Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,628 --> 00:00:34,628
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:44,286 --> 00:00:46,422
(WIND WHISTLING)
3
00:01:06,376 --> 00:01:08,378
(BREATHING HEAVILY)
4
00:01:29,666 --> 00:01:31,266
(SIGHS)
5
00:02:13,208 --> 00:02:14,642
(SIGHS)
6
00:02:14,644 --> 00:02:15,812
Do you know
what time it is?
7
00:02:16,512 --> 00:02:17,645
Can't sleep.
8
00:02:17,647 --> 00:02:19,914
There are tabs
for that.
9
00:02:19,916 --> 00:02:21,718
Yeah, but then
I'd be sleeping.
10
00:02:22,352 --> 00:02:23,786
Dreams again?
11
00:02:28,324 --> 00:02:29,659
Wanna fight?
12
00:02:30,893 --> 00:02:32,260
(GROANS)
13
00:02:33,295 --> 00:02:34,428
(EXHALES) I slipped.
14
00:02:34,430 --> 00:02:35,363
Right, you slipped
15
00:02:35,365 --> 00:02:37,365
as a result of me
punching you in the face.
16
00:02:37,367 --> 00:02:38,264
I was already slipping
17
00:02:38,266 --> 00:02:39,533
when you happened
to punch me in the face.
18
00:02:39,535 --> 00:02:41,136
The two events
were not related.
19
00:02:41,704 --> 00:02:42,705
Tell me about this dream.
20
00:02:43,873 --> 00:02:45,539
(VERS GRUNTING)
21
00:02:45,541 --> 00:02:47,744
- Anything new?
- No.
22
00:02:52,214 --> 00:02:53,714
You have to let go
of the past.
23
00:02:53,716 --> 00:02:54,982
I don't remember my past.
24
00:02:54,984 --> 00:02:56,651
It's causing you doubt,
25
00:02:56,653 --> 00:02:58,454
and doubt
makes you vulnerable.
26
00:03:06,629 --> 00:03:07,664
Control it.
27
00:03:09,532 --> 00:03:11,532
Lose control again,
and you'll have to commune
28
00:03:11,534 --> 00:03:13,000
with the
Supreme Intelligence.
29
00:03:13,002 --> 00:03:15,872
There's nothing more dangerous
to a warrior than emotion.
30
00:03:18,975 --> 00:03:21,176
Humor is a distraction.
31
00:03:23,613 --> 00:03:25,379
- And anger?
- (GRUNTING)
32
00:03:25,381 --> 00:03:26,816
Anger only serves
the enemy.
33
00:03:31,587 --> 00:03:32,588
(YON-ROGG GROANS)
34
00:03:37,794 --> 00:03:39,660
FEMALE ANNOUNCER: (ON PA)
One hundred twenty days
35
00:03:39,662 --> 00:03:41,696
since the last Skrull attack.
36
00:03:41,698 --> 00:03:43,030
VERS: Has anyone ever seen
37
00:03:43,032 --> 00:03:44,865
what the Supreme Intelligence
really looks like?
38
00:03:44,867 --> 00:03:47,635
No one can look upon
the Supreme Intelligence
39
00:03:47,637 --> 00:03:48,905
in its true form.
40
00:03:49,806 --> 00:03:52,006
You know that.
41
00:03:52,008 --> 00:03:54,742
Our subconscious chooses
the way they appear to us.
42
00:03:54,744 --> 00:03:58,278
So it's sacred.
It's personal.
43
00:03:58,280 --> 00:04:00,414
No Kree divulges it, ever.
44
00:04:00,416 --> 00:04:01,417
VERS: Who do you see?
45
00:04:02,452 --> 00:04:03,584
- Your brother?
- No.
46
00:04:03,586 --> 00:04:04,852
- Father?
- No.
47
00:04:04,854 --> 00:04:07,021
- Your old commander?
- Vers.
48
00:04:07,023 --> 00:04:08,424
It's me you see,
isn't it?
49
00:04:09,759 --> 00:04:11,425
I see
what you're trying to do.
50
00:04:11,427 --> 00:04:12,893
- (CHUCKLES) Is it working?
- Yes.
51
00:04:12,895 --> 00:04:14,762
But you won't succeed
in changing the subject.
52
00:04:14,764 --> 00:04:17,364
What is the point
of giving me these...
53
00:04:17,366 --> 00:04:19,066
if you don't want me
to use them?
54
00:04:19,068 --> 00:04:20,935
I want you to use them.
55
00:04:20,937 --> 00:04:22,837
The Supreme Intelligence
gave me a responsibility...
56
00:04:22,839 --> 00:04:24,805
of showing you
how to use them.
57
00:04:24,807 --> 00:04:25,673
I know how.
58
00:04:25,675 --> 00:04:26,974
Yeah, if that were true,
you'd be able to
59
00:04:26,976 --> 00:04:27,977
knock me down without them.
60
00:04:29,612 --> 00:04:31,781
Control your impulses.
61
00:04:32,849 --> 00:04:35,916
Stop using this,
start using this.
62
00:04:35,918 --> 00:04:39,922
I want you to be
the best version of yourself.
63
00:05:20,963 --> 00:05:22,297
Vers.
64
00:05:23,065 --> 00:05:25,065
Intelligence.
65
00:05:25,067 --> 00:05:28,135
Your commander insists
that you're fit to serve.
66
00:05:28,137 --> 00:05:29,804
I am.
67
00:05:29,806 --> 00:05:33,407
You struggle
with your emotions...
68
00:05:33,409 --> 00:05:35,778
with your past,
which fuels them.
69
00:05:37,580 --> 00:05:40,714
You are just one victim
of the Skrull expansion...
70
00:05:40,716 --> 00:05:43,918
that has threatened our
civilization for centuries.
71
00:05:43,920 --> 00:05:46,987
Imposters
who silently infiltrate...
72
00:05:46,989 --> 00:05:48,991
then take over our planets.
73
00:05:50,827 --> 00:05:52,693
Horrors that you remember...
74
00:05:52,695 --> 00:05:55,331
and so much that you do not.
75
00:05:58,901 --> 00:06:02,736
It's all blank.
My life.
76
00:06:02,738 --> 00:06:04,438
You're supposed
to take the form
77
00:06:04,440 --> 00:06:06,106
of who I most admire...
78
00:06:06,108 --> 00:06:10,744
but I don't even remember
who this person was to me.
79
00:06:10,746 --> 00:06:12,813
Perhaps this is a mercy
80
00:06:12,815 --> 00:06:15,749
sparing you
from a deeper pain.
81
00:06:15,751 --> 00:06:19,653
Freeing you to do
what all Kree must...
82
00:06:19,655 --> 00:06:22,156
put your people's needs
before your own.
83
00:06:22,158 --> 00:06:24,692
We've given you
a great gift.
84
00:06:24,694 --> 00:06:27,129
The chance to fight
for the good of all Kree.
85
00:06:28,698 --> 00:06:29,964
I want to serve.
86
00:06:29,966 --> 00:06:32,032
Then master yourself.
87
00:06:32,034 --> 00:06:34,704
What was given
can be taken away.
88
00:06:39,008 --> 00:06:40,174
I won't let you down.
89
00:06:40,176 --> 00:06:42,411
We'll know soon enough.
90
00:06:42,912 --> 00:06:44,480
You have a mission.
91
00:06:45,815 --> 00:06:48,150
Serve well, and with honor.
92
00:07:09,105 --> 00:07:10,771
This can't be good.
93
00:07:10,773 --> 00:07:12,806
Must be another
Skrull attack.
94
00:07:12,808 --> 00:07:14,143
Whatever it is, it's big.
95
00:07:15,177 --> 00:07:16,677
Has a Skrull
ever simmed you?
96
00:07:16,679 --> 00:07:17,845
KORATH: Once.
97
00:07:17,847 --> 00:07:20,214
- It was deeply disturbing.
- Why?
98
00:07:20,216 --> 00:07:22,616
Because I stared into the
face of my mortal enemy...
99
00:07:22,618 --> 00:07:24,852
and the face staring back
was my own.
100
00:07:24,854 --> 00:07:26,053
Maybe if you were
more attractive,
101
00:07:26,055 --> 00:07:27,688
then it would be
less disturbing.
102
00:07:27,690 --> 00:07:29,790
You think you're funny,
but I'm not laughing.
103
00:07:29,792 --> 00:07:31,025
You never laugh.
104
00:07:31,027 --> 00:07:34,094
I laugh on the inside.
105
00:07:34,096 --> 00:07:35,496
I'm not doing that now.
106
00:07:35,498 --> 00:07:36,664
It's funny 'cause,
objectively speaking,
107
00:07:36,666 --> 00:07:37,865
you're quite handsome.
108
00:07:37,867 --> 00:07:39,066
Well, thank you.
109
00:07:39,068 --> 00:07:41,669
Listen up, team.
Knock it off.
110
00:07:41,671 --> 00:07:42,705
All right.
111
00:07:43,272 --> 00:07:46,573
Prepare for...
112
00:07:46,575 --> 00:07:49,510
a search and rescue
of our spy, Soh-Larr.
113
00:07:49,512 --> 00:07:52,780
The Skrulls have invaded
yet another border planet.
114
00:07:52,782 --> 00:07:54,748
This time, Torfa.
115
00:07:54,750 --> 00:07:55,849
Soh-Larr sent us a warning.
116
00:07:55,851 --> 00:07:59,155
The signal was intercepted,
and his cover's blown.
117
00:08:00,990 --> 00:08:02,723
The Skrull general, Talos,
118
00:08:02,725 --> 00:08:04,591
has sent kill units
to find him.
119
00:08:04,593 --> 00:08:06,160
Should they reach him
before we do...
120
00:08:06,162 --> 00:08:07,561
the intelligence
he's acquired
121
00:08:07,563 --> 00:08:09,131
over three years
is as good as theirs.
122
00:08:10,633 --> 00:08:12,066
The Accusers will bomb
123
00:08:12,068 --> 00:08:14,168
a Skrull stronghold
here in the south.
124
00:08:14,170 --> 00:08:17,638
We slip in,
we locate Soh-Larr...
125
00:08:17,640 --> 00:08:20,774
and we get out,
leaving them none the wiser.
126
00:08:20,776 --> 00:08:23,043
The Torfan populace.
127
00:08:23,045 --> 00:08:24,545
We are not to interfere
with them,
128
00:08:24,547 --> 00:08:25,546
nor them with us.
129
00:08:25,548 --> 00:08:29,083
Nothing compromises
the security of our mission.
130
00:08:29,085 --> 00:08:31,085
Proceed with caution.
131
00:08:31,087 --> 00:08:33,255
Follow protocol
before extracting him.
132
00:08:34,991 --> 00:08:36,724
This is
a dangerous mission.
133
00:08:36,726 --> 00:08:39,660
We must all be ready
to join the Collective
134
00:08:39,662 --> 00:08:41,128
if that is our fate today.
135
00:08:41,130 --> 00:08:42,262
For the good of all Kree.
136
00:08:42,264 --> 00:08:43,265
ALL: For the good
of all Kree!
137
00:09:53,669 --> 00:09:56,203
YON-ROGG: Vers,
track Soh-Larr's beacon.
138
00:09:56,205 --> 00:09:58,908
Att-Lass, Minn-Erva,
find elevation.
139
00:10:10,719 --> 00:10:12,121
(DEVICE WARBLING)
140
00:10:17,893 --> 00:10:19,195
MINN-ERVA:
Locals on the periphery.
141
00:10:20,096 --> 00:10:21,695
Maybe a dozen.
142
00:10:21,697 --> 00:10:23,130
- (DISTORTED SIGNAL)
- YON-ROGG: Minn-Erva?
143
00:10:23,132 --> 00:10:24,665
(STATIC FEEDBACK)
144
00:10:24,667 --> 00:10:27,169
Do you read me?
Does anybody copy?
145
00:10:28,104 --> 00:10:29,169
Repeat.
146
00:10:29,171 --> 00:10:30,806
- (STATIC FEEDBACK)
- (SIGHS)
147
00:10:38,681 --> 00:10:39,982
(BEEPING)
148
00:10:42,918 --> 00:10:45,285
His beacon's coming from
that temple. Let's move.
149
00:10:45,287 --> 00:10:47,888
No. This is a perfect spot
for an ambush.
150
00:10:47,890 --> 00:10:49,123
Only one way in,
only one way out.
151
00:10:49,125 --> 00:10:50,858
BRON-CHAR:
We can get past the locals.
152
00:10:50,860 --> 00:10:53,461
We don't know if they are locals.
Too risky.
153
00:10:53,463 --> 00:10:54,862
You don't have to go
with me. I'll go alone.
154
00:10:54,864 --> 00:10:55,865
No, you won't.
155
00:10:57,434 --> 00:10:58,701
(SIGHS)
156
00:11:00,870 --> 00:11:03,003
Right. We keep a close radius.
157
00:11:03,005 --> 00:11:05,040
We lose comms,
we meet back at the Helion.
158
00:11:06,108 --> 00:11:07,276
Come on.
159
00:11:19,456 --> 00:11:21,088
Att-Lass, you getting this?
160
00:11:21,090 --> 00:11:22,392
Copy. I see them.
161
00:11:30,299 --> 00:11:31,934
(INDISTINCT SHOUTING)
162
00:11:32,502 --> 00:11:33,769
KORATH: Get back!
163
00:11:34,337 --> 00:11:35,338
Commander?
164
00:11:42,978 --> 00:11:45,946
- Get back! Back!
- (LOCALITES SHOUTING)
165
00:11:45,948 --> 00:11:48,717
Minn-Erva?
Do you have eyes on this?
166
00:11:49,818 --> 00:11:51,952
Keep them back.
Minn-Erva?
167
00:11:51,954 --> 00:11:53,756
- Does anybody copy?
- (STATIC FEEDBACK)
168
00:11:56,292 --> 00:11:57,858
(SHOUTING IN LOCAL LANGUAGE)
169
00:11:57,860 --> 00:11:59,128
I don't wanna hurt you.
170
00:12:01,897 --> 00:12:02,965
Keep back!
171
00:12:06,369 --> 00:12:07,370
Stay back!
172
00:12:11,508 --> 00:12:14,141
They're locals.
I found two dead. No green.
173
00:12:14,143 --> 00:12:15,844
They're just starving.
174
00:12:23,052 --> 00:12:24,086
(BOTH GRUNTING)
175
00:12:39,168 --> 00:12:40,370
(BEEPS)
176
00:12:41,304 --> 00:12:43,036
HGX-78.
177
00:12:43,038 --> 00:12:45,841
TRT79-VVX6.
178
00:12:48,345 --> 00:12:50,246
- (SHOUTS IN LOCAL LANGUAGE)
- Get back.
179
00:12:53,215 --> 00:12:54,216
(BEEPING)
180
00:12:58,488 --> 00:12:59,489
YON-ROGG: Skrulls!
181
00:13:00,956 --> 00:13:02,359
(BELLOWS)
182
00:13:05,528 --> 00:13:06,895
(SNARLS)
183
00:13:17,239 --> 00:13:18,373
Vers!
184
00:13:18,375 --> 00:13:20,575
(ON RADIO) Vers? Skrulls.
185
00:13:20,577 --> 00:13:22,445
It's an ambush.
186
00:13:24,847 --> 00:13:25,981
(GROANS)
187
00:13:41,431 --> 00:13:42,465
Incoming!
188
00:13:47,870 --> 00:13:49,470
Back to the Helion.
189
00:13:49,472 --> 00:13:50,806
(OVER RADIO)
Vers. Do you copy?
190
00:13:51,408 --> 00:13:53,408
Back to the Helion.
191
00:13:53,410 --> 00:13:54,642
Come in. Vers.
192
00:13:54,644 --> 00:13:57,177
How did you know the code?
193
00:13:57,179 --> 00:13:59,416
How about
I tell you my secret...
194
00:14:01,150 --> 00:14:03,453
when you've told me yours?
195
00:14:07,089 --> 00:14:08,491
Let's open her up.
196
00:14:20,670 --> 00:14:23,136
Where are we?
197
00:14:23,138 --> 00:14:24,474
NOREX: Stand by.
198
00:14:26,343 --> 00:14:27,477
Where's your head at?
199
00:14:28,511 --> 00:14:31,011
In the clouds.
Where's yours?
200
00:14:31,013 --> 00:14:32,513
On my shoulders.
201
00:14:32,515 --> 00:14:34,349
About to show these boys
how we do it.
202
00:14:34,351 --> 00:14:35,916
You ready?
203
00:14:35,918 --> 00:14:36,983
Higher, further,
faster, baby.
204
00:14:36,985 --> 00:14:37,986
That's right.
205
00:14:47,963 --> 00:14:49,298
TALOS: This can't be right.
206
00:14:50,999 --> 00:14:53,166
Go back even further.
207
00:14:53,168 --> 00:14:55,170
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
208
00:14:56,406 --> 00:14:59,241
You're going too fast!
You need to go slow!
209
00:15:12,722 --> 00:15:15,390
TALOS: Who is this person?
Are we in the right...?
210
00:15:15,392 --> 00:15:16,524
What the hell
are you thinking?
211
00:15:16,526 --> 00:15:17,558
You don't belong out here!
212
00:15:17,560 --> 00:15:19,259
NOREX: I think
we went back too far.
213
00:15:19,261 --> 00:15:20,661
You let him drive.
214
00:15:20,663 --> 00:15:22,164
NOREX: Let me try something.
215
00:15:24,467 --> 00:15:25,966
CADET OFFICER:
Give up already!
216
00:15:25,968 --> 00:15:27,470
You don't belong out here!
217
00:15:29,372 --> 00:15:32,205
- (LAUGHTER)
- You're not strong enough.
218
00:15:32,207 --> 00:15:33,476
You'll kill yourself.
219
00:15:37,414 --> 00:15:39,347
(MEN CHUCKLING)
220
00:15:39,349 --> 00:15:41,114
They'll never let you fly.
221
00:15:41,116 --> 00:15:43,518
TALOS: Am I the only one
that's confused here?
222
00:15:43,520 --> 00:15:45,753
You're a decent pilot.
223
00:15:45,755 --> 00:15:46,788
But you're too emotional.
224
00:15:46,790 --> 00:15:50,056
You do know why they call it
a cockpit, don't you?
225
00:15:50,058 --> 00:15:51,461
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
226
00:15:53,496 --> 00:15:54,664
(SINGING ALONG)
227
00:15:57,299 --> 00:16:00,568
A huge rumble throughout
the cosmos shook the moon...
228
00:16:00,570 --> 00:16:03,671
and the sun and the stars
in the sky.
229
00:16:03,673 --> 00:16:04,639
And so,
230
00:16:04,641 --> 00:16:07,274
little Alouette flew up
throughout the night.
231
00:16:07,276 --> 00:16:09,610
Did you see her?
It's Alouette.
232
00:16:09,612 --> 00:16:11,044
(CHUCKLES)
233
00:16:11,046 --> 00:16:13,246
Get your butts inside,
it's time to eat.
234
00:16:13,248 --> 00:16:15,516
VERS: Prepare for takeoff,
Lieutenant Trouble.
235
00:16:15,518 --> 00:16:16,751
TALOS: Charming memory.
236
00:16:16,753 --> 00:16:18,084
NOREX: Hang on.
237
00:16:18,086 --> 00:16:19,389
I think I've got it.
238
00:16:24,159 --> 00:16:25,626
Goose likes you.
239
00:16:25,628 --> 00:16:27,260
She doesn't typically
take to people.
240
00:16:27,262 --> 00:16:28,663
Early start to your morning.
241
00:16:28,665 --> 00:16:30,096
Uh, late night, actually.
242
00:16:30,098 --> 00:16:32,165
I can't sleep
when there's work to do.
243
00:16:32,167 --> 00:16:33,099
Sound familiar?
244
00:16:33,101 --> 00:16:34,704
Flying your planes
never feels like work.
245
00:16:36,573 --> 00:16:37,805
LAWSON:
Wonderful view, isn't it?
246
00:16:37,807 --> 00:16:40,040
I prefer the view
from up there.
247
00:16:40,042 --> 00:16:41,342
You'll get there
soon enough, Ace.
248
00:16:41,344 --> 00:16:43,478
TALOS: Wait! Wait, wait!
That's her. Get her back.
249
00:16:43,480 --> 00:16:45,180
NOREX: Stand by.
250
00:16:48,685 --> 00:16:50,217
LAWSON: Sound familiar?
251
00:16:50,219 --> 00:16:51,588
Wonderful view, isn't it?
252
00:16:53,790 --> 00:16:55,623
I prefer the view
from up there.
253
00:16:55,625 --> 00:16:57,057
You'll get there
soon enough, Ace.
254
00:16:57,059 --> 00:16:58,158
TALOS: What's that
on her shirt?
255
00:16:58,160 --> 00:16:59,362
I couldn't read it.
256
00:17:00,797 --> 00:17:02,665
LAWSON:
Wonderful view, isn't it?
257
00:17:05,401 --> 00:17:07,602
I prefer the view
from up there.
258
00:17:07,604 --> 00:17:10,203
- TALOS: Focus.
- Excuse me?
259
00:17:10,205 --> 00:17:12,072
TALOS: Look down.
260
00:17:12,074 --> 00:17:14,107
Focus.
261
00:17:14,109 --> 00:17:16,777
"Pegasus. Dr. Wendy Lawson."
That's her.
262
00:17:16,779 --> 00:17:17,745
Do you hear that, too?
263
00:17:17,747 --> 00:17:19,382
TALOS: Do we have
her location?
264
00:17:21,484 --> 00:17:23,049
NOREX: Got it.
265
00:17:23,051 --> 00:17:25,455
TALOS: Now track Lawson until
we find the energy signature.
266
00:17:29,726 --> 00:17:31,394
Interesting.
267
00:17:32,829 --> 00:17:35,496
Huh. Hold on.
268
00:17:35,498 --> 00:17:38,301
Go back right before this.
Go back.
269
00:17:40,403 --> 00:17:41,869
That's no MiG, Lawson.
270
00:17:41,871 --> 00:17:44,505
TALOS: This is it.
Now let me see where you're headed.
271
00:17:44,507 --> 00:17:46,676
That's right.
Look at the coordinates.
272
00:17:47,410 --> 00:17:48,745
Focus.
273
00:17:50,547 --> 00:17:52,380
Open, please.
274
00:17:52,382 --> 00:17:53,748
That's it. That's it.
275
00:17:53,750 --> 00:17:54,815
You're almost there.
276
00:17:54,817 --> 00:17:56,686
You're almost there.
Don't fight it.
277
00:17:58,421 --> 00:17:59,622
Focus!
278
00:18:01,491 --> 00:18:03,125
Get her back!
Get her back now!
279
00:18:07,730 --> 00:18:09,195
This doesn't make any sense.
280
00:18:09,197 --> 00:18:10,667
(TALOS AND NOREX
SPEAKING INDISTINCTLY)
281
00:18:24,246 --> 00:18:28,416
Do we have any information
we can act on?
282
00:18:28,418 --> 00:18:31,217
Just that Lawson was
somewhere on planet C-53.
283
00:18:31,219 --> 00:18:32,353
We're on our way.
284
00:18:32,355 --> 00:18:35,221
Then dig, dig, dig deeper.
285
00:18:35,223 --> 00:18:38,394
Lawson is our link
to that light-speed engine!
286
00:18:39,629 --> 00:18:41,096
And everything we're after.
287
00:18:48,671 --> 00:18:49,672
Oh!
288
00:18:50,640 --> 00:18:51,939
That did something.
289
00:18:51,941 --> 00:18:53,376
Try that again.
290
00:19:04,887 --> 00:19:05,888
Not yet!
291
00:19:06,623 --> 00:19:07,724
(GRUNTING)
292
00:19:15,531 --> 00:19:17,632
What did you do to me?
293
00:19:17,634 --> 00:19:19,600
Now we're just after
a little information.
294
00:19:19,602 --> 00:19:21,302
What did you put in my head?
295
00:19:21,304 --> 00:19:23,205
Nothing that wasn't
already there.
296
00:19:24,741 --> 00:19:26,307
But those aren't my memories.
297
00:19:26,309 --> 00:19:28,843
Yeah, it's like a bad trip,
isn't it?
298
00:19:28,845 --> 00:19:31,345
I'm not surprised
you can't keep it straight.
299
00:19:31,347 --> 00:19:33,547
They really did
a number on you.
300
00:19:33,549 --> 00:19:34,715
Enough of your mind games.
301
00:19:34,717 --> 00:19:36,617
- What do you want?
- (CRACKLING)
302
00:19:36,619 --> 00:19:38,386
(GRUNTING)
303
00:19:38,388 --> 00:19:40,888
We're looking for the location
of a Dr. Lawson...
304
00:19:40,890 --> 00:19:42,657
and her light-speed engine.
305
00:19:42,659 --> 00:19:44,525
I don't know any Dr. Lawson.
306
00:19:44,527 --> 00:19:48,163
Really? Then why is she
in your head?
307
00:19:55,371 --> 00:19:56,372
(GRUNTING)
308
00:20:18,961 --> 00:20:20,260
You guys
wouldn't happen to know
309
00:20:20,262 --> 00:20:21,263
how these things come off,
would ya?
310
00:20:21,764 --> 00:20:22,897
No?
311
00:20:22,899 --> 00:20:24,299
Fine.
312
00:20:24,634 --> 00:20:26,302
(GRUNTING)
313
00:20:29,672 --> 00:20:31,374
(BOTH GROWL)
314
00:20:46,989 --> 00:20:47,990
Hmm.
315
00:20:53,696 --> 00:20:54,764
(BEEPS)
316
00:21:00,369 --> 00:21:01,437
(VERS GROANS)
317
00:21:19,322 --> 00:21:20,456
(WHIMPERS)
318
00:21:36,506 --> 00:21:37,774
(STRAINING)
319
00:21:55,958 --> 00:21:56,959
Hey.
320
00:22:02,398 --> 00:22:03,633
BRET: (ON SPEAKERS) You do
know why they call it a...
321
00:22:15,645 --> 00:22:16,679
(GROANS)
322
00:22:21,651 --> 00:22:23,884
TALOS: You leaving so soon?
323
00:22:23,886 --> 00:22:25,421
We're just getting to know
each other.
324
00:22:40,670 --> 00:22:41,938
(VERS STRAINING)
325
00:22:45,875 --> 00:22:47,343
(CRACKLING)
326
00:23:17,607 --> 00:23:19,475
(ELECTRICITY CRACKLING)
327
00:23:48,804 --> 00:23:51,807
Vers to Starforce command,
do you read me?
328
00:23:54,076 --> 00:23:56,679
Hello? Do you copy?
329
00:24:23,940 --> 00:24:26,106
(POP MUSIC PLAYING ON RADIO)
330
00:24:26,108 --> 00:24:28,108
Hi. I'm Vers.
Kree Starforce.
331
00:24:28,110 --> 00:24:29,445
Is this C-53?
332
00:24:31,914 --> 00:24:34,682
Do you understand me? Is my
universal translator working?
333
00:24:34,684 --> 00:24:36,951
Yeah. I understand you.
334
00:24:36,953 --> 00:24:38,018
Oh, good.
335
00:24:38,020 --> 00:24:40,056
Are you in charge of security
for this district?
336
00:24:41,857 --> 00:24:44,727
Sort of. Uh,
the movie theater has its own guy.
337
00:24:46,095 --> 00:24:47,997
Where can I find
communications equipment?
338
00:24:55,104 --> 00:24:56,205
Thank you.
339
00:25:27,570 --> 00:25:29,203
(GROWLS)
340
00:25:29,205 --> 00:25:31,240
Track the pod.
Find the girl.
341
00:25:32,274 --> 00:25:34,877
She knows more
than she knows.
342
00:25:37,146 --> 00:25:38,214
Hey.
343
00:25:39,582 --> 00:25:40,916
This one's taken.
344
00:25:51,594 --> 00:25:53,193
Come on.
345
00:25:53,195 --> 00:25:54,362
YON-ROGG: Vers?
346
00:25:54,364 --> 00:25:55,631
Vers?
347
00:25:56,298 --> 00:25:58,299
Verify. CTC-39.
348
00:25:58,301 --> 00:25:59,767
GRXV-1600.
349
00:25:59,769 --> 00:26:00,936
And I'm fine,
thank you for asking.
350
00:26:02,038 --> 00:26:03,670
Is everyone okay?
What happened?
351
00:26:03,672 --> 00:26:05,639
Skrull ambush.
352
00:26:05,641 --> 00:26:07,241
I thought we'd lost you.
353
00:26:07,243 --> 00:26:08,376
Did you find Soh-Larr?
354
00:26:08,378 --> 00:26:09,877
It wasn't Soh-Larr.
355
00:26:09,879 --> 00:26:11,945
Talos simmed him.
Even knew his code.
356
00:26:11,947 --> 00:26:14,181
That's impossible.
357
00:26:14,183 --> 00:26:16,183
That code was buried
in his unconscious.
358
00:26:16,185 --> 00:26:17,751
The Skrulls
messed with my mind.
359
00:26:17,753 --> 00:26:18,852
The machine that they used...
360
00:26:18,854 --> 00:26:21,255
I think it's how they
extracted Soh-Larr's code.
361
00:26:21,257 --> 00:26:22,390
Vers, where are you?
362
00:26:22,392 --> 00:26:24,792
I'm on planet C-53.
363
00:26:24,794 --> 00:26:27,194
The Skrulls are looking for
someone named Lawson.
364
00:26:27,196 --> 00:26:28,796
Who?
365
00:26:28,798 --> 00:26:32,032
She's who I see.
366
00:26:32,034 --> 00:26:33,736
She's what?
367
00:26:34,304 --> 00:26:35,738
Vers?
368
00:26:36,806 --> 00:26:37,807
Vers, what?
369
00:26:39,141 --> 00:26:40,408
She's a scientist.
370
00:26:40,410 --> 00:26:42,643
They think that she's cracked
the code on light-speed tech.
371
00:26:42,645 --> 00:26:44,244
I have to get to her
before they do...
372
00:26:44,246 --> 00:26:45,946
or else they'll be able
to invade new galaxies.
373
00:26:45,948 --> 00:26:47,750
No. You've been
caught once already.
374
00:26:48,951 --> 00:26:51,118
How far is C-53?
375
00:26:51,120 --> 00:26:53,821
Closest jump point
is 22 hours.
376
00:26:53,823 --> 00:26:55,956
YON-ROGG: Vers, hold your
position until we get there.
377
00:26:55,958 --> 00:26:58,025
Keep your comms online
so we can contact you.
378
00:26:58,027 --> 00:26:59,993
No! What if they get
a hold of it before...
379
00:26:59,995 --> 00:27:01,095
- (LINE BEEPS)
- AUTOMATED VOICE: We're sorry.
380
00:27:01,097 --> 00:27:02,262
A long-distance
company access code
381
00:27:02,264 --> 00:27:02,763
is required for the number
you have dialed.
382
00:27:02,765 --> 00:27:04,967
- Yon-Rogg?
- Vers?
383
00:27:06,303 --> 00:27:07,502
Vers?
384
00:27:07,504 --> 00:27:09,002
Please dial your call
with the access code.
385
00:27:09,004 --> 00:27:11,105
Vers?
386
00:27:11,107 --> 00:27:13,941
KORATH: If the Skrulls got
to her, she's compromised.
387
00:27:13,943 --> 00:27:15,945
She's stronger
than you think.
388
00:27:16,812 --> 00:27:18,781
Ever been to C-53?
389
00:27:19,316 --> 00:27:20,383
Once.
390
00:27:21,217 --> 00:27:23,351
It's a real shithole.
391
00:27:23,353 --> 00:27:25,087
(SIRENS BLARING IN DISTANCE)
392
00:27:31,827 --> 00:27:33,894
(INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER)
393
00:27:33,896 --> 00:27:36,799
Hey, rookie!
Go talk to the rent-a-cop.
394
00:27:43,873 --> 00:27:45,308
Did you call this in?
395
00:27:56,386 --> 00:27:57,987
(WRIST COMM BEEPING)
396
00:28:00,055 --> 00:28:01,056
AUTOMATED VOICE:
Beacon activated.
397
00:28:04,427 --> 00:28:06,026
Excuse me, miss.
398
00:28:06,028 --> 00:28:08,463
You know anything
about a lady blowing a hole...
399
00:28:08,465 --> 00:28:11,932
through the roof of that
Blockbuster over there?
400
00:28:11,934 --> 00:28:14,437
Witness says
she was dressed for laser tag.
401
00:28:15,938 --> 00:28:17,338
Oh.
402
00:28:17,340 --> 00:28:20,007
Yeah, I think
she went that way.
403
00:28:20,009 --> 00:28:23,344
Uh, I'd like to ask you
some questions.
404
00:28:23,346 --> 00:28:27,848
Maybe give you the 411
on the late-night drop box.
405
00:28:27,850 --> 00:28:29,850
Could I see
some identification, please?
406
00:28:29,852 --> 00:28:31,352
Vers. Kree Starforce.
407
00:28:31,354 --> 00:28:32,453
We don't carry
our identification
408
00:28:32,455 --> 00:28:33,521
on little cards.
409
00:28:33,523 --> 00:28:34,723
Vers?
410
00:28:35,392 --> 00:28:37,226
Starforce?
411
00:28:38,761 --> 00:28:40,194
How long you plan
to be in town?
412
00:28:40,196 --> 00:28:41,362
oh, I'll be
out of your hair...
413
00:28:41,364 --> 00:28:42,829
as soon as I track down
the Skrulls
414
00:28:42,831 --> 00:28:44,401
that are infiltrating
your planet.
415
00:28:45,435 --> 00:28:46,769
Skrulls?
416
00:28:47,169 --> 00:28:48,336
Shapeshifters?
417
00:28:48,338 --> 00:28:51,408
They can transform into any
life-form down to the DNA.
418
00:28:52,975 --> 00:28:55,075
Oh, boy. You guys don't have
any clue, do you?
419
00:28:55,077 --> 00:28:57,978
Whoa, whoa, whoa. Hold on.
420
00:28:57,980 --> 00:29:03,351
How do we know you're not
one of those shapeshifters?
421
00:29:03,353 --> 00:29:05,320
Congratulations, Agent Fury.
422
00:29:05,322 --> 00:29:07,388
You have finally asked
a relevant question.
423
00:29:07,390 --> 00:29:10,491
No! Congratulations to you,
Starforce lady.
424
00:29:10,493 --> 00:29:12,761
You're under arrest.
425
00:29:20,437 --> 00:29:21,804
Rook!
426
00:29:22,505 --> 00:29:23,906
Rook, let's roll!
427
00:29:33,483 --> 00:29:34,915
Did you see her weapon?
428
00:29:34,917 --> 00:29:36,016
I did not.
429
00:29:36,018 --> 00:29:37,086
(TIRES SCREECHING)
430
00:29:45,961 --> 00:29:47,062
MAN: Watch it!
431
00:30:11,053 --> 00:30:12,087
(GRUNTS)
432
00:30:19,562 --> 00:30:22,097
Suspect on northbound train.
In pursuit.
433
00:30:24,099 --> 00:30:25,535
(TIRES SCREECHING)
434
00:30:33,275 --> 00:30:35,042
(PASSENGERS
CHATTERING INDISTINCTLY)
435
00:30:35,044 --> 00:30:36,245
(CHATTERING STOPS)
436
00:30:43,152 --> 00:30:45,954
STAN LEE: "Trust me,
true believer." "Trust me."
437
00:30:50,893 --> 00:30:53,095
"Trust me, true believer."
438
00:31:13,916 --> 00:31:15,117
(ALL EXCLAIM)
439
00:31:19,188 --> 00:31:20,323
(ALL EXCLAIM)
440
00:31:39,208 --> 00:31:40,209
MAN: Get off!
441
00:32:01,664 --> 00:32:02,898
(CLANGS)
442
00:32:07,102 --> 00:32:08,103
(GROANS)
443
00:32:12,241 --> 00:32:13,410
(TIRES SCREECHING)
444
00:32:14,577 --> 00:32:16,076
(ELECTRICITY CRACKLING)
445
00:32:16,078 --> 00:32:17,212
(HORN HONKING)
446
00:32:35,998 --> 00:32:37,600
Train's heading
for a tunnel up ahead.
447
00:32:40,637 --> 00:32:42,605
Let's greet them
at the station.
448
00:32:54,249 --> 00:32:56,251
(OVER RADIO) Mr. Fury,
this is Agent Coulson.
449
00:32:57,353 --> 00:32:59,288
Uh, I'm still here
at the Blockbuster.
450
00:33:01,458 --> 00:33:03,156
And, uh,
where'd everybody go?
451
00:33:03,158 --> 00:33:05,160
I finished
collecting evidence...
452
00:33:11,334 --> 00:33:12,435
(CHOKING)
453
00:33:20,275 --> 00:33:21,977
(TIRES SCREECHING)
454
00:33:46,268 --> 00:33:47,303
(GASPS)
455
00:33:55,378 --> 00:33:56,679
(INDISTINCT CHATTER)
456
00:34:21,371 --> 00:34:22,372
(GASPS)
457
00:34:33,383 --> 00:34:34,715
MAN: We need an ambulance!
458
00:34:34,717 --> 00:34:36,182
MAN 2: Someone call 911!
459
00:34:36,184 --> 00:34:37,718
MAN 3: Hey! You all right?
460
00:34:37,720 --> 00:34:39,720
Oh, my gosh!
Is everyone okay?
461
00:34:39,722 --> 00:34:40,688
Anyone else see that?
462
00:34:40,690 --> 00:34:44,425
Official S.H.I.E.L.D.
activity. Stay back.
463
00:34:44,427 --> 00:34:46,563
(SIRENS BLARING IN DISTANCE)
464
00:35:11,754 --> 00:35:13,423
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
465
00:35:32,575 --> 00:35:34,609
MAN: Nice scuba suit.
466
00:35:34,611 --> 00:35:35,645
(ENGINE REVS)
467
00:35:39,716 --> 00:35:41,716
Lighten up, honey, huh?
468
00:35:41,718 --> 00:35:43,586
Got a smile for me?
469
00:35:47,790 --> 00:35:49,124
Freak.
470
00:35:50,360 --> 00:35:51,661
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
471
00:36:08,444 --> 00:36:12,278
EXAMINER: All life on Earth
is carbon-based. Not this guy.
472
00:36:12,280 --> 00:36:14,649
Whatever he runs on,
473
00:36:14,651 --> 00:36:16,216
it's not
on the periodic table.
474
00:36:16,218 --> 00:36:18,688
You're saying
he's not from around here?
475
00:36:19,689 --> 00:36:20,757
Hey, how's your eye?
476
00:36:21,758 --> 00:36:24,257
Well, I'd say fine...
477
00:36:24,259 --> 00:36:26,562
but it can't believe
what it's seeing.
478
00:36:29,264 --> 00:36:34,402
You say this thing
looked like Coulson?
479
00:36:34,404 --> 00:36:36,437
Mmm. Talked like him, too.
480
00:36:36,439 --> 00:36:39,340
And the woman said
that there were more?
481
00:36:39,342 --> 00:36:41,409
The word she used
was "infiltration."
482
00:36:41,411 --> 00:36:42,576
You believe her?
483
00:36:42,578 --> 00:36:44,879
Not till I saw this.
484
00:36:44,881 --> 00:36:47,948
(INHALES SHARPLY)
What's your plan?
485
00:36:47,950 --> 00:36:49,917
I'll find Blockbuster girl.
486
00:36:49,919 --> 00:36:52,319
I got word
on a motorcycle thief
487
00:36:52,321 --> 00:36:54,254
that fits her description.
488
00:36:54,256 --> 00:36:56,991
If she can tell us
why these lizards are here...
489
00:36:56,993 --> 00:36:59,427
maybe she can tell us
how to kick 'em to the curb.
490
00:36:59,429 --> 00:37:00,430
Good.
491
00:37:01,698 --> 00:37:04,266
Do it alone, though.
We can't trust anyone.
492
00:37:05,368 --> 00:37:07,501
Not even our own men.
493
00:37:07,503 --> 00:37:08,705
Yes, sir.
494
00:37:23,052 --> 00:37:26,353
Wow. They're ugly bastards,
aren't they?
495
00:37:26,355 --> 00:37:29,859
EXAMINER: (CHUCKLES) Yeah,
well, he's no Brad Pitt, sir.
496
00:37:34,731 --> 00:37:37,299
Safe journey to the beyond,
my friend.
497
00:37:39,035 --> 00:37:41,971
(WHISPERS) I will finish
what we started.
498
00:37:50,646 --> 00:37:52,648
EXAMINER: I wouldn't get
too close there, boss.
499
00:37:54,650 --> 00:37:56,419
No one in or out.
500
00:37:59,555 --> 00:38:01,289
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
501
00:38:21,444 --> 00:38:22,845
(MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS)
502
00:38:32,021 --> 00:38:33,354
Boom!
503
00:38:33,356 --> 00:38:35,358
(INDISTINCT CHATTER ECHOING)
504
00:38:56,512 --> 00:38:57,613
(FAINT RATTLING)
505
00:38:58,548 --> 00:38:59,980
What can I get ya?
506
00:38:59,982 --> 00:39:01,551
Where was
this photograph taken?
507
00:39:02,518 --> 00:39:03,717
An airport.
508
00:39:03,719 --> 00:39:05,052
Where's Pegasus?
509
00:39:05,054 --> 00:39:07,121
FURY: That's classified.
510
00:39:07,123 --> 00:39:10,493
Not unlike the file
I started on you.
511
00:39:12,528 --> 00:39:14,795
But I see you've changed
it up a bit since then.
512
00:39:14,797 --> 00:39:16,630
Grunge is a good look
for you.
513
00:39:16,632 --> 00:39:18,165
Did you have a rough day,
Agent Fury?
514
00:39:18,167 --> 00:39:19,867
It was cool, you know?
515
00:39:19,869 --> 00:39:22,837
Had a space invasion,
big car chase.
516
00:39:22,839 --> 00:39:26,874
Got to watch
an alien autopsy.
517
00:39:26,876 --> 00:39:28,609
Typical nine-to-five.
518
00:39:28,611 --> 00:39:29,543
So you saw one?
519
00:39:29,545 --> 00:39:32,515
I was never one
to believe in aliens...
520
00:39:33,482 --> 00:39:35,716
but I can't unsee that.
521
00:39:35,718 --> 00:39:38,419
This is gonna get a little
awkward, but I gotta ask.
522
00:39:38,421 --> 00:39:40,788
You think I'm one of
those green things.
523
00:39:40,790 --> 00:39:42,156
Can't be too careful.
524
00:39:42,158 --> 00:39:47,127
You are looking at
100% red-blooded Earth man.
525
00:39:47,129 --> 00:39:48,662
I'm afraid
I'm gonna need proof.
526
00:39:48,664 --> 00:39:50,764
We talking cheek swab
or urine sample?
527
00:39:50,766 --> 00:39:52,700
No. The DNA would match.
528
00:39:52,702 --> 00:39:53,901
Want my AOL password?
529
00:39:53,903 --> 00:39:55,936
Skrulls can only sim
recent memories
530
00:39:55,938 --> 00:39:57,940
- of their host bodies.
- (SCOFFS) Oh, oh.
531
00:39:59,108 --> 00:40:01,041
You wanna get personal.
532
00:40:01,043 --> 00:40:02,943
- Where were you born?
- Huntsville, Alabama.
533
00:40:02,945 --> 00:40:04,578
But technically,
I don't remember that part.
534
00:40:04,580 --> 00:40:06,046
- Name of your first pet?
- Mr. Snoofers.
535
00:40:06,048 --> 00:40:07,548
- Mr. Snoofers?
- That's what I said.
536
00:40:07,550 --> 00:40:08,616
Do I pass?
537
00:40:08,618 --> 00:40:10,017
Not yet. First job?
538
00:40:10,019 --> 00:40:11,886
Soldier. Straight out of
high school.
539
00:40:11,888 --> 00:40:13,153
Left the ranks
a full bird colonel.
540
00:40:13,155 --> 00:40:14,521
- Then?
- Spy.
541
00:40:14,523 --> 00:40:15,656
- Where?
- It was the Cold War.
542
00:40:15,658 --> 00:40:16,891
We were everywhere.
543
00:40:16,893 --> 00:40:19,760
Uh, Belfast. Bucharest.
Belgrade. Budapest.
544
00:40:19,762 --> 00:40:21,495
I like the B's.
I can make them rhyme.
545
00:40:21,497 --> 00:40:22,663
- Now?
- Been riding a desk
546
00:40:22,665 --> 00:40:23,764
for the past six years...
547
00:40:23,766 --> 00:40:24,865
trying to figure out
where our
548
00:40:24,867 --> 00:40:25,933
future enemies
are coming from.
549
00:40:25,935 --> 00:40:27,134
Never occurred to me
550
00:40:27,136 --> 00:40:29,670
they would be coming
from above.
551
00:40:29,672 --> 00:40:31,005
Name a detail so bizarre
552
00:40:31,007 --> 00:40:32,441
a Skrull could never
fabricate it.
553
00:40:33,776 --> 00:40:34,775
(SCOFFS)
554
00:40:34,777 --> 00:40:38,514
If toast is cut diagonally,
I can't eat it.
555
00:40:40,249 --> 00:40:41,949
You didn't need that,
did you?
556
00:40:41,951 --> 00:40:43,686
No. No, I didn't.
But I enjoyed it.
557
00:40:44,186 --> 00:40:46,020
Okay. Your turn.
558
00:40:46,022 --> 00:40:47,757
Prove you're not a Skrull.
559
00:40:56,232 --> 00:40:58,933
And how is that
supposed to prove to me
560
00:40:58,935 --> 00:41:00,234
you're not a Skrull?
561
00:41:00,236 --> 00:41:01,637
That's a photon blast.
562
00:41:01,871 --> 00:41:03,070
And?
563
00:41:03,072 --> 00:41:04,073
A Skrull can't do that.
564
00:41:05,174 --> 00:41:06,540
So, a full bird colonel
565
00:41:06,542 --> 00:41:07,808
turned spy
turned S.H.I.E.L.D. agent...
566
00:41:07,810 --> 00:41:10,179
must have pretty high
security clearance.
567
00:41:10,813 --> 00:41:11,881
Where's Pegasus?
568
00:41:13,282 --> 00:41:14,583
(SIGHS)
569
00:41:17,620 --> 00:41:20,621
FURY: Okay.
The Skrulls sim alien races
570
00:41:20,623 --> 00:41:22,556
to infiltrate
and take over planets.
571
00:41:22,558 --> 00:41:26,727
And you're a Kree?
A race of noble warriors?
572
00:41:26,729 --> 00:41:29,263
Heroes.
Noble warrior heroes.
573
00:41:29,265 --> 00:41:32,935
So, um, what do Skrulls
want with Dr. Lawson?
574
00:41:34,170 --> 00:41:36,103
They believe
that she developed
575
00:41:36,105 --> 00:41:38,105
a light-speed engine
at Pegasus.
576
00:41:38,107 --> 00:41:39,742
Light-speed engine?
577
00:41:40,810 --> 00:41:42,142
Gotta admit, that's not
578
00:41:42,144 --> 00:41:43,711
the craziest thing
I've heard today.
579
00:41:43,713 --> 00:41:45,313
Well, it's still early.
580
00:41:45,315 --> 00:41:47,581
And you,
what do you want?
581
00:41:47,583 --> 00:41:49,883
To stop the Skrulls before
they become unstoppable.
582
00:41:49,885 --> 00:41:50,886
And?
583
00:41:55,024 --> 00:41:58,592
Look, war is
a universal language.
584
00:41:58,594 --> 00:42:01,295
I know a rogue soldier
when I see one.
585
00:42:01,297 --> 00:42:03,699
You got a personal stake
in this.
586
00:42:13,809 --> 00:42:15,609
GUARD: (OVER SPEAKERS)
This is government property.
587
00:42:15,611 --> 00:42:17,611
- Turn your vehicle around.
- (SIGHS)
588
00:42:17,613 --> 00:42:20,781
Nicholas Joseph Fury.
Agent of S.H.I.E.L.D.
589
00:42:20,783 --> 00:42:22,918
Place your thumb on the pad.
590
00:42:24,020 --> 00:42:25,853
One moment.
591
00:42:25,855 --> 00:42:29,990
Nicholas Joseph Fury.
You have three names?
592
00:42:29,992 --> 00:42:31,725
Everybody calls me Fury.
593
00:42:31,727 --> 00:42:35,763
Not Nicholas. Not Joseph.
Not Nick. Just Fury.
594
00:42:35,765 --> 00:42:37,231
- What does your mom call you?
- Fury.
595
00:42:37,233 --> 00:42:38,966
- What do you call her?
- Fury.
596
00:42:38,968 --> 00:42:40,134
What about your kids?
597
00:42:40,136 --> 00:42:42,069
If I have them,
they'll call me Fury.
598
00:42:42,071 --> 00:42:43,304
GUARD: You are cleared
for access.
599
00:42:43,306 --> 00:42:44,307
Thank you.
600
00:43:14,337 --> 00:43:16,136
Oh, hold up.
601
00:43:16,138 --> 00:43:18,874
You look like somebody's
disaffected niece.
602
00:43:20,876 --> 00:43:21,877
Put that on.
603
00:43:23,313 --> 00:43:25,346
- What is it?
- It's the S.H.I.E.L.D. logo.
604
00:43:25,348 --> 00:43:28,148
Does, uh, announcing
your identity on clothing
605
00:43:28,150 --> 00:43:29,883
help with the covert part
of your job?
606
00:43:29,885 --> 00:43:32,088
Said the space soldier who
was wearing a rubber suit.
607
00:43:33,155 --> 00:43:34,290
Lose the flannel.
608
00:43:45,368 --> 00:43:47,402
SECURITY CHIEF:
How can I help you?
609
00:43:47,404 --> 00:43:49,605
We're agents of S.H.I.E.L.D.
610
00:43:51,941 --> 00:43:54,041
We're looking for a woman
named Lawson.
611
00:43:54,043 --> 00:43:56,245
A Dr. Wendy Lawson.
612
00:43:57,880 --> 00:43:59,281
Do you know her?
613
00:44:03,719 --> 00:44:04,920
Follow me.
614
00:44:05,422 --> 00:44:06,622
VERS: Hmm.
615
00:44:09,225 --> 00:44:12,628
You familiar with the phrase
"welcome wagon"?
616
00:44:13,430 --> 00:44:14,630
No.
617
00:44:15,865 --> 00:44:18,100
Well, this ain't it.
618
00:44:19,001 --> 00:44:20,303
- (WHIRRING)
- (BUZZES)
619
00:44:21,804 --> 00:44:23,072
(SIGHS)
620
00:44:25,342 --> 00:44:26,740
Is that a communicator?
621
00:44:26,742 --> 00:44:30,110
Yeah. State-of-the-art
two-way pager.
622
00:44:30,112 --> 00:44:31,312
Who are you paging?
623
00:44:31,314 --> 00:44:35,050
My mom. Don't worry.
I didn't mention you.
624
00:44:40,256 --> 00:44:41,257
(BUZZES)
625
00:45:02,077 --> 00:45:03,446
(WHOOPS SOFTLY)
626
00:45:08,751 --> 00:45:09,852
(WHIRRING)
627
00:45:10,886 --> 00:45:11,887
(BEEPS)
628
00:45:13,756 --> 00:45:14,888
After you.
629
00:45:14,890 --> 00:45:16,524
Impressive.
630
00:45:16,526 --> 00:45:19,295
Oh, you should see what I
can do with a paperclip.
631
00:45:20,296 --> 00:45:21,464
(ELEVATOR BELL DINGS)
632
00:45:30,005 --> 00:45:32,274
FURY: Hey, there. How are you?
633
00:45:34,143 --> 00:45:37,144
Oh, my goodness. Look at you.
Just look at you.
634
00:45:37,146 --> 00:45:39,780
Aren't you
the cutest little thing?
635
00:45:39,782 --> 00:45:42,015
Aren't you cute?
And what's your name, huh?
636
00:45:42,017 --> 00:45:43,150
What's your name?
637
00:45:43,152 --> 00:45:46,053
"Goose."
Cool name for a cool cat.
638
00:45:46,055 --> 00:45:47,056
Fury?
639
00:45:47,324 --> 00:45:48,325
Hmm?
640
00:45:50,460 --> 00:45:51,894
(WHISPERS) I'll be back.
641
00:45:55,164 --> 00:45:57,432
Oh! Let me get
my fingerprint out.
642
00:45:57,434 --> 00:45:59,001
Just let me unravel
this puppy.
643
00:46:03,239 --> 00:46:05,806
You sat there and watched me
play with tape?
644
00:46:05,808 --> 00:46:06,940
When all you had to do was...
645
00:46:06,942 --> 00:46:08,345
I didn't wanna steal
your thunder.
646
00:46:25,428 --> 00:46:27,497
Huh. Lawson.
647
00:46:35,338 --> 00:46:37,505
(CHUCKLES, GASPS)
648
00:46:37,507 --> 00:46:40,843
Lawson's plan
for the light-speed engine.
649
00:46:42,111 --> 00:46:44,278
I wonder why
they terminated the project.
650
00:46:44,280 --> 00:46:48,784
Um, maybe because
she's cuckoo.
651
00:46:51,253 --> 00:46:52,389
Kree glyphs?
652
00:46:52,955 --> 00:46:54,023
FURY: Hmm?
653
00:46:55,291 --> 00:46:56,992
Lawson is not cuckoo.
654
00:46:59,261 --> 00:47:01,094
She's Kree.
655
00:47:01,096 --> 00:47:03,598
Well, she's dead.
656
00:47:03,600 --> 00:47:05,265
What?
657
00:47:05,267 --> 00:47:07,067
She crashed
the Asis aircraft
658
00:47:07,069 --> 00:47:09,136
doing an unauthorized
test flight.
659
00:47:09,138 --> 00:47:11,238
Took a pilot down
with her.
660
00:47:11,240 --> 00:47:13,508
That's why security here
is so unfriendly.
661
00:47:13,510 --> 00:47:16,546
They're covering up
a billion-dollar mistake.
662
00:47:18,213 --> 00:47:20,983
Oh, and your light-speed
engine is toast.
663
00:47:24,421 --> 00:47:26,021
When did this crash happen?
664
00:47:26,656 --> 00:47:29,892
FURY: Six years ago. 1989.
665
00:47:31,026 --> 00:47:33,226
Who was the pilot?
666
00:47:33,228 --> 00:47:36,497
Um, most of
this thing's redacted...
667
00:47:36,499 --> 00:47:40,967
but there is a testimonial
here from a Maria Rambeau.
668
00:47:40,969 --> 00:47:43,005
Last person
to see them alive.
669
00:47:44,106 --> 00:47:45,107
(COMM BUZZES)
670
00:47:48,277 --> 00:47:49,412
You okay?
671
00:47:51,246 --> 00:47:52,382
Mm-hmm.
672
00:47:54,049 --> 00:47:55,284
Back in a minute.
673
00:48:25,348 --> 00:48:27,582
LAWSON: This isn't about
fighting wars.
674
00:48:27,584 --> 00:48:29,184
It's about ending them.
675
00:48:34,123 --> 00:48:35,255
(EXHALES)
676
00:48:35,257 --> 00:48:36,990
VERS: I know Lawson was Kree.
677
00:48:36,992 --> 00:48:40,060
She was here on C-53
and died in a plane crash.
678
00:48:40,062 --> 00:48:42,697
Do you know anything
about this?
679
00:48:42,699 --> 00:48:44,432
I just discovered
a mission report
680
00:48:44,434 --> 00:48:46,266
sent from C-53.
681
00:48:46,268 --> 00:48:47,368
There's only so much
682
00:48:47,370 --> 00:48:50,072
I'm cleared to tell you,
Vers, but...
683
00:48:53,676 --> 00:48:58,078
Lawson was an undercover
Kree operative named Mar-Vell.
684
00:48:58,080 --> 00:49:01,682
She was working
on a unique energy core.
685
00:49:01,684 --> 00:49:03,183
Experimenting with tech
686
00:49:03,185 --> 00:49:06,054
that apparently could
help us win the war.
687
00:49:12,729 --> 00:49:14,194
She still here?
688
00:49:14,196 --> 00:49:16,697
She's cooperating
with the investigation, sir.
689
00:49:16,699 --> 00:49:18,733
- You men stay here.
- AGENT: Yes, sir.
690
00:49:18,735 --> 00:49:20,703
I want to
question her alone.
691
00:49:22,439 --> 00:49:24,674
Excellent work, Nicholas.
692
00:49:28,445 --> 00:49:30,445
Does it say anything
about me?
693
00:49:30,447 --> 00:49:32,313
Anything about you?
No, of course not.
694
00:49:32,315 --> 00:49:33,246
Why would it?
695
00:49:33,248 --> 00:49:36,684
I found evidence
that I had a life here.
696
00:49:36,686 --> 00:49:38,388
On C-53?
697
00:49:40,723 --> 00:49:42,289
Mar-Vell is who I see
698
00:49:42,291 --> 00:49:43,724
when I visit
the Supreme Intelligence.
699
00:49:43,726 --> 00:49:47,194
I knew her.
And I knew her as Lawson.
700
00:49:47,196 --> 00:49:49,530
This sounds like
Skrull simulation, Vers.
701
00:49:49,532 --> 00:49:51,499
No, it's not. Because I remember.
I was here.
702
00:49:51,501 --> 00:49:53,434
Stop. Remember your training.
703
00:49:53,436 --> 00:49:55,770
Know your enemy.
It could be you.
704
00:49:55,772 --> 00:49:59,241
Do not let your emotions
override your judgment.
705
00:50:00,610 --> 00:50:02,510
FURY: She's on sublevel six.
706
00:50:02,512 --> 00:50:04,144
I'll get off on five...
707
00:50:04,146 --> 00:50:07,315
and take the stairs in case
she makes a run for it.
708
00:50:07,317 --> 00:50:10,451
Do a pincer move
like we did in Havana.
709
00:50:10,453 --> 00:50:13,423
Right. Like we did
in Havana.
710
00:50:15,325 --> 00:50:16,326
(ELEVATOR BELL DINGS)
711
00:50:24,266 --> 00:50:25,366
YON-ROGG: We're nearing
the jump point.
712
00:50:25,368 --> 00:50:27,735
Leave your beacon on
so I can find you.
713
00:50:27,737 --> 00:50:30,304
We'll get to
the bottom of this, Vers.
714
00:50:30,306 --> 00:50:32,007
Together.
715
00:50:34,444 --> 00:50:35,712
Okay.
716
00:50:53,463 --> 00:50:55,063
Vers!
717
00:50:56,633 --> 00:50:58,033
Vers!
718
00:51:14,717 --> 00:51:16,551
Fury's colluding
with the target.
719
00:51:16,553 --> 00:51:17,885
Then why would he call us in?
720
00:51:17,887 --> 00:51:19,453
All I know is
we take him in, too.
721
00:51:19,455 --> 00:51:20,588
Dead or alive.
722
00:51:20,590 --> 00:51:21,889
Dead or alive?
723
00:51:21,891 --> 00:51:23,191
(DOOR CLOSES)
724
00:51:24,226 --> 00:51:25,428
(SIGHS)
725
00:51:27,664 --> 00:51:28,665
(GRUNTS)
726
00:51:36,706 --> 00:51:37,941
AGENT: Go. Go, go!
727
00:51:41,811 --> 00:51:43,111
(GASPS)
728
00:51:47,483 --> 00:51:49,251
(PANTING)
729
00:51:50,520 --> 00:51:52,622
Was it something I said?
730
00:51:55,157 --> 00:51:56,359
(GRUNTS)
731
00:51:59,896 --> 00:52:01,263
(GUN CLICKS)
732
00:52:04,199 --> 00:52:05,435
(GRUNTING)
733
00:52:08,504 --> 00:52:10,172
(STRAINING)
734
00:52:10,640 --> 00:52:11,674
Mmm-mmm.
735
00:52:25,922 --> 00:52:27,189
(GROANS)
736
00:52:31,361 --> 00:52:35,763
Now, you know, I don't really
need these to see...
737
00:52:35,765 --> 00:52:39,769
but they do
kinda complete the look.
738
00:52:40,503 --> 00:52:41,704
Don't you think?
739
00:52:49,244 --> 00:52:50,713
(WHOOSHES)
740
00:52:56,251 --> 00:52:57,520
(CRACKLING)
741
00:52:59,355 --> 00:53:00,488
VERS: You called them in?
742
00:53:00,490 --> 00:53:01,824
My bad.
743
00:53:07,797 --> 00:53:09,297
(ALARM BLARING)
744
00:53:16,339 --> 00:53:18,005
AGENT: Coulson,
do you have eyes on them?
745
00:53:18,007 --> 00:53:19,742
They're not down here.
746
00:53:21,276 --> 00:53:22,311
Let's try up there.
747
00:53:31,521 --> 00:53:32,853
- What?
- Your communicator.
748
00:53:32,855 --> 00:53:34,922
You obviously
can't be trusted with it.
749
00:53:34,924 --> 00:53:36,726
(BANGING ON DOOR)
750
00:54:05,588 --> 00:54:07,421
FURY: Do you know
how to fly this thing?
751
00:54:07,423 --> 00:54:08,556
Uh, we'll see.
752
00:54:08,558 --> 00:54:09,959
That's a yes or no question.
753
00:54:11,794 --> 00:54:13,496
(ENGINE POWERS UP)
754
00:54:13,996 --> 00:54:14,997
Yes.
755
00:54:18,735 --> 00:54:20,268
That's what I'm talking about!
756
00:54:43,392 --> 00:54:45,428
(CAT MEOWING)
757
00:54:47,530 --> 00:54:48,731
We got a stowaway.
758
00:54:52,835 --> 00:54:53,903
VERS: Hang on, Goose.
759
00:54:57,006 --> 00:54:58,474
(MEOWS)
760
00:54:59,075 --> 00:55:00,275
Goose.
761
00:55:03,446 --> 00:55:04,447
No, Goose.
762
00:55:05,782 --> 00:55:09,416
Who's a good kitty, huh?
Huh, Goose?
763
00:55:09,418 --> 00:55:11,085
Yes, that's right.
764
00:55:11,087 --> 00:55:13,454
Who's a good kitty, Goose?
765
00:55:13,456 --> 00:55:14,755
You the good kitty,
that's right.
766
00:55:14,757 --> 00:55:15,892
VERS: See anyone you know?
767
00:55:17,760 --> 00:55:19,426
Funny story.
768
00:55:19,428 --> 00:55:22,965
I arrived on Hala near dead.
No memory.
769
00:55:23,833 --> 00:55:25,065
That was six years ago.
770
00:55:25,067 --> 00:55:27,468
So, you think
you're the pilot
771
00:55:27,470 --> 00:55:28,803
that went down
with Dr. Lawson?
772
00:55:28,805 --> 00:55:31,138
I'm saying the last person
to see them alive
773
00:55:31,140 --> 00:55:32,473
could probably tell us.
774
00:55:32,475 --> 00:55:34,074
- Maria Rambeau?
- Mm-hmm.
775
00:55:34,076 --> 00:55:36,777
So, how do we get
to Louisiana?
776
00:55:36,779 --> 00:55:39,448
Due east.
Hang a right at Memphis.
777
00:55:40,883 --> 00:55:42,917
That agent...
778
00:55:42,919 --> 00:55:44,985
that stopped the Skrulls
from finding us?
779
00:55:44,987 --> 00:55:47,054
Coulson. The new guy.
780
00:55:47,056 --> 00:55:48,656
I guess
he doesn't hate me yet.
781
00:55:48,658 --> 00:55:50,393
Yeah, well, give him time.
782
00:55:51,027 --> 00:55:52,393
(CHUCKLES)
783
00:55:52,395 --> 00:55:54,061
I guess he had a feeling,
you know?
784
00:55:54,063 --> 00:55:56,497
Went with his gut
against orders.
785
00:55:56,499 --> 00:55:57,932
That's a really
hard thing to do.
786
00:55:57,934 --> 00:55:59,967
But it's what
keeps us human.
787
00:55:59,969 --> 00:56:02,603
I get in trouble for that.
A lot.
788
00:56:02,605 --> 00:56:03,737
Oh, I can see that about you.
789
00:56:03,739 --> 00:56:04,872
(LAUGHS)
790
00:56:04,874 --> 00:56:09,043
Rescuing the guy who sold
you out to the Skrulls?
791
00:56:09,045 --> 00:56:10,477
I'm guessing that's not
792
00:56:10,479 --> 00:56:12,112
standard
Kree operating procedure.
793
00:56:12,114 --> 00:56:14,481
Well, I won't tell your boss
if you don't tell mine.
794
00:56:14,483 --> 00:56:16,118
(BOTH LAUGH)
795
00:56:22,625 --> 00:56:23,757
Ronan.
796
00:56:23,759 --> 00:56:25,793
The Accusers completed
their operation...
797
00:56:25,795 --> 00:56:27,194
but the greater mission
was a failure,
798
00:56:27,196 --> 00:56:28,596
thanks to your team.
799
00:56:28,598 --> 00:56:30,064
It was a trap
800
00:56:30,066 --> 00:56:32,900
to lure our operative Vers
to Torfa and kidnap her.
801
00:56:32,902 --> 00:56:34,034
Give us their location.
802
00:56:34,036 --> 00:56:35,903
We'll take care
of the terrorist threat.
803
00:56:35,905 --> 00:56:38,839
By bombing them
out of the galaxy?
804
00:56:38,841 --> 00:56:41,041
No, we'll handle this.
805
00:56:41,043 --> 00:56:43,143
A cell of Skrulls anywhere
806
00:56:43,145 --> 00:56:45,479
is a threat
to Kree everywhere.
807
00:56:45,481 --> 00:56:46,547
Where are they?
808
00:56:46,549 --> 00:56:48,117
- They are...
- Lost.
809
00:56:49,452 --> 00:56:51,919
They are lost for now.
810
00:56:51,921 --> 00:56:53,654
But we will find them.
811
00:56:53,656 --> 00:56:57,026
Do so, or we will.
812
00:57:01,130 --> 00:57:03,666
Maintain the course
for C-53.
813
00:57:12,775 --> 00:57:14,777
(POP MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
814
00:57:22,885 --> 00:57:25,054
Excuse me,
I'm looking for Maria Rambeau.
815
00:57:27,189 --> 00:57:28,756
Auntie Carol?
816
00:57:28,758 --> 00:57:30,693
Mom, it's Auntie Carol!
817
00:57:31,861 --> 00:57:34,595
I knew it!
Everyone said you were dead!
818
00:57:34,597 --> 00:57:36,666
But we knew they were lying.
819
00:57:38,768 --> 00:57:40,870
I'm not really
who you think I am.
820
00:57:50,046 --> 00:57:52,146
That is the craziest shit
I ever heard.
821
00:57:52,148 --> 00:57:55,282
Green transforming aliens?
There's no such thing.
822
00:57:55,284 --> 00:57:56,984
FURY: You are
absolutely right, young lady.
823
00:57:56,986 --> 00:57:58,719
There is no such thing.
824
00:57:58,721 --> 00:58:00,087
'Cause if there were,
825
00:58:00,089 --> 00:58:02,790
we would want to keep that
to ourselves.
826
00:58:02,792 --> 00:58:03,859
You don't believe me?
827
00:58:10,199 --> 00:58:11,865
(KETTLE WHISTLING)
828
00:58:11,867 --> 00:58:13,600
No way!
829
00:58:13,602 --> 00:58:15,669
That's so cool!
830
00:58:15,671 --> 00:58:17,104
FURY: Oh, she can do
a lot more than make tea
831
00:58:17,106 --> 00:58:18,539
with those hands.
832
00:58:18,541 --> 00:58:19,640
Like what? Show us.
833
00:58:19,642 --> 00:58:20,943
(SIGHS) Maybe later.
834
00:58:22,144 --> 00:58:23,677
I kept all your stuff.
835
00:58:23,679 --> 00:58:25,813
I'll go get it.
836
00:58:25,815 --> 00:58:27,483
You want to give her
a hand with that?
837
00:58:27,717 --> 00:58:28,784
Hmm?
838
00:58:43,799 --> 00:58:45,735
You don't remember anything?
839
00:58:47,103 --> 00:58:50,539
I see flashes.
840
00:58:51,674 --> 00:58:52,975
Little moments.
841
00:58:53,976 --> 00:58:55,578
But I can't tell
what's real.
842
00:58:57,813 --> 00:59:01,682
If I could just piece together
what happened that morning...
843
00:59:01,684 --> 00:59:03,919
maybe it'll all
make sense.
844
00:59:04,820 --> 00:59:06,620
(CLICKS TONGUE)
845
00:59:06,622 --> 00:59:10,325
You woke me up
banging on my door at dawn.
846
00:59:10,327 --> 00:59:12,760
Your usual move.
847
00:59:12,762 --> 00:59:15,696
Back then,
we had to get up so early.
848
00:59:15,698 --> 00:59:18,232
The Air Force still wasn't
letting women fly combat...
849
00:59:18,234 --> 00:59:20,934
so testing Lawson's planes
was our only shot
850
00:59:20,936 --> 00:59:22,236
at doing something
that mattered.
851
00:59:22,238 --> 00:59:25,139
You wanted to race to base
in your old Mustang...
852
00:59:25,141 --> 00:59:26,073
and I wasn't about to argue,
853
00:59:26,075 --> 00:59:28,175
'cause I knew
my Camaro would dominate.
854
00:59:28,177 --> 00:59:30,611
But you cheated,
took a shortcut.
855
00:59:30,613 --> 00:59:32,179
Since when is
a shortcut cheating?
856
00:59:32,181 --> 00:59:33,280
Since it violates
the predetermined
857
00:59:33,282 --> 00:59:34,382
rules of engagement.
858
00:59:34,384 --> 00:59:35,849
I definitely
don't remember those.
859
00:59:35,851 --> 00:59:37,651
Hmm. Of course you don't.
860
00:59:37,653 --> 00:59:38,888
(BOTH LAUGH)
861
00:59:42,291 --> 00:59:47,861
When I got to the hangar,
Lawson was agitated.
862
00:59:47,863 --> 00:59:51,865
She said
she had lives to save.
863
00:59:51,867 --> 00:59:53,267
She was trying
to take the Asis up herself,
864
00:59:53,269 --> 00:59:54,402
but you said that...
865
00:59:54,404 --> 00:59:58,205
If there were lives at stake,
I would fly the plane.
866
00:59:58,207 --> 01:00:03,077
Yeah. Yep.
Big hero moment.
867
01:00:03,079 --> 01:00:07,014
The kind of moment
we'd both been waiting for.
868
01:00:07,016 --> 01:00:10,818
The doc was always unique.
That's why we liked her.
869
01:00:10,820 --> 01:00:15,358
But now you're saying
she's from another planet.
870
01:00:17,159 --> 01:00:18,892
I know this must be
hard for you.
871
01:00:18,894 --> 01:00:20,830
Oh, what?
This part right here?
872
01:00:21,664 --> 01:00:23,966
No. No. Mmm-mmm.
873
01:00:26,769 --> 01:00:31,205
Oh, what's hard
is losing my best friend...
874
01:00:31,207 --> 01:00:32,739
in a mission so secret
875
01:00:32,741 --> 01:00:34,810
they act like it never
even happened.
876
01:00:36,912 --> 01:00:40,348
Hard is knowing
you were out there somewhere
877
01:00:40,350 --> 01:00:42,251
too damn stubborn to die.
878
01:00:43,719 --> 01:00:46,454
And now you come up in here
after six years...
879
01:00:46,456 --> 01:00:48,689
with your supercharged
fire hands...
880
01:00:48,691 --> 01:00:50,791
and you expect me
to call you...
881
01:00:50,793 --> 01:00:52,329
I don't even know what.
Vers?
882
01:00:54,130 --> 01:00:56,098
Is that really
who you are now?
883
01:00:58,401 --> 01:01:00,136
I don't know.
884
01:01:05,207 --> 01:01:06,842
MONICA: Come look!
885
01:01:13,182 --> 01:01:14,982
This is me and you
on Halloween.
886
01:01:14,984 --> 01:01:18,353
I'm Amelia Earhart
and you're Janis Joplin.
887
01:01:18,355 --> 01:01:20,087
Oh, this is you
when you were little.
888
01:01:20,089 --> 01:01:22,055
You didn't get along
with your parents...
889
01:01:22,057 --> 01:01:23,824
so Mom said
we became your real family.
890
01:01:23,826 --> 01:01:25,393
This is us on Christmas.
891
01:01:25,395 --> 01:01:26,528
I got my favorite
bunny slippers.
892
01:01:26,530 --> 01:01:28,463
This is another picture of you
when you were little.
893
01:01:28,465 --> 01:01:29,796
You've always wanted
to be a pilot.
894
01:01:29,798 --> 01:01:30,864
And this is right after
you graduated.
895
01:01:30,866 --> 01:01:32,099
This was your dog
that you got for Christmas...
896
01:01:32,101 --> 01:01:34,335
This is a picture of everybody
from your Air Force team.
897
01:01:34,337 --> 01:01:35,736
And this is you with Mom
898
01:01:35,738 --> 01:01:37,004
right after a good day
of training.
899
01:01:37,006 --> 01:01:38,306
These were
your three favorite guys.
900
01:01:38,308 --> 01:01:40,741
(MONICA CONTINUES
INDISTINCTLY)
901
01:01:40,743 --> 01:01:42,042
Oh, wait. I forgot.
902
01:01:42,044 --> 01:01:43,744
Your jacket.
903
01:01:43,746 --> 01:01:45,078
Mom doesn't
let me wear it anymore
904
01:01:45,080 --> 01:01:46,782
after I spilled
ketchup on it.
905
01:02:00,196 --> 01:02:02,298
MARIA: That was all
that survived the crash.
906
01:02:03,533 --> 01:02:05,267
Or so we thought.
907
01:02:06,235 --> 01:02:07,703
(KNOCKING ON DOOR)
908
01:02:09,872 --> 01:02:11,905
Don't answer that.
909
01:02:11,907 --> 01:02:13,541
It's just my neighbor.
910
01:02:13,543 --> 01:02:15,277
They can change into anyone.
911
01:02:20,550 --> 01:02:22,049
Hi there.
912
01:02:22,051 --> 01:02:23,052
What do you want?
913
01:02:24,421 --> 01:02:26,220
- Uh...
- Hey, Tom.
914
01:02:26,222 --> 01:02:27,888
This is my friend, Carol.
915
01:02:27,890 --> 01:02:29,191
Oh. Pleased to meet you.
916
01:02:31,260 --> 01:02:32,560
- (CRACKLES)
- Yowzers. (CHUCKLES)
917
01:02:32,562 --> 01:02:35,796
Static electricity
out here's no joke.
918
01:02:35,798 --> 01:02:38,499
I noticed that peculiar bird
you got parked by the road...
919
01:02:38,501 --> 01:02:39,833
and I was just wondering...
920
01:02:39,835 --> 01:02:41,001
if you mind
if I bring the boys over
921
01:02:41,003 --> 01:02:42,202
to get a closer look-see?
922
01:02:42,204 --> 01:02:44,539
- A closer look-see?
- Yeah.
923
01:02:44,541 --> 01:02:47,843
To see the "bird"
parked out by the road?
924
01:02:48,110 --> 01:02:49,176
Mmm.
925
01:02:49,178 --> 01:02:50,811
You're really working
overtime
926
01:02:50,813 --> 01:02:54,181
to sell this one,
aren't you, Talos?
927
01:02:54,183 --> 01:02:56,984
I'm sorry, Tom.
This really isn't a good time.
928
01:02:56,986 --> 01:02:58,586
I'll come by tomorrow, okay?
929
01:02:58,588 --> 01:03:00,490
- Uh...
- Okay.
930
01:03:02,891 --> 01:03:06,827
You know, you really should be
kinder to your neighbors.
931
01:03:06,829 --> 01:03:08,061
You never know
when you're gonna need
932
01:03:08,063 --> 01:03:09,765
to borrow some sugar.
933
01:03:10,866 --> 01:03:12,400
(SLURPS)
934
01:03:12,402 --> 01:03:14,602
Now, hang on a second.
935
01:03:14,604 --> 01:03:18,306
Before you go swinging
those jazz hands around...
936
01:03:18,308 --> 01:03:21,277
making a mess
of your friend's house...
937
01:03:22,077 --> 01:03:23,478
It's a lovely home, miss.
938
01:03:23,480 --> 01:03:24,780
Oh, my God!
939
01:03:25,214 --> 01:03:27,147
What the hell?
940
01:03:27,149 --> 01:03:28,551
(INDISTINCT CHATTER)
941
01:03:30,453 --> 01:03:32,021
No one's gonna hurt the girl.
942
01:03:32,555 --> 01:03:35,188
Just don't kill me.
943
01:03:35,190 --> 01:03:37,157
That would really complicate
the situation.
944
01:03:37,159 --> 01:03:39,960
I'm about five seconds
from complicating that wall
945
01:03:39,962 --> 01:03:41,329
with some ugly-ass
Skrull brains.
946
01:03:41,331 --> 01:03:43,096
TALOS: I'm sorry
I simmed your boss.
947
01:03:43,098 --> 01:03:46,867
But now I stand before you
as my true self.
948
01:03:46,869 --> 01:03:48,135
Without deception.
949
01:03:48,137 --> 01:03:49,339
And who is that out there?
950
01:03:50,239 --> 01:03:52,873
Okay, that's a fair point...
951
01:03:52,875 --> 01:03:54,475
but I'm sure
that you understand
952
01:03:54,477 --> 01:03:56,910
I had to take
some precautions.
953
01:03:56,912 --> 01:04:00,113
I saw you crush
20 of my best men
954
01:04:00,115 --> 01:04:01,281
with your hands bound.
955
01:04:01,283 --> 01:04:02,517
I just wanna talk.
956
01:04:02,519 --> 01:04:03,584
Last time we talked,
957
01:04:03,586 --> 01:04:05,018
I ended up
hanging from my ankles.
958
01:04:05,020 --> 01:04:07,522
That was before I knew
who you were.
959
01:04:07,524 --> 01:04:10,826
Before I knew what made you
different from the others.
960
01:04:11,894 --> 01:04:14,094
I have an audio recording
from Pegasus...
961
01:04:14,096 --> 01:04:17,130
of your voice
from a plane crash
962
01:04:17,132 --> 01:04:18,599
six years ago...
963
01:04:18,601 --> 01:04:23,404
on a device I believe
you call a "black box."
964
01:04:23,406 --> 01:04:26,139
They told me it was
destroyed in the crash.
965
01:04:26,141 --> 01:04:27,342
How'd you get it?
966
01:04:27,344 --> 01:04:28,509
She don't understand.
967
01:04:28,511 --> 01:04:30,043
Young lady,
I have a special skill...
968
01:04:30,045 --> 01:04:31,479
that kind of allows me
969
01:04:31,481 --> 01:04:33,648
to get into places
I'm not supposed to be.
970
01:04:33,650 --> 01:04:35,015
Call me
"young lady" again...
971
01:04:35,017 --> 01:04:36,317
I'm gonna put my foot
in a place
972
01:04:36,319 --> 01:04:37,853
it's not supposed to be.
973
01:04:39,922 --> 01:04:42,191
Am I supposed to guess
where that is?
974
01:04:42,659 --> 01:04:43,725
BOTH: Your ass.
975
01:04:43,727 --> 01:04:46,627
Okay, I get it. We're all
a little on edge here.
976
01:04:46,629 --> 01:04:48,596
But, look,
I just need your help
977
01:04:48,598 --> 01:04:50,097
decoding some coordinates.
978
01:04:50,099 --> 01:04:52,099
If you'll sit down
and you'll listen to this...
979
01:04:52,101 --> 01:04:55,237
I assure you,
it'll be worth your while.
980
01:04:58,006 --> 01:05:00,175
Call your buddy back inside
and I'll listen.
981
01:05:00,677 --> 01:05:01,942
Deal.
982
01:05:01,944 --> 01:05:03,043
(PURRING)
983
01:05:03,045 --> 01:05:05,078
Oh, my God!
Get that thing away.
984
01:05:05,080 --> 01:05:06,414
How'd that get in here?
985
01:05:06,416 --> 01:05:07,517
Hmm?
986
01:05:09,017 --> 01:05:10,117
- The cat?
- (WHIMPERS)
987
01:05:10,119 --> 01:05:11,619
This isn't what
you're afraid of, is it?
988
01:05:11,621 --> 01:05:12,921
That's not a cat.
989
01:05:13,956 --> 01:05:16,123
- That's a Flerken.
- FURY: A Flerken?
990
01:05:16,125 --> 01:05:17,627
- (LAUGHS)
- MONICA: Mom?
991
01:05:25,234 --> 01:05:26,367
MARIA: Monica.
992
01:05:26,369 --> 01:05:28,003
- Why can't I listen, too?
- Shh!
993
01:05:55,665 --> 01:05:57,331
What's happening?
994
01:05:57,333 --> 01:05:58,635
It's loading.
995
01:06:02,672 --> 01:06:04,171
LAWSON: (OVER SPEAKERS)
Punch in the coordinates
996
01:06:04,173 --> 01:06:08,609
5-2-2-9,
negative 4-7, 8.7-6-8, 0.2.
997
01:06:08,611 --> 01:06:10,711
VERS: Copy that.
Where are we going, Doc?
998
01:06:10,713 --> 01:06:12,346
LAWSON: My laboratory.
999
01:06:12,348 --> 01:06:14,649
VERS: Your laboratory?
What do you mean?
1000
01:06:14,651 --> 01:06:15,683
LAWSON: Oh, no.
1001
01:06:15,685 --> 01:06:18,151
VERS: Is that...
Wait, what is that?
1002
01:06:18,153 --> 01:06:19,620
It's not showing up
on my radar.
1003
01:06:19,622 --> 01:06:21,522
LAWSON: Go, Carol. Fly!
1004
01:06:21,524 --> 01:06:24,057
That's no MiG, Lawson.
Who the hell are they?
1005
01:06:24,059 --> 01:06:26,126
Those are the bad guys.
Fly faster now!
1006
01:06:26,128 --> 01:06:27,129
Yes, ma'am.
1007
01:06:33,235 --> 01:06:35,470
- What do they want?
- Me. My work.
1008
01:06:35,472 --> 01:06:37,072
I never should have
brought you along.
1009
01:06:42,244 --> 01:06:43,245
Here come some G's.
1010
01:07:00,730 --> 01:07:02,697
(BEEPING)
1011
01:07:02,699 --> 01:07:04,467
They're firing backwards.
Hold on!
1012
01:07:15,812 --> 01:07:17,212
Bail out! Bail out! Bail out!
1013
01:07:18,481 --> 01:07:20,015
(ALARM BLARING)
1014
01:07:21,149 --> 01:07:22,251
Stay with me, Lawson!
1015
01:07:40,470 --> 01:07:41,869
MARIA: (ON RADIO)
Carol, come in. Do you copy?
1016
01:07:41,871 --> 01:07:44,539
VERS: Yeah, I copy.
We hit ground.
1017
01:07:44,541 --> 01:07:46,307
MARIA: Carol, are you okay?
Do you copy?
1018
01:07:46,309 --> 01:07:48,444
Yeah! I copy.
1019
01:07:51,246 --> 01:07:52,247
Doc?
1020
01:07:53,248 --> 01:07:54,617
Your blood.
1021
01:07:55,451 --> 01:07:57,351
- (GROANS)
- It's blue.
1022
01:07:57,353 --> 01:08:00,490
Yeah, but, uh,
how's my hair?
1023
01:08:01,858 --> 01:08:04,360
Help me out, will ya?
1024
01:08:07,397 --> 01:08:10,565
I gotta destroy it
before they get here.
1025
01:08:10,567 --> 01:08:12,165
VERS: Lawson?
1026
01:08:12,167 --> 01:08:14,669
You remember what I said about
our work here?
1027
01:08:14,671 --> 01:08:15,772
What it's for?
1028
01:08:16,806 --> 01:08:18,306
To end wars?
1029
01:08:18,308 --> 01:08:21,811
Yeah. But the wars are bigger
than you know.
1030
01:08:23,178 --> 01:08:24,547
Damn it!
1031
01:08:25,247 --> 01:08:27,582
My name is not Lawson.
1032
01:08:27,584 --> 01:08:30,685
My real name is Mar-Vell,
1033
01:08:30,687 --> 01:08:33,621
and I come
from a planet called Hala.
1034
01:08:33,623 --> 01:08:34,789
(EXHALES)
1035
01:08:34,791 --> 01:08:37,190
I would say
that you're delusional...
1036
01:08:37,192 --> 01:08:38,726
but we just got shot down
by a spaceship
1037
01:08:38,728 --> 01:08:41,227
and your blood is blue.
1038
01:08:41,229 --> 01:08:45,231
Listen, I spent half my life
fighting a shameful war.
1039
01:08:45,233 --> 01:08:47,167
Now, skedaddle
before you give me
1040
01:08:47,169 --> 01:08:48,469
any more regrets.
1041
01:08:48,471 --> 01:08:51,204
Just remember
the coordinates, okay?
1042
01:08:51,206 --> 01:08:52,807
You gotta save 'em without me.
1043
01:08:52,809 --> 01:08:53,808
Save who? How?
1044
01:08:53,810 --> 01:08:57,210
Now I gotta blow this engine
before they find it.
1045
01:08:57,212 --> 01:08:58,448
What are you doing?
1046
01:08:59,382 --> 01:09:00,583
- (GUNSHOT)
- (GASPS)
1047
01:09:04,286 --> 01:09:05,822
(BREATHING HEAVILY)
1048
01:09:18,401 --> 01:09:20,470
We have no interest
in hurting you.
1049
01:09:20,770 --> 01:09:22,036
No?
1050
01:09:22,038 --> 01:09:24,907
'Cause all the shooting kinda
gave me the wrong impression!
1051
01:09:26,542 --> 01:09:27,910
The energy core.
1052
01:09:28,778 --> 01:09:30,311
Where is it?
1053
01:09:30,313 --> 01:09:32,747
Pararescue's on the way.
1054
01:09:32,749 --> 01:09:34,915
You have two minutes
until you're surrounded.
1055
01:09:34,917 --> 01:09:37,752
Then I see no reason
to prolong this conversation.
1056
01:09:37,754 --> 01:09:38,788
VERS: No, wait!
1057
01:09:45,328 --> 01:09:46,629
You mean that energy core?
1058
01:09:51,266 --> 01:09:52,368
(SHOUTS) No!
1059
01:10:35,878 --> 01:10:39,513
Commander? She's still moving.
Permission to fire.
1060
01:10:39,515 --> 01:10:40,516
Hold your fire.
1061
01:10:50,526 --> 01:10:52,560
MINN-ERVA:
There's nothing left.
1062
01:10:52,562 --> 01:10:54,296
The core has been destroyed.
1063
01:11:03,773 --> 01:11:05,775
YON-ROGG:
She absorbed its power.
1064
01:11:07,977 --> 01:11:09,812
She's coming with us.
1065
01:11:23,559 --> 01:11:26,294
(BREATHING HEAVILY)
1066
01:11:30,700 --> 01:11:32,001
He lied to me.
1067
01:11:34,704 --> 01:11:36,804
Everything that I knew
was a lie.
1068
01:11:36,806 --> 01:11:39,540
Now, you understand.
1069
01:11:39,542 --> 01:11:42,076
What?
What do I understand now?
1070
01:11:42,078 --> 01:11:44,111
Yon-Rogg killed Mar-Vell.
1071
01:11:44,113 --> 01:11:45,414
He killed her...
1072
01:11:46,115 --> 01:11:48,015
'cause she found out
that she was
1073
01:11:48,017 --> 01:11:51,452
on the wrong side
of an unjust war.
1074
01:11:51,454 --> 01:11:52,953
VERS: No.
1075
01:11:52,955 --> 01:11:55,389
Your people are terrorists.
1076
01:11:55,391 --> 01:11:56,924
They kill innocents.
1077
01:11:56,926 --> 01:11:58,859
I saw the ruins on Torfa.
1078
01:11:58,861 --> 01:12:02,563
Ruins that the Accusers
are responsible for.
1079
01:12:02,565 --> 01:12:06,634
My people lived as refugees
on Torfa.
1080
01:12:06,636 --> 01:12:09,737
Homeless, ever since
we resisted Kree rule...
1081
01:12:09,739 --> 01:12:11,872
and they destroyed
our planet.
1082
01:12:11,874 --> 01:12:15,609
And the handful of us
that are left
1083
01:12:15,611 --> 01:12:17,778
will be slaughtered next...
1084
01:12:17,780 --> 01:12:21,784
unless you help me finish
what Mar-Vell started.
1085
01:12:23,019 --> 01:12:24,618
The core that she found
1086
01:12:24,620 --> 01:12:26,387
would have powered
a light-speed ship...
1087
01:12:26,389 --> 01:12:28,155
capable of carrying us
to safety.
1088
01:12:28,157 --> 01:12:32,328
A new home where
the Kree can't reach us.
1089
01:12:33,729 --> 01:12:36,063
Lawson always told us
that our work at Pegasus
1090
01:12:36,065 --> 01:12:37,598
wasn't to fight wars...
1091
01:12:37,600 --> 01:12:39,099
but to end them.
1092
01:12:39,101 --> 01:12:44,740
She wanted you to help us
find the core.
1093
01:12:45,708 --> 01:12:46,907
Well, I already destroyed it.
1094
01:12:46,909 --> 01:12:48,676
No, you destroyed
the engine.
1095
01:12:48,678 --> 01:12:51,812
The core that powered it
is in a remote location.
1096
01:12:51,814 --> 01:12:56,183
If you help us
decode those coordinates...
1097
01:12:56,185 --> 01:12:57,820
we can find it.
1098
01:12:59,655 --> 01:13:01,357
You'll use it
to destroy us.
1099
01:13:03,593 --> 01:13:06,562
(SIGHS)
We just want a home.
1100
01:13:10,766 --> 01:13:16,070
You and I lost everything
at the hands of the Kree.
1101
01:13:16,072 --> 01:13:18,072
Can't you see it now?
1102
01:13:18,074 --> 01:13:19,575
You're not one of them.
1103
01:13:22,612 --> 01:13:24,013
You don't know me.
1104
01:13:25,514 --> 01:13:27,884
You have no idea
who I am.
1105
01:13:29,986 --> 01:13:32,388
I don't even know
who I am!
1106
01:13:33,623 --> 01:13:35,858
You are Carol Danvers.
1107
01:13:37,059 --> 01:13:39,226
You are the woman
on that black box
1108
01:13:39,228 --> 01:13:41,864
risking her life
to do the right thing.
1109
01:13:43,699 --> 01:13:45,633
My best friend...
1110
01:13:45,635 --> 01:13:48,636
who supported me
as a mother and a pilot
1111
01:13:48,638 --> 01:13:50,704
when no one else did.
1112
01:13:50,706 --> 01:13:55,910
You are smart, and funny,
and a huge pain in the ass...
1113
01:13:55,912 --> 01:13:59,246
and you were the most
powerful person I knew...
1114
01:13:59,248 --> 01:14:02,518
way before you could
shoot fire from your fists.
1115
01:14:03,119 --> 01:14:04,654
You hear me?
1116
01:14:05,988 --> 01:14:07,823
Do you hear me?
1117
01:14:15,031 --> 01:14:17,033
Come here. Come here, girl.
1118
01:14:17,767 --> 01:14:19,101
I got you.
1119
01:14:23,506 --> 01:14:26,707
TALOS: I know
I don't deserve your trust...
1120
01:14:26,709 --> 01:14:28,943
but you were our only lead.
1121
01:14:28,945 --> 01:14:31,211
We discovered
that your energy signature
1122
01:14:31,213 --> 01:14:34,016
matched Mar-Vell's core.
1123
01:14:34,884 --> 01:14:36,752
Now we know why.
1124
01:14:38,621 --> 01:14:42,591
If only you knew
the importance of it to me.
1125
01:14:43,693 --> 01:14:45,526
I just need your help
1126
01:14:45,528 --> 01:14:49,730
decoding the coordinates
to Mar-Vell's lab.
1127
01:14:49,732 --> 01:14:52,900
Those weren't coordinates.
They're state vectors.
1128
01:14:52,902 --> 01:14:54,969
For orbital position
and velocity.
1129
01:14:54,971 --> 01:14:56,804
You didn't find her lab
on Earth,
1130
01:14:56,806 --> 01:14:58,138
'cause it's not on Earth.
1131
01:14:58,140 --> 01:14:59,073
VERS: That was the location
1132
01:14:59,075 --> 01:15:00,674
on the date
of the crash six years ago.
1133
01:15:00,676 --> 01:15:02,042
If we track its course,
1134
01:15:02,044 --> 01:15:04,611
we'll find it in orbit
right now.
1135
01:15:04,613 --> 01:15:06,182
It's just basic physics.
1136
01:15:08,751 --> 01:15:09,552
In orbit?
1137
01:15:11,687 --> 01:15:13,287
Was that so difficult
to figure out?
1138
01:15:13,289 --> 01:15:16,223
I mean, you're
my science guy, right?
1139
01:15:16,225 --> 01:15:18,959
Yon-Rogg will catch up
to me soon.
1140
01:15:18,961 --> 01:15:21,795
We've got to get to the core
before he does.
1141
01:15:21,797 --> 01:15:23,664
Mmm. We're going
to space?
1142
01:15:23,666 --> 01:15:24,732
In what?
1143
01:15:24,734 --> 01:15:26,633
NOREX: A few tweaks
to your vessel should do it.
1144
01:15:26,635 --> 01:15:28,869
I can handle
the modifications.
1145
01:15:28,871 --> 01:15:30,606
Mmm. Your science guy.
1146
01:15:37,347 --> 01:15:38,981
VERS: Well, I could use
a copilot.
1147
01:15:40,249 --> 01:15:42,916
No. No, I can't.
1148
01:15:42,918 --> 01:15:44,952
I can't leave Monica.
1149
01:15:44,954 --> 01:15:48,255
Mom, it's okay. I can stay
with Gramma and Paw-paw.
1150
01:15:48,257 --> 01:15:50,624
There's no way I'm going,
baby. It's too dangerous.
1151
01:15:50,626 --> 01:15:52,693
Testing brand-new aerospace
tech is dangerous...
1152
01:15:52,695 --> 01:15:53,729
and you used to do that.
1153
01:15:55,365 --> 01:15:57,332
Your plan
is to leave the atmosphere
1154
01:15:57,334 --> 01:15:58,999
in a craft not designed
for the journey...
1155
01:15:59,001 --> 01:16:00,834
and you anticipate
hostile encounters...
1156
01:16:00,836 --> 01:16:01,935
with
a technologically-superior
1157
01:16:01,937 --> 01:16:02,938
foreign enemy.
1158
01:16:03,373 --> 01:16:04,938
Correct?
1159
01:16:04,940 --> 01:16:06,006
That's what I'm saying.
1160
01:16:06,008 --> 01:16:07,274
- You have to go!
- Monica!
1161
01:16:07,276 --> 01:16:08,675
You have a chance
to fly the coolest mission
1162
01:16:08,677 --> 01:16:09,910
in the history
of missions...
1163
01:16:09,912 --> 01:16:11,779
and you're gonna give it up
to sit on the couch
1164
01:16:11,781 --> 01:16:12,982
and watch Fresh Prince
with me?
1165
01:16:13,783 --> 01:16:14,882
What?
1166
01:16:14,884 --> 01:16:16,083
I just think
you should consider...
1167
01:16:16,085 --> 01:16:19,322
what kind of example you're
setting for your daughter.
1168
01:16:21,857 --> 01:16:22,992
(CHUCKLES)
1169
01:16:26,996 --> 01:16:28,396
MARIA'S MOM:
What's going on around here?
1170
01:16:28,398 --> 01:16:29,663
MARIA: I know, I know.
1171
01:16:29,665 --> 01:16:31,067
I'll explain inside.
Thank you.
1172
01:16:36,072 --> 01:16:38,406
Your mom's lucky.
1173
01:16:38,408 --> 01:16:39,907
When they were
handing out kids,
1174
01:16:39,909 --> 01:16:42,109
they gave her
the toughest one.
1175
01:16:42,111 --> 01:16:43,112
Lieutenant Trouble.
1176
01:16:44,113 --> 01:16:45,748
You remembered.
1177
01:16:47,116 --> 01:16:48,584
Is that mine?
1178
01:16:49,285 --> 01:16:51,419
No, no.
1179
01:16:51,421 --> 01:16:54,288
You hang on to it
until I come back.
1180
01:16:54,290 --> 01:16:56,990
But there is something
that I need your help with.
1181
01:16:56,992 --> 01:16:59,860
I can't wear
these Kree colors anymore.
1182
01:16:59,862 --> 01:17:02,930
And since you are obviously
the only person around here
1183
01:17:02,932 --> 01:17:04,800
with any sense of style...
1184
01:17:06,035 --> 01:17:07,103
Hmm?
1185
01:17:09,205 --> 01:17:10,239
Whoa.
1186
01:17:12,875 --> 01:17:14,043
No.
1187
01:17:16,313 --> 01:17:17,314
Uh-uh.
1188
01:17:18,881 --> 01:17:20,415
Definitely not.
1189
01:17:20,417 --> 01:17:21,917
(LAUGHS)
1190
01:17:23,386 --> 01:17:25,821
Well, since we're
on the same team...
1191
01:17:36,899 --> 01:17:38,033
Hmm.
1192
01:17:39,336 --> 01:17:41,003
How do I look?
1193
01:17:44,441 --> 01:17:45,875
Fresh.
1194
01:17:47,109 --> 01:17:48,210
(CHUCKLES)
1195
01:18:00,390 --> 01:18:02,258
(DOOR OPENS)
1196
01:18:05,794 --> 01:18:07,861
What took you so long?
1197
01:18:07,863 --> 01:18:10,831
I'm fine.
Thanks for asking.
1198
01:18:10,833 --> 01:18:13,267
- PRY46-B...
- No, no codes.
1199
01:18:13,269 --> 01:18:15,037
That system is fallible,
as we've learned.
1200
01:18:16,071 --> 01:18:18,406
Okay, then let's do this.
1201
01:18:18,408 --> 01:18:21,875
Who do I see when I commune
with the Supreme Intelligence?
1202
01:18:21,877 --> 01:18:24,778
The person you most admire
and respect, I'd guess.
1203
01:18:24,780 --> 01:18:25,948
But you would never
tell me who.
1204
01:18:27,384 --> 01:18:30,784
And what is your
earliest memory of Hala?
1205
01:18:30,786 --> 01:18:32,320
The transfusion.
1206
01:18:32,322 --> 01:18:34,522
Blue blood
running through my veins.
1207
01:18:34,524 --> 01:18:35,724
Whose blood?
1208
01:18:38,328 --> 01:18:39,362
Hmm.
1209
01:18:40,363 --> 01:18:41,464
(GROANS)
1210
01:18:46,835 --> 01:18:50,873
That's my blood that's
coursing through her veins.
1211
01:18:55,412 --> 01:18:57,010
What have you done with her?
1212
01:18:57,012 --> 01:18:58,981
You're too late.
1213
01:19:15,465 --> 01:19:16,499
She knows?
1214
01:19:20,069 --> 01:19:21,103
(GUNSHOT)
1215
01:19:31,247 --> 01:19:34,815
Ronan, Skrulls have
infiltrated C-53.
1216
01:19:34,817 --> 01:19:35,949
Come at once.
1217
01:19:35,951 --> 01:19:38,185
For the good of all Kree,
Commander...
1218
01:19:38,187 --> 01:19:41,221
the infestation
will be eradicated.
1219
01:19:41,223 --> 01:19:43,156
(ENGINE WHIRRING)
1220
01:19:43,158 --> 01:19:45,027
Passing 500 and climbing.
1221
01:19:46,962 --> 01:19:48,195
(CLICKING TONGUE)
1222
01:19:48,197 --> 01:19:51,466
You know, you really shouldn't
have that thing on your lap.
1223
01:19:51,468 --> 01:19:54,935
Our little alliance with you
is tenuous at best.
1224
01:19:54,937 --> 01:19:57,838
And as long as he continues
to freak you out...
1225
01:19:57,840 --> 01:19:59,106
like that...
1226
01:19:59,108 --> 01:20:01,509
yeah, I'm gonna keep
giving him
1227
01:20:01,511 --> 01:20:04,512
all the loves and hugs
that he needs, right?
1228
01:20:04,514 --> 01:20:06,314
Can I ask you something?
1229
01:20:06,316 --> 01:20:08,516
Do you just turn into
anything you want?
1230
01:20:08,518 --> 01:20:10,385
Ah, well,
I have to see it first.
1231
01:20:10,387 --> 01:20:12,019
Can you all do it?
1232
01:20:12,021 --> 01:20:13,954
Physiologically? Yeah.
1233
01:20:13,956 --> 01:20:16,223
But, uh, it takes practice...
1234
01:20:16,225 --> 01:20:20,160
and, um, dare I say it,
talent to do it well.
1235
01:20:20,162 --> 01:20:22,863
- Can you turn into a cat?
- What's a cat?
1236
01:20:22,865 --> 01:20:24,399
What about a filing cabinet?
1237
01:20:24,401 --> 01:20:27,468
Why would I turn into
a filing cabinet?
1238
01:20:27,470 --> 01:20:28,869
A Venus flytrap?
1239
01:20:28,871 --> 01:20:29,936
I'll give you
50 bucks right now
1240
01:20:29,938 --> 01:20:31,171
if you turn into
a Venus flytrap.
1241
01:20:31,173 --> 01:20:32,973
- (SIGHS)
- VERS: Switching engines
1242
01:20:32,975 --> 01:20:35,210
from Scramjet to Fusion.
Buckle up, folks.
1243
01:20:36,346 --> 01:20:37,514
(WHOOSHES)
1244
01:20:44,354 --> 01:20:45,285
FURY: (STAMMERS) Hey.
1245
01:20:45,287 --> 01:20:48,155
Is this normal,
like, space turbulence?
1246
01:20:48,157 --> 01:20:49,158
Pretty much.
1247
01:20:58,133 --> 01:20:59,302
(ENGINE SHUTS DOWN)
1248
01:21:11,180 --> 01:21:12,247
(MEOWS)
1249
01:21:21,090 --> 01:21:22,956
(AIR HISSING)
1250
01:21:22,958 --> 01:21:24,960
VERS: Locking in
on coordinate grid.
1251
01:21:25,428 --> 01:21:26,596
Where is it?
1252
01:21:30,199 --> 01:21:33,133
It's here.
It's gotta be here.
1253
01:21:33,135 --> 01:21:38,341
Well, is it in front of all
that nothing, or behind it?
1254
01:21:40,042 --> 01:21:41,210
(TRILLING)
1255
01:21:43,979 --> 01:21:46,046
AUTOMATED VOICE:
Decloaking activated.
1256
01:21:46,048 --> 01:21:47,216
(TRILLING)
1257
01:22:49,044 --> 01:22:50,745
Is that it? The core?
1258
01:22:50,747 --> 01:22:53,182
In her notes she called it
the Tesseract.
1259
01:22:59,288 --> 01:23:00,356
Whoa.
1260
01:23:02,024 --> 01:23:04,193
What was Lawson doing
with all this kid stuff?
1261
01:23:11,401 --> 01:23:12,469
(FURY CLEARS THROAT)
1262
01:23:18,140 --> 01:23:19,239
We're not alone.
1263
01:23:19,241 --> 01:23:21,578
(BELLOWING)
1264
01:23:24,647 --> 01:23:26,148
(DOORS OPENING)
1265
01:23:35,692 --> 01:23:36,759
(SIGHS)
1266
01:23:42,297 --> 01:23:43,566
SOREN: Talos!
1267
01:23:53,510 --> 01:23:56,412
He didn't come here
for the Tesseract.
1268
01:24:18,868 --> 01:24:20,235
It's okay.
1269
01:24:25,207 --> 01:24:26,841
We didn't know what to do.
1270
01:24:26,843 --> 01:24:30,411
Mar-Vell warned us not to send
a signal for any reason...
1271
01:24:30,413 --> 01:24:32,178
or the Kree would find us.
1272
01:24:32,180 --> 01:24:34,283
You did the right thing.
1273
01:24:42,291 --> 01:24:43,758
(SOREN GASPS)
1274
01:24:43,760 --> 01:24:45,593
TALOS: It's okay, it's okay.
1275
01:24:45,595 --> 01:24:47,664
She's all right.
She's a friend.
1276
01:24:49,699 --> 01:24:51,632
I am not gonna hurt you.
1277
01:24:51,634 --> 01:24:53,536
She led me to you.
1278
01:24:54,337 --> 01:24:55,738
I'm so sorry.
1279
01:24:57,507 --> 01:24:58,839
I didn't know.
1280
01:24:58,841 --> 01:25:00,075
TALOS: Carol.
1281
01:25:00,743 --> 01:25:03,578
This is war.
1282
01:25:03,580 --> 01:25:07,082
My hands are
filthy from it, too.
1283
01:25:07,717 --> 01:25:09,850
But we're here now.
1284
01:25:09,852 --> 01:25:13,088
You found my family.
1285
01:25:15,925 --> 01:25:17,892
This is just the beginning.
1286
01:25:17,894 --> 01:25:20,797
There are thousands of us
separated from each other...
1287
01:25:21,898 --> 01:25:24,667
scattered throughout
the galaxy.
1288
01:25:30,238 --> 01:25:31,474
(CHITTERS SOFTLY)
1289
01:25:42,485 --> 01:25:44,785
If I played the same pinball
machine for six years...
1290
01:25:44,787 --> 01:25:46,787
I'd have
some high scores, too.
1291
01:25:46,789 --> 01:25:47,888
(BUTTONS CLICKING)
1292
01:25:47,890 --> 01:25:49,423
(MECHANICAL WHIRRING)
1293
01:25:49,425 --> 01:25:51,726
- (GOOSE MEOWS)
- Fraternizing with the enemy?
1294
01:25:51,728 --> 01:25:52,829
MINN-ERVA: Uh-uh.
1295
01:26:04,907 --> 01:26:07,207
What did you do
to your uniform?
1296
01:26:07,209 --> 01:26:09,343
They got in her head.
Just like we thought.
1297
01:26:09,345 --> 01:26:11,211
The Supreme Intelligence
will set her straight.
1298
01:26:11,213 --> 01:26:12,680
TALOS: You can see
they're not soldiers.
1299
01:26:12,682 --> 01:26:15,248
Let 'em go.
You can have me.
1300
01:26:15,250 --> 01:26:16,784
And the core?
1301
01:26:16,786 --> 01:26:18,386
You lied to me.
1302
01:26:18,388 --> 01:26:22,390
I made you
the best version of yourself.
1303
01:26:22,392 --> 01:26:24,192
(ELECTRICAL CRACKLING)
1304
01:26:25,695 --> 01:26:28,696
What's given
can be taken away.
1305
01:26:28,698 --> 01:26:29,699
(DEVICE TRILLS)
1306
01:26:35,270 --> 01:26:36,539
(GRUNTING)
1307
01:26:39,442 --> 01:26:40,910
(STRAINING)
1308
01:26:42,512 --> 01:26:43,611
KREE SOLIDER:
Back here! Move, move!
1309
01:26:43,613 --> 01:26:46,181
- Get over here. Get down!
- (GRUNTING)
1310
01:26:46,683 --> 01:26:49,352
Let's go! Go, move!
1311
01:27:06,335 --> 01:27:07,670
(GROANING SOFTLY)
1312
01:27:10,907 --> 01:27:12,909
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON RECORD)
1313
01:27:28,691 --> 01:27:30,424
There she is.
1314
01:27:30,426 --> 01:27:33,863
Seems like your time on C-53
jogged the old memory.
1315
01:27:34,764 --> 01:27:36,630
This jacket.
1316
01:27:36,632 --> 01:27:38,634
It's killer,
by the way.
1317
01:27:40,036 --> 01:27:41,635
Oh.
1318
01:27:41,637 --> 01:27:43,871
The music.
It's a nice touch.
1319
01:27:43,873 --> 01:27:45,706
Let me out.
1320
01:27:45,708 --> 01:27:47,641
No can do.
1321
01:27:47,643 --> 01:27:51,545
If you hurt them,
I will burn you to the ground.
1322
01:27:51,547 --> 01:27:53,481
With what exactly?
1323
01:27:53,483 --> 01:27:54,882
Your power comes from us.
1324
01:27:54,884 --> 01:27:56,817
You didn't give me
these powers.
1325
01:27:56,819 --> 01:27:57,985
The blast did.
1326
01:27:57,987 --> 01:27:59,453
And yet, you've never had
the strength
1327
01:27:59,455 --> 01:28:00,556
to control them
on your own.
1328
01:28:01,858 --> 01:28:02,959
- (DEVICE TRILLS)
- (WHIMPERS)
1329
01:28:03,860 --> 01:28:05,394
(GROANING SOFTLY)
1330
01:28:11,901 --> 01:28:13,667
AUTOMATED VOICE:
Species: Flerken.
1331
01:28:13,669 --> 01:28:15,669
Threat: high.
1332
01:28:15,671 --> 01:28:16,672
(GOOSE MEOWS)
1333
01:28:18,474 --> 01:28:19,642
(MEOWS)
1334
01:28:20,610 --> 01:28:22,512
It's a cat,
not Hannibal Lecter.
1335
01:28:26,048 --> 01:28:27,748
AUTOMATED VOICE:
Species: human male.
1336
01:28:27,750 --> 01:28:29,952
Threat: low to none.
1337
01:28:31,087 --> 01:28:32,653
That thing's
clearly busted.
1338
01:28:32,655 --> 01:28:34,757
Load the Flerken
onto the Helion.
1339
01:28:35,591 --> 01:28:37,560
Eject the others into space.
1340
01:28:40,463 --> 01:28:42,498
You did good, Ace.
1341
01:28:44,000 --> 01:28:45,132
Thanks to you...
1342
01:28:45,134 --> 01:28:47,368
those insidious shapeshifters
1343
01:28:47,370 --> 01:28:48,936
will threaten
our borders no more.
1344
01:28:48,938 --> 01:28:51,472
I used to believe
your lies...
1345
01:28:51,474 --> 01:28:54,108
but the Skrulls are
just fighting for a home.
1346
01:28:54,110 --> 01:28:55,810
You're talking
about destroying them
1347
01:28:55,812 --> 01:28:57,645
because they won't submit
to your rule.
1348
01:28:57,647 --> 01:28:58,846
And neither will I.
1349
01:28:58,848 --> 01:29:02,149
We found you.
We embraced you as our own.
1350
01:29:02,151 --> 01:29:03,818
You stole me.
1351
01:29:03,820 --> 01:29:06,654
From my home,
my family, my friends.
1352
01:29:06,656 --> 01:29:07,888
(SIGHS)
1353
01:29:07,890 --> 01:29:08,891
(GRUNTS)
1354
01:29:11,127 --> 01:29:12,662
(GRUNTING)
1355
01:29:14,664 --> 01:29:16,566
It's cute how hard you try.
1356
01:29:18,668 --> 01:29:20,403
But remember...
1357
01:29:21,671 --> 01:29:22,970
without us...
1358
01:29:22,972 --> 01:29:24,040
STEVE: Give it up, Carol.
1359
01:29:25,808 --> 01:29:27,107
Stay down!
1360
01:29:27,109 --> 01:29:28,776
SUPREME INTELLIGENCE:
...you're weak.
1361
01:29:28,778 --> 01:29:30,711
STEVE: You're going too fast!
You need to go slow!
1362
01:29:30,713 --> 01:29:32,112
SUPREME INTELLIGENCE:
You're flawed.
1363
01:29:32,114 --> 01:29:33,482
CADET OFFICER: Are you trying
to kill yourself?
1364
01:29:34,450 --> 01:29:35,516
SUPREME INTELLIGENCE:
Helpless.
1365
01:29:35,518 --> 01:29:36,584
BRET: You're too emotional
and so weak.
1366
01:29:36,586 --> 01:29:38,986
CAROL'S FATHER:
You don't belong out here!
1367
01:29:38,988 --> 01:29:40,688
SUPREME INTELLIGENCE:
We saved you.
1368
01:29:40,690 --> 01:29:42,156
- YON-ROGG: Control it.
- CAROL'S FATHER: I told you,
1369
01:29:42,158 --> 01:29:43,224
- Carol.
- CADET OFFICER: They'll never
1370
01:29:43,226 --> 01:29:44,491
- let you fly.
- CAROL'S FATHER: This ain't
1371
01:29:44,493 --> 01:29:45,559
- a game for little girls.
- BOY: You kiss like a horse.
1372
01:29:45,561 --> 01:29:46,729
CADET OFFICER: You won't last
a week, Danvers.
1373
01:29:47,196 --> 01:29:48,397
(GROANS)
1374
01:29:49,799 --> 01:29:52,869
Without us,
you're only human.
1375
01:29:54,437 --> 01:29:55,638
You're right.
1376
01:29:56,839 --> 01:29:58,941
I'm only human.
1377
01:30:27,036 --> 01:30:28,372
(EXHALES)
1378
01:30:32,909 --> 01:30:36,510
On Hala,
you were reborn...
1379
01:30:36,512 --> 01:30:37,813
Vers.
1380
01:30:42,818 --> 01:30:45,755
My name is Carol.
1381
01:30:51,861 --> 01:30:52,995
(GRUNTING)
1382
01:31:00,569 --> 01:31:02,038
She's trying to break out.
1383
01:31:06,042 --> 01:31:07,910
(ELECTRICAL CRACKLING)
1384
01:31:12,982 --> 01:31:14,515
(BEEPS)
1385
01:31:14,517 --> 01:31:15,818
(ALL GRUNTING)
1386
01:31:46,282 --> 01:31:49,752
I've been fighting with one
arm tied behind my back.
1387
01:31:50,720 --> 01:31:52,252
But what happens when...
1388
01:31:52,254 --> 01:31:53,789
(ELECTRICAL CRACKLING)
1389
01:31:55,291 --> 01:31:57,526
I'm finally set free?
1390
01:32:19,682 --> 01:32:20,683
(GRUNTS)
1391
01:32:23,853 --> 01:32:25,554
(ALL GRUNTING)
1392
01:32:27,690 --> 01:32:28,858
(BOTH SCREAM)
1393
01:32:37,933 --> 01:32:40,701
You know you're glowing,
right?
1394
01:32:40,703 --> 01:32:41,704
VERS: I'll explain it later.
1395
01:32:44,273 --> 01:32:45,739
Take the Tesseract.
1396
01:32:45,741 --> 01:32:46,974
Leave the lunchbox.
1397
01:32:46,976 --> 01:32:48,709
- Me?
- Yes.
1398
01:32:48,711 --> 01:32:50,110
I'm not touching that thing.
1399
01:32:50,112 --> 01:32:51,180
You want me to
get you an oven mitt?
1400
01:32:52,048 --> 01:32:53,215
(MEOWS)
1401
01:32:57,053 --> 01:32:58,220
Whoa!
1402
01:33:04,927 --> 01:33:07,661
Get the Skrulls
on the Quadjet and go.
1403
01:33:07,663 --> 01:33:10,331
Take the Flerken with you.
1404
01:33:10,333 --> 01:33:12,101
- What about you?
- I'll buy you some time!
1405
01:33:14,036 --> 01:33:15,905
I'm picking you up now.
1406
01:33:17,873 --> 01:33:19,006
(EXHALES)
1407
01:33:19,008 --> 01:33:21,610
I'm trusting you
not to eat me.
1408
01:33:26,782 --> 01:33:27,783
Oh, hey, guys.
1409
01:33:31,687 --> 01:33:33,222
Arm wrestle
for the Tesseract?
1410
01:33:36,326 --> 01:33:38,992
I used to find you amusing.
1411
01:33:38,994 --> 01:33:39,995
Let's put an end to this.
1412
01:33:42,098 --> 01:33:43,099
(GRUNTS)
1413
01:33:44,301 --> 01:33:45,933
(YELLS)
1414
01:33:45,935 --> 01:33:47,803
- (GRUNTS)
- (ALL SCREAM)
1415
01:33:52,675 --> 01:33:53,876
(STRAINING)
1416
01:33:57,780 --> 01:33:58,848
(GUN CLICKING)
1417
01:34:05,020 --> 01:34:06,122
(ALL SCREAMING)
1418
01:34:12,962 --> 01:34:14,130
(MEOWS)
1419
01:34:15,365 --> 01:34:16,333
Okay.
1420
01:34:16,899 --> 01:34:18,132
Good kitty.
1421
01:34:18,134 --> 01:34:20,136
(GROANING)
1422
01:34:26,742 --> 01:34:28,008
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1423
01:34:28,010 --> 01:34:29,278
- (YELLING)
- (GRUNTS)
1424
01:34:36,218 --> 01:34:37,354
(ALL GRUNTING)
1425
01:34:43,092 --> 01:34:44,160
(CHUCKLES)
1426
01:34:48,764 --> 01:34:49,832
(YELPS)
1427
01:34:51,767 --> 01:34:53,102
(YELLING)
1428
01:34:54,036 --> 01:34:55,237
(GRUNTING)
1429
01:34:55,871 --> 01:34:58,040
(BOTH GRUNTING)
1430
01:35:01,043 --> 01:35:02,379
(BOTH GRUNTING)
1431
01:35:04,481 --> 01:35:06,282
You knew all along.
1432
01:35:07,384 --> 01:35:08,815
Is that why
we never hung out?
1433
01:35:08,817 --> 01:35:09,919
No, I just never
liked you.
1434
01:35:13,923 --> 01:35:14,990
- (GRUNTS)
- (SCREAMS)
1435
01:35:17,126 --> 01:35:18,127
Incoming!
1436
01:35:21,163 --> 01:35:22,164
(GROANS)
1437
01:35:26,536 --> 01:35:27,736
GUARD: Hey, in a hurry?
1438
01:35:29,939 --> 01:35:31,939
Don't make me do this.
1439
01:35:31,941 --> 01:35:32,942
Okay.
1440
01:35:38,113 --> 01:35:39,114
(GRUNTS)
1441
01:35:47,490 --> 01:35:48,822
(FURY GRUNTS)
1442
01:35:48,824 --> 01:35:49,825
Come on, do your thing!
1443
01:35:50,993 --> 01:35:52,061
Come on!
1444
01:35:54,331 --> 01:35:55,929
Come on!
1445
01:35:55,931 --> 01:35:57,066
(MEOWS)
1446
01:35:58,968 --> 01:36:00,335
- Damn it, Goose.
- (GOOSE PURRING)
1447
01:36:00,337 --> 01:36:01,438
Pick a side.
1448
01:36:02,871 --> 01:36:04,240
- (GROANS IN DISGUST)
- (MEOWS)
1449
01:36:05,808 --> 01:36:07,841
Take them
to the hangar, too.
1450
01:36:07,843 --> 01:36:09,544
We'll blast them all
into space.
1451
01:36:09,546 --> 01:36:10,879
(MEOWS)
1452
01:36:11,548 --> 01:36:12,748
Play it cool.
1453
01:36:14,149 --> 01:36:15,418
Just like Havana.
1454
01:36:17,253 --> 01:36:19,487
Do you have the thing?
1455
01:36:19,489 --> 01:36:21,123
Flerken kitty ate it.
1456
01:36:23,393 --> 01:36:24,927
(GRUNTING)
1457
01:36:34,437 --> 01:36:36,069
GUARD: Come on, move!
1458
01:36:36,071 --> 01:36:37,206
Move!
1459
01:36:37,873 --> 01:36:39,108
Follow my lead.
1460
01:36:43,112 --> 01:36:44,113
(WHISPERS) Cover her eyes.
1461
01:36:47,916 --> 01:36:49,251
(BOTH SCREAM)
1462
01:36:52,522 --> 01:36:54,288
- (GROANS)
- Onto the ship!
1463
01:36:54,290 --> 01:36:56,058
Let's go! Let's go!
1464
01:36:57,159 --> 01:36:58,794
(BOTH GRUNTING)
1465
01:37:11,474 --> 01:37:12,908
- (GRUNTS)
- (GROANS)
1466
01:37:15,578 --> 01:37:17,112
(CLATTERS)
1467
01:37:18,947 --> 01:37:21,248
(SIGHS) Nice diversion.
1468
01:37:21,250 --> 01:37:23,052
I could have swore
I put it in there.
1469
01:37:26,456 --> 01:37:27,990
(BOTH GRUNTING)
1470
01:37:35,130 --> 01:37:36,533
(ENGINE POWERING UP)
1471
01:37:46,241 --> 01:37:47,308
- (GUNSHOT)
- (GROANS)
1472
01:37:47,310 --> 01:37:48,311
(SOREN SCREAMS)
1473
01:37:49,546 --> 01:37:50,913
(ALL GRUNTING)
1474
01:38:00,122 --> 01:38:01,358
(GROANING)
1475
01:38:14,371 --> 01:38:15,372
(GRUNTS)
1476
01:38:20,075 --> 01:38:22,275
Minn-Erva, take them down
in the drop ship.
1477
01:38:22,277 --> 01:38:23,346
On it.
1478
01:38:28,083 --> 01:38:29,184
You all right, friend?
1479
01:38:30,252 --> 01:38:32,187
(WEAKLY) Never better.
1480
01:38:34,691 --> 01:38:36,058
(ALARM BEEPING)
1481
01:38:37,025 --> 01:38:38,661
We got a bogey coming in hot.
1482
01:39:01,618 --> 01:39:02,951
(BEEPING)
1483
01:39:03,420 --> 01:39:05,120
(GUN FIRING)
1484
01:39:05,488 --> 01:39:06,489
(GRUNTS)
1485
01:39:11,994 --> 01:39:13,061
(STRAINING)
1486
01:39:21,236 --> 01:39:22,572
(BREATHING HEAVILY)
1487
01:39:31,213 --> 01:39:32,382
(EXHALES)
1488
01:39:47,296 --> 01:39:48,364
(ALL SCREAM)
1489
01:40:11,721 --> 01:40:12,722
(GASPS)
1490
01:40:17,360 --> 01:40:18,593
(LAUGHING)
1491
01:40:18,595 --> 01:40:20,295
Yes! Boom!
1492
01:40:23,666 --> 01:40:25,067
(ALL GRUNT)
1493
01:40:26,536 --> 01:40:27,637
(GROWLS)
1494
01:40:29,472 --> 01:40:30,473
(GRUNTING)
1495
01:40:36,312 --> 01:40:37,480
Whoo!
1496
01:40:40,750 --> 01:40:42,217
What the hell was that?
1497
01:41:05,542 --> 01:41:07,644
Deploy ballistic warheads.
1498
01:41:09,612 --> 01:41:11,146
(POWERING UP)
1499
01:41:24,627 --> 01:41:26,329
(PANTING)
1500
01:41:36,204 --> 01:41:37,205
(GRUNTING)
1501
01:41:45,315 --> 01:41:47,182
(STRAINING)
1502
01:41:59,862 --> 01:42:01,529
RONAN: That's impossible.
1503
01:42:01,531 --> 01:42:03,898
C-53 doesn't have
a defense system
1504
01:42:03,900 --> 01:42:06,603
advanced enough
to destroy our warheads.
1505
01:42:08,170 --> 01:42:10,573
ACCUSER: That's not
their defense system, Ronan.
1506
01:42:14,944 --> 01:42:16,278
Take her down.
1507
01:42:20,750 --> 01:42:22,250
(GUNFIRE)
1508
01:42:27,690 --> 01:42:29,224
(GROANING)
1509
01:42:30,960 --> 01:42:32,227
(GRUNTS)
1510
01:42:36,231 --> 01:42:37,265
Whoo!
1511
01:43:26,749 --> 01:43:28,685
Return to the jump point.
1512
01:43:29,719 --> 01:43:31,821
We'll be back
for the weapon.
1513
01:43:33,456 --> 01:43:34,624
The core?
1514
01:43:36,492 --> 01:43:37,727
The woman.
1515
01:43:49,405 --> 01:43:50,740
(ELECTRICITY CRACKLING)
1516
01:43:52,408 --> 01:43:53,576
(CRACKLING STOPS)
1517
01:44:25,842 --> 01:44:27,410
I'm so proud of you.
1518
01:44:29,412 --> 01:44:30,778
You've come a long way
1519
01:44:30,780 --> 01:44:33,380
since I found you
that day by the lake.
1520
01:44:33,382 --> 01:44:35,549
But can you keep
your emotions in check
1521
01:44:35,551 --> 01:44:37,852
long enough to take me on?
1522
01:44:37,854 --> 01:44:40,590
Or will they get the
better of you as always?
1523
01:44:42,024 --> 01:44:43,891
I always told you...
1524
01:44:43,893 --> 01:44:45,392
you'll be ready
1525
01:44:45,394 --> 01:44:47,795
the day you can knock
me down as yourself.
1526
01:44:47,797 --> 01:44:49,497
This is that moment.
1527
01:44:49,499 --> 01:44:52,032
This is that moment, Vers!
1528
01:44:52,034 --> 01:44:53,434
Turn off the light show...
1529
01:44:53,436 --> 01:44:56,706
and prove to me
you can beat me without...
1530
01:44:58,007 --> 01:44:59,542
(CRASHING)
1531
01:45:02,478 --> 01:45:03,813
(GROANING)
1532
01:45:08,951 --> 01:45:10,820
(BREATHING HEAVILY)
1533
01:45:12,121 --> 01:45:14,323
I have nothing
to prove to you.
1534
01:45:23,800 --> 01:45:24,967
(GROANS)
1535
01:45:30,006 --> 01:45:32,373
AUTOMATED VOICE:
Destination: Hala.
1536
01:45:32,375 --> 01:45:34,008
I can't go back empty-handed.
1537
01:45:34,010 --> 01:45:35,943
You won't be empty-handed.
1538
01:45:35,945 --> 01:45:38,512
I'm sending you
with a message.
1539
01:45:38,514 --> 01:45:41,782
Tell the Supreme Intelligence
that I'm coming to end it.
1540
01:45:41,784 --> 01:45:44,587
The war. The lies.
All of it.
1541
01:45:46,489 --> 01:45:47,790
You can't do this.
1542
01:45:48,858 --> 01:45:50,359
(ENGINE STARTS)
1543
01:46:02,939 --> 01:46:04,106
(SIGHS)
1544
01:46:06,709 --> 01:46:10,444
That was a close call,
huh, Goosey? Huh?
1545
01:46:10,446 --> 01:46:11,378
- (LAUGHS)
- (MEOWS)
1546
01:46:11,380 --> 01:46:12,880
Those bad guys
still in there somewhere?
1547
01:46:12,882 --> 01:46:14,014
- (SNARLS)
- Ow!
1548
01:46:14,016 --> 01:46:15,549
Mother Flerken!
1549
01:46:15,551 --> 01:46:16,984
- You okay?
- FURY: Yeah.
1550
01:46:16,986 --> 01:46:18,621
It's just a scratch.
1551
01:46:18,921 --> 01:46:20,356
No.
1552
01:46:24,994 --> 01:46:27,795
(MUFFLED MUSIC PLAYING)
1553
01:46:27,797 --> 01:46:29,730
- (INDISTINCT CHATTER)
- VERS: I can't believe
1554
01:46:29,732 --> 01:46:31,131
you got in the raddest
dogfight ever...
1555
01:46:31,133 --> 01:46:32,766
and I missed it.
1556
01:46:32,768 --> 01:46:34,568
MARIA: I'd say you arrived
just in time.
1557
01:46:34,570 --> 01:46:36,737
FURY: Some nifty flying
you did out there.
1558
01:46:36,739 --> 01:46:38,873
S.H.I.E.L.D. could always use
a good pilot like you.
1559
01:46:38,875 --> 01:46:40,774
I'll consider it...
1560
01:46:40,776 --> 01:46:43,911
as long as you never
call my flying "nifty" again.
1561
01:46:43,913 --> 01:46:45,112
How's your eye?
1562
01:46:45,114 --> 01:46:47,548
Hmm. Getting better
every second.
1563
01:46:47,550 --> 01:46:48,849
Just so I'm clear...
1564
01:46:48,851 --> 01:46:50,484
you were Soh-Larr...
1565
01:46:50,486 --> 01:46:52,920
- and the S.H.I.E.L.D. agent?
- FURY: Keller.
1566
01:46:52,922 --> 01:46:55,522
He tied my boss up,
stole his identity.
1567
01:46:55,524 --> 01:46:58,525
I borrowed his likeness.
I'm no thief.
1568
01:46:58,527 --> 01:46:59,860
It is a little like stealing.
1569
01:46:59,862 --> 01:47:01,595
Whose side are you on here?
1570
01:47:01,597 --> 01:47:03,097
FURY: You're good to go here
until you recover...
1571
01:47:03,099 --> 01:47:06,467
but you and your family
are gonna need a new look.
1572
01:47:06,469 --> 01:47:08,068
I could go back
to being your boss.
1573
01:47:08,070 --> 01:47:09,169
Uh, please don't.
1574
01:47:09,171 --> 01:47:12,206
Come on. I loved sporting
his beautiful blue eyes.
1575
01:47:12,208 --> 01:47:14,842
No way.
You guys have the best eyes.
1576
01:47:14,844 --> 01:47:16,877
Don't ever change
your eyes.
1577
01:47:16,879 --> 01:47:18,512
TALOS: She has beautiful eyes.
That's very sweet of you.
1578
01:47:18,514 --> 01:47:20,180
MONICA: I was trying
not to panic...
1579
01:47:20,182 --> 01:47:21,751
I'll help you find a home.
1580
01:47:22,818 --> 01:47:23,920
Finish what Mar-Vell started.
1581
01:47:25,988 --> 01:47:28,489
MONICA: They can stay here
with us.
1582
01:47:28,491 --> 01:47:30,057
Can't they, Mom?
1583
01:47:30,059 --> 01:47:32,693
They won't
be safe here, baby.
1584
01:47:32,695 --> 01:47:34,261
Auntie Carol's right.
1585
01:47:34,263 --> 01:47:35,464
They need their own home.
1586
01:47:36,632 --> 01:47:38,832
I'll be back
before you know it.
1587
01:47:38,834 --> 01:47:42,202
Or maybe I could fly up
and meet you halfway?
1588
01:47:42,204 --> 01:47:45,172
Ah, only if you learn to glow
like your Auntie Carol.
1589
01:47:45,174 --> 01:47:46,740
Or maybe I'll build
a spaceship.
1590
01:47:46,742 --> 01:47:48,544
- You don't know.
- He doesn't.
1591
01:47:49,946 --> 01:47:50,947
(LAUGHS)
1592
01:47:58,154 --> 01:48:00,690
Keep the Tesseract
on Earth.
1593
01:48:01,257 --> 01:48:02,589
Hidden.
1594
01:48:02,591 --> 01:48:04,627
You sure that's what
Marvel would want?
1595
01:48:05,161 --> 01:48:06,560
Mar-Vell.
1596
01:48:06,562 --> 01:48:07,928
That's what I said.
1597
01:48:07,930 --> 01:48:10,531
It's two words. Mar. Vell.
1598
01:48:10,533 --> 01:48:11,932
Mar-Vell.
1599
01:48:11,934 --> 01:48:13,067
"Marvel" sounds a lot better.
1600
01:48:13,069 --> 01:48:14,503
You know,
like the Marvelettes.
1601
01:48:18,007 --> 01:48:20,009
(SINGING PLEASE MR. POSTMAN
BY THE MARVELETTES)
1602
01:48:28,250 --> 01:48:29,216
Not ringing any bells?
1603
01:48:29,218 --> 01:48:31,253
Keep singing.
Maybe it'll come back to me.
1604
01:48:41,263 --> 01:48:42,531
(BUZZES)
1605
01:48:46,736 --> 01:48:48,836
I upgraded it.
1606
01:48:48,838 --> 01:48:51,207
Range should be a couple
galaxies, at least.
1607
01:48:53,909 --> 01:48:56,210
What? You think
I'm gonna crank call you?
1608
01:48:56,212 --> 01:48:59,849
For emergencies only, okay?
1609
01:49:04,354 --> 01:49:07,221
(CHUCKLING) Well...
1610
01:49:07,223 --> 01:49:09,757
if you're ever passing
back through this galaxy...
1611
01:49:09,759 --> 01:49:11,794
be sure to give
a brother a shout.
1612
01:49:13,963 --> 01:49:15,831
- (CRACKLES)
- Oh! (LAUGHING)
1613
01:49:28,611 --> 01:49:30,646
MONICA: We got
the ketchup stain off.
1614
01:49:35,985 --> 01:49:37,820
VERS: Thanks,
Lieutenant Trouble.
1615
01:49:39,822 --> 01:49:40,990
Hmm. (SIGHS)
1616
01:49:47,063 --> 01:49:49,797
It's hard for me
to say goodbye, too.
1617
01:49:49,799 --> 01:49:50,966
(CHUCKLES SOFTLY)
1618
01:50:03,279 --> 01:50:04,613
Go on.
1619
01:51:04,874 --> 01:51:06,142
(KEYS CLACKING)
1620
01:51:08,210 --> 01:51:09,278
(KNOCK AT DOOR)
1621
01:51:11,481 --> 01:51:14,283
Glad to have you back, sir.
This came for you.
1622
01:51:19,221 --> 01:51:20,390
So, is it true?
1623
01:51:21,458 --> 01:51:22,990
That the Kree
burned your eye out...
1624
01:51:22,992 --> 01:51:26,260
because you refused
to give them the Tesseract?
1625
01:51:26,262 --> 01:51:30,197
I will neither confirm nor
deny the facts of that story.
1626
01:51:30,199 --> 01:51:31,267
Understood.
1627
01:51:32,902 --> 01:51:33,867
I'm sorry to report
1628
01:51:33,869 --> 01:51:35,102
that we still haven't
found the Tesseract.
1629
01:51:35,104 --> 01:51:37,338
I'm sure it'll turn up
somewhere.
1630
01:51:37,340 --> 01:51:38,972
(PURRING)
1631
01:51:38,974 --> 01:51:40,874
I'll let you know
when it does.
1632
01:51:40,876 --> 01:51:42,178
Then what?
1633
01:51:42,811 --> 01:51:44,111
Sir?
1634
01:51:44,113 --> 01:51:45,078
We have no idea
1635
01:51:45,080 --> 01:51:48,449
what other intergalactic
threats are out there.
1636
01:51:48,451 --> 01:51:50,518
And our one-woman
security force
1637
01:51:50,520 --> 01:51:52,052
had a prior commitment...
1638
01:51:52,054 --> 01:51:53,856
on the other side
of the universe.
1639
01:51:55,291 --> 01:51:56,524
(SIGHS)
1640
01:51:56,526 --> 01:51:58,761
S.H.I.E.L.D. alone
can't protect us.
1641
01:52:00,363 --> 01:52:02,229
We need to find more.
1642
01:52:02,231 --> 01:52:03,364
More weapons?
1643
01:52:03,366 --> 01:52:05,265
More heroes.
1644
01:52:05,267 --> 01:52:06,967
You think you can find
others like her?
1645
01:52:06,969 --> 01:52:09,972
Hmm, we found her,
and we weren't even looking.
1646
01:52:11,040 --> 01:52:12,274
Get some rest, sir.
1647
01:52:13,343 --> 01:52:15,211
You got
a big decision to make.
1648
01:52:36,799 --> 01:52:38,133
(KEYS CLACKING)
1649
01:52:49,812 --> 01:52:51,814
(ROCK MUSIC PLAYING)
1650
01:54:58,708 --> 01:55:00,577
(DEVICE BEEPING)
1651
01:55:14,357 --> 01:55:16,091
This is a nightmare.
1652
01:55:17,660 --> 01:55:20,028
I've had better nightmares.
1653
01:55:22,164 --> 01:55:23,198
RHODES: Hey.
1654
01:55:24,266 --> 01:55:26,401
So, that thing just stopped
1655
01:55:26,403 --> 01:55:28,170
doing whatever the hell
it was doing.
1656
01:55:30,105 --> 01:55:32,673
NATASHA: (SIGHS)
What do we got?
1657
01:55:32,675 --> 01:55:35,275
Whatever signal it was
sending finally crapped out.
1658
01:55:35,277 --> 01:55:36,377
STEVE: I thought
we bypassed the battery.
1659
01:55:36,379 --> 01:55:37,512
RHODES: We did.
1660
01:55:37,514 --> 01:55:41,315
It's still plugged in.
It just stopped.
1661
01:55:41,317 --> 01:55:43,250
Reboot it.
Send the signal again.
1662
01:55:43,252 --> 01:55:44,719
We don't even know
what this is.
1663
01:55:44,721 --> 01:55:47,455
Fury did.
Just do it, please.
1664
01:55:47,457 --> 01:55:50,190
You tell me
the second you get a signal.
1665
01:55:50,192 --> 01:55:52,595
I wanna know who's on
the other end of that thing.
1666
01:55:55,532 --> 01:55:57,065
Where's Fury?
1667
01:56:06,041 --> 01:56:07,710
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1668
02:02:59,088 --> 02:03:00,356
(PURRS)
1669
02:03:07,597 --> 02:03:09,599
(GAGGING)
1670
02:03:31,250 --> 02:03:36,250
Subtitles by explosiveskull
113614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.