Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:56:55,557 --> 00:56:57,467
- Morning, sir.
- Good morning, sir.
2
00:56:57,552 --> 00:57:00,439
It's just a routine roadblock.
Do you have any identification for us?
3
00:57:00,523 --> 00:57:05,617
Yes, 1 have it here.
Let me give it to you.
4
00:57:05,701 --> 00:57:08,078
It looks in order.
Do you have any firearms?
5
00:57:08,163 --> 00:57:09,522
Yeah.
6
00:57:12,110 --> 00:57:15,252
- Must I give you the license too?
- Yes, please.
7
00:57:17,162 --> 00:57:21,491
I've been driving all night,
from Johannesburg.
8
00:57:22,170 --> 00:57:24,080
- Where are you heading for?
- Bethany.
9
00:57:24,166 --> 00:57:26,628
Bethany?
What are you going to do there?
10
00:57:26,712 --> 00:57:28,622
- Visit my in-laws.
- In-laws?
11
00:57:28,707 --> 00:57:30,914
Okay.
Drive safely, sir.
12
00:57:31,000 --> 00:57:33,716
- Thank you. Can I drive straight through?
- Yes, you can.
13
00:57:33,800 --> 00:57:37,026
- Okay, goodbye.
- Have a nice day.
1054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.