All language subtitles for HotTubTimeMachine2.brrip.2015.1080p
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,720 --> 00:00:38,724
Whose fucking phone is on?
2
00:00:39,920 --> 00:00:41,060
We're going to just touch you up.
3
00:00:41,160 --> 00:00:42,889
- Okay, Mr. Dorchen?
- Hey.
4
00:00:43,560 --> 00:00:45,140
Do I need nipple rouge?
5
00:00:45,240 --> 00:00:46,580
Can we get... I don't...
6
00:00:46,680 --> 00:00:48,489
Do I need any nipple rouge?
7
00:00:48,760 --> 00:00:50,967
Yeah. Touch up his nipples, please.
8
00:00:52,120 --> 00:00:54,122
What kind of brush is that?
Is that rabbit fur?
9
00:00:54,640 --> 00:00:57,220
Lou Dorchen, the legendary lead singer
10
00:00:57,320 --> 00:00:59,243
of metal supergroup Motley Lue,
11
00:00:59,440 --> 00:01:01,920
who burst onto the world stage
out of nowhere
12
00:01:02,040 --> 00:01:04,500
to become the very definition
of a rock god.
13
00:01:04,600 --> 00:01:07,763
Livin' the dream with
high school sweetheart Kelly Dorchen.
14
00:01:07,960 --> 00:01:10,770
So how did the ultimate party
animal get the inspiration
15
00:01:10,880 --> 00:01:13,100
to build the most innovative,
forward-thinking
16
00:01:13,200 --> 00:01:14,940
tech company in the world?
17
00:01:15,040 --> 00:01:18,140
I don't have to tell you where I got
my inspiration from, first of all.
18
00:01:18,240 --> 00:01:20,860
Because that's called
"intellectual property"
19
00:01:20,960 --> 00:01:22,450
and I can copyright that shit.
20
00:01:22,560 --> 00:01:24,300
Just like I copyrighted the word "well,"
21
00:01:24,400 --> 00:01:26,687
so you can't even say "well"
without paying me money.
22
00:01:27,880 --> 00:01:29,460
- Well...
- You owe me money.
23
00:01:29,560 --> 00:01:31,620
Lou Dorchen's best friend is yet another
24
00:01:31,720 --> 00:01:34,340
American success story,
music mogul Nick Webber.
25
00:01:34,440 --> 00:01:37,091
Ever since I wrote Let's Get It Started
back in '86,
26
00:01:37,200 --> 00:01:38,247
I've been on a roll.
27
00:01:38,480 --> 00:01:41,660
MMMBop, triple platinum.
28
00:01:41,760 --> 00:01:44,500
A lot of stations still playin'
Gin and Juicey Juice.
29
00:01:44,600 --> 00:01:47,649
You Oughta Know.
Feelin' Like Teen Spirit.
30
00:01:47,800 --> 00:01:49,564
I guess you could say
I take from a lot of artists.
31
00:01:50,080 --> 00:01:52,651
Take my inspiration
from a lot of artists.
32
00:01:52,800 --> 00:01:53,801
I don't...
33
00:01:54,040 --> 00:01:56,884
I don't take their stuff.
34
00:01:57,040 --> 00:01:59,168
That's... Who would do that?
35
00:01:59,360 --> 00:02:01,860
- Yeah. Ask me anything.
- Okay.
36
00:02:01,960 --> 00:02:04,100
How's your relationship
with your father?
37
00:02:04,200 --> 00:02:05,565
I don't want to talk about that.
38
00:02:05,680 --> 00:02:07,409
Still struggling to find his own place
in the world,
39
00:02:07,520 --> 00:02:11,570
Jacob Dorchen comments on his
father's game-changing innovation.
40
00:02:11,920 --> 00:02:15,049
He didn't invent Goo... Lougle.
41
00:02:15,360 --> 00:02:17,860
He couldn't invent his way
out of a fucking paper bag.
42
00:02:17,960 --> 00:02:20,460
And that's...
That's not a turn of phrase,
43
00:02:20,560 --> 00:02:22,220
that's anecdotal evidence.
44
00:02:22,320 --> 00:02:24,971
He got caught in a giant paper
bag a couple weeks ago.
45
00:02:25,200 --> 00:02:27,407
Adam... Adam Yates.
Yes, he rounds out
46
00:02:27,880 --> 00:02:29,460
our Three Musketeerposse.
47
00:02:29,560 --> 00:02:31,460
He made it real big
with his bestselling novel,
48
00:02:31,560 --> 00:02:33,210
Jacuzzi Timelord.
49
00:02:33,520 --> 00:02:37,525
But Adam,
he's off on an experiential journey.
50
00:02:38,000 --> 00:02:39,843
I got a feeling we'll see him again.
51
00:02:42,120 --> 00:02:43,246
I got a feeling.
52
00:02:48,520 --> 00:02:49,726
Just came to me.
53
00:02:49,840 --> 00:02:51,700
One fateful ski trip in 1986
54
00:02:51,800 --> 00:02:54,140
seemed to kick-start
their lives into high gear.
55
00:02:54,240 --> 00:02:55,500
But what was it like to grow up
56
00:02:55,600 --> 00:02:57,340
alongside these future stars?
57
00:02:57,440 --> 00:02:59,620
We turned to high school pal,
Gary Winkle.
58
00:02:59,720 --> 00:03:02,081
I bet you guys didn't know that I was
supposed to go on that trip, huh?
59
00:03:02,920 --> 00:03:04,540
I stood outside all day,
60
00:03:04,640 --> 00:03:07,644
but they never showed. Left me hanging.
61
00:03:08,040 --> 00:03:09,485
You know what I got that weekend?
62
00:03:09,600 --> 00:03:11,580
Chlamydia from the batting cages.
63
00:03:11,680 --> 00:03:14,140
My best buddies go up
the mountain as regular Joes.
64
00:03:14,240 --> 00:03:17,562
Come down fucking rich.
I mean, how did that happen?
65
00:03:17,960 --> 00:03:19,380
I mean, at the end of the day,
66
00:03:19,480 --> 00:03:21,340
I'm just a simple guy like you
67
00:03:21,440 --> 00:03:23,522
who had a couple of great ideas
68
00:03:23,640 --> 00:03:26,020
that happen to make him
a bunch of money. That's it.
69
00:03:26,120 --> 00:03:28,441
I mean, how was I supposed to know
70
00:03:28,640 --> 00:03:31,860
that it would change the fabric
of our existence? I couldn't.
71
00:03:31,960 --> 00:03:35,646
You know, I couldn't,
unless I had some sort of...
72
00:04:39,840 --> 00:04:42,571
Cut! Let's reset. Do it again.
73
00:04:43,120 --> 00:04:44,610
One word, Nick. Fucking amazing...
74
00:04:44,720 --> 00:04:46,722
Don't fuck with my groove, Terry.
75
00:04:52,200 --> 00:04:53,220
- Hey, Nick.
- Youngblood.
76
00:04:53,320 --> 00:04:55,580
Rip off any pop stars lately?
77
00:04:55,680 --> 00:04:58,380
For your information,
today I recorded an original piece.
78
00:04:58,480 --> 00:04:59,460
Really?
79
00:04:59,560 --> 00:05:01,050
Okay, it was that Lisa Loeb song.
80
00:05:01,160 --> 00:05:02,764
Well, as much of it as I could remember.
81
00:05:02,880 --> 00:05:04,405
The lyrics I made up were original.
82
00:05:04,720 --> 00:05:07,540
Listen, Nick, I get it.
You don't have any natural talent.
83
00:05:07,640 --> 00:05:09,460
All I know is that hot tub
made me a king.
84
00:05:09,560 --> 00:05:11,300
It's my duty to live up to the throne.
85
00:05:11,400 --> 00:05:12,580
All right, I can't see you right now,
86
00:05:12,680 --> 00:05:15,365
but I'm gonna assume you're putting
"king" and "throne" in quotes.
87
00:05:17,280 --> 00:05:18,300
What do you want?
88
00:05:18,400 --> 00:05:21,020
Hey, Nick, I'm sorry.
I'm not trying to be a dick.
89
00:05:21,120 --> 00:05:22,167
Are you coming to Lou's party?
90
00:05:22,440 --> 00:05:25,649
I gotta talk to Courtney.
I'm... I don't know.
91
00:05:25,760 --> 00:05:27,364
- How is Courtney?
- You know.
92
00:05:27,480 --> 00:05:29,220
Oh, really? Still fighting?
93
00:05:29,320 --> 00:05:31,084
Why don't you just write her
a Josh Groban song?
94
00:05:33,400 --> 00:05:34,447
Hello?
95
00:05:35,600 --> 00:05:37,762
Oh, shit!
96
00:05:38,040 --> 00:05:39,849
Cocaine!
97
00:05:40,040 --> 00:05:41,485
Fuck me!
98
00:05:42,600 --> 00:05:44,443
Oh, God! Oh, my God!
99
00:05:44,720 --> 00:05:46,980
Don't fucking sneak up
on me like that, huh?
100
00:05:47,080 --> 00:05:48,340
Knock on something.
101
00:05:48,440 --> 00:05:50,740
You took most of the doors out
and put beads up, Lou.
102
00:05:50,840 --> 00:05:52,300
What am I supposed to fucking knock on?
103
00:05:52,400 --> 00:05:53,740
What do you want?
104
00:05:53,840 --> 00:05:56,241
Put it down!
What do you want, a round of applause?
105
00:05:59,240 --> 00:06:01,860
"Thank you, Jacob, for making sure
we don't starve to death.
106
00:06:01,960 --> 00:06:03,380
"Even though this is
completely ridiculous
107
00:06:03,480 --> 00:06:05,780
"and inappropriate, what we're doing."
You're welcome, Mom and Dad.
108
00:06:05,880 --> 00:06:07,723
I'm just happy that you guys are happy.
109
00:06:08,240 --> 00:06:09,844
The fuck are you still doing here?
110
00:06:10,160 --> 00:06:11,810
Today's my birthday, by the way.
111
00:06:12,360 --> 00:06:13,566
Happy Birthday!
112
00:06:14,040 --> 00:06:16,407
- Oh, thanks, Mom.
- Yeah, yeah, yeah!
113
00:06:16,960 --> 00:06:21,249
I got you... I got you something.
It'll be here tomorrow via FedEx.
114
00:06:21,600 --> 00:06:22,580
Right.
115
00:06:22,680 --> 00:06:24,980
Daddy's little buddy is
turning into Daddy's big buddy.
116
00:06:25,080 --> 00:06:27,260
I'm going to help you out.
It's not really my birthday.
117
00:06:27,360 --> 00:06:28,600
Do you know what day it is?
118
00:06:34,120 --> 00:06:35,260
Okay.
119
00:06:35,360 --> 00:06:36,420
Enjoy your shit.
120
00:06:36,520 --> 00:06:39,380
The sooner you choke to death on it,
the sooner I get all this.
121
00:06:39,480 --> 00:06:41,881
Any other questions,
or is this interview over?
122
00:06:44,720 --> 00:06:47,963
Don't let the lack of a door
hit you on the way out.
123
00:06:48,760 --> 00:06:50,300
He just gets me so mad.
124
00:06:50,400 --> 00:06:51,561
So, who is he?
125
00:06:51,680 --> 00:06:53,140
That's my butler.
126
00:06:53,240 --> 00:06:54,890
And our son, consequently.
127
00:06:55,840 --> 00:06:57,365
Oh, my God, right.
128
00:06:58,720 --> 00:07:00,051
Lisa Loeb?
129
00:07:00,440 --> 00:07:02,460
Oh, my God. I can't believe
Nick Webber knows
130
00:07:02,560 --> 00:07:03,846
the name of the cat wrangler.
131
00:07:04,240 --> 00:07:05,605
Yeah. Crazy, right?
132
00:07:05,920 --> 00:07:08,571
You know, I just have to tell you,
I really love this song so much.
133
00:07:08,680 --> 00:07:10,523
It feels so personal.
134
00:07:10,760 --> 00:07:12,922
It's almost... Violating.
135
00:07:15,600 --> 00:07:17,204
I'm so sorry.
136
00:07:27,560 --> 00:07:31,180
Yeah!
137
00:07:31,280 --> 00:07:32,441
Nailed it!
138
00:07:38,000 --> 00:07:39,445
All rise!
139
00:07:40,600 --> 00:07:42,921
Penis Court is now in session!
140
00:07:44,640 --> 00:07:47,484
The honorable
Judge Lou Dorchen presiding.
141
00:07:47,800 --> 00:07:49,643
Mr. Dorchen, could we get
this board meeting started?
142
00:07:49,960 --> 00:07:51,803
Yeah. Brad, do your thing.
143
00:07:52,080 --> 00:07:55,687
Ladies and gentlemen,
Lougle is at a crossroads.
144
00:07:56,040 --> 00:07:59,442
We did it, guys!
We got to the crossroads!
145
00:07:59,760 --> 00:08:02,604
Our competitors, Lycos
and GeoCities, are crushing us.
146
00:08:02,800 --> 00:08:04,700
Those guys are fucking nerds, Brad.
147
00:08:04,800 --> 00:08:06,500
What about Yahoo, huh?
Where are they?
148
00:08:06,600 --> 00:08:07,931
Yahoo? What's Yahoo?
149
00:08:08,120 --> 00:08:09,260
Exactly.
150
00:08:09,360 --> 00:08:11,460
As your head of R&D, I have to tell you
151
00:08:11,560 --> 00:08:13,688
that Lougle cannot continue
down this path.
152
00:08:13,840 --> 00:08:15,940
Well, that's why I moved us
to New Orleans, Brad,
153
00:08:16,040 --> 00:08:18,327
the Silicon Valley of the South.
154
00:08:20,840 --> 00:08:22,683
Shit! Shit! Susan, look, turn around.
155
00:08:22,840 --> 00:08:24,420
Turn around, right now!
Susan, quick, quick, quick!
156
00:08:24,520 --> 00:08:25,681
I'm not going to look, Lou.
157
00:08:25,920 --> 00:08:27,740
Susan, I promise it's not
a dick and balls this time.
158
00:08:27,840 --> 00:08:29,330
I swear to God. Look, look, look!
159
00:08:29,680 --> 00:08:33,002
Dick and balls!
You looked at a dick and balls!
160
00:08:33,120 --> 00:08:34,360
I burned you.
161
00:08:36,520 --> 00:08:39,251
I can't believe I let you talk me
into joining this sinking ship.
162
00:08:39,360 --> 00:08:41,886
I was one of Engineering
Quarterly's "30 Under 30."
163
00:08:42,080 --> 00:08:43,300
Really?
164
00:08:43,400 --> 00:08:45,100
I was on track to be "20 Under 40,"
165
00:08:45,200 --> 00:08:47,362
but now I'm "Zero Under Fuck Me"!
166
00:08:47,600 --> 00:08:48,886
You fucked me, Lou.
167
00:08:49,040 --> 00:08:50,580
You fucked my whole life.
168
00:08:50,680 --> 00:08:53,729
My brother works at the NSA
and I work for a madman.
169
00:08:53,840 --> 00:08:55,171
Mad Man is a great show.
170
00:08:55,280 --> 00:08:57,044
Sometimes I wish I could just...
171
00:08:59,640 --> 00:09:03,201
Okay, okay.
Looks like you're hungry for an idea.
172
00:09:03,560 --> 00:09:06,370
So why doesn't Uncle Lou give
you guys a little taste, huh?
173
00:09:08,120 --> 00:09:10,900
If you combine the right
amounts of nitrotrinadium
174
00:09:11,000 --> 00:09:15,020
with specifically heated water
in a specialized basin,
175
00:09:15,120 --> 00:09:18,647
you get the elements
necessary for time travel!
176
00:09:20,560 --> 00:09:23,928
Boom! Shotgun to the dick!
177
00:09:25,240 --> 00:09:27,140
I'm gonna be in the lab,
trying to save this company.
178
00:09:27,240 --> 00:09:28,571
Yeah!
179
00:09:43,240 --> 00:09:46,244
Why are all these people here?
Are we having another seance?
180
00:09:46,720 --> 00:09:47,660
Yeah.
181
00:09:47,760 --> 00:09:51,560
Every day's a seance, baby.
Every day's a seance.
182
00:09:51,920 --> 00:09:53,820
I fucking hate you so much, Lou.
183
00:09:53,920 --> 00:09:55,763
I fucking hate you, too, baby.
184
00:09:56,040 --> 00:09:57,860
Courtney, it's not a big deal.
185
00:09:57,960 --> 00:09:59,820
Well, maybe it's not a big deal to you,
186
00:09:59,920 --> 00:10:02,780
but she's my only sister,
and we never go visit her.
187
00:10:02,880 --> 00:10:05,690
- It's the Grammys.
- It's always the Grammys.
188
00:10:06,880 --> 00:10:10,965
It's not always the Grammys.
Sometimes it's the Grammys.
189
00:10:14,680 --> 00:10:17,604
Wow. Look at you.
190
00:10:17,840 --> 00:10:19,171
Every fucking year, Lou?
191
00:10:19,280 --> 00:10:21,460
Hey, enough with this dad stuff.
Call me Lou.
192
00:10:21,560 --> 00:10:23,164
Why do I have to pretend
to be your butler?
193
00:10:23,400 --> 00:10:24,380
You are my butler.
194
00:10:24,480 --> 00:10:26,500
No, Lou, just 'cause
my room's near the bar
195
00:10:26,600 --> 00:10:28,020
and I'm good at receiving guests and...
196
00:10:28,120 --> 00:10:29,849
Holy fuck, I'm your butler.
197
00:10:29,960 --> 00:10:31,740
Wait. Hey, Lou, what do you think about,
198
00:10:31,840 --> 00:10:34,810
maybe this summer, you know,
I come work with you at Lougle?
199
00:10:35,000 --> 00:10:36,540
Listen, this is what I'll do
for you, okay?
200
00:10:36,640 --> 00:10:38,580
If we ever come up with a division where
201
00:10:38,680 --> 00:10:41,620
you sit on the couch and masturbate
while playing video games,
202
00:10:41,720 --> 00:10:42,860
I'll get you an interview.
203
00:10:42,960 --> 00:10:45,100
You started
an interactive porno division.
204
00:10:45,200 --> 00:10:48,180
We have that.
Even that retarded Venn diagram
205
00:10:48,280 --> 00:10:50,123
you just mentioned, it exists.
206
00:10:50,680 --> 00:10:53,684
Listen, you are a key part
of this operation, Jacob.
207
00:10:53,840 --> 00:10:54,980
Really?
208
00:10:55,080 --> 00:10:56,844
You're my chief mixologist!
209
00:10:59,480 --> 00:11:01,164
I love you, buddy.
210
00:11:01,840 --> 00:11:05,300
Hey, Courtney. Your tits look fantastic!
211
00:11:05,400 --> 00:11:06,925
Eat shit, Lou.
212
00:11:11,040 --> 00:11:13,327
She's one of the good ones, man.
213
00:11:13,440 --> 00:11:15,329
Come on. Let's get a drink.
214
00:11:28,680 --> 00:11:30,842
Jeez. The place
is like a deathtrap, huh?
215
00:11:31,040 --> 00:11:33,327
Just lousy with statues, and the...
216
00:11:34,480 --> 00:11:37,484
Not a lot of coats, right?
Not a lot of coats.
217
00:11:37,680 --> 00:11:39,364
Can I take your jacket?
218
00:11:39,520 --> 00:11:43,525
No, no, no. I'm actually
kind of "on the job" tonight.
219
00:11:43,640 --> 00:11:45,847
It's my dad's party, he runs Lougle.
220
00:11:46,240 --> 00:11:47,241
What do you do?
221
00:11:47,400 --> 00:11:49,880
You know, I'm just
kind of a Jack-of-all-trades.
222
00:11:50,000 --> 00:11:51,809
- So you're the butler.
- No!
223
00:11:53,560 --> 00:11:56,769
Come on. Do I look like a butler to you?
224
00:11:56,880 --> 00:11:59,201
You look exactly like a butler.
225
00:12:00,040 --> 00:12:01,660
God damn, it's good to see you, man.
226
00:12:01,760 --> 00:12:02,886
You, too, buddy.
227
00:12:03,040 --> 00:12:05,611
Man. That tub, huh?
228
00:12:06,440 --> 00:12:07,820
Really turned it all around.
229
00:12:07,920 --> 00:12:09,888
It's the best thing that
ever happened to me.
230
00:12:12,640 --> 00:12:15,564
You ever wish we could
go back for one more dip?
231
00:12:15,680 --> 00:12:17,648
You know, tweak some things?
232
00:12:17,760 --> 00:12:20,411
Use time travel
for more important reasons.
233
00:12:20,880 --> 00:12:22,644
Too bad the tub is gone.
234
00:12:22,880 --> 00:12:23,961
Yeah.
235
00:12:24,480 --> 00:12:25,481
Too bad.
236
00:12:26,360 --> 00:12:27,361
Fuck.
237
00:12:29,120 --> 00:12:30,121
Sorry.
238
00:12:30,560 --> 00:12:31,686
What the fuck? Lou...
239
00:12:31,920 --> 00:12:34,500
Nick-nack-paddywhack!
Give a dog a what?
240
00:12:34,600 --> 00:12:36,500
Gary Winkle.
241
00:12:36,600 --> 00:12:39,140
Look at this.
Look, Lou spilled his drink on me
242
00:12:39,240 --> 00:12:41,322
so I don't have to talk to you.
243
00:12:41,520 --> 00:12:42,601
Good looking out.
244
00:12:43,080 --> 00:12:44,540
Okay, just laying it all out there.
245
00:12:44,640 --> 00:12:47,007
Where are me and you right now
on a scale of, like,
246
00:12:47,120 --> 00:12:50,363
"dinner and a movie"
to "tropical sex vacation"?
247
00:12:50,600 --> 00:12:52,620
We're on the
"It's never, ever going to happen"
248
00:12:52,720 --> 00:12:53,767
part of the scale.
249
00:12:53,960 --> 00:12:55,769
- So, like a 4.
- One and a half.
250
00:12:56,640 --> 00:12:58,563
Minus the half.
251
00:12:58,680 --> 00:12:59,860
What are you selling, Gary?
252
00:12:59,960 --> 00:13:01,724
What? No love for Gary Winkle?
253
00:13:02,800 --> 00:13:04,420
Okay, but it is a sound
investment this time.
254
00:13:04,520 --> 00:13:05,521
I'm telling you, man.
255
00:13:05,840 --> 00:13:07,020
No, no, no. Wait, wait, wait.
256
00:13:07,120 --> 00:13:08,690
It is only 12 blocks from the river.
257
00:13:08,840 --> 00:13:12,220
Pristine lot.
You can build an office tower,
258
00:13:12,320 --> 00:13:14,780
nightclub, combo, whatever the fuck.
259
00:13:14,880 --> 00:13:15,860
I don't care.
260
00:13:15,960 --> 00:13:18,100
Okay, I get it, man, I get it.
I get it. I'm a loser.
261
00:13:18,200 --> 00:13:20,540
Okay, I'm always going to be a loser.
I'm not like you guys.
262
00:13:20,640 --> 00:13:23,380
I didn't magically turn it all around
after that ski trip.
263
00:13:23,480 --> 00:13:26,860
All I got is this piece of land,
and I know it's a piece of shit, okay?
264
00:13:26,960 --> 00:13:29,820
But it's... It can be our piece of shit.
265
00:13:29,920 --> 00:13:30,921
Not interested. Pass.
266
00:13:35,000 --> 00:13:38,243
We are live!
267
00:13:38,440 --> 00:13:41,340
Coming to you
from the heart of the Bayou.
268
00:13:41,440 --> 00:13:43,420
At the height of his career,
269
00:13:43,520 --> 00:13:47,366
worth 2.3 billion dollars,
270
00:13:47,800 --> 00:13:53,220
introducing Lou "the Violator"
271
00:13:53,320 --> 00:13:54,685
Dorchen!
272
00:14:13,520 --> 00:14:16,180
We've grown quite a bit
over the years, haven't we?
273
00:14:16,280 --> 00:14:18,442
Some of us have achieved our dreams.
274
00:14:18,760 --> 00:14:21,206
Others have found new dreams to chase.
275
00:14:21,520 --> 00:14:22,885
You know, I bet...
276
00:14:23,080 --> 00:14:25,340
I bet there's not a person
in this room who,
277
00:14:25,440 --> 00:14:27,340
given the chance
to do it all over again,
278
00:14:27,440 --> 00:14:29,340
would do it any differently. Am I right?
279
00:14:29,440 --> 00:14:30,441
Am I right?
280
00:14:35,240 --> 00:14:36,446
And if you believe that,
281
00:14:36,560 --> 00:14:40,060
if you truly believe that
in your heart of hearts,
282
00:14:40,160 --> 00:14:41,400
well, then,
283
00:14:42,840 --> 00:14:45,730
you're all a bunch of fucking morons!
284
00:14:45,920 --> 00:14:47,046
Genius.
285
00:14:47,240 --> 00:14:51,006
Life is about do-overs, okay?
286
00:14:51,320 --> 00:14:53,766
And if you see your second chance
287
00:14:53,960 --> 00:14:56,884
peeking its dick around
a corner, snatch it!
288
00:14:57,240 --> 00:14:59,322
Grab it! Take my advice.
289
00:14:59,600 --> 00:15:01,500
Look at the people
you love most in this world,
290
00:15:01,600 --> 00:15:04,046
then you tell them
to go fuck themselves.
291
00:15:04,160 --> 00:15:06,242
Because life is about number one.
292
00:15:06,360 --> 00:15:09,489
Numero Lou-no!
293
00:15:11,240 --> 00:15:13,220
So come on, it's a party, right?
294
00:15:13,320 --> 00:15:17,120
Let's all get nude and fuck!
295
00:15:31,080 --> 00:15:32,320
Move!
296
00:15:34,440 --> 00:15:37,205
About time someone manned up
and shot the bastard.
297
00:15:39,440 --> 00:15:41,140
- Holy shit, he's been shot.
- In the dick!
298
00:15:41,240 --> 00:15:43,300
Shit! It's bad!
Somebody call an ambulance!
299
00:15:43,400 --> 00:15:44,460
- Nick.
- Yeah, buddy.
300
00:15:44,560 --> 00:15:47,980
- You got your hand on my penis!
- I'm applying direct pressure!
301
00:15:48,080 --> 00:15:50,500
- You don't have to touch it that hard.
- My hand is acting as a tourniquet!
302
00:15:50,600 --> 00:15:53,500
You work his dick. Whatever. No, no!
Lou, Lou! Stay with me!
303
00:15:53,600 --> 00:15:56,161
Stay with me. Look at me. Look at me.
Who shot you?
304
00:15:57,640 --> 00:15:58,971
Chux... Zedo.
305
00:15:59,280 --> 00:16:01,282
Chuck Zito? That motherfucker!
306
00:16:01,600 --> 00:16:03,364
- I think he's saying "tuxedo".
- Tuxedo?
307
00:16:03,480 --> 00:16:04,641
God, it hurts so bad.
308
00:16:04,800 --> 00:16:05,926
Who the fuck's wearing a tuxedo?
309
00:16:08,320 --> 00:16:09,685
What? What?
310
00:16:09,960 --> 00:16:11,700
Okay, first of all, this isn't a tuxedo,
311
00:16:11,800 --> 00:16:14,220
this is a morning suit.
It's way more casual.
312
00:16:14,320 --> 00:16:15,321
Don't you watch Downton Abbey?
313
00:16:15,840 --> 00:16:18,366
I was standing right there beside you!
I didn't fuckin' shoot him!
314
00:16:18,480 --> 00:16:20,380
I want my dick back!
315
00:16:20,480 --> 00:16:21,891
Lou's gonna fuckin' die!
He's out of time!
316
00:16:22,160 --> 00:16:23,605
No, he's not.
317
00:16:24,240 --> 00:16:25,321
We'll give him more time.
318
00:16:25,480 --> 00:16:27,084
- What?
- Grab his arms.
319
00:16:27,640 --> 00:16:30,689
Oh, God, I take it back! I take it back!
320
00:16:30,960 --> 00:16:34,521
I don't want a shotgun to the dick!
It hurts so much!
321
00:16:34,840 --> 00:16:37,002
Oh, God! Oh, God!
322
00:16:38,240 --> 00:16:40,402
- What the fuck are you doing?
- Hang on. Trust me.
323
00:16:44,160 --> 00:16:45,161
Whoa.
324
00:16:55,520 --> 00:16:58,364
Holy shit.
325
00:16:59,720 --> 00:17:00,960
- I know, right?
- How?
326
00:17:01,360 --> 00:17:02,361
He stole it.
327
00:17:02,520 --> 00:17:05,364
I stole time!
I stole the whole ski lodge!
328
00:17:07,920 --> 00:17:10,540
Check it out. Pure nitrotrinadium.
329
00:17:10,640 --> 00:17:12,940
Lou got it from the Russians. He told them
he's gonna build them a bomb.
330
00:17:13,040 --> 00:17:14,041
Classic Lou.
331
00:17:14,160 --> 00:17:15,460
Yeah. They've never seen
Back to the Future.
332
00:17:15,560 --> 00:17:16,686
All right. Everybody, get in.
333
00:17:17,200 --> 00:17:18,725
A little help here.
334
00:17:19,160 --> 00:17:20,571
Come on, Lou, you got to earn it.
335
00:17:20,880 --> 00:17:22,405
Adam's trench coat?
336
00:17:22,760 --> 00:17:24,922
What the fuck is this? Is Adam here?
337
00:17:27,760 --> 00:17:29,410
Stay with me, Violator.
338
00:17:31,320 --> 00:17:33,980
Where's my hair?
It's where my power lies.
339
00:17:34,080 --> 00:17:35,460
Fuck your fucking wig.
340
00:17:35,560 --> 00:17:38,245
We gotta go back in time and stop
the killer before he shoots Lou.
341
00:17:41,120 --> 00:17:42,100
No.
342
00:17:42,200 --> 00:17:43,140
It's how it works.
343
00:17:43,240 --> 00:17:45,340
We get blackout drunk, we hallucinate,
344
00:17:45,440 --> 00:17:46,885
we wake up back in time.
345
00:17:47,000 --> 00:17:48,460
Don't mess with a winning formula, huh?
346
00:17:48,560 --> 00:17:50,210
Don't be a fuckin' pussy!
347
00:18:14,440 --> 00:18:17,523
Guys, I feel fucking great!
I think it worked.
348
00:18:52,240 --> 00:18:54,720
- Lou's not breathing.
- I think he's gone.
349
00:19:15,080 --> 00:19:16,730
Nick, Nick, Nick! Help, help, help!
350
00:19:16,840 --> 00:19:17,887
Shit.
351
00:19:20,720 --> 00:19:22,020
- Lou, Lou.
- Lou. Lou!
352
00:19:22,120 --> 00:19:24,441
Fuck, fuck, fuck.
353
00:19:28,800 --> 00:19:29,847
I guess we were too late.
354
00:19:30,960 --> 00:19:33,122
Life is fucking weird, you know?
355
00:19:33,480 --> 00:19:35,960
I spent so much time hating him.
356
00:19:36,480 --> 00:19:38,780
And now that he's gone,
I can't help but feel...
357
00:19:38,880 --> 00:19:39,860
Love.
358
00:19:39,960 --> 00:19:42,122
No. Not love. Don't be stupid.
359
00:19:42,320 --> 00:19:43,321
Respect?
360
00:19:43,560 --> 00:19:45,483
No, that's still way too strong a word.
361
00:19:45,720 --> 00:19:47,085
Admiration?
362
00:19:47,200 --> 00:19:49,300
I mean, there's nothing
admirable about him.
363
00:19:49,400 --> 00:19:51,300
Well, I mean, he's your dad.
Honor, maybe?
364
00:19:51,400 --> 00:19:54,060
Not honor. I mean, that falls kind of
with respect and admiration.
365
00:19:54,160 --> 00:19:56,766
Maybe just kind of a...
Just a general sense of...
366
00:19:56,920 --> 00:19:57,900
Missing, you miss him.
367
00:19:58,000 --> 00:19:59,100
- Yeah, I miss him.
- You miss him. Yeah, yeah.
368
00:19:59,200 --> 00:20:00,260
I motherfucking miss him.
369
00:20:00,360 --> 00:20:02,886
What're you doing? You up in heaven?
Raping angels?
370
00:20:03,000 --> 00:20:04,081
Good for you, buddy.
371
00:20:11,320 --> 00:20:12,580
- Oh, God.
- What the fuck?
372
00:20:12,680 --> 00:20:13,900
I saw this on C.S.I.
373
00:20:14,000 --> 00:20:17,891
The bowels evacuate when the body dies.
374
00:20:18,080 --> 00:20:20,367
That smells like hatred.
375
00:20:20,600 --> 00:20:21,931
This is gonna get worse
before it gets better.
376
00:20:22,160 --> 00:20:24,401
My dick! My dick!
377
00:20:25,200 --> 00:20:27,362
It worked! Holy shit! Wait, look!
378
00:20:27,640 --> 00:20:29,085
Look, look!
379
00:20:29,280 --> 00:20:31,362
That's a good-looking dick to me!
380
00:20:32,720 --> 00:20:34,927
My dick is back!
381
00:20:36,560 --> 00:20:37,641
How far back did we go?
382
00:20:41,640 --> 00:20:43,005
I don't know.
383
00:20:53,840 --> 00:20:57,083
We put a big dryer in
so we don't have to time travel naked.
384
00:20:57,240 --> 00:20:58,765
This is different.
385
00:20:59,440 --> 00:21:02,284
It's like a Scandinavian gay bar.
386
00:21:03,000 --> 00:21:04,780
Looks like a Miami IKEA.
387
00:21:04,880 --> 00:21:06,211
Dude, it looks amazing.
388
00:21:06,520 --> 00:21:08,682
I mean, look how classy it is.
It's like a museum.
389
00:21:18,680 --> 00:21:19,761
Who...
390
00:21:19,880 --> 00:21:20,881
Who is this?
391
00:21:22,480 --> 00:21:23,641
I think it's Jacob.
392
00:21:24,000 --> 00:21:25,126
Why am I bald?
393
00:21:25,440 --> 00:21:27,124
What did you do?
394
00:21:27,240 --> 00:21:28,571
I didn't... I didn't do that.
395
00:21:28,840 --> 00:21:30,410
You look like a pedophile dressed you.
396
00:21:30,640 --> 00:21:32,881
You look like a Jewish Jason Statham.
397
00:21:33,280 --> 00:21:35,740
You look like Michael Chiklis
fucked Big Daddy Warbucks,
398
00:21:35,840 --> 00:21:37,080
who fucked Lex Luthor.
399
00:21:37,680 --> 00:21:38,660
That's what it is.
400
00:21:38,760 --> 00:21:40,740
And who's the little doggie?
401
00:21:40,840 --> 00:21:43,047
What's he do...
What's he just doing there like this?
402
00:21:43,160 --> 00:21:44,820
Why aren't you fucking that doggie?
403
00:21:44,920 --> 00:21:46,460
Why would I be fucking the dog?
404
00:21:46,560 --> 00:21:47,846
Power over nature.
405
00:21:48,400 --> 00:21:49,970
Hey, you.
406
00:21:52,200 --> 00:21:53,645
Is that the coat-check girl?
407
00:21:56,800 --> 00:21:57,801
Boobs.
408
00:21:57,960 --> 00:21:59,689
Hey, how are you?
409
00:22:02,360 --> 00:22:03,566
I didn't know you had company.
410
00:22:03,800 --> 00:22:05,370
- Yeah...
- Hey, Nick.
411
00:22:05,520 --> 00:22:06,521
'Sup?
412
00:22:07,000 --> 00:22:08,331
What's he doing here?
413
00:22:08,480 --> 00:22:10,005
This is my house.
414
00:22:12,360 --> 00:22:13,771
Think that'll hold you till later?
415
00:22:14,160 --> 00:22:15,525
Yeah, I'm sure.
416
00:22:15,840 --> 00:22:17,729
- Bye, Nick.
- Bye.
417
00:22:17,920 --> 00:22:19,331
- See you at the club?
- Right.
418
00:22:22,880 --> 00:22:25,042
That coat-check girl is rude.
419
00:22:25,280 --> 00:22:26,406
I like her.
420
00:22:26,720 --> 00:22:28,940
I think it's pretty obvious
what's going on here, right.
421
00:22:29,040 --> 00:22:30,041
What?
422
00:22:30,240 --> 00:22:32,846
Alternate universe. Like Fringe.
423
00:22:33,560 --> 00:22:34,580
Nerd
424
00:22:34,680 --> 00:22:37,340
You're a fucking nerd
425
00:22:37,440 --> 00:22:38,487
Nerd
426
00:22:38,600 --> 00:22:40,940
You're a fucking nerd
427
00:22:41,040 --> 00:22:43,520
- Nerd
- And no one likes you
428
00:22:43,640 --> 00:22:44,580
Poindexter
429
00:22:44,680 --> 00:22:45,780
No one likes you
430
00:22:45,880 --> 00:22:47,900
Media preferences, Mr. Dorchen?
431
00:22:48,000 --> 00:22:49,001
Hello?
432
00:22:49,240 --> 00:22:51,925
Media preferences, Mr. Dorchen?
433
00:22:52,400 --> 00:22:54,084
Duck Dynasty?
434
00:22:54,280 --> 00:22:56,567
Media preferences, Mr. Dorchen?
435
00:22:56,760 --> 00:22:58,888
Duck Fucking Dynasty!
436
00:22:59,360 --> 00:23:01,044
Just try "the news."
437
00:23:01,200 --> 00:23:03,380
News selected.
Thank you, Mr. Dorchen.
438
00:23:03,480 --> 00:23:05,847
Tune in tomorrow
for the challenge round.
439
00:23:06,040 --> 00:23:09,123
Eat a boot? Eat your feelings.
Choozy Doozy.
440
00:23:09,320 --> 00:23:11,209
I think I may be Mr. Dorchen.
441
00:23:11,320 --> 00:23:12,780
- What? No.
- I think this is my house.
442
00:23:12,880 --> 00:23:14,644
- No way.
- I think he's right, Lou.
443
00:23:14,880 --> 00:23:15,961
- That's impossible.
- You heard it.
444
00:23:16,080 --> 00:23:17,445
It just answered me.
445
00:23:17,640 --> 00:23:19,449
March 26, 2025.
446
00:23:19,560 --> 00:23:22,460
From Comedy Central's World News
headquarters in New York.com,
447
00:23:22,560 --> 00:23:24,767
this is The Daily Show
with Jessica Williams.
448
00:23:24,920 --> 00:23:25,967
2025.
449
00:23:28,560 --> 00:23:31,860
Hey! Welcome to The Daily Show.
I'm Jessica Williams.
450
00:23:31,960 --> 00:23:34,300
Tonight's guest, Dame Jennifer Lawrence
451
00:23:34,400 --> 00:23:37,643
promoting her Meryl Streep
biopic, Streepin' It Real.
452
00:23:37,800 --> 00:23:40,485
Hey, how do they get the people
to be on this show?
453
00:23:40,800 --> 00:23:42,940
So, by now you've all seen
the NSA satellite footage
454
00:23:43,040 --> 00:23:44,420
of the road rage incident
455
00:23:44,520 --> 00:23:47,763
between two self-driving
smart cars in New Detroit.
456
00:23:47,880 --> 00:23:52,281
President Neil Patrick Harris has called
for greater regulation of the industry,
457
00:23:52,720 --> 00:23:55,660
while congressional Republicans defend
every sentient automobile's
458
00:23:55,760 --> 00:23:58,340
constitutional right
to shoot a black car
459
00:23:58,440 --> 00:23:59,726
if it's actin' funny.
460
00:24:01,600 --> 00:24:03,060
This show's still got it.
461
00:24:03,160 --> 00:24:06,846
Holy shit.
We went 10 years into the future.
462
00:24:11,440 --> 00:24:12,521
Whoa.
463
00:24:13,120 --> 00:24:15,168
I'm distinguished.
464
00:24:15,520 --> 00:24:17,761
I should shave this, right?
465
00:24:17,960 --> 00:24:19,540
Yeah, that's not a good look.
466
00:24:19,640 --> 00:24:21,369
This is so smooth,
I don't think I went bald.
467
00:24:21,480 --> 00:24:22,500
I think this is a choice,
468
00:24:22,600 --> 00:24:24,967
like Andre Agassi
or Bruce Willis or something.
469
00:24:25,120 --> 00:24:27,420
You don't look anything like
either of those two people.
470
00:24:27,520 --> 00:24:30,967
For one, they're fit and handsome
and you're neither of those things.
471
00:24:31,080 --> 00:24:32,889
You look like a turtle
crawled out of his shell.
472
00:24:33,000 --> 00:24:34,580
Fuck you for making me bald.
473
00:24:34,680 --> 00:24:37,380
You look like
an orchestra conductor for stray cats.
474
00:24:37,480 --> 00:24:39,820
You look like you give
lectures on public access.
475
00:24:39,920 --> 00:24:41,684
You look like a grown-up Gerber baby.
476
00:24:42,160 --> 00:24:44,620
You look like an egg
gave birth to another egg.
477
00:24:44,720 --> 00:24:46,210
You look like Gandalf the Poor.
478
00:24:47,320 --> 00:24:49,460
You look like
you advise Lando Calrissian.
479
00:24:49,560 --> 00:24:50,540
That's a good one.
480
00:24:50,640 --> 00:24:53,041
You look like the guy that owns the one
house that ruins the whole street.
481
00:24:53,160 --> 00:24:54,940
Have I bombed anything, you think?
482
00:24:55,040 --> 00:24:57,060
You look like
you've never made a correct decision.
483
00:24:57,160 --> 00:24:58,241
Ever.
484
00:24:58,400 --> 00:25:01,085
I have definitely given
a back-alley blowjob.
485
00:25:01,280 --> 00:25:02,441
I gotta admit I kinda like this.
486
00:25:02,680 --> 00:25:04,523
I want to hit you
into the corner pocket.
487
00:25:04,680 --> 00:25:07,420
Now I know why the coat-check
girl didn't like me.
488
00:25:07,520 --> 00:25:09,249
I look like fucking shit.
489
00:25:13,840 --> 00:25:16,340
So far so good on this future shit, huh?
490
00:25:16,440 --> 00:25:17,900
Yeah. You know what?
491
00:25:18,000 --> 00:25:20,241
I don't feel like anything
bad's going to happen.
492
00:25:21,920 --> 00:25:24,420
Hey, check it out. I found all
the gear from the painting.
493
00:25:24,520 --> 00:25:25,601
- Cool, huh?
- Whoa.
494
00:25:28,120 --> 00:25:29,770
What happened
to the bottom of your suit?
495
00:25:29,880 --> 00:25:31,291
That pesky little doggie eat it?
496
00:25:31,680 --> 00:25:33,091
It's called fashion, Lou.
497
00:25:33,520 --> 00:25:34,521
You look like...
498
00:25:34,720 --> 00:25:36,780
- Nope, not doing anymore "You look like."
- But you look like...
499
00:25:36,880 --> 00:25:37,980
I don't give a shit.
We did it on the stairs.
500
00:25:38,080 --> 00:25:40,531
We did it in front of the mirror.
It'd be tacky to do it a third time.
501
00:25:40,720 --> 00:25:42,484
Anyway, do you guys
want some fresh clothes?
502
00:25:42,600 --> 00:25:43,940
I got a whole closet full of stuff.
503
00:25:44,040 --> 00:25:46,100
I love this shirt. My shit is fly.
504
00:25:46,200 --> 00:25:48,202
Weren't you listening
to my speech, dude?
505
00:25:48,400 --> 00:25:50,641
Always pack a bag.
506
00:25:51,720 --> 00:25:53,210
Hey, is that...
507
00:25:54,480 --> 00:25:55,780
- No. It is not.
- How did you get that?
508
00:25:55,880 --> 00:25:57,220
- I didn't get...
- I know what it...
509
00:25:57,320 --> 00:25:58,526
I saw what it said.
510
00:25:58,760 --> 00:25:59,940
It doesn't say anything!
511
00:26:00,040 --> 00:26:01,166
Was that the Cincinnati box?
512
00:26:02,720 --> 00:26:05,246
- Don't say that out loud.
- It might hear you.
513
00:26:05,400 --> 00:26:07,402
You're really never
going to tell me what's inside that box?
514
00:26:07,720 --> 00:26:10,405
Okay, we'll tell you. We'll tell him.
515
00:26:10,800 --> 00:26:12,370
- I'm going to tell him.
- Lou.
516
00:26:12,560 --> 00:26:15,220
It's the Declaration of Independence
with a map on the back.
517
00:26:15,320 --> 00:26:17,368
- Our family's chosen.
- Yep.
518
00:26:17,680 --> 00:26:19,380
That's just the plot of that
movie National Treasure.
519
00:26:19,480 --> 00:26:20,481
It's the Ark of the Covenant.
520
00:26:20,640 --> 00:26:22,820
That's Raiders of the Lost Ark.
You're not even tryin'.
521
00:26:22,920 --> 00:26:24,740
I mean, that's not even
anything that could be in the box.
522
00:26:24,840 --> 00:26:26,500
Okay, this has gone on long enough.
523
00:26:26,600 --> 00:26:27,660
Okay.
524
00:26:27,760 --> 00:26:31,685
It's a ring that turns you invisible
and carries with it the power of evil.
525
00:26:31,800 --> 00:26:34,326
I've seen fucking movies,
you guys! I've seen movies!
526
00:26:34,440 --> 00:26:36,340
Wait, why are you alive?
527
00:26:36,440 --> 00:26:37,500
What?
528
00:26:37,600 --> 00:26:39,340
Why are you alive? We're in the future.
529
00:26:39,440 --> 00:26:41,044
Yeah, you know what? He's right.
530
00:26:41,160 --> 00:26:43,003
'Cause if we went back in time,
you'd be alive.
531
00:26:43,120 --> 00:26:44,780
But we went 10 years
in the fuckin' future.
532
00:26:44,880 --> 00:26:46,006
You should be dead.
533
00:26:46,200 --> 00:26:47,611
Yeah, what the fuck?
534
00:26:47,760 --> 00:26:49,380
What you should be
asking yourselves is,
535
00:26:49,480 --> 00:26:51,100
"When the fuck?"
536
00:26:51,200 --> 00:26:53,123
God damn it!
537
00:26:53,280 --> 00:26:54,580
This fucking guy again!
538
00:26:54,680 --> 00:26:55,681
Why do you do that?
539
00:26:55,960 --> 00:26:57,530
He's not going to tell us anything.
540
00:26:57,720 --> 00:27:00,041
Hey, why don't you make like a fuck off
and get out of here?
541
00:27:00,200 --> 00:27:04,000
Wait. So all we have to do is go back
and Lou's gonna be okay, right?
542
00:27:04,600 --> 00:27:07,126
It's not that simple, really.
543
00:27:07,240 --> 00:27:09,368
The hot tub doesn't take you
where you want to go.
544
00:27:09,480 --> 00:27:10,845
It takes you where you need to go.
545
00:27:10,960 --> 00:27:11,940
Come on!
546
00:27:12,040 --> 00:27:15,780
There are
certain calculations and innovations
547
00:27:15,880 --> 00:27:19,123
and salutations
that haven't even come to pass yet.
548
00:27:19,400 --> 00:27:21,050
What the hell does that mean?
549
00:27:21,200 --> 00:27:24,488
What it means is, at the present,
your tub here is just a tub.
550
00:27:24,600 --> 00:27:27,171
Wait, are you saying
that time travel is not even possible?
551
00:27:27,320 --> 00:27:30,005
Right on, Liz.
Give the pretty lady a flower.
552
00:27:30,160 --> 00:27:31,491
- Damn it.
- Lizzie.
553
00:27:31,640 --> 00:27:33,580
That's bullshit, okay?
554
00:27:33,680 --> 00:27:36,524
We got a whole vault
of nitro right here.
555
00:27:37,040 --> 00:27:39,168
Where'd it go? Where did it go?
556
00:27:40,320 --> 00:27:41,970
What did you do with my nitro?
557
00:27:42,200 --> 00:27:44,885
How can I take what doesn't exist yet?
558
00:27:45,040 --> 00:27:47,380
It exists in the past.
How can it not exist in the future?
559
00:27:47,480 --> 00:27:50,131
The past, the future. All very cute.
560
00:27:50,360 --> 00:27:52,420
But who's to say the past
isn't anything more
561
00:27:52,520 --> 00:27:54,841
than the future of this present?
562
00:27:55,200 --> 00:27:56,929
So, nitro is from the future?
563
00:27:58,160 --> 00:27:59,400
Like Terminator.
564
00:27:59,560 --> 00:28:00,940
- Yeah.
- Oh, my God.
565
00:28:01,040 --> 00:28:03,088
You think everything is like Terminator.
566
00:28:03,200 --> 00:28:04,804
'Cause everything is like Terminator!
567
00:28:04,960 --> 00:28:07,008
Arnold's hand gets
chopped off in the past,
568
00:28:07,120 --> 00:28:10,203
somebody finds it, reverse
engineers that shit. Boom!
569
00:28:10,320 --> 00:28:12,620
Terminators running all
around this motherfucker.
570
00:28:12,720 --> 00:28:14,006
That's how we got nitro?
571
00:28:14,480 --> 00:28:16,687
I don't know. I never saw Terminator.
572
00:28:17,000 --> 00:28:19,048
Fuck this guy and his riddles!
573
00:28:26,960 --> 00:28:28,564
Thanks for holding him down for me!
574
00:28:28,720 --> 00:28:29,700
"Hold him down"?
575
00:28:29,800 --> 00:28:31,700
So you can beat to death
the mystical time baron
576
00:28:31,800 --> 00:28:33,260
that holds the keys
to our very existence?
577
00:28:33,360 --> 00:28:34,940
That's your fucking plan here?
578
00:28:35,040 --> 00:28:36,180
Shut up.
579
00:28:36,280 --> 00:28:37,740
Tighten your shit up, Lou.
We needed him.
580
00:28:37,840 --> 00:28:39,001
Amateur hour.
581
00:28:39,760 --> 00:28:41,330
This thing is awesome.
582
00:28:41,480 --> 00:28:42,780
I probably invented it.
583
00:28:42,880 --> 00:28:44,803
"Lou Sux
584
00:28:45,040 --> 00:28:49,250
"Cox N Dix." Flip it.
585
00:28:49,880 --> 00:28:50,881
Okay.
586
00:28:51,320 --> 00:28:52,620
Try to stay with me.
587
00:28:52,720 --> 00:28:54,540
This is going to get complicated.
588
00:28:54,640 --> 00:28:56,608
This is time.
589
00:28:57,400 --> 00:28:59,540
And you're dead.
590
00:28:59,640 --> 00:29:01,540
So Lou is killed in our present,
591
00:29:01,640 --> 00:29:04,260
which means that here,
in the future, he should still be dead.
592
00:29:04,360 --> 00:29:05,500
Well, clearly, he's not fuckin' dead,
593
00:29:05,600 --> 00:29:07,523
'cause he's sittin' here,
still bothering me.
594
00:29:07,640 --> 00:29:09,060
So what that tells me is
595
00:29:09,160 --> 00:29:13,360
we're in a completely different future
on a completely different timeline.
596
00:29:13,480 --> 00:29:16,086
Jacob, I'm the Sarlacc.
597
00:29:17,440 --> 00:29:18,420
Okay.
598
00:29:18,520 --> 00:29:20,204
Anyway, the Repairman said
599
00:29:20,320 --> 00:29:24,803
that the past is actually the future
of the present we're in right now.
600
00:29:25,320 --> 00:29:29,370
So I think what that means is
the killer is from the future.
601
00:29:29,840 --> 00:29:33,162
So clearly, someone from 2025
will go back in time and shoot Lou.
602
00:29:33,440 --> 00:29:34,771
Like Looper.
603
00:29:35,000 --> 00:29:36,081
Wow!
604
00:29:36,520 --> 00:29:38,329
How about a fucking spoiler alert?
605
00:29:38,440 --> 00:29:40,500
"Hey, Lou, you want to go see Looper?"
606
00:29:40,600 --> 00:29:42,443
"Nah, I got a thing I gotta do."
607
00:29:42,600 --> 00:29:44,364
It's in my queue! That counts.
608
00:29:44,480 --> 00:29:46,369
It's the first Bruce Willis
movie we missed.
609
00:29:46,480 --> 00:29:47,970
- Is Bruce in that?
- Okay.
610
00:29:48,120 --> 00:29:51,820
Plainly, just by virtue of
Lou being here alive in 2025
611
00:29:51,920 --> 00:29:54,287
when we know that he died in 2015,
612
00:29:54,560 --> 00:29:56,180
we're here to stop his future murder.
613
00:29:56,280 --> 00:29:59,020
- Which happens in the past.
- Exactly.
614
00:29:59,120 --> 00:30:00,100
I get this shit.
615
00:30:00,200 --> 00:30:01,940
I'm bored by this shit.
616
00:30:02,040 --> 00:30:04,327
Let's go check out the future
strip club situation.
617
00:30:04,440 --> 00:30:05,441
High five.
618
00:30:05,640 --> 00:30:07,340
Did you just say "high five"
instead of high-fiving?
619
00:30:07,440 --> 00:30:08,771
- High five.
- High five.
620
00:30:09,040 --> 00:30:10,820
That is the laziest thing
I've ever heard.
621
00:30:10,920 --> 00:30:11,860
High five.
622
00:30:11,960 --> 00:30:13,530
You don't have the energy for this?
623
00:30:13,960 --> 00:30:16,220
No, no.
You guys, we can't just fuck around.
624
00:30:16,320 --> 00:30:17,540
We got to find your murderer.
625
00:30:17,640 --> 00:30:19,540
Or we don't have to do any of that
626
00:30:19,640 --> 00:30:21,529
and we go check out a strip club.
627
00:30:24,000 --> 00:30:26,100
- You flickered.
- You're flickering.
628
00:30:26,200 --> 00:30:27,780
I flickered... Why am I flickering?
629
00:30:27,880 --> 00:30:28,940
By threatening your own existence.
630
00:30:29,040 --> 00:30:30,690
Have you listened to
anything I've been saying?
631
00:30:30,840 --> 00:30:32,490
I have not listened to any of it.
632
00:30:33,200 --> 00:30:35,441
God, okay, fine! Fine.
633
00:30:35,560 --> 00:30:39,565
We'll solve my stupid murder,
which hasn't happened yet.
634
00:30:41,080 --> 00:30:43,003
Or we can just go to a strip club.
635
00:30:44,440 --> 00:30:46,727
All right, fine!
The fucking murder thing.
636
00:31:13,200 --> 00:31:14,611
Nothing's really changed.
637
00:31:14,760 --> 00:31:17,047
You'd figure after 10 years,
something would be different, right?
638
00:31:25,080 --> 00:31:27,447
That's some sexy-ass
future shit right there.
639
00:31:27,640 --> 00:31:30,220
Do you or someone you love
have a problem with
640
00:31:30,320 --> 00:31:32,780
- heroin, speed, ice...
- Yes. Yeah.
641
00:31:32,880 --> 00:31:35,340
- ...smack, whack, jack...
- Oh, yeah. Oh, yeah.
642
00:31:35,440 --> 00:31:37,740
...Al Michaels' Revenge or cocaine?
643
00:31:37,840 --> 00:31:38,887
First order of business,
644
00:31:39,000 --> 00:31:40,843
we get ourselves some
Al Michaels' Revenge, right?
645
00:31:40,960 --> 00:31:44,646
We can help put the "U"
back in "Reuvenate."
646
00:31:44,840 --> 00:31:47,446
We're still demonizing addiction?
Like it's some kind of sickness.
647
00:31:47,840 --> 00:31:49,380
I cannot wait for you
to hit rock bottom.
648
00:31:49,480 --> 00:31:51,005
Yeah! Yeah.
649
00:31:51,440 --> 00:31:53,340
Who in the future
would want to kill you, Lou?
650
00:31:53,440 --> 00:31:54,740
I don't know.
651
00:31:54,840 --> 00:31:56,660
The only person who's ever
had any motivation
652
00:31:56,760 --> 00:31:58,524
to kill me has been me.
653
00:31:58,640 --> 00:32:01,120
I treat everyone with the
utmost respect and kindness.
654
00:32:01,240 --> 00:32:03,322
Lou, you tried to push me
down the stairs last week.
655
00:32:03,440 --> 00:32:04,851
As a joke!
656
00:32:07,480 --> 00:32:09,289
Oh, my God, it's you.
657
00:32:09,640 --> 00:32:10,846
Jacob is the murderer.
658
00:32:11,080 --> 00:32:13,367
I'm not the murderer. Come on.
659
00:32:13,840 --> 00:32:17,060
Really? Because you seem to have
stepped right into my life.
660
00:32:17,160 --> 00:32:19,925
You always wanted to be
the one fucking that tiger!
661
00:32:20,080 --> 00:32:23,740
Lou, if I was going to fuckin' kill you,
I wouldn't use a gun, okay?
662
00:32:23,840 --> 00:32:27,820
I would spike your mid-morning cocktail
with a tasteless, but potent sedative.
663
00:32:27,920 --> 00:32:30,340
And, while you slept,
I would wait the 9 hours
664
00:32:30,440 --> 00:32:32,820
for it to fully flush out of your system,
so there's no trace.
665
00:32:32,920 --> 00:32:37,209
And I would take you out into the Gulf
and feed you to a tiger shark.
666
00:32:37,320 --> 00:32:38,685
Damn, that's cold.
667
00:32:38,840 --> 00:32:40,205
But I wouldn't use a gun.
668
00:32:40,680 --> 00:32:43,780
I'll be making my own mid-morning
cocktail from now on, thank you.
669
00:32:43,880 --> 00:32:46,281
Man, I wish Adam was here.
He'd know what to do.
670
00:32:46,400 --> 00:32:48,340
You just described my whole entire life.
671
00:32:48,440 --> 00:32:50,681
We need Adam and he's not here.
672
00:32:54,200 --> 00:32:55,565
Where the hell is he?
673
00:32:55,680 --> 00:32:57,011
Holy shit.
674
00:32:57,160 --> 00:32:59,140
When we were carrying you
after you got shot,
675
00:32:59,240 --> 00:33:00,300
I saw his trench coat
676
00:33:00,400 --> 00:33:02,402
beside the hot tub time machine.
677
00:33:06,520 --> 00:33:08,045
Adam murdered me.
678
00:33:09,280 --> 00:33:10,300
Okay, so Adam shoots Lou,
679
00:33:10,400 --> 00:33:12,540
and then uses the hot tub
to escape somewhere in time
680
00:33:12,640 --> 00:33:13,641
Textbook.
681
00:33:13,760 --> 00:33:15,740
Only in our fucked-up social circle
is that textbook.
682
00:33:15,840 --> 00:33:17,460
Why would Adam wanna shoot you?
683
00:33:17,560 --> 00:33:20,660
I don't know. I've only been
the best of friends to him.
684
00:33:20,760 --> 00:33:23,331
- You tried to fuck his wife.
- You tried to fuck his wife?
685
00:33:23,720 --> 00:33:26,420
As a joke! Come on, you guys get that.
686
00:33:26,520 --> 00:33:27,540
No.
687
00:33:27,640 --> 00:33:28,641
You get it.
688
00:33:29,800 --> 00:33:32,201
In Lougle financial news,
no surprise here,
689
00:33:32,320 --> 00:33:34,820
Lougle finished trading up
10 points today.
690
00:33:34,920 --> 00:33:37,605
Nice. Looks like
I turned the company around.
691
00:33:38,320 --> 00:33:39,810
I'll turn you around.
692
00:33:40,280 --> 00:33:42,567
Somebody's grumpy
'cause they got murdered.
693
00:33:45,600 --> 00:33:46,900
Adam! Come on out!
694
00:33:47,000 --> 00:33:48,660
It's your best friends
in the whole fucking world!
695
00:33:48,760 --> 00:33:49,900
You sure this is the right place?
696
00:33:50,000 --> 00:33:52,900
Lougle Search brought up
Adam's location and DNA.
697
00:33:53,000 --> 00:33:54,860
He's really got to fix
his privacy settings.
698
00:33:54,960 --> 00:33:57,247
If he's here,
I'm gonna kill him before he kills me.
699
00:33:57,400 --> 00:33:58,925
Hi. Can I help you?
700
00:33:59,800 --> 00:34:03,327
Oh, my God.
Jacob Dorchen and Nick Webber?
701
00:34:04,240 --> 00:34:05,241
Guilty.
702
00:34:05,600 --> 00:34:07,780
Am I on Celebrity Subpoena?
703
00:34:07,880 --> 00:34:10,724
Just tell me. Tell me,
am I on Celebrity Subpoena?
704
00:34:11,200 --> 00:34:13,362
And hello, sir. Who are you?
705
00:34:13,520 --> 00:34:15,020
- Fuck it, wrong house.
- Stop.
706
00:34:15,120 --> 00:34:16,690
Does Adam Yates live here?
707
00:34:17,240 --> 00:34:19,208
I'm Adam Yates Stedmeyer.
708
00:34:20,560 --> 00:34:24,220
Okay, so you're married to my aunt,
which makes you my uncle.
709
00:34:24,320 --> 00:34:28,848
But that means that
you and I are first cousins.
710
00:34:29,520 --> 00:34:31,300
Oh, my God, you guys. This is aws.
711
00:34:31,400 --> 00:34:33,607
He looks like a preppie Braveheart.
712
00:34:33,800 --> 00:34:36,485
I found this photo after my mother died.
713
00:34:39,480 --> 00:34:42,820
Great White Buffalo.
714
00:34:42,920 --> 00:34:45,660
- Great White Buffalo.
- Great White Buffalo.
715
00:34:45,760 --> 00:34:47,500
Great White Buffalo. Yeah.
716
00:34:47,600 --> 00:34:48,931
Yeah, yeah, yeah, yeah.
717
00:34:49,040 --> 00:34:51,980
So this is him, right? This is my dad?
718
00:34:52,080 --> 00:34:53,060
So you never met him?
719
00:34:53,160 --> 00:34:54,889
No, they broke up
before I was even born.
720
00:34:55,720 --> 00:34:58,121
But you guys can introduce us.
721
00:34:58,320 --> 00:35:01,940
Yeah. See, the thing about that is,
it's complicated.
722
00:35:02,040 --> 00:35:04,122
Do you guys ever feel like
723
00:35:04,560 --> 00:35:06,403
everything happens for a reason?
724
00:35:06,520 --> 00:35:07,646
- Yes.
- No.
725
00:35:07,920 --> 00:35:10,380
Call it destiny, or predestiny.
726
00:35:10,480 --> 00:35:12,020
I think it's "predestination."
727
00:35:12,120 --> 00:35:14,180
No, it's predestiny. I read a book.
728
00:35:14,280 --> 00:35:15,441
Was that book a dictionary?
729
00:35:15,600 --> 00:35:17,364
No, it was a book called Predestiny.
730
00:35:17,480 --> 00:35:18,970
Okay, I don't really give a shit.
731
00:35:19,080 --> 00:35:21,287
With predestiny, it dictates
732
00:35:21,480 --> 00:35:24,140
that there is a force or something
holding the strings
733
00:35:24,240 --> 00:35:25,580
and setting everything up
734
00:35:25,680 --> 00:35:28,684
just so they can be
knocked down perfectly
735
00:35:29,080 --> 00:35:30,923
into...
736
00:35:36,000 --> 00:35:36,980
Place.
737
00:35:37,080 --> 00:35:39,401
I can't! I can't do it!
I gotta go. Let's go.
738
00:35:39,600 --> 00:35:41,340
- Sorry.
- Sorry, bro, we gotta go.
739
00:35:41,440 --> 00:35:42,420
Nice skirt, by the way.
740
00:35:42,520 --> 00:35:45,000
- Thank you.
- I have the dress.
741
00:35:45,120 --> 00:35:46,580
Wait, who said anything about a dress?
742
00:35:46,680 --> 00:35:49,160
I certainly didn't say
anything about the dress.
743
00:35:50,480 --> 00:35:52,500
I'm sorry. I didn't realize
that Adam had guests.
744
00:35:52,600 --> 00:35:53,700
- Hey, babe.
- Hi.
745
00:35:53,800 --> 00:35:57,020
Guys, meet Jill. Jill, meet the guys.
746
00:35:57,120 --> 00:35:59,260
We're getting married this weekend.
747
00:35:59,360 --> 00:36:01,931
Me and Jill, not me and you guys.
748
00:36:02,160 --> 00:36:04,340
Stop it. You're gonna make milk
come out of my nose.
749
00:36:04,440 --> 00:36:06,886
- Milk? What milk?
- I had milk earlier.
750
00:36:08,800 --> 00:36:10,006
Are you Nick Webber?
751
00:36:10,120 --> 00:36:11,460
Yes. Yes, I am.
752
00:36:11,560 --> 00:36:13,961
Would you please do the Webber Strut?
753
00:36:14,120 --> 00:36:15,281
The Webber...
754
00:36:15,600 --> 00:36:17,820
Come on, you know it.
He wants us to do it.
755
00:36:17,920 --> 00:36:18,860
I think so.
756
00:36:18,960 --> 00:36:21,486
Everybody, strut, strut, strut, strut.
757
00:36:21,600 --> 00:36:23,489
- Stop that.
- Strut, strut, strut...
758
00:36:23,600 --> 00:36:26,046
Wow, they're really good at your dance.
759
00:36:26,320 --> 00:36:29,688
Your poor man's Macarena
that you are very famous for.
760
00:36:29,800 --> 00:36:30,780
Everybody do the...
761
00:36:30,880 --> 00:36:32,620
They're, like,
picking dicks out of a tree.
762
00:36:32,720 --> 00:36:34,140
It looks like dick-picking.
763
00:36:34,240 --> 00:36:37,060
And for the record,
I still like your music.
764
00:36:37,160 --> 00:36:39,208
I mean,
I know you've fallen on hard times.
765
00:36:39,320 --> 00:36:40,300
Hard times?
766
00:36:40,400 --> 00:36:42,260
You're so poor now,
but I really like you still.
767
00:36:42,360 --> 00:36:43,820
What do you mean, poor?
768
00:36:43,920 --> 00:36:45,700
- Oh, my God, that's the one.
- That's the one?
769
00:36:45,800 --> 00:36:46,900
That is the one.
770
00:36:47,000 --> 00:36:49,367
Honey, we found our mini-cake bites.
771
00:36:49,720 --> 00:36:50,780
Guys!
772
00:36:50,880 --> 00:36:52,700
We found our mini-cake bites.
773
00:36:52,800 --> 00:36:53,740
What?
774
00:36:53,840 --> 00:36:54,860
I didn't tell you.
775
00:36:54,960 --> 00:36:56,883
- Jacob is my cousin.
- No.
776
00:36:57,000 --> 00:36:59,241
- And Uncle Lou...
- Don't you ever call me that.
777
00:36:59,400 --> 00:37:01,300
- ...Is my uncle.
- What?
778
00:37:01,400 --> 00:37:04,483
And they came here in a... What was it?
779
00:37:04,760 --> 00:37:06,091
Hot tub time machine.
780
00:37:06,360 --> 00:37:07,340
That's right.
781
00:37:07,440 --> 00:37:08,420
Okay.
782
00:37:08,520 --> 00:37:11,285
So I guess you came here
in a hot tub time machine, too.
783
00:37:14,240 --> 00:37:15,241
Listen.
784
00:37:17,560 --> 00:37:19,881
- They're looking for my dad.
- What?
785
00:37:20,040 --> 00:37:21,451
You have to go with them.
786
00:37:22,200 --> 00:37:24,740
Would you guys mind?
It would be really, really great
787
00:37:24,840 --> 00:37:26,300
to have my father at the wedding.
788
00:37:26,400 --> 00:37:27,420
Fuck that. Fuck that.
789
00:37:27,520 --> 00:37:29,300
No way in hell. No way in hell.
790
00:37:29,400 --> 00:37:30,540
You gotta let Adam go.
791
00:37:30,640 --> 00:37:32,860
I mean, this is exactly the
sort of thing that he needs.
792
00:37:32,960 --> 00:37:35,780
We've been together for 10 years.
He hardly ever goes out.
793
00:37:35,880 --> 00:37:37,291
He didn't even have a bachelor party.
794
00:37:37,400 --> 00:37:38,780
Honey, you're making me
seem a little stiff.
795
00:37:38,880 --> 00:37:39,860
Right.
796
00:37:39,960 --> 00:37:43,043
All right. Well, you have fun
and make good choices.
797
00:37:43,200 --> 00:37:44,980
- You're my best choice.
- You're my best choice.
798
00:37:45,080 --> 00:37:47,460
- No, you're my best choice.
- You're my bestest choice.
799
00:37:47,560 --> 00:37:49,220
No, you're my best choice!
800
00:37:49,320 --> 00:37:50,606
You're my best choice!
801
00:37:50,720 --> 00:37:53,291
You're. My. Best. Choice.
802
00:37:53,440 --> 00:37:55,204
- The fuck?
- Yeah, seriously.
803
00:37:55,560 --> 00:37:57,220
Guys, I'll be there in one second.
804
00:37:57,320 --> 00:38:00,130
You're. My. Best. Choice.
805
00:38:00,920 --> 00:38:03,924
So you guys
are my dad's full-on bros, huh?
806
00:38:04,080 --> 00:38:05,460
I always wondered
what my dad's full-on bros
807
00:38:05,560 --> 00:38:08,450
would be like and now...
Now I totally know.
808
00:38:08,560 --> 00:38:11,086
'Cause we're getting
some serious hang-time.
809
00:38:11,360 --> 00:38:12,361
Hey.
810
00:38:13,160 --> 00:38:16,580
You know what, I feel like we are
going to have an unforgettably...
811
00:38:16,680 --> 00:38:18,540
Dude, where the fuck are we going?
812
00:38:18,640 --> 00:38:20,020
Well, my mom used to live near here,
813
00:38:20,120 --> 00:38:23,442
so I figured we'd go by her old building
and see if we can find a clue.
814
00:38:23,600 --> 00:38:27,082
Okay! Well, there's a 50-50 chance
I might murder your dad,
815
00:38:27,200 --> 00:38:29,202
so if you have a reunion speech,
keep it tight.
816
00:38:29,480 --> 00:38:31,289
Holy shit!
817
00:38:31,600 --> 00:38:32,931
Wassup, man?
818
00:38:33,120 --> 00:38:34,804
No, no, no, no, no.
819
00:38:35,680 --> 00:38:37,364
There's no one driving that car.
820
00:38:42,280 --> 00:38:43,540
Yeah, it's a smart car.
821
00:38:43,640 --> 00:38:46,246
- Yeah, I can see that.
- No, it's a smart car.
822
00:38:46,360 --> 00:38:48,488
- It's self-driving.
- What?
823
00:38:48,720 --> 00:38:49,700
That's awesome!
824
00:38:49,800 --> 00:38:51,529
Now, see, this is
that future shit I'm talking about.
825
00:38:51,640 --> 00:38:52,880
How much that set you back?
826
00:38:53,120 --> 00:38:55,009
You guys are hilarious.
827
00:38:55,120 --> 00:38:57,460
I don't own it. I mean, no one does.
828
00:38:57,560 --> 00:38:58,860
You need a car, one shows up.
829
00:38:58,960 --> 00:38:59,980
Really?
830
00:39:00,080 --> 00:39:02,651
You're a wonderful car
and I appreciate you.
831
00:39:03,400 --> 00:39:04,401
Come on.
832
00:39:04,720 --> 00:39:07,380
So, this car runs on feelings.
833
00:39:07,480 --> 00:39:09,528
Yeah, I guess a 6-year-old
would say that.
834
00:39:10,320 --> 00:39:11,340
Burn.
835
00:39:11,440 --> 00:39:13,408
Really? Would a 6-year-old say that?
836
00:39:15,480 --> 00:39:17,740
- What the fuck was that?
- Revved up on you.
837
00:39:17,840 --> 00:39:19,763
- Did he just rev up on me?
- He sure did.
838
00:39:20,000 --> 00:39:22,571
Hey! What's up?
You got a problem with me?
839
00:39:22,680 --> 00:39:25,500
You know what? I'll give you
the first punch, huh?
840
00:39:25,600 --> 00:39:26,620
Go ahead.
841
00:39:26,720 --> 00:39:28,961
Go ahead! Hit me!
842
00:39:29,200 --> 00:39:30,220
Come on!
843
00:39:30,320 --> 00:39:31,420
You're not a good car!
844
00:39:31,520 --> 00:39:35,491
You're not smart! You're just a car!
845
00:39:36,640 --> 00:39:38,740
Okay. I don't think
it actually works that way.
846
00:39:38,840 --> 00:39:40,420
Like, you can't hurt its feelings.
847
00:39:40,520 --> 00:39:41,900
You're a wonderful car
and I appreciate you.
848
00:39:42,000 --> 00:39:43,580
Yeah, well, guess what?
849
00:39:43,680 --> 00:39:45,921
You can hurt my feelings, okay?
850
00:39:46,120 --> 00:39:47,770
- What?
- I'm walking.
851
00:39:49,840 --> 00:39:52,047
- Is he always like this?
- Pretty much.
852
00:39:52,200 --> 00:39:54,140
Does he have, like, emotional problems?
853
00:39:54,240 --> 00:39:56,740
- He's got a real serious drug problem.
- He got shot last night.
854
00:39:56,840 --> 00:39:58,820
- He's got that runt ball.
- His son hates him.
855
00:39:58,920 --> 00:40:00,260
That's fair to say, right?
856
00:40:00,360 --> 00:40:02,408
Yeah, yeah. He's a monster.
857
00:40:02,840 --> 00:40:04,524
I'd like to help him.
858
00:40:12,360 --> 00:40:15,330
Hey, I'm sure you're sick of this,
859
00:40:15,800 --> 00:40:18,007
but will you sign my Dick Pad?
860
00:40:18,560 --> 00:40:20,660
You put your dick in there!
861
00:40:20,760 --> 00:40:22,020
It's a genius invention.
862
00:40:22,120 --> 00:40:23,929
I know, okay? I know.
863
00:40:24,080 --> 00:40:26,860
You put your whole mouth
inside your son's jerk-off machine.
864
00:40:26,960 --> 00:40:29,406
What does your son's penis taste like?
865
00:40:29,840 --> 00:40:30,980
Goddamn you.
866
00:40:31,080 --> 00:40:32,286
Was it delicious?
867
00:40:32,560 --> 00:40:35,180
Hey, a friend of mine's some
sort a big shot over at Lougle.
868
00:40:35,280 --> 00:40:37,009
Brad Syed? He's coming to my wedding.
869
00:40:37,440 --> 00:40:38,441
- Brad?
- Hey.
870
00:40:38,880 --> 00:40:41,884
You guys should absolutely
come to my wedding.
871
00:40:42,120 --> 00:40:43,121
No.
872
00:40:43,240 --> 00:40:45,980
Man, I wish we could, but we're doing...
873
00:40:46,080 --> 00:40:47,889
Motherfucker!
874
00:40:49,000 --> 00:40:50,764
Gary Winkle.
875
00:41:01,120 --> 00:41:03,140
Fuck him in the face.
Right in the fucking face.
876
00:41:03,240 --> 00:41:04,969
It's not about money,
it's about making money.
877
00:41:05,560 --> 00:41:06,561
Look who it...
878
00:41:07,680 --> 00:41:11,060
How are you rich, huh?
How the fuck are you rich?
879
00:41:11,160 --> 00:41:12,740
- Lou...
- You killed me!
880
00:41:12,840 --> 00:41:14,842
I'm going to kill you
before you can kill me again!
881
00:41:15,000 --> 00:41:16,620
Okay. Whoa, whoa, whoa...
882
00:41:16,720 --> 00:41:21,123
That's hilarious.
Why would I kill you? I love you, man.
883
00:41:21,560 --> 00:41:22,540
What?
884
00:41:22,640 --> 00:41:25,450
Okay, okay, okay. All right. I'm fine.
885
00:41:25,640 --> 00:41:26,740
You not buying that land
886
00:41:26,840 --> 00:41:28,922
was the best thing
that ever happened to me.
887
00:41:29,120 --> 00:41:32,740
Because when Hurricane Beth came through
and destroyed half the waterfront...
888
00:41:32,840 --> 00:41:36,367
It turned this worthless piece of dirt
into a goldmine.
889
00:41:36,600 --> 00:41:37,567
What?
890
00:41:37,680 --> 00:41:39,180
So you didn't murder me?
891
00:41:39,280 --> 00:41:42,682
What are you talking about?
I love you, man.
892
00:41:44,280 --> 00:41:45,820
So, are you boys coming up or what?
893
00:41:45,920 --> 00:41:48,491
It's not a party unless
it's a Gary Winkle party.
894
00:41:48,600 --> 00:41:50,170
At Gary Winkle's.
895
00:41:50,640 --> 00:41:51,926
The Wink.
896
00:41:52,120 --> 00:41:54,361
- What are you doing?
- It's a double wink.
897
00:41:54,560 --> 00:41:55,580
Technically, that's more of a blink.
898
00:41:55,680 --> 00:41:57,444
- That's a blink.
- You can't wink, can you?
899
00:41:57,560 --> 00:41:58,971
Of course I can wink.
900
00:41:59,120 --> 00:42:00,121
Prove it.
901
00:42:02,080 --> 00:42:03,081
Yeah.
902
00:42:03,520 --> 00:42:05,220
Let me do this. Hold on.
903
00:42:05,320 --> 00:42:07,482
Let me hold this open.
I'll hold this open.
904
00:42:07,840 --> 00:42:09,046
Now do it.
905
00:42:09,960 --> 00:42:10,900
See?
906
00:42:11,000 --> 00:42:12,081
Can we go to the fuckin' party now?
907
00:42:23,000 --> 00:42:24,525
Welcome to The Wink!
908
00:42:25,720 --> 00:42:27,848
Hey, jugglers, give my boys
anything they want...
909
00:42:28,600 --> 00:42:30,011
From that shelf down.
910
00:42:30,160 --> 00:42:32,540
- Lou, what are we doing here?
- You know.
911
00:42:32,640 --> 00:42:34,380
Winkle is not the killer. We gotta go.
912
00:42:34,480 --> 00:42:35,820
I don't care,
'cause there's cocaine right there.
913
00:42:35,920 --> 00:42:37,180
Didn't you see the cocaine?
Look, look, look.
914
00:42:37,280 --> 00:42:38,580
I see the cocaine. So what?
915
00:42:38,680 --> 00:42:40,420
Well, I'm going to do that.
So, first... And then...
916
00:42:40,520 --> 00:42:43,660
Look, I'm not flickering. Am I flickering?
You cannot say that I'm flickering.
917
00:42:43,760 --> 00:42:45,060
We're on a mission to save your life.
918
00:42:45,160 --> 00:42:46,889
You think I don't want
to roll my dick around some cocaine,
919
00:42:47,000 --> 00:42:48,100
- and get titty-slapped?
- Okay.
920
00:42:48,200 --> 00:42:50,420
Pop some bottles?
Do some crazy future shit?
921
00:42:50,520 --> 00:42:51,660
I'm trying to keep you from flickering.
922
00:42:51,760 --> 00:42:52,940
- What the fuck are you doing?
- Good talk.
923
00:42:53,040 --> 00:42:55,646
Thank you. And popping bottles,
that's old school.
924
00:42:55,760 --> 00:42:56,900
You bringing that back?
925
00:42:57,000 --> 00:42:58,140
Yeah.
926
00:42:58,240 --> 00:42:59,765
I like that. I like you.
927
00:43:02,720 --> 00:43:03,846
What are these? I don't care.
928
00:43:04,720 --> 00:43:07,564
So, Nick, listen, I was so sorry
to hear about you and Courtney.
929
00:43:07,800 --> 00:43:08,801
What do you mean?
930
00:43:10,320 --> 00:43:12,561
Gotcha. Forget I even brought it up.
931
00:43:12,680 --> 00:43:14,205
No, no, no, really, what do you mean?
932
00:43:14,360 --> 00:43:16,203
I hear you loud and clear, man.
933
00:43:16,920 --> 00:43:18,580
I don't think you hear me at all.
934
00:43:18,680 --> 00:43:19,980
Hey, Sophie!
935
00:43:20,080 --> 00:43:21,684
There you are.
936
00:43:25,640 --> 00:43:27,210
I have a surprise for you.
937
00:43:28,760 --> 00:43:31,047
Sophie has a surprise for me.
938
00:43:31,560 --> 00:43:32,641
Bye, dude!
939
00:43:34,440 --> 00:43:36,980
I'll take a room-temperature
almond milk, please.
940
00:43:37,080 --> 00:43:40,004
No, actually,
I'll get a tangerine margarita.
941
00:43:40,240 --> 00:43:41,500
No. Scratch that.
942
00:43:41,600 --> 00:43:45,580
I'll take just an apricot
sliced into fours. And a kiwi.
943
00:43:45,680 --> 00:43:48,340
Do you have kiwi?
I'll take a kiwi, sliced up.
944
00:43:48,440 --> 00:43:50,020
A banana thrown in there.
945
00:43:50,120 --> 00:43:51,740
You know what? Dealer's choice.
946
00:43:51,840 --> 00:43:53,080
Just a fruit salad.
947
00:43:57,520 --> 00:43:58,851
Should we go somewhere more private?
948
00:44:00,440 --> 00:44:02,488
Jacob Dorchen wants privacy.
949
00:44:02,680 --> 00:44:04,045
That's so 2018.
950
00:44:04,160 --> 00:44:05,161
Right, right.
951
00:44:05,640 --> 00:44:07,449
No. Get that out of here.
952
00:44:08,120 --> 00:44:10,500
I mean,
I wouldn't mind a little something.
953
00:44:10,600 --> 00:44:12,762
Remember, we agreed?
954
00:44:13,600 --> 00:44:14,860
Look at your dad.
955
00:44:14,960 --> 00:44:17,361
You're not going down
that road anymore.
956
00:44:20,800 --> 00:44:23,121
Oh, God, I'm so good at that!
957
00:44:24,040 --> 00:44:25,041
Yes!
958
00:44:25,800 --> 00:44:26,740
It's Satan.
959
00:44:26,840 --> 00:44:28,260
Like, I'll finger your dog,
I don't care.
960
00:44:28,360 --> 00:44:30,010
As a joke! As a joke!
961
00:44:30,200 --> 00:44:31,361
I have some advice for you.
962
00:44:31,480 --> 00:44:33,740
If you don't want to be
considered a sex offender,
963
00:44:33,840 --> 00:44:36,180
don't take a shit in a sandbox
964
00:44:36,280 --> 00:44:38,060
that happens to be in a playground.
965
00:44:38,160 --> 00:44:40,380
Okay? Don't do it. 'Cause guess what?
966
00:44:40,480 --> 00:44:43,324
You have two things, a record
and a fucking nickname.
967
00:44:43,480 --> 00:44:46,484
I know it's a potentially risky move...
Wedding sorbet!
968
00:44:46,840 --> 00:44:49,411
As a palate cleanser, of course.
I mean, I'm not insane.
969
00:44:49,800 --> 00:44:51,928
Oh, my God! Fuckin' A!
You're Nick Webber, man!
970
00:44:52,160 --> 00:44:54,380
Let's take a picture!
I can't believe it's you, man.
971
00:44:54,480 --> 00:44:55,420
I'm gonna send this to everyone.
972
00:44:55,520 --> 00:44:57,540
- I'm gonna get, like, a billion views!
- Okay.
973
00:44:57,640 --> 00:45:00,100
I remember when I first heard
that stupid song. I was like,
974
00:45:00,200 --> 00:45:03,010
"Man, that song is so dumb."
975
00:45:03,240 --> 00:45:04,366
Do the Strut.
976
00:45:04,480 --> 00:45:05,720
- Do the Strut.
- No, I'm good.
977
00:45:05,840 --> 00:45:06,921
You won't do the fucking song?
978
00:45:07,080 --> 00:45:09,380
- You want to see the Strut?
- Whoa, whoa, whoa...
979
00:45:09,480 --> 00:45:11,260
Hey, yo! Check this out!
980
00:45:11,360 --> 00:45:13,886
Nick Webber's in the house,
so get ready for the original
981
00:45:14,000 --> 00:45:15,889
Webber Strut!
982
00:45:19,880 --> 00:45:21,620
Before that, let's back it up.
983
00:45:21,720 --> 00:45:24,041
6 years ago, see where it all began.
984
00:45:24,600 --> 00:45:27,490
I made a lot of mistakes.
I've taken advantage.
985
00:45:27,760 --> 00:45:30,240
And now I'm ready to be original.
986
00:45:30,480 --> 00:45:33,020
This is dedicated to
those who never got to be,
987
00:45:33,120 --> 00:45:34,451
because of me.
988
00:45:36,760 --> 00:45:39,081
Strut to the time of the clock
989
00:45:39,360 --> 00:45:42,682
It's midnight
Everybody strut right now
990
00:45:43,040 --> 00:45:44,769
Nick Webber
Nick Webber
991
00:45:44,880 --> 00:45:46,609
You don't know but you think you know
992
00:45:46,800 --> 00:45:48,802
Nick Webber
Nick Webber
993
00:45:49,200 --> 00:45:50,406
You don't know, but you will
994
00:45:50,560 --> 00:45:54,531
Everybody do the
Strut, strut, strut
995
00:45:54,760 --> 00:45:58,860
Everybody do the
Strut, strut, strut
996
00:45:58,960 --> 00:46:00,166
Everybody do the
997
00:46:09,880 --> 00:46:13,521
Oh, this room is so much better
than the other room.
998
00:46:17,040 --> 00:46:18,041
What?
999
00:46:21,680 --> 00:46:22,681
No!
1000
00:46:23,520 --> 00:46:25,887
Look at him go. Chip off the old block.
1001
00:46:27,520 --> 00:46:28,660
Okay, be nice.
1002
00:46:28,760 --> 00:46:32,287
Be nice. Be nice. Be nice.
Be nice. Be nice. Be nice.
1003
00:46:33,280 --> 00:46:34,327
Son!
1004
00:46:34,840 --> 00:46:37,923
Hey! What a coincidence!
1005
00:46:38,200 --> 00:46:41,204
Wondering where you ran off to,
but here you are.
1006
00:46:41,480 --> 00:46:42,540
Who let you in here?
1007
00:46:42,640 --> 00:46:44,060
Would you go find your murderer?
1008
00:46:44,160 --> 00:46:48,020
Think your old man can get in
on a little of this action? Or...
1009
00:46:48,120 --> 00:46:49,724
This is a private party.
1010
00:46:49,840 --> 00:46:51,171
This one's mine.
1011
00:46:51,800 --> 00:46:53,325
What? Yes! See?
1012
00:46:53,480 --> 00:46:54,481
Still got it!
1013
00:46:54,880 --> 00:46:56,820
What are the house rules here?
1014
00:46:56,920 --> 00:46:57,980
I just want to know what to do.
1015
00:46:58,080 --> 00:47:01,801
I don't want to break any rules,
get chucked out right away, you know?
1016
00:47:01,920 --> 00:47:04,161
- That'd be fucked up.
- Touch me, you filthy vagrant.
1017
00:47:09,400 --> 00:47:10,660
Wait, what was that?
1018
00:47:10,760 --> 00:47:12,380
Nothing. It wasn't anything.
1019
00:47:12,480 --> 00:47:13,481
You just flickered.
1020
00:47:13,600 --> 00:47:14,900
No, I'd flickered? No, I didn't.
1021
00:47:15,000 --> 00:47:15,980
How did you do that?
1022
00:47:16,080 --> 00:47:17,500
He's threatening his own existence.
1023
00:47:17,600 --> 00:47:20,780
Lou, you can't be here,
'cause you're jeopardizing your future.
1024
00:47:20,880 --> 00:47:22,660
Would you mind
your own fucking beeswax?
1025
00:47:22,760 --> 00:47:24,340
Whatever. I'm over this.
1026
00:47:24,440 --> 00:47:26,820
No! No!
1027
00:47:26,920 --> 00:47:28,922
No, no!
1028
00:47:31,280 --> 00:47:34,820
Long story short, the caterer
did talk us into the Chateaubriand,
1029
00:47:34,920 --> 00:47:37,340
which, you know,
I'll admit, is a sexy side of beef.
1030
00:47:37,440 --> 00:47:38,380
Sounds like it.
1031
00:47:38,480 --> 00:47:40,180
And I think you know
where I'm going with this.
1032
00:47:40,280 --> 00:47:41,220
You thought wrong.
1033
00:47:41,320 --> 00:47:44,180
Horseradish station. That's right. We're
gonna have the white and the reds,
1034
00:47:44,280 --> 00:47:46,620
separate service, different intensity.
1035
00:47:46,720 --> 00:47:48,290
It's gonna be great...
1036
00:47:48,520 --> 00:47:52,206
Wait a second. Nick?
You should play our wedding.
1037
00:47:52,440 --> 00:47:54,780
People would love to see the Strut
in person.
1038
00:47:54,880 --> 00:47:56,060
I'm sure they would.
1039
00:47:56,160 --> 00:47:57,980
Hey, what do you guys
want from the party tray?
1040
00:47:58,080 --> 00:47:59,180
Me?
1041
00:47:59,280 --> 00:48:01,620
I don't know.
I'm getting married tomorrow,
1042
00:48:01,720 --> 00:48:03,484
so I'm really trying to take it easy.
1043
00:48:03,600 --> 00:48:05,020
Yeah, you're getting married
for the rest of your life,
1044
00:48:05,120 --> 00:48:07,691
so why have any fun tonight at all?
1045
00:48:09,520 --> 00:48:10,500
Yeah.
1046
00:48:10,600 --> 00:48:12,180
- Uncle Lou is right.
- Don't call me that.
1047
00:48:12,280 --> 00:48:14,044
Give me the craziest thing you got.
1048
00:48:14,160 --> 00:48:16,860
Someone sounds like he wants
the Electric Ladybug.
1049
00:48:16,960 --> 00:48:18,086
The Electric...
1050
00:48:18,280 --> 00:48:19,220
Stick it right there.
1051
00:48:19,320 --> 00:48:22,005
What... I'm sorry, what exactly is that?
1052
00:48:22,480 --> 00:48:24,260
Don't take it off for 24 hours.
1053
00:48:24,360 --> 00:48:26,931
Why can't I take it off for 24 hours?
1054
00:48:30,760 --> 00:48:32,460
Yeah. What's so funny?
1055
00:48:32,560 --> 00:48:34,881
Relax. Relax.
It's just like baby aspirin.
1056
00:48:35,000 --> 00:48:38,243
Except more of a super-high
intensity psychotropic drug trip.
1057
00:48:44,640 --> 00:48:46,085
I promise you,
1058
00:48:47,520 --> 00:48:49,045
you're not gonna like this.
1059
00:48:52,680 --> 00:48:53,681
Bye-bye.
1060
00:48:57,000 --> 00:48:58,365
Horseradish.
1061
00:49:16,000 --> 00:49:16,940
Hello.
1062
00:49:17,040 --> 00:49:18,780
I'm a god!
1063
00:49:18,880 --> 00:49:21,087
I'm a fucking god!
1064
00:50:19,480 --> 00:50:20,481
Shit.
1065
00:50:21,120 --> 00:50:24,249
Not in the dumpster.
I owe you 50 bucks.
1066
00:50:24,480 --> 00:50:26,164
Hey, lick my pussy.
1067
00:50:28,360 --> 00:50:30,761
Just kidding, guys.
I'm up here. What's up?
1068
00:50:30,960 --> 00:50:34,441
- What are you doing up there?
- Why are you down there, stupid fuck?
1069
00:50:34,640 --> 00:50:36,449
You guys, last night,
1070
00:50:36,760 --> 00:50:38,125
my eyes
1071
00:50:39,280 --> 00:50:41,044
- opened.
- Okay.
1072
00:50:41,320 --> 00:50:43,209
I'm telling you, you guys,
you got to get up here.
1073
00:50:43,640 --> 00:50:45,961
I mean, the way the sun
is just dancing off these leaves...
1074
00:50:46,080 --> 00:50:47,060
Mr. Webber.
1075
00:50:47,160 --> 00:50:48,700
Hi. I'm from Choozy Doozy.
1076
00:50:48,800 --> 00:50:51,241
- I'm here to take you to the show.
- Show?
1077
00:50:51,480 --> 00:50:52,500
Yeah.
1078
00:50:52,600 --> 00:50:53,761
How about that?
1079
00:50:53,960 --> 00:50:57,965
Nick Webber has a show in 2025.
Still got it!
1080
00:50:58,280 --> 00:51:01,170
Right, but, I mean, we can't go
because we have to solve his murder.
1081
00:51:01,280 --> 00:51:03,780
Come on! Look. Hey, not flickering.
1082
00:51:03,880 --> 00:51:05,620
Maybe it's a lead. It's a fun lead.
1083
00:51:05,720 --> 00:51:07,529
Until somebody goes back in time
and kills you.
1084
00:51:07,800 --> 00:51:08,847
I can't miss my gig.
1085
00:51:08,960 --> 00:51:12,140
Okay, Choozy Doozy is my favorite show.
1086
00:51:12,240 --> 00:51:13,380
Wait, how did you find us?
1087
00:51:13,480 --> 00:51:14,845
I just go where the cars take me.
1088
00:51:15,160 --> 00:51:16,300
Okay, I'm coming down.
1089
00:51:16,400 --> 00:51:18,340
Do you think I can make
that dumpster, guys?
1090
00:51:18,440 --> 00:51:19,820
- No.
- No.
1091
00:51:19,920 --> 00:51:22,900
- Yeah, I think I can probably make it.
- Yes, yes, yes, yes! Come on!
1092
00:51:23,000 --> 00:51:24,220
Yeah, I think so, too, Lou. Thanks.
1093
00:51:24,320 --> 00:51:25,340
- Adam, stay right there.
- Stop. Adam!
1094
00:51:25,440 --> 00:51:26,820
- Come on!
- Baby Adam!
1095
00:51:26,920 --> 00:51:27,900
You can!
1096
00:51:28,000 --> 00:51:29,100
Stop, Lou!
1097
00:51:29,200 --> 00:51:30,531
Here I go. I'm gonna jump.
1098
00:51:33,160 --> 00:51:34,161
Holy fuck...
1099
00:51:34,600 --> 00:51:35,726
Got you!
1100
00:51:37,400 --> 00:51:38,620
That was fucking awesome!
1101
00:51:38,720 --> 00:51:40,848
- Oh, my God!
- How did you even do that?
1102
00:51:41,360 --> 00:51:42,521
I'm strong as fuck.
1103
00:51:44,600 --> 00:51:47,740
Get ready for mischief, mayhem,
plenty of truths and more than one dare!
1104
00:51:47,840 --> 00:51:51,740
This is Celebrity Choozy Doozy!
1105
00:51:51,840 --> 00:51:52,860
Now, please welcome back
1106
00:51:52,960 --> 00:51:55,486
the host of the show,
Britt McShasaucey!
1107
00:52:00,920 --> 00:52:02,843
Thank you very much for that, Gill!
1108
00:52:03,360 --> 00:52:06,762
Welcome to our show!
We got a very, very exciting
1109
00:52:06,920 --> 00:52:08,524
show planned for you tonight.
1110
00:52:08,720 --> 00:52:12,930
Please help me welcome back
to the stage, musical sensation,
1111
00:52:13,200 --> 00:52:15,601
Nick Webber!
1112
00:52:23,040 --> 00:52:24,140
Hello?
1113
00:52:24,240 --> 00:52:28,086
Hey, honey,
guess where I am. Just guess.
1114
00:52:28,680 --> 00:52:30,700
Okay, shut up. I'm at Choozy Doozy.
1115
00:52:30,800 --> 00:52:32,100
Where have you been?
1116
00:52:32,200 --> 00:52:33,980
I tried to call you, like,
a hundred times.
1117
00:52:34,080 --> 00:52:36,620
What was with that crazy phone call
last night?
1118
00:52:36,720 --> 00:52:38,540
Crazy call? What do you mean?
1119
00:52:38,640 --> 00:52:42,087
You don't remember calling me
and telling me that you were a god?
1120
00:52:42,560 --> 00:52:44,688
No. Does that sound like me?
1121
00:52:45,080 --> 00:52:47,740
Listen, I had the most amazing night.
1122
00:52:47,840 --> 00:52:49,620
I did everything.
1123
00:52:49,720 --> 00:52:52,405
I punched a man in the face.
1124
00:52:52,520 --> 00:52:54,020
Just walked up to him.
1125
00:52:54,120 --> 00:52:56,180
Just punched him with my fist.
1126
00:52:56,280 --> 00:52:59,682
I felt like an ape. Like an ape.
1127
00:53:00,080 --> 00:53:03,180
I did Eskimo kisses
with this beautiful woman.
1128
00:53:03,280 --> 00:53:04,660
What are you talking about?
1129
00:53:04,760 --> 00:53:06,046
Honey, have you ever felt
1130
00:53:06,160 --> 00:53:11,220
that everything that you've experienced
and said up to this point is just a fraud?
1131
00:53:11,320 --> 00:53:12,660
Excuse me?
1132
00:53:12,760 --> 00:53:14,580
No. Okay, "fraud" is too strong a word.
1133
00:53:14,680 --> 00:53:17,968
It's more like a lie.
1134
00:53:19,240 --> 00:53:21,820
"Lie" is actually...
It's not right, either.
1135
00:53:21,920 --> 00:53:23,763
It's kind of a hard concept to...
1136
00:53:24,600 --> 00:53:26,125
Okay, bye, honey.
1137
00:53:27,520 --> 00:53:29,807
All right, that went well.
That went really well.
1138
00:53:30,120 --> 00:53:33,060
Our studio audience
will have the opportunity
1139
00:53:33,160 --> 00:53:36,420
to challenge you to specific tasks.
1140
00:53:36,520 --> 00:53:39,420
The best idea shall prevail.
1141
00:53:39,520 --> 00:53:41,460
Because this is...
1142
00:53:41,560 --> 00:53:44,769
Celebrity Choozy Doozy!
1143
00:53:45,320 --> 00:53:46,620
What is that, exactly?
1144
00:53:46,720 --> 00:53:48,220
Let me hear some ideas
from the audience.
1145
00:53:48,320 --> 00:53:51,140
- Come on! We want some new ideas!
- Eat a bunch of waffles!
1146
00:53:51,240 --> 00:53:53,220
Eat a bunch of waffles.
Very, very nice choice.
1147
00:53:53,320 --> 00:53:54,321
Juggle knives!
1148
00:53:55,000 --> 00:53:55,980
Very scary!
1149
00:53:56,080 --> 00:53:57,809
He could lose an arm!
That happened last week.
1150
00:53:58,000 --> 00:53:59,286
Swallow a watch!
1151
00:54:00,080 --> 00:54:01,445
Can you swallow a watch, Nick?
1152
00:54:01,800 --> 00:54:02,801
I hope not.
1153
00:54:03,160 --> 00:54:04,740
Fuck a dude!
1154
00:54:04,840 --> 00:54:05,900
Whoa!
1155
00:54:06,000 --> 00:54:07,047
Okay!
1156
00:54:08,640 --> 00:54:11,849
Say some more stuff!
Say something else!
1157
00:54:12,320 --> 00:54:13,401
Now, remember, folks,
1158
00:54:13,520 --> 00:54:16,330
when you see something you like,
you make your selection,
1159
00:54:16,560 --> 00:54:18,847
and it'll show up here on the board.
1160
00:54:19,920 --> 00:54:20,940
I don't want to fuck a dude.
1161
00:54:21,040 --> 00:54:22,166
You're adorable.
1162
00:54:25,040 --> 00:54:26,500
This is the best day of my life.
1163
00:54:26,600 --> 00:54:28,250
What the fuck's wrong with everybody?
1164
00:54:28,760 --> 00:54:32,446
Waffles, waffles.
It's a neck-and-neck with...
1165
00:54:33,920 --> 00:54:35,365
Well...
1166
00:54:37,360 --> 00:54:38,380
Look at that.
1167
00:54:38,480 --> 00:54:39,620
Oh, hell, no!
1168
00:54:39,720 --> 00:54:42,820
You just got very lucky, my friend,
because you were almost
1169
00:54:42,920 --> 00:54:45,100
about to have to eat
a whole bunch of waffles!
1170
00:54:45,200 --> 00:54:47,340
I'm willing to do that. I'm willing...
I'll eat the waffles.
1171
00:54:47,440 --> 00:54:48,521
Okay, now...
1172
00:54:49,160 --> 00:54:53,180
Who had the idea of this man
fornicating with a gentleman?
1173
00:54:53,280 --> 00:54:55,203
Over here! This guy!
1174
00:54:55,680 --> 00:54:56,761
What's your name, sir?
1175
00:54:57,200 --> 00:54:58,220
Lou Dorchen.
1176
00:54:58,320 --> 00:55:01,180
Well, Lou, as you know,
with Choozy Doozy...
1177
00:55:01,280 --> 00:55:04,460
You choose it, you dooze it!
1178
00:55:04,560 --> 00:55:06,722
You choose it, you dooze it.
1179
00:55:12,320 --> 00:55:13,860
I'm sorry. I dooze what now?
1180
00:55:13,960 --> 00:55:15,180
Oh, shit!
1181
00:55:15,280 --> 00:55:17,060
- Come on up here, Lou!
- This is crazy!
1182
00:55:17,160 --> 00:55:19,083
Stop smiling!
1183
00:55:21,680 --> 00:55:25,127
And, we're back with the Celebrity
Choozy Doozy challenge round.
1184
00:55:25,480 --> 00:55:28,802
We have Nick Webber along
with his pal, Lou Dorchen!
1185
00:55:29,240 --> 00:55:31,020
What exactly is this?
1186
00:55:31,120 --> 00:55:33,407
It's the number one show on TV.
1187
00:55:33,680 --> 00:55:35,842
Okay, load 'em up!
1188
00:55:40,120 --> 00:55:42,088
What the fuck?
1189
00:55:42,440 --> 00:55:43,771
I don't think this is real.
1190
00:55:46,720 --> 00:55:48,927
Yeah. It's like Lawnmower Man.
1191
00:55:49,120 --> 00:55:50,980
Yeah, yeah, yeah. Yeah.
1192
00:55:51,080 --> 00:55:52,220
Just like Lawnmower Man,
1193
00:55:52,320 --> 00:55:53,580
except, you know,
we're supposed to fuck.
1194
00:55:53,680 --> 00:55:56,331
Yeah, well, that's not going to happen.
1195
00:55:57,760 --> 00:55:58,980
Bring me the thing!
1196
00:55:59,080 --> 00:56:00,127
Well...
1197
00:56:00,520 --> 00:56:02,727
I'm glad we're on the same page.
1198
00:56:04,560 --> 00:56:05,846
What's going on? Lou!
1199
00:56:15,440 --> 00:56:16,851
Motherfucker!
1200
00:56:17,040 --> 00:56:19,780
- This is getting a little dark.
- Dark? What do you mean?
1201
00:56:19,880 --> 00:56:22,700
Okay, if this is the most popular show,
give me some of the other shows?
1202
00:56:22,800 --> 00:56:24,580
Yeah, of course.
There's Toddler In The Wild,
1203
00:56:24,680 --> 00:56:27,251
there's Mommy, I'm Drowning,
there's Daddy. Where Are You Going?
1204
00:56:27,360 --> 00:56:29,840
There's Building Explosion.
1205
00:56:30,440 --> 00:56:31,940
- Building Explosion?
- Yeah, Building Explosion.
1206
00:56:32,040 --> 00:56:34,220
It just shows big buildings
falling down, and...
1207
00:56:34,320 --> 00:56:36,780
Kids, like, trapped in the basement,
and the building falls,
1208
00:56:36,880 --> 00:56:38,460
and they're like,
"Ma, get me out of here."
1209
00:56:38,560 --> 00:56:40,820
And it shows them how
to get out in an emergency,
1210
00:56:40,920 --> 00:56:43,161
but also tells them when to give up.
1211
00:56:44,760 --> 00:56:46,649
Bing bong! What's the delay?
1212
00:56:47,600 --> 00:56:48,647
Hey.
1213
00:56:48,920 --> 00:56:52,561
Hey. There's something
trying to kill us here.
1214
00:56:53,400 --> 00:56:56,220
That's 10,000 volts of electricity
coursing through the suits
1215
00:56:56,320 --> 00:56:58,687
that you're wearing back here
in the studio!
1216
00:56:59,080 --> 00:57:01,686
Every week,
it's the same goddamn thing.
1217
00:57:02,160 --> 00:57:04,527
It's guy on guy, girl on girl.
1218
00:57:04,960 --> 00:57:07,201
Sometimes it's even guy on girl.
1219
00:57:08,680 --> 00:57:11,620
What is the big deal with the two
of you boys sleeping together?
1220
00:57:11,720 --> 00:57:14,530
You're acting like it's 2010,
for Christ's sakes.
1221
00:57:15,160 --> 00:57:18,846
Now, we got a show to do, boys!
So start fucking!
1222
00:57:19,160 --> 00:57:20,580
Dude, is there, like,
a stage manager around?
1223
00:57:20,680 --> 00:57:21,920
I mean, they're gonna kill these guys.
1224
00:57:22,040 --> 00:57:23,460
Hey, I'm sorry. Look.
1225
00:57:23,560 --> 00:57:26,100
If you're gonna sit next to me,
I need to know right now,
1226
00:57:26,200 --> 00:57:28,340
do you have a problem with this show?
1227
00:57:28,440 --> 00:57:30,260
Well, yeah, clearly I have
a problem with this show.
1228
00:57:30,360 --> 00:57:31,691
I mean, look, this is grotesque.
1229
00:57:31,800 --> 00:57:33,740
Jacob. This is a great show.
1230
00:57:33,840 --> 00:57:35,260
This is the number one show
in the nation.
1231
00:57:35,360 --> 00:57:37,340
This is a show that families enjoy.
1232
00:57:37,440 --> 00:57:39,140
- Okay?
- This is a family show?
1233
00:57:39,240 --> 00:57:41,140
- Absolutely.
- Like, it's on at, like, 8:00?
1234
00:57:41,240 --> 00:57:44,180
It's on at 7:00 on Sunday nights
against Butthole Nation.
1235
00:57:44,280 --> 00:57:45,884
And it always wins.
1236
00:57:52,480 --> 00:57:54,130
Classic Lou.
1237
00:57:59,040 --> 00:58:00,201
Okay.
1238
00:58:04,720 --> 00:58:06,085
Okay.
1239
00:58:07,560 --> 00:58:08,800
I'm sorry, Lou.
1240
00:58:08,920 --> 00:58:11,491
I know you are, buddy! I know!
1241
00:58:12,000 --> 00:58:13,260
I know. I love you, man!
1242
00:58:13,360 --> 00:58:14,500
Don't say that!
1243
00:58:14,600 --> 00:58:16,568
I don't wanna have an emotional
connection to this moment!
1244
00:58:16,720 --> 00:58:19,420
What... God forbid a couple of friends
1245
00:58:19,520 --> 00:58:21,540
can't express
their brotherly love for each other!
1246
00:58:21,640 --> 00:58:22,620
I love you.
1247
00:58:22,720 --> 00:58:24,100
I told you to stop saying that!
1248
00:58:24,200 --> 00:58:26,328
I'm so sorry!
1249
00:58:26,960 --> 00:58:28,849
So there are no more sex taboos?
1250
00:58:29,000 --> 00:58:30,340
Well, I guess bestiality.
1251
00:58:30,440 --> 00:58:33,205
But only from
a community property perspective.
1252
00:58:33,760 --> 00:58:35,250
What do you mean?
1253
00:58:35,760 --> 00:58:37,660
Oh, you don't remember
Llama v. Ferguson?
1254
00:58:37,760 --> 00:58:38,980
Guy tries to divorce a llama,
1255
00:58:39,080 --> 00:58:42,004
and the land is in dispute
because the llama needs to graze?
1256
00:58:43,320 --> 00:58:45,420
But people still eat animals, right?
1257
00:58:45,520 --> 00:58:48,603
Oh, yeah, absolutely. And animals
eat people, it's all the same.
1258
00:58:50,440 --> 00:58:53,500
You got a tuft of hair
coming out your crack.
1259
00:58:53,600 --> 00:58:55,180
Don't fuckin' worry about it, okay?
1260
00:58:55,280 --> 00:58:57,300
I'll get your grooming tips later.
1261
00:58:57,400 --> 00:58:58,460
- Are you ready?
- Yeah.
1262
00:58:58,560 --> 00:58:59,766
Okay. I love you.
1263
00:59:00,800 --> 00:59:04,180
All right! Put it in slow!
1264
00:59:04,280 --> 00:59:05,964
Really slow!
1265
00:59:06,480 --> 00:59:07,606
One...
1266
00:59:08,280 --> 00:59:09,540
Two...
1267
00:59:09,640 --> 00:59:11,244
- Take that dick.
- What the fuck?
1268
00:59:11,360 --> 00:59:12,620
Come on! It's just something I say.
1269
00:59:12,720 --> 00:59:13,926
"Take that dick"?
1270
00:59:14,960 --> 00:59:16,962
Wait, hold on! Stop, stop, stop!
1271
00:59:22,320 --> 00:59:24,607
Looks like somebody chose a lifeline!
1272
00:59:24,800 --> 00:59:26,340
Me! Me! I did it! I chose it!
1273
00:59:26,440 --> 00:59:28,442
Who will the lucky winner be?
1274
00:59:28,640 --> 00:59:29,846
What happens? Do we get waffles?
1275
00:59:30,000 --> 00:59:31,286
- What happened?
- It's a lifeline,
1276
00:59:31,400 --> 00:59:33,020
so the chooser picks a new doozer.
1277
00:59:33,120 --> 00:59:34,860
You gotta choose someone, Lou.
1278
00:59:34,960 --> 00:59:36,610
Choose waffles.
1279
00:59:37,840 --> 00:59:38,900
Okay, I get it. I get it.
1280
00:59:39,000 --> 00:59:40,570
All right. All right.
1281
00:59:40,680 --> 00:59:44,162
Yeah, I know just the guy.
He loves this show.
1282
00:59:48,160 --> 00:59:49,540
No, no, no. I'm...
1283
00:59:49,640 --> 00:59:52,291
I'm actually getting married tonight,
so I can't.
1284
00:59:53,520 --> 00:59:55,090
It's actually an issue of fidelity.
1285
00:59:55,320 --> 00:59:56,540
I cannot do this.
1286
00:59:56,640 --> 00:59:58,005
You're a monster, Lou.
1287
01:00:04,320 --> 01:00:05,321
What's up?
1288
01:00:05,640 --> 01:00:07,140
Get ready, 'cause here it comes.
1289
01:00:07,240 --> 01:00:08,287
Here what comes?
1290
01:00:12,360 --> 01:00:13,361
That's my butt!
1291
01:00:15,480 --> 01:00:18,484
Wow! That was good TV.
1292
01:00:20,720 --> 01:00:22,380
You know what, Adam,
I thought about it.
1293
01:00:22,480 --> 01:00:24,740
You can call me Uncle Lou now.
1294
01:00:24,840 --> 01:00:27,161
Holy shit! Did you see that?
1295
01:00:27,480 --> 01:00:29,140
You're a fucking lunatic!
1296
01:00:29,240 --> 01:00:31,220
- Was that the same car?
- Couldn't be.
1297
01:00:31,320 --> 01:00:32,820
That car tried to
run me down on purpose.
1298
01:00:32,920 --> 01:00:34,126
Did you see that?
1299
01:00:35,720 --> 01:00:37,370
What if that car's my murderer?
1300
01:00:37,480 --> 01:00:39,260
You were shot in the dick in the past,
remember?
1301
01:00:39,360 --> 01:00:41,300
Like that would be
the craziest fucking thing
1302
01:00:41,400 --> 01:00:43,300
that's ever happened to us.
That car's an asshole.
1303
01:00:43,400 --> 01:00:46,006
The car's not an asshole.
You're an asshole.
1304
01:00:46,680 --> 01:00:48,620
Whoa. Where'd that come from?
1305
01:00:48,720 --> 01:00:52,100
Everything is all about Lou.
No regard for anybody else.
1306
01:00:52,200 --> 01:00:54,500
I'm pretty sure that's never
been the case at all, ever.
1307
01:00:54,600 --> 01:00:56,841
Because of you, Adam just got raped.
1308
01:00:57,160 --> 01:00:58,460
Are we calling it a rape?
1309
01:00:58,560 --> 01:01:00,050
Whoa! Nobody got raped.
1310
01:01:00,200 --> 01:01:01,611
It felt like kind of a gray area.
1311
01:01:01,760 --> 01:01:03,330
You're a fucking virus, Lou.
1312
01:01:03,520 --> 01:01:05,010
You find a vulnerable host,
1313
01:01:05,480 --> 01:01:08,140
and you attach yourself
and you just fuck 'em all up.
1314
01:01:08,240 --> 01:01:09,366
Okay.
1315
01:01:09,560 --> 01:01:13,201
Okay. Someone needs
to find a chill-out tent.
1316
01:01:13,440 --> 01:01:15,500
Let's get you a comfy couch and
a video game. What do you say?
1317
01:01:15,600 --> 01:01:18,860
Where does it say in the Shitty Parent's
Handbook to treat your son like shit?
1318
01:01:18,960 --> 01:01:20,540
Well, if it's a Shitty Parent's
Handbook,
1319
01:01:20,640 --> 01:01:23,086
wouldn't it be, like,
the theme of the whole book?
1320
01:01:23,200 --> 01:01:25,043
- No, he's right. Wait.
- No, no, no.
1321
01:01:25,160 --> 01:01:27,766
It's a step-by-step guide
for how to be a shitty parent.
1322
01:01:28,240 --> 01:01:30,380
- Exactly.
- Shitty Parenting for Dummies.
1323
01:01:30,480 --> 01:01:32,420
Okay. You're right. I apologize.
1324
01:01:32,520 --> 01:01:34,260
I apologize. You were totally wrong.
1325
01:01:34,360 --> 01:01:37,060
No, why would someone write that book?
Why would that book exist?
1326
01:01:37,160 --> 01:01:38,660
Actually, Nick's idea about retitling it
1327
01:01:38,760 --> 01:01:41,020
Shitty Parenting for Dummies
is a solid idea.
1328
01:01:41,120 --> 01:01:43,060
- If you want to use the metaphor again.
- It's an impulse buy.
1329
01:01:43,160 --> 01:01:45,060
All right, you know what?
Forget it. You're right, that's fair.
1330
01:01:45,160 --> 01:01:47,020
It was a misleading title.
But the point is...
1331
01:01:47,120 --> 01:01:48,380
Fuck you!
1332
01:01:48,480 --> 01:01:50,700
If they're not gonna say it, I will.
1333
01:01:50,800 --> 01:01:54,140
I am so tired of solving your problems.
1334
01:01:54,240 --> 01:01:56,460
You wanna stop your murder,
figure it out yourself.
1335
01:01:56,560 --> 01:01:57,540
I'm going to Winkle's.
1336
01:01:57,640 --> 01:01:59,540
- Jacob, what the fuck?
- Youngblood!
1337
01:01:59,640 --> 01:02:02,020
No. You know why?
'Cause as long as we're here,
1338
01:02:02,120 --> 01:02:05,660
I'm Jacob fucking Dorchen!
And that means something.
1339
01:02:05,760 --> 01:02:07,860
Jacob, come on!
1340
01:02:07,960 --> 01:02:09,485
Youngblood, we got to figure this out.
1341
01:02:09,600 --> 01:02:12,285
You're the only one
keeping track of important stuff!
1342
01:02:13,120 --> 01:02:14,121
I mean...
1343
01:02:14,440 --> 01:02:15,487
You know what? Fuck it. Fuck it.
1344
01:02:15,600 --> 01:02:17,443
Who cares? Who needs him?
I don't need him.
1345
01:02:17,640 --> 01:02:19,340
Hey, I'm getting married today, guys.
1346
01:02:19,440 --> 01:02:21,220
What do you say we kick this day
in the pants
1347
01:02:21,320 --> 01:02:24,260
and get over there early
for some Bloody Mary-tinis?
1348
01:02:24,360 --> 01:02:25,940
I'm sorry.
Can I just get rid of this thing?
1349
01:02:26,040 --> 01:02:28,520
No! She said not to
take it off for 24 hours.
1350
01:02:28,640 --> 01:02:29,900
- Or what?
- I don't know.
1351
01:02:30,000 --> 01:02:32,140
Yeah, exactly.
If I had a dime for every time
1352
01:02:32,240 --> 01:02:34,940
I did something a cocktail waitress
told me not to do,
1353
01:02:35,040 --> 01:02:36,530
I'd be rich. Look.
1354
01:02:41,160 --> 01:02:43,322
Oh, my God,
the cocktail waitress was wrong.
1355
01:02:43,520 --> 01:02:44,460
Sorry, my mistake.
1356
01:02:44,560 --> 01:02:45,925
I should listen to you more often, Lou.
1357
01:02:46,120 --> 01:02:47,260
All right.
1358
01:02:47,360 --> 01:02:48,500
You just learned a valuable life lesson.
1359
01:02:48,600 --> 01:02:49,761
I did.
1360
01:02:52,600 --> 01:02:53,567
Guys?
1361
01:02:54,320 --> 01:02:55,481
Come on.
1362
01:03:02,760 --> 01:03:03,841
God. So...
1363
01:03:06,840 --> 01:03:09,491
- 911, right?
- Yeah.
1364
01:03:19,520 --> 01:03:21,522
Fucking disgusting, dude!
1365
01:03:21,840 --> 01:03:24,081
Okay, you're sick. You made your point.
1366
01:03:24,200 --> 01:03:26,521
Come on, Lou,
you know he can't help it.
1367
01:03:26,680 --> 01:03:27,681
You okay, buddy?
1368
01:03:28,920 --> 01:03:31,207
Okay, this is becoming
a bit of a hygiene issue.
1369
01:03:31,440 --> 01:03:33,522
All right, let's see what we have here.
1370
01:03:33,640 --> 01:03:35,483
Okay, yeah.
1371
01:03:37,040 --> 01:03:38,121
Kel.
1372
01:03:38,280 --> 01:03:39,580
Come on, really?
1373
01:03:39,680 --> 01:03:42,809
Divorced? What the fuck
are you talking about?
1374
01:03:42,920 --> 01:03:44,285
Kelly, we're soul mates.
1375
01:03:45,440 --> 01:03:46,805
Not anymore.
1376
01:03:48,040 --> 01:03:50,327
- Mommy?
- No, I'm not your mommy.
1377
01:03:51,040 --> 01:03:53,202
- Homie?
- Yeah, I'm your homie.
1378
01:03:54,360 --> 01:03:55,441
Was it something you did?
1379
01:03:55,560 --> 01:03:57,780
If so, I don't care.
I don't care. I forgive you.
1380
01:03:57,880 --> 01:03:59,370
Put this in his mouth.
1381
01:03:59,480 --> 01:04:01,700
If you don't communicate with me,
I can't fix this!
1382
01:04:01,800 --> 01:04:02,961
You can't fix anything.
1383
01:04:03,280 --> 01:04:06,140
Hey, bite down on this. Good. Okay.
1384
01:04:06,240 --> 01:04:07,321
What's going on?
1385
01:04:07,560 --> 01:04:08,561
Here we go.
1386
01:04:10,120 --> 01:04:11,246
Okay.
1387
01:04:12,240 --> 01:04:13,700
That's actually not bad.
1388
01:04:13,800 --> 01:04:15,290
You know, it's, like, kind of sweet.
1389
01:04:15,720 --> 01:04:17,131
What's happening to him?
1390
01:04:17,240 --> 01:04:18,460
This is totally normal.
1391
01:04:18,560 --> 01:04:20,164
The nanobots are attacking
the narcotics.
1392
01:04:20,640 --> 01:04:22,085
How long has he been on heroin?
1393
01:04:22,400 --> 01:04:23,401
It was a Ladybug.
1394
01:04:23,720 --> 01:04:25,563
- Wait, the sticker?
- Yeah, on the neck.
1395
01:04:26,080 --> 01:04:28,481
Yeah. We normally give Tylenol for that.
1396
01:04:28,760 --> 01:04:29,980
I just pumped him full of...
1397
01:04:30,080 --> 01:04:31,500
Narcotic-seeking nanobots?
1398
01:04:31,600 --> 01:04:32,965
- Yeah.
- Whoops.
1399
01:04:33,080 --> 01:04:34,889
You're a great listener.
I should have married you.
1400
01:04:35,080 --> 01:04:36,684
Look, Kel, I'm sorry, okay?
1401
01:04:38,240 --> 01:04:39,446
I'm sorry.
1402
01:04:40,680 --> 01:04:42,091
Can we just move on?
1403
01:04:42,200 --> 01:04:44,521
I did move on, Lou. I got clean.
1404
01:04:44,760 --> 01:04:46,762
You're the one who doesn't
have a rock bottom.
1405
01:04:47,000 --> 01:04:49,082
I just pray that
there's still hope for Jacob.
1406
01:04:51,080 --> 01:04:52,180
This ain't a circus!
1407
01:04:52,280 --> 01:04:54,601
Quit juggling
and make some fucking drinks!
1408
01:04:54,840 --> 01:04:56,205
Hey! Jake the Snake!
1409
01:04:56,920 --> 01:04:58,420
Hey, is it still day out there?
1410
01:04:58,520 --> 01:04:59,931
Who gives a shit? What can I get you?
1411
01:05:00,120 --> 01:05:01,531
I'll take everything!
1412
01:05:03,360 --> 01:05:04,340
You sure about that?
1413
01:05:04,440 --> 01:05:05,965
'Cause, remember what
happened last time?
1414
01:05:06,120 --> 01:05:07,531
Everything.
1415
01:05:08,120 --> 01:05:09,281
Okay.
1416
01:05:09,800 --> 01:05:12,420
All right!
Set Mr. Dorchen up with the usual...
1417
01:05:12,520 --> 01:05:14,807
And, you know, call security.
1418
01:05:15,280 --> 01:05:17,020
The nanobots can't find any drugs,
1419
01:05:17,120 --> 01:05:18,780
so they're traveling to
the lowest part of his body,
1420
01:05:18,880 --> 01:05:20,340
where they'll harden and expand.
1421
01:05:20,440 --> 01:05:22,700
- His feet?
- In his testicles.
1422
01:05:22,800 --> 01:05:24,802
Well, that hardly seems like
the lowest part of his body.
1423
01:05:25,880 --> 01:05:28,042
- Shit!
- What's happening?
1424
01:05:28,280 --> 01:05:29,620
Okay. It's now or never.
1425
01:05:29,720 --> 01:05:30,801
What are you doing?
1426
01:05:30,960 --> 01:05:32,700
Whoa, whoa, whoa!
1427
01:05:32,800 --> 01:05:33,780
What is that?
1428
01:05:33,880 --> 01:05:34,940
What you gonna do with that?
1429
01:05:35,040 --> 01:05:36,041
Stick him! Stick him!
1430
01:05:42,040 --> 01:05:43,166
Oh, shit!
1431
01:05:47,480 --> 01:05:48,580
That's a lot of juice!
1432
01:05:48,680 --> 01:05:50,011
Okay! Enough!
1433
01:05:50,640 --> 01:05:52,300
Now what's gonna happen,
I'm going to pull this out,
1434
01:05:52,400 --> 01:05:53,740
and there might be some leakage, okay?
1435
01:05:53,840 --> 01:05:55,460
Don't pull it out. Don't pull it out.
1436
01:05:55,560 --> 01:05:57,688
- I like it where it is.
- 1, 2, 3...
1437
01:06:03,520 --> 01:06:05,090
- Wow! Okay.
- Fuck your ball juice!
1438
01:06:06,560 --> 01:06:08,881
I walked right into that one. Literally.
1439
01:06:09,640 --> 01:06:11,642
I don't know about you guys,
but I feel way better.
1440
01:06:12,000 --> 01:06:13,684
There's definitely semen in that.
1441
01:06:14,000 --> 01:06:16,082
There's definitely fucking semen
in that.
1442
01:06:16,520 --> 01:06:19,364
Did you taste the robots?
They're gritty.
1443
01:06:23,680 --> 01:06:25,523
Fucking bottle service.
1444
01:06:26,320 --> 01:06:27,446
Hey!
1445
01:06:32,880 --> 01:06:34,530
Every fucking weekend.
1446
01:06:34,800 --> 01:06:36,131
Hey, baby.
1447
01:06:36,600 --> 01:06:38,807
You're a fuck-up, Jacob.
1448
01:06:39,440 --> 01:06:40,980
Just like your loser dad.
1449
01:06:41,080 --> 01:06:43,401
I'm not anything like my fucking dad!
1450
01:06:49,560 --> 01:06:51,562
No... No, wait, wait, wait.
1451
01:06:52,720 --> 01:06:55,087
Wait.
1452
01:06:56,080 --> 01:06:58,447
I know how this looks.
1453
01:06:59,040 --> 01:07:01,247
No. You don't.
1454
01:07:06,560 --> 01:07:09,564
You see my son? Do you know my son?
1455
01:07:10,720 --> 01:07:12,085
Jacob!
1456
01:07:12,320 --> 01:07:15,324
Has anybody seen
a grown-up Garbage Pail Kid?
1457
01:07:17,240 --> 01:07:18,241
There's Winkle.
1458
01:07:18,400 --> 01:07:20,980
I pay you girls to like me. Hey, smile!
1459
01:07:21,080 --> 01:07:22,605
Hey!
1460
01:07:23,920 --> 01:07:25,220
Electric Ladybug, huh?
1461
01:07:25,320 --> 01:07:27,084
- Fuck you, dude!
- Yeah.
1462
01:07:27,320 --> 01:07:28,300
Hey, how you doing?
1463
01:07:28,400 --> 01:07:29,970
I'm doing fucking shitty, Gary.
1464
01:07:30,160 --> 01:07:32,980
Still haven't found my killer,
and there's a car trying to run me down.
1465
01:07:33,080 --> 01:07:34,081
I hear you there, brother.
1466
01:07:34,200 --> 01:07:35,929
I had a Passat follow me
around for 3 weeks one time.
1467
01:07:36,080 --> 01:07:37,605
Had to buy it rims to make it go away.
1468
01:07:37,840 --> 01:07:39,180
You know what I'm talking about, huh?
1469
01:07:39,280 --> 01:07:40,500
Where's Jacob?
1470
01:07:40,600 --> 01:07:43,180
I had to throw him out, like I always do.
You know what I mean?
1471
01:07:43,280 --> 01:07:45,860
He said something about going
to see his family therapist,
1472
01:07:45,960 --> 01:07:47,121
whoever the fuck that is.
1473
01:07:50,800 --> 01:07:52,404
I know where he is.
1474
01:08:04,120 --> 01:08:05,804
I'm not that strong.
1475
01:08:11,960 --> 01:08:13,291
Hey, son.
1476
01:08:14,640 --> 01:08:16,165
It's Daddy.
1477
01:08:31,000 --> 01:08:33,540
It's a nice... Nice place.
1478
01:08:33,640 --> 01:08:35,220
Yeah, yeah.
1479
01:08:35,320 --> 01:08:38,324
I mean, like, as far as rooms go,
this is one of the biggest.
1480
01:08:38,560 --> 01:08:41,490
- A great room is a great room.
- I could see myself chilling here.
1481
01:08:41,760 --> 01:08:44,331
Right. Throwing some football.
1482
01:08:44,560 --> 01:08:46,403
Having a football match right
in the middle of the floor.
1483
01:08:46,680 --> 01:08:49,411
Football, basketball,
you know, just all the sports.
1484
01:08:49,680 --> 01:08:51,660
I'm so comfortable
and relaxed right now.
1485
01:08:51,760 --> 01:08:53,046
Me, too.
1486
01:08:54,160 --> 01:08:55,207
- Hey, Adam...
- Yeah.
1487
01:08:55,360 --> 01:08:56,361
...about what happened
at Choozy Doozy...
1488
01:08:56,520 --> 01:08:59,603
No, it was... You know, it was virtual.
1489
01:09:00,000 --> 01:09:02,002
Yeah. Virtual.
1490
01:09:02,280 --> 01:09:03,620
So it was just like...
1491
01:09:03,720 --> 01:09:04,740
It's in the ether.
1492
01:09:04,840 --> 01:09:06,683
- It does not exist.
- Who cares?
1493
01:09:07,000 --> 01:09:08,001
That shit happened.
1494
01:09:08,200 --> 01:09:09,660
Yeah, we should get
that show cancelled.
1495
01:09:09,760 --> 01:09:11,205
Or at least arrest someone.
1496
01:09:11,360 --> 01:09:13,124
I could've ate some goddamn waffles.
1497
01:09:13,840 --> 01:09:17,367
It's like you shoved
a fucking Buick up my butt.
1498
01:09:17,600 --> 01:09:19,682
I got a Buick dick.
1499
01:09:20,040 --> 01:09:21,371
You do.
1500
01:09:22,360 --> 01:09:24,601
Shit got bad, Lou.
1501
01:09:24,720 --> 01:09:27,100
I mean bad like the part
of Boogie Nights
1502
01:09:27,200 --> 01:09:29,726
after Mark Wahlberg jerks off
in the pickup truck.
1503
01:09:30,040 --> 01:09:32,361
I mean, here we are,
with the greatest power
1504
01:09:32,480 --> 01:09:35,051
the universe has to offer
at our fingertips
1505
01:09:35,560 --> 01:09:38,723
and we're just a bunch of fuck-ups.
1506
01:09:40,800 --> 01:09:43,380
Jacob, I know
what you're going through.
1507
01:09:43,480 --> 01:09:46,165
Yeah, I know that you do.
You're the biggest fuck-up I know.
1508
01:09:46,400 --> 01:09:47,845
Look.
1509
01:09:50,560 --> 01:09:52,420
You know, all Dorchen men
end up on a roof
1510
01:09:52,520 --> 01:09:54,329
at some point in their lives.
1511
01:09:54,560 --> 01:09:57,370
We party till we want to kill ourselves.
My dad did it.
1512
01:09:57,720 --> 01:09:59,324
And your son will do it after you.
1513
01:09:59,560 --> 01:10:01,005
Even Grandpappy Dorchen?
1514
01:10:01,720 --> 01:10:04,246
Jumped off a roof, survived,
died of syphilis.
1515
01:10:06,960 --> 01:10:09,340
Jacob, how can we expect
to find happiness
1516
01:10:09,440 --> 01:10:12,250
anywhere in time
if we're just not happy people?
1517
01:10:13,600 --> 01:10:15,602
We do the best that we can.
1518
01:10:21,080 --> 01:10:23,162
Here comes the hug monster.
1519
01:10:29,920 --> 01:10:32,844
All right. Come on.
Let's go do some more dumb shit.
1520
01:10:36,680 --> 01:10:37,940
- Whoa!
- I got you!
1521
01:10:38,040 --> 01:10:39,660
- Lou, don't drop me!
- I got you!
1522
01:10:39,760 --> 01:10:42,020
- Don't drop me!
- I'm not gonna let you fall, I promise.
1523
01:10:42,120 --> 01:10:43,360
- I trust you.
- Okay.
1524
01:10:43,600 --> 01:10:45,700
- Fuck, I'm gonna drop you!
- Don't drop me! Don't drop me!
1525
01:10:45,800 --> 01:10:46,900
I'm dropping you! You fell!
1526
01:10:47,000 --> 01:10:48,700
Fuck you!
1527
01:10:48,800 --> 01:10:50,006
No!
1528
01:10:50,960 --> 01:10:53,645
Suicide prevention activated.
1529
01:10:53,880 --> 01:10:55,882
Look at that. Force field.
1530
01:10:56,040 --> 01:10:57,100
This is a great call.
1531
01:10:57,200 --> 01:10:58,611
I must have invented that.
1532
01:10:58,800 --> 01:11:01,121
Seriously. Thank you, Dad.
1533
01:11:01,480 --> 01:11:02,811
My pleasure, son.
1534
01:11:03,120 --> 01:11:05,122
- Is it fun?
- Yeah, it's kind of fun.
1535
01:11:05,400 --> 01:11:08,131
You know what?
I'm coming down, too!
1536
01:11:10,240 --> 01:11:12,402
Guys, guys, guys, come on!
1537
01:11:12,680 --> 01:11:14,380
We got a murder to solve here, huh?
1538
01:11:14,480 --> 01:11:16,164
Let's think. It's not Winkle.
1539
01:11:16,480 --> 01:11:17,620
It's obviously not Jacob.
1540
01:11:17,720 --> 01:11:18,700
- Right?
- Hey.
1541
01:11:18,800 --> 01:11:20,220
- No? Right.
- Come on. Come on.
1542
01:11:20,320 --> 01:11:21,970
All right. Okay.
1543
01:11:23,840 --> 01:11:26,380
Some curious news out
of the tech sector today.
1544
01:11:26,480 --> 01:11:29,060
A new synthetic element
has been developed.
1545
01:11:29,160 --> 01:11:32,060
The new element invented
by Brad Syed of Lougle Labs,
1546
01:11:32,160 --> 01:11:35,323
is tentatively being
called nitrotrinadium.
1547
01:11:35,600 --> 01:11:36,601
That's it.
1548
01:11:37,520 --> 01:11:39,820
- Brad never liked me.
- No?
1549
01:11:39,920 --> 01:11:41,524
And Brad's going to Adam's wedding.
1550
01:11:41,760 --> 01:11:44,001
I keep forgetting you guys know Brad.
1551
01:11:44,680 --> 01:11:47,843
It's gonna be fun, my wedding.
I'm looking forward to it.
1552
01:11:49,520 --> 01:11:51,170
Fuck! My wedding!
1553
01:12:00,440 --> 01:12:03,205
Jill's going to kill me.
I have to go change.
1554
01:12:03,440 --> 01:12:06,046
Oh, God. I can't believe
that son of a bitch stole my idea.
1555
01:12:06,400 --> 01:12:09,260
Let's split up and find Brad on three.
One, two, three.
1556
01:12:09,360 --> 01:12:10,340
Split up and find Brad
1557
01:12:10,440 --> 01:12:12,169
before he goes back in time
and kills Lou!
1558
01:12:13,120 --> 01:12:14,260
- Wow! We are so locked in.
- Same page.
1559
01:12:14,360 --> 01:12:15,620
- We are so locked in.
- Same page.
1560
01:12:15,720 --> 01:12:16,846
- That's awesome.
- Right.
1561
01:12:17,040 --> 01:12:19,088
It's normal for men
to blow off some steam
1562
01:12:19,200 --> 01:12:20,540
before their wedding, right?
1563
01:12:20,640 --> 01:12:23,883
Adam? What'd he do,
have a light lunch and a spa day?
1564
01:12:24,200 --> 01:12:28,489
He did drugs and had sex with a man
he barely knows on national TV.
1565
01:12:28,800 --> 01:12:30,689
That doesn't sound like Adam.
1566
01:12:31,240 --> 01:12:33,940
Honey, like you said,
he's just blowing off steam.
1567
01:12:34,040 --> 01:12:36,860
Why didn't I blow off steam?
I have steam to blow off.
1568
01:12:36,960 --> 01:12:38,300
All I did was get my hair done!
1569
01:12:38,400 --> 01:12:40,562
- It looks beautiful.
- Shut up, you dumb slut.
1570
01:12:40,800 --> 01:12:42,980
You blew half of Pittsburgh
before your bachelorette party.
1571
01:12:43,080 --> 01:12:44,206
Get me some champagne.
1572
01:12:51,240 --> 01:12:52,890
I don't know what's taking Jill.
1573
01:12:54,080 --> 01:12:55,580
You think she saw Choozy Doozy?
1574
01:12:55,680 --> 01:12:56,761
Does she watch it?
1575
01:12:57,000 --> 01:12:58,060
It's her favorite show.
1576
01:12:58,160 --> 01:12:59,400
Then she probably saw it.
1577
01:12:59,760 --> 01:13:01,091
Fuck!
1578
01:13:01,400 --> 01:13:02,447
Sorry.
1579
01:13:05,600 --> 01:13:08,604
This isn't good. She's never late. Ever.
1580
01:13:08,840 --> 01:13:10,524
Do you think she and I
are gonna be okay?
1581
01:13:10,760 --> 01:13:13,286
I don't know, man.
I'm not the guy to ask about marriage.
1582
01:13:13,520 --> 01:13:15,921
- Wait, are you married?
- Yeah. Well...
1583
01:13:17,200 --> 01:13:20,283
I don't know. I hope so.
1584
01:13:20,440 --> 01:13:21,700
Okay. Well, I have to find Jill.
1585
01:13:21,800 --> 01:13:22,847
Will you cover for me?
1586
01:13:22,960 --> 01:13:24,291
No, we gotta find Brad.
1587
01:13:24,600 --> 01:13:26,762
Fuck a dude. Fuck two dudes.
1588
01:13:26,960 --> 01:13:29,611
"I'm Adam.
I get plowed by dudes on TV."
1589
01:13:31,280 --> 01:13:33,601
Eeny, meeny, miney, drunk.
1590
01:13:35,440 --> 01:13:36,646
Choozy Boozey.
1591
01:13:39,280 --> 01:13:40,441
So sorry. Wrong room.
1592
01:13:44,640 --> 01:13:46,961
Oh, shit.
1593
01:13:48,200 --> 01:13:52,380
Anybody know a Brad Syed? Report...
1594
01:13:52,480 --> 01:13:54,801
Hey, Nick Webber. Do the dance.
1595
01:13:55,040 --> 01:13:56,405
You want me to do the dance?
1596
01:13:56,560 --> 01:13:57,540
Yeah, do the dance.
1597
01:13:57,640 --> 01:13:59,100
You want me to do the fucking dance?
1598
01:13:59,200 --> 01:14:00,201
Yeah!
1599
01:14:05,480 --> 01:14:07,164
This is who I've become, isn't it?
1600
01:14:08,160 --> 01:14:09,820
The dancing clown.
1601
01:14:09,920 --> 01:14:12,100
The man who will apparently do anything
1602
01:14:12,200 --> 01:14:14,487
to keep his shitty career going.
1603
01:14:14,920 --> 01:14:16,180
Meanwhile, when's the last time
1604
01:14:16,280 --> 01:14:18,362
I shared a romantic dinner
with my wife?
1605
01:14:18,480 --> 01:14:21,370
Or just did anything,
just the two of us?
1606
01:14:21,480 --> 01:14:22,686
It's been a minute.
1607
01:14:23,840 --> 01:14:26,420
I'll bet there's a lot
of people here tonight
1608
01:14:26,520 --> 01:14:28,329
who have been taken for granted.
1609
01:14:28,440 --> 01:14:29,851
This lady right here.
1610
01:14:30,080 --> 01:14:33,420
When's the last time your man
gave you flowers, just because?
1611
01:14:33,520 --> 01:14:34,567
Fuck you, dude.
1612
01:14:34,680 --> 01:14:38,162
Right? On this special occasion,
1613
01:14:38,360 --> 01:14:40,681
be thankful for the one you're with.
1614
01:14:41,000 --> 01:14:43,207
Make each moment count.
1615
01:14:43,920 --> 01:14:46,207
Remember why you fell in love.
1616
01:14:48,200 --> 01:14:49,500
Now do the dance!
1617
01:14:49,600 --> 01:14:50,660
Yeah!
1618
01:14:50,760 --> 01:14:52,364
Do it! Do it!
1619
01:14:53,040 --> 01:14:54,883
Fuck it. D.J.!
1620
01:15:12,640 --> 01:15:13,780
- Hey, Brad.
- Hey, Jacob...
1621
01:15:13,880 --> 01:15:16,611
Whoa! Whoa, whoa, whoa...
1622
01:15:16,720 --> 01:15:19,564
Give me the nitrotrinadium, Brad!
Give me the fuckin' nitro!
1623
01:15:19,880 --> 01:15:21,041
- Okay, okay.
- Slowly.
1624
01:15:21,960 --> 01:15:22,961
Slowly.
1625
01:15:23,160 --> 01:15:26,403
Be very careful, it's my only one.
I only trust you with it.
1626
01:15:26,880 --> 01:15:28,962
You thought you had it all
figured out, didn't ya?
1627
01:15:29,080 --> 01:15:30,923
Just gonna go back in time
and kill my dad.
1628
01:15:31,160 --> 01:15:32,491
- Kill your dad?
- Yeah.
1629
01:15:32,720 --> 01:15:33,926
I know your plan, Brad.
1630
01:15:34,240 --> 01:15:35,651
Okay, sure, I thought about it.
1631
01:15:35,760 --> 01:15:37,285
A lot. When I worked for him.
1632
01:15:37,400 --> 01:15:38,401
I knew it.
1633
01:15:38,560 --> 01:15:40,340
But why would I wanna kill
the man partly responsible
1634
01:15:40,440 --> 01:15:42,807
for the greatest scientific
achievement of all time?
1635
01:15:44,680 --> 01:15:46,700
There was no such thing
as nitrotrinadium
1636
01:15:46,800 --> 01:15:49,140
when your dad gave me
the idea for it 10 years ago.
1637
01:15:49,240 --> 01:15:50,605
...for time travel!
1638
01:15:50,840 --> 01:15:52,500
He had a history of pulling great ideas
1639
01:15:52,600 --> 01:15:53,980
- out of his ass...
- Boom!
1640
01:15:54,080 --> 01:15:56,660
...and god damn it, he did it again.
1641
01:15:56,760 --> 01:15:58,922
I'm gonna be in the lab,
trying to save this company.
1642
01:15:59,200 --> 01:16:00,645
I dedicated my life's work
1643
01:16:00,760 --> 01:16:03,001
to making Lou Dorchen's
vision a reality.
1644
01:16:03,280 --> 01:16:05,931
Wait. So you are the inventor
of time travel.
1645
01:16:06,520 --> 01:16:08,443
Right? It's fucking awesome.
1646
01:16:08,600 --> 01:16:11,171
So you weren't gonna go back to 2015
and shoot him in the dick.
1647
01:16:11,280 --> 01:16:12,281
Shoot him?
1648
01:16:13,960 --> 01:16:16,804
If I was going to kill your dad,
it wouldn't be with a gun.
1649
01:16:17,040 --> 01:16:20,940
What I would do is spike his morning
cocktail with a potent sedative
1650
01:16:21,040 --> 01:16:22,780
before dragging his body
to the Gulf and...
1651
01:16:22,880 --> 01:16:24,166
Feeding it to a shark.
1652
01:16:24,480 --> 01:16:26,721
- Yeah.
- It's the perfect plan.
1653
01:16:26,960 --> 01:16:29,361
Are you having
as fantastic a time as I am?
1654
01:16:29,480 --> 01:16:31,323
Shut up! This isn't making love!
1655
01:16:31,480 --> 01:16:33,180
This is a "fuck you" to my fiance!
1656
01:16:33,280 --> 01:16:34,645
Right, right, right, right. Okay.
1657
01:16:34,880 --> 01:16:37,406
- Fuck me, Uncle Lou!
- Whoa! Whoa! Hold on!
1658
01:16:37,640 --> 01:16:38,620
Uncle by marriage!
1659
01:16:38,720 --> 01:16:40,449
I feel like that is
an important distinction to make.
1660
01:16:40,560 --> 01:16:41,891
Fuck me, Uncle Lou by marriage!
1661
01:16:42,120 --> 01:16:43,690
I can't believe I'm fucking
1662
01:16:43,800 --> 01:16:45,962
Adam's father's future daughter-in-law!
1663
01:16:46,320 --> 01:16:50,086
I can't believe I'm fucking
Adam's father's sister's husband!
1664
01:16:51,160 --> 01:16:52,810
Adam! Have you seen Lou?
1665
01:16:54,600 --> 01:16:57,900
That Jacuzzi time machine thing,
is that real?
1666
01:16:58,000 --> 01:16:59,460
- It's a hot tub.
- Whatever!
1667
01:16:59,560 --> 01:17:01,380
Listen, Adam, I'm sorry,
I gotta be a stickler on this.
1668
01:17:01,480 --> 01:17:02,900
Jacuzzi is a brand name, and...
1669
01:17:03,000 --> 01:17:04,843
Shut up! How does it work?
1670
01:17:05,840 --> 01:17:08,047
- How does it work?
- This!
1671
01:17:09,920 --> 01:17:12,220
It's the only nitrotrinadium
in the whole world!
1672
01:17:12,320 --> 01:17:16,580
10 fucking years!
It was a bitch to make, dude!
1673
01:17:16,680 --> 01:17:19,300
I know, Brad.
I didn't mean to fuckin' lose it.
1674
01:17:19,400 --> 01:17:20,970
He got the jump on me.
1675
01:17:21,080 --> 01:17:22,620
But he's so much smaller than you.
1676
01:17:22,720 --> 01:17:26,441
He had, like, super-human strength,
like that fucking baby in Superman I.
1677
01:17:26,560 --> 01:17:29,500
You mean Baby Superman?
That baby was Superman.
1678
01:17:29,600 --> 01:17:30,580
Yeah, I mean...
1679
01:17:30,680 --> 01:17:32,523
That baby was Superman, Jacob!
1680
01:17:35,400 --> 01:17:37,100
- Hey.
- Hey.
1681
01:17:37,200 --> 01:17:38,247
Any luck?
1682
01:17:38,600 --> 01:17:39,965
- Yeah.
- You found him?
1683
01:17:41,000 --> 01:17:43,480
Shit! No. Brad. No, you?
1684
01:17:43,880 --> 01:17:46,486
Nah. Dude.
1685
01:17:46,960 --> 01:17:49,620
10 years of my life.
1686
01:17:49,720 --> 01:17:50,960
Handle it.
1687
01:17:52,200 --> 01:17:54,860
Instead of linear,
think of space-time as being fluid...
1688
01:17:54,960 --> 01:17:56,450
- Hey.
- Hey, Lou.
1689
01:17:59,480 --> 01:18:00,641
America!
1690
01:18:00,880 --> 01:18:02,882
Brad was helping.
He's not the murderer.
1691
01:18:05,800 --> 01:18:07,325
- Oops.
- Then what happened?
1692
01:18:07,440 --> 01:18:10,205
Adam took the nitro.
He's going back to 2015 to kill you.
1693
01:18:10,320 --> 01:18:13,085
Adam Junior's the murderer?
Why would he do that?
1694
01:18:14,880 --> 01:18:16,245
I think...
1695
01:18:16,560 --> 01:18:18,260
You guys
are gonna think this is hilarious.
1696
01:18:18,360 --> 01:18:19,600
I may have
1697
01:18:21,240 --> 01:18:24,403
fucked his wife. A tiny bit! A tiny bit.
1698
01:18:25,240 --> 01:18:27,140
You know, in her vagina, or whatever.
1699
01:18:27,240 --> 01:18:28,220
Fuck, Lou!
1700
01:18:28,320 --> 01:18:29,810
So you just created your own killer.
1701
01:18:29,920 --> 01:18:31,843
- So I'm the bad guy now!
- Yes!
1702
01:18:31,960 --> 01:18:32,961
Yes.
1703
01:18:33,240 --> 01:18:34,401
Come on!
1704
01:18:34,640 --> 01:18:35,687
Fuck!
1705
01:18:36,080 --> 01:18:37,241
Shit.
1706
01:18:37,680 --> 01:18:39,500
Baby Adam got away.
1707
01:18:39,600 --> 01:18:41,921
Shit. Shit. Look, look, look!
1708
01:18:42,760 --> 01:18:43,740
Come on, come on, come on...
1709
01:18:43,840 --> 01:18:46,684
No, no, no, no, no!
This has got to end now.
1710
01:18:47,560 --> 01:18:48,540
Lou...
1711
01:18:48,640 --> 01:18:50,290
- Lou, what are you doing?
- Lou, get out of the road.
1712
01:18:50,440 --> 01:18:51,820
- Lou!
- I know what I'm doing!
1713
01:18:51,920 --> 01:18:52,967
Get the fuck out of the street!
1714
01:18:53,080 --> 01:18:54,605
You don't know what you're doing.
You're going to die!
1715
01:18:55,440 --> 01:18:56,420
Lou, would you come the fuck on?
1716
01:18:56,520 --> 01:18:57,760
Let me do this! I got this!
1717
01:18:58,000 --> 01:18:59,126
I got this!
1718
01:18:59,280 --> 01:19:00,327
Stop!
1719
01:19:05,520 --> 01:19:07,727
I'm sorry. Okay.
1720
01:19:09,440 --> 01:19:11,020
Okay, okay, okay! I mean it.
1721
01:19:11,120 --> 01:19:13,700
I do. I mean it.
I'm a dick. Ask my friends.
1722
01:19:13,800 --> 01:19:15,100
- He's a dick.
- Big ol' dick.
1723
01:19:15,200 --> 01:19:17,123
Look, I get you. I do.
1724
01:19:17,280 --> 01:19:19,806
I know what it's like
to feel unappreciated,
1725
01:19:19,920 --> 01:19:21,763
like just a member of the pack.
1726
01:19:22,480 --> 01:19:25,860
I just want you to know that
despite what I said before,
1727
01:19:25,960 --> 01:19:27,380
I do appreciate you.
1728
01:19:27,480 --> 01:19:29,721
And I'm appealing to your
sense of humanity right now.
1729
01:19:30,480 --> 01:19:33,140
There is a maniac trying to kill me.
1730
01:19:33,240 --> 01:19:36,801
And I'm asking you
to be the bigger car and help me out.
1731
01:19:39,400 --> 01:19:43,166
I'm just a guy looking at a car
1732
01:19:44,480 --> 01:19:46,164
and asking it to love me.
1733
01:20:04,560 --> 01:20:07,006
Listen. You can't go with me, okay?
1734
01:20:07,400 --> 01:20:08,561
Scat!
1735
01:20:12,720 --> 01:20:14,006
Hey, listen.
1736
01:20:14,120 --> 01:20:16,260
I'll be back, okay? I promise.
I'll be back.
1737
01:20:16,360 --> 01:20:19,740
We'll go all the places that
we never got to go, okay?
1738
01:20:19,840 --> 01:20:20,841
Just
1739
01:20:21,920 --> 01:20:23,763
wait for me. You
1740
01:20:24,400 --> 01:20:26,323
stay blue.
1741
01:20:35,200 --> 01:20:37,009
Shit. Shit. Shit.
1742
01:20:38,760 --> 01:20:40,649
We're too late. We just missed him.
1743
01:20:41,520 --> 01:20:44,046
I guess that's it. We're stuck here.
1744
01:20:44,520 --> 01:20:46,682
That means in a minute, Lou's going to
1745
01:20:47,680 --> 01:20:48,806
disappear.
1746
01:20:51,080 --> 01:20:52,740
No. That can't be right. Right, Jacob?
1747
01:20:52,840 --> 01:20:55,241
I mean, you got...
You got a plan or something.
1748
01:20:55,520 --> 01:20:57,204
No. We just got to...
1749
01:20:57,600 --> 01:20:59,045
What are we gonna do?
1750
01:20:59,520 --> 01:21:00,931
Fuck, I don't know.
1751
01:21:01,360 --> 01:21:02,725
I don't know.
1752
01:21:04,560 --> 01:21:05,925
Shit, Lou.
1753
01:21:21,360 --> 01:21:23,886
- I'll miss you, brother.
- I'll miss you, too.
1754
01:21:30,360 --> 01:21:32,362
Hey. Before I forget,
1755
01:21:33,040 --> 01:21:34,565
will you just keep an eye on him?
1756
01:21:36,560 --> 01:21:38,961
He's got such a big future ahead of him.
1757
01:21:39,080 --> 01:21:40,570
- Obviously.
- Yeah.
1758
01:21:46,720 --> 01:21:47,721
I got it.
1759
01:21:47,840 --> 01:21:49,001
Jacob, it's okay. Don't...
1760
01:21:49,160 --> 01:21:50,180
No, no, no.
1761
01:21:50,280 --> 01:21:53,489
Our nitro was missing
because it didn't exist yet.
1762
01:21:53,840 --> 01:21:56,650
But if Adam took the nitro to the past,
1763
01:21:56,760 --> 01:21:58,410
then it exists here in the future.
1764
01:22:01,760 --> 01:22:03,091
Holy shit!
1765
01:22:04,160 --> 01:22:05,161
There's still time.
1766
01:22:05,440 --> 01:22:07,010
- Jacob!
- Let's go!
1767
01:22:09,080 --> 01:22:11,128
We gotta go back to the past
to save the future.
1768
01:22:11,280 --> 01:22:12,327
What does this remind you of?
1769
01:22:12,440 --> 01:22:13,420
Terminator.
1770
01:22:13,520 --> 01:22:14,780
- Always Terminator.
- Always Terminator. I know.
1771
01:22:14,880 --> 01:22:16,086
Let's go save Lou's life.
1772
01:22:16,200 --> 01:22:17,440
High five.
1773
01:22:17,680 --> 01:22:18,761
High five.
1774
01:22:25,960 --> 01:22:28,020
This is my favorite part!
1775
01:22:28,120 --> 01:22:29,451
Here we go! Here we go!
1776
01:22:44,120 --> 01:22:46,122
- I think we made it!
- Let's go!
1777
01:22:46,360 --> 01:22:47,486
- Let's go!
- Okay.
1778
01:22:53,120 --> 01:22:54,804
It's the party. And there's still time!
1779
01:22:55,040 --> 01:22:57,247
He's gotta be around here somewhere!
1780
01:22:57,880 --> 01:23:00,360
We are live!
1781
01:23:00,960 --> 01:23:03,167
From Lougle Mansion.
1782
01:23:03,640 --> 01:23:08,328
Worth 2.3 billion dollars, introducing
1783
01:23:09,000 --> 01:23:12,900
Lou "the Violator"
1784
01:23:13,000 --> 01:23:14,650
Dorchen!
1785
01:23:25,240 --> 01:23:26,765
- Hey, everybody.
- Lou!
1786
01:23:30,600 --> 01:23:31,660
Lou, I found him.
1787
01:23:31,760 --> 01:23:33,250
I'm going to shoot you in the dick
1788
01:23:33,360 --> 01:23:35,460
so you can't fuck anyone else's wife!
1789
01:23:35,560 --> 01:23:36,820
Technically, you all aren't married yet,
1790
01:23:36,920 --> 01:23:38,740
- so she's not your wife.
- Yes, she is!
1791
01:23:38,840 --> 01:23:40,980
Adam, I hate to be a stickler,
but you guys haven't met yet.
1792
01:23:41,080 --> 01:23:42,100
- It's 2015.
- Shut the fuck up!
1793
01:23:42,200 --> 01:23:43,281
- Mazel tov!
- Congratulations!
1794
01:23:47,520 --> 01:23:49,841
What are you doing?
What are you doing?
1795
01:23:50,200 --> 01:23:52,202
It's probably pretty hard
to shoot a man, right?
1796
01:23:52,680 --> 01:23:53,660
Don't.
1797
01:23:53,760 --> 01:23:56,206
It's okay. It's okay. Watch.
1798
01:23:57,040 --> 01:23:59,805
I'm just gonna make it
easier on you. Look.
1799
01:24:02,880 --> 01:24:05,281
- Shotgun to the dick.
- His destiny.
1800
01:24:05,720 --> 01:24:07,722
I turned you into a murderer.
1801
01:24:08,360 --> 01:24:09,500
I've just ruined my own life.
1802
01:24:09,600 --> 01:24:12,460
I have so much fuckin' poison in me
that I've ruined yours, too.
1803
01:24:12,560 --> 01:24:13,891
Jacob was right.
1804
01:24:14,200 --> 01:24:15,725
I'm a virus.
1805
01:24:16,720 --> 01:24:19,564
This is your revenge to take. Okay?
1806
01:24:20,560 --> 01:24:21,800
Please.
1807
01:24:25,320 --> 01:24:26,651
I've seen my future.
1808
01:24:26,880 --> 01:24:28,564
You saw it. I'm a disaster.
1809
01:24:29,560 --> 01:24:30,561
It's okay.
1810
01:24:30,880 --> 01:24:33,980
Just kill me
and put us both out of our misery?
1811
01:24:34,080 --> 01:24:35,241
Please.
1812
01:24:35,400 --> 01:24:38,165
I can't. I can't do it.
1813
01:24:38,320 --> 01:24:40,607
Jesus Christ,
do I have to fucking do everything?
1814
01:24:41,480 --> 01:24:42,481
Lou...
1815
01:24:43,240 --> 01:24:44,241
No!
1816
01:24:48,800 --> 01:24:50,131
You okay?
1817
01:24:52,920 --> 01:24:54,684
You're fucking crazy, Lou.
1818
01:25:02,840 --> 01:25:04,490
I'm sorry, I may have shit my pants.
1819
01:25:04,600 --> 01:25:06,340
That's all right.
It was a stressful situation.
1820
01:25:06,440 --> 01:25:08,522
It was really stressful. I'm exhausted.
1821
01:25:09,760 --> 01:25:11,125
- I'm so sorry.
- I'm sorry.
1822
01:25:11,760 --> 01:25:12,807
Jill?
1823
01:25:12,920 --> 01:25:14,410
How did you know my...
1824
01:25:15,280 --> 01:25:16,220
My nametag.
1825
01:25:16,320 --> 01:25:18,004
No, no, it's because you're my...
1826
01:25:20,040 --> 01:25:22,805
I'm sorry. This is just...
This is weird.
1827
01:25:23,280 --> 01:25:26,648
Up until yesterday,
I thought I had a normal life.
1828
01:25:26,880 --> 01:25:28,340
I know what you mean. I...
1829
01:25:28,440 --> 01:25:31,700
Have you ever felt like
your entire life was a fraud?
1830
01:25:31,800 --> 01:25:33,802
I'm sorry. "Fraud"
is the wrong word. "Lie"?
1831
01:25:37,480 --> 01:25:38,460
I'm Adam.
1832
01:25:38,560 --> 01:25:40,847
- I'm...
- Jill. I know.
1833
01:25:41,360 --> 01:25:42,805
Lovely tuxedo you're wearing.
1834
01:25:43,000 --> 01:25:45,207
Thank you. Well, it's for our...
1835
01:25:50,800 --> 01:25:51,881
Forgot what I was going to say.
1836
01:26:00,160 --> 01:26:02,140
Well, that was exciting.
1837
01:26:02,240 --> 01:26:04,481
I guess it's not a Lougle party
until somebody gets shot at.
1838
01:26:04,760 --> 01:26:05,820
I don't want to go to the Grammys.
1839
01:26:05,920 --> 01:26:06,940
No?
1840
01:26:07,040 --> 01:26:08,530
I don't wanna go
to your sister's either.
1841
01:26:08,680 --> 01:26:10,330
I just want to go somewhere,
just you and me.
1842
01:26:11,680 --> 01:26:13,045
Start making things right.
1843
01:26:14,360 --> 01:26:16,408
I like that. Okay.
1844
01:26:16,720 --> 01:26:18,165
And I want to get out of this shirt.
1845
01:26:18,400 --> 01:26:20,846
I've been in it for, like, 3 days,
and it's really loud.
1846
01:26:22,280 --> 01:26:23,620
Come here.
1847
01:26:23,720 --> 01:26:25,882
Put your arms up for a sec, like that.
1848
01:26:26,880 --> 01:26:29,565
Is this a dance or something?
1849
01:26:29,840 --> 01:26:31,842
Something like that. More of a strut.
1850
01:26:32,240 --> 01:26:33,571
I'm coming in.
1851
01:26:33,680 --> 01:26:34,841
Okay.
1852
01:26:35,560 --> 01:26:37,927
- There it is. Yeah.
- Okay.
1853
01:26:38,800 --> 01:26:40,220
This is some stupid shit.
1854
01:26:40,320 --> 01:26:42,084
You have no idea.
1855
01:26:43,520 --> 01:26:45,020
Did I just hear fireworks?
1856
01:26:45,120 --> 01:26:47,521
Because fireworks make me want
to puke, and you know that.
1857
01:27:01,080 --> 01:27:02,570
Why are you more handsome?
1858
01:27:03,560 --> 01:27:05,300
I'm a bald person.
1859
01:27:05,400 --> 01:27:06,380
Hey.
1860
01:27:06,480 --> 01:27:08,960
What do you think about doing
a 12-step program with me?
1861
01:27:09,920 --> 01:27:12,620
You know, like, go to an awesome rehab
1862
01:27:12,720 --> 01:27:16,441
with good food and a pool
and classy people.
1863
01:27:18,480 --> 01:27:19,641
What do you think?
1864
01:27:20,960 --> 01:27:22,450
- Okay.
- Yeah?
1865
01:27:23,120 --> 01:27:24,610
I fucking hate you, Lou.
1866
01:27:24,920 --> 01:27:26,285
I fucking hate you, Kelly.
1867
01:27:30,280 --> 01:27:32,487
Sophie! Hey! Where are you going?
1868
01:27:32,600 --> 01:27:35,580
People are shooting each other.
I'm getting out of here.
1869
01:27:35,680 --> 01:27:36,700
Okay. Here's the thing, Soph,
1870
01:27:36,800 --> 01:27:38,820
I've seen our future together
and I will be the first person
1871
01:27:38,920 --> 01:27:40,922
to admit that it is fucking insane.
1872
01:27:41,080 --> 01:27:42,740
The drugs, the constant partying.
1873
01:27:42,840 --> 01:27:45,127
It's enough to make anybody ask,
"When is enough enough?"
1874
01:27:45,280 --> 01:27:46,327
What are you talking about?
1875
01:27:46,440 --> 01:27:47,540
Just stay with me here.
Just stay with me.
1876
01:27:47,640 --> 01:27:48,971
Did you change?
1877
01:27:49,080 --> 01:27:52,220
Yeah, in so many ways. But, listen,
right in the middle of that future
1878
01:27:52,320 --> 01:27:55,324
is this toxic power couple
named you and me.
1879
01:27:55,440 --> 01:27:57,180
And does it all end in tragedy and tears
1880
01:27:57,280 --> 01:27:59,408
and a murder mystery?
Yes, of course it does.
1881
01:27:59,600 --> 01:28:00,965
But I don't care.
1882
01:28:01,160 --> 01:28:02,924
I just got one question, Sophie.
1883
01:28:03,960 --> 01:28:05,644
Are you ready for the ride
of your fucking life?
1884
01:28:20,280 --> 01:28:23,171
- What's that in your pocket?
- My dick.
1885
01:28:24,600 --> 01:28:25,681
The other thing.
1886
01:28:26,680 --> 01:28:29,160
A billion fucking dollars.
1887
01:28:31,640 --> 01:28:34,041
Hey, I just met my future wife in there.
1888
01:28:34,320 --> 01:28:36,971
Yeah, man. Hang out with us,
that kind of shit happens all the time.
1889
01:28:37,160 --> 01:28:39,162
Yeah. A lot of highs and lows here.
1890
01:28:39,360 --> 01:28:40,850
- Yeah.
- You know, when you think about it,
1891
01:28:40,960 --> 01:28:43,122
Lou had to fuck your wife in the future,
1892
01:28:43,240 --> 01:28:44,571
so you could meet her in the past.
1893
01:28:45,040 --> 01:28:47,122
- Well...
- Yeah. But, hey...
1894
01:28:47,680 --> 01:28:48,920
That's what uncles do, right?
1895
01:28:50,840 --> 01:28:51,841
Not really.
1896
01:28:52,800 --> 01:28:53,780
Hey, just think of it this way.
1897
01:28:53,880 --> 01:28:55,370
Since it happened in the future,
1898
01:28:55,480 --> 01:28:57,084
it technically hasn't happened at all.
1899
01:28:57,400 --> 01:28:59,060
It's cyclical.
1900
01:28:59,160 --> 01:29:01,220
Yeah. And even though
I didn't meet my dad,
1901
01:29:01,320 --> 01:29:03,060
I met some friends for life.
1902
01:29:03,160 --> 01:29:04,161
Yeah? Who?
1903
01:29:04,440 --> 01:29:06,761
- Hey, Lou?
- Uncle Lou.
1904
01:29:07,760 --> 01:29:09,000
Uncle Lou.
1905
01:29:09,760 --> 01:29:12,580
No harm, no foul,
but did you ejaculate in her?
1906
01:29:12,680 --> 01:29:14,682
Hey. That doesn't matter.
1907
01:29:15,120 --> 01:29:17,122
I ejaculated inside of you.
1908
01:29:17,360 --> 01:29:18,600
And that doesn't matter either.
1909
01:29:18,720 --> 01:29:21,500
Because those are
both just hypothetical future scenarios.
1910
01:29:21,600 --> 01:29:23,807
No one ejaculated inside
of anything, really.
1911
01:29:23,920 --> 01:29:25,046
No one's ejaculated.
1912
01:29:25,200 --> 01:29:26,180
Yeah, I did.
1913
01:29:26,280 --> 01:29:27,281
You know what?
1914
01:29:27,600 --> 01:29:29,204
I had this moment earlier.
1915
01:29:31,120 --> 01:29:33,441
I think it was when my nephew
from the future
1916
01:29:33,560 --> 01:29:36,281
had a shotgun pointed at my dick
that I'd helped him place there.
1917
01:29:37,600 --> 01:29:38,931
That was me.
1918
01:29:39,120 --> 01:29:42,966
But in that moment,
everything became clear to me.
1919
01:29:43,120 --> 01:29:45,122
We need to change people's lives.
1920
01:29:45,280 --> 01:29:47,123
Make the world a better place.
1921
01:29:47,760 --> 01:29:50,001
All we have to do is...
1922
01:29:54,960 --> 01:29:56,291
Lou!
1923
01:29:56,880 --> 01:29:58,370
Don't listen to anything he says.
1924
01:29:58,680 --> 01:29:59,727
Adam?
1925
01:29:59,960 --> 01:30:01,803
What the fuck? You shot Lou!
1926
01:30:01,920 --> 01:30:03,524
Dad?
1927
01:30:03,960 --> 01:30:04,961
What's going on?
1928
01:30:05,320 --> 01:30:07,100
No time to explain. Follow me.
1929
01:30:07,200 --> 01:30:08,725
To where?
1930
01:30:09,480 --> 01:30:10,527
Cincinnati.
1931
01:30:10,840 --> 01:30:12,285
No, no, Dad, wait!
1932
01:30:13,360 --> 01:30:15,283
Why did my dad just kill Lou?
1933
01:30:18,640 --> 01:30:20,847
- He probably had an okay reason.
- Whoa, whoa, whoa.
1934
01:30:21,000 --> 01:30:22,843
Wait! Don't go with Adam!
1935
01:30:27,080 --> 01:30:28,140
Patriot Lou.
1936
01:30:28,240 --> 01:30:29,420
Are those wooden teeth?
1937
01:30:29,520 --> 01:30:32,171
He looks like Cap'n Crunch
fucked Paul Revere.
1938
01:30:32,280 --> 01:30:33,900
His hair's breathtaking.
1939
01:30:34,000 --> 01:30:35,206
It's beautiful.
1940
01:30:36,320 --> 01:30:38,260
- Don't listen to him.
- Why?
1941
01:30:38,360 --> 01:30:40,060
It's a long story.
1942
01:30:40,160 --> 01:30:41,580
Believe me, he did us all a favor.
1943
01:30:41,680 --> 01:30:43,260
This one was bad.
1944
01:30:43,360 --> 01:30:45,100
Okay. The bigger question is, how...
1945
01:30:45,200 --> 01:30:47,060
That's not the only me.
You think you're the only you?
1946
01:30:47,160 --> 01:30:48,889
There's a ton of yous out there.
1947
01:30:49,080 --> 01:30:51,180
Look, you're gonna like this me
a lot better.
1948
01:30:51,280 --> 01:30:52,930
This me is great. Take it from me.
1949
01:30:53,160 --> 01:30:54,321
Holy shit.
1950
01:30:55,480 --> 01:30:57,005
I mean, you guys get it, right?
1951
01:30:57,760 --> 01:31:00,161
Multiple universes, like Fringe.
1952
01:31:02,720 --> 01:31:03,780
Nerd
1953
01:31:03,880 --> 01:31:06,780
You're a fucking nerd
1954
01:31:06,880 --> 01:31:08,041
Poindexter
1955
01:31:08,200 --> 01:31:10,407
You're a fucking nerd
1956
01:31:10,560 --> 01:31:12,100
And no one likes you
1957
01:31:12,200 --> 01:31:13,201
You're a nerd
You're a nerd...
1958
01:31:13,320 --> 01:31:14,460
And no one likes you
1959
01:31:14,560 --> 01:31:16,020
You suck each other's dicks
1960
01:31:16,120 --> 01:31:17,220
- Whoa!
- What?
1961
01:31:17,320 --> 01:31:18,300
Let's...
1962
01:31:18,400 --> 01:31:19,731
I'm sorry.
1963
01:31:20,040 --> 01:31:22,180
Obviously not the direction
of the song, right?
1964
01:31:22,280 --> 01:31:25,170
I totally misread that song.
My apologies.
1965
01:31:25,720 --> 01:31:27,085
Okay, so what now?
1966
01:31:27,480 --> 01:31:28,811
Yeah. You guys gotta come with me.
1967
01:31:28,920 --> 01:31:30,081
To where?
1968
01:31:32,160 --> 01:31:34,481
We gotta make America happen, bro.
1969
01:31:37,360 --> 01:31:38,660
Ready for another dip?
1970
01:31:38,760 --> 01:31:40,100
You know, you're not gonna
be super welcome there,
1971
01:31:40,200 --> 01:31:41,660
- but we should totally go.
- I know.
1972
01:31:41,760 --> 01:31:43,000
- Are we going?
- Yeah.
1973
01:31:59,520 --> 01:32:00,980
Adam saved Lincoln!
1974
01:32:01,080 --> 01:32:04,260
That parade was the single
greatest moment of my life.
1975
01:32:04,360 --> 01:32:05,420
More so than saving Lincoln?
1976
01:32:05,520 --> 01:32:06,851
No, that was the third
greatest moment of my life.
1977
01:32:07,200 --> 01:32:08,140
What was the second?
1978
01:32:08,240 --> 01:32:09,810
A parade I attended as a child.
1979
01:32:14,760 --> 01:32:15,780
Shit, you guys.
1980
01:32:15,880 --> 01:32:17,689
I left my phone back in the 1800s.
1981
01:32:17,880 --> 01:32:19,370
I fed some gum to a dinosaur.
1982
01:32:19,520 --> 01:32:21,363
As long as we're coming clean,
I fucked Marilyn Monroe.
1983
01:32:22,800 --> 01:32:24,643
Yeah. Sure you did, buddy.
1984
01:32:28,560 --> 01:32:30,562
Who's a nerd now, motherfuckers, huh?
1985
01:32:30,720 --> 01:32:31,960
I'm Arthur Miller.
1986
01:32:33,240 --> 01:32:34,446
Come... Come on!
1987
01:32:40,560 --> 01:32:41,500
You look like...
1988
01:32:41,600 --> 01:32:43,260
- Come on, baby. You got this.
- Let him do it.
1989
01:32:43,360 --> 01:32:44,900
- Let him do it.
- We'll let him do it.
1990
01:32:45,000 --> 01:32:46,780
Come on. Something fucked
something to make it happen.
1991
01:32:46,880 --> 01:32:49,140
It's easy. You just mash
two things up together
1992
01:32:49,240 --> 01:32:50,180
and then you nail him with it.
1993
01:32:50,280 --> 01:32:52,965
You look like... Kevin Yardley!
1994
01:32:53,080 --> 01:32:54,491
Who the fuck is Kevin Yardley?
1995
01:32:54,680 --> 01:32:56,900
A guy I went to high school with.
Yeah, he looks just like him.
1996
01:32:57,000 --> 01:32:59,651
Boo! You suck at this!
1997
01:33:04,800 --> 01:33:06,900
I just get sick of explaining it to him.
1998
01:33:07,000 --> 01:33:08,740
How hard is it
to understand time travel?
1999
01:33:08,840 --> 01:33:11,300
I mean, we get it. E equals MC squared.
2000
01:33:11,400 --> 01:33:12,940
Einstein's a stupid fucking idiot.
2001
01:33:13,040 --> 01:33:14,041
- Right?
- Yeah.
2002
01:33:17,600 --> 01:33:19,887
Ladies and gentlemen, the Beatles!
2003
01:33:23,520 --> 01:33:25,180
You're fucking Ringo!
2004
01:33:25,280 --> 01:33:26,281
Damn it.
2005
01:33:29,680 --> 01:33:33,048
Apple is going to reinvent the phone.
2006
01:33:36,560 --> 01:33:37,540
Explain yourself.
2007
01:33:37,640 --> 01:33:38,971
I will not.
2008
01:33:39,800 --> 01:33:40,801
I'm Nick Webber.
2009
01:33:40,920 --> 01:33:41,900
I'm Jacob Dorchen.
2010
01:33:42,000 --> 01:33:43,420
I'm Adam Yates Stedmeyer.
2011
01:33:43,520 --> 01:33:44,660
I'm Lou Dorchen.
2012
01:33:44,760 --> 01:33:49,084
All that and one less minute
tonight on 59 Minutes.
2013
01:33:55,040 --> 01:33:57,202
- Yes!
- The moon!
2014
01:33:57,400 --> 01:33:59,482
First man to save a President
and go into space.
2015
01:33:59,600 --> 01:34:01,500
It was just a soundstage in New Mexico.
2016
01:34:01,600 --> 01:34:03,125
It wasn't real.
2017
01:34:11,240 --> 01:34:12,660
You knew that was gonna happen!
2018
01:34:12,760 --> 01:34:14,380
What did I keep saying?
Protect the ears.
2019
01:34:14,480 --> 01:34:15,811
He was beating the shit out of me!
2020
01:34:16,480 --> 01:34:18,244
Dorchen does it again!
2021
01:34:19,400 --> 01:34:20,970
Unbelievable!
2022
01:34:22,280 --> 01:34:24,726
Nothing but net. Nothing but net.
2023
01:34:24,840 --> 01:34:26,922
- You're just gonna keep saying...
- Nothing but net!
2024
01:34:31,920 --> 01:34:34,526
You're a fucking nerd
2025
01:34:34,920 --> 01:34:37,082
Come on. No way!
I had sex with Marilyn Monroe!
2026
01:34:37,320 --> 01:34:38,924
- You're a fucking nerd
- You're a nerd You're a nerd
2027
01:34:39,160 --> 01:34:40,366
Stop singing the song!
2028
01:34:40,520 --> 01:34:41,851
- Nobody likes you
- Poindexter
2029
01:34:42,000 --> 01:34:44,082
I won't listen to this song
one more fuckin' time!
2030
01:34:44,400 --> 01:34:45,401
No, no!217745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.