
Sir, he's a man.
25
00:04:46,724 --> 00:04:47,869
Why not spend it?
26
00:04:52,515 --> 00:04:53,530
... (John Wake)
27
00:04:54,404 --> 00:04:56,411
A man of high concentration
28
00:05:00,260 --> 00:05:01,506
Committed
29
00:05:07,971 --> 00:05:11,042
He will surely come here
30
00:05:25,315 --> 00:05:28,163
He once killed three men in a bar.
31
00:05:28,164 --> 00:05:30,079
By pen, I know I heard the story ...
32
00:05:30,084 --> 00:05:32,029
By pen to eye
33
00:05:32,963 --> 00:05:34,872
Who can do that?
34
00:05:37,539 --> 00:05:38,555
I assure you
35
00:05:40,515 --> 00:05:43,450
The stories I heard about this man
36
00:05:44,387 --> 00:05:50,235
If no
Was distorted
37
00:06:04,547 --> 00:06:09,686
I got my car
38
00:06:12,131 --> 00:06:13,954
"Bugaboo = scary man"
39
00:12:11,172 --> 00:12:13,210
Peace
40
00:12:14,178 --> 00:12:18,913
Can a man like you know peace?
41
00:12:19,746 --> 00:12:21,885
No, no
42
00:12:28,419 --> 00:12:30,490
Peace
43
00:12:41,985 --> 00:12:43,841
Enjoy your retirement period
44
00:12:44,834 --> 00:12:45,793
(Sir
45
00:13:41,920 --> 00:13:47,003
"John Wake, Part Two"
46
00:15:09,407 --> 00:15:10,846
Hello my friend
47
00:15:26,018 --> 00:15:27,032
Naughty Dog
48
00:15:42,179 --> 00:15:43,132
What are you doing, John?
49
00:15:44,098 --> 00:15:45,021
Look at you
50
00:15:45,186 --> 00:15:48,121
What are you doing? -
I'm waiting for you
51
00:15:48,962 --> 00:15:49,944
Come here
52
00:16:04,259 --> 00:16:06,147
Hi Boy
53
00:16:30,690 --> 00:16:32,577
You have a safe and pleasant place here.
54
00:16:33,570 --> 00:16:35,479
Hello (Arialio -
Hello -
55
00:16:39,075 --> 00:16:42,201
John), what the hell is this?
I thought you loved this car.
56
00:16:43,235 --> 00:16:44,984
What do you think?
57
00:16:46,017 --> 00:16:47,927
Well, the engine is about to crash.
58
00:16:48,738 --> 00:16:49,985
The structure is fully arched
59
00:16:50,754 --> 00:16:52,696
The drive shaft is completely destroyed
60
00:16:52,705 --> 00:16:55,389
, I do not know if you realize it or not
You broke the windshield
61
00:16:56,609 --> 00:16:58,269
I mean ... what can I do?
62
00:17:00,194 --> 00:17:01,273
I can fix it
63
00:17:02,146 --> 00:17:04,185
Thank you for finding
64
00:17:04,290 --> 00:17:06,144
No problem, he shouted, I have
I made some calls
65
00:17:06,145 --> 00:17:07,104
Not a big deal
66
00:17:09,954 --> 00:17:11,776
Let me know when you fix it
67
00:17:11,938 --> 00:17:12,735
Good
68
00:17:14,113 --> 00:17:15,639
It will be ready on New Year's Day
69
00:17:15,714 --> 00:17:16,543
In the year 2030
70
00:18:52,545 --> 00:18:53,527
Hi john
71
00:18:54,562 --> 00:18:56,318
(Santino)
72
00:19:01,027 --> 00:19:03,066
I can enter?
73
00:19:05,058 --> 00:19:07,031
clear
74
00:19:13,729 --> 00:19:14,688
You want coffee?
75
00:19:15,649 --> 00:19:16,608
Thank you
76
00:19:21,345 --> 00:19:22,304
I am happy to see you
77
00:19:23,233 --> 00:19:24,192
I'm happy to see you too.
78
00:19:43,522 --> 00:19:46,424
Sorry to hear what happened.
(Her husband, John
79
00:19:48,449 --> 00:19:49,464
Thank you
80
00:19:55,265 --> 00:19:58,113
And the dog?
Does he have a name?
81
00:19:59,009 --> 00:20:00,024
Not
82
00:20:08,705 --> 00:20:10,494
(Listen, John
83
00:20:11,489 --> 00:20:12,448
With all sincerity
84
00:20:14,401 --> 00:20:15,767
I do not want to be here
85
00:20:15,842 --> 00:20:17,080
Please do not
86
00:20:18,273 --> 00:20:19,997
I ask you not to do this.
87
00:20:21,153 --> 00:20:22,112
Excuse me
88
00:20:26,849 --> 00:20:27,864
Nobody
89
00:20:28,674 --> 00:20:30,624
Left and came back again.
90
00:20:30,625 --> 00:20:32,416
No side effects
91
00:20:34,465 --> 00:20:37,183
(I did it with a heavy heart (John
92
00:20:40,194 --> 00:20:41,273
... but remember
93
00:20:42,049 --> 00:20:43,991
If you do not fulfill the purpose for which it was done
94
00:20:44,097 --> 00:20:45,953
On the night of your impossible task
95
00:20:46,977 --> 00:20:49,760
You should not be here, only then.
96
00:20:50,785 --> 00:20:52,608
What you are now is Bfdli.
97
00:20:53,665 --> 00:20:55,607
It is particularly monarchical
98
00:20:55,874 --> 00:20:57,562
Give it back
99
00:20:58,369 --> 00:21:00,257
Get that back? -
Yes, take it back -
100
00:21:00,385 --> 00:21:03,287
(The brand is not the same as John.
101
00:21:04,161 --> 00:21:07,008
For a man who honors another man for her
102
00:21:07,169 --> 00:21:09,983
Represents the bond of spirit and blood
103
00:21:13,761 --> 00:21:15,703
Find someone to take you
104
00:21:18,499 --> 00:21:19,801
Listen to me
105
00:21:20,545 --> 00:21:21,504
What are these?
106
00:21:22,529 --> 00:21:23,488
Do you remember?
107
00:21:24,321 --> 00:21:25,280
This is your blood.
108
00:21:26,305 --> 00:21:27,264
You're the one who came to me.
109
00:21:28,129 --> 00:21:29,088
I helped you
110
00:21:30,145 --> 00:21:32,000
... if you do not agree to do this
111
00:21:32,929 --> 00:21:35,831
You know the consequences ...
112
00:21:36,865 --> 00:21:39,615
I did not prepare this person any more
113
00:21:43,458 --> 00:21:45,400
As long as I was that person, John
114
00:21:49,377 --> 00:21:51,264
I can not help you
115
00:22:02,721 --> 00:22:03,680
Excuse me
116
00:22:16,993 --> 00:22:18,849
You're right
117
00:22:20,065 --> 00:22:21,024
You can not
118
00:22:24,738 --> 00:22:25,817
But "he" can
119
00:22:26,593 --> 00:22:28,448
(See you soon, John
120
00:22:39,042 --> 00:22:40,984
(You have a beautiful house oh (John
121
00:22:44,651 --> 00:22:45,610
To attend
122
00:24:54,127 --> 00:24:56,560
What caused the fire, how do you think (John)?
123
00:25:00,243 --> 00:25:02,293
Gas Leak?
124
00:25:03,995 --> 00:25:05,571
Yes, the gas leak
125
00:25:06,573 --> 00:25:08,067
Did you get back to work again?
126
00:25:11,218 --> 00:25:13,097
(I was happy to see you (Jimmy
127
00:25:13,634 --> 00:25:14,969
Come on, boy.
128
00:25:18,585 --> 00:25:19,947
Good night (João)
129
00:25:22,355 --> 00:25:23,813
Haha
130
00:26:05,312 --> 00:26:07,221
I want to see the manager.
131
00:26:07,388 --> 00:26:09,299
I'm happy to see you again so quickly, Mr.
132
00:26:10,432 --> 00:26:11,391
Do you want to inform him?
133
00:26:12,416 --> 00:26:14,239
Yes please
134
00:26:15,136 --> 00:26:16,184
Stay here
135
00:26:23,872 --> 00:26:26,654
Mr. Wick is on his way to see you, sir.
136
00:26:39,169 --> 00:26:40,249
Is impeccable
137
00:26:42,208 --> 00:26:45,852
Put them in the negotiation
138
00:26:58,465 --> 00:27:00,221
Where is he?
139
00:27:01,376 --> 00:27:03,132
Thanks my friend
140
00:27:03,265 --> 00:27:06,014
beautiful work
141
00:27:12,001 --> 00:27:14,619
What are you doing, Jonathan?
142
00:27:14,912 --> 00:27:17,498
I burned my house.
143
00:27:17,536 --> 00:27:21,311
I rejected the sign he gave you
You're lucky to do just that.
144
00:27:21,601 --> 00:27:23,324
What the hell were you thinking?
145
00:27:23,392 --> 00:27:26,207
(Re- "mark" for a man like Santino Dantonio
146
00:27:26,272 --> 00:27:28,247
It was the only way to
Stayed out of work
147
00:27:30,081 --> 00:27:31,968
I call it a work match?
148
00:27:33,025 --> 00:27:34,967
What do you think will happen?
149
00:27:35,041 --> 00:27:36,829
What do you expect?
150
00:27:36,896 --> 00:27:40,758
Did you really think that this day does not have
Can not he come?
151
00:27:42,656 --> 00:27:44,544
What does he want you to do?
152
00:27:46,465 --> 00:27:48,253
I did not ask him
153
00:27:48,385 --> 00:27:50,272
Just Rejected
154
00:27:53,088 --> 00:27:56,023
There are two rules you can not break
(The Jonathan)
155
00:27:56,128 --> 00:27:57,993
Bloodshed is banned on European territory
156
00:27:58,016 --> 00:28:00,700
And all the signs must be taken with honor
157
00:28:01,632 --> 00:28:05,527
My judgment comes in case of cancellation of a decision
The final isolation is yours.
158
00:28:05,568 --> 00:28:07,356
"Senior Officials' Desk"
159
00:28:07,425 --> 00:28:11,287
They have their own methods of punishment in the case
You refused any order.
160
00:28:12,225 --> 00:28:14,167
I have no choice
161
00:28:15,136 --> 00:28:17,078
The tag will die.
162
00:28:17,120 --> 00:28:19,030
If you kill the pregnant brand, you will die.
163
00:28:19,040 --> 00:28:21,790
If you run away, you're going to die.
164
00:28:22,752 --> 00:28:24,792
(That's what you agreed with them, Jonathan
165
00:28:25,696 --> 00:28:27,671
I do what they want from you.
166
00:28:28,576 --> 00:28:29,623
When you are free
167
00:28:30,432 --> 00:28:32,472
(So if you want to go back (Santino
168
00:28:32,512 --> 00:28:34,268
If you want to burn his house from his father's wheel
169
00:28:34,305 --> 00:28:36,312
When will she be my guest?
But anyway
170
00:28:38,336 --> 00:28:40,159
Compliance with rules
171
00:28:41,025 --> 00:28:43,130
Respectfully obey the rules
172
00:28:43,872 --> 00:28:45,912
Without them, let's live with animals.
173
00:28:53,632 --> 00:28:55,574
Can you pick up animals?
174
00:28:56,480 --> 00:28:58,303
I regret to say that
175
00:28:58,368 --> 00:29:00,223
But this facility does not accept animals ...
176
00:29:01,185 --> 00:29:05,919
Anyway I would have the pleasure of it
I take responsibility for this.
177
00:29:05,952 --> 00:29:06,999
As you wish
178
00:29:08,032 --> 00:29:09,723
I appreciate it
179
00:29:09,792 --> 00:29:10,904
Does he have a name, sir?
180
00:29:11,680 --> 00:29:12,639
Not
181
00:29:13,569 --> 00:29:14,583
A naughty dog
182
00:29:14,656 --> 00:29:15,615
Stay here
183
00:30:17,375 --> 00:30:20,310
This was my father's group.
184
00:30:21,215 --> 00:30:25,077
I can see a lot and not just draw
clear
185
00:30:26,975 --> 00:30:28,917
But I found myself here
186
00:30:30,752 --> 00:30:31,799
Good
187
00:30:44,288 --> 00:30:46,175
(I did not want to do this, John
188
00:30:46,304 --> 00:30:48,060
If you are retired
189
00:30:48,160 --> 00:30:49,948
I'll respect that.
190
00:30:51,968 --> 00:30:53,015
be yourself
191
00:30:53,920 --> 00:30:56,702
You're thinking about it, are not you?
192
00:30:56,896 --> 00:30:58,783
You prepare the exits
193
00:30:59,744 --> 00:31:00,726
The guards
194
00:31:02,495 --> 00:31:04,470
When Ali attacks me in time
195
00:31:06,335 --> 00:31:08,245
I wonder how you're going to do it?
196
00:31:10,208 --> 00:31:12,030
From that woman's pen
197
00:31:13,919 --> 00:31:14,934
Or by this man's crutch
198
00:31:16,895 --> 00:31:17,975
Maybe for your glasses
199
00:31:18,880 --> 00:31:21,563
By my hand
200
00:31:23,584 --> 00:31:25,406
This is exciting.
201
00:31:25,568 --> 00:31:27,477
, You know you can not do this
It is not?
202
00:31:28,448 --> 00:31:32,125
I told you, I want the man I was
203
00:31:32,255 --> 00:31:35,038
The way you look at me now
204
00:31:35,264 --> 00:31:37,119
I want the scary guy "bogey"
205
00:31:38,015 --> 00:31:39,990
(I want to) John Wake
206
00:31:40,768 --> 00:31:42,808
Just tell me exactly what you want?
207
00:31:47,552 --> 00:31:49,592
I want you to kill my sister.
208
00:31:51,520 --> 00:31:52,479
Because?
209
00:31:53,375 --> 00:31:56,375
There are 12 seats at the officers' table
Adults
210
00:31:58,079 --> 00:32:00,949
(Camorra), (Mafia), (Ndrangita)
211
00:32:02,080 --> 00:32:03,989
(Chinese), (Russian)
212
00:32:05,695 --> 00:32:06,840
When my father died
213
00:32:08,768 --> 00:32:11,451
He gave her his own seat
214
00:32:12,544 --> 00:32:14,551
They represent (camorra) now
215
00:32:15,392 --> 00:32:17,465
... I can not say, but I wonder
216
00:32:19,199 --> 00:32:22,047
What do I prefer to do?
217
00:32:23,104 --> 00:32:25,853
You want me to kill.
218
00:32:26,015 --> 00:32:28,885
(Guiana of Antonio)
219
00:32:30,880 --> 00:32:32,570
I have never done
220
00:32:32,800 --> 00:32:34,556
It is my flesh and blood
221
00:32:34,784 --> 00:32:36,475
I still love her
222
00:32:36,704 --> 00:32:39,573
This can not be done -
(You are in (Rome -
223
00:32:40,448 --> 00:32:42,423
For his coronation
224
00:32:43,199 --> 00:32:47,160
... you have to walk through the tunnels -
No matter where she is
225
00:32:47,168 --> 00:32:49,110
... for this
226
00:32:49,151 --> 00:32:52,828
I need a ghost (John Wake
227
00:32:52,991 --> 00:32:54,933
That's why I need you.
228
00:32:55,871 --> 00:32:57,660
Do that for me
229
00:32:57,824 --> 00:32:59,711
Your profile will be honored
230
00:33:01,504 --> 00:33:03,326
What is your comment?
231
00:33:10,208 --> 00:33:12,575
"I do not want to waste words"
232
00:33:28,288 --> 00:33:31,222
5903.5.
233
00:34:26,879 --> 00:34:30,293
(Happy hunting, sir
234
00:35:14,848 --> 00:35:17,630
"Welcome to the European lands in Rome"
235
00:35:17,663 --> 00:35:19,551
"How shall I help you?"
236
00:35:19,583 --> 00:35:21,525
"I'll have a room"
237
00:35:28,223 --> 00:35:29,205
(Jonathan)
238
00:35:31,039 --> 00:35:32,086
(Julius)
239
00:35:34,015 --> 00:35:36,666
Hello -
I was happy to see you -
240
00:35:41,599 --> 00:35:44,566
I could not get back to you
When I was in Rome last time
241
00:35:45,535 --> 00:35:47,324
... and here I heard
242
00:35:48,223 --> 00:35:49,238
You retired
243
00:35:51,071 --> 00:35:52,086
True
244
00:35:53,152 --> 00:35:55,039
If you have to respond
245
00:35:55,135 --> 00:35:56,957
A question
246
00:35:59,872 --> 00:36:02,589
Are you here for the Pope?
247
00:36:05,728 --> 00:36:06,687
Not
248
00:36:09,439 --> 00:36:11,294
Well then
249
00:36:16,063 --> 00:36:19,063
. One of our best rooms
250
00:36:23,680 --> 00:36:24,639
Thank you
251
00:36:25,663 --> 00:36:26,808
Enjoy your stay
252
00:36:34,336 --> 00:36:36,158
(Master
253
00:36:53,632 --> 00:36:55,420
Is "Saki" present?
254
00:36:55,487 --> 00:36:58,525
I've never met him before.
"You mean you're always there"
255
00:37:13,278 --> 00:37:15,221
Good night sir
256
00:37:16,223 --> 00:37:18,011
It's been a long time
257
00:37:18,047 --> 00:37:19,061
I would like to drink a little
258
00:37:19,103 --> 00:37:22,747
I'm very excited to show you something.
259
00:37:23,743 --> 00:37:24,790
First
260
00:37:30,495 --> 00:37:32,502
(Good morning Master
261
00:37:32,574 --> 00:37:33,461
Hi, Angela.
262
00:37:33,471 --> 00:37:35,227
Welcome back to Rome.
263
00:37:35,231 --> 00:37:37,980
Would you like me to bring you a new suit?
264
00:37:38,015 --> 00:37:38,646
Yes
265
00:37:38,687 --> 00:37:42,484
(I know that in the past you love Varytals
The German
266
00:37:42,527 --> 00:37:46,269
But let me introduce you to the new category
(Austria)
267
00:37:46,751 --> 00:37:49,620
A 34 mm and 26 mm pistol
268
00:37:50,559 --> 00:37:53,374
This is the original map of the property
(From Antonio)
269
00:37:53,407 --> 00:37:55,479
Here you have all the ancient ruins
270
00:37:58,207 --> 00:38:02,003
Tell me, Mr. (Wake), did it happen?
Official or social question?
271
00:38:02,143 --> 00:38:05,819
Social questions -
Is it morning or evening? -
272
00:38:05,887 --> 00:38:07,796
I want one in the morning.
And another for the night.
273
00:38:07,871 --> 00:38:08,951
With the control button
274
00:38:09,823 --> 00:38:12,757
.Macwell Drop), to facilitate refueling
275
00:38:12,798 --> 00:38:15,581
I know you'll appreciate the design price of the vents
276
00:38:18,335 --> 00:38:19,415
What comes next?
277
00:38:19,455 --> 00:38:23,164
I want a strong and precise one at the same time
278
00:38:23,198 --> 00:38:25,238
Strong and delicate
279
00:38:26,975 --> 00:38:31,797
This is the temple map and tunnels under
Surface of the earth
280
00:38:31,967 --> 00:38:33,789
What style do you want? -
Italian -
281
00:38:33,822 --> 00:38:35,677
How many buttons do you want? -
Two
282
00:38:35,711 --> 00:38:37,598
The pants? -
"Spherical shape" tapered -
283
00:38:37,599 --> 00:38:39,355
What about the lining of the suit?
284
00:38:39,582 --> 00:38:40,597
.Tktekah
285
00:38:41,502 --> 00:38:43,291
"Weapon" AR15
286
00:38:43,551 --> 00:38:45,307
11.5 inches
287
00:38:45,342 --> 00:38:48,212
A bus screw with ionic properties and links
"The bolt is part of the gun to be in the form of a long thin stick"
288
00:38:48,255 --> 00:38:51,125
(1-6)
289
00:38:51,135 --> 00:38:54,997
This is a modern blue scheme
290
00:38:55,038 --> 00:38:58,715
There are one to two gates
291
00:39:00,607 --> 00:39:01,719
Carbide silicon disks
292
00:39:01,791 --> 00:39:03,646
The footnote is composed of ceramic
293
00:39:03,647 --> 00:39:07,389
Body Shield with Plate
294
00:39:07,422 --> 00:39:10,390
We sew between fabric
And lining
295
00:39:10,398 --> 00:39:12,308
Cut rate = zero
296
00:39:12,351 --> 00:39:14,173
However
297
00:39:14,271 --> 00:39:16,060
I'm afraid it's very painful.
298
00:39:16,095 --> 00:39:19,772
Do you recommend anything useful?
Towards the end of the night?
299
00:39:19,807 --> 00:39:21,716
Something big and strong
300
00:39:21,855 --> 00:39:22,870
... I can suggest you
301
00:39:23,647 --> 00:39:25,589
Benelli M4
302
00:39:29,342 --> 00:39:31,511
, Designed based on an easy-to-release brightness
It is also easy to feed
303
00:39:31,518 --> 00:39:33,242
Door handle
304
00:39:33,311 --> 00:39:35,351
If your hands get wet
305
00:39:38,047 --> 00:39:39,838
Classic Italian
306
00:39:40,095 --> 00:39:41,821
Desalination time
"The Last Weapon"
307
00:39:42,047 --> 00:39:43,737
Desalination?
308
00:39:43,902 --> 00:39:46,586
Knives are better than ever
309
00:39:46,655 --> 00:39:48,564
It was recently manufactured
310
00:39:56,959 --> 00:39:58,198
Well done
311
00:39:58,207 --> 00:40:00,956
Can you send an immediate request? -
Of course I can -
312
00:40:00,991 --> 00:40:03,015
Where do you want to send it to you? -
To the hotel -
313
00:40:03,038 --> 00:40:05,013
Do you want to send everything
To your own room?
314
00:40:05,855 --> 00:40:06,372
.Ajl
315
00:40:06,401 --> 00:40:08,724
Thank you
.Mataz -
316
00:40:08,958 --> 00:40:10,649
(Master
317
00:40:13,727 --> 00:40:16,312
Enjoy your own
318
00:44:00,894 --> 00:44:01,942
Good afternoon
319
00:44:02,782 --> 00:44:04,669
Do you like the ceremony?
320
00:44:04,702 --> 00:44:05,814
sorry lady
321
00:44:06,526 --> 00:44:08,501
Mr. Acone is waiting for you.
322
00:44:09,502 --> 00:44:10,582
I'll be there after a moment
323
00:44:50,686 --> 00:44:51,798
(Mr.
324
00:44:57,343 --> 00:44:59,382
Do you like the festival?
325
00:45:00,254 --> 00:45:03,102
Thank you for seeing me.
326
00:45:03,166 --> 00:45:05,173
Please sit down
327
00:45:09,022 --> 00:45:10,036
(Ms. Dantonio)
328
00:45:10,878 --> 00:45:14,621
You can not get what's right for it -
Nothing was taken -
329
00:45:15,583 --> 00:45:18,452
Those who are among their followers
They may have taken ownership of our property
330
00:45:18,494 --> 00:45:20,501
Their necks were cut with a knife.
331
00:45:20,606 --> 00:45:22,395
What is the evidence?
332
00:45:23,294 --> 00:45:24,407
... beyond
333
00:45:25,183 --> 00:45:28,249
That knife you said
It was only for the children of his followers
334
00:45:29,214 --> 00:45:31,997
His followers should have only seen
335
00:45:32,894 --> 00:45:34,869
What you become ours now
336
00:45:34,942 --> 00:45:36,829
(Mr.
337
00:45:38,590 --> 00:45:39,735
Now i go out
338
00:45:42,526 --> 00:45:44,381
Enjoy the ceremony
339
00:45:45,343 --> 00:45:47,197
Have a good time
340
00:45:52,030 --> 00:45:54,845
Why not go and offer the necessary hospitality?
... to our guests
341
00:45:54,910 --> 00:45:56,819
While I renew my makeup? ...
342
00:45:57,790 --> 00:45:58,935
Well, ma'am.
343
00:46:03,583 --> 00:46:05,622
What can I do without you (Kasian)?
344
00:46:42,974 --> 00:46:44,021
(John)
345
00:46:45,886 --> 00:46:47,674
(Guiana)
346
00:46:53,407 --> 00:46:57,203
It has been a long time since we considered ourselves
for k
347
00:46:57,278 --> 00:46:58,456
Friends
348
00:47:02,051 --> 00:47:03,196
You are still
349
00:47:06,768 --> 00:47:08,398
And now here you are.
350
00:47:08,958 --> 00:47:11,038
One sent to a murder mission
351
00:47:14,622 --> 00:47:16,597
What brought you back, John?
352
00:47:18,367 --> 00:47:20,221
Tag
353
00:47:21,374 --> 00:47:23,163
As well?
354
00:47:25,022 --> 00:47:26,167
Through your brother
355
00:47:33,790 --> 00:47:34,804
(Tell me (John
356
00:47:36,222 --> 00:47:38,164
Tag "This"
357
00:47:39,102 --> 00:47:41,077
Security during which you left work?
358
00:47:43,038 --> 00:47:44,893
... What's your name
359
00:47:45,662 --> 00:47:48,564
The woman whose life ended my life?
360
00:47:50,526 --> 00:47:51,573
(Helen)
361
00:47:52,509 --> 00:47:53,524
(Helen)
362
00:47:56,478 --> 00:47:58,365
Helen (that)
363
00:48:00,126 --> 00:48:03,159
Do you have the price you will pay now?
364
00:48:09,693 --> 00:48:10,741
... and now
365
00:48:13,566 --> 00:48:16,348
Let me tell you what will happen when I die
366
00:48:16,574 --> 00:48:20,283
Santino (I'll ask for your special points)
Large employee table
367
00:48:21,246 --> 00:48:23,286
It's going to take over New York
368
00:48:25,022 --> 00:48:26,102
And so on
369
00:48:26,942 --> 00:48:29,047
By which help
Give it to him
370
00:49:17,022 --> 00:49:20,600
What would Helen think about John?
371
00:49:38,013 --> 00:49:40,795
What would Helen think about you?
372
00:49:57,117 --> 00:49:58,132
Because?
373
00:50:03,808 --> 00:50:08,628
Because I lived my life the way I want it
374
00:50:09,597 --> 00:50:12,412
I'm going to die the way I want
375
00:50:25,917 --> 00:50:28,852
Are you afraid of control, John?
376
00:50:30,717 --> 00:50:32,506
Go ahead
377
00:50:38,366 --> 00:50:39,446
You know
378
00:50:40,349 --> 00:50:44,178
I always thought I could get away from it.
379
00:50:45,213 --> 00:50:48,028
What I see now is coming.
380
00:50:50,909 --> 00:50:53,626
What I'm going to see is you.
381
00:52:02,717 --> 00:52:04,605
(John)
382
00:52:09,405 --> 00:52:10,583
(Xian)
383
00:52:13,245 --> 00:52:14,391
Are you working here?
384
00:52:16,253 --> 00:52:18,009
Go ahead
385
00:52:18,325 --> 00:52:20,915
Is that you? -
And me too
386
00:52:24,893 --> 00:52:26,715
Take a night
387
00:52:28,797 --> 00:52:30,685
I'm afraid it's
388
00:52:32,445 --> 00:52:34,333
I'm sorry to hear that
389
00:52:45,950 --> 00:52:47,772
Catch him
390
00:52:48,562 --> 00:52:50,192
Catch him
391
00:53:07,475 --> 00:53:09,873
He (John Wake) arrested him
392
00:55:27,997 --> 00:55:29,971
End of the dead end?
393
00:55:32,861 --> 00:55:36,571
Only one
394
00:55:36,605 --> 00:55:37,564
Yes
395
00:59:49,564 --> 00:59:51,506
I have a good night, do not you, John?
396
01:02:11,516 --> 01:02:12,475
Dear Sirs
397
01:02:14,268 --> 01:02:15,446
Dear Sirs
398
01:02:26,876 --> 01:02:28,850
Should I remind you of al Qaeda?
399
01:02:28,860 --> 01:02:32,689
There should be no business
Related to European territory
400
01:02:34,492 --> 01:02:35,605
No sir
401
01:02:36,572 --> 01:02:38,295
No sir
402
01:02:41,212 --> 01:02:46,068
Now I can suggest it for you.
Visit the bar
403
01:02:46,908 --> 01:02:48,818
To rest yourself
404
01:02:50,940 --> 01:02:54,617
Jane), right?
405
01:02:55,229 --> 01:02:56,476
Go ahead
406
01:02:57,564 --> 01:02:58,546
(Bourbon)
407
01:02:59,420 --> 01:03:00,379
Right?
408
01:03:01,372 --> 01:03:02,387
Yes
409
01:03:12,956 --> 01:03:13,938
Thank you
410
01:03:13,980 --> 01:03:15,867
Thank you
411
01:03:28,188 --> 01:03:30,010
"I have a signal"
412
01:03:31,228 --> 01:03:32,187
For whom?
413
01:03:33,916 --> 01:03:34,931
Her brother
414
01:03:39,804 --> 01:03:40,763
I see you
415
01:03:42,620 --> 01:03:44,562
You have no choice
416
01:03:49,276 --> 01:03:51,826
She wanted her place at the officers' table.
Great
417
01:03:52,316 --> 01:03:54,138
I'll get it now
418
01:03:56,988 --> 01:03:57,970
Yes
419
01:03:59,836 --> 01:04:00,884
Yes
420
01:04:03,708 --> 01:04:05,530
If you're free now
421
01:04:11,420 --> 01:04:12,379
I'm free?
422
01:04:15,196 --> 01:04:16,155
Not
423
01:04:17,980 --> 01:04:19,059
Absolutely
424
01:04:21,916 --> 01:04:23,705
"You killed" my word = Madame
425
01:04:23,932 --> 01:04:25,754
Someone close to me
426
01:04:27,676 --> 01:04:30,459
(The eye with the eye, John
427
01:04:31,452 --> 01:04:33,042
You know how things go.
428
01:04:35,484 --> 01:04:36,443
Yes
429
01:04:42,012 --> 01:04:43,476
I'll make it fast
430
01:04:45,084 --> 01:04:46,043
I promise you
431
01:04:47,836 --> 01:04:49,811
I appreciate it
432
01:04:50,684 --> 01:04:52,756
I'll try to do the same.
433
01:05:02,139 --> 01:05:03,285
This time in my account
434
01:05:06,044 --> 01:05:08,859
Consider this as a professional courtesy
435
01:05:31,904 --> 01:05:34,781
Have you had a rough night?
436
01:05:37,687 --> 01:05:40,564
Can I get you a drink?
437
01:05:41,147 --> 01:05:41,979
Not
438
01:05:42,076 --> 01:05:43,352
Thank you
439
01:05:47,499 --> 01:05:50,856
, It is not
But I am
440
01:05:51,071 --> 01:05:55,195
(See you, John Wake
441
01:05:58,862 --> 01:06:03,657
I did not see you first.
442
01:06:43,516 --> 01:06:44,475
Hi john
443
01:06:45,371 --> 01:06:48,022
I understand your position if you're upset now
444
01:06:48,219 --> 01:06:50,968
I know it can be on a personal level
445
01:06:51,067 --> 01:06:53,042
... but what kind of men will I become
446
01:06:53,083 --> 01:06:55,123
If I do not avenge my sister's death ...
447
01:06:56,474 --> 01:06:57,750
(John)
448
01:07:14,076 --> 01:07:17,142
You can tell management that I'm going
Pay the bill in the morning.
449
01:07:53,595 --> 01:07:55,417
The cabin operator
450
01:07:55,419 --> 01:07:57,018
How would you like to get in touch?
451
01:07:57,147 --> 01:07:59,161
(Bills to pay -
One moment please -
452
01:08:10,779 --> 01:08:12,786
(You have a billing unit
How can I help you?
453
01:08:12,795 --> 01:08:15,642
I want to open an account -
What is the name of the account? -
454
01:08:15,675 --> 01:08:17,398
(John Wake)
455
01:08:17,403 --> 01:08:18,418
verification code
456
01:08:18,459 --> 01:08:20,247
930-05.
457
01:08:21,307 --> 01:08:25,104
Contract status? -
Open -
458
01:08:25,147 --> 01:08:26,194
Category?
459
01:08:27,931 --> 01:08:28,913
Seven millions
460
01:08:29,019 --> 01:08:30,906
Great treatment, please wait
461
01:08:33,916 --> 01:08:36,592
I appreciate your services -
Is a pleasure
462
01:08:36,699 --> 01:08:39,546
You will find a safe passage below
463
01:08:41,467 --> 01:08:45,177
The means of transport are waiting for you
464
01:08:46,171 --> 01:08:49,554
(I wish you a safe travel master
465
01:09:58,447 --> 01:10:00,365
I'm confused
466
01:10:17,371 --> 01:10:19,160
The request was confirmed
467
01:10:22,044 --> 01:10:23,026
What is it?
468
01:10:23,131 --> 01:10:24,986
The task was fulfilled
469
01:10:25,019 --> 01:10:27,866
The tag has expired
470
01:10:27,867 --> 01:10:29,754
Put the tag
471
01:10:30,555 --> 01:10:32,660
If not, Mr. Wick is already dead.
472
01:10:33,467 --> 01:10:36,434
We're going to die soon.
473
01:10:36,571 --> 01:10:39,418
"Mark" You, sir
474
01:10:51,867 --> 01:10:54,714
You have no idea
475
01:10:54,747 --> 01:10:57,594
What is coming to you?
476
01:10:58,363 --> 01:11:01,265
All the men in New York are looking for
About it
477
01:11:01,339 --> 01:11:02,419
doubt
478
01:11:02,459 --> 01:11:04,215
We'll see you again.
479
01:11:06,171 --> 01:11:07,153
You know
480
01:11:09,147 --> 01:11:11,089
You stabbed the devil in his ...
481
01:11:11,899 --> 01:11:15,091
He was forced to return to life
Just leave
482
01:11:16,764 --> 01:11:19,447
The Temple of the Prince was burned
483
01:11:19,579 --> 01:11:21,434
I burned it on the bottom
484
01:11:22,363 --> 01:11:24,436
"Now you're free of" your brand
485
01:11:24,507 --> 01:11:26,295
What do you think he's going to do?
486
01:11:28,348 --> 01:11:32,165
He has a glimpse of the other side.
He hugged him tightly.
487
01:11:32,762 --> 01:11:34,074
(But you are, sir, Dantonio
488
01:11:35,545 --> 01:11:36,954
I took this side of him.
489
01:11:37,755 --> 01:11:38,770
He was coming back in advance.
490
01:11:38,779 --> 01:11:41,594
He came back for love and not for you.
491
01:11:41,627 --> 01:11:42,609
He owes me
492
01:11:42,715 --> 01:11:44,439
I have the right
493
01:11:44,475 --> 01:11:46,362
... but now
494
01:11:46,363 --> 01:11:48,251
He came back again ...
495
01:11:49,979 --> 01:11:51,316
I tell you not to
496
01:11:54,876 --> 01:11:56,123
I already warned you
497
01:11:56,187 --> 01:11:58,904
(Goodbye, Antonio
498
01:19:02,170 --> 01:19:04,409
The knife entered his aortic artery.
"The aorta is the longest artery in the body"
499
01:19:04,410 --> 01:19:07,257
If you pull the knife, it will bleed
Death
500
01:19:12,443 --> 01:19:14,960
Consider this as a professional courtesy
501
01:19:55,354 --> 01:19:58,103
"If you see something suspicious"
502
01:19:58,106 --> 01:20:01,903
"What you see is a nightmare, my partner"
503
01:20:09,690 --> 01:20:12,439
Take me to him
504
01:20:14,522 --> 01:20:17,272
(Tell him I'm John Wake
505
01:20:31,738 --> 01:20:34,801
"I know, my friend, that they put him in everything"
506
01:20:34,824 --> 01:20:36,742
"Hello friend, you have a phone call"
507
01:22:22,969 --> 01:22:24,944
Just as I live and breathe
508
01:22:25,849 --> 01:22:27,704
(John Wake)
509
01:22:27,738 --> 01:22:29,937
"Men"
510
01:22:30,524 --> 01:22:33,401
"Myth, Myth"
511
01:22:34,522 --> 01:22:37,271
You Do not Look Good in Retirement
512
01:22:37,402 --> 01:22:39,257
I work at it.
513
01:22:40,218 --> 01:22:43,960
Master (wick) does not remember, but we met
For many years
514
01:22:43,962 --> 01:22:45,969
.Aquivalent period for the yard
515
01:22:46,906 --> 01:22:48,913
When you're just a pawn in the game
516
01:22:50,842 --> 01:22:52,784
When she met us, she gave me a gift.
517
01:22:52,794 --> 01:22:55,543
The gift that made me king
518
01:22:57,466 --> 01:23:01,241
You do not remember, but then I was
They stayed there in the alley.
519
01:23:01,369 --> 01:23:04,119
I did not even hear you when I arrived.
520
01:23:07,030 --> 01:23:10,799
You gave it to me.
521
01:23:12,826 --> 01:23:15,641
Gift of the coward
522
01:23:15,769 --> 01:23:18,736
Integrated gift for all occasions
523
01:23:21,082 --> 01:23:23,375
But you also gave me an option
524
01:23:24,122 --> 01:23:27,412
To pull my gun, and I'll leave you behind
And when she dies
525
01:23:27,418 --> 01:23:31,063
... or continue to "tighten" on my neck
526
01:23:31,513 --> 01:23:33,400
I live
527
01:23:34,842 --> 01:23:36,849
As you see now, I survived.
528
01:23:37,818 --> 01:23:40,473
No one can fool me any more.
529
01:23:40,474 --> 01:23:41,713
Thank you for your back.
530
01:23:42,553 --> 01:23:44,561
Because I always see
531
01:23:45,402 --> 01:23:46,514
I always know
532
01:23:47,513 --> 01:23:50,230
If you know why I'm here
533
01:23:51,353 --> 01:23:54,288
For Santino de Antonio, yes
534
01:23:55,098 --> 01:23:57,137
(Your contract is over, O John
535
01:23:58,042 --> 01:23:59,897
This is not good for your health.
536
01:24:00,858 --> 01:24:03,705
What's the number so far (Earl)?
537
01:24:03,706 --> 01:24:06,575
Seven million dollars
538
01:24:06,618 --> 01:24:07,697
Fuck
539
01:24:08,569 --> 01:24:09,528
It's New Year's Day
540
01:24:09,593 --> 01:24:11,503
We're going to the bar after this.
541
01:24:14,425 --> 01:24:16,247
I need your help
542
01:24:17,146 --> 01:24:20,179
You have eyes through beggars of everything
This happens in every corner of the city.
543
01:24:20,218 --> 01:24:23,032
I think you can find
544
01:24:23,866 --> 01:24:25,808
I want you to guide me.
545
01:24:25,818 --> 01:24:26,800
Under the floor
546
01:24:26,809 --> 01:24:28,598
Call me
547
01:24:28,825 --> 01:24:31,476
This is wonderful
548
01:24:32,473 --> 01:24:34,513
The prostitute "begs me to help you"
549
01:24:34,553 --> 01:24:36,463
(Well, sure, oh
550
01:24:36,505 --> 01:24:39,123
(Yes, John, whatever you want, John
551
01:24:39,322 --> 01:24:42,224
Do you want me to massage you too?
552
01:24:43,002 --> 01:24:44,889
Going to help me
553
01:24:45,145 --> 01:24:47,895
I would not have done it in hell
554
01:24:49,690 --> 01:24:52,537
Because I'm the only one who can help you.
555
01:25:09,082 --> 01:25:11,733
Help me
556
01:25:11,866 --> 01:25:15,608
Both in the background are taller than you
(Sir
557
01:25:15,737 --> 01:25:19,382
She seems very optimistic.
558
01:25:19,673 --> 01:25:21,462
But look around you
559
01:25:21,562 --> 01:25:25,304
What is the amount of helper
Like I need it?
560
01:25:33,786 --> 01:25:36,852
It seems to me that the real question
... (the Lord
561
01:25:37,690 --> 01:25:42,512
He, who in this cruel world has accepted
Help you out?
562
01:25:55,866 --> 01:25:57,808
There is a storm coming
563
01:25:57,850 --> 01:25:58,930
not just me
564
01:25:58,969 --> 01:26:00,692
For all
565
01:26:00,730 --> 01:26:02,737
For those who are less ranked than
The desk of senior officials
566
01:26:02,746 --> 01:26:04,880
Yes, someone with a seat on the table was killed
... great
567
01:26:04,921 --> 01:26:06,616
It can create a problem ...
568
01:26:06,617 --> 01:26:08,406
But this is your problem, my partner.
569
01:26:08,442 --> 01:26:11,280
After all, none of my men
... was sent
570
01:26:12,219 --> 01:26:15,217
Gianna de Antonio (death) ...
571
01:26:17,050 --> 01:26:18,130
Now is
572
01:26:18,906 --> 01:26:21,011
Santino (now has his seat)
573
01:26:21,753 --> 01:26:23,695
He wants the whole city now.
574
01:26:23,833 --> 01:26:27,510
When he takes the city, do you think
Will you stop at 14th Street?
575
01:26:27,706 --> 01:26:30,455
We just have to take care of ourselves
576
01:26:30,457 --> 01:26:31,504
Yes
577
01:26:31,609 --> 01:26:33,398
How much time?
578
01:26:34,361 --> 01:26:36,249
How much blood will you lose?
579
01:26:36,281 --> 01:26:38,169
You kill (Santino)
580
01:26:38,170 --> 01:26:41,039
The camura and the large table ...
It will be your part
581
01:26:41,977 --> 01:26:43,887
I kill (Santino
582
01:26:43,961 --> 01:26:45,816
It's my part ...
583
01:26:46,681 --> 01:26:49,551
He offered $ 7 million for his death
584
01:26:49,690 --> 01:26:54,479
Seven million dollars, it's a lot of money
(Sir
585
01:27:00,153 --> 01:27:02,040
If I think you have a choice
586
01:27:02,970 --> 01:27:04,115
Do you want war?
587
01:27:04,217 --> 01:27:07,065
Or you can give me a gun ...
588
01:27:15,706 --> 01:27:22,165
To give someone this man a gun please
589
01:27:28,121 --> 01:27:32,693
"Kimber 1911"
"ACP 45"
590
01:27:32,921 --> 01:27:35,823
7 bullets
591
01:27:44,217 --> 01:27:46,126
Seven bullets?
592
01:27:46,170 --> 01:27:49,999
Seven million dollars give you seven bullets
593
01:27:50,970 --> 01:27:53,042
That means that for every million bullets my companion
594
01:28:04,410 --> 01:28:05,369
Welcome
595
01:28:06,330 --> 01:28:09,232
Your way to hell starts from here.
596
01:28:09,241 --> 01:28:11,063
Is in the museum
597
01:28:11,097 --> 01:28:14,064
(I'll guide you, be careful on your way)
598
01:28:15,897 --> 01:28:16,912
Remember if
599
01:28:17,785 --> 01:28:19,673
You owe me
600
01:28:20,793 --> 01:28:22,800
You do not want me to be grateful to you.
601
01:28:51,417 --> 01:28:52,464
Welcome
602
01:28:52,473 --> 01:28:59,216
Let's toast to the future of the big table
And certainly for the memory of my dear sister
603
01:29:26,105 --> 01:29:28,888
Master (Akuni), how are you?
604
01:30:22,489 --> 01:30:23,602
Agree: here)
605
01:30:23,673 --> 01:30:25,495
Go ahead
606
01:31:14,425 --> 01:31:17,207
You come with me
You go
607
01:32:29,720 --> 01:32:34,674
Welcome to Spiritual Reflection "
"In a modern way in New York i>
608
01:32:36,440 --> 01:32:40,369
In this second section, an interaction method
... the lights and the nature of the profile i>
609
01:32:40,408 --> 01:32:44,303
The color list offers a great experience in
, Display Lights i>
610
01:32:44,312 --> 01:32:48,949
611
01:32:48,985 --> 01:32:52,018
We hope this offer has been sent
You have new insights i>
612
01:32:52,056 --> 01:32:55,733
... to understand the world and probably just i>
613
01:32:55,768 --> 01:33:00,405
01:33:18,605
You should just run away
619
01:33:28,312 --> 01:33:30,287
You know what your camorra will do
620
01:33:32,120 --> 01:33:34,008
Do you think it's the way it was in the Old Testament?
621
01:33:34,168 --> 01:33:35,956
(No, john
622
01:33:38,072 --> 01:33:39,698
Not
623
01:33:41,720 --> 01:33:43,760
Kill me and finish the contract.
624
01:33:44,696 --> 01:33:49,366
Killing me will get worse
625
01:33:51,224 --> 01:33:52,402
(June)
626
01:33:53,368 --> 01:33:55,223
Do you know what I'm thinking?
627
01:33:57,240 --> 01:33:58,996
... I think you're addicted to it
628
01:33:59,992 --> 01:34:01,879
...
629
01:34:18,200 --> 01:34:23,917
Welcome to Spiritual Reflection "
"In a modern way in New York i>
630
01:34:25,976 --> 01:34:27,864
No wife
631
01:34:28,856 --> 01:34:30,711
Without a life
632
01:34:32,569 --> 01:34:33,583
Homeless
633
01:34:34,552 --> 01:34:36,407
Revenge
634
01:34:36,568 --> 01:34:39,186
It's all you got
635
01:34:39,448 --> 01:34:42,033
You wanted me to come back.
636
01:34:42,296 --> 01:34:44,206
I returned
637
01:37:35,511 --> 01:37:38,326
Come on, I'll finish it.
638
01:39:01,815 --> 01:39:04,565
See you later
639
01:39:04,568 --> 01:39:08,364
For sure
640
01:39:25,815 --> 01:39:27,539
Good afternoon
641
01:39:29,495 --> 01:39:30,454
Is the manager present?
642
01:39:30,615 --> 01:39:32,437
... director
643
01:39:32,504 --> 01:39:34,292
Always available ...
644
01:39:39,224 --> 01:39:40,183
(Vincent)
645
01:39:41,175 --> 01:39:43,117
(Master of Antonio
646
01:39:43,928 --> 01:39:45,967
Your night was as good as I see.
647
01:39:46,743 --> 01:39:48,848
Look for a safe haven, I think.
648
01:39:49,751 --> 01:39:51,791
I want to cancel your membership immediately
649
01:39:51,831 --> 01:39:56,403
In the eyes of this institution, Mr. (Wick)
Violating any law that is legitimate
650
01:39:56,408 --> 01:39:58,447
If you know I have the right
... to ask
651
01:39:58,487 --> 01:40:02,349
(Nothing, you do not ask me anything about Mr. de Antonio
652
01:40:02,359 --> 01:40:05,938
This kingdom is my monarchy, my monarchy
653
01:40:07,991 --> 01:40:08,950
Right
654
01:40:09,783 --> 01:40:12,817
If I enjoy your kingdom (Winston) for a long time
You can do it
655
01:40:12,823 --> 01:40:16,620
We are honored, sir.
656
01:40:28,247 --> 01:40:31,859
(I'm here to see) (Santino de Antonio
657
01:40:34,775 --> 01:40:37,710
He's waiting for you in the lobby, sir.
658
01:41:26,487 --> 01:41:27,665
"Fat duck"
659
01:41:27,703 --> 01:41:29,459
Does everything different
660
01:41:29,623 --> 01:41:33,202
(Jonathan) -
Have you seen the list of foods here? -
661
01:41:33,463 --> 01:41:35,187
Or dialing options?
662
01:41:35,223 --> 01:41:36,303
Jonathan), listen to me)
663
01:41:37,047 --> 01:41:39,917
The guest can stay here
For a long time
664
01:41:40,023 --> 01:41:42,030
I do not eat the same food twice
665
01:41:42,039 --> 01:41:45,836
.Johnatha), just leave)
666
01:41:47,575 --> 01:41:50,700
Yes, Jonathan
667
01:41:57,431 --> 01:41:59,340
What did you do?
668
01:42:03,191 --> 01:42:05,046
I finished
669
01:42:22,232 --> 01:42:24,020
How was it?
670
01:42:24,087 --> 01:42:27,087
He was an obedient dog.
I liked
671
01:42:31,895 --> 01:42:33,717
Go home
672
01:44:05,815 --> 01:44:07,637
(Master
673
01:44:13,367 --> 01:44:15,342
If you have a desire
674
01:44:48,151 --> 01:44:49,907
Boy
675
01:44:58,167 --> 01:45:00,981
(That was a pleasure, sir.
676
01:45:06,934 --> 01:45:08,690
To the meeting
677
01:45:44,182 --> 01:45:45,164
(Jonathan)
678
01:45:45,303 --> 01:45:46,961
(Winston)
679
01:45:48,118 --> 01:45:50,006
What awaits me?
680
01:45:51,766 --> 01:45:55,760
Camorra) was squeezed into the open (Santino)
They will be strengthened globally
681
01:45:56,566 --> 01:45:57,744
"Big table"
682
01:46:00,406 --> 01:46:01,617
What about European territory?
683
01:46:03,351 --> 01:46:05,358
The man was killed in European territory
(The Jonathan)
684
01:46:05,367 --> 01:46:09,621
He left me no choice but to postpone the decision.
Full isolation of your right
685
01:46:10,998 --> 01:46:13,103
... the door to any service we provide
686
01:46:13,142 --> 01:46:16,852
And any association with European territory
Now closed for you
687
01:46:19,798 --> 01:46:22,416
I'm so sorry
688
01:46:24,406 --> 01:46:26,381
Your life is over now
689
01:46:28,374 --> 01:46:30,349
So why am I not dead?
690
01:46:31,350 --> 01:46:34,132
Because I did not want to
691
01:46:36,854 --> 01:46:37,934
Now
692
01:47:04,662 --> 01:47:07,728
You have an hour, I can not delay any more.
Of this
693
01:47:08,758 --> 01:47:11,409
You may need these
694
01:47:12,534 --> 01:47:14,225
Down the road
695
01:47:18,166 --> 01:47:19,181
(Vincent)
696
01:47:20,214 --> 01:47:21,196
Tell them
697
01:47:22,870 --> 01:47:24,048
Tell them everything
698
01:47:24,854 --> 01:47:26,806
Whomever comes
699
01:47:26,829 --> 01:47:28,502
... whatever your identity
700
01:47:28,791 --> 01:47:30,645
I'll kill them.
701
01:47:31,510 --> 01:47:33,485
I'm going to kill them all.
702
01:47:36,502 --> 01:47:38,258
Of course she goes
703
01:47:42,166 --> 01:47:43,955
(Jonathan)
704
01:47:45,174 --> 01:47:46,897
(Vincent)
705
01:48:08,982 --> 01:48:10,095
Wage calculations
706
01:48:12,758 --> 01:48:16,555
11,111
707
01:48:17,782 --> 01:48:19,637
In an hour
708
01:48:20,631 --> 01:48:22,419
(John Wake)
709
01:48:23,478 --> 01:48:25,420
"Final insulation"
710
01:48:48,438 --> 01:48:51,220
Request "11111" was confirmed
711
01:48:58,775 --> 01:49:02,125
"John Wake"
"Final insulation"
"In one hour" i>
712
01:49:02,820 --> 01:49:05,985
"" The final isolation "means the death of the wanted person"
713
01:50:22,536 --> 01:57:08,579
{\ 3candH00C5D2
{\ 3candHAA9600
{\ 3candH00C5D2
{\ 3candHAA9600
713
01:57:09,305 --> 01:57:15,711
Support us and become an Illustrious Member
url% Remove all ads%
46723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.