All language subtitles for too.much.s01e09.1080p.web.h264-successfulcrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,375 --> 00:00:09,499 {\an8}-I feel I don't even know you! -I don't like these people either. 2 00:00:09,500 --> 00:00:11,915 {\an8}They fucking hate you! 3 00:00:44,041 --> 00:00:45,790 Hey. Bonjour. 4 00:00:45,791 --> 00:00:48,125 Your room service, monsieur. 5 00:00:48,625 --> 00:00:52,707 The customer care at this hotel is extremely, extremely personal. 6 00:00:52,708 --> 00:00:57,832 It's the concierge's goal to bring ultimate pleasure to our gold-star guest. 7 00:00:57,833 --> 00:00:59,040 Sorry. 8 00:00:59,041 --> 00:01:02,832 I think that my concierge persona is getting mixed up 9 00:01:02,833 --> 00:01:06,124 with, like, my Hertz auto phone operator persona. 10 00:01:06,125 --> 00:01:09,291 But lucky for you, both of them are sluts. 11 00:01:10,000 --> 00:01:11,999 Um, hello. Good morning. 12 00:01:12,000 --> 00:01:14,582 Okay, I'm getting off ya. 13 00:01:14,583 --> 00:01:16,457 It's like noon. 14 00:01:16,458 --> 00:01:18,915 Do you wanna wake up? 'Cause you have soccer. 15 00:01:18,916 --> 00:01:21,290 Fuck. 16 00:01:21,291 --> 00:01:23,040 -Football. -Are you sick? 17 00:01:23,041 --> 00:01:27,125 Oh my God, why is that so green? Looks like dinosaur food. 18 00:01:27,625 --> 00:01:29,540 Dinosaur food? 19 00:01:29,541 --> 00:01:31,958 How do you know about dinosaur food? 20 00:01:32,750 --> 00:01:34,041 None of us do. 21 00:01:34,541 --> 00:01:36,708 None of us know what they eat. 22 00:01:44,166 --> 00:01:45,375 Hey. 23 00:01:46,500 --> 00:01:47,750 Morning. Hi. 24 00:01:48,250 --> 00:01:51,041 -Are you okay? -Yeah, I just woke up. 25 00:01:51,750 --> 00:01:54,999 I'm not always gonna be super chipper first thing in the... whatever. 26 00:01:55,000 --> 00:01:58,082 Afternoon? It's like really late. 27 00:01:58,083 --> 00:01:59,833 You know? Um... 28 00:02:00,333 --> 00:02:02,665 I guess I just... I don't know. 29 00:02:02,666 --> 00:02:05,915 I feel like you've been kind of strange ever since the wedding. 30 00:02:05,916 --> 00:02:09,124 -Like, I know we had our fight. It... -It wasn't a fight. 31 00:02:09,125 --> 00:02:10,624 Well, we yelled. 32 00:02:10,625 --> 00:02:11,875 Uh... 33 00:02:12,541 --> 00:02:14,750 Well, you yelled. Doesn't mean I yelled. 34 00:02:18,166 --> 00:02:21,249 I guess I just feel like you're really far away right now. 35 00:02:21,250 --> 00:02:25,624 I feel like I'm talking to you through, like, the bulletproof glass 36 00:02:25,625 --> 00:02:28,832 in customs after, like, an international flight, 37 00:02:28,833 --> 00:02:33,082 and you're jet-lagged, and I'm sitting here being like, 38 00:02:33,083 --> 00:02:34,749 "Is he who he says he is?" 39 00:02:34,750 --> 00:02:37,583 Fucking hell, that's a bit dramatic, don't you think? 40 00:02:38,375 --> 00:02:39,540 Where's my socks? 41 00:02:39,541 --> 00:02:40,750 Oh, there they are. 42 00:02:42,041 --> 00:02:43,291 Thank you for this. 43 00:02:44,541 --> 00:02:47,708 See you after footy, 'kay? 44 00:02:48,208 --> 00:02:50,457 'Kay, have fun. 45 00:02:50,458 --> 00:02:51,750 Love you. 46 00:02:52,791 --> 00:02:54,083 Cutie. 47 00:02:56,375 --> 00:02:59,749 The thing about old habits, Wendy, is they die hard. 48 00:02:59,750 --> 00:03:02,332 Just when you think you're free, something happens, 49 00:03:02,333 --> 00:03:04,583 and you're right back where you started. 50 00:03:06,000 --> 00:03:07,291 What? 51 00:03:07,791 --> 00:03:09,499 What the fuck?! 52 00:03:12,000 --> 00:03:14,665 Wendy Jones, I'm sick of the bullshit, okay? 53 00:03:14,666 --> 00:03:17,165 You wanna walk around in little knit booty shorts 54 00:03:17,166 --> 00:03:19,624 and have a female lizard named Beavis? Go for it. 55 00:03:19,625 --> 00:03:22,374 You want to have the most pert butt in the Northern Hemisphere? 56 00:03:22,375 --> 00:03:23,332 Knock yourself out. 57 00:03:23,333 --> 00:03:25,540 You want to get engaged to my ex-boyfriend 58 00:03:25,541 --> 00:03:28,290 seven minutes after I had what was probably his abortion?! 59 00:03:28,291 --> 00:03:29,540 Be my guest! 60 00:03:29,541 --> 00:03:31,457 But the one thing I will not stand for 61 00:03:31,458 --> 00:03:36,207 is you wearing my mother's ironic Nixon T-shirt! 62 00:03:36,208 --> 00:03:39,624 Zev Goldstein, you stole my shirt, and you gave it to your new bitch, 63 00:03:39,625 --> 00:03:41,499 and that's not okay, fucker! 64 00:03:41,500 --> 00:03:44,415 I wanna say, "Kiss the width of my ass!" 65 00:03:44,416 --> 00:03:47,790 ♪ Kiss my ass, I'm fuckin' petulant ♪ 66 00:03:49,500 --> 00:03:50,707 ♪ Boom! ♪ 67 00:03:50,708 --> 00:03:52,916 Shout for her. Leo, shout for her! 68 00:03:54,083 --> 00:03:55,250 Quickly! 69 00:03:56,208 --> 00:03:57,957 -Oh fuck. -Yes! Yes! 70 00:04:02,333 --> 00:04:03,915 -Ref! -Nothing above the head. 71 00:04:03,916 --> 00:04:06,249 That's not my head. That's my fucking shoulder, mate. 72 00:04:06,250 --> 00:04:08,707 -Just chill out, dude. -Pint of cunt. 73 00:04:08,708 --> 00:04:10,540 It doesn't hurt me. 74 00:04:10,541 --> 00:04:11,791 It's beautiful. 75 00:04:12,791 --> 00:04:14,125 Okay, yeah, line. 76 00:04:15,833 --> 00:04:18,333 Fuck's sake! 77 00:04:20,166 --> 00:04:21,624 We going round yours, then? 78 00:04:21,625 --> 00:04:23,790 Thought you didn't want to come round mine. 79 00:04:23,791 --> 00:04:25,500 I guess I just can't quit you, mate. 80 00:04:26,541 --> 00:04:28,415 Well, all right, but we're in the final stages 81 00:04:28,416 --> 00:04:30,415 of prep for the protest on Friday, 82 00:04:30,416 --> 00:04:33,207 so... you'll wield a Sharpie. 83 00:04:33,208 --> 00:04:34,790 There's a joke in there somewhere about 84 00:04:34,791 --> 00:04:36,707 how a Sharpie is the only thing you can wield 85 00:04:36,708 --> 00:04:37,999 'cause your cock doesn't work, 86 00:04:38,000 --> 00:04:40,124 but I can't think of it 'cause I'm too fucked. 87 00:04:40,125 --> 00:04:42,916 No, I... I think you thought of it. 88 00:04:43,416 --> 00:04:45,624 Do you think that they're really dating? 89 00:04:45,625 --> 00:04:47,707 They're, like, fucking. 90 00:04:47,708 --> 00:04:49,207 I hear her on the phone with him, 91 00:04:49,208 --> 00:04:52,582 and she's like, "Dane! Oh, Dane, my steed." 92 00:04:52,583 --> 00:04:56,957 Like, he picks her up in a convertible with, like, his ponytail all loose. 93 00:04:56,958 --> 00:04:59,790 That's sending a chill down my spine. I hate that. 94 00:04:59,791 --> 00:05:02,207 I mean, good for mom that she's able to find, you know, 95 00:05:02,208 --> 00:05:06,165 a man that she's actually attracted to at her advanced age. 96 00:05:06,166 --> 00:05:09,082 My college friend, she tried to set me up with this guy. 97 00:05:09,083 --> 00:05:13,124 She's like, "Oh, you have to meet him. He's so sweet. He's a businessman." 98 00:05:13,125 --> 00:05:14,957 "He would love to be a stepfather." 99 00:05:14,958 --> 00:05:17,415 -I plug his name into the Google machine. -Mm. 100 00:05:17,416 --> 00:05:19,207 What I get is an article that says, 101 00:05:19,208 --> 00:05:23,374 "I knew I had to lose 500 pounds when I couldn't see my own penis." 102 00:05:23,375 --> 00:05:27,624 I'm not saying that I'm a picnic, but, like, is this what I deserve? 103 00:05:27,625 --> 00:05:30,415 Is this who people think I'm meant to be with? 104 00:05:30,416 --> 00:05:35,290 Meanwhile, my... uh, ex-husband is getting laid left, right, and center. 105 00:05:35,291 --> 00:05:38,082 There's gonna be someone for you. 106 00:05:38,083 --> 00:05:40,874 You know, if you want there to be, there is. 107 00:05:40,875 --> 00:05:42,000 Yeah. 108 00:05:48,958 --> 00:05:53,290 You know, maybe we're just, um, not meant to be in a relationship. 109 00:05:53,291 --> 00:05:55,457 You know, genetically, you and me. 110 00:05:55,458 --> 00:05:57,457 Maybe only our mom is. 111 00:05:57,458 --> 00:05:59,457 Cool. That'd be really cool. 112 00:05:59,458 --> 00:06:02,124 Hey! I'm just droppin' Dash's backpack. 113 00:06:02,125 --> 00:06:05,249 He's at Theo's, and I can't explain why it's dripping wet. 114 00:06:05,250 --> 00:06:08,708 -You'll just... you'll have to analyze that. -Okay. I have to call you back, binch. 115 00:06:09,958 --> 00:06:11,500 Uh, just... just a moment! 116 00:06:14,541 --> 00:06:16,582 Just a moment, I said, okay? 117 00:06:16,583 --> 00:06:18,582 I real... I just wanna... I'll be very fast. 118 00:06:18,583 --> 00:06:20,958 Just a second. I just... Uh... 119 00:06:21,458 --> 00:06:22,458 Okay. 120 00:06:23,958 --> 00:06:26,290 -Look, I've seen your breasts. -Doesn't fit. 121 00:06:26,291 --> 00:06:28,665 -If that's what you're worried about. -Yeah, no, I know. 122 00:06:28,666 --> 00:06:31,707 But they've, uh, changed since the last time 123 00:06:31,708 --> 00:06:34,582 that you... got wind of them, so... 124 00:06:34,583 --> 00:06:36,540 -Okay, well, you've... -I just... 125 00:06:36,541 --> 00:06:39,374 Hey, you've always been a fan of human rights. And, uh... 126 00:06:39,375 --> 00:06:43,249 I'm still a human, so I've got a right to see your... breasts. 127 00:06:43,250 --> 00:06:45,999 Know what? Fuck it. Come in. Whatever you have to say, you can say. 128 00:06:46,000 --> 00:06:47,458 I just wanted to be, um... 129 00:06:48,666 --> 00:06:53,000 -You're putting on makeup? -Yeah, I have an... event tonight. 130 00:06:54,416 --> 00:06:56,415 Okay. Well, I... I don't want to keep you. 131 00:06:56,416 --> 00:06:58,957 I just wanted to say thank you for pickin' up Dash at Theo's. 132 00:06:58,958 --> 00:07:00,665 It probably makes the most sense 133 00:07:00,666 --> 00:07:04,832 since you're taking him to the Liberty Science Museum tomorrow. 134 00:07:04,833 --> 00:07:07,624 Yeah, I'm not just taking him to the Liberty Science Museum. 135 00:07:07,625 --> 00:07:10,249 I'm actually escorting an entire class of eighth graders 136 00:07:10,250 --> 00:07:11,957 to the Liberty Science Center. 137 00:07:11,958 --> 00:07:13,957 -Sorry. -So I can be a supportive parent. 138 00:07:13,958 --> 00:07:16,415 And a healthy part of the New York City public school system. 139 00:07:16,416 --> 00:07:17,832 Yeah, no, I... Sorry. 140 00:07:17,833 --> 00:07:21,291 That totally makes sense. Well... thank you. 141 00:07:23,958 --> 00:07:25,874 Do you have time for a coffee? Would you want... 142 00:07:25,875 --> 00:07:28,082 I could make a... I could just make a quick... 143 00:07:28,083 --> 00:07:29,790 No. No. 144 00:07:29,791 --> 00:07:33,082 Okay, well, sorry. Well, have fun... Sorry. Have fun at your event. 145 00:07:33,083 --> 00:07:36,540 Is this... um, are they people that I know? Is this... 146 00:07:36,541 --> 00:07:38,582 -Nope. New people. -Oh. New people? 147 00:07:38,583 --> 00:07:44,665 Yeah, just different couples, single people, Americans, foreign people. 148 00:07:44,666 --> 00:07:46,290 Just a whole bunch. 149 00:07:46,291 --> 00:07:48,749 -Big new event. -That's fun. 150 00:07:48,750 --> 00:07:49,999 That sounds great. 151 00:07:50,000 --> 00:07:53,832 Good for you for... just... makin' new friends. 152 00:07:53,833 --> 00:07:57,165 Is that... Do you mind if I just really... 153 00:07:57,166 --> 00:07:59,332 -Because if you're... -Yeah, I didn't blend yet. 154 00:07:59,333 --> 00:08:03,790 No, I know, but it looks like you've got... It's in your hair a little bit too. 155 00:08:03,791 --> 00:08:06,665 -I know you're going to blend it. -TikTok trick. 156 00:08:06,666 --> 00:08:09,208 It's, but you know, it's kind of... 157 00:08:10,916 --> 00:08:13,124 -Get off of me! Get off of me. -What? Sorry. 158 00:08:13,125 --> 00:08:15,207 -No, but you looked at me like... -I did not look. 159 00:08:15,208 --> 00:08:18,582 You're trying to blend my makeup like I'm a baby. I can blend my own. 160 00:08:18,583 --> 00:08:22,540 You did kiss eyes, so then I want to kiss you 'cause you made the eye. 161 00:08:22,541 --> 00:08:25,874 That's like saying a woman walked down the street with her skirt too short. 162 00:08:25,875 --> 00:08:29,915 That's not! I didn't say you had blow job eyes. I said you had kiss eyes. 163 00:08:29,916 --> 00:08:32,207 Not even in the least. 164 00:08:32,208 --> 00:08:35,290 Okay, sorry. That's on me, then. I apologize. 165 00:08:35,291 --> 00:08:37,582 -It's on you. -Okay, have a good... All right. 166 00:08:37,583 --> 00:08:40,957 -No, have a... Good luck with the event. -Jameson? 167 00:08:40,958 --> 00:08:44,457 -What if we just fucked super fast? -Oh my God. No! 168 00:08:51,708 --> 00:08:53,499 Cunt! 169 00:08:53,500 --> 00:08:57,333 Enough! Enough of that fucking word! 170 00:08:59,041 --> 00:09:00,582 Yeah, we're celebrating Christmas, 171 00:09:00,583 --> 00:09:02,874 but at the same time, the world is burning up, you know? 172 00:09:02,875 --> 00:09:04,374 -Right as we speak. -Mm. 173 00:09:04,375 --> 00:09:07,832 The sun is literally... burning us alive. 174 00:09:07,833 --> 00:09:10,374 Every single one of us, you know? Drugs are dividing the nation. 175 00:09:10,375 --> 00:09:13,249 So the tag line is, yeah, "Lose your bells and whistles," 176 00:09:13,250 --> 00:09:15,457 but it's also, "Lose the fucking bullshit." 177 00:09:15,458 --> 00:09:17,083 This is an apocalypse. 178 00:09:19,083 --> 00:09:20,083 Um... 179 00:09:20,791 --> 00:09:21,832 Uh... 180 00:09:21,833 --> 00:09:23,749 So do you want to make movies? 181 00:09:23,750 --> 00:09:25,832 Uh, movies are dead at the minute, 182 00:09:25,833 --> 00:09:29,415 but maybe they go back to being good, yeah. 183 00:09:29,416 --> 00:09:30,749 -Is that your phone? -Yeah. 184 00:09:30,750 --> 00:09:32,790 -Look at it. Is this your phone? -Yeah. 185 00:09:32,791 --> 00:09:35,040 Oh my God. It's so tiny. It... 186 00:09:35,041 --> 00:09:37,874 It's like a wee playing card, isn't it? 187 00:09:37,875 --> 00:09:40,374 Yeah. I can't really afford a better one at the minute, but... 188 00:09:40,375 --> 00:09:42,540 It's okay. Santa's comin'. 189 00:09:42,541 --> 00:09:45,249 Ho ho ho. You better watch out. 190 00:09:46,250 --> 00:09:47,832 Yeah. 191 00:09:47,833 --> 00:09:49,624 I always say to my, um... 192 00:09:50,708 --> 00:09:53,666 ...my colleagues, my younger... my younger, uh... 193 00:09:54,333 --> 00:09:56,249 storytelling, film making colleagues. 194 00:09:56,250 --> 00:10:00,124 I always say that you've got to make a story that only you can tell, you know? 195 00:10:00,125 --> 00:10:02,332 -Do you want me to take that back? -Oh! 196 00:10:02,333 --> 00:10:04,874 -You've got a message. Who's Darren? -Uh... 197 00:10:04,875 --> 00:10:07,540 I'm not readin' it. It's from... from Darren. 198 00:10:07,541 --> 00:10:10,040 -I can answer that. Hi, Jess. -Okay. That's weird. 199 00:10:10,041 --> 00:10:13,165 -Hi, Gayle. Nice tennis shoes. -Hi. Thanks. They're new. 200 00:10:13,166 --> 00:10:15,582 I knew it. I know a shopaholic when I see one. 201 00:10:17,458 --> 00:10:18,374 Um, Jim. 202 00:10:18,375 --> 00:10:22,415 Do you wanna go over the shot list? I want to make sure we break for lunch. 203 00:10:22,416 --> 00:10:26,750 "Do you wanna go over the shot list? I want to make sure we break for lunch." 204 00:10:27,291 --> 00:10:30,624 -Uh, are you talk... -"Are you talk"... 205 00:10:30,625 --> 00:10:33,040 Okay, do you wanna check in with the clients? 206 00:10:33,041 --> 00:10:36,749 "Do you want to check in really quick with the... with the clients?" 207 00:10:36,750 --> 00:10:39,290 -Okay, I will. -"Okay, I will." 208 00:10:39,291 --> 00:10:40,708 -I can help. -Right. 209 00:10:41,333 --> 00:10:42,540 Are you copying me? 210 00:10:42,541 --> 00:10:45,666 Are you, uh, getting on with your job? 211 00:10:47,166 --> 00:10:50,040 Okay, I'm gonna, um, just go check... I'll be back. 212 00:10:50,041 --> 00:10:52,874 All right. Do you want to order some breakfast burritos with me? 213 00:10:52,875 --> 00:10:56,124 -It's a bit late for breakfast. -'Cause I'm amazing at ordering burritos. 214 00:10:56,125 --> 00:10:57,707 -Oh, good. -Want to get some? 215 00:10:57,708 --> 00:11:00,124 -I need to head this way. Head out. -I'll go with you. 216 00:11:00,125 --> 00:11:01,457 -Yeah? -Yeah. 217 00:11:08,000 --> 00:11:10,791 ♪ Have yourself A merry little Christmas... ♪ 218 00:11:11,833 --> 00:11:13,040 Jess! 219 00:11:16,916 --> 00:11:19,207 Hi. We're just settin' up for the first shot. 220 00:11:19,208 --> 00:11:20,999 Um, how are you guys? 221 00:11:21,000 --> 00:11:24,374 Honestly, we're just so thrilled to be out of the office. Field day. 222 00:11:24,375 --> 00:11:27,749 Yeah. We want to keep out of the way, let you do what you do best. 223 00:11:27,750 --> 00:11:30,999 And by the way, it's not exactly the concept that Jim pitched us. 224 00:11:31,000 --> 00:11:33,707 We love taking chances, don't we? 225 00:11:33,708 --> 00:11:37,749 But, um, do we feel like 100% on the whole apocalypse thing? 226 00:11:37,750 --> 00:11:39,749 -I assumed it was all approved. -Well... 227 00:11:39,750 --> 00:11:42,540 But, uh, yeah, I can go... Do you want me to talk to Jonno? 228 00:11:42,541 --> 00:11:45,749 -Yes, I think so. -Yeah, maybe that's a good idea, I think. 229 00:11:45,750 --> 00:11:47,249 Hey, Jessiana. 230 00:11:47,250 --> 00:11:50,707 Uh, so I know this isn't, like, medically speaking, my job. 231 00:11:50,708 --> 00:11:53,082 But seeing as I love to insert myself where I'm not needed. 232 00:11:53,083 --> 00:11:54,165 Oh my God. 233 00:11:54,166 --> 00:11:57,415 I overheard one of the makeup girlies talking in the trailer. 234 00:11:57,416 --> 00:11:59,165 She says Rita Ora hates her look. 235 00:11:59,166 --> 00:12:02,749 Um, so, obviously that's a huge yikes for us. Whoa, gay elves. 236 00:12:02,750 --> 00:12:04,540 That's a little much, even for me. 237 00:12:04,541 --> 00:12:07,832 So, we really need to sort that. She's in her trailer, depresso right now 238 00:12:07,833 --> 00:12:10,832 'cause he feels overtly sexualized in a way that "borders on abuse." 239 00:12:10,833 --> 00:12:13,915 -Did she say "abuse"? That word? -No, that's, like, my word. 240 00:12:13,916 --> 00:12:15,540 But I feel like I really get her. 241 00:12:15,541 --> 00:12:18,540 She feels like she can't say it, right? 'Cause she'll be labeled a diva. 242 00:12:18,541 --> 00:12:21,332 -She'll lose work. That still happens. -She might say it. 243 00:12:21,333 --> 00:12:22,707 Did I tell you, by the way, 244 00:12:22,708 --> 00:12:25,124 I spent the most amazing, semi-sensual night in bed 245 00:12:25,125 --> 00:12:26,249 with our locations person? 246 00:12:27,166 --> 00:12:29,832 It was incredible, but what am I doing? Locations! 247 00:12:29,833 --> 00:12:34,249 So if we sneak off to check on a permit or whatever, it's probably for sex. 248 00:12:34,250 --> 00:12:36,082 Um, gay sex with me, Boss. 249 00:12:36,083 --> 00:12:39,124 If you have a moment, I would love to just briefly trauma dump on you 250 00:12:39,125 --> 00:12:42,374 about how my early sexual experiences are really affecting my ability 251 00:12:42,375 --> 00:12:45,582 to be fully present in this dynamic, you know? 252 00:12:45,583 --> 00:12:47,874 Yeah, I totally get it. I mean, join the fucking club. 253 00:12:47,875 --> 00:12:50,374 I'm the president. Have you seen Jonno? 254 00:12:50,375 --> 00:12:53,290 No, although I've mainly been looking downwards towards my phone. 255 00:12:53,291 --> 00:12:54,291 Oh, Kim! 256 00:12:54,958 --> 00:12:57,124 -Ah... -Guys! 257 00:12:57,125 --> 00:13:01,290 Hey, um, can you let Jonno know I'm gonna head home? 258 00:13:01,291 --> 00:13:03,332 -Uh, where is he? -I don't want to talk about it. 259 00:13:03,333 --> 00:13:06,790 You don't want to talk about where he is or why you're going home? 260 00:13:06,791 --> 00:13:08,583 You can't go home. This is your job. 261 00:13:09,625 --> 00:13:10,625 Kim? 262 00:13:11,250 --> 00:13:13,249 Hi. Hi? 263 00:13:13,250 --> 00:13:15,415 Talk to me, girlfriend. Come on! 264 00:13:15,416 --> 00:13:16,583 We had sex. 265 00:13:17,083 --> 00:13:18,415 It was more than sex. 266 00:13:18,416 --> 00:13:22,000 We had sex, and she hasn't reached out since. 267 00:13:22,500 --> 00:13:25,165 She hasn't followed me back on IG. 268 00:13:25,166 --> 00:13:28,999 -That's crazy. I love your Instagram. -I have a size able following. 269 00:13:29,000 --> 00:13:30,207 She's being selfish. 270 00:13:30,208 --> 00:13:33,082 I feel like she sees me as a desperate piece 271 00:13:33,083 --> 00:13:35,915 of old hag shoe leather. 272 00:13:35,916 --> 00:13:37,749 You think she sees you that way? 273 00:13:37,750 --> 00:13:40,415 Maybe it's because I don't know how to handle a clit. 274 00:13:40,416 --> 00:13:42,040 I can't believe you're saying this. 275 00:13:42,041 --> 00:13:45,374 You are the most cool, smart, hauntingly beautiful person I've ever met. 276 00:13:45,375 --> 00:13:48,540 If you don't know how to handle a clit, I don't know who would. 277 00:13:48,541 --> 00:13:50,833 I just feel like you're so, just... 278 00:13:51,333 --> 00:13:53,332 I need to call Jonno for just a second, okay? 279 00:13:53,333 --> 00:13:55,332 And then I'm gonna give you lots more compliments. 280 00:13:55,333 --> 00:13:57,124 I mean, I wish I was gay. 281 00:13:57,125 --> 00:13:59,499 With... with you. I wish we were gay together. 282 00:14:02,541 --> 00:14:05,166 Passion cannot be extinguished. 283 00:14:08,125 --> 00:14:09,457 Oh my God. 284 00:14:09,458 --> 00:14:11,040 No, no, no, no, no. 285 00:14:11,041 --> 00:14:12,999 No, no, no, no, no, no, no, no. 286 00:14:13,000 --> 00:14:14,165 Yo. 287 00:14:14,166 --> 00:14:16,165 The fire of my passion cannot be extinguished. 288 00:14:16,166 --> 00:14:19,207 It's coming. It's coming. She's on fire. 289 00:14:21,541 --> 00:14:23,874 -No way, dude. -The fire of my passion... 290 00:14:23,875 --> 00:14:25,499 Why do I love her? I love her. 291 00:14:25,500 --> 00:14:27,165 She's crazy, and I'm here for it. 292 00:14:27,166 --> 00:14:29,249 Like, she lit herself on fire? 293 00:14:29,250 --> 00:14:31,915 Damn, I would have lit myself on fire too. Maybe I have. 294 00:14:31,916 --> 00:14:33,499 {\an8}Something about that girl, 295 00:14:33,500 --> 00:14:38,290 {\an8}I don't know if it was her voice or... or her... her face in general, 296 00:14:38,291 --> 00:14:41,790 {\an8}um, uh, or the fact that she was, like, literally on fire, 297 00:14:41,791 --> 00:14:44,207 {\an8}but something annoyed me about her. 298 00:14:44,208 --> 00:14:46,957 Tagging someone in a hateful way when you don't even know them! 299 00:14:49,000 --> 00:14:51,999 Isn't it crazy what us girls do for love? 300 00:14:56,250 --> 00:14:59,165 {\an8}All right, guys, we have to talk about this new fire girly. 301 00:14:59,166 --> 00:15:02,082 {\an8}Because she is taking Internet stalking to a new level, 302 00:15:02,083 --> 00:15:04,207 {\an8}and I'm kind of here for it. 303 00:15:04,208 --> 00:15:07,624 {\an8}She has been talking to her ex's new girlfriend 304 00:15:07,625 --> 00:15:09,749 {\an8}every day for an entire year, 305 00:15:09,750 --> 00:15:14,874 {\an8}crying, warning, raging, unhinged, but relatable. 306 00:15:14,875 --> 00:15:18,874 They're public. No. They're all public. 307 00:15:18,875 --> 00:15:20,332 I'm sick and want to throw up. 308 00:15:20,333 --> 00:15:21,499 Dear Wendy Jones. 309 00:15:21,500 --> 00:15:22,749 Here's the thing, Wendy. 310 00:15:22,750 --> 00:15:24,165 There comes a moment, Wendy, 311 00:15:24,166 --> 00:15:27,082 when you can squash your intuition or you can listen to it. 312 00:15:27,083 --> 00:15:31,082 Wendy, some days my mind just loops over and over as I think about 313 00:15:31,083 --> 00:15:33,999 the fact that if we hung out, you would probably love me! 314 00:15:34,000 --> 00:15:35,582 Dear Wendy Jones, 315 00:15:35,583 --> 00:15:39,749 today would have been seven... my seventh anniversary. I am... 316 00:15:39,750 --> 00:15:42,165 Did he look at you, Wendy, and say... 317 00:15:42,166 --> 00:15:45,290 Here's the funny thing. People say to look out for red flags. 318 00:15:45,291 --> 00:15:47,915 Men who call their ex crazy or don't have a bed... 319 00:15:47,916 --> 00:15:50,332 Sometimes, Wendy, you have to get your sparkle back. 320 00:15:50,333 --> 00:15:53,582 This is gonna be a self-destructive cycle ending in her premature death. 321 00:15:53,583 --> 00:15:56,332 -Oh, what's wrong with you? -Honestly, I think she's fine. 322 00:15:56,333 --> 00:15:59,540 This is, like, so her to just make, like, a thing about a thing. 323 00:16:01,625 --> 00:16:03,540 -There you are. -Jessica! 324 00:16:03,541 --> 00:16:05,457 Jessica, are you hopping on the conference call? 325 00:16:05,458 --> 00:16:08,207 -Um... -Jessica, the... the... the Rita sit... 326 00:16:08,208 --> 00:16:11,708 Okay, I just need to take a second to shit my pants. 327 00:16:12,500 --> 00:16:13,500 Um... 328 00:16:14,000 --> 00:16:16,500 Okay. Where is she going? 329 00:16:18,583 --> 00:16:21,957 Oh, we've got the smoothies, thanks. We just need goat's butter for her coffee. 330 00:16:21,958 --> 00:16:25,165 Beautiful accent. Um, I'm just coming to check in really quick. 331 00:16:25,166 --> 00:16:26,375 Finally. 332 00:16:27,166 --> 00:16:28,165 I look horrific. 333 00:16:28,166 --> 00:16:30,874 I look like a horny Dobby the house elf. 334 00:16:30,875 --> 00:16:32,749 Not you, Shirley. Face is beat. 335 00:16:32,750 --> 00:16:34,957 Not that it's worthy on this trash. 336 00:16:34,958 --> 00:16:38,415 I'm sorry. I... I'm, like, really disarmed by how good you smell. 337 00:16:38,416 --> 00:16:41,499 It's like a mix of birthday cake and sex and, like, greenery. 338 00:16:41,500 --> 00:16:43,665 And somehow that all makes sense together. 339 00:16:43,666 --> 00:16:46,499 Thank you. Look. It's my new fragrance. Have one. 340 00:16:46,500 --> 00:16:48,082 Oh, wow. Aura. 341 00:16:48,083 --> 00:16:50,499 I get the pun. It's so simple, yet effective. 342 00:16:50,500 --> 00:16:54,790 Um, listen, I really want you to be happy, but we're a little crunched on time. 343 00:16:54,791 --> 00:16:57,457 If you want me to get you a sundae to try to cheer you up... 344 00:16:57,458 --> 00:16:59,874 Don't do that to me. Don't actress-talk me. 345 00:16:59,875 --> 00:17:02,541 I know we're behind. I know it all. 346 00:17:03,166 --> 00:17:05,832 But I was told I was gonna play Santa in a commercial 347 00:17:05,833 --> 00:17:08,957 that told young girls that we can do anything. 348 00:17:08,958 --> 00:17:12,165 Now it's being played by some random stunt guy. 349 00:17:12,166 --> 00:17:15,415 Meanwhile, that bell end Jim came in here 350 00:17:15,416 --> 00:17:19,582 and asked for three centimeters to be taken off my bra. 351 00:17:19,583 --> 00:17:23,040 -It's already a bra. You can look. -Yeah, totally. That's a bra. 352 00:17:23,041 --> 00:17:25,415 -Um, yeah, he's a complete bell end. -Bell-end. 353 00:17:25,416 --> 00:17:27,874 I don't know what that means, but get the gist of it. 354 00:17:27,875 --> 00:17:31,082 So, yeah. Um, what can I do to fix this? 355 00:17:31,083 --> 00:17:32,207 Ugh! 356 00:17:32,208 --> 00:17:35,165 By making me Santa. 357 00:17:35,166 --> 00:17:38,124 Let's fuck up their perceptions of beauty, babe, 358 00:17:38,125 --> 00:17:41,124 by making me a fat old Christmas man. 359 00:17:41,125 --> 00:17:42,375 Hmm? 360 00:17:43,375 --> 00:17:45,040 Hello? 361 00:17:46,583 --> 00:17:49,999 I'm so sorry. Um, I have to be fully honest with you. 362 00:17:50,000 --> 00:17:53,165 I accidentally made my secret social media, like, diary 363 00:17:53,166 --> 00:17:55,374 addressed to my ex's fiancée public. 364 00:17:55,375 --> 00:17:59,082 I got so overwhelmed and worked up, I think I accidentally tagged her in one. 365 00:17:59,083 --> 00:18:00,374 So she's definitely seen it. 366 00:18:00,375 --> 00:18:03,832 And now she's probably seen a lot of them. And there's 537. 367 00:18:03,833 --> 00:18:06,332 I feel like my energy is just, like, really intense. 368 00:18:06,333 --> 00:18:09,499 It's just, like, a little bit off all of the time. 369 00:18:09,500 --> 00:18:13,040 And so now, I'm like literally racked with unspeakable terror. 370 00:18:13,041 --> 00:18:17,207 I've basically, like, ruined my life, which is just now becoming tolerable. 371 00:18:17,208 --> 00:18:18,499 Like, just now I'm like, 372 00:18:18,500 --> 00:18:21,457 "Okay, I'm starting to like it here in this little life." 373 00:18:21,458 --> 00:18:23,374 Um, how can they make it one button?! 374 00:18:23,375 --> 00:18:26,540 How can it be just one button to go from private to public?! 375 00:18:26,541 --> 00:18:28,165 There should be a login or something! 376 00:18:28,166 --> 00:18:30,665 There should be, like, three steps to make sure the person 377 00:18:30,666 --> 00:18:32,207 really wants it to be public, right? 378 00:18:32,208 --> 00:18:34,540 Whoa. Let's back it up. Yeah? 379 00:18:34,541 --> 00:18:37,707 So you have some sort of fake finsta social media platform. 380 00:18:37,708 --> 00:18:40,457 -Yeah. Yes. -Addressing your ex's... 381 00:18:40,458 --> 00:18:42,082 Fiancée, they're getting married. 382 00:18:42,083 --> 00:18:44,374 Right. And now it's up to how many views? 383 00:18:44,375 --> 00:18:46,124 Ten million? 20 million? 384 00:18:46,125 --> 00:18:48,207 I feel like most of them have like 20 k. 385 00:18:48,208 --> 00:18:51,374 And then there's one where I lit myself on fire that has like 25. 386 00:18:51,375 --> 00:18:53,499 Um, also, the woman, the beautiful lady, 387 00:18:53,500 --> 00:18:55,999 the fiancée is, like, a public figure, which sucks. 388 00:18:56,000 --> 00:18:57,124 She's Wendy Jones. 389 00:18:57,125 --> 00:19:00,582 Who the fuck is Wendy Jones? And you are way too close. 390 00:19:00,583 --> 00:19:03,874 Okay. I mean, I guess you don't keep up with the knitting community. 391 00:19:03,875 --> 00:19:05,415 Okay. Listen. 392 00:19:05,416 --> 00:19:09,249 The Internet doesn't remember. Trust me. 393 00:19:09,250 --> 00:19:12,624 You are the only one that will remember your pain. 394 00:19:12,625 --> 00:19:17,165 You need to learn to digest, process, and you may never forget it. 395 00:19:17,166 --> 00:19:18,499 Totally. You're right. 396 00:19:18,500 --> 00:19:21,082 Oh my God. I feel like I can, like, breathe. 397 00:19:21,083 --> 00:19:23,999 Um, you're bringing my anxiety into a window of tolerance. 398 00:19:24,000 --> 00:19:25,790 I really, uh, like you. 399 00:19:25,791 --> 00:19:27,415 Of course. Everybody does. 400 00:19:27,416 --> 00:19:29,374 Now, listen, please. Please. 401 00:19:29,375 --> 00:19:30,874 Can you get this elf shit handled? 402 00:19:30,875 --> 00:19:33,957 Or I will leave in a respectful but immediate way. 403 00:19:33,958 --> 00:19:37,082 -Yeah. Totally. Yeah. -Thank you. No, thank you. 404 00:19:37,083 --> 00:19:39,916 -'Kay. It's okay. -Thank you. 405 00:19:42,500 --> 00:19:44,582 I'm not crazy. There was more. 406 00:19:44,583 --> 00:19:46,332 I am such an idiot. 407 00:19:46,333 --> 00:19:49,624 Why would I think that seeing a woman would shift this dynamic? 408 00:19:49,625 --> 00:19:51,874 You're putting a lot of projection onto me. 409 00:19:51,875 --> 00:19:53,832 It doesn't actually have anything to do with me. 410 00:19:53,833 --> 00:19:55,790 Jessica, are you hopping on the conference call? 411 00:19:55,791 --> 00:19:57,207 What conference call? 412 00:19:57,208 --> 00:20:00,291 Please. You keep telling me about it, and you're not telling me what it is. 413 00:20:01,041 --> 00:20:03,333 Mind the crane! Mind the crane! 414 00:20:04,416 --> 00:20:05,499 Okay. 415 00:20:05,500 --> 00:20:06,750 Jessica. 416 00:20:07,250 --> 00:20:09,540 Rita was told that she'd be Santa. That's the issue. 417 00:20:09,541 --> 00:20:12,582 -No, the issue is that Jim's walked off. -He what? 418 00:20:12,583 --> 00:20:13,749 Uh, he walked off. 419 00:20:13,750 --> 00:20:18,124 He said he doesn't take creative notes from people who he doesn't respect. 420 00:20:18,125 --> 00:20:20,790 Oh my God. Rita is so much more than an actor. 421 00:20:20,791 --> 00:20:25,666 -She's a singer and a fragrance tycoon. -Um... I... I think he meant you. 422 00:20:27,833 --> 00:20:29,915 Okay, okay. 423 00:20:29,916 --> 00:20:31,374 Where the fuck is Jonno? 424 00:20:31,375 --> 00:20:33,707 You're going to find yourself. Where? 425 00:20:33,708 --> 00:20:35,583 Kids are gone. You're gone. 426 00:20:36,083 --> 00:20:37,457 At least where it counts. 427 00:20:37,458 --> 00:20:39,749 You've always said you would do it all for the family. 428 00:20:39,750 --> 00:20:40,707 But here you are. 429 00:20:40,708 --> 00:20:44,083 We have everything we need, and you're still gone. 430 00:20:44,583 --> 00:20:45,874 No, it doesn't work. 431 00:20:45,875 --> 00:20:51,332 And bringing up Diane has had me realizing that I've done my mothering. 432 00:20:51,333 --> 00:20:53,750 I've mothered them. I've mothered you. 433 00:20:54,750 --> 00:20:57,874 Something inside of me has shifted. 434 00:20:57,875 --> 00:21:01,165 I can shift with it. I... I can do it, darling. 435 00:21:01,166 --> 00:21:03,707 It's time for me. I want to do things. 436 00:21:03,708 --> 00:21:06,999 I want to audit a criminal psychology class. 437 00:21:07,000 --> 00:21:10,624 I want to wear a flannel shirt and not wash it for months. 438 00:21:10,625 --> 00:21:12,582 I want to move into a warehouse 439 00:21:12,583 --> 00:21:14,832 and plonk a mattress right there in the floor 440 00:21:14,833 --> 00:21:17,082 and have nothing else except books. 441 00:21:17,083 --> 00:21:19,040 Books all around me. 442 00:21:19,041 --> 00:21:20,208 Yes, that's it. 443 00:21:20,791 --> 00:21:23,874 Don't you lust for me anymore? 444 00:21:23,875 --> 00:21:27,332 No, I don't, darling. I'm sorry. That's hard to say, I know. 445 00:21:27,333 --> 00:21:29,499 But I don't lust for anyone. 446 00:21:29,500 --> 00:21:31,457 Maybe I need to lust for myself. 447 00:21:31,458 --> 00:21:35,540 That's it. I want to gain five stone if I want to. 448 00:21:35,541 --> 00:21:38,415 And not have human touch whatsoever. 449 00:21:38,416 --> 00:21:41,208 I don't want hands on my body. 450 00:21:41,750 --> 00:21:43,083 Maybe my own. 451 00:21:45,416 --> 00:21:47,249 -No, Jonno. -I beg of you. 452 00:21:47,250 --> 00:21:48,624 -No, no, no. -I beg of you. 453 00:21:48,625 --> 00:21:51,374 Not the knees. It doesn't work anymore. 454 00:21:51,375 --> 00:21:53,250 Get up, Jonno! 455 00:21:55,083 --> 00:21:56,875 No, he... he's not answering. 456 00:21:58,083 --> 00:22:00,333 Oh my God. What do we do? 457 00:22:01,083 --> 00:22:03,374 I don't know. Honestly, I have no idea where he is. 458 00:22:03,375 --> 00:22:06,375 I can try calling him again. 459 00:22:15,291 --> 00:22:16,708 Okay, guys! 460 00:22:18,208 --> 00:22:19,374 New plan! 461 00:22:19,375 --> 00:22:22,624 Let's get him down here, nice and safe. You want to grab his jacket? 462 00:22:36,958 --> 00:22:39,832 Oh my God. Yes, Rita! You look amazing. 463 00:22:39,833 --> 00:22:40,833 Right? 464 00:22:41,500 --> 00:22:42,957 Let's get her up there. 465 00:22:42,958 --> 00:22:45,332 And one, two, three, four. 466 00:22:45,333 --> 00:22:47,165 -One, two... -Okay, one second, guys. 467 00:22:47,166 --> 00:22:49,499 You know, the tag line is, "Lose the bells and whistles." 468 00:22:49,500 --> 00:22:52,040 So let's do it. Let's lose the bells and whistles. 469 00:22:52,041 --> 00:22:53,624 Uh, all right, my lovely crowd. 470 00:22:53,625 --> 00:22:56,332 Let's step you off for five minutes. Get yourself a coffee. 471 00:22:56,333 --> 00:22:58,332 I don't think you need all of this. 472 00:22:58,333 --> 00:23:00,332 What do you think about doing it by yourself? 473 00:23:00,333 --> 00:23:03,791 Uh, yeah. I mean, I'm not in a band for a reason, right? 474 00:23:04,375 --> 00:23:06,750 -You okay up there? -Yeah. Hey, Jess. 475 00:23:07,416 --> 00:23:10,166 Oh! Yeah, okay. Not usin' it. 476 00:23:10,750 --> 00:23:13,915 Uh, Fred, start with a slo-mo shot of Rita coming down the chimney? 477 00:23:13,916 --> 00:23:14,916 Copy that. 478 00:23:16,750 --> 00:23:21,165 Oh my God, Jess. You're being dom as hell. I fuckin' live. 479 00:23:21,166 --> 00:23:22,540 Do you want to grab me a coffee? 480 00:23:24,666 --> 00:23:25,540 Yeah. 481 00:23:27,333 --> 00:23:28,375 Snow up! 482 00:23:30,583 --> 00:23:32,165 Okay, a little bit more, guys. 483 00:23:32,166 --> 00:23:33,415 Here we go. 484 00:23:33,416 --> 00:23:35,125 And action. 485 00:23:40,666 --> 00:23:43,332 ♪ Have yourself ♪ 486 00:23:43,333 --> 00:23:48,083 ♪ A merry little Christmas ♪ 487 00:23:48,958 --> 00:23:53,375 ♪ Let your heart be light ♪ 488 00:23:54,541 --> 00:23:58,999 ♪ Next year all our troubles ♪ 489 00:23:59,000 --> 00:24:05,083 ♪ Will be out of sight ♪ 490 00:24:07,875 --> 00:24:13,707 ♪ So have yourself ♪ 491 00:24:13,708 --> 00:24:20,750 ♪ A merry little ♪ 492 00:24:22,166 --> 00:24:27,083 ♪ Christmas now ♪ 493 00:24:32,625 --> 00:24:33,499 And cut. 494 00:24:33,500 --> 00:24:36,791 Okay, that's a wrap on Rita Ora, guys. 495 00:24:39,166 --> 00:24:42,374 -She nailed it. Props to Jess. -I'm legally dead. I'll never recover. 496 00:24:42,375 --> 00:24:44,208 -She did it. -What?! 497 00:24:51,208 --> 00:24:53,332 Yes, it is my business. Are you going to him? 498 00:24:53,333 --> 00:24:56,249 -No, it's not. -What are you saying, babe? 499 00:24:56,250 --> 00:24:59,457 I'd rather eat glass than live with a bunch of fuckin' snakes. 500 00:24:59,458 --> 00:25:01,124 She didn't do it, Nicola! 501 00:25:01,125 --> 00:25:04,707 I am telling you, she didn't touch Trent. He had his hands all over her! 502 00:25:04,708 --> 00:25:07,665 Why would I believe a word that comes out of your mouth 503 00:25:07,666 --> 00:25:09,624 when you didn't even tell me what happened? 504 00:25:09,625 --> 00:25:11,874 -What are you looking at? -I was trying to protect you! 505 00:25:11,875 --> 00:25:14,082 -You're a liar! -Okay. 506 00:25:14,083 --> 00:25:17,249 -Babe, I didn't do it. -And why are you still crying? 507 00:25:17,250 --> 00:25:19,665 Oh, boo-hoo! Boo-hoo, Cheryl. 508 00:25:19,666 --> 00:25:22,790 -I'm not living there no more. -I'm a snake as well, yeah? Okay. 509 00:25:22,791 --> 00:25:26,749 -How dare you, you bitch? -You have your suitcase! 510 00:25:26,750 --> 00:25:29,165 You said you was leaving, babes. Go on, then. 511 00:25:29,166 --> 00:25:30,124 Fuck off! 512 00:25:30,125 --> 00:25:32,374 Take your stupid, ugly lizard shit with you. 513 00:25:32,375 --> 00:25:35,999 Oh my God, I fucking hate you! I trusted you! This is how you treat me? 514 00:25:36,000 --> 00:25:38,415 -You're paying for this shit. -Take your G-string. 515 00:25:42,958 --> 00:25:47,749 Oh my God. I had the craziest day. You will never believe it. 516 00:25:47,750 --> 00:25:50,999 First of all, I accidentally made my social media history public, 517 00:25:51,000 --> 00:25:52,624 which I didn't mean to, and it was like, 518 00:25:52,625 --> 00:25:54,374 that could be a really bad thing, right? 519 00:25:54,375 --> 00:25:56,374 Like, people were commenting, "What a fat idiot." 520 00:25:56,375 --> 00:25:59,707 And then Zev, I mean, I... we'll just deal with that later, 521 00:25:59,708 --> 00:26:02,165 even though I don't think I ever have to deal with that. 522 00:26:02,166 --> 00:26:04,874 'Cause people were commenting, "Go off, mother angel," 523 00:26:04,875 --> 00:26:06,749 and, "You do you, goofy genius." 524 00:26:06,750 --> 00:26:08,082 Like, they were happy. 525 00:26:08,083 --> 00:26:11,457 And Jim walked off set. Just walked off. 526 00:26:11,458 --> 00:26:13,832 And Jono was nowhere to be found. It was just me. 527 00:26:13,833 --> 00:26:17,665 I had to direct. Time was ticking. Money was burning. 528 00:26:17,666 --> 00:26:19,707 And there I was, and I didn't choke. 529 00:26:19,708 --> 00:26:21,124 I didn't choke. 530 00:26:21,125 --> 00:26:23,666 Like, I rose to the fucking occasion. 531 00:26:24,500 --> 00:26:27,875 Whoa. Sounds, like, super action packed. 532 00:26:29,125 --> 00:26:30,416 Really intense. 533 00:26:36,500 --> 00:26:37,666 Nailed it. 534 00:26:39,750 --> 00:26:42,333 Why are you being so weird? 535 00:26:43,166 --> 00:26:44,540 Hmm? 536 00:26:44,541 --> 00:26:46,124 Like, what's going on? 537 00:26:46,125 --> 00:26:48,040 Well, what kind of reaction were you hoping for? 538 00:26:48,041 --> 00:26:49,958 Like, I said well done, didn't I? 539 00:26:50,958 --> 00:26:53,999 I mean, I guess just like, normal reaction. 540 00:26:54,000 --> 00:26:56,499 I was really excited to tell you about my day. 541 00:26:56,500 --> 00:26:59,041 Okay. Um... 542 00:26:59,625 --> 00:27:03,166 Was it that commercial thing with Lana Del Rey or whatever? 543 00:27:05,750 --> 00:27:08,457 You know what? Just because you're not ambitious 544 00:27:08,458 --> 00:27:11,333 doesn't mean I shouldn't celebrate my accomplishments. 545 00:27:16,583 --> 00:27:18,540 Sorry. I don't know why I said that. 546 00:27:18,541 --> 00:27:21,958 I mean, I don't even mean that. I don't mean that. 547 00:27:26,791 --> 00:27:28,124 Mm. 548 00:27:28,125 --> 00:27:30,457 I just, um, yeah. 549 00:27:30,458 --> 00:27:32,666 I'm gonna get some cigarettes. 550 00:27:52,791 --> 00:27:54,832 -My man. -What's good, Pietro? 551 00:27:54,833 --> 00:27:56,707 -Long time. -Thanks, dude. 552 00:28:06,625 --> 00:28:07,791 ♪ Have to swing ♪ 553 00:28:08,625 --> 00:28:09,791 ♪ Have to swing ♪ 554 00:28:10,500 --> 00:28:11,708 ♪ Have to swing ♪ 555 00:28:12,333 --> 00:28:13,583 ♪ Have to swing ♪ 556 00:28:14,291 --> 00:28:15,375 ♪ Have to swing... ♪ 557 00:28:16,000 --> 00:28:20,332 Fee-Fee! Where have you been hiding, sweet boy? 558 00:28:20,333 --> 00:28:22,624 Mwah! Mwah! 559 00:28:22,625 --> 00:28:23,582 Madame Fiona. 560 00:28:23,583 --> 00:28:27,040 I'm not gonna lie, I think about you about once every two months. 561 00:28:27,041 --> 00:28:28,915 I miss you. 562 00:28:28,916 --> 00:28:31,207 Oh my God, I miss this gorgeous thing. 563 00:28:31,208 --> 00:28:35,333 This energy. This naughty little face. 564 00:28:36,458 --> 00:28:38,124 Come on. 565 00:28:38,125 --> 00:28:41,290 ♪ Have to swing, have to swing ♪ 566 00:28:48,875 --> 00:28:50,957 I said to her, "Kate, when you're in my home, 567 00:28:50,958 --> 00:28:53,624 you're not a supermodel, so don't be a super bitch." 568 00:28:53,625 --> 00:28:55,374 And she hasn't even spoken to me since. 569 00:28:55,375 --> 00:28:57,415 But do you know what? Fuck it. I don't care. 570 00:28:57,416 --> 00:29:00,582 Even though I'm the one, darling, that picked her up 571 00:29:00,583 --> 00:29:02,374 after that boring Diet Coke advert. 572 00:29:02,375 --> 00:29:06,415 I'm the one that gave her the Staffordshire pit bull bloody terrier 573 00:29:06,416 --> 00:29:07,999 or what it was that she didn't want. 574 00:29:08,000 --> 00:29:11,249 I mean, she can run, but she cannot hide. 575 00:29:11,250 --> 00:29:13,665 Sounds like you two will work it out in the end. 576 00:29:13,666 --> 00:29:16,082 But it's a lot, Felix. You know, it's a lot, darling. 577 00:29:16,083 --> 00:29:19,499 I have to be responsible for so many people 578 00:29:19,500 --> 00:29:23,790 since Mark got done for tax evasion. 579 00:29:23,791 --> 00:29:24,958 Christ. 580 00:29:26,000 --> 00:29:31,250 I have to take responsibility for the consequences of his bad behavior. 581 00:29:32,041 --> 00:29:34,332 I have to be like Hillary Clinton, you know? 582 00:29:34,333 --> 00:29:37,665 "Stand by your man because he's done the dirty on you." 583 00:29:37,666 --> 00:29:39,749 I mean, really. And I'm not like that, darling. 584 00:29:39,750 --> 00:29:41,958 I am honest to a fault. 585 00:29:42,500 --> 00:29:45,665 I couldn't commit a crime if it kicked me up the cunt. 586 00:29:45,666 --> 00:29:47,499 Better off without him. 587 00:29:47,500 --> 00:29:50,082 Some people are just, like, better on their own. 588 00:29:50,083 --> 00:29:51,833 It's like a mode, isn't it? 589 00:29:52,958 --> 00:29:56,832 'Cause, like, you know, if you're damaged in, like, exactly the right way, 590 00:29:56,833 --> 00:29:59,415 sometimes you can sort of fit perfectly with someone. 591 00:29:59,416 --> 00:30:03,374 But then, like, I feel like there are people 592 00:30:03,375 --> 00:30:05,332 who are just, like, too far gone, 593 00:30:05,333 --> 00:30:08,415 like, by the time they meet someone, do you know what I mean? 594 00:30:08,416 --> 00:30:13,124 'Cause, like, when we're born, it's like everything is just, like, light. 595 00:30:13,125 --> 00:30:17,582 And, like, your heart is this well, and it's just, like, shining in. 596 00:30:17,583 --> 00:30:19,624 But then, like, the more shit that happens to you, 597 00:30:19,625 --> 00:30:21,375 it just gets sort of like... 598 00:30:21,875 --> 00:30:23,666 It just gets, like, bricked up. 599 00:30:24,750 --> 00:30:26,249 So, like, the light is still out there, 600 00:30:26,250 --> 00:30:30,207 but, like, from the bottom of the well, it's just like, all you can see 601 00:30:30,208 --> 00:30:33,125 are these, like, little pricks of, like, 602 00:30:34,583 --> 00:30:35,583 I don't know. 603 00:30:37,000 --> 00:30:38,000 Does that make sense? 604 00:30:38,708 --> 00:30:41,875 Yeah, it makes... cocaine sense. Sure. 605 00:30:46,583 --> 00:30:47,790 Mm. 606 00:30:52,208 --> 00:30:54,124 -Hello. -Hi. 607 00:30:55,625 --> 00:30:57,291 -Okay. -You all right? 608 00:30:57,791 --> 00:30:58,832 Yeah. 609 00:30:58,833 --> 00:31:01,999 ♪ I left a note ♪ 610 00:31:02,000 --> 00:31:04,165 ♪ On his dresser... ♪ 611 00:31:04,166 --> 00:31:06,750 You know, they say I have iconic breasts. 612 00:31:08,083 --> 00:31:10,041 Okay. 613 00:31:16,208 --> 00:31:18,249 I actually feel a bit dizzy. Sorry. 614 00:31:18,250 --> 00:31:20,124 -Darling, do you want to sit? -Yeah. 615 00:31:20,125 --> 00:31:22,832 -Sit down. Have a seat. -Yeah. Just for a second, sorry. 616 00:31:24,958 --> 00:31:31,083 ♪ How can I sing... ♪ 617 00:31:34,333 --> 00:31:36,708 Oh. Yep. Yeah. 618 00:31:37,750 --> 00:31:39,708 -Hey. -Hi. 619 00:31:51,916 --> 00:31:53,999 Let's take this off. Come on. 620 00:31:54,000 --> 00:31:55,708 Okay. Yeah. 621 00:31:56,458 --> 00:32:00,125 Oh, Fee-Fee, Fee-Fee, Fee-Fee. 622 00:32:00,708 --> 00:32:02,416 Spit in my mouth. 623 00:32:04,291 --> 00:32:05,833 Uh... 624 00:32:06,333 --> 00:32:08,125 Shouldn't I be on top for that? 625 00:32:08,625 --> 00:32:10,958 -Ah. -Hang on a sec. 626 00:32:13,125 --> 00:32:15,416 -Hang on. Hang on. I could try again. -Oh no. 627 00:32:16,000 --> 00:32:18,707 No, darling. No, no, no, no, no, no, no. No. 628 00:32:18,708 --> 00:32:20,499 -Fuck. -Down. 629 00:32:20,500 --> 00:32:22,374 -What? -Come on. 630 00:32:22,375 --> 00:32:24,749 Okay. What are you doing? 631 00:32:24,750 --> 00:32:27,290 -Where? -Come on. Here. Here. 632 00:32:27,291 --> 00:32:28,957 -What, like literally here? -Yep. 633 00:32:28,958 --> 00:32:31,374 Shit, Spanx. 634 00:32:34,958 --> 00:32:36,583 -Mm, mm! -Okay. 635 00:32:42,541 --> 00:32:43,708 Oh! 636 00:32:46,583 --> 00:32:50,750 Not ready, not yet. Too soon. 637 00:32:52,750 --> 00:32:55,749 -I miss him. I miss him. -Ow! 638 00:32:55,750 --> 00:32:57,749 I miss him so much. 639 00:33:00,583 --> 00:33:03,957 I mean, I know he was a cock, darling, but he was my cock. 640 00:33:08,791 --> 00:33:11,000 Oh, Christ. Oh. Uh... 641 00:33:11,500 --> 00:33:13,082 Go, go, go, go. 642 00:33:33,166 --> 00:33:35,375 Don't talk to my children! 643 00:33:46,083 --> 00:33:50,791 ♪ Long dark blues ♪ 644 00:33:51,291 --> 00:33:53,750 ♪ The big star is falling ♪ 645 00:33:58,958 --> 00:34:04,875 ♪ Long dark blues ♪ 646 00:34:05,583 --> 00:34:06,833 ♪ Listen ♪ 647 00:34:11,750 --> 00:34:18,082 ♪ Long dark blues ♪ 648 00:34:18,083 --> 00:34:19,958 ♪ Listen ♪ 649 00:34:24,625 --> 00:34:26,124 Hi. 650 00:34:26,125 --> 00:34:27,333 Hi. 651 00:34:32,000 --> 00:34:33,833 Where were you? 652 00:34:34,625 --> 00:34:36,832 Um... 653 00:34:36,833 --> 00:34:39,749 Uh, I was, uh, having sex with an old woman, 654 00:34:39,750 --> 00:34:43,333 um, and getting high on drugs. 655 00:34:45,541 --> 00:34:46,625 And drinking. 656 00:34:47,416 --> 00:34:49,833 I mean, she wasn't... She's old. Like... 657 00:34:50,666 --> 00:34:55,333 She's actually, like, quite well-preserved. But, um... 658 00:34:56,083 --> 00:34:58,082 Yeah. I don't want to lie to you. 659 00:34:58,083 --> 00:35:01,333 Uh, I don't ever want to lie to you, so... 660 00:35:02,541 --> 00:35:05,000 I'd rather you knew that that's what I've been doing. 661 00:35:05,583 --> 00:35:07,040 I mean, I've got high a few times. 662 00:35:07,041 --> 00:35:09,457 Got high with Auggie at his house, and I've been drinking. 663 00:35:09,458 --> 00:35:11,541 Like, I drank at the wedding after you left. 664 00:35:16,000 --> 00:35:17,291 Felix. 665 00:35:22,458 --> 00:35:24,708 I'll be out all day so you can get your stuff. 666 00:35:40,291 --> 00:35:42,290 ♪ I will set you free ♪ 667 00:35:44,333 --> 00:35:46,875 ♪ Get back on your feet ♪ 668 00:35:48,500 --> 00:35:51,291 ♪ I'll brush myself off ♪ 669 00:35:52,541 --> 00:35:55,541 ♪ Get back on the street ♪ 670 00:35:56,666 --> 00:35:59,416 ♪ Now we're feelin' free ♪ 671 00:36:00,541 --> 00:36:03,541 ♪ Something you should know ♪ 672 00:36:04,833 --> 00:36:07,583 ♪ Now you've set me free ♪ 673 00:36:09,041 --> 00:36:12,000 ♪ Got nowhere to go ♪ 674 00:36:14,083 --> 00:36:16,083 ♪ So it goes ♪ 675 00:36:18,125 --> 00:36:20,416 ♪ So it goes ♪ 676 00:36:22,041 --> 00:36:24,625 ♪ So it goes ♪ 677 00:36:37,583 --> 00:36:40,333 ♪ Woke up free today ♪ 678 00:36:41,750 --> 00:36:44,291 ♪ Calling out your name ♪ 679 00:36:45,875 --> 00:36:48,625 ♪ But that's no big deal ♪ 680 00:36:50,000 --> 00:36:52,500 ♪ Happens every day ♪ 681 00:36:54,041 --> 00:36:56,666 ♪ When I'm free today ♪ 682 00:36:57,875 --> 00:37:00,958 ♪ Walking in the rain ♪ 683 00:37:02,375 --> 00:37:04,958 ♪ Tried to find your street ♪ 684 00:37:06,375 --> 00:37:08,958 ♪ But I lost my way ♪ 685 00:37:10,375 --> 00:37:12,958 ♪ Now that we are free ♪ 686 00:37:14,375 --> 00:37:17,541 ♪ One thing left to say ♪ 54742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.