Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,120 --> 00:00:47,271
(WIND WHISTLING)
2
00:01:07,240 --> 00:01:09,232
(BREATHING HEAVILY)
3
00:01:30,600 --> 00:01:32,080
(SIGHS)
4
00:02:14,000 --> 00:02:15,559
(SIGHS)
5
00:02:15,560 --> 00:02:16,755
Do you know what time it is?
6
00:02:17,400 --> 00:02:18,400
Can't sleep.
7
00:02:18,560 --> 00:02:20,438
There are tabs for that.
8
00:02:20,880 --> 00:02:22,633
Yeah, but then
I'd be sleeping.
9
00:02:23,200 --> 00:02:24,714
Dreams again?
10
00:02:29,160 --> 00:02:30,560
Wanna fight?
11
00:02:31,880 --> 00:02:33,075
(GROANS)
12
00:02:34,120 --> 00:02:35,120
(EXHALES) I slipped.
13
00:02:35,280 --> 00:02:36,439
Right, you slipped
14
00:02:36,440 --> 00:02:38,199
as a result of me
punching you in the face.
15
00:02:38,200 --> 00:02:39,279
I was already slipping
16
00:02:39,280 --> 00:02:40,399
when you happened
to punch me in the face.
17
00:02:40,400 --> 00:02:41,914
The two events
were not related.
18
00:02:42,640 --> 00:02:43,640
Tell me about this dream.
19
00:02:44,840 --> 00:02:46,399
(VERS GRUNTING)
20
00:02:46,400 --> 00:02:48,676
- Anything new?
- No.
21
00:02:53,000 --> 00:02:54,480
You have to let go
of the past.
22
00:02:54,640 --> 00:02:55,790
I don't remember my past.
23
00:02:55,960 --> 00:02:57,559
It's causing you doubt,
24
00:02:57,560 --> 00:02:59,313
and doubt
makes you vulnerable.
25
00:03:07,520 --> 00:03:08,556
Control it.
26
00:03:10,400 --> 00:03:12,399
Lose control again,
and you'll have to commune
27
00:03:12,400 --> 00:03:13,800
with the Supreme Intelligence.
28
00:03:14,000 --> 00:03:16,834
There's nothing more dangerous
to a warrior than emotion.
29
00:03:19,960 --> 00:03:21,952
Humor is a distraction.
30
00:03:24,480 --> 00:03:26,199
- And anger?
- (GRUNTING)
31
00:03:26,200 --> 00:03:27,759
Anger only serves the enemy.
32
00:03:32,480 --> 00:03:33,480
(YON-ROGG GROANS)
33
00:03:38,720 --> 00:03:40,559
FEMALE ANNOUNCER: (ON PA)
One hundred twenty days
34
00:03:40,560 --> 00:03:42,438
since the last Skrull attack.
35
00:03:42,600 --> 00:03:43,999
VERS: Has anyone ever seen
36
00:03:44,000 --> 00:03:45,799
what the Supreme Intelligence
really looks like?
37
00:03:45,800 --> 00:03:48,519
No one can look upon
the Supreme Intelligence
38
00:03:48,520 --> 00:03:49,840
in its true form.
39
00:03:50,720 --> 00:03:52,154
You know that.
40
00:03:53,000 --> 00:03:55,469
Our subconscious chooses
the way they appear to us.
41
00:03:55,640 --> 00:03:58,917
So it's sacred. It's personal.
42
00:03:59,080 --> 00:04:00,912
No Kree divulges it, ever.
43
00:04:01,240 --> 00:04:02,240
VERS: Who do you see?
44
00:04:03,280 --> 00:04:04,280
- Your brother?
- No.
45
00:04:04,440 --> 00:04:05,635
- Father?
- No.
46
00:04:05,800 --> 00:04:07,837
- Your old commander?
- Vers.
47
00:04:08,000 --> 00:04:09,229
It's me you see, isn't it?
48
00:04:10,680 --> 00:04:12,080
I see
what you're trying to do.
49
00:04:12,240 --> 00:04:13,674
- (CHUCKLES) Is it working?
- Yes.
50
00:04:13,840 --> 00:04:15,679
But you won't succeed
in changing the subject.
51
00:04:15,680 --> 00:04:17,990
What is the point of
giving me these...
52
00:04:18,160 --> 00:04:19,879
if you don't want me
to use them?
53
00:04:20,040 --> 00:04:21,713
I want you to use them.
54
00:04:21,880 --> 00:04:23,759
The Supreme Intelligence
gave me a responsibility...
55
00:04:23,760 --> 00:04:25,558
of showing you
how to use them.
56
00:04:25,720 --> 00:04:26,799
I know how.
57
00:04:26,800 --> 00:04:27,919
Yeah, if that were true,
you'd be able to
58
00:04:27,920 --> 00:04:29,000
knock me down without them.
59
00:04:30,480 --> 00:04:32,676
Control your impulses.
60
00:04:33,760 --> 00:04:36,116
Stop using this,
start using this.
61
00:04:36,880 --> 00:04:40,874
I want you to be
the best version of yourself.
62
00:05:21,920 --> 00:05:23,070
Vers.
63
00:05:24,040 --> 00:05:25,633
Intelligence.
64
00:05:26,040 --> 00:05:28,953
Your commander insists
that you're fit to serve.
65
00:05:29,120 --> 00:05:30,156
I am.
66
00:05:30,720 --> 00:05:33,679
You struggle
with your emotions...
67
00:05:34,200 --> 00:05:36,669
with your past,
which fuels them.
68
00:05:38,440 --> 00:05:41,433
You are just one victim
of the Skrull expansion...
69
00:05:41,600 --> 00:05:44,672
that has threatened our
civilization for centuries.
70
00:05:44,840 --> 00:05:47,753
Imposters
who silently infiltrate...
71
00:05:47,920 --> 00:05:49,912
then take over our planets.
72
00:05:51,720 --> 00:05:53,393
Horrors that you remember...
73
00:05:53,560 --> 00:05:56,120
and so much that you do not.
74
00:05:59,800 --> 00:06:03,430
It's all blank.
My life.
75
00:06:03,600 --> 00:06:05,239
You're supposed
to take the form
76
00:06:05,240 --> 00:06:06,913
of who I most admire...
77
00:06:07,080 --> 00:06:11,438
but I don't even remember
who this person was to me.
78
00:06:11,640 --> 00:06:13,719
Perhaps this is a mercy
79
00:06:13,720 --> 00:06:16,030
sparing you
from a deeper pain.
80
00:06:16,640 --> 00:06:19,519
Freeing you
to do what all Kree must...
81
00:06:20,520 --> 00:06:22,830
put your people's needs
before your own.
82
00:06:23,120 --> 00:06:25,396
We've given you a great gift.
83
00:06:25,560 --> 00:06:28,075
The chance to fight
for the good of all Kree.
84
00:06:29,560 --> 00:06:30,676
I want to serve.
85
00:06:30,880 --> 00:06:32,792
Then master yourself.
86
00:06:32,960 --> 00:06:35,555
What was given
can be taken away.
87
00:06:39,960 --> 00:06:40,996
I won't let you down.
88
00:06:41,160 --> 00:06:43,197
We'll know soon enough.
89
00:06:43,840 --> 00:06:45,274
You have a mission.
90
00:06:46,680 --> 00:06:49,115
Serve well, and with honor.
91
00:07:10,040 --> 00:07:11,474
This can't be good.
92
00:07:11,640 --> 00:07:13,472
Must be another Skrull attack.
93
00:07:13,680 --> 00:07:15,114
Whatever it is, it's big.
94
00:07:16,160 --> 00:07:17,355
Has a Skrull ever simmed you?
95
00:07:17,520 --> 00:07:18,556
KORATH: Once.
96
00:07:18,720 --> 00:07:20,871
- It was deeply disturbing.
- Why?
97
00:07:21,200 --> 00:07:23,271
Because I stared into
the face of my mortal enemy...
98
00:07:23,440 --> 00:07:25,318
and the face staring back
was my own.
99
00:07:25,720 --> 00:07:26,999
Maybe if you were
more attractive,
100
00:07:27,000 --> 00:07:28,354
then it would be
less disturbing.
101
00:07:28,520 --> 00:07:30,477
You think you're funny,
but I'm not laughing.
102
00:07:30,640 --> 00:07:31,790
You never laugh.
103
00:07:31,960 --> 00:07:34,429
I laugh on the inside.
104
00:07:35,040 --> 00:07:36,110
I'm not doing that now.
105
00:07:36,280 --> 00:07:37,479
It's funny 'cause,
objectively speaking,
106
00:07:37,480 --> 00:07:38,596
you're quite handsome.
107
00:07:38,760 --> 00:07:39,830
Well, thank you.
108
00:07:40,000 --> 00:07:42,071
Listen up, team.
Knock it off.
109
00:07:42,520 --> 00:07:43,556
All right.
110
00:07:44,240 --> 00:07:46,391
Prepare for...
111
00:07:47,400 --> 00:07:50,074
a search and rescue
of our spy, Soh-Larr.
112
00:07:50,320 --> 00:07:53,472
The Skrulls have invaded
yet another border planet.
113
00:07:53,640 --> 00:07:55,438
This time, Torfa.
114
00:07:55,600 --> 00:07:56,759
Soh-Larr sent us a warning.
115
00:07:56,760 --> 00:08:00,117
The signal was intercepted,
and his cover's blown.
116
00:08:01,880 --> 00:08:03,559
The Skrull general, Talos,
117
00:08:03,560 --> 00:08:05,233
has sent kill units
to find him.
118
00:08:05,400 --> 00:08:06,959
Should they reach him
before we do...
119
00:08:07,120 --> 00:08:08,359
the intelligence he's acquired
120
00:08:08,360 --> 00:08:10,079
over three years
is as good as theirs.
121
00:08:11,440 --> 00:08:12,999
The Accusers will bomb
122
00:08:13,000 --> 00:08:14,957
a Skrull stronghold
here in the south.
123
00:08:15,120 --> 00:08:17,874
We slip in,
we locate Soh-Larr...
124
00:08:18,440 --> 00:08:21,433
and we get out,
leaving them none the wiser.
125
00:08:21,640 --> 00:08:23,199
The Torfan populace.
126
00:08:23,960 --> 00:08:25,319
We are not to interfere
with them,
127
00:08:25,320 --> 00:08:26,390
nor them with us.
128
00:08:26,560 --> 00:08:29,837
Nothing compromises
the security of our mission.
129
00:08:30,000 --> 00:08:31,673
Proceed with caution.
130
00:08:32,000 --> 00:08:34,231
Follow protocol
before extracting him.
131
00:08:35,880 --> 00:08:37,394
This is a dangerous mission.
132
00:08:37,560 --> 00:08:40,479
We must all be ready
to join the Collective
133
00:08:40,480 --> 00:08:41,880
if that is our fate today.
134
00:08:42,080 --> 00:08:43,080
For the good of all Kree.
135
00:08:43,240 --> 00:08:44,440
ALL: For the good of all Kree!
136
00:09:54,480 --> 00:09:56,949
YON-ROGG: Vers, track Soh-Larr's beacon.
137
00:09:57,120 --> 00:09:59,760
Att-Lass, Minn-Erva,
find elevation.
138
00:10:11,520 --> 00:10:13,034
(DEVICE WARBLING)
139
00:10:18,760 --> 00:10:20,160
MINN-ERVA: Locals on the periphery.
140
00:10:21,000 --> 00:10:22,195
Maybe a dozen.
141
00:10:22,480 --> 00:10:24,039
- (DISTORTED SIGNAL)
- YON-ROGG: Minn-Erva?
142
00:10:24,040 --> 00:10:25,439
(STATIC FEEDBACK)
143
00:10:25,440 --> 00:10:28,080
Do you read me?
Does anybody copy?
144
00:10:29,000 --> 00:10:30,079
Repeat.
145
00:10:30,080 --> 00:10:31,639
- (STATIC FEEDBACK)
- (SIGHS)
146
00:10:39,480 --> 00:10:40,834
(BEEPING)
147
00:10:43,760 --> 00:10:45,680
His beacon's coming from
that temple. Let's move.
148
00:10:46,240 --> 00:10:48,550
No. This is a perfect spot
for an ambush.
149
00:10:48,720 --> 00:10:50,039
Only one way in,
only one way out.
150
00:10:50,040 --> 00:10:51,560
BRON-CHAR: We can get past the locals.
151
00:10:51,680 --> 00:10:54,275
We don't know
if they are locals. Too risky.
152
00:10:54,440 --> 00:10:55,679
You don't have to go with me.
I'll go alone.
153
00:10:55,680 --> 00:10:56,680
No, you won't.
154
00:10:58,400 --> 00:10:59,470
(SIGHS)
155
00:11:01,720 --> 00:11:03,712
Right. We keep a close radius.
156
00:11:03,880 --> 00:11:05,917
We lose comms,
we meet back at the Helion.
157
00:11:07,000 --> 00:11:08,195
Come on.
158
00:11:20,440 --> 00:11:21,794
Att-Lass, you getting this?
159
00:11:21,960 --> 00:11:23,360
Copy. I see them.
160
00:11:31,240 --> 00:11:32,754
(INDISTINCT SHOUTING)
161
00:11:33,480 --> 00:11:34,550
KORATH: Get back!
162
00:11:35,280 --> 00:11:36,280
Commander?
163
00:11:43,840 --> 00:11:46,116
- Get back! Back!
- (LOCALITES SHOUTING)
164
00:11:46,800 --> 00:11:49,520
Minn-Erva?
Do you have eyes on this?
165
00:11:50,640 --> 00:11:52,154
Keep them back.
Minn-Erva?
166
00:11:52,800 --> 00:11:54,553
- Does anybody copy?
- (STATIC FEEDBACK)
167
00:11:57,200 --> 00:11:58,320
(SHOUTING IN LOCAL LANGUAGE)
168
00:11:58,680 --> 00:12:00,000
I don't wanna hurt you.
169
00:12:02,720 --> 00:12:03,790
Keep back!
170
00:12:07,320 --> 00:12:08,320
Stay back!
171
00:12:12,480 --> 00:12:14,836
They're locals.
I found two dead. No green.
172
00:12:15,040 --> 00:12:16,633
They're just starving.
173
00:12:23,920 --> 00:12:24,956
(BOTH GRUNTING)
174
00:12:40,040 --> 00:12:41,315
(BEEPS)
175
00:12:42,240 --> 00:12:43,720
HGX-78.
176
00:12:43,880 --> 00:12:46,634
TRT79-VVX6.
177
00:12:49,280 --> 00:12:51,158
- (SHOUTS IN LOCAL LANGUAGE)
- Get back.
178
00:12:54,120 --> 00:12:55,120
(BEEPING)
179
00:12:59,440 --> 00:13:00,440
YON-ROGG: Skrulls!
180
00:13:01,800 --> 00:13:03,280
(BELLOWS)
181
00:13:06,480 --> 00:13:07,709
(SNARLS)
182
00:13:18,120 --> 00:13:19,120
Vers!
183
00:13:19,280 --> 00:13:21,397
(ON RADIO) Vers? Skrulls.
184
00:13:21,560 --> 00:13:23,392
It's an ambush.
185
00:13:25,640 --> 00:13:26,790
(GROANS)
186
00:13:42,360 --> 00:13:43,396
Incoming!
187
00:13:48,680 --> 00:13:50,034
Back to the Helion.
188
00:13:50,400 --> 00:13:51,600
(OVER RADIO)
Vers. Do you copy?
189
00:13:52,320 --> 00:13:54,152
Back to the Helion.
190
00:13:54,320 --> 00:13:55,470
Come in. Vers.
191
00:13:55,640 --> 00:13:57,279
How did you know the code?
192
00:13:58,040 --> 00:14:00,350
How about
I tell you my secret...
193
00:14:02,000 --> 00:14:04,390
when you've told me yours?
194
00:14:08,080 --> 00:14:09,434
Let's open her up.
195
00:14:21,640 --> 00:14:23,836
Where are we?
196
00:14:24,000 --> 00:14:25,400
NOREX: Stand by.
197
00:14:27,240 --> 00:14:28,390
Where's your head at?
198
00:14:29,440 --> 00:14:31,636
In the clouds. Where's yours?
199
00:14:31,840 --> 00:14:33,439
On my shoulders.
200
00:14:33,440 --> 00:14:35,079
About to show these boys
how we do it.
201
00:14:35,240 --> 00:14:36,719
You ready?
202
00:14:36,720 --> 00:14:37,799
Higher, further, faster, baby.
203
00:14:37,800 --> 00:14:38,800
That's right.
204
00:14:48,760 --> 00:14:50,194
TALOS: This can't be right.
205
00:14:51,800 --> 00:14:53,439
Go back even further.
206
00:14:54,000 --> 00:14:56,037
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
207
00:14:57,320 --> 00:15:00,119
You're going too fast!
You need to go slow!
208
00:15:13,720 --> 00:15:16,155
TALOS: Who is this person?
Are we in the right...?
209
00:15:16,280 --> 00:15:17,439
What the hell
are you thinking?
210
00:15:17,440 --> 00:15:18,480
You don't belong out here!
211
00:15:18,680 --> 00:15:20,119
NOREX: I think we went back too far.
212
00:15:20,120 --> 00:15:21,474
You let him drive.
213
00:15:21,640 --> 00:15:22,994
NOREX: Let me try something.
214
00:15:25,400 --> 00:15:26,640
CADET OFFICER: Give up already!
215
00:15:26,760 --> 00:15:28,399
You don't belong out here!
216
00:15:30,280 --> 00:15:32,875
- (LAUGHTER)
- You're not strong enough.
217
00:15:33,040 --> 00:15:34,394
You'll kill yourself.
218
00:15:38,320 --> 00:15:39,595
(MEN CHUCKLING)
219
00:15:40,240 --> 00:15:41,754
They'll never let you fly.
220
00:15:41,960 --> 00:15:44,270
TALOS: Am I the only one
that's confused here?
221
00:15:44,440 --> 00:15:46,557
You're a decent pilot.
222
00:15:46,720 --> 00:15:47,720
But you're too emotional.
223
00:15:47,920 --> 00:15:50,594
You do know why they call it
a cockpit, don't you?
224
00:15:50,880 --> 00:15:52,360
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
225
00:15:54,400 --> 00:15:55,629
(SINGING ALONG)
226
00:15:58,160 --> 00:16:01,312
A huge rumble throughout
the cosmos shook the moon...
227
00:16:01,520 --> 00:16:04,479
and the sun and the stars
in the sky.
228
00:16:04,640 --> 00:16:05,759
And so,
229
00:16:05,760 --> 00:16:07,520
little Alouette flew up
throughout the night.
230
00:16:08,120 --> 00:16:10,396
Did you see her?
It's Alouette.
231
00:16:10,560 --> 00:16:11,839
(CHUCKLES)
232
00:16:11,840 --> 00:16:13,911
Get your butts inside,
it's time to eat.
233
00:16:14,080 --> 00:16:16,276
VERS: Prepare for takeoff,
Lieutenant Trouble.
234
00:16:16,440 --> 00:16:17,556
TALOS: Charming memory.
235
00:16:17,720 --> 00:16:18,720
NOREX: Hang on.
236
00:16:18,880 --> 00:16:20,280
I think I've got it.
237
00:16:25,000 --> 00:16:26,400
Goose likes you.
238
00:16:26,560 --> 00:16:28,000
She doesn't typically
take to people.
239
00:16:28,120 --> 00:16:29,440
Early start to your morning.
240
00:16:29,600 --> 00:16:30,750
Uh, late night, actually.
241
00:16:30,920 --> 00:16:32,832
I can't sleep
when there's work to do.
242
00:16:33,000 --> 00:16:34,000
Sound familiar?
243
00:16:34,160 --> 00:16:35,760
Flying your planes
never feels like work.
244
00:16:37,480 --> 00:16:38,799
LAWSON: Wonderful view, isn't it?
245
00:16:38,800 --> 00:16:40,632
I prefer the view
from up there.
246
00:16:40,840 --> 00:16:42,119
You'll get there
soon enough, Ace.
247
00:16:42,120 --> 00:16:44,191
TALOS: Wait! Wait, wait!
That's her. Get her back.
248
00:16:44,360 --> 00:16:45,999
NOREX: Stand by.
249
00:16:49,640 --> 00:16:50,835
LAWSON: Sound familiar?
250
00:16:51,040 --> 00:16:52,520
Wonderful view, isn't it?
251
00:16:54,760 --> 00:16:56,399
I prefer the view
from up there.
252
00:16:56,560 --> 00:16:57,839
You'll get there
soon enough, Ace.
253
00:16:57,840 --> 00:16:58,959
TALOS: What's that on her shirt?
254
00:16:58,960 --> 00:17:00,235
I couldn't read it.
255
00:17:01,760 --> 00:17:03,592
LAWSON: Wonderful view, isn't it?
256
00:17:06,280 --> 00:17:07,953
I prefer the view
from up there.
257
00:17:08,520 --> 00:17:10,876
- TALOS: Focus.
- Excuse me?
258
00:17:11,040 --> 00:17:12,679
TALOS: Look down.
259
00:17:12,880 --> 00:17:14,758
Focus.
260
00:17:14,920 --> 00:17:17,560
"Pegasus. Dr. Wendy Lawson."
That's her.
261
00:17:17,760 --> 00:17:18,760
Do you hear that, too?
262
00:17:18,920 --> 00:17:20,240
TALOS: Do we have her location?
263
00:17:22,360 --> 00:17:23,360
NOREX: Got it.
264
00:17:23,800 --> 00:17:26,315
TALOS: Now track Lawson until
we find the energy signature.
265
00:17:30,680 --> 00:17:32,273
Interesting.
266
00:17:33,800 --> 00:17:35,837
Huh. Hold on.
267
00:17:36,400 --> 00:17:39,154
Go back right before this.
Go back.
268
00:17:41,280 --> 00:17:42,430
That's no MiG, Lawson.
269
00:17:42,600 --> 00:17:44,910
TALOS: This is it. Now let me
see where you're headed.
270
00:17:45,400 --> 00:17:47,596
That's right.
Look at the coordinates.
271
00:17:48,280 --> 00:17:49,680
Focus.
272
00:17:51,440 --> 00:17:52,874
Open, please.
273
00:17:53,240 --> 00:17:54,515
That's it. That's it.
274
00:17:54,680 --> 00:17:55,999
You're almost there.
275
00:17:56,000 --> 00:17:57,593
You're almost there.
Don't fight it.
276
00:17:59,280 --> 00:18:00,509
Focus!
277
00:18:02,360 --> 00:18:03,919
Get her back!
Get her back now!
278
00:18:08,680 --> 00:18:09,999
This doesn't make any sense.
279
00:18:10,000 --> 00:18:11,593
(TALOS AND NOREX
SPEAKING INDISTINCTLY)
280
00:18:25,080 --> 00:18:28,471
Do we have any information
we can act on?
281
00:18:29,280 --> 00:18:31,875
Just that Lawson was somewhere
on planet C-53.
282
00:18:32,040 --> 00:18:33,040
We're on our way.
283
00:18:33,200 --> 00:18:34,953
Then dig, dig, dig deeper.
284
00:18:36,040 --> 00:18:39,238
Lawson is our link
to that light-speed engine!
285
00:18:40,520 --> 00:18:41,874
And everything we're after.
286
00:18:49,600 --> 00:18:50,600
Oh!
287
00:18:51,560 --> 00:18:52,755
That did something.
288
00:18:52,920 --> 00:18:54,195
Try that again.
289
00:19:05,840 --> 00:19:06,840
Not yet!
290
00:19:07,520 --> 00:19:08,636
(GRUNTING)
291
00:19:16,400 --> 00:19:17,800
What did you do to me?
292
00:19:18,520 --> 00:19:20,318
Now we're just after
a little information.
293
00:19:20,480 --> 00:19:21,960
What did you put in my head?
294
00:19:22,120 --> 00:19:23,998
Nothing that wasn't
already there.
295
00:19:25,680 --> 00:19:26,955
But those aren't my memories.
296
00:19:27,120 --> 00:19:29,635
Yeah, it's like a bad trip,
isn't it?
297
00:19:29,800 --> 00:19:31,996
I'm not surprised
you can't keep it straight.
298
00:19:32,160 --> 00:19:34,231
They really did
a number on you.
299
00:19:34,440 --> 00:19:35,480
Enough of your mind games.
300
00:19:35,640 --> 00:19:37,120
- What do you want?
- (CRACKLING)
301
00:19:37,520 --> 00:19:38,874
(GRUNTING)
302
00:19:39,240 --> 00:19:41,675
We're looking for the location
of a Dr. Lawson...
303
00:19:41,840 --> 00:19:43,399
and her light-speed engine.
304
00:19:43,560 --> 00:19:45,233
I don't know any Dr. Lawson.
305
00:19:45,400 --> 00:19:48,916
Really?
Then why is she in your head?
306
00:19:56,200 --> 00:19:57,200
(GRUNTING)
307
00:20:19,920 --> 00:20:21,039
You guys
wouldn't happen to know
308
00:20:21,040 --> 00:20:22,440
how these things come off,
would ya?
309
00:20:22,680 --> 00:20:23,680
No?
310
00:20:23,840 --> 00:20:25,069
Fine.
311
00:20:25,520 --> 00:20:27,113
(GRUNTING)
312
00:20:30,560 --> 00:20:32,199
(BOTH GROWL)
313
00:20:47,960 --> 00:20:48,960
Hmm.
314
00:20:54,600 --> 00:20:55,670
(BEEPS)
315
00:21:01,160 --> 00:21:02,276
(VERS GROANS)
316
00:21:20,120 --> 00:21:21,270
(WHIMPERS)
317
00:21:37,320 --> 00:21:38,674
(STRAINING)
318
00:21:56,880 --> 00:21:57,916
Hey.
319
00:22:03,200 --> 00:22:05,280
BRET: (ON SPEAKERS)
You do know why they call it a...
320
00:22:16,520 --> 00:22:17,556
(GROANS)
321
00:22:22,520 --> 00:22:23,795
TALOS: You leaving so soon?
322
00:22:24,800 --> 00:22:26,280
We're just getting to know
each other.
323
00:22:41,520 --> 00:22:42,874
(VERS STRAINING)
324
00:22:46,800 --> 00:22:48,120
(CRACKLING)
325
00:23:18,480 --> 00:23:20,278
(ELECTRICITY CRACKLING)
326
00:23:49,680 --> 00:23:52,673
Vers to Starforce command,
do you read me?
327
00:23:55,000 --> 00:23:57,515
Hello? Do you copy?
328
00:24:24,840 --> 00:24:26,718
(POP MUSIC PLAYING ON RADIO)
329
00:24:27,040 --> 00:24:28,872
Hi. I'm Vers. Kree Starforce.
330
00:24:29,040 --> 00:24:30,190
Is this C-53?
331
00:24:32,800 --> 00:24:35,360
Do you understand me? Is my
universal translator working?
332
00:24:35,520 --> 00:24:37,512
Yeah. I understand you.
333
00:24:37,840 --> 00:24:38,990
Oh, good.
334
00:24:39,200 --> 00:24:41,080
Are you in charge of security
for this district?
335
00:24:42,720 --> 00:24:45,554
Sort of. Uh, the movie theater
has its own guy.
336
00:24:47,040 --> 00:24:48,918
Where can I find
communications equipment?
337
00:24:56,040 --> 00:24:57,156
Thank you.
338
00:25:28,360 --> 00:25:29,476
(GROWLS)
339
00:25:30,160 --> 00:25:32,197
Track the pod. Find the girl.
340
00:25:33,240 --> 00:25:35,755
She knows more than she knows.
341
00:25:38,080 --> 00:25:39,150
Hey.
342
00:25:40,360 --> 00:25:41,794
This one's taken.
343
00:25:52,400 --> 00:25:53,595
Come on.
344
00:25:54,120 --> 00:25:55,156
YON-ROGG: Vers?
345
00:25:55,360 --> 00:25:56,430
Vers?
346
00:25:57,280 --> 00:25:59,078
Verify. CTC-39.
347
00:25:59,280 --> 00:26:00,430
GRXV-1600.
348
00:26:00,600 --> 00:26:01,960
And I'm fine,
thank you for asking.
349
00:26:02,920 --> 00:26:04,320
Is everyone okay?
What happened?
350
00:26:04,480 --> 00:26:06,278
Skrull ambush.
351
00:26:06,440 --> 00:26:07,999
I thought we'd lost you.
352
00:26:08,200 --> 00:26:09,200
Did you find Soh-Larr?
353
00:26:09,360 --> 00:26:10,555
It wasn't Soh-Larr.
354
00:26:10,720 --> 00:26:12,632
Talos simmed him.
Even knew his code.
355
00:26:12,840 --> 00:26:14,957
That's impossible.
356
00:26:15,120 --> 00:26:16,952
That code was buried
in his unconscious.
357
00:26:17,120 --> 00:26:18,395
The Skrulls
messed with my mind.
358
00:26:18,560 --> 00:26:19,759
The machine that they used...
359
00:26:19,760 --> 00:26:21,640
I think it's how they
extracted Soh-Larr's code.
360
00:26:22,200 --> 00:26:23,200
Vers, where are you?
361
00:26:23,360 --> 00:26:24,840
I'm on planet C-53.
362
00:26:25,640 --> 00:26:27,950
The Skrulls are looking for
someone named Lawson.
363
00:26:28,120 --> 00:26:29,474
Who?
364
00:26:29,640 --> 00:26:32,758
She's who I see.
365
00:26:32,920 --> 00:26:34,559
She's what?
366
00:26:35,280 --> 00:26:36,555
Vers?
367
00:26:37,640 --> 00:26:38,640
Vers, what?
368
00:26:40,040 --> 00:26:41,269
She's a scientist.
369
00:26:41,440 --> 00:26:43,439
They think that she's cracked
the code on light-speed tech.
370
00:26:43,440 --> 00:26:45,033
I have to get to her
before they do...
371
00:26:45,200 --> 00:26:46,799
or else they'll be able
to invade new galaxies.
372
00:26:46,800 --> 00:26:48,553
No. You've been
caught once already.
373
00:26:49,800 --> 00:26:51,314
How far is C-53?
374
00:26:52,040 --> 00:26:54,475
Closest jump point
is 22 hours.
375
00:26:54,640 --> 00:26:56,839
YON-ROGG: Vers, hold your
position until we get there.
376
00:26:56,840 --> 00:26:58,752
Keep your comms online
so we can contact you.
377
00:26:58,920 --> 00:27:00,879
No! What if they get
a hold of it before...
378
00:27:00,880 --> 00:27:01,999
- (LINE BEEPS)
- AUTOMATED VOICE: We're sorry.
379
00:27:02,000 --> 00:27:03,119
A long-distance
company access code
380
00:27:03,120 --> 00:27:04,199
is required for the number
you have dialed.
381
00:27:04,200 --> 00:27:05,839
- Yon-Rogg?
- Vers?
382
00:27:07,240 --> 00:27:08,240
Vers?
383
00:27:08,400 --> 00:27:09,879
Please dial your call
with the access code.
384
00:27:09,880 --> 00:27:10,880
Vers?
385
00:27:12,000 --> 00:27:14,640
KORATH: If the Skrulls got
to her, she's compromised.
386
00:27:14,800 --> 00:27:16,792
She's stronger than you think.
387
00:27:17,640 --> 00:27:19,597
Ever been to C-53?
388
00:27:20,280 --> 00:27:21,350
Once.
389
00:27:22,160 --> 00:27:24,319
It's a real shithole.
390
00:27:24,320 --> 00:27:25,959
(SIRENS BLARING IN DISTANCE)
391
00:27:32,640 --> 00:27:34,719
(INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER)
392
00:27:34,720 --> 00:27:37,599
Hey, rookie!
Go talk to the rent-a-cop.
393
00:27:44,720 --> 00:27:46,234
Did you call this in?
394
00:27:57,360 --> 00:27:58,840
(WRIST COMM BEEPING)
395
00:28:00,920 --> 00:28:02,240
AUTOMATED VOICE:
Beacon activated.
396
00:28:05,400 --> 00:28:06,720
Excuse me, miss.
397
00:28:06,880 --> 00:28:09,270
You know anything
about a lady blowing a hole...
398
00:28:09,440 --> 00:28:12,592
through the roof of that
Blockbuster over there?
399
00:28:12,760 --> 00:28:15,400
Witness says
she was dressed for laser tag.
400
00:28:16,760 --> 00:28:17,910
Oh.
401
00:28:18,280 --> 00:28:20,237
Yeah, I think
she went that way.
402
00:28:20,880 --> 00:28:23,952
Uh, I'd like to ask you
some questions.
403
00:28:24,280 --> 00:28:28,115
Maybe give you the 411
on the late-night drop box.
404
00:28:28,680 --> 00:28:30,273
Could I see
some identification, please?
405
00:28:30,680 --> 00:28:32,279
Vers. Kree Starforce.
406
00:28:32,280 --> 00:28:33,439
We don't carry
our identification
407
00:28:33,440 --> 00:28:34,519
on little cards.
408
00:28:34,520 --> 00:28:35,520
Vers?
409
00:28:36,360 --> 00:28:38,113
Starforce?
410
00:28:39,560 --> 00:28:40,914
How long you plan
to be in town?
411
00:28:41,080 --> 00:28:42,319
Oh, I'll be
out of your hair...
412
00:28:42,320 --> 00:28:43,639
as soon as I track down
the Skrulls
413
00:28:43,640 --> 00:28:45,359
that are infiltrating
your planet.
414
00:28:46,400 --> 00:28:47,550
Skrulls?
415
00:28:48,080 --> 00:28:49,150
Shapeshifters?
416
00:28:49,320 --> 00:28:52,358
They can transform into any
life-form down to the DNA.
417
00:28:53,800 --> 00:28:55,600
Oh, boy. You guys don't have
any clue, do you?
418
00:28:55,960 --> 00:28:57,838
Whoa, whoa, whoa. Hold on.
419
00:28:58,840 --> 00:29:04,120
How do we know you're not
one of those shapeshifters?
420
00:29:04,280 --> 00:29:06,078
Congratulations, Agent Fury.
421
00:29:06,240 --> 00:29:08,152
You have finally asked
a relevant question.
422
00:29:08,320 --> 00:29:11,279
No! Congratulations to you,
Starforce lady.
423
00:29:11,440 --> 00:29:13,557
You're under arrest.
424
00:29:21,400 --> 00:29:22,595
Rook!
425
00:29:23,480 --> 00:29:24,709
Rook, let's roll!
426
00:29:34,440 --> 00:29:35,556
Did you see her weapon?
427
00:29:35,720 --> 00:29:37,757
- I did not.
- (TIRES SCREECHING)
428
00:29:46,800 --> 00:29:47,916
MAN: Watch it!
429
00:30:11,880 --> 00:30:12,916
(GRUNTS)
430
00:30:20,520 --> 00:30:22,955
Suspect on northbound train.
In pursuit.
431
00:30:24,960 --> 00:30:26,474
(TIRES SCREECHING)
432
00:30:34,160 --> 00:30:35,879
(PASSENGERS
CHATTERING INDISTINCTLY)
433
00:30:35,880 --> 00:30:37,109
(CHATTERING STOPS)
434
00:30:44,000 --> 00:30:46,754
STAN LEE: "Trust me,
true believer." "Trust me."
435
00:30:51,680 --> 00:30:53,911
"Trust me, true believer."
436
00:31:14,720 --> 00:31:15,949
(ALL EXCLAIM)
437
00:31:20,040 --> 00:31:21,190
(ALL EXCLAIM)
438
00:31:40,080 --> 00:31:41,080
MAN: Get off!
439
00:32:02,640 --> 00:32:03,676
(CLANGS)
440
00:32:07,920 --> 00:32:08,920
(GROANS)
441
00:32:13,080 --> 00:32:14,309
(TIRES SCREECHING)
442
00:32:15,520 --> 00:32:16,879
(ELECTRICITY CRACKLING)
443
00:32:16,880 --> 00:32:18,075
(HORN HONKING)
444
00:32:36,800 --> 00:32:38,553
Train's heading
for a tunnel up ahead.
445
00:32:41,600 --> 00:32:43,557
Let's greet them
at the station.
446
00:32:55,080 --> 00:32:57,117
(OVER RADIO) Mr. Fury,
this is Agent Coulson.
447
00:32:58,240 --> 00:33:00,152
Uh, I'm still here
at the Blockbuster.
448
00:33:02,360 --> 00:33:03,560
And, uh, where'd everybody go?
449
00:33:04,000 --> 00:33:05,992
I finished
collecting evidence...
450
00:33:12,200 --> 00:33:13,316
(CHOKING)
451
00:33:21,120 --> 00:33:22,759
(TIRES SCREECHING)
452
00:33:47,120 --> 00:33:48,156
(GASPS)
453
00:33:56,240 --> 00:33:57,594
(INDISTINCT CHATTER)
454
00:34:22,240 --> 00:34:23,240
(GASPS)
455
00:34:34,240 --> 00:34:35,469
MAN: We need an ambulance!
456
00:34:35,640 --> 00:34:36,835
MAN 2: Someone call 911!
457
00:34:37,000 --> 00:34:38,480
MAN 3: Hey! You all right?
458
00:34:38,680 --> 00:34:40,478
Oh, my gosh! Is everyone okay?
459
00:34:40,680 --> 00:34:41,680
Anyone else see that?
460
00:34:41,840 --> 00:34:44,753
Official S.H.I.E.I.D.
activity. Stay back.
461
00:34:45,280 --> 00:34:47,476
(SIRENS BLARING IN DISTANCE)
462
00:35:12,680 --> 00:35:14,273
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
463
00:35:33,480 --> 00:35:35,119
MAN: Nice scuba suit.
464
00:35:35,520 --> 00:35:36,556
(ENGINE REVS)
465
00:35:40,640 --> 00:35:42,472
Lighten up, honey, huh?
466
00:35:42,640 --> 00:35:44,472
Got a smile for me?
467
00:35:48,720 --> 00:35:49,870
Freak.
468
00:35:51,200 --> 00:35:52,554
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
469
00:36:09,280 --> 00:36:12,671
EXAMINER: All life on Earth
is carbon-based. Not this guy.
470
00:36:13,080 --> 00:36:15,559
Whatever he runs on,
471
00:36:15,560 --> 00:36:16,835
it's not
on the periodic table.
472
00:36:17,000 --> 00:36:19,595
You're saying
he's not from around here?
473
00:36:20,600 --> 00:36:21,670
Hey, how's your eye?
474
00:36:22,680 --> 00:36:24,831
Well, I'd say fine...
475
00:36:25,040 --> 00:36:27,430
but it can't believe
what it's seeing.
476
00:36:30,080 --> 00:36:35,109
You say this thing
looked like Coulson?
477
00:36:35,240 --> 00:36:37,118
Mmm. Talked like him, too.
478
00:36:37,280 --> 00:36:40,000
And the woman said
that there were more?
479
00:36:40,160 --> 00:36:42,072
The word she used
was "infiltration."
480
00:36:42,240 --> 00:36:43,276
You believe her?
481
00:36:43,440 --> 00:36:44,999
Not till I saw this.
482
00:36:45,840 --> 00:36:48,275
(INHALES SHARPLY)
What's your plan?
483
00:36:48,920 --> 00:36:50,718
I'll find Blockbuster girl.
484
00:36:50,880 --> 00:36:53,119
I got word
on a motorcycle thief
485
00:36:53,120 --> 00:36:54,474
that fits her description.
486
00:36:55,040 --> 00:36:57,350
If she can tell us
why these lizards are here...
487
00:36:57,960 --> 00:37:00,077
maybe she can tell us
how to kick 'em to the curb.
488
00:37:00,280 --> 00:37:01,280
Good.
489
00:37:02,600 --> 00:37:05,035
Do it alone, though.
We can't trust anyone.
490
00:37:06,200 --> 00:37:08,192
Not even our own men.
491
00:37:08,360 --> 00:37:09,589
Yes, sir.
492
00:37:24,040 --> 00:37:26,839
Wow. They're ugly bastards,
aren't they?
493
00:37:27,160 --> 00:37:30,790
EXAMINER: (CHUCKLES)
Yeah, well, he's no Brad Pitt, sir.
494
00:37:35,640 --> 00:37:38,075
Safe journey to the beyond,
my friend.
495
00:37:40,000 --> 00:37:42,913
(WHISPERS)
I will finish what we started.
496
00:37:51,520 --> 00:37:53,512
EXAMINER: I wouldn't get
too close there, boss.
497
00:37:55,520 --> 00:37:57,239
No one in or out.
498
00:38:00,400 --> 00:38:02,073
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
499
00:38:22,240 --> 00:38:23,754
(MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS)
500
00:38:32,960 --> 00:38:34,159
Boom!
501
00:38:34,160 --> 00:38:36,152
(INDISTINCT CHATTER ECHOING)
502
00:38:57,280 --> 00:38:58,430
(FAINT RATTLING)
503
00:38:59,360 --> 00:39:00,476
What can I get ya?
504
00:39:00,920 --> 00:39:02,400
Where was
this photograph taken?
505
00:39:03,360 --> 00:39:04,430
An airport.
506
00:39:04,600 --> 00:39:05,829
Where's Pegasus?
507
00:39:06,000 --> 00:39:07,593
FURY: That's classified.
508
00:39:08,080 --> 00:39:11,312
Not unlike the file
I started on you.
509
00:39:13,360 --> 00:39:15,511
But I see you've changed it up
a bit since then.
510
00:39:15,680 --> 00:39:17,319
Grunge is a good look for you.
511
00:39:17,480 --> 00:39:18,994
Did you have a rough day,
Agent Fury?
512
00:39:19,160 --> 00:39:20,594
It was cool, you know?
513
00:39:20,760 --> 00:39:23,559
Had a space invasion,
big car chase.
514
00:39:23,720 --> 00:39:27,191
Got to watch an alien autopsy.
515
00:39:27,800 --> 00:39:29,234
Typical nine-to-five.
516
00:39:29,440 --> 00:39:30,440
So you saw one?
517
00:39:30,560 --> 00:39:33,314
I was never one
to believe in aliens...
518
00:39:34,280 --> 00:39:36,237
but I can't unsee that.
519
00:39:36,600 --> 00:39:39,035
This is gonna get a little
awkward, but I got to ask.
520
00:39:39,200 --> 00:39:41,510
You think I'm one of those
green things.
521
00:39:41,680 --> 00:39:42,955
Can't be too careful.
522
00:39:43,120 --> 00:39:47,876
You are looking at
100% red-blooded Earth man.
523
00:39:48,080 --> 00:39:49,355
I'm afraid
I'm gonna need proof.
524
00:39:49,520 --> 00:39:51,477
We talking cheek swab
or urine sample?
525
00:39:51,640 --> 00:39:53,359
No. The DNA would match.
526
00:39:53,560 --> 00:39:54,596
Want my AOL password?
527
00:39:54,800 --> 00:39:56,839
Skrulls can only sim
recent memories
528
00:39:56,840 --> 00:39:58,832
- of their host bodies.
- (SCOFFS) Oh, oh.
529
00:40:00,080 --> 00:40:01,560
You wanna get personal.
530
00:40:02,000 --> 00:40:03,760
- Where were you born?
- Huntsville, Alabama.
531
00:40:03,880 --> 00:40:05,399
But technically,
I don't remember that part.
532
00:40:05,400 --> 00:40:06,999
- Name of your first pet?
- Mr. Snoofers.
533
00:40:07,000 --> 00:40:08,359
- Mr. Snoofers?
- That's what I said.
534
00:40:08,360 --> 00:40:09,439
Do I pass?
535
00:40:09,440 --> 00:40:10,794
Not yet. First job?
536
00:40:10,960 --> 00:40:12,799
Soldier.
Straight out of high school.
537
00:40:12,800 --> 00:40:14,119
Left the ranks
a full bird colonel.
538
00:40:14,120 --> 00:40:15,156
- Then?
- Spy.
539
00:40:15,320 --> 00:40:16,479
- Where?
- It was the Cold War.
540
00:40:16,480 --> 00:40:17,630
We were everywhere.
541
00:40:17,800 --> 00:40:20,474
Uh, Belfast. Bucharest.
Belgrade. Budapest.
542
00:40:20,640 --> 00:40:22,120
I like the B's.
I can make them rhyme.
543
00:40:22,280 --> 00:40:23,519
- Now?
- Been riding a desk
544
00:40:23,520 --> 00:40:24,520
for the past six years...
545
00:40:24,640 --> 00:40:25,759
trying to figure out
where our
546
00:40:25,760 --> 00:40:26,839
future enemies
are coming from.
547
00:40:26,840 --> 00:40:28,079
Never occurred to me
548
00:40:28,080 --> 00:40:30,356
they would be coming
from above.
549
00:40:30,520 --> 00:40:31,919
Name a detail so bizarre
550
00:40:31,920 --> 00:40:33,240
a Skrull could never
fabricate it.
551
00:40:34,640 --> 00:40:35,759
(SCOFFS)
552
00:40:35,760 --> 00:40:39,310
If toast is cut diagonally,
I can't eat it.
553
00:40:41,240 --> 00:40:42,674
You didn't need that, did you?
554
00:40:42,840 --> 00:40:44,513
No. No, I didn't.
But I enjoyed it.
555
00:40:45,160 --> 00:40:46,753
Okay. Your turn.
556
00:40:46,960 --> 00:40:48,599
Prove you're not a Skrull.
557
00:40:57,200 --> 00:40:59,839
And how is that
supposed to prove to me
558
00:40:59,840 --> 00:41:01,035
you're not a Skrull?
559
00:41:01,200 --> 00:41:02,475
That's a photon blast.
560
00:41:02,760 --> 00:41:03,999
And?
561
00:41:04,000 --> 00:41:05,000
A Skrull can't do that.
562
00:41:06,120 --> 00:41:07,236
So, a full bird colonel
563
00:41:07,360 --> 00:41:08,679
turned spy
turned S.H.I.E.I.D. agent...
564
00:41:08,680 --> 00:41:11,115
must have pretty high
security clearance.
565
00:41:11,680 --> 00:41:12,750
Where's Pegasus?
566
00:41:14,280 --> 00:41:15,396
(SIGHS)
567
00:41:18,440 --> 00:41:21,439
FURY: Okay.
The Skrulls sim alien races
568
00:41:21,440 --> 00:41:23,193
to infiltrate
and take over planets.
569
00:41:23,360 --> 00:41:27,400
And you're a Kree?
A race of noble warriors?
570
00:41:27,560 --> 00:41:30,075
Heroes. Noble warrior heroes.
571
00:41:30,240 --> 00:41:33,836
So, um, what do Skrulls
want with Dr. Lawson?
572
00:41:35,120 --> 00:41:37,039
They believe
that she developed
573
00:41:37,040 --> 00:41:38,872
a light-speed engine
at Pegasus.
574
00:41:39,040 --> 00:41:40,599
Light-speed engine?
575
00:41:41,680 --> 00:41:43,079
Gotta admit, that's not
576
00:41:43,080 --> 00:41:44,559
the craziest thing
I've heard today.
577
00:41:44,560 --> 00:41:46,119
Well, it's still early.
578
00:41:46,280 --> 00:41:48,192
And you, what do you want?
579
00:41:48,400 --> 00:41:50,759
To stop the Skrulls before
they become unstoppable.
580
00:41:50,760 --> 00:41:51,760
And?
581
00:41:55,920 --> 00:41:59,231
Look, war is
a universal language.
582
00:41:59,400 --> 00:42:02,120
I know a rogue soldier
when I see one.
583
00:42:02,280 --> 00:42:04,511
You got a personal stake
in this.
584
00:42:14,640 --> 00:42:16,399
GUARD: (OVER SPEAKERS)
This is government property.
585
00:42:16,400 --> 00:42:18,232
- Turn your vehicle around.
- (SIGHS)
586
00:42:18,400 --> 00:42:21,438
Nicholas Joseph Fury.
Agent of S.H.I.E.I.D.
587
00:42:21,640 --> 00:42:23,791
Place your thumb on the pad.
588
00:42:24,920 --> 00:42:26,115
One moment.
589
00:42:26,720 --> 00:42:30,236
Nicholas Joseph Fury.
You have three names?
590
00:42:30,880 --> 00:42:32,394
Everybody calls me Fury.
591
00:42:32,560 --> 00:42:36,440
Not Nicholas. Not Joseph.
Not Nick. Just Fury.
592
00:42:36,600 --> 00:42:38,080
- What does your mom call you?
- Fury.
593
00:42:38,200 --> 00:42:39,680
- What do you call her?
- Fury.
594
00:42:39,840 --> 00:42:40,876
What about your kids?
595
00:42:41,040 --> 00:42:42,793
If I have them,
they'll call me Fury.
596
00:42:42,960 --> 00:42:44,279
GUARD: You are cleared for access.
597
00:42:44,280 --> 00:42:45,280
Thank you.
598
00:43:15,320 --> 00:43:16,515
Oh, hold up.
599
00:43:17,040 --> 00:43:19,714
You look like
somebody's disaffected niece.
600
00:43:21,720 --> 00:43:22,720
Put that on.
601
00:43:24,280 --> 00:43:26,158
- What is it?
- It's the S.H.I.E.I.D. logo.
602
00:43:26,320 --> 00:43:29,079
Does, uh, announcing
your identity on clothing
603
00:43:29,080 --> 00:43:30,560
help with
the covert part of your job?
604
00:43:30,720 --> 00:43:32,996
Said the space soldier
who was wearing a rubber suit.
605
00:43:34,080 --> 00:43:35,230
Lose the flannel.
606
00:43:46,320 --> 00:43:47,720
SECURITY CHIEF: How can I help you?
607
00:43:48,360 --> 00:43:50,352
We're agents of S.H.I.E.I.D.
608
00:43:52,800 --> 00:43:54,757
We're looking for a woman
named Lawson.
609
00:43:54,920 --> 00:43:57,151
A Dr. Wendy Lawson.
610
00:43:58,720 --> 00:44:00,234
Do you know her?
611
00:44:04,520 --> 00:44:05,749
Follow me.
612
00:44:06,440 --> 00:44:07,440
VERS: Hmm.
613
00:44:10,160 --> 00:44:13,392
You familiar with the phrase
"welcome wagon"?
614
00:44:14,400 --> 00:44:15,400
No.
615
00:44:16,680 --> 00:44:18,990
Well, this ain't it.
616
00:44:19,880 --> 00:44:21,234
- (WHIRRING)
- (BUZZES)
617
00:44:22,600 --> 00:44:23,954
(SIGHS)
618
00:44:26,280 --> 00:44:27,350
Is that a communicator?
619
00:44:27,560 --> 00:44:30,837
Yeah. State-of-the-art
two-way pager.
620
00:44:31,000 --> 00:44:32,070
Who are you paging?
621
00:44:32,240 --> 00:44:35,916
My mom. Don't worry.
I didn't mention you.
622
00:44:41,160 --> 00:44:42,196
(BUZZES)
623
00:45:02,960 --> 00:45:04,394
(WHOOPS SOFTLY)
624
00:45:09,560 --> 00:45:10,676
(WHIRRING)
625
00:45:11,720 --> 00:45:12,720
(BEEPS)
626
00:45:14,560 --> 00:45:15,560
After you.
627
00:45:15,720 --> 00:45:17,359
Impressive.
628
00:45:17,520 --> 00:45:20,194
Oh, you should see what I can
do with a paperclip.
629
00:45:21,200 --> 00:45:22,429
(ELEVATOR BELL DINGS)
630
00:45:30,840 --> 00:45:33,196
FURY: Hey, there. How are you?
631
00:45:35,040 --> 00:45:37,794
Oh, my goodness. Look at you.
Just look at you.
632
00:45:38,040 --> 00:45:40,396
Aren't you
the cutest little thing?
633
00:45:40,560 --> 00:45:42,879
Aren't you cute?
And what's your name, huh?
634
00:45:42,880 --> 00:45:43,880
What's your name?
635
00:45:44,040 --> 00:45:46,919
"Goose."
Cool name for a cool cat.
636
00:45:46,920 --> 00:45:47,920
Fury?
637
00:45:48,240 --> 00:45:49,240
Hmm?
638
00:45:51,400 --> 00:45:52,720
(WHISPERS) I'll be back.
639
00:45:56,040 --> 00:45:58,157
Oh! Let me get
my fingerprint out.
640
00:45:58,400 --> 00:45:59,834
Just let me unravel
this puppy.
641
00:46:04,120 --> 00:46:06,430
You sat there and watched me
play with tape?
642
00:46:06,600 --> 00:46:07,759
When all you had to do was...
643
00:46:07,760 --> 00:46:09,274
I didn't wanna steal
your thunder.
644
00:46:26,360 --> 00:46:28,431
Huh. Lawson.
645
00:46:36,240 --> 00:46:37,515
(CHUCKLES, GASPS)
646
00:46:38,480 --> 00:46:41,632
Lawson's plan
for the light-speed engine.
647
00:46:42,960 --> 00:46:44,560
I wonder why
they terminated the project.
648
00:46:45,160 --> 00:46:49,552
Um, maybe because
she's cuckoo.
649
00:46:52,160 --> 00:46:53,310
Kree glyphs?
650
00:46:53,760 --> 00:46:54,830
FURY: Hmm?
651
00:46:56,200 --> 00:46:57,793
Lawson is not cuckoo.
652
00:47:00,160 --> 00:47:01,753
She's Kree.
653
00:47:01,960 --> 00:47:04,350
Well, she's dead.
654
00:47:04,560 --> 00:47:05,994
What?
655
00:47:06,160 --> 00:47:07,919
She crashed the Asis aircraft
656
00:47:07,920 --> 00:47:09,798
doing an unauthorized
test flight.
657
00:47:10,000 --> 00:47:11,957
Took a pilot down with her.
658
00:47:12,120 --> 00:47:14,271
That's why security here
is so unfriendly.
659
00:47:14,440 --> 00:47:17,512
They're covering up
a billion-dollar mistake.
660
00:47:19,080 --> 00:47:21,800
Oh, and your light-speed
engine is toast.
661
00:47:25,360 --> 00:47:26,840
When did this crash happen?
662
00:47:27,640 --> 00:47:30,678
FURY: Six years ago. 1989.
663
00:47:31,840 --> 00:47:33,274
Who was the pilot?
664
00:47:34,120 --> 00:47:37,272
Um, most of
this thing's redacted...
665
00:47:37,440 --> 00:47:41,559
but there is a testimonial
here from a Maria Rambeau.
666
00:47:41,760 --> 00:47:43,797
Last person to see them alive.
667
00:47:44,960 --> 00:47:45,960
(COMM BUZZES)
668
00:47:49,160 --> 00:47:50,310
You okay?
669
00:47:52,120 --> 00:47:53,270
Mm-hmm.
670
00:47:54,880 --> 00:47:56,155
Back in a minute.
671
00:48:26,240 --> 00:48:28,118
LAWSON: This isn't about fighting wars.
672
00:48:28,520 --> 00:48:30,034
It's about ending them.
673
00:48:34,960 --> 00:48:36,119
(EXHALES)
674
00:48:36,120 --> 00:48:37,600
VERS: I know Lawson was Kree.
675
00:48:37,800 --> 00:48:40,679
She was here on C-53
and died in a plane crash.
676
00:48:40,880 --> 00:48:43,520
Do you know anything
about this?
677
00:48:43,680 --> 00:48:45,319
I just discovered
a mission report
678
00:48:45,320 --> 00:48:46,959
sent from C-53.
679
00:48:47,120 --> 00:48:48,239
There's only so much
680
00:48:48,240 --> 00:48:50,880
I'm cleared to tell you,
Vers, but...
681
00:48:54,640 --> 00:48:58,714
Lawson was an undercover
Kree operative named Mar-Vell.
682
00:48:58,880 --> 00:49:02,476
She was working
on a unique energy core.
683
00:49:02,640 --> 00:49:04,039
Experimenting with tech
684
00:49:04,040 --> 00:49:06,874
that apparently could help us
win the war.
685
00:49:13,720 --> 00:49:14,870
She still here?
686
00:49:15,040 --> 00:49:17,475
She's cooperating
with the investigation, sir.
687
00:49:17,680 --> 00:49:19,719
- You men stay here.
- AGENT: Yes, sir.
688
00:49:19,720 --> 00:49:21,677
I want to question her alone.
689
00:49:23,320 --> 00:49:25,630
Excellent work, Nicholas.
690
00:49:29,360 --> 00:49:31,158
Does it say anything about me?
691
00:49:31,360 --> 00:49:32,999
Anything about you?
No, of course not.
692
00:49:33,160 --> 00:49:34,196
Why would it?
693
00:49:34,360 --> 00:49:37,478
I found evidence
that I had a life here.
694
00:49:37,640 --> 00:49:39,279
On C-53?
695
00:49:41,680 --> 00:49:43,159
Mar-Vell is who I see
696
00:49:43,160 --> 00:49:44,679
when I visit
the Supreme Intelligence.
697
00:49:44,680 --> 00:49:47,878
I knew her.
And I knew her as Lawson.
698
00:49:48,040 --> 00:49:50,271
This sounds like
Skrull simulation, Vers.
699
00:49:50,440 --> 00:49:52,238
No, it's not. Because I
remember. I was here.
700
00:49:52,400 --> 00:49:54,153
Stop. Remember your training.
701
00:49:54,320 --> 00:49:56,551
Know your enemy.
It could be you.
702
00:49:56,760 --> 00:50:00,071
Do not let your emotions
override your judgment.
703
00:50:01,560 --> 00:50:03,233
FURY: She's on sublevel six.
704
00:50:03,400 --> 00:50:04,800
I'll get off on five...
705
00:50:04,960 --> 00:50:07,077
and take the stairs in case
she makes a run for it.
706
00:50:08,160 --> 00:50:11,119
Do a pincer move
like we did in Havana.
707
00:50:11,360 --> 00:50:14,319
Right. Like we did in Havana.
708
00:50:16,200 --> 00:50:17,200
(ELEVATOR BELL DINGS)
709
00:50:25,120 --> 00:50:26,439
YON-ROGG: We're nearing
the jump point.
710
00:50:26,440 --> 00:50:28,079
Leave your beacon on
so I can find you.
711
00:50:28,680 --> 00:50:30,990
We'll get to
the bottom of this, Vers.
712
00:50:31,160 --> 00:50:32,799
Together.
713
00:50:35,320 --> 00:50:36,640
Okay.
714
00:50:54,360 --> 00:50:55,840
Vers!
715
00:50:57,560 --> 00:50:58,789
Vers!
716
00:51:15,640 --> 00:51:17,279
Fury's colluding
with the target.
717
00:51:17,440 --> 00:51:18,715
Then why would he call us in?
718
00:51:18,880 --> 00:51:21,315
All I know is we take
him in, too. Dead or alive.
719
00:51:21,480 --> 00:51:22,879
Dead or alive?
720
00:51:22,880 --> 00:51:23,996
(DOOR CLOSES)
721
00:51:25,040 --> 00:51:26,269
(SIGHS)
722
00:51:28,600 --> 00:51:29,600
(GRUNTS)
723
00:51:37,640 --> 00:51:38,915
AGENT: Go. Go, go!
724
00:51:42,760 --> 00:51:43,876
(GASPS)
725
00:51:48,360 --> 00:51:50,079
(PANTING)
726
00:51:51,400 --> 00:51:53,517
Was it something I said?
727
00:51:55,960 --> 00:51:57,189
(GRUNTS)
728
00:52:00,880 --> 00:52:02,075
(GUN CLICKS)
729
00:52:05,000 --> 00:52:06,275
(GRUNTING)
730
00:52:09,360 --> 00:52:10,953
(STRAINING)
731
00:52:11,560 --> 00:52:12,596
Mmm-mmm.
732
00:52:26,880 --> 00:52:27,950
(GROANS)
733
00:52:32,200 --> 00:52:36,080
Now, you know, I don't really
need these to see...
734
00:52:36,680 --> 00:52:40,674
but they do
kinda complete the look.
735
00:52:41,360 --> 00:52:42,589
Don't you think?
736
00:52:50,040 --> 00:52:51,633
(WHOOSHES)
737
00:52:57,040 --> 00:52:58,394
(CRACKLING)
738
00:53:00,160 --> 00:53:01,160
VERS: You called them in?
739
00:53:01,360 --> 00:53:02,760
My bad.
740
00:53:08,720 --> 00:53:10,120
(ALARM BLARING)
741
00:53:17,160 --> 00:53:18,833
AGENT: Coulson, do you have eyes on them?
742
00:53:19,000 --> 00:53:20,639
They're not down here.
743
00:53:22,080 --> 00:53:23,116
Let's try up there.
744
00:53:32,360 --> 00:53:33,635
- What?
- Your communicator.
745
00:53:33,800 --> 00:53:35,553
You obviously
can't be trusted with it.
746
00:53:35,880 --> 00:53:37,633
(BANGING ON DOOR)
747
00:54:06,440 --> 00:54:08,079
FURY: Do you know
how to fly this thing?
748
00:54:08,240 --> 00:54:09,240
Uh, we'll see.
749
00:54:09,400 --> 00:54:10,914
That's a yes or no question.
750
00:54:12,720 --> 00:54:14,313
(ENGINE POWERS UP)
751
00:54:14,960 --> 00:54:15,960
Yes.
752
00:54:19,640 --> 00:54:21,040
That's what I'm talking about!
753
00:54:44,200 --> 00:54:46,237
(CAT MEOWING)
754
00:54:48,360 --> 00:54:49,635
We got a stowaway.
755
00:54:53,760 --> 00:54:54,830
VERS: Hang on, Goose.
756
00:54:57,960 --> 00:54:59,280
(MEOWS)
757
00:55:00,040 --> 00:55:01,040
Goose.
758
00:55:04,240 --> 00:55:05,276
No, Goose.
759
00:55:06,680 --> 00:55:09,752
Who's a good kitty, huh?
Huh, Goose?
760
00:55:10,240 --> 00:55:11,879
Yes, that's right.
761
00:55:12,040 --> 00:55:13,872
Who's a good kitty, Goose?
762
00:55:14,280 --> 00:55:15,639
You the good kitty,
that's right.
763
00:55:15,640 --> 00:55:16,790
VERS: See anyone you know?
764
00:55:18,640 --> 00:55:20,074
Funny story.
765
00:55:20,240 --> 00:55:23,916
I arrived on Hala near dead.
No memory.
766
00:55:24,720 --> 00:55:25,870
That was six years ago.
767
00:55:26,040 --> 00:55:28,279
So, you think you're the pilot
768
00:55:28,280 --> 00:55:29,480
that went down
with Dr. Lawson?
769
00:55:29,720 --> 00:55:32,119
I'm saying the last person
to see them alive
770
00:55:32,120 --> 00:55:33,120
could probably tell us.
771
00:55:33,280 --> 00:55:34,873
- Maria Rambeau?
- Mm-hmm.
772
00:55:35,040 --> 00:55:36,793
So, how do we get
to Louisiana?
773
00:55:37,680 --> 00:55:40,240
Due east.
Hang a right at Memphis.
774
00:55:41,800 --> 00:55:43,678
That agent...
775
00:55:43,840 --> 00:55:45,752
that stopped the Skrulls
from finding us?
776
00:55:45,920 --> 00:55:47,832
Coulson. The new guy.
777
00:55:48,000 --> 00:55:49,275
I guess
he doesn't hate me yet.
778
00:55:49,520 --> 00:55:51,193
Yeah, well, give him time.
779
00:55:51,960 --> 00:55:53,199
(CHUCKLES)
780
00:55:53,200 --> 00:55:54,793
I guess he had a feeling,
you know?
781
00:55:55,000 --> 00:55:57,151
Went with his gut
against orders.
782
00:55:57,320 --> 00:55:58,640
That's a really
hard thing to do.
783
00:55:58,840 --> 00:56:00,718
But it's what keeps us human.
784
00:56:00,880 --> 00:56:03,236
I get in trouble for that.
A lot.
785
00:56:03,440 --> 00:56:04,599
Oh, I can see that about you.
786
00:56:04,600 --> 00:56:05,875
(LAUGHS)
787
00:56:06,000 --> 00:56:09,835
Rescuing the guy who sold
you out to the Skrulls?
788
00:56:10,000 --> 00:56:11,279
I'm guessing that's not
789
00:56:11,280 --> 00:56:12,873
standard
Kree operating procedure.
790
00:56:13,080 --> 00:56:15,279
Well, I won't tell your boss
if you don't tell mine.
791
00:56:15,280 --> 00:56:17,078
(BOTH LAUGH)
792
00:56:23,480 --> 00:56:24,480
Ronan.
793
00:56:24,640 --> 00:56:26,518
The Accusers completed
their operation...
794
00:56:26,680 --> 00:56:28,159
but the greater mission
was a failure,
795
00:56:28,160 --> 00:56:29,276
thanks to your team.
796
00:56:29,440 --> 00:56:30,999
It was a trap
797
00:56:31,000 --> 00:56:33,640
to lure our operative Vers
to Torfa and kidnap her.
798
00:56:33,800 --> 00:56:35,029
Give us their location.
799
00:56:35,160 --> 00:56:36,799
We'll take care
of the terrorist threat.
800
00:56:36,800 --> 00:56:39,076
By bombing them
out of the galaxy?
801
00:56:39,720 --> 00:56:41,757
No, we'll handle this.
802
00:56:42,000 --> 00:56:44,119
A cell of Skrulls anywhere
803
00:56:44,120 --> 00:56:46,077
is a threat
to Kree everywhere.
804
00:56:46,280 --> 00:56:47,359
Where are they?
805
00:56:47,360 --> 00:56:49,079
- They are...
- Lost.
806
00:56:50,240 --> 00:56:52,391
They are lost for now.
807
00:56:52,840 --> 00:56:54,240
But we will find them.
808
00:56:54,480 --> 00:56:57,951
Do so, or we will.
809
00:57:02,080 --> 00:57:04,515
Maintain the course for C-53.
810
00:57:13,640 --> 00:57:15,632
(POP MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
811
00:57:23,760 --> 00:57:25,991
Excuse me,
I'm looking for Maria Rambeau.
812
00:57:28,160 --> 00:57:29,435
Auntie Carol?
813
00:57:29,600 --> 00:57:31,512
Mom, it's Auntie Carol!
814
00:57:32,760 --> 00:57:35,229
I knew it!
Everyone said you were dead!
815
00:57:35,400 --> 00:57:37,471
But we knew they were lying.
816
00:57:39,640 --> 00:57:41,757
I'm not really
who you think I am.
817
00:57:50,960 --> 00:57:52,917
That is the craziest shit
I ever heard.
818
00:57:53,080 --> 00:57:56,073
Green transforming aliens?
There's no such thing.
819
00:57:56,280 --> 00:57:57,879
FURY: You are absolutely
right, young lady.
820
00:57:57,880 --> 00:57:59,394
There is no such thing.
821
00:57:59,560 --> 00:58:00,999
'Cause if there were,
822
00:58:01,000 --> 00:58:03,469
we would want to keep that
to ourselves.
823
00:58:03,640 --> 00:58:04,710
You don't believe me?
824
00:58:11,160 --> 00:58:12,594
(KETTLE WHISTLING)
825
00:58:12,720 --> 00:58:13,949
No way!
826
00:58:14,400 --> 00:58:16,278
That's so cool!
827
00:58:16,480 --> 00:58:18,039
FURY: Oh, she can do
a lot more than make tea
828
00:58:18,040 --> 00:58:19,156
with those hands.
829
00:58:19,320 --> 00:58:20,439
Like what? Show us.
830
00:58:20,440 --> 00:58:21,840
(SIGHS) Maybe later.
831
00:58:23,080 --> 00:58:24,309
I kept all your stuff.
832
00:58:24,520 --> 00:58:25,670
I'll go get it.
833
00:58:26,680 --> 00:58:28,239
You want to give her
a hand with that?
834
00:58:28,560 --> 00:58:29,630
Hmm?
835
00:58:44,640 --> 00:58:46,552
You don't remember anything?
836
00:58:48,040 --> 00:58:51,317
I see flashes.
837
00:58:52,480 --> 00:58:53,880
Little moments.
838
00:58:54,880 --> 00:58:56,360
But I can't tell what's real.
839
00:58:58,680 --> 00:59:01,957
If I could just piece together
what happened that morning...
840
00:59:02,480 --> 00:59:04,790
maybe it'll all make sense.
841
00:59:05,680 --> 00:59:06,875
(CLICKS TONGUE)
842
00:59:07,400 --> 00:59:11,110
You woke me up
banging on my door at dawn.
843
00:59:11,280 --> 00:59:12,839
Your usual move.
844
00:59:13,600 --> 00:59:15,990
Back then,
we had to get up so early.
845
00:59:16,520 --> 00:59:18,989
The Air Force still wasn't
letting women fly combat...
846
00:59:19,200 --> 00:59:21,799
so testing Lawson's planes
was our only shot
847
00:59:21,800 --> 00:59:23,080
at doing something
that mattered.
848
00:59:23,200 --> 00:59:25,920
You wanted to race to base
in your old Mustang...
849
00:59:26,080 --> 00:59:27,159
and I wasn't about to argue,
850
00:59:27,160 --> 00:59:28,958
'cause I knew
my Camaro would dominate.
851
00:59:29,120 --> 00:59:31,237
But you cheated,
took a shortcut.
852
00:59:31,400 --> 00:59:32,959
Since when is
a shortcut cheating?
853
00:59:33,120 --> 00:59:34,239
Since it violates
the predetermined
854
00:59:34,240 --> 00:59:35,240
rules of engagement.
855
00:59:35,360 --> 00:59:36,679
I definitely
don't remember those.
856
00:59:36,680 --> 00:59:38,439
Hmm. Of course you don't.
857
00:59:38,440 --> 00:59:39,760
(BOTH LAUGH)
858
00:59:43,240 --> 00:59:48,554
When I got to the hangar,
Lawson was agitated.
859
00:59:48,720 --> 00:59:51,758
She said
she had lives to save.
860
00:59:52,720 --> 00:59:54,199
She was trying
to take the Asis up herself,
861
00:59:54,200 --> 00:59:55,236
but you said that...
862
00:59:55,440 --> 00:59:58,956
If there were lives at stake,
I would fly the plane.
863
00:59:59,120 --> 01:00:03,399
Yeah. Yep. Big hero moment.
864
01:00:03,960 --> 01:00:06,953
The kind of moment
we'd both been waiting for.
865
01:00:07,880 --> 01:00:11,476
The doc was always unique.
That's why we liked her.
866
01:00:11,640 --> 01:00:16,317
But now you're saying
she's from another planet.
867
01:00:18,080 --> 01:00:19,560
I know
this must be hard for you.
868
01:00:19,760 --> 01:00:21,672
Oh, what?
This part right here?
869
01:00:22,440 --> 01:00:24,830
No. No. Mmm-mmm.
870
01:00:27,600 --> 01:00:31,640
Oh, what's hard
is losing my best friend...
871
01:00:32,120 --> 01:00:33,559
in a mission so secret
872
01:00:33,560 --> 01:00:35,631
they act
like it never even happened.
873
01:00:37,760 --> 01:00:41,319
Hard is knowing
you were out there somewhere
874
01:00:41,320 --> 01:00:43,198
too damn stubborn to die.
875
01:00:44,520 --> 01:00:47,274
And now you come up in here
after six years...
876
01:00:47,440 --> 01:00:49,318
with your supercharged
fire hands...
877
01:00:49,480 --> 01:00:50,834
and you expect me
to call you...
878
01:00:51,600 --> 01:00:53,273
I don't even know what. Vers?
879
01:00:55,040 --> 01:00:56,997
Is that really
who you are now?
880
01:00:59,360 --> 01:01:01,033
I don't know.
881
01:01:06,120 --> 01:01:07,679
MONICA: Come look!
882
01:01:14,080 --> 01:01:15,673
This is me
and you on Halloween.
883
01:01:15,840 --> 01:01:19,117
I'm Amelia Earhart
and you're Janis Joplin.
884
01:01:19,320 --> 01:01:20,800
Oh, this is you
when you were little.
885
01:01:20,960 --> 01:01:22,758
You didn't get along
with your parents...
886
01:01:22,920 --> 01:01:24,479
so Mom said
we became your real family.
887
01:01:24,640 --> 01:01:26,199
This is us on Christmas.
888
01:01:26,360 --> 01:01:27,679
I got my favorite
bunny slippers.
889
01:01:27,680 --> 01:01:29,439
This is another picture of you
when you were little.
890
01:01:29,440 --> 01:01:30,599
You've always wanted
to be a pilot.
891
01:01:30,600 --> 01:01:31,759
And this is right after
you graduated.
892
01:01:31,760 --> 01:01:33,439
This was your dog
that you got for Christmas...
893
01:01:33,440 --> 01:01:35,279
This is a picture of everybody
from your Air Force team.
894
01:01:35,280 --> 01:01:36,519
And this is you with Mom
895
01:01:36,520 --> 01:01:37,879
right after a good day
of training.
896
01:01:37,880 --> 01:01:39,239
These were
your three favorite guys.
897
01:01:39,240 --> 01:01:40,993
(MONICA CONTINUES
INDISTINCTLY)
898
01:01:41,520 --> 01:01:42,749
Oh, wait. I forgot.
899
01:01:42,920 --> 01:01:44,320
Your jacket.
900
01:01:44,520 --> 01:01:45,959
Mom doesn't
let me wear it anymore
901
01:01:45,960 --> 01:01:47,553
after I spilled ketchup on it.
902
01:02:01,080 --> 01:02:03,231
MARIA: That was all
that survived the crash.
903
01:02:04,520 --> 01:02:06,193
Or so we thought.
904
01:02:07,160 --> 01:02:08,480
(KNOCKING ON DOOR)
905
01:02:10,680 --> 01:02:12,558
Don't answer that.
906
01:02:12,720 --> 01:02:14,359
It's just my neighbor.
907
01:02:14,520 --> 01:02:16,193
They can change into anyone.
908
01:02:21,520 --> 01:02:22,520
Hi there.
909
01:02:22,920 --> 01:02:23,920
What do you want?
910
01:02:25,360 --> 01:02:27,119
- Uh...
- Hey, Tom.
911
01:02:27,120 --> 01:02:28,719
This is my friend, Carol.
912
01:02:28,720 --> 01:02:30,074
Oh. Pleased to meet you.
913
01:02:32,160 --> 01:02:33,559
- (CRACKLES)
- Yowzers. (CHUCKLES)
914
01:02:33,560 --> 01:02:35,836
Static electricity
out here's no joke.
915
01:02:36,600 --> 01:02:39,274
I noticed that peculiar bird
you got parked by the road...
916
01:02:39,480 --> 01:02:40,639
and I was just wondering...
917
01:02:40,640 --> 01:02:41,839
if you mind
if I bring the boys over
918
01:02:41,840 --> 01:02:42,910
to get a closer look-see?
919
01:02:43,080 --> 01:02:45,356
- A closer look-see?
- Yeah.
920
01:02:45,520 --> 01:02:48,638
To see the "bird"
parked out by the road?
921
01:02:48,960 --> 01:02:50,039
Mmm.
922
01:02:50,040 --> 01:02:51,599
You're really working overtime
923
01:02:51,600 --> 01:02:54,069
to sell this one,
aren't you, Talos?
924
01:02:55,080 --> 01:02:57,640
I'm sorry, Tom.
This really isn't a good time.
925
01:02:57,800 --> 01:02:59,234
I'll come by tomorrow, okay?
926
01:02:59,560 --> 01:03:01,438
- Uh...
- Okay.
927
01:03:03,680 --> 01:03:06,991
You know, you really should be
kinder to your neighbors.
928
01:03:07,600 --> 01:03:08,919
You never know
when you're gonna need
929
01:03:08,920 --> 01:03:10,513
to borrow some sugar.
930
01:03:11,680 --> 01:03:12,750
(SLURPS)
931
01:03:13,320 --> 01:03:15,391
Now, hang on a second.
932
01:03:15,600 --> 01:03:19,037
Before you go swinging
those jazz hands around...
933
01:03:19,200 --> 01:03:22,159
making a mess
of your friend's house...
934
01:03:22,920 --> 01:03:24,195
It's a lovely home, miss.
935
01:03:24,440 --> 01:03:25,556
Oh, my God!
936
01:03:26,080 --> 01:03:27,639
What the hell?
937
01:03:28,000 --> 01:03:29,514
(INDISTINCT CHATTER)
938
01:03:31,400 --> 01:03:32,834
No one's gonna hurt the girl.
939
01:03:33,520 --> 01:03:35,876
Just don't kill me.
940
01:03:36,080 --> 01:03:37,833
That would really complicate
the situation.
941
01:03:38,040 --> 01:03:40,759
I'm about five seconds
from complicating that wall
942
01:03:40,760 --> 01:03:42,080
with some ugly-ass
Skrull brains.
943
01:03:42,240 --> 01:03:43,754
TALOS: I'm sorry I simmed your boss.
944
01:03:43,960 --> 01:03:47,639
But now I stand before you
as my true self.
945
01:03:47,640 --> 01:03:48,756
Without deception.
946
01:03:49,000 --> 01:03:50,229
And who is that out there?
947
01:03:51,120 --> 01:03:53,430
Okay, that's a fair point...
948
01:03:53,680 --> 01:03:55,399
but I'm sure
that you understand
949
01:03:55,400 --> 01:03:57,551
I had to take
some precautions.
950
01:03:57,720 --> 01:04:00,959
I saw you crush
20 of my best men
951
01:04:00,960 --> 01:04:01,996
with your hands bound.
952
01:04:02,160 --> 01:04:03,276
I just wanna talk.
953
01:04:03,480 --> 01:04:04,559
Last time we talked,
954
01:04:04,560 --> 01:04:05,839
I ended up
hanging from my ankles.
955
01:04:05,840 --> 01:04:08,309
That was before I knew
who you were.
956
01:04:08,480 --> 01:04:11,598
Before I knew what made you
different from the others.
957
01:04:12,680 --> 01:04:14,751
I have an audio recording
from Pegasus...
958
01:04:14,920 --> 01:04:17,959
of your voice
from a plane crash
959
01:04:17,960 --> 01:04:19,394
six years ago...
960
01:04:19,560 --> 01:04:23,759
on a device I believe you call
a "black box."
961
01:04:24,320 --> 01:04:26,999
They told me it was destroyed
in the crash.
962
01:04:27,000 --> 01:04:28,070
How'd you get it?
963
01:04:28,240 --> 01:04:29,240
She don't understand.
964
01:04:29,440 --> 01:04:30,879
Young lady,
I have a special skill...
965
01:04:30,880 --> 01:04:32,399
that kind of allows me
966
01:04:32,400 --> 01:04:34,437
to get into places
I'm not supposed to be.
967
01:04:34,640 --> 01:04:35,839
Call me "young lady" again...
968
01:04:35,840 --> 01:04:37,199
I'm gonna put my foot
in a place
969
01:04:37,200 --> 01:04:38,634
it's not supposed to be.
970
01:04:40,720 --> 01:04:43,030
Am I supposed to guess
where that is?
971
01:04:43,640 --> 01:04:44,790
BOTH: Your ass.
972
01:04:44,960 --> 01:04:47,429
Okay, I get it. We're all
a little on edge here.
973
01:04:47,600 --> 01:04:49,559
But, look,
I just need your help
974
01:04:49,560 --> 01:04:50,755
decoding some coordinates.
975
01:04:50,920 --> 01:04:52,760
If you'll sit down
and you'll listen to this...
976
01:04:52,920 --> 01:04:56,118
I assure you,
it'll be worth your while.
977
01:04:58,800 --> 01:05:01,031
Call your buddy back inside
and I'll listen.
978
01:05:01,640 --> 01:05:02,719
Deal.
979
01:05:02,720 --> 01:05:03,839
(PURRING)
980
01:05:03,840 --> 01:05:05,718
Oh, my God!
Get that thing away.
981
01:05:05,920 --> 01:05:07,319
How'd that get in here?
982
01:05:07,320 --> 01:05:08,436
Hmm?
983
01:05:09,840 --> 01:05:10,840
- The cat?
- (WHIMPERS)
984
01:05:10,960 --> 01:05:12,559
This isn't what
you're afraid of, is it?
985
01:05:12,560 --> 01:05:13,710
That's not a cat.
986
01:05:14,760 --> 01:05:16,959
- That's a Flerken.
- FURY: A Flerken?
987
01:05:16,960 --> 01:05:18,599
- (LAUGHS)
- MONICA: Mom?
988
01:05:26,080 --> 01:05:27,080
MARIA: Monica.
989
01:05:27,240 --> 01:05:28,799
- Why can't I listen, too?
- Shh!
990
01:05:56,640 --> 01:05:58,040
What's happening?
991
01:05:58,200 --> 01:05:59,793
It's loading.
992
01:06:03,640 --> 01:06:04,999
LAWSON: (OVER SPEAKERS)
Punch in the coordinates
993
01:06:05,000 --> 01:06:09,392
5-2-2-9,
negative 4-7, 8. 7-6-8, 0.2.
994
01:06:09,560 --> 01:06:11,517
VERS: Copy that.
Where are we going, Doc?
995
01:06:11,680 --> 01:06:13,034
LAWSON: My laboratory.
996
01:06:13,200 --> 01:06:15,431
VERS: Your laboratory?
What do you mean?
997
01:06:15,600 --> 01:06:16,716
LAWSON: Oh, no.
998
01:06:16,880 --> 01:06:18,959
VERS: Is that...
Wait, what is that?
999
01:06:18,960 --> 01:06:20,394
It's not showing up
on my radar.
1000
01:06:20,560 --> 01:06:22,119
LAWSON: Go, Carol. Fly!
1001
01:06:22,440 --> 01:06:24,671
That's no MiG, Lawson.
Who the hell are they?
1002
01:06:24,840 --> 01:06:26,832
Those are the bad guys.
Fly faster now!
1003
01:06:26,960 --> 01:06:27,960
Yes, ma'am.
1004
01:06:34,080 --> 01:06:36,151
- What do they want?
- Me. My work.
1005
01:06:36,360 --> 01:06:37,874
I never should have
brought you along.
1006
01:06:43,080 --> 01:06:44,080
Here come some G's.
1007
01:07:01,680 --> 01:07:02,750
(BEEPING)
1008
01:07:03,640 --> 01:07:05,359
They're firing backwards.
Hold on!
1009
01:07:16,800 --> 01:07:18,029
Bail out! Bail out! Bail out!
1010
01:07:19,360 --> 01:07:20,794
(ALARM BLARING)
1011
01:07:21,960 --> 01:07:23,076
Stay with me, Lawson!
1012
01:07:41,360 --> 01:07:42,839
MARIA: (ON RADIO)
Carol, come in. Do you copy?
1013
01:07:42,840 --> 01:07:45,275
VERS: Yeah, I copy.
We hit ground.
1014
01:07:45,440 --> 01:07:47,000
MARIA: Carol, are you okay?
Do you copy?
1015
01:07:47,160 --> 01:07:49,311
Yeah! I copy.
1016
01:07:52,080 --> 01:07:53,080
Doc?
1017
01:07:54,080 --> 01:07:55,514
Your blood.
1018
01:07:56,320 --> 01:07:57,993
- (GROANS)
- It's blue.
1019
01:07:58,200 --> 01:08:01,352
Yeah, but, uh, how's my hair?
1020
01:08:02,840 --> 01:08:05,196
Help me out, will ya?
1021
01:08:08,240 --> 01:08:11,278
I got to destroy it
before they get here.
1022
01:08:11,480 --> 01:08:12,550
VERS: Lawson?
1023
01:08:12,960 --> 01:08:16,715
You remember what I said about
our work here? What it's for?
1024
01:08:17,760 --> 01:08:18,955
To end wars?
1025
01:08:19,120 --> 01:08:22,750
Yeah. But the wars are bigger
than you know.
1026
01:08:23,960 --> 01:08:25,440
Damn it!
1027
01:08:26,080 --> 01:08:28,037
My name is not Lawson.
1028
01:08:28,480 --> 01:08:31,599
My real name is Mar-Vell,
1029
01:08:31,600 --> 01:08:34,399
and I come
from a planet called Hala.
1030
01:08:34,520 --> 01:08:35,719
(EXHALES)
1031
01:08:35,720 --> 01:08:37,791
I would say
that you're delusional...
1032
01:08:38,000 --> 01:08:39,639
but we just got shot down
by a spaceship
1033
01:08:39,640 --> 01:08:41,154
and your blood is blue.
1034
01:08:42,040 --> 01:08:45,875
Listen, I spent half my life
fighting a shameful war.
1035
01:08:46,040 --> 01:08:47,959
Now, skedaddle
before you give me
1036
01:08:47,960 --> 01:08:49,155
any more regrets.
1037
01:08:49,320 --> 01:08:51,391
Just remember
the coordinates, okay?
1038
01:08:52,000 --> 01:08:53,593
You got to save 'em without me.
1039
01:08:53,760 --> 01:08:54,796
Save who? How?
1040
01:08:54,960 --> 01:08:57,839
Now I got to blow this engine
before they find it.
1041
01:08:58,000 --> 01:08:59,320
What are you doing?
1042
01:09:00,240 --> 01:09:01,469
- (GUNSHOT)
- (GASPS)
1043
01:09:05,080 --> 01:09:06,753
(BREATHING HEAVILY)
1044
01:09:19,240 --> 01:09:21,311
We have no interest
in hurting you.
1045
01:09:21,680 --> 01:09:23,034
No?
1046
01:09:23,200 --> 01:09:25,874
'Cause all the shooting kinda
gave me the wrong impression!
1047
01:09:27,400 --> 01:09:28,880
The energy core.
1048
01:09:29,720 --> 01:09:30,949
Where is it?
1049
01:09:31,120 --> 01:09:32,839
Pararescue's on the way.
1050
01:09:33,680 --> 01:09:35,558
You have two minutes
until you're surrounded.
1051
01:09:35,880 --> 01:09:38,520
Then I see no reason
to prolong this conversation.
1052
01:09:38,680 --> 01:09:39,716
VERS: No, wait!
1053
01:09:46,160 --> 01:09:47,514
You mean that energy core?
1054
01:09:52,080 --> 01:09:53,196
(SHOUTS) No!
1055
01:10:36,800 --> 01:10:40,191
Commander? She's still moving.
Permission to fire.
1056
01:10:40,360 --> 01:10:41,360
Hold your fire.
1057
01:10:51,360 --> 01:10:53,238
MINN-ERVA: There's nothing left.
1058
01:10:53,400 --> 01:10:55,073
The core has been destroyed.
1059
01:11:04,680 --> 01:11:06,672
YON-ROGG: She absorbed its power.
1060
01:11:08,920 --> 01:11:10,718
She's coming with us.
1061
01:11:24,440 --> 01:11:27,114
(BREATHING HEAVILY)
1062
01:11:31,560 --> 01:11:32,960
He lied to me.
1063
01:11:35,600 --> 01:11:37,557
Everything that I knew
was a lie.
1064
01:11:37,720 --> 01:11:40,189
Now, you understand.
1065
01:11:40,400 --> 01:11:42,869
What?
What do I understand now?
1066
01:11:43,040 --> 01:11:44,918
Yon-Rogg killed Mar-Vell.
1067
01:11:45,080 --> 01:11:46,196
He killed her...
1068
01:11:47,080 --> 01:11:48,959
'cause she found out
that she was
1069
01:11:48,960 --> 01:11:52,279
on the wrong side
of an unjust war.
1070
01:11:52,280 --> 01:11:53,316
VERS: No.
1071
01:11:53,880 --> 01:11:56,031
Your people are terrorists.
1072
01:11:56,200 --> 01:11:57,680
They kill innocents.
1073
01:11:57,840 --> 01:11:59,593
I saw the ruins on Torfa.
1074
01:11:59,760 --> 01:12:03,037
Ruins that the Accusers
are responsible for.
1075
01:12:03,400 --> 01:12:06,677
My people lived as refugees
on Torfa.
1076
01:12:07,480 --> 01:12:10,439
Homeless, ever since
we resisted Kree rule...
1077
01:12:10,600 --> 01:12:12,637
and they destroyed our planet.
1078
01:12:12,800 --> 01:12:16,439
And the handful of us
that are left
1079
01:12:16,440 --> 01:12:18,511
will be slaughtered next...
1080
01:12:18,680 --> 01:12:22,674
unless you help me finish
what Mar-Vell started.
1081
01:12:23,960 --> 01:12:25,479
The core that she found
1082
01:12:25,480 --> 01:12:27,040
would have powered
a light-speed ship...
1083
01:12:27,160 --> 01:12:28,958
capable of carrying us
to safety.
1084
01:12:29,120 --> 01:12:33,080
A new home where
the Kree can't reach us.
1085
01:12:34,600 --> 01:12:36,910
Lawson always told us
that our work at Pegasus
1086
01:12:37,040 --> 01:12:38,269
wasn't to fight wars...
1087
01:12:38,440 --> 01:12:39,440
but to end them.
1088
01:12:40,080 --> 01:12:45,599
She wanted you to help us
find the core.
1089
01:12:46,560 --> 01:12:47,720
Well, I already destroyed it.
1090
01:12:47,840 --> 01:12:49,354
No, you destroyed the engine.
1091
01:12:49,520 --> 01:12:52,513
The core that powered it
is in a remote location.
1092
01:12:52,720 --> 01:12:56,999
If you help us
decode those coordinates...
1093
01:12:57,160 --> 01:12:58,719
we can find it.
1094
01:13:00,520 --> 01:13:02,113
You'll use it to destroy us.
1095
01:13:04,440 --> 01:13:07,399
(SIGHS)
We just want a home.
1096
01:13:11,640 --> 01:13:16,840
You and I lost everything
at the hands of the Kree.
1097
01:13:17,000 --> 01:13:18,832
Can't you see it now?
1098
01:13:19,040 --> 01:13:20,394
You're not one of them.
1099
01:13:23,440 --> 01:13:24,954
You don't know me.
1100
01:13:26,320 --> 01:13:28,789
You have no idea who I am.
1101
01:13:30,920 --> 01:13:33,151
I don't even know who I am!
1102
01:13:34,440 --> 01:13:36,750
You are Carol Danvers.
1103
01:13:38,000 --> 01:13:40,199
You are the woman
on that black box
1104
01:13:40,200 --> 01:13:42,760
risking her life
to do the right thing.
1105
01:13:44,560 --> 01:13:46,279
My best friend...
1106
01:13:46,480 --> 01:13:49,479
who supported me
as a mother and a pilot
1107
01:13:49,480 --> 01:13:50,914
when no one else did.
1108
01:13:51,560 --> 01:13:56,635
You are smart, and funny,
and a huge pain in the ass...
1109
01:13:56,800 --> 01:14:00,077
and you were the most
powerful person I knew...
1110
01:14:00,240 --> 01:14:03,312
way before you could
shoot fire from your fists.
1111
01:14:04,080 --> 01:14:05,480
You hear me?
1112
01:14:06,920 --> 01:14:08,673
Do you hear me?
1113
01:14:15,960 --> 01:14:17,952
Come here. Come here, girl.
1114
01:14:18,640 --> 01:14:20,040
I got you.
1115
01:14:24,280 --> 01:14:27,273
TALOS: I know I don't
deserve your trust...
1116
01:14:27,560 --> 01:14:29,677
but you were our only lead.
1117
01:14:29,840 --> 01:14:32,159
We discovered
that your energy signature
1118
01:14:32,160 --> 01:14:34,914
matched Mar-Vell's core.
1119
01:14:35,760 --> 01:14:37,592
Now we know why.
1120
01:14:39,440 --> 01:14:43,400
If only you knew
the importance of it to me.
1121
01:14:44,520 --> 01:14:46,319
I just need your help
1122
01:14:46,320 --> 01:14:49,870
decoding the coordinates
to Mar-Vell's lab.
1123
01:14:50,560 --> 01:14:53,598
Those weren't coordinates.
They're state vectors.
1124
01:14:53,800 --> 01:14:55,712
For orbital position
and velocity.
1125
01:14:55,880 --> 01:14:57,553
You didn't find her lab
on Earth,
1126
01:14:57,680 --> 01:14:58,909
'cause it's not on Earth.
1127
01:14:59,080 --> 01:15:00,239
VERS: That was the location
1128
01:15:00,240 --> 01:15:01,479
on the date
of the crash six years ago.
1129
01:15:01,480 --> 01:15:02,959
If we track its course,
1130
01:15:02,960 --> 01:15:05,236
we'll find it in orbit
right now.
1131
01:15:05,400 --> 01:15:07,119
It's just basic physics.
1132
01:15:09,600 --> 01:15:10,600
In orbit?
1133
01:15:12,520 --> 01:15:14,079
Was that so difficult
to figure out?
1134
01:15:14,280 --> 01:15:16,476
I mean,
you're my science guy, right?
1135
01:15:17,200 --> 01:15:19,669
Yon-Rogg will catch up
to me soon.
1136
01:15:19,840 --> 01:15:22,435
We've got to get to the core
before he does.
1137
01:15:22,640 --> 01:15:24,313
Mmm. We're going to space?
1138
01:15:24,480 --> 01:15:25,480
In what?
1139
01:15:25,640 --> 01:15:27,439
NOREX: A few tweaks
to your vessel should do it.
1140
01:15:27,440 --> 01:15:29,557
I can handle
the modifications.
1141
01:15:29,720 --> 01:15:31,393
Mmm. Your science guy.
1142
01:15:38,320 --> 01:15:39,879
VERS: Well, I could use a copilot.
1143
01:15:41,200 --> 01:15:43,635
No. No, I can't.
1144
01:15:43,800 --> 01:15:45,678
I can't leave Monica.
1145
01:15:45,840 --> 01:15:48,639
Mom, it's okay. I can stay
with Gramma and Paw-paw.
1146
01:15:49,200 --> 01:15:51,237
There's no way I'm going,
baby. It's too dangerous.
1147
01:15:51,440 --> 01:15:53,352
Testing brand-new aerospace
tech is dangerous...
1148
01:15:53,520 --> 01:15:54,556
and you used to do that.
1149
01:15:56,360 --> 01:15:58,319
Your plan
is to leave the atmosphere
1150
01:15:58,320 --> 01:15:59,879
in a craft not designed
for the journey...
1151
01:15:59,880 --> 01:16:01,473
and you anticipate
hostile encounters...
1152
01:16:01,680 --> 01:16:02,799
with
a technologically-superior
1153
01:16:02,800 --> 01:16:03,800
foreign enemy.
1154
01:16:04,360 --> 01:16:05,635
Correct?
1155
01:16:05,800 --> 01:16:06,879
That's what I'm saying.
1156
01:16:06,880 --> 01:16:08,239
- You have to go!
- Monica!
1157
01:16:08,240 --> 01:16:09,479
You have a chance
to fly the coolest mission
1158
01:16:09,480 --> 01:16:10,640
in the history of missions...
1159
01:16:10,760 --> 01:16:12,599
and you're gonna give it up
to sit on the couch
1160
01:16:12,600 --> 01:16:13,875
and watch Fresh Prince
with me?
1161
01:16:14,600 --> 01:16:15,600
What?
1162
01:16:15,720 --> 01:16:16,999
I just think
you should consider...
1163
01:16:17,000 --> 01:16:20,277
what kind of example you're
setting for your daughter.
1164
01:16:22,720 --> 01:16:23,870
(CHUCKLES)
1165
01:16:27,880 --> 01:16:29,359
MARIA'S MOM: What's going on around here?
1166
01:16:29,360 --> 01:16:30,360
MARIA: I know, I know.
1167
01:16:30,480 --> 01:16:31,960
I'll explain inside.
Thank you.
1168
01:16:36,960 --> 01:16:39,236
Your mom's lucky.
1169
01:16:39,400 --> 01:16:40,759
When they were
handing out kids,
1170
01:16:40,760 --> 01:16:42,433
they gave her
the toughest one.
1171
01:16:43,000 --> 01:16:44,000
Lieutenant Trouble.
1172
01:16:45,000 --> 01:16:46,559
You remembered.
1173
01:16:48,040 --> 01:16:49,360
Is that mine?
1174
01:16:50,240 --> 01:16:51,674
No, no.
1175
01:16:52,400 --> 01:16:54,596
You hang on to it
until I come back.
1176
01:16:55,240 --> 01:16:57,630
But there is something
that I need your help with.
1177
01:16:57,880 --> 01:17:00,475
I can't wear
these Kree colors anymore.
1178
01:17:00,720 --> 01:17:03,799
And since you are obviously
the only person around here
1179
01:17:03,800 --> 01:17:05,632
with any sense of style...
1180
01:17:06,920 --> 01:17:07,990
Hmm?
1181
01:17:10,120 --> 01:17:11,156
Whoa.
1182
01:17:13,720 --> 01:17:14,915
No.
1183
01:17:17,240 --> 01:17:18,240
Uh-uh.
1184
01:17:19,720 --> 01:17:21,399
Definitely not.
1185
01:17:21,400 --> 01:17:22,754
(LAUGHS)
1186
01:17:24,360 --> 01:17:26,636
Well, since we're
on the same team...
1187
01:17:37,720 --> 01:17:38,915
Hmm.
1188
01:17:40,280 --> 01:17:41,873
How do I look?
1189
01:17:45,400 --> 01:17:46,720
Fresh.
1190
01:17:47,920 --> 01:17:48,920
(CHUCKLES)
1191
01:18:01,360 --> 01:18:03,158
(DOOR OPENS)
1192
01:18:06,600 --> 01:18:07,829
What took you so long?
1193
01:18:08,680 --> 01:18:10,911
I'm fine. Thanks for asking.
1194
01:18:11,640 --> 01:18:13,996
- PRY46-B...
- No, no codes.
1195
01:18:14,200 --> 01:18:15,919
That system is fallible,
as we've learned.
1196
01:18:16,960 --> 01:18:18,633
Okay, then let's do this.
1197
01:18:19,360 --> 01:18:22,512
Who do I see when I commune
with the Supreme Intelligence?
1198
01:18:22,680 --> 01:18:25,400
The person you most admire
and respect, I'd guess.
1199
01:18:25,560 --> 01:18:26,800
But you would never
tell me who.
1200
01:18:28,320 --> 01:18:31,392
And what is your
earliest memory of Hala?
1201
01:18:31,600 --> 01:18:33,080
The transfusion.
1202
01:18:33,240 --> 01:18:35,311
Blue blood
running through my veins.
1203
01:18:35,520 --> 01:18:36,520
Whose blood?
1204
01:18:39,240 --> 01:18:40,276
Hmm.
1205
01:18:41,320 --> 01:18:42,436
(GROANS)
1206
01:18:47,640 --> 01:18:51,680
That's my blood that's
coursing through her veins.
1207
01:18:56,360 --> 01:18:57,680
What have you done with her?
1208
01:18:57,840 --> 01:18:59,797
You're too late.
1209
01:19:16,400 --> 01:19:17,470
She knows?
1210
01:19:20,920 --> 01:19:21,956
(GUNSHOT)
1211
01:19:32,160 --> 01:19:35,437
Ronan, Skrulls have
infiltrated C-53.
1212
01:19:35,600 --> 01:19:36,600
Come at once.
1213
01:19:36,760 --> 01:19:38,831
For the good of all Kree,
Commander...
1214
01:19:39,080 --> 01:19:41,879
the infestation
will be eradicated.
1215
01:19:42,120 --> 01:19:44,039
(ENGINE WHIRRING)
1216
01:19:44,040 --> 01:19:45,872
Passing 500 and climbing.
1217
01:19:47,800 --> 01:19:48,879
(CLICKING TONGUE)
1218
01:19:48,880 --> 01:19:52,237
You know, you really shouldn't
have that thing on your lap.
1219
01:19:52,400 --> 01:19:55,598
Our little alliance with you
is tenuous at best.
1220
01:19:55,760 --> 01:19:58,480
And as long as he continues to
freak you out...
1221
01:19:58,640 --> 01:19:59,790
like that...
1222
01:19:59,960 --> 01:20:02,479
yeah, I'm gonna keep
giving him
1223
01:20:02,480 --> 01:20:05,314
all the loves and hugs
that he needs, right?
1224
01:20:05,480 --> 01:20:07,039
Can I ask you something?
1225
01:20:07,200 --> 01:20:09,317
Do you just
turn into anything you want?
1226
01:20:09,480 --> 01:20:11,153
Ah, well,
I have to see it first.
1227
01:20:11,320 --> 01:20:12,390
Can you all do it?
1228
01:20:12,840 --> 01:20:14,593
Physiologically? Yeah.
1229
01:20:14,760 --> 01:20:16,911
But, uh, it takes practice...
1230
01:20:17,120 --> 01:20:20,796
and, um, dare I say it,
talent to do it well.
1231
01:20:21,040 --> 01:20:23,475
- Can you turn into a cat?
- What's a cat?
1232
01:20:23,640 --> 01:20:24,760
What about a filing cabinet?
1233
01:20:25,320 --> 01:20:28,233
Why would I
turn into a filing cabinet?
1234
01:20:28,400 --> 01:20:29,470
A Venus flytrap?
1235
01:20:29,640 --> 01:20:30,759
I'll give you
50 bucks right now
1236
01:20:30,760 --> 01:20:32,039
if you turn into
a Venus flytrap.
1237
01:20:32,040 --> 01:20:33,799
- (SIGHS)
- VERS: Switching engines
1238
01:20:33,800 --> 01:20:36,076
from Scramjet to Fusion.
Buckle up, folks.
1239
01:20:37,240 --> 01:20:38,435
(WHOOSHES)
1240
01:20:45,240 --> 01:20:46,240
FURY: (STAMMERS) Hey.
1241
01:20:46,440 --> 01:20:48,999
Is this normal,
like, space turbulence?
1242
01:20:49,000 --> 01:20:50,000
Pretty much.
1243
01:20:58,960 --> 01:21:00,189
(ENGINE SHUTS DOWN)
1244
01:21:12,040 --> 01:21:13,110
(MEOWS)
1245
01:21:21,920 --> 01:21:23,759
(AIR HISSING)
1246
01:21:23,760 --> 01:21:25,752
VERS: Locking in on coordinate grid.
1247
01:21:26,360 --> 01:21:27,555
Where is it?
1248
01:21:31,040 --> 01:21:33,794
It's here. It's got to be here.
1249
01:21:33,960 --> 01:21:39,240
Well, is it in front of all
that nothing, or behind it?
1250
01:21:40,840 --> 01:21:42,069
(TRILLING)
1251
01:21:44,760 --> 01:21:46,752
AUTOMATED VOICE:
Decloaking activated.
1252
01:21:46,880 --> 01:21:48,075
(TRILLING)
1253
01:22:49,840 --> 01:22:51,559
Is that it? The core?
1254
01:22:51,720 --> 01:22:53,996
In her notes she called
it the Tesseract.
1255
01:23:00,160 --> 01:23:01,230
Whoa.
1256
01:23:02,800 --> 01:23:05,031
What was Lawson doing
with all this kid stuff?
1257
01:23:12,280 --> 01:23:13,350
(FURY CLEARS THROAT)
1258
01:23:18,960 --> 01:23:20,079
We're not alone.
1259
01:23:20,080 --> 01:23:22,470
(BELLOWING)
1260
01:23:25,600 --> 01:23:26,954
(DOORS OPENING)
1261
01:23:36,640 --> 01:23:37,710
(SIGHS)
1262
01:23:43,160 --> 01:23:44,480
SOREN: Talos!
1263
01:23:54,400 --> 01:23:57,279
He didn't come here
for the Tesseract.
1264
01:24:19,840 --> 01:24:21,035
It's okay.
1265
01:24:26,000 --> 01:24:27,639
We didn't know what to do.
1266
01:24:27,800 --> 01:24:31,111
Mar-Vell warned us not to send
a signal for any reason...
1267
01:24:31,280 --> 01:24:32,555
or the Kree would find us.
1268
01:24:33,000 --> 01:24:35,117
You did the right thing.
1269
01:24:43,120 --> 01:24:44,190
(SOREN GASPS)
1270
01:24:44,720 --> 01:24:45,949
TALOS: It's okay, it's okay.
1271
01:24:46,480 --> 01:24:48,597
She's all right.
She's a friend.
1272
01:24:50,640 --> 01:24:52,233
I am not gonna hurt you.
1273
01:24:52,560 --> 01:24:54,438
She led me to you.
1274
01:24:55,160 --> 01:24:56,674
I'm so sorry.
1275
01:24:58,400 --> 01:24:59,629
I didn't know.
1276
01:24:59,800 --> 01:25:00,836
TALOS: Carol.
1277
01:25:01,680 --> 01:25:03,637
This is war.
1278
01:25:04,480 --> 01:25:07,837
My hands are
filthy from it, too.
1279
01:25:08,640 --> 01:25:10,393
But we're here now.
1280
01:25:10,800 --> 01:25:13,838
You found my family.
1281
01:25:16,920 --> 01:25:18,070
This is just the beginning.
1282
01:25:18,880 --> 01:25:21,759
There are thousands of us
separated from each other...
1283
01:25:22,880 --> 01:25:25,554
scattered throughout
the galaxy.
1284
01:25:31,040 --> 01:25:32,315
(CHITTERS SOFTLY)
1285
01:25:43,360 --> 01:25:45,556
If I played the same pinball
machine for six years...
1286
01:25:45,720 --> 01:25:47,719
I'd have
some high scores, too.
1287
01:25:47,720 --> 01:25:48,839
(BUTTONS CLICKING)
1288
01:25:48,840 --> 01:25:50,279
(MECHANICAL WHIRRING)
1289
01:25:50,280 --> 01:25:52,639
- (GOOSE MEOWS)
- Fraternizing with the enemy?
1290
01:25:52,640 --> 01:25:53,756
MINN-ERVA: Uh-uh.
1291
01:26:05,880 --> 01:26:07,837
What did you do
to your uniform?
1292
01:26:08,000 --> 01:26:09,992
They got in her head.
Just like we thought.
1293
01:26:10,160 --> 01:26:11,999
The Supreme Intelligence will
set her straight.
1294
01:26:12,000 --> 01:26:13,599
TALOS: You can see they're not soldiers.
1295
01:26:13,600 --> 01:26:15,876
Let 'em go. You can have me.
1296
01:26:16,040 --> 01:26:17,190
And the core?
1297
01:26:17,720 --> 01:26:19,040
You lied to me.
1298
01:26:19,200 --> 01:26:23,114
I made you
the best version of yourself.
1299
01:26:23,240 --> 01:26:24,959
(ELECTRICAL CRACKLING)
1300
01:26:26,600 --> 01:26:29,599
What's given
can be taken away.
1301
01:26:29,600 --> 01:26:30,600
(DEVICE TRILLS)
1302
01:26:36,080 --> 01:26:37,400
(GRUNTING)
1303
01:26:40,280 --> 01:26:41,873
(STRAINING)
1304
01:26:43,360 --> 01:26:44,479
KREE SOLIDER: Back here! Move, move!
1305
01:26:44,480 --> 01:26:46,949
- Get over here. Get down!
- (GRUNTING)
1306
01:26:47,560 --> 01:26:50,155
Let's go! Go, move!
1307
01:27:07,120 --> 01:27:08,554
(GROANING SOFTLY)
1308
01:27:11,840 --> 01:27:13,832
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON RECORD)
1309
01:27:29,560 --> 01:27:30,560
There she is.
1310
01:27:31,240 --> 01:27:34,790
Seems like your time on C-53
jogged the old memory.
1311
01:27:35,680 --> 01:27:36,875
This jacket.
1312
01:27:37,520 --> 01:27:39,512
It's killer, by the way.
1313
01:27:41,000 --> 01:27:42,400
Oh.
1314
01:27:42,520 --> 01:27:44,512
The music.
It's a nice touch.
1315
01:27:44,800 --> 01:27:46,439
Let me out.
1316
01:27:46,600 --> 01:27:47,954
No can do.
1317
01:27:48,520 --> 01:27:52,230
If you hurt them,
I will burn you to the ground.
1318
01:27:52,400 --> 01:27:54,153
With what exactly?
1319
01:27:54,320 --> 01:27:55,640
Your power comes from us.
1320
01:27:55,800 --> 01:27:57,553
You didn't give me
these powers.
1321
01:27:57,720 --> 01:27:58,756
The blast did.
1322
01:27:58,960 --> 01:28:00,279
And yet, you've never had
the strength
1323
01:28:00,280 --> 01:28:01,400
to control them on your own.
1324
01:28:02,760 --> 01:28:03,920
- (DEVICE TRILLS)
- (WHIMPERS)
1325
01:28:04,800 --> 01:28:06,200
(GROANING SOFTLY)
1326
01:28:12,840 --> 01:28:14,519
AUTOMATED VOICE:
Species: Flerken.
1327
01:28:14,520 --> 01:28:16,113
Threat: High.
1328
01:28:16,560 --> 01:28:17,560
(GOOSE MEOWS)
1329
01:28:19,280 --> 01:28:20,509
(MEOWS)
1330
01:28:21,480 --> 01:28:23,358
It's a cat,
not Hannibal Lecter.
1331
01:28:27,000 --> 01:28:28,480
AUTOMATED VOICE:
Species: Human male.
1332
01:28:28,640 --> 01:28:30,871
Threat: Low to none.
1333
01:28:32,040 --> 01:28:33,360
That thing's clearly busted.
1334
01:28:33,520 --> 01:28:35,637
Load the Flerken
onto the Helion.
1335
01:28:36,440 --> 01:28:38,397
Eject the others into space.
1336
01:28:41,280 --> 01:28:43,317
You did good, Ace.
1337
01:28:44,960 --> 01:28:45,960
Thanks to you...
1338
01:28:46,120 --> 01:28:48,159
those insidious shapeshifters
1339
01:28:48,160 --> 01:28:49,719
will threaten
our borders no more.
1340
01:28:49,880 --> 01:28:52,111
I used to believe your lies...
1341
01:28:52,280 --> 01:28:54,920
but the Skrulls are
just fighting for a home.
1342
01:28:55,080 --> 01:28:56,719
You're talking
about destroying them
1343
01:28:56,720 --> 01:28:58,313
because they won't submit
to your rule.
1344
01:28:58,520 --> 01:28:59,590
And neither will I.
1345
01:28:59,760 --> 01:29:02,912
We found you.
We embraced you as our own.
1346
01:29:03,120 --> 01:29:04,554
You stole me.
1347
01:29:04,720 --> 01:29:07,519
From my home,
my family, my friends.
1348
01:29:07,520 --> 01:29:08,799
(SIGHS)
1349
01:29:08,800 --> 01:29:09,800
(GRUNTS)
1350
01:29:12,080 --> 01:29:13,514
(GRUNTING)
1351
01:29:15,520 --> 01:29:17,398
It's cute how hard you try.
1352
01:29:19,520 --> 01:29:21,193
But remember...
1353
01:29:22,520 --> 01:29:23,715
without us...
1354
01:29:23,920 --> 01:29:24,990
STEVE: Give it up, Carol.
1355
01:29:26,680 --> 01:29:27,909
Stay down!
1356
01:29:28,080 --> 01:29:29,560
SUPREME INTELLIGENCE: ...you're weak.
1357
01:29:29,640 --> 01:29:31,559
STEVE: You're going too fast!
You need to go slow!
1358
01:29:31,560 --> 01:29:33,000
SUPREME INTELLIGENCE: You're flawed.
1359
01:29:33,080 --> 01:29:34,920
CADET OFFICER: Are you trying
to kill yourself?
1360
01:29:35,240 --> 01:29:36,319
SUPREME INTELLIGENCE: Helpless.
1361
01:29:36,320 --> 01:29:37,799
BRET: You're too
emotional and so weak.
1362
01:29:37,800 --> 01:29:39,440
CAROL'S FATHER:
You don't belong out here!
1363
01:29:39,920 --> 01:29:41,320
SUPREME INTELLIGENCE: We saved you.
1364
01:29:41,560 --> 01:29:43,119
YON-ROGG: Control it.
CAROL'S FATHER: I told you,
1365
01:29:43,120 --> 01:29:44,199
- Carol.
- CADET OFFICER: They'll never
1366
01:29:44,200 --> 01:29:45,279
- let you fly.
- CAROL'S FATHER: This ain't
1367
01:29:45,280 --> 01:29:46,479
- a game for little girls.
- BOY: You kiss like a horse.
1368
01:29:46,480 --> 01:29:47,559
CADET OFFICER: You won't last
a week, Danvers.
1369
01:29:47,560 --> 01:29:48,560
(GROANS)
1370
01:29:50,680 --> 01:29:53,752
Without us, you're only human.
1371
01:29:55,240 --> 01:29:56,469
You're right.
1372
01:29:57,720 --> 01:29:59,837
I'm only human.
1373
01:30:27,960 --> 01:30:29,155
(EXHALES)
1374
01:30:33,800 --> 01:30:37,157
On Hala, you were reborn...
1375
01:30:37,320 --> 01:30:38,674
Vers.
1376
01:30:43,680 --> 01:30:46,593
My name is Carol.
1377
01:30:52,720 --> 01:30:53,915
(GRUNTING)
1378
01:31:01,360 --> 01:31:02,953
She's trying to break out.
1379
01:31:06,960 --> 01:31:08,792
(ELECTRICAL CRACKLING)
1380
01:31:13,880 --> 01:31:15,319
(BEEPS)
1381
01:31:15,320 --> 01:31:16,674
(ALL GRUNTING)
1382
01:31:47,240 --> 01:31:50,597
I've been fighting with one
arm tied behind my back.
1383
01:31:51,560 --> 01:31:53,199
But what happens when...
1384
01:31:53,200 --> 01:31:54,634
(ELECTRICAL CRACKLING)
1385
01:31:56,280 --> 01:31:58,317
I'm finally set free?
1386
01:32:20,480 --> 01:32:21,480
(GRUNTS)
1387
01:32:24,720 --> 01:32:26,313
(ALL GRUNTING)
1388
01:32:28,520 --> 01:32:29,715
(BOTH SCREAM)
1389
01:32:38,800 --> 01:32:41,360
You know you're glowing,
right?
1390
01:32:41,520 --> 01:32:42,640
VERS: I'll explain it later.
1391
01:32:45,240 --> 01:32:46,390
Take the Tesseract.
1392
01:32:46,560 --> 01:32:47,676
Leave the lunchbox.
1393
01:32:47,840 --> 01:32:49,354
- Me?
- Yes.
1394
01:32:49,520 --> 01:32:50,840
I'm not touching that thing.
1395
01:32:51,040 --> 01:32:52,440
You want me to
get you an oven mitt?
1396
01:32:52,960 --> 01:32:54,155
(MEOWS)
1397
01:32:57,960 --> 01:32:59,155
Whoa!
1398
01:33:05,800 --> 01:33:08,269
Get the Skrulls
on the Quadjet and go.
1399
01:33:08,440 --> 01:33:10,591
Take the Flerken with you.
1400
01:33:11,280 --> 01:33:12,999
- What about you?
- I'll buy you some time!
1401
01:33:14,920 --> 01:33:16,752
I'm picking you up now.
1402
01:33:18,720 --> 01:33:19,879
(EXHALES)
1403
01:33:19,880 --> 01:33:22,190
I'm trusting you
not to eat me.
1404
01:33:27,600 --> 01:33:28,600
Oh, hey, guys.
1405
01:33:32,480 --> 01:33:34,153
Arm wrestle for the Tesseract?
1406
01:33:37,280 --> 01:33:39,158
I used to find you amusing.
1407
01:33:39,880 --> 01:33:40,880
Let's put an end to this.
1408
01:33:43,000 --> 01:33:44,000
(GRUNTS)
1409
01:33:45,240 --> 01:33:46,240
(YELLS)
1410
01:33:46,800 --> 01:33:48,632
- (GRUNTS)
- (ALL SCREAM)
1411
01:33:53,480 --> 01:33:54,709
(STRAINING)
1412
01:33:58,600 --> 01:33:59,670
(GUN CLICKING)
1413
01:34:05,880 --> 01:34:06,996
(ALL SCREAMING)
1414
01:34:13,800 --> 01:34:15,029
(MEOWS)
1415
01:34:16,320 --> 01:34:17,320
Okay.
1416
01:34:17,720 --> 01:34:19,039
Good kitty.
1417
01:34:19,040 --> 01:34:21,032
(GROANING)
1418
01:34:27,520 --> 01:34:28,879
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1419
01:34:28,880 --> 01:34:30,200
- (YELLING)
- (GRUNTS)
1420
01:34:37,120 --> 01:34:38,270
(ALL GRUNTING)
1421
01:34:43,960 --> 01:34:45,030
(CHUCKLES)
1422
01:34:49,560 --> 01:34:50,630
(YELPS)
1423
01:34:52,560 --> 01:34:53,994
(YELLING)
1424
01:34:54,880 --> 01:34:56,155
(GRUNTING)
1425
01:34:56,680 --> 01:34:58,911
(BOTH GRUNTING)
1426
01:35:01,920 --> 01:35:03,320
(BOTH GRUNTING)
1427
01:35:05,440 --> 01:35:07,193
You knew all along.
1428
01:35:08,320 --> 01:35:09,520
Is that why we never hung out?
1429
01:35:09,640 --> 01:35:10,756
No, I just never liked you.
1430
01:35:14,760 --> 01:35:15,830
- (GRUNTS)
- (SCREAMS)
1431
01:35:18,000 --> 01:35:19,000
Incoming!
1432
01:35:22,040 --> 01:35:23,040
(GROANS)
1433
01:35:27,520 --> 01:35:28,520
GUARD: Hey, in a hurry?
1434
01:35:30,760 --> 01:35:32,513
Don't make me do this.
1435
01:35:32,760 --> 01:35:33,760
Okay.
1436
01:35:39,000 --> 01:35:40,000
(GRUNTS)
1437
01:35:48,440 --> 01:35:49,599
(FURY GRUNTS)
1438
01:35:49,600 --> 01:35:50,636
Come on, do your thing!
1439
01:35:51,840 --> 01:35:52,910
Come on!
1440
01:35:55,240 --> 01:35:56,759
Come on!
1441
01:35:56,760 --> 01:35:57,910
(MEOWS)
1442
01:35:59,800 --> 01:36:01,239
- Damn it, Goose.
- (GOOSE PURRING)
1443
01:36:01,240 --> 01:36:02,390
Pick a side.
1444
01:36:03,680 --> 01:36:05,114
- (GROANS IN DISGUST)
- (MEOWS)
1445
01:36:06,600 --> 01:36:08,478
Take them to the hangar, too.
1446
01:36:08,640 --> 01:36:10,519
We'll blast them all
into space.
1447
01:36:10,520 --> 01:36:11,670
(MEOWS)
1448
01:36:12,520 --> 01:36:13,520
Play it cool.
1449
01:36:15,000 --> 01:36:16,354
Just like Havana.
1450
01:36:18,160 --> 01:36:20,277
Do you have the thing?
1451
01:36:20,440 --> 01:36:21,999
Flerken kitty ate it.
1452
01:36:24,320 --> 01:36:25,720
(GRUNTING)
1453
01:36:35,360 --> 01:36:36,760
GUARD: Come on, move!
1454
01:36:36,920 --> 01:36:38,070
Move!
1455
01:36:38,680 --> 01:36:39,955
Follow my lead.
1456
01:36:43,960 --> 01:36:45,000
(WHISPERS) Cover her eyes.
1457
01:36:48,720 --> 01:36:50,120
(BOTH SCREAM)
1458
01:36:53,480 --> 01:36:54,960
- (GROANS)
- Onto the ship!
1459
01:36:55,200 --> 01:36:56,873
Let's go! Let's go!
1460
01:36:58,040 --> 01:36:59,554
(BOTH GRUNTING)
1461
01:37:12,400 --> 01:37:13,720
- (GRUNTS)
- (GROANS)
1462
01:37:16,520 --> 01:37:17,954
(CLATTERS)
1463
01:37:19,760 --> 01:37:21,752
(SIGHS) Nice diversion.
1464
01:37:22,120 --> 01:37:23,873
I could have swore
I put it in there.
1465
01:37:27,400 --> 01:37:28,800
(BOTH GRUNTING)
1466
01:37:35,960 --> 01:37:37,474
(ENGINE POWERING UP)
1467
01:37:47,120 --> 01:37:48,199
- (GUNSHOT)
- (GROANS)
1468
01:37:48,200 --> 01:37:49,200
(SOREN SCREAMS)
1469
01:37:50,480 --> 01:37:51,675
(ALL GRUNTING)
1470
01:38:00,960 --> 01:38:02,235
(GROANING)
1471
01:38:15,280 --> 01:38:16,280
(GRUNTS)
1472
01:38:20,880 --> 01:38:22,997
Minn-Erva, take them down
in the drop ship.
1473
01:38:23,160 --> 01:38:24,230
On it.
1474
01:38:28,920 --> 01:38:30,036
You all right, friend?
1475
01:38:31,120 --> 01:38:33,032
(WEAKLY) Never better.
1476
01:38:35,680 --> 01:38:36,875
(ALARM BEEPING)
1477
01:38:37,840 --> 01:38:39,638
We got a bogey coming in hot.
1478
01:39:02,560 --> 01:39:03,710
(BEEPING)
1479
01:39:04,320 --> 01:39:05,959
(GUN FIRING)
1480
01:39:06,400 --> 01:39:07,400
(GRUNTS)
1481
01:39:12,800 --> 01:39:13,870
(STRAINING)
1482
01:39:22,080 --> 01:39:23,480
(BREATHING HEAVILY)
1483
01:39:32,040 --> 01:39:33,235
(EXHALES)
1484
01:39:48,160 --> 01:39:49,230
(ALL SCREAM)
1485
01:40:12,680 --> 01:40:13,680
(GASPS)
1486
01:40:18,240 --> 01:40:19,519
(LAUGHING)
1487
01:40:19,520 --> 01:40:21,159
Yes! Boom!
1488
01:40:24,600 --> 01:40:25,829
(ALL GRUNT)
1489
01:40:27,440 --> 01:40:28,556
(GROWLS)
1490
01:40:30,360 --> 01:40:31,360
(GRUNTING)
1491
01:40:37,160 --> 01:40:38,355
Whoo!
1492
01:40:41,720 --> 01:40:43,040
What the hell was that?
1493
01:41:06,440 --> 01:41:08,557
Deploy ballistic warheads.
1494
01:41:10,520 --> 01:41:11,954
(POWERING UP)
1495
01:41:25,520 --> 01:41:27,159
(PANTING)
1496
01:41:37,000 --> 01:41:38,000
(GRUNTING)
1497
01:41:46,160 --> 01:41:47,958
(STRAINING)
1498
01:42:00,840 --> 01:42:02,240
RONAN: That's impossible.
1499
01:42:02,400 --> 01:42:04,879
C-53 doesn't have
a defense system
1500
01:42:04,880 --> 01:42:07,475
advanced enough
to destroy our warheads.
1501
01:42:08,960 --> 01:42:11,429
ACCUSER: That's not their
defense system, Ronan.
1502
01:42:15,920 --> 01:42:17,070
Take her down.
1503
01:42:21,680 --> 01:42:23,034
(GUNFIRE)
1504
01:42:28,600 --> 01:42:30,000
(GROANING)
1505
01:42:31,920 --> 01:42:33,036
(GRUNTS)
1506
01:42:37,040 --> 01:42:38,076
Whoo!
1507
01:43:27,680 --> 01:43:29,558
Return to the jump point.
1508
01:43:30,640 --> 01:43:32,757
We'll be back for the weapon.
1509
01:43:34,280 --> 01:43:35,509
The core?
1510
01:43:37,320 --> 01:43:38,640
The woman.
1511
01:43:50,240 --> 01:43:51,640
(ELECTRICITY CRACKLING)
1512
01:43:53,240 --> 01:43:54,435
(CRACKLING STOPS)
1513
01:44:26,760 --> 01:44:28,240
I'm so proud of you.
1514
01:44:30,240 --> 01:44:31,679
You've come a long way
1515
01:44:31,680 --> 01:44:33,637
since I found you
that day by the lake.
1516
01:44:34,200 --> 01:44:36,399
But can you keep
your emotions in check
1517
01:44:36,400 --> 01:44:38,596
long enough to take me on?
1518
01:44:38,760 --> 01:44:41,434
Or will they get the better
of you as always?
1519
01:44:43,000 --> 01:44:44,639
I always told you...
1520
01:44:44,840 --> 01:44:46,199
you'll be ready
1521
01:44:46,200 --> 01:44:48,510
the day you can knock me down
as yourself.
1522
01:44:48,680 --> 01:44:50,160
This is that moment.
1523
01:44:50,320 --> 01:44:52,835
This is that moment, Vers!
1524
01:44:53,000 --> 01:44:54,070
Turn off the light show...
1525
01:44:54,240 --> 01:44:57,597
and prove to me
you can beat me without...
1526
01:44:58,960 --> 01:45:00,360
(CRASHING)
1527
01:45:03,280 --> 01:45:04,714
(GROANING)
1528
01:45:09,880 --> 01:45:11,712
(BREATHING HEAVILY)
1529
01:45:13,080 --> 01:45:15,117
I have nothing
to prove to you.
1530
01:45:24,680 --> 01:45:25,909
(GROANS)
1531
01:45:30,960 --> 01:45:32,997
AUTOMATED VOICE:
Destination: Hala.
1532
01:45:33,160 --> 01:45:34,799
I can't go back empty-handed.
1533
01:45:34,960 --> 01:45:36,713
You won't be empty-handed.
1534
01:45:36,880 --> 01:45:39,156
I'm sending you
with a message.
1535
01:45:39,320 --> 01:45:42,518
Tell the Supreme Intelligence
that I'm coming to end it.
1536
01:45:42,680 --> 01:45:45,434
The war. The lies.
All of it.
1537
01:45:47,280 --> 01:45:48,680
You can't do this.
1538
01:45:49,760 --> 01:45:51,114
(ENGINE STARTS)
1539
01:46:03,840 --> 01:46:05,069
(SIGHS)
1540
01:46:07,560 --> 01:46:11,239
That was a close call,
huh, Goosey? Huh?
1541
01:46:11,240 --> 01:46:12,319
- (LAUGHS)
- (MEOWS)
1542
01:46:12,320 --> 01:46:13,799
Those bad guys
still in there somewhere?
1543
01:46:13,800 --> 01:46:14,959
- (SNARLS)
- Ow!
1544
01:46:14,960 --> 01:46:16,189
Mother Flerken!
1545
01:46:16,360 --> 01:46:17,430
- You okay?
- FURY: Yeah.
1546
01:46:17,920 --> 01:46:19,434
It's just a scratch.
1547
01:46:19,840 --> 01:46:21,115
No.
1548
01:46:25,920 --> 01:46:27,912
(MUFFLED MUSIC PLAYING)
1549
01:46:28,680 --> 01:46:30,599
- (INDISTINCT CHATTER)
- VERS: I can't believe
1550
01:46:30,600 --> 01:46:32,079
you got in the raddest
dogfight ever...
1551
01:46:32,080 --> 01:46:33,480
and I missed it.
1552
01:46:33,640 --> 01:46:35,233
MARIA: I'd say you
arrived just in time.
1553
01:46:35,400 --> 01:46:37,437
FURY: Some nifty flying
you did out there.
1554
01:46:37,600 --> 01:46:39,640
S.H.I.E.I.D. could always use
a good pilot like you.
1555
01:46:39,760 --> 01:46:41,479
I'll consider it...
1556
01:46:41,640 --> 01:46:44,633
as long as you never
call my flying "nifty" again.
1557
01:46:44,800 --> 01:46:46,079
How's your eye?
1558
01:46:46,080 --> 01:46:48,197
Hmm. Getting better
every second.
1559
01:46:48,360 --> 01:46:49,555
Just so I'm clear...
1560
01:46:49,720 --> 01:46:51,120
you were Soh-Larr...
1561
01:46:51,280 --> 01:46:53,317
- and the S.H.I.E.I.D. agent?
- FURY: Keller.
1562
01:46:53,840 --> 01:46:56,150
He tied my boss up,
stole his identity.
1563
01:46:56,320 --> 01:46:59,154
I borrowed his likeness.
I'm no thief.
1564
01:46:59,320 --> 01:47:00,595
It is a little like stealing.
1565
01:47:00,760 --> 01:47:02,035
Whose side are you on here?
1566
01:47:02,400 --> 01:47:04,039
FURY: You're good to go
here until you recover...
1567
01:47:04,040 --> 01:47:07,078
but you and your family
are gonna need a new look.
1568
01:47:07,240 --> 01:47:08,833
I could go back
to being your boss.
1569
01:47:09,000 --> 01:47:10,000
Uh, please don't.
1570
01:47:10,160 --> 01:47:12,994
Come on. I loved sporting
his beautiful blue eyes.
1571
01:47:13,160 --> 01:47:15,516
No way.
You guys have the best eyes.
1572
01:47:15,720 --> 01:47:17,759
Don't ever change your eyes.
1573
01:47:17,760 --> 01:47:19,319
TALOS: She has beautiful eyes.
That's very sweet of you.
1574
01:47:19,320 --> 01:47:20,959
MONICA: I was trying not to panic...
1575
01:47:21,160 --> 01:47:22,594
I'll help you find a home.
1576
01:47:23,680 --> 01:47:24,840
Finish what Mar-Vell started.
1577
01:47:26,880 --> 01:47:29,076
MONICA: They can
stay here with us.
1578
01:47:29,280 --> 01:47:30,839
Can't they, Mom?
1579
01:47:31,000 --> 01:47:32,912
They won't be safe here, baby.
1580
01:47:33,520 --> 01:47:35,079
Auntie Carol's right.
1581
01:47:35,240 --> 01:47:36,240
They need their own home.
1582
01:47:37,440 --> 01:47:39,238
I'll be back
before you know it.
1583
01:47:39,720 --> 01:47:42,997
Or maybe I could fly up
and meet you halfway?
1584
01:47:43,160 --> 01:47:45,959
Ah, only if you learn to glow
like your Auntie Carol.
1585
01:47:46,120 --> 01:47:47,599
Or maybe I'll build
a spaceship.
1586
01:47:47,600 --> 01:47:49,319
- You don't know.
- He doesn't.
1587
01:47:50,840 --> 01:47:51,840
(LAUGHS)
1588
01:47:59,080 --> 01:48:01,515
Keep the Tesseract on Earth.
1589
01:48:02,240 --> 01:48:03,240
Hidden.
1590
01:48:03,400 --> 01:48:05,437
You sure that's what
Marvel would want?
1591
01:48:06,120 --> 01:48:07,190
Mar-Vell.
1592
01:48:07,360 --> 01:48:08,635
That's what I said.
1593
01:48:08,800 --> 01:48:11,156
It's two words. Mar. Vell.
1594
01:48:11,320 --> 01:48:12,640
Mar-Vell.
1595
01:48:12,840 --> 01:48:13,999
"Marvel" sounds a lot better.
1596
01:48:14,000 --> 01:48:15,275
You know,
like the Marvelettes.
1597
01:48:18,920 --> 01:48:20,912
(SINGING PLEASE MR. POSTMAN
BY THE MARVELETTES)
1598
01:48:29,200 --> 01:48:30,236
Not ringing any bells?
1599
01:48:30,440 --> 01:48:32,193
Keep singing.
Maybe it'll come back to me.
1600
01:48:42,240 --> 01:48:43,310
(BUZZES)
1601
01:48:47,560 --> 01:48:49,074
I upgraded it.
1602
01:48:49,680 --> 01:48:52,149
Range should be
a couple galaxies, at least.
1603
01:48:54,760 --> 01:48:56,991
What? You think
I'm gonna crank call you?
1604
01:48:57,160 --> 01:49:00,710
For emergencies only, okay?
1605
01:49:05,320 --> 01:49:07,437
(CHUCKLING) Well...
1606
01:49:08,160 --> 01:49:10,391
if you're ever passing
back through this galaxy...
1607
01:49:10,600 --> 01:49:12,637
be sure to give
a brother a shout.
1608
01:49:14,840 --> 01:49:16,672
- (CRACKLES)
- Oh! (LAUGHING)
1609
01:49:29,400 --> 01:49:31,437
MONICA: We got the
ketchup stain off.
1610
01:49:36,880 --> 01:49:38,633
VERS: Thanks,
Lieutenant Trouble.
1611
01:49:40,640 --> 01:49:41,869
Hmm. (SIGHS)
1612
01:49:47,960 --> 01:49:50,639
It's hard for me
to say goodbye, too.
1613
01:49:50,640 --> 01:49:51,835
(CHUCKLES SOFTLY)
1614
01:50:04,240 --> 01:50:05,390
Go on.
1615
01:51:05,720 --> 01:51:07,040
(KEYS CLACKING)
1616
01:51:09,120 --> 01:51:10,190
(KNOCK AT DOOR)
1617
01:51:12,440 --> 01:51:15,194
Glad to have you back, sir.
This came for you.
1618
01:51:20,120 --> 01:51:21,349
So, is it true?
1619
01:51:22,440 --> 01:51:23,839
That the Kree
burned your eye out...
1620
01:51:23,840 --> 01:51:26,230
because you refused
to give them the Tesseract?
1621
01:51:27,200 --> 01:51:30,830
I will neither confirm nor
deny the facts of that story.
1622
01:51:31,120 --> 01:51:32,190
Understood.
1623
01:51:33,720 --> 01:51:34,799
I'm sorry to report
1624
01:51:34,800 --> 01:51:35,999
that we still haven't
found the Tesseract.
1625
01:51:36,000 --> 01:51:38,279
I'm sure it'll turn up
somewhere.
1626
01:51:38,280 --> 01:51:39,799
(PURRING)
1627
01:51:39,800 --> 01:51:41,519
I'll let you know
when it does.
1628
01:51:41,680 --> 01:51:43,080
Then what?
1629
01:51:43,600 --> 01:51:44,600
Sir?
1630
01:51:45,000 --> 01:51:46,199
We have no idea
1631
01:51:46,200 --> 01:51:49,238
what other intergalactic
threats are out there.
1632
01:51:49,400 --> 01:51:51,479
And our one-woman
security force
1633
01:51:51,480 --> 01:51:52,755
had a prior commitment...
1634
01:51:52,920 --> 01:51:54,673
on the other side
of the universe.
1635
01:51:56,200 --> 01:51:57,395
(SIGHS)
1636
01:51:57,520 --> 01:51:59,557
S.H.I.E.I.D. alone
can't protect us.
1637
01:52:01,280 --> 01:52:02,839
We need to find more.
1638
01:52:03,120 --> 01:52:04,120
More weapons?
1639
01:52:04,320 --> 01:52:05,913
More heroes.
1640
01:52:06,160 --> 01:52:07,799
You think you can find
others like her?
1641
01:52:07,800 --> 01:52:10,793
Hmm, we found her,
and we weren't even looking.
1642
01:52:11,880 --> 01:52:13,200
Get some rest, sir.
1643
01:52:14,280 --> 01:52:16,112
You got
a big decision to make.
1644
01:52:37,600 --> 01:52:39,000
(KEYS CLACKING)
1645
01:52:50,600 --> 01:52:52,592
(ROCK MUSIC PLAYING)
1646
01:54:59,680 --> 01:55:01,512
(DEVICE BEEPING)
1647
01:55:15,240 --> 01:55:16,913
This is a nightmare.
1648
01:55:18,640 --> 01:55:20,836
I've had better nightmares.
1649
01:55:23,000 --> 01:55:24,036
RHODES: Hey.
1650
01:55:25,120 --> 01:55:27,279
So, that thing just stopped
1651
01:55:27,280 --> 01:55:28,999
doing whatever the hell
it was doing.
1652
01:55:30,920 --> 01:55:32,718
NATASHA: (SIGHS)
What do we got?
1653
01:55:33,640 --> 01:55:35,916
Whatever signal it was sending
finally crapped out.
1654
01:55:36,120 --> 01:55:37,279
STEVE: I thought
we bypassed the battery.
1655
01:55:37,280 --> 01:55:38,280
RHODES: We did.
1656
01:55:38,440 --> 01:55:41,274
It's still plugged in.
It just stopped.
1657
01:55:42,200 --> 01:55:43,919
Reboot it.
Send the signal again.
1658
01:55:44,120 --> 01:55:45,520
We don't even know
what this is.
1659
01:55:45,680 --> 01:55:48,070
Fury did. Just do it, please.
1660
01:55:48,360 --> 01:55:50,875
You tell me
the second you get a signal.
1661
01:55:51,040 --> 01:55:53,509
I wanna know who's on
the other end of that thing.
1662
01:55:56,440 --> 01:55:57,874
Where's Fury?
1663
01:56:06,840 --> 01:56:08,672
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1664
02:03:00,040 --> 02:03:01,110
(PURRS)
1665
02:03:08,440 --> 02:03:10,432
(GAGGING)
126351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.