Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,833
There's something I've
been meaning to tell you, but…
2
00:00:10,750 --> 00:00:15,000
…I'm scared 'cause this has
been going so well, and…
3
00:00:15,083 --> 00:00:16,958
-Wait, what?
-I don't want you to end it.
4
00:00:17,041 --> 00:00:19,750
What is it? Stop scaring me.
5
00:00:19,833 --> 00:00:21,625
-Mm.
-Dear Wendy Jones.
6
00:00:21,708 --> 00:00:24,541
As grown women, we think we've
developed good instincts.
7
00:00:24,625 --> 00:00:27,083
That we can spot the red
flags waving in the distance
8
00:00:27,166 --> 00:00:28,625
and take a different route.
9
00:00:28,708 --> 00:00:31,041
But sometimes we can't see them.
10
00:00:31,125 --> 00:00:33,000
Not until it's too late.
11
00:00:33,083 --> 00:00:34,500
What?
12
00:00:34,583 --> 00:00:35,833
-What?
-All right.
13
00:00:36,916 --> 00:00:39,166
My Bar Mitzvah theme was Weezer.
14
00:00:41,583 --> 00:00:44,500
What are you talking about?
That's not a Bar Mitzvah theme.
15
00:00:44,583 --> 00:00:46,458
-It sure as fuck was.
-Was not.
16
00:00:46,541 --> 00:00:49,166
Yeah. Everybody wore these
Rivers Cuomo glasses.
17
00:00:49,250 --> 00:00:53,750
And my brother and I, we got on stage,
and we had these inflatable guitars,
18
00:00:53,833 --> 00:00:57,250
and we were lip-synching to
"Undone - The Sweater Song."
19
00:00:57,333 --> 00:00:59,833
Oh my God. Mm.
20
00:00:59,916 --> 00:01:02,708
Oh no, see? Now
you're gonna dump me.
21
00:01:02,791 --> 00:01:07,541
-I knew I shouldn't have said anything.
-No. You're so cute, I wanna crush you.
22
00:01:09,375 --> 00:01:11,041
-You know what?
-Hmm?
23
00:01:11,750 --> 00:01:15,666
♪ If you want to
destroy my sweater ♪
24
00:01:15,750 --> 00:01:17,458
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
25
00:01:17,541 --> 00:01:21,125
♪ Pull this thread
as I walk away ♪
26
00:01:21,208 --> 00:01:24,708
♪ As I walk away Let me
unravel ♪
27
00:01:34,000 --> 00:01:36,791
♪ Starin' down the
barrel of the hot sun ♪
28
00:01:36,875 --> 00:01:39,791
-♪ Shinin' with the sheen of a shotgun ♪
-♪ Shotgun ♪
29
00:01:39,875 --> 00:01:42,541
♪ Carol has a little
if we need some ♪
30
00:01:42,625 --> 00:01:45,500
♪ Joa has a ride
if we wanna come ♪
31
00:01:45,583 --> 00:01:48,166
♪ Hangin' your jeans
with a clothespin ♪
32
00:01:48,250 --> 00:01:51,291
♪ Skin still wet,
still on my skin ♪
33
00:01:51,375 --> 00:01:53,958
♪ Mango in your mouth,
juice drippin' ♪
34
00:01:54,041 --> 00:01:56,666
♪ Shoulder of your
shirtsleeve slippin' ♪
35
00:01:56,750 --> 00:01:59,625
♪ I don't wanna
talk about anyone ♪
36
00:01:59,708 --> 00:02:02,416
♪ I don't wanna
talk about anyone ♪
37
00:02:02,500 --> 00:02:04,166
♪ I wanna sleep in your car ♪
38
00:02:04,250 --> 00:02:05,583
♪ While you're drivin' ♪
39
00:02:05,666 --> 00:02:08,291
♪ Lay on your lap
when I'm cryin' ♪
40
00:02:15,416 --> 00:02:18,625
X marks the spot with the dot, dot, dot.
41
00:02:18,708 --> 00:02:21,750
A dash and a slash
and a question mark.
42
00:02:21,833 --> 00:02:25,166
A man comes around and
stabs you in the back.
43
00:02:25,250 --> 00:02:26,750
-He stabs you in the back.
-Ow!
44
00:02:26,833 --> 00:02:28,583
And the blood drips down.
45
00:02:28,666 --> 00:02:31,375
-Criss-cross, applesauce…
-You're making it up.
46
00:02:31,458 --> 00:02:34,208
-Spider on your shoulder.
-You're a spider now?
47
00:02:34,291 --> 00:02:37,166
Cool breeze.
48
00:02:37,250 --> 00:02:39,208
And
a tight squeeze.
49
00:02:39,291 --> 00:02:42,541
-No.
-And now you have the shiveries! Mm.
50
00:02:42,625 --> 00:02:45,583
I don't buy it. I think you
just made that whole thing up.
51
00:02:45,666 --> 00:02:46,625
No, it's a game.
52
00:02:46,708 --> 00:02:49,166
We used to play it in summer
camp, an all-girls camp.
53
00:02:49,250 --> 00:02:51,833
It was actually really cozy.
You would have really fit in.
54
00:02:51,916 --> 00:02:55,916
-Cool.
-How many tattoos do you have, by the way?
55
00:02:56,000 --> 00:02:59,208
Uh, I don't know. Like 8
or 9, I think. I can't remember.
56
00:02:59,291 --> 00:03:01,375
Do any of 'em mean anything?
57
00:03:03,041 --> 00:03:04,458
Um…
58
00:03:05,750 --> 00:03:08,958
Uh, no.
Not really, no.
59
00:03:09,041 --> 00:03:12,458
-Really? Not even that one?
-Which one?
60
00:03:13,333 --> 00:03:16,208
-This one, on your ass. It says "poly."
-Oh.
61
00:03:16,291 --> 00:03:18,583
Is that, like, a
lifestyle signifier?
62
00:03:18,666 --> 00:03:20,416
No, Polly's just a friend.
63
00:03:20,500 --> 00:03:23,708
We got it in Portugal as a joke
when we were there together.
64
00:03:23,791 --> 00:03:26,541
But then the lady spelt
it wrong, so, yeah.
65
00:03:27,291 --> 00:03:29,708
It's got one L. I forget that
one is there, to be honest.
66
00:03:29,791 --> 00:03:31,416
I don't really think
about it that much.
67
00:03:32,208 --> 00:03:34,833
Cool. I love it.
That's great.
68
00:03:34,916 --> 00:03:37,625
Friends get tattoos all the
time. So, she's a girl, then.
69
00:03:37,708 --> 00:03:41,958
Um, I just am really relieved 'cause
I thought it stood for polyamorous.
70
00:03:42,041 --> 00:03:43,416
Polyamorous?
71
00:03:43,916 --> 00:03:46,333
Is that the one where you date
lots of women or just one?
72
00:03:46,416 --> 00:03:48,458
I can never remember
which way around it is.
73
00:03:48,541 --> 00:03:51,125
Or is it like when you're
married to lots of women?
74
00:03:51,958 --> 00:03:54,375
-No. Is that monogamous?
-What?
75
00:03:55,041 --> 00:03:56,708
What's monogamous?
76
00:03:57,333 --> 00:03:59,666
Is that like… That's the
same thing, isn't it?
77
00:04:00,166 --> 00:04:01,250
Isn't it?
78
00:04:01,333 --> 00:04:04,041
No red flags yet,
Wendy.
79
00:04:04,125 --> 00:04:05,833
None at all… over here.
80
00:04:08,916 --> 00:04:10,958
Liv! Nic!
81
00:04:11,041 --> 00:04:13,125
Come give me a hand!
82
00:04:13,958 --> 00:04:17,208
-Fuckin' hell, you two are so lazy!
-Watch your fuckin' language!
83
00:04:17,291 --> 00:04:20,875
Wow. It's so gray there.
84
00:04:20,958 --> 00:04:24,083
I thought it was gonna be, like,
you know, all creative vibe
85
00:04:24,166 --> 00:04:26,916
and that it would make me jealous,
but, yeah, I'm not jealous.
86
00:04:27,000 --> 00:04:30,416
No, it's gorgeous. It's lovely. This
just doesn't convey it, you know?
87
00:04:31,041 --> 00:04:33,333
Um, I met someone.
88
00:04:33,416 --> 00:04:37,541
Wow. You know, this is the only
area where you waste no time.
89
00:04:37,625 --> 00:04:38,625
Uh, what does he do?
90
00:04:38,708 --> 00:04:40,708
Why is the first question
always, "What does he do?"
91
00:04:40,791 --> 00:04:43,166
How about, "How does he make
you feel? What does he value?"
92
00:04:43,250 --> 00:04:45,666
"Does he fuck you from behind
in, like, a respectful way?"
93
00:04:45,750 --> 00:04:48,500
"Does he finger blast you? Does
he know how to finger bang?"
94
00:04:48,583 --> 00:04:51,166
Okay, Jessica. I'm your
mother, not your friend.
95
00:04:51,250 --> 00:04:54,041
Keep that in mind.
So, he's unemployed?
96
00:04:54,541 --> 00:04:56,833
He's not unemployed.
He's an indie musician.
97
00:04:56,916 --> 00:04:58,833
Mm-hmm. And where does he live?
98
00:04:58,916 --> 00:05:00,667
Well, he lives in a
really indie neighborhood.
99
00:05:00,750 --> 00:05:02,750
You wouldn't know it. You
don't know the London area.
100
00:05:02,833 --> 00:05:05,458
Divorced? Remarried?
Still married?
101
00:05:05,541 --> 00:05:06,958
Uh, no, not to my knowledge.
102
00:05:07,041 --> 00:05:09,583
And, yeah, before you ask,
he sleeps in every day
103
00:05:09,666 --> 00:05:11,541
because he used to
do a lot of cocaine
104
00:05:11,625 --> 00:05:14,458
and he fucked up his
circadian rhythms, okay?
105
00:05:14,541 --> 00:05:15,791
Why did I say all of that?
106
00:05:15,875 --> 00:05:19,583
The mommy effect! Ah,
that's the mommy effect.
107
00:05:19,666 --> 00:05:23,375
So, listen. I don't think we should
be even talking to this guy anymore,
108
00:05:23,458 --> 00:05:25,791
unless you're gonna get
married or something like that.
109
00:05:25,875 --> 00:05:28,083
Because there is nothing
about this conversation
110
00:05:28,166 --> 00:05:31,750
that makes me think that you
have unbroken your broken picker.
111
00:05:31,833 --> 00:05:33,875
I haven't broken my picker!
112
00:05:33,958 --> 00:05:36,666
No, are you serious?
I lo… The textures!
113
00:05:36,750 --> 00:05:40,833
I mean, the gradient alone, I mean,
it's… And… and… and the juxtaposition.
114
00:05:40,916 --> 00:05:42,833
Office-wide alert!
Office-wide alert!
115
00:05:42,916 --> 00:05:45,125
Kim's mood board is so good,
116
00:05:45,208 --> 00:05:48,875
it is making me wanna commit
autoerotic asphyxiation!
117
00:05:48,958 --> 00:05:52,500
I know what you're trying to do.
Last night's texting was abhorrent.
118
00:05:52,583 --> 00:05:54,833
Okay, well,
I'm sorry about that, okay?
119
00:05:54,916 --> 00:05:58,333
I had taken a lot of ketamine in a
way that I hadn't tried it before,
120
00:05:58,416 --> 00:05:59,916
and it all got a bit much.
121
00:06:00,000 --> 00:06:01,500
But I'm serious. This is like…
122
00:06:01,583 --> 00:06:05,625
This is like a cultural reset for people
who don't even believe in cultural resets.
123
00:06:05,708 --> 00:06:07,083
I agree with that.
124
00:06:08,625 --> 00:06:11,333
It's Helena Bonham Carter
in a headband. Cute.
125
00:06:11,416 --> 00:06:13,333
It's sweet. It's
The Turin Horse.
126
00:06:13,416 --> 00:06:16,375
-Yes, and it's that old movie!
-That was a pop-up.
127
00:06:16,458 --> 00:06:18,708
You seem to be fitting
in really well.
128
00:06:18,791 --> 00:06:21,083
I did get a couple of names
for a hair and makeup team
129
00:06:21,166 --> 00:06:22,375
if you want me to send them.
130
00:06:22,458 --> 00:06:24,708
I actually wanted to invite
you for dinner this evening.
131
00:06:24,791 --> 00:06:28,000
Wow. That's a little intimate,
but sure. I mean, I'm open.
132
00:06:28,083 --> 00:06:30,416
-I'm coming.
-I'm coming.
133
00:06:30,500 --> 00:06:31,458
Even I'm coming.
134
00:06:31,541 --> 00:06:34,791
My wife and I are having a little
get-together for the team. Yeah.
135
00:06:34,875 --> 00:06:37,500
It's good to form a bit of
a bond. Emphasis on "a bit."
136
00:06:37,583 --> 00:06:40,166
Oh, and, uh, let Josie
know the name of your date
137
00:06:40,250 --> 00:06:43,375
so that my wife can watercolor
a placement card, um,
138
00:06:43,458 --> 00:06:44,833
or whatever she has planned.
139
00:06:44,916 --> 00:06:49,250
And, uh, if you're gluten
or veganarian or whatever.
140
00:06:50,791 --> 00:06:55,208
Oh, and, uh, don't forget
those ten red flags, okay?
141
00:07:05,625 --> 00:07:08,666
Oh! I'm Julia Roberts, bitch!
142
00:07:08,750 --> 00:07:10,458
-Wait. Are you doing the picture now?
-Yeah.
143
00:07:10,541 --> 00:07:12,166
-Don't do landscape.
-Oh, sorry.
144
00:07:12,250 --> 00:07:14,375
-Yeah.
-But you can still see blue.
145
00:07:15,000 --> 00:07:16,666
-Do you wanna give me that bag?
-Yeah.
146
00:07:16,750 --> 00:07:19,916
-Can I see what's going on? Oh.
-Yeah. Have a look. It's like…
147
00:07:20,000 --> 00:07:22,583
Have you ever taken a
picture of a woman before?
148
00:07:22,666 --> 00:07:26,208
Oh my God, I love it. This is
the London I came here for.
149
00:07:26,291 --> 00:07:28,875
The London I deserve!
It's like out of a movie.
150
00:07:28,958 --> 00:07:30,416
Yeah, a horror movie.
151
00:07:30,500 --> 00:07:33,041
Trust me, I grew up with the
broken children of these houses,
152
00:07:33,125 --> 00:07:35,958
and it's way more Shining
than it is Richard Curtis.
153
00:07:36,041 --> 00:07:38,125
I know they're sort of
painted all fancy colors,
154
00:07:38,208 --> 00:07:41,875
but these people are full of
pent-up rage and dark secrets.
155
00:07:41,958 --> 00:07:44,333
I know, but look,
it's a yellow house.
156
00:07:45,166 --> 00:07:47,666
-Yeah, it's yellow. It's pretty.
-Listen.
157
00:07:47,750 --> 00:07:51,041
Okay, so, you know, this
is my boss. My new boss.
158
00:07:51,125 --> 00:07:54,250
And these are people that I work with,
so I just wanted to let you know, like,
159
00:07:54,333 --> 00:07:55,541
let's just play it cool.
160
00:07:55,625 --> 00:08:00,041
Like two normal people. Cool as
a cucumber, just me and you and…
161
00:08:00,125 --> 00:08:03,166
And I'm not trying to control you.
I wouldn't want you to control me.
162
00:08:03,250 --> 00:08:05,042
-I want us to feel free in this…
-No, I get it.
163
00:08:05,125 --> 00:08:08,250
Sort of whatever we're doing, I want
you to feel free as a bird, but…
164
00:08:08,333 --> 00:08:10,000
-Maybe lose the hat.
-Just be normal.
165
00:08:10,083 --> 00:08:13,041
Don't even think about the hat. It
was never even on! Looks so nice.
166
00:08:13,666 --> 00:08:15,000
There was
one girl called…
167
00:08:15,083 --> 00:08:17,541
I think she was called, like,
Victoria Peterson or something.
168
00:08:17,625 --> 00:08:20,750
She lives on one of these streets,
and basically, she was throwing up.
169
00:08:20,833 --> 00:08:24,000
But because she'd drunk so much
Guinness, like, it was all black.
170
00:08:24,083 --> 00:08:27,958
So, it looked like she was like a
scene from The Exorcist or something.
171
00:08:28,041 --> 00:08:30,333
-I see.
-That's the shit we're dealing with.
172
00:08:30,416 --> 00:08:33,000
Oh my God. They
have a blue door too! Mm.
173
00:08:34,166 --> 00:08:36,375
Come on. That's the
quietest knocking I've heard.
174
00:08:36,458 --> 00:08:37,666
Now, that was aggressive.
175
00:08:37,750 --> 00:08:40,166
They're gonna think I'm a
delivery person or something.
176
00:08:40,250 --> 00:08:41,291
Okay.
177
00:08:42,583 --> 00:08:44,375
-Well, hello!
-Hi.
178
00:08:44,458 --> 00:08:46,625
Look at you both! What a breath…
179
00:08:46,708 --> 00:08:50,291
I'm Jessica. I work with
Jonno. And this is my… friend.
180
00:08:50,375 --> 00:08:52,250
-Friend Felix. My… Felix.
-Hi.
181
00:08:52,333 --> 00:08:54,208
-Nice to meet you.
-What a breath of fresh air.
182
00:08:54,291 --> 00:08:55,291
And look at this coat!
183
00:08:55,375 --> 00:08:57,166
I can tell you're gonna
be an absolute bore.
184
00:08:57,250 --> 00:09:00,791
-Is it a coat or a dress?
-Um, it's a coat! Here we go!
185
00:09:00,875 --> 00:09:03,958
Oh, normally, we're stuck here with
toffs talking about ski slopes.
186
00:09:04,041 --> 00:09:06,583
-Come on in. What a relief you are.
-Okay, thanks.
187
00:09:06,666 --> 00:09:09,958
Uh, spoiler alert. It's a candle.
Just a nice-smelling candle.
188
00:09:10,041 --> 00:09:12,250
You probably have a million.
Put it in your candle closet.
189
00:09:12,333 --> 00:09:16,125
You can never have too many
sniff-sniffs, can you? Come on in!
190
00:09:16,208 --> 00:09:18,750
-Did she just say…
-"Sniff-sniffs," yeah.
191
00:09:18,833 --> 00:09:21,375
-M'kay.
-Not judgin'. Not judgin'.
192
00:09:21,458 --> 00:09:24,041
When I realized that
fonts were my way in,
193
00:09:24,125 --> 00:09:26,666
travel suddenly looked not only
like personal enlightenment.
194
00:09:26,750 --> 00:09:28,916
-But also professional...
-Fascinating, yeah. Yeah.
195
00:09:29,000 --> 00:09:30,625
I'm hanging on every
word of this story.
196
00:09:30,708 --> 00:09:33,833
But I have to pause and ask,
have you been to Lamu Island?
197
00:09:33,916 --> 00:09:36,875
-Mm. Kenya.
-Yeah. The archipelago.
198
00:09:36,958 --> 00:09:38,416
-Just off the coast.
-Um, no.
199
00:09:39,166 --> 00:09:41,666
You know, everything
in this room that you see
200
00:09:41,750 --> 00:09:44,416
is, like, worth, like, hundreds
of thousands of pounds.
201
00:09:44,500 --> 00:09:48,083
-There you are!
-Oh. Oh, we don't drink, actually. But...
202
00:09:48,166 --> 00:09:49,666
-More for me. I'll take it.
-Okay.
203
00:09:49,750 --> 00:09:51,916
They look gorgeous. Glug,
glug, glug. More for me.
204
00:09:52,000 --> 00:09:53,917
He doesn't need anything.
Doesn't even like water.
205
00:09:54,000 --> 00:09:55,458
So, he's good. He's not thirsty.
206
00:09:55,541 --> 00:09:59,666
All right. You must meet my
cousin up from the country,
207
00:09:59,750 --> 00:10:04,083
Imogen Tinsley-Derbyshire, and her
wife, Bryony, over there. They run the…
208
00:10:04,666 --> 00:10:06,625
Bon appétit to edible condoms.
209
00:10:09,625 --> 00:10:12,458
Yeah, I don't know if it was,
I kept getting different UTIs.
210
00:10:12,541 --> 00:10:16,958
Like, I don't know if I'm getting
50 UTIs a year or it's one long UTI.
211
00:10:17,041 --> 00:10:20,541
You know, it's, like, some days I'll
wake up, I'm on top of the world.
212
00:10:20,625 --> 00:10:25,083
Other days, I'm waking up and my
piss hole's, like, burning fire.
213
00:10:25,166 --> 00:10:28,833
I see. I see. Have
you tried D-man nose?
214
00:10:28,916 --> 00:10:30,291
It's a monosaccharide.
215
00:10:30,375 --> 00:10:32,958
How do you feel about,
um, buttock implants?
216
00:10:35,416 --> 00:10:37,458
-I'm serious.
-I haven't thought much about them.
217
00:10:37,541 --> 00:10:40,791
I don't know if I should be having
this conversation with my boss.
218
00:10:40,875 --> 00:10:41,875
Why?
219
00:10:41,958 --> 00:10:43,375
So, he calls me on Sunday night.
220
00:10:43,458 --> 00:10:45,875
He's like, "I'm at Berghain.
I've been here for 48 hours."
221
00:10:45,958 --> 00:10:47,958
"You should come." It's
like, "What is going on?"
222
00:10:48,041 --> 00:10:51,833
The Kardashians have them, and
Madonna's followed suit. I mean…
223
00:10:52,458 --> 00:10:54,625
Mm. Is there butter?
224
00:10:54,708 --> 00:10:57,750
Is that a pill that you're talking
about? I have, um, glottal terror.
225
00:10:57,833 --> 00:11:01,291
So I don't want to swallow things that
I'm not supposed to swallow. Just…
226
00:11:01,375 --> 00:11:03,958
I know
the feeling. Jonno…
227
00:11:05,625 --> 00:11:07,958
I'll suck the guy off. I'm
not… I'm not swallowing it.
228
00:11:08,041 --> 00:11:09,625
-I'll spit it out!
-Oh God.
229
00:11:11,125 --> 00:11:14,875
Excuse me. Oh! I'm
sweating like a sow.
230
00:11:14,958 --> 00:11:18,041
The menopause really should
come with clearer warnings.
231
00:11:18,125 --> 00:11:20,500
I love how you guys say,
like, "the menopause."
232
00:11:20,583 --> 00:11:22,208
Like it's like a celebrity.
233
00:11:22,291 --> 00:11:24,875
You know, like, "Is that the menopause?"
234
00:11:24,958 --> 00:11:26,875
"It is. Come get a
picture with me."
235
00:11:26,958 --> 00:11:29,208
What do you say in America?
236
00:11:30,250 --> 00:11:32,541
Um, just "menopause."
237
00:11:33,333 --> 00:11:34,333
Oh.
238
00:11:36,208 --> 00:11:39,458
I'm not quite there
yet, but I do have PCOS,
239
00:11:39,541 --> 00:11:40,750
and that gives you cysts
240
00:11:40,833 --> 00:11:44,500
and fuzzy sideburns I have to shave
off with a literal man's razor.
241
00:11:44,583 --> 00:11:47,875
Look, if you need anything while
you're here in London, health-wise,
242
00:11:47,958 --> 00:11:50,250
I'm just a phone
call away, all right?
243
00:11:50,333 --> 00:11:52,708
That is so nice of you to say.
244
00:11:52,791 --> 00:11:54,125
-I love you.
-Oh.
245
00:11:54,208 --> 00:11:57,208
Piss and cum galore,
I've heard.
246
00:11:57,291 --> 00:11:59,666
I've heard. I can't wait
to go. Can't wait to go.
247
00:11:59,750 --> 00:12:02,041
-I've been wanting to go.
-Yeah. You'll never forget it.
248
00:12:02,125 --> 00:12:03,833
Anyway, he's like,
"Come. You should come."
249
00:12:03,916 --> 00:12:06,083
And it's, like,
"Relax, babe." Right?
250
00:12:06,166 --> 00:12:09,125
Like, I like him, but not
take a flight to Germany
251
00:12:09,208 --> 00:12:12,416
to fish him out of a sex
dungeon levels of like him.
252
00:12:12,500 --> 00:12:14,458
-Like, some things are deal-breakers.
-Yeah.
253
00:12:14,541 --> 00:12:16,833
I don't have a lot of resources
or friends here, you know?
254
00:12:16,916 --> 00:12:20,166
Well, at least you have
your lovely partner.
255
00:12:20,250 --> 00:12:22,250
-Mm.
-How long have you two been together?
256
00:12:22,333 --> 00:12:26,083
Um, you know, my instinct is to lie
to you, but I want to be honest.
257
00:12:26,166 --> 00:12:28,333
Ten days. I've been with
my partner for ten days.
258
00:12:28,416 --> 00:12:31,375
Well, no wonder you've got
those issues down there.
259
00:12:31,458 --> 00:12:33,958
You're basically hanging
from the rafters still.
260
00:12:34,041 --> 00:12:37,708
-Yeah, he's fuckin' me raw! No condom.
-Oh my goodness!
261
00:12:37,791 --> 00:12:42,208
I've always found, like, engaging
with people's inner lives
262
00:12:42,291 --> 00:12:44,958
is kind of a waste
of energy, you know?
263
00:12:45,041 --> 00:12:47,833
I can go deeper by
staying on the surface.
264
00:12:47,916 --> 00:12:50,750
-Literally, cheers to that.
-Oh, we don't cheers, but that's lovely.
265
00:12:50,833 --> 00:12:52,708
-And you're amazing.
-Thank you.
266
00:12:52,791 --> 00:12:55,583
Is that why you don't
make eye contact with me?
267
00:12:55,666 --> 00:12:57,208
To stay on the
surface or whatever?
268
00:12:57,291 --> 00:13:00,833
'Cause you haven't looked at me a
single time for the whole evening.
269
00:13:00,916 --> 00:13:04,291
I just find, like… I'm so honest,
and this is really brutal.
270
00:13:04,375 --> 00:13:08,875
I only make eye contact with people
that I know that I'm not gonna fuck.
271
00:13:08,958 --> 00:13:11,875
'Cause it's too much. At
dinner, especially, it's like…
272
00:13:11,958 --> 00:13:13,458
So, you know you're
not gonna fuck him
273
00:13:13,541 --> 00:13:15,791
'cause you've looked at
him quite a few times.
274
00:13:15,875 --> 00:13:18,375
But you're worried about,
like, that we might fuck.
275
00:13:18,458 --> 00:13:21,125
That… To put… If you're gonna
be, like, really specific
276
00:13:21,208 --> 00:13:23,666
about in terms of who I would
and wouldn't fuck at the table,
277
00:13:23,750 --> 00:13:25,916
that is… yeah, that is
absolutely what I'm saying.
278
00:13:26,000 --> 00:13:28,416
-Okay.
-For sure. Which is no reflection on…
279
00:13:28,500 --> 00:13:31,083
Like, you're… you are great,
but there is more of a…
280
00:13:31,166 --> 00:13:34,458
You can feel that there's a vibe!
There's a vibe, but then you're going…
281
00:13:34,541 --> 00:13:37,083
-Enormous vibe, yeah.
-You're with my colleague, you know?
282
00:13:37,166 --> 00:13:40,083
And like, what do we do? Like
Romeo and Juliet over here.
283
00:13:40,166 --> 00:13:42,541
I don't know. Like, I'm
so scared of her dying.
284
00:13:42,625 --> 00:13:44,625
You know, I'm so scared
of the tumor coming back.
285
00:13:44,708 --> 00:13:46,916
I mean, it's gone, but
they come back, you know?
286
00:13:47,000 --> 00:13:50,250
And I just lay in bed at night
thinking about Astrid dying,
287
00:13:50,333 --> 00:13:52,250
and I'm writing her
obituary in my mind.
288
00:13:52,333 --> 00:13:55,041
It should be published in
The Times or People Mag.
289
00:13:55,125 --> 00:13:57,208
I don't know what I would
do without that little lady.
290
00:13:57,291 --> 00:14:00,916
She has better thoughts than all
of us. She's better than all of us.
291
00:14:01,000 --> 00:14:04,666
You, my darling… you are
just cracking my heart open
292
00:14:04,750 --> 00:14:08,791
with that big, brave
ability to just… love.
293
00:14:08,875 --> 00:14:11,375
Oh, you are so beautiful.
294
00:14:11,458 --> 00:14:13,000
Look at you.
295
00:14:14,166 --> 00:14:17,041
Why don't you come with me
just for a little minute?
296
00:14:17,125 --> 00:14:18,875
I want to show you
something special.
297
00:14:18,958 --> 00:14:22,625
I will zip my lip and throw away
the key. No one needs to know.
298
00:14:41,000 --> 00:14:43,875
-Does that feel better?
-Yeah. Just what the doctor ordered.
299
00:14:43,958 --> 00:14:46,416
This is a nice party.
300
00:14:47,166 --> 00:14:48,500
-Oh God.
-Feels good, huh?
301
00:14:48,583 --> 00:14:51,291
That's so much better. I
needed a mood lifter too.
302
00:14:51,375 --> 00:14:53,875
Me too. I was wondering
when we'd do that.
303
00:14:54,458 --> 00:14:58,083
Do you know, I had the
most incredible dog.
304
00:14:58,583 --> 00:15:00,208
Lettuce was her name.
Lettuce the lurcher.
305
00:15:00,291 --> 00:15:07,041
She had the most profound sixth sense
of knowing exactly when I was in pain.
306
00:15:08,125 --> 00:15:11,166
Emotionally, physically…
307
00:15:11,250 --> 00:15:12,750
Oh.
308
00:15:12,833 --> 00:15:14,666
-May I?
-Oh, sure, yeah.
309
00:15:14,750 --> 00:15:17,041
-It's the same color. Isn't that amazing?
-Yeah.
310
00:15:17,125 --> 00:15:19,250
You've got such gorgeous lips.
311
00:15:19,333 --> 00:15:20,958
Look at you.
312
00:15:21,041 --> 00:15:22,416
It was…
313
00:15:22,500 --> 00:15:26,250
It was like, she would stay so
closely at my heel, obsessively.
314
00:15:26,333 --> 00:15:29,541
Almost to the point where
it was irritating, like…
315
00:15:29,625 --> 00:15:33,208
-Like an ex-lover you can't get rid of.
-Hmm.
316
00:15:33,291 --> 00:15:36,041
And it just… it
came to be that she…
317
00:15:36,125 --> 00:15:39,458
She just knew when I was
hurting even before I did.
318
00:15:39,541 --> 00:15:43,250
When I had to have back
surgery, she was there.
319
00:15:43,333 --> 00:15:45,500
And when my mother passed
away, she was there.
320
00:15:45,583 --> 00:15:49,000
And that was hours before
I even got the news.
321
00:15:49,083 --> 00:15:53,416
And when Jonno had his emotional affair
with Kylie Minogue, she was there.
322
00:15:54,416 --> 00:15:56,958
Oh my God. What happened?
323
00:15:58,125 --> 00:16:02,000
-She became like a sister.
-No, I mean, like, your dog.
324
00:16:02,083 --> 00:16:04,250
Oh God! Lettuce, yes.
325
00:16:04,333 --> 00:16:06,208
Well…
326
00:16:06,291 --> 00:16:09,500
Yes, it was
just heartbreaking.
327
00:16:09,583 --> 00:16:11,291
Gardener left the
gate open one night,
328
00:16:11,375 --> 00:16:14,625
she got curious and met a potato
truck going down a dark country lane.
329
00:16:14,708 --> 00:16:17,166
-It was devastating.
-Oh no.
330
00:16:17,250 --> 00:16:19,791
But here's the thing
I've come to realize.
331
00:16:20,291 --> 00:16:22,291
Animals are the most
incredible thing,
332
00:16:22,375 --> 00:16:24,875
precisely because of how
briefly they're here.
333
00:16:24,958 --> 00:16:28,625
-Yeah.
-Thank you. That is so… just…
334
00:16:29,583 --> 00:16:31,833
You're too sweet.
You're my Oprah!
335
00:16:31,916 --> 00:16:33,541
Oh!
336
00:16:33,625 --> 00:16:35,833
-Can I be? I love that. Oh!
-I love you.
337
00:16:35,916 --> 00:16:37,416
-Sorry.
-No, that's okay!
338
00:16:37,500 --> 00:16:39,416
-I love, love, love you!
-You are…
339
00:16:39,500 --> 00:16:42,458
You have empathy like
I've never known it.
340
00:16:42,541 --> 00:16:45,083
It's unbelievable. I
see it in your face.
341
00:16:45,166 --> 00:16:47,833
Right back at you,
sister. I see it in yours.
342
00:16:53,125 --> 00:16:55,083
What the fuck?
343
00:17:00,208 --> 00:17:02,708
I don't know. I just,
um… With Astrid, I just…
344
00:17:02,791 --> 00:17:04,166
-I trust her so much.
-Astrid?
345
00:17:04,250 --> 00:17:07,416
-The dog. She's never done anything wrong.
-Oh. God.
346
00:17:07,500 --> 00:17:10,791
You know, she's a perfect angel,
and it's so easy to trust her.
347
00:17:10,875 --> 00:17:12,333
-It's so hard to trust people.
-Yes.
348
00:17:12,416 --> 00:17:16,375
You know, like Felix. He means well,
and he's been so incredible to me.
349
00:17:16,458 --> 00:17:18,500
But I'm just waiting for
the other shoe to drop.
350
00:17:18,583 --> 00:17:22,583
I'm waiting to hear that he has a wife
and triplets in Aberdeen or something.
351
00:17:22,666 --> 00:17:24,625
You know, or what if he
watches porn too much?
352
00:17:24,708 --> 00:17:28,916
Yes, I know. I'm not completely convinced
that Jonno's not an axe murderer.
353
00:17:29,000 --> 00:17:31,458
He's pretty opaque, as
I'm sure you've noticed.
354
00:17:31,541 --> 00:17:34,041
I could definitely see
him hurting someone.
355
00:17:34,125 --> 00:17:37,333
What? No, he's not
violent. He's just moody.
356
00:17:38,750 --> 00:17:41,583
But isn't this the best time?
357
00:17:41,666 --> 00:17:46,916
This time you're in, when it's all so new
and delicious and tender and terrifying?
358
00:17:47,750 --> 00:17:52,125
Enjoy it, 'cause pretty soon
you'll feel safe and sure,
359
00:17:52,208 --> 00:17:53,666
and you'll have four children.
360
00:17:53,750 --> 00:17:56,708
Then you'll be wishing he'd go
to sleep in the garden shed.
361
00:17:56,791 --> 00:17:59,708
And you'll miss those days when
you didn't know everything.
362
00:18:01,583 --> 00:18:06,625
Just enough to tip it off.
363
00:18:08,458 --> 00:18:11,708
-You all right?
-Hey! What the hell's up, brother?
364
00:18:11,791 --> 00:18:14,125
How was the bathroom?
365
00:18:14,208 --> 00:18:16,500
Oh my God, it is so
gorgeous in that bathroom.
366
00:18:16,583 --> 00:18:18,041
She has a beautiful soap dish.
367
00:18:18,125 --> 00:18:21,250
I mean, I didn't even know that
you needed a dish for soap.
368
00:18:21,333 --> 00:18:23,666
Gorgeous, elegant, bold,
just like Julianne Moore.
369
00:18:23,750 --> 00:18:27,125
The Julianne Moore of soap dishes.
Are you having fun with Boss?
370
00:18:27,208 --> 00:18:29,875
-He… so has pink hair.
-Yeah. Yeah, no, he's funny.
371
00:18:29,958 --> 00:18:33,208
He has quite confusing values,
though. Like all these people.
372
00:18:33,291 --> 00:18:36,000
That guy, the banker guy, was,
like, telling me to invest in oil
373
00:18:36,083 --> 00:18:38,666
'cause war is gonna drive
the stocks up or some shit.
374
00:18:38,750 --> 00:18:39,875
Nice tip.
375
00:18:40,500 --> 00:18:41,958
-Yeah?
-Big money bags!
376
00:18:44,666 --> 00:18:47,041
You okay? You've been doing the…?
377
00:18:47,125 --> 00:18:48,416
No! Oh my God.
378
00:18:48,500 --> 00:18:52,083
No. You are being so weird about
the fact that I'm drinking.
379
00:18:52,166 --> 00:18:53,541
And you're being weird about it.
380
00:18:53,625 --> 00:18:57,333
And I told you, I know that I
told you that I couldn't drink
381
00:18:57,416 --> 00:18:59,333
because some stuff went
down in New York where…
382
00:18:59,416 --> 00:19:01,250
Some stuff where… Okay,
I shouldn't be drinking.
383
00:19:01,333 --> 00:19:05,416
But guess what? I think it's the stuff
where I can have a drink once in a while.
384
00:19:05,500 --> 00:19:08,000
You know, I can't drink all
the time. Of course not.
385
00:19:08,083 --> 00:19:10,916
But, you know, I'm not someone
that can't pick up a glass or two.
386
00:19:11,000 --> 00:19:14,041
-On a… on a holiday or a party.
-Okay. No, I trust you.
387
00:19:14,125 --> 00:19:16,500
What? Now you're being
weird about not being weird.
388
00:19:16,583 --> 00:19:18,000
No, I mean, I trust you.
389
00:19:18,083 --> 00:19:20,083
You're a grown-up. You
know what you're doing.
390
00:19:20,166 --> 00:19:22,583
You are nasty to me.
391
00:19:22,666 --> 00:19:26,416
-What's nasty about that?
-Don't start a fight right now.
392
00:19:28,250 --> 00:19:31,125
My wife trusts me. Big mistake.
393
00:19:31,875 --> 00:19:33,875
That's
terrifying to say.
394
00:19:33,958 --> 00:19:35,625
-That's awful, Peter. Sorry.
-Yeah.
395
00:19:35,708 --> 00:19:39,333
It's been tough, but I've finally
stopped crying myself to sleep at night.
396
00:19:39,416 --> 00:19:41,875
I'm sorry about
that. A yoga instructor!
397
00:19:41,958 --> 00:19:43,291
I know. Such a cliché, isn't it?
398
00:19:43,375 --> 00:19:45,958
-You need your intellectual match.
-I'm spilling.
399
00:19:46,041 --> 00:19:48,916
Peter's just got separated,
and he's taken up skiing.
400
00:19:49,000 --> 00:19:51,041
Oh my God, you're a LILF!
401
00:19:51,125 --> 00:19:52,791
A late-in-life skier.
402
00:19:52,875 --> 00:19:55,750
-That's funny!
-Yes, I suppose I am.
403
00:19:55,833 --> 00:19:57,166
-Yeah, LILF.
-Mm.
404
00:19:57,250 --> 00:20:00,416
-MILF.
-Yeah, kinda like MILF, but not.
405
00:20:00,500 --> 00:20:02,041
That's so funny.
406
00:20:02,125 --> 00:20:04,708
By the way, I love
your soap dish.
407
00:20:04,791 --> 00:20:07,291
Isn't it the most beautiful
thing you've ever seen?
408
00:20:07,375 --> 00:20:12,416
I got it in the souk in Marrakech.
Uh, Moroccan market, right?
409
00:20:12,500 --> 00:20:15,833
This ancient woman,
she had a face…
410
00:20:15,916 --> 00:20:18,416
Just… pain all over it.
411
00:20:18,500 --> 00:20:21,666
And I was passing by, saw her
stall… It's the only thing she had.
412
00:20:21,750 --> 00:20:25,583
And she just grabbed my hand
and thrust it into it and said,
413
00:20:25,666 --> 00:20:27,666
"I've been waiting for you."
414
00:20:27,750 --> 00:20:28,916
And then she died.
415
00:20:29,000 --> 00:20:33,541
Anyway, it's a beautiful dish,
and I'm glad you noticed it.
416
00:20:36,416 --> 00:20:37,708
Hmm.
417
00:20:40,041 --> 00:20:42,291
You look quite familiar.
418
00:20:43,333 --> 00:20:45,250
Where would I know
you from? Hmm?
419
00:20:45,750 --> 00:20:47,125
Uh…
420
00:20:47,208 --> 00:20:51,250
-I don't know. I don't think you know me.
-Oh, I really think I do.
421
00:20:51,333 --> 00:20:52,583
Don't think so.
422
00:20:53,125 --> 00:20:57,208
Not unless I sold you laughing gas
in like 2013 outside Marble Arch.
423
00:20:57,291 --> 00:20:58,541
Oh, it wouldn't be that.
424
00:20:59,041 --> 00:21:01,833
I know you from somewhere.
425
00:21:01,916 --> 00:21:04,041
I don't think it's me
that you're thinking of.
426
00:21:05,083 --> 00:21:07,625
-Are you sure?
-Mm.
427
00:21:07,708 --> 00:21:09,750
I mean, you can never
be too sure, but…
428
00:21:10,708 --> 00:21:13,291
Eeny, meeny, miny, moe.
429
00:21:14,500 --> 00:21:17,250
Catch a liar by his big toe.
430
00:21:18,666 --> 00:21:22,458
Is this an
Anne Frank joke?
431
00:21:22,541 --> 00:21:24,833
What? Is that
even a type of joke?
432
00:21:24,916 --> 00:21:26,708
I mean, people will
always tear down a woman
433
00:21:26,791 --> 00:21:28,416
that achieves success
on her own terms.
434
00:21:28,500 --> 00:21:31,166
I think she's just called
Ann and we're in her attic.
435
00:21:31,250 --> 00:21:33,000
I think you're overthinking it.
436
00:21:33,083 --> 00:21:36,416
Okay, I'm freaking out, and
I need to be told to breathe.
437
00:21:36,500 --> 00:21:38,833
-Okay, breathe. Breathe.
-Miss, you are not my keeper.
438
00:21:38,916 --> 00:21:42,166
She's gagged. She's absolutely
gagged. And not in the fun way.
439
00:21:42,250 --> 00:21:44,791
At dinner, Jonno made this
incredibly weird comment
440
00:21:44,875 --> 00:21:47,416
about my dynamic with
Josie in front of Josie.
441
00:21:47,500 --> 00:21:49,833
Josie, who doesn't know that
I wanna be a lesbian with her.
442
00:21:49,916 --> 00:21:51,000
What if she's straight?
443
00:21:51,083 --> 00:21:54,166
Okay, well, she's wearing two T-shirts,
so I think she's a lesbo, guys.
444
00:21:54,250 --> 00:21:55,875
I mean, do you like her?
445
00:21:57,500 --> 00:22:01,875
"Like"? "Like, like, like."
"Like" is such a juvenile word.
446
00:22:01,958 --> 00:22:03,416
I don't "like" her.
447
00:22:03,500 --> 00:22:08,125
I… I feel deeply drawn to who
she is, who she could become.
448
00:22:08,208 --> 00:22:10,125
-She's my destiny.
-What's the difference?
449
00:22:10,208 --> 00:22:12,208
Guys, guys, guys,
guys. Have you seen?
450
00:22:12,291 --> 00:22:14,083
Wow, Jonno on his downtime,
451
00:22:14,166 --> 00:22:17,125
looking like the most well-preserved
member of a heritage stadium rock act.
452
00:22:17,208 --> 00:22:18,416
I die.
453
00:22:18,500 --> 00:22:21,958
It's like, "Yeah! Sing
me, like, a soft rock song
454
00:22:22,041 --> 00:22:23,375
about, like, how you're a man."
455
00:22:23,458 --> 00:22:25,542
"But you have mental health
issues, but don't really."
456
00:22:25,625 --> 00:22:29,708
But, also, what he did to
Kim was really, really rough
457
00:22:29,791 --> 00:22:32,166
and… and not appropriate at all.
458
00:22:32,250 --> 00:22:35,125
I just think, honestly,
he feels close to you.
459
00:22:35,208 --> 00:22:37,000
That's what it is. He
feels emotionally close.
460
00:22:37,083 --> 00:22:38,833
Like, obviously, with
me, it's more sexual.
461
00:22:38,916 --> 00:22:41,375
It's more like, "There's a
hole. Let me at it!"
462
00:22:41,458 --> 00:22:43,833
But, um… but with you, he's
more like a dad, I think.
463
00:22:43,916 --> 00:22:46,166
-Yes! Come, come.
-Ooh!
464
00:22:46,250 --> 00:22:48,916
God! Yummy, yummy! May I?
465
00:22:49,000 --> 00:22:50,750
Yes, this makes me so happy!
466
00:22:50,833 --> 00:22:54,166
Look at you, enjoying my
little contribution to the potluck.
467
00:22:54,250 --> 00:22:56,833
Thing about cocaine is, in
moderation, it keeps you young.
468
00:22:56,916 --> 00:23:00,000
You know, I really wouldn't. But if
Kim's doing it, I probably should.
469
00:23:00,083 --> 00:23:02,166
'Cause otherwise, she'll
do it, and she'll go crazy.
470
00:23:02,250 --> 00:23:05,666
Then she'll feel very alone and
low later. Also, I love cocaine.
471
00:23:07,416 --> 00:23:10,666
I mean, I… I feel like I
can't say no to my boss.
472
00:23:10,750 --> 00:23:11,875
-Go for it.
-I don't want to.
473
00:23:11,958 --> 00:23:14,083
I just feel like I can't
say no to the hospitality.
474
00:23:14,166 --> 00:23:15,000
Mm-hmm.
475
00:23:15,083 --> 00:23:18,083
Oh my God. Yeah, no.
Go for it.
476
00:23:18,166 --> 00:23:22,166
You know what's about to happen, though?
Right? You know where this is headed?
477
00:23:22,250 --> 00:23:24,416
What? You think everyone's
gonna start fucking?
478
00:23:24,500 --> 00:23:26,541
♪ Tap, tap, tap in,
wrist on glitter ♪
479
00:23:26,625 --> 00:23:27,916
♪ Waist on thinner ♪
480
00:23:28,000 --> 00:23:30,166
♪ I'mma show you How to bag
an eight-figure, figure ♪
481
00:23:30,250 --> 00:23:31,875
-♪ Face on my zaddy ♪
-♪ Sheesh ♪
482
00:23:31,958 --> 00:23:33,625
♪ Pockets on Jigga You
better get the card ♪
483
00:23:33,708 --> 00:23:35,166
♪ And make it
swipe like Tinder ♪
484
00:23:35,250 --> 00:23:37,416
♪ Private villa and
a fur chinchila ♪
485
00:23:37,500 --> 00:23:39,416
♪ When he post me
all the… get sicker ♪
486
00:23:39,500 --> 00:23:40,958
-♪ Bleh ♪
-♪ Boy killer ♪
487
00:23:41,041 --> 00:23:42,333
-♪ Don't need fillers ♪
-♪ Nope ♪
488
00:23:42,416 --> 00:23:44,750
♪ Never been a lame So
the real chicks feel it ♪
489
00:23:44,833 --> 00:23:47,333
♪ Daddy on the FaceTime
You could never take mine ♪
490
00:23:47,416 --> 00:23:49,500
♪ End up on the Dateline
Uh, uh, uh, mwah! ♪
491
00:23:49,583 --> 00:23:50,750
♪ Rich with no day job ♪
492
00:23:50,833 --> 00:23:51,916
♪ Hit your wop, wop ♪
493
00:23:52,000 --> 00:23:56,208
♪ Always on the court side, uh-huh-huh
Billionaire boys wanna eat me out ♪
494
00:23:56,291 --> 00:23:59,000
♪ I'm from the West Coast
They wanna go down south ♪
495
00:23:59,083 --> 00:24:01,250
♪ These lame little
rappers Tryna… for clout ♪
496
00:24:01,333 --> 00:24:04,125
♪ Hmm, I won't let him hit But
he can put it in his mouth ♪
497
00:24:04,208 --> 00:24:06,416
♪ Lil' waist, fat,
fat, baby, tap in ♪
498
00:24:07,500 --> 00:24:10,750
♪ Tap, tap, tap in, haters can't
relate I've never been fake ♪
499
00:24:10,833 --> 00:24:13,416
♪ I got a big baller Putting
icing on my cake, mwah ♪
500
00:24:13,500 --> 00:24:16,000
♪ Icy from my lips To my
fingers to my toenails ♪
501
00:24:16,083 --> 00:24:18,166
♪ Drippin' in Chanay-nay
This ain't goin' on sale ♪
502
00:24:18,250 --> 00:24:20,875
♪ All these birds boosie, baby
I do not do friends well ♪
503
00:24:20,958 --> 00:24:23,250
♪ Lotta haters… But I
promised that I won't tell ♪
504
00:24:23,333 --> 00:24:25,166
♪ Shh, now, what's
my favorite word? ♪
505
00:24:25,250 --> 00:24:26,166
♪ Icy ♪
506
00:24:26,250 --> 00:24:28,250
♪ I can see the smile But
I know she don't like me ♪
507
00:24:28,333 --> 00:24:31,166
♪ Two hundred for a verse
Yeah, I'm way too pricey ♪
508
00:24:31,250 --> 00:24:33,500
-Hi.
-Hello.
509
00:24:33,583 --> 00:24:35,125
-May I?
-Yes.
510
00:24:35,208 --> 00:24:36,791
'Kay. A question.
511
00:24:36,875 --> 00:24:42,625
Uh, as a… seasoned lesbian,
512
00:24:42,708 --> 00:24:47,583
uh, might you counsel me on what to
expect if I were to pursue this path?
513
00:24:47,666 --> 00:24:50,500
It would be my
absolute honor, okay?
514
00:24:50,583 --> 00:24:53,541
-Go.
-Did you always know you were queer?
515
00:24:53,625 --> 00:24:54,750
Oh no. No.
516
00:24:54,833 --> 00:24:57,875
I've always been
intensely lustful,
517
00:24:58,416 --> 00:25:02,125
but the objects of my
obsession were varied.
518
00:25:02,625 --> 00:25:04,416
And my very first relationship
519
00:25:04,500 --> 00:25:08,083
was with my boss at Tatler
Magazine and his wife.
520
00:25:08,166 --> 00:25:10,875
Damn!
521
00:25:10,958 --> 00:25:12,208
Oh my God.
522
00:25:12,291 --> 00:25:16,416
I… I had one divorce, and
I thought I was hot shit,
523
00:25:16,500 --> 00:25:18,500
but… you're on fire.
524
00:25:18,583 --> 00:25:20,625
And now I'm a
grandmother of two.
525
00:25:20,708 --> 00:25:25,625
And my partner had a whole other life
as a housewife before I ruined her.
526
00:25:25,708 --> 00:25:27,750
And at weekends, I kind
of do my own thing.
527
00:25:27,833 --> 00:25:29,166
Live my own life, you know?
528
00:25:29,833 --> 00:25:31,916
-Speaking of which…
-Yes.
529
00:25:32,000 --> 00:25:34,500
I have a room at
the Ham Yard Hotel.
530
00:25:34,583 --> 00:25:36,583
-Oh.
-Oh.
531
00:25:38,041 --> 00:25:39,916
Oh! Uh…
532
00:25:40,500 --> 00:25:44,458
-Honestly, I am… very flattered.
-Good.
533
00:25:44,541 --> 00:25:46,625
-But I'm new to this.
-Yeah, I know.
534
00:25:46,708 --> 00:25:49,041
And I think what you need is
535
00:25:49,125 --> 00:25:54,083
an "eat it up, no crumbs"
kind of experience.
536
00:25:54,166 --> 00:25:57,208
And… I would leave
all the crumbs.
537
00:25:57,291 --> 00:26:01,583
-There'd be so many crumbs.
-I could be a Hoover!
538
00:26:01,666 --> 00:26:04,666
-The… I have a visual.
-Well, okay.
539
00:26:04,750 --> 00:26:07,208
-Okay, look at me. Are you ready?
-Okay. I'm looking.
540
00:26:07,291 --> 00:26:09,416
-Three, two, one, go.
-Okay.
541
00:26:10,833 --> 00:26:13,166
Oh my God, your stuff's
way better than my stuff.
542
00:26:13,250 --> 00:26:14,917
Cleaning your bag is
like getting a colonic.
543
00:26:15,000 --> 00:26:17,416
-Okay? Like, "That came out of me?"
-Take this.
544
00:26:17,500 --> 00:26:19,875
I don't know how much money's
on it, but, hell, go crazy.
545
00:26:19,958 --> 00:26:22,333
-Buy a bagel and a coffee.
-A dollar!
546
00:26:22,416 --> 00:26:24,250
I've seen these on
TV. Do you use this?
547
00:26:24,333 --> 00:26:26,042
A dollar. Never
know when you need it.
548
00:26:26,125 --> 00:26:28,958
You guys don't have any central
air or heat or anything.
549
00:26:29,041 --> 00:26:30,625
-I don't know how you cool down!
-Ah! Ah!
550
00:26:30,708 --> 00:26:33,750
Gauche alarm. You're being gauche.
AC? In a Georgian-listed building?
551
00:26:33,833 --> 00:26:35,541
We have a heritage.
We have a tradition.
552
00:26:35,625 --> 00:26:37,458
Oh really? What's your
tradition? Eating beans?
553
00:26:37,541 --> 00:26:41,125
You wanna get Camilla Parker Bowles?
You wanna give her a lower-back tattoo?
554
00:26:41,208 --> 00:26:43,541
You wanna say, "No loads
refused"? That's crazy.
555
00:26:43,625 --> 00:26:45,917
Why do you have so many condoms?
Were you trying to hook up?
556
00:26:46,000 --> 00:26:47,375
Mm, is it illegal to fuck now?
557
00:26:47,458 --> 00:26:49,958
-Lock me in prison 'cause I fuck.
-Sorry, I can't see you!
558
00:26:54,541 --> 00:26:58,750
You finished all the champers, or
is there still some lying around?
559
00:26:58,833 --> 00:27:01,583
No, I did not. I actually
think the culprit is your wife
560
00:27:02,083 --> 00:27:04,208
who was sort of pouring
it down her blouse.
561
00:27:04,291 --> 00:27:08,750
I realize
where I know you from.
562
00:27:09,625 --> 00:27:13,000
You went to the same boarding
school as our daughter Viola.
563
00:27:13,083 --> 00:27:14,833
Ding-ding! Jig is up. Uh-oh.
564
00:27:14,916 --> 00:27:17,500
You two were a bit
of an item back then.
565
00:27:17,583 --> 00:27:20,916
In fact, I may be within
my fatherly rights
566
00:27:21,000 --> 00:27:23,083
to smack you round a
bit!
567
00:27:23,166 --> 00:27:25,250
You do have a very fatherly
vibe right now. Gotta say.
568
00:27:25,333 --> 00:27:26,625
-Yeah?
-Yeah.
569
00:27:26,708 --> 00:27:28,333
Dropped out, didn't ya?
570
00:27:28,416 --> 00:27:31,333
Six months before your A levels!
571
00:27:31,416 --> 00:27:32,958
I didn't finish school, no.
572
00:27:33,041 --> 00:27:38,958
Yeah. Broke my daughter's heart
and left just before A levels.
573
00:27:39,041 --> 00:27:40,875
Classic behavior! Yeah, classy!
574
00:27:40,958 --> 00:27:43,041
You don't know
anything about me, so…
575
00:27:43,125 --> 00:27:47,333
-Didn't you take Francesca to…
-Talking about Viola, aren't we?
576
00:27:47,416 --> 00:27:49,125
Oh! It's Vi, Vi, Vi, Vi, Vi.
577
00:27:49,208 --> 00:27:52,166
Didn't you take Viola
to Manchester for a show
578
00:27:52,250 --> 00:27:54,625
and then leave her at
a fucking Travelodge?
579
00:27:54,708 --> 00:27:56,833
It was Liverpool, and
there's more to it than that.
580
00:27:56,916 --> 00:28:00,500
-But yeah, that's me.
-Yeah, well, I don't love your tone.
581
00:28:00,583 --> 00:28:01,416
-No?
-No.
582
00:28:01,500 --> 00:28:03,875
I think you need to back up.
This is getting a bit weird now.
583
00:28:03,958 --> 00:28:06,083
Oh, not one bit!
584
00:28:06,166 --> 00:28:08,708
You dropout, you cad…
585
00:28:08,791 --> 00:28:11,125
Can you stop touching
me? What the fuck?
586
00:28:11,208 --> 00:28:13,500
Fuck off! Are you
trying to fucking…
587
00:28:13,583 --> 00:28:16,250
Are you trying to fucking fight me?
588
00:28:16,333 --> 00:28:18,375
You've got it down to a T, mate.
589
00:28:18,458 --> 00:28:19,958
Yeah, I cheated
on your daughter.
590
00:28:20,041 --> 00:28:22,666
Then started trying to
stick my 16-year-old pecker
591
00:28:22,750 --> 00:28:24,250
into anything that moved.
592
00:28:24,333 --> 00:28:25,666
I don't like your attitude!
593
00:28:25,750 --> 00:28:28,500
Dude, what the fuck is going
on with your grip? It's insane.
594
00:28:28,583 --> 00:28:30,917
I'll tell you what really
happened. My dad ran out of money.
595
00:28:31,000 --> 00:28:32,125
-That's why I left.
-Boo-hoo!
596
00:28:32,208 --> 00:28:36,291
They put all my shit in cardboard boxes
and told me to call my own fucking cab.
597
00:28:36,375 --> 00:28:39,292
Your daughter said she'd wait for me
like I was some soldier going to war,
598
00:28:39,375 --> 00:28:41,958
and then within a week, she was
dating Hugo fucking Wetherspoon
599
00:28:42,041 --> 00:28:43,750
and wouldn't even
answer my fucking calls.
600
00:28:43,833 --> 00:28:46,291
Very fucking good manners.
Are you trying to fuck me now?
601
00:28:46,375 --> 00:28:48,000
Yeah, yeah, yeah.
602
00:28:48,083 --> 00:28:50,458
Maybe that's why she left you.
Because you've got bad manners!
603
00:28:50,541 --> 00:28:52,292
Your daughter was a
fucking brat, by the way.
604
00:28:52,375 --> 00:28:55,208
I should have stuck with Lissa
Larchmont. She was actually nice.
605
00:28:55,291 --> 00:28:57,291
I went down on her in
Julia Jessup's garden,
606
00:28:57,375 --> 00:29:00,166
and she fucking cared about me,
you gacked-up tosser. Get off!
607
00:29:00,250 --> 00:29:02,166
-Oh, sorry!
-Ah.
608
00:29:02,250 --> 00:29:03,500
-Felix!
-You okay?
609
00:29:03,583 --> 00:29:05,458
-Oh, hi, Ann.
-Oh shit.
610
00:29:05,541 --> 00:29:08,416
Darling, have you
seen that cooling sex gel?
611
00:29:08,500 --> 00:29:09,958
I want to give it to Jessica.
612
00:29:10,041 --> 00:29:13,541
-Did we leave it in the garden last time?
-Uh, bottom right drawer.
613
00:29:13,625 --> 00:29:17,000
-But… I can't see it.
-Um, Ann, thank you so much.
614
00:29:17,083 --> 00:29:20,125
This meant so much to me. I'm
so sorry about everything.
615
00:29:20,208 --> 00:29:22,416
Oh, it was lovely,
darling. It was lovely.
616
00:29:22,500 --> 00:29:23,833
Don't worry about Jonno.
617
00:29:23,916 --> 00:29:28,000
He's always in the prone
position at the end of a party.
618
00:29:28,083 --> 00:29:30,625
Jonno, thank you
for the hospitality.
619
00:29:30,708 --> 00:29:33,625
Um, Ann, again, one minute with
you is a million in heaven.
620
00:29:33,708 --> 00:29:36,875
And one minute away from
you is hell for eternity.
621
00:29:36,958 --> 00:29:40,083
Thank you. Hope I get to see
you soon. I feel safe with you.
622
00:29:40,166 --> 00:29:42,000
Yes, we must. We must.
623
00:29:42,083 --> 00:29:44,041
I'm sure you can find
it at Boots, by the way.
624
00:29:44,125 --> 00:29:46,041
-But will you see yourselves out?
-Yeah, sorry.
625
00:29:46,125 --> 00:29:48,250
-Thanks. Say hi to Viola.
-All right?
626
00:29:48,333 --> 00:29:50,708
That was a lovely
night, wasn't it?
627
00:29:52,375 --> 00:29:53,791
Did you have fun, darling?
628
00:29:53,875 --> 00:29:55,958
-Mm.
-Did it get a little crazy?
629
00:29:56,041 --> 00:29:57,666
-Mm.
-Mm!
630
00:30:02,083 --> 00:30:04,291
All right. Are you
going to clean up?
631
00:30:04,375 --> 00:30:06,250
-No, no.
-I can't do it.
632
00:30:06,333 --> 00:30:07,916
Do you know, she
got in the bath.
633
00:30:08,000 --> 00:30:09,333
-Did she?
-It was weird.
634
00:30:12,458 --> 00:30:16,458
Got your coat. And
your, um, bag… purse thing.
635
00:30:17,291 --> 00:30:19,500
Also, you know that
soap dish you liked?
636
00:30:19,583 --> 00:30:21,750
-Thank you!
-Got you that as well.
637
00:30:22,750 --> 00:30:25,375
Oh my God, Felix!
638
00:30:25,458 --> 00:30:29,333
-You're kidding. That is my boss.
-Yeah, man. You said you liked it.
639
00:30:29,416 --> 00:30:33,625
You can't just steal things from my boss.
I can't smuggle around stolen goods.
640
00:30:33,708 --> 00:30:37,000
Also, what did you say in
there? "Gay-ass tortoise"?
641
00:30:37,083 --> 00:30:39,750
-Do you mean "gacked-up tosser"?
-Is that what you said?
642
00:30:39,833 --> 00:30:42,583
Yeah. Gack is cocaine. And
tosser's just, "You're a dickhead."
643
00:30:42,666 --> 00:30:44,791
All I wanted tonight
was for you to be chill.
644
00:30:44,875 --> 00:30:46,125
For us to be two chill guys.
645
00:30:46,208 --> 00:30:48,708
This is worse than if we would
have both walked in with hats.
646
00:30:48,791 --> 00:30:52,916
All I wanted was us to be civilized
people who had, like, positive attitudes.
647
00:30:53,000 --> 00:30:55,583
-I wanted us to have positive attitudes.
-Why? They don't.
648
00:30:55,666 --> 00:30:57,375
They have fucking
hideous attitudes.
649
00:30:57,458 --> 00:31:00,833
Like, almost as hideous as their
fucking faux-liberal politics
650
00:31:00,916 --> 00:31:02,333
when all they care
about is money.
651
00:31:02,416 --> 00:31:03,458
And how they judge everyone
652
00:31:03,541 --> 00:31:05,750
who doesn't live exactly
the same way they do.
653
00:31:05,833 --> 00:31:07,208
And their sad fucking children
654
00:31:07,291 --> 00:31:10,041
who've been hugged precisely
two times in their entire lives.
655
00:31:10,125 --> 00:31:11,750
Yeah. I called your
boss a tosser, sorry.
656
00:31:11,833 --> 00:31:13,666
But they were kind
of fucked, yeah.
657
00:31:13,750 --> 00:31:15,791
Also, by the way, you
were hitting on Imogen.
658
00:31:15,875 --> 00:31:17,708
-Don't think I didn't see.
-God. No, I wasn't.
659
00:31:17,791 --> 00:31:20,250
She's, like, some lesbian
grandma who raises ducks.
660
00:31:20,333 --> 00:31:23,125
Okay. Well, guess what? She
touched Kim's almost vagina,
661
00:31:23,208 --> 00:31:24,583
so she's not that innocent.
662
00:31:24,666 --> 00:31:27,416
You know, she's a pretty
young grandma. We must agree.
663
00:31:27,500 --> 00:31:29,791
-We must agree!
-Sure.
664
00:31:29,875 --> 00:31:32,500
This has all just been
a series of red flags.
665
00:31:32,583 --> 00:31:34,666
I mean, when I came to
find my English dream,
666
00:31:34,750 --> 00:31:37,583
I wanted to be in bed with,
like, Mr. Darcy or Hugh Grant
667
00:31:37,666 --> 00:31:39,791
from the British
Jones's Diaries.
668
00:31:40,583 --> 00:31:44,041
Okay, did you just say "British"…
Did you say "British Jones's Diary"?
669
00:31:44,125 --> 00:31:46,833
-Yeah, there's four of them.
-Yeah, it's not called "British Jones."
670
00:31:46,916 --> 00:31:48,333
She's British!
671
00:31:48,416 --> 00:31:50,583
She has a diary! What
are you talking about?
672
00:31:50,666 --> 00:31:54,500
You're just some guy with a random
girl's name tattooed to your ass.
673
00:31:54,583 --> 00:31:57,166
And you're just… You don't
even have an electric bill!
674
00:31:57,250 --> 00:32:00,083
You don't even know the difference
between polyamory and monogamy.
675
00:32:00,166 --> 00:32:03,125
What is the difference? They
sound exactly the fucking same.
676
00:32:03,208 --> 00:32:05,750
It's really different.
It's really different.
677
00:32:05,833 --> 00:32:07,208
-Okay.
-Also, I'm sorry.
678
00:32:07,291 --> 00:32:09,833
Lissa Larchmont in
Julia Jessup's garden?
679
00:32:09,916 --> 00:32:12,625
-What the fuck? Is this a game of Clue?
-Yeah. That's fair.
680
00:32:12,708 --> 00:32:14,916
-Cluedo? Do you mean Cluedo?
-No. I mean Clue.
681
00:32:15,000 --> 00:32:17,166
The board game? With, like,
the library and the pipe.
682
00:32:17,250 --> 00:32:19,417
And the Colonel Mustard or
whatever. We call that Cluedo.
683
00:32:19,500 --> 00:32:23,541
Well, that doesn't make sense
'cause it's a game of clues!
684
00:32:23,625 --> 00:32:26,791
I don't know why you have to
add your little, you know,
685
00:32:26,875 --> 00:32:28,250
teacup of charm into it.
686
00:32:28,333 --> 00:32:30,833
I'm just telling you.
It's what it's called.
687
00:32:31,708 --> 00:32:34,958
I feel like the problem is that
you're, like, obsessively scanning me
688
00:32:35,041 --> 00:32:38,625
for red flags, but, I
mean, I don't, like…
689
00:32:39,333 --> 00:32:42,708
I'm not assessing you for red flags
because that's not how my brain works.
690
00:32:42,791 --> 00:32:44,583
But if I did, it's not
like you don't have any.
691
00:32:44,666 --> 00:32:47,416
No. I don't have any.
Name one. I'm so fun!
692
00:32:47,500 --> 00:32:49,833
Okay. You end every sentence
with a question mark.
693
00:32:49,916 --> 00:32:52,041
-I do not?
-Yeah. Two red flags?
694
00:32:52,125 --> 00:32:54,416
Like, you send crazy-long
texts one after the other.
695
00:32:54,500 --> 00:32:55,750
Like, multiple paragraphs.
696
00:32:55,833 --> 00:32:59,208
Before I've even checked my phone,
you've basically sent me an essay.
697
00:32:59,291 --> 00:33:01,042
You talk about your ex
the whole fucking time.
698
00:33:01,125 --> 00:33:02,958
But you've never told
me what he actually did,
699
00:33:03,041 --> 00:33:06,708
so I don't know if he's a horrible monster
or if you're actually overly sensitive.
700
00:33:06,791 --> 00:33:09,375
Also, by the way, sometimes
when you come, you look dead.
701
00:33:09,458 --> 00:33:11,541
-That's hot.
-Okay, fair enough.
702
00:33:11,625 --> 00:33:14,541
And, like, your dog smells really
weird. Your dog smells of vinegar.
703
00:33:14,625 --> 00:33:18,666
-Vinegar is a cleaning product.
-Why? You've never had a good explanation.
704
00:33:18,750 --> 00:33:20,583
Also, why do you keep
telling me you're sober?
705
00:33:20,666 --> 00:33:23,541
You just had three signature
cocktails and took some coke!
706
00:33:23,625 --> 00:33:25,791
-For what? To be polite?
-Who cares?
707
00:33:26,875 --> 00:33:29,000
And you set yourself on fire
the first time I met you.
708
00:33:30,125 --> 00:33:32,125
Literally, the first time
I met you, you're on fire.
709
00:33:32,208 --> 00:33:34,083
-You're a ridiculous guy!
-Within five minutes.
710
00:33:34,166 --> 00:33:36,875
You literally set yourself on fire.
711
00:33:36,958 --> 00:33:37,958
Oh my God.
712
00:33:38,041 --> 00:33:41,000
You're too
much, man. Too much.
713
00:33:41,083 --> 00:33:43,416
Maybe I'm not too much.
Maybe you're just not enough.
714
00:33:43,500 --> 00:33:44,958
No, I don't mean, like…
715
00:33:45,041 --> 00:33:48,125
It's not an insult. I mean,
like, you know, you're too much.
716
00:33:48,208 --> 00:33:49,500
Like, it's a good thing.
717
00:33:50,750 --> 00:33:53,833
Like, just the right amount and
then, like, a little bit more.
718
00:33:55,625 --> 00:33:56,666
Oh.
719
00:34:13,750 --> 00:34:15,458
♪ I was just coastin' ♪
720
00:34:15,541 --> 00:34:18,458
♪ Never really goin' anywhere ♪
721
00:34:20,458 --> 00:34:21,875
♪ Caught up in a web ♪
722
00:34:21,958 --> 00:34:25,041
♪ I was gettin' kinda
used To stayin' there ♪
723
00:34:27,083 --> 00:34:31,208
♪ And out of the blue ♪
724
00:34:34,041 --> 00:34:37,833
♪ I fell for you ♪
725
00:34:39,500 --> 00:34:41,166
♪ Now, you're liftin' me up ♪
726
00:34:41,250 --> 00:34:43,125
♪ 'Stead of holdin' me down ♪
727
00:34:43,208 --> 00:34:44,541
♪ Stealin' my heart ♪
728
00:34:44,625 --> 00:34:46,583
♪ 'Stead of stealing my crown ♪
729
00:34:47,208 --> 00:34:49,666
♪ Untangled all the
strings 'Round my wings ♪
730
00:34:49,750 --> 00:34:52,125
♪ That were tied ♪
731
00:34:53,375 --> 00:34:54,708
♪ I didn't know him ♪
732
00:34:54,791 --> 00:34:57,000
♪ And I didn't know me ♪
733
00:34:57,083 --> 00:35:00,166
♪ Cloud Nine was
always out of reach ♪
734
00:35:01,083 --> 00:35:05,208
♪ Now I remember What
it feels like to fly ♪
735
00:35:06,458 --> 00:35:09,250
♪ You give me butterflies ♪
736
00:35:15,333 --> 00:35:19,250
♪ Ooh ♪
737
00:35:26,791 --> 00:35:28,583
♪ Now, you're liftin' me up ♪
738
00:35:28,666 --> 00:35:30,500
♪ 'Stead of holdin' me down ♪
739
00:35:30,583 --> 00:35:33,916
♪ You're takin' my hand
'Stead of takin' my crown ♪
740
00:35:34,541 --> 00:35:37,000
♪ Untangled all the
strings 'Round my wings ♪
741
00:35:37,083 --> 00:35:39,250
♪ That were tied ♪
742
00:35:40,125 --> 00:35:42,500
♪ You give me butterflies ♪
743
00:35:44,000 --> 00:35:45,916
♪ Mm-hmm-hmm ♪
744
00:35:46,916 --> 00:35:49,916
♪ You give me butterflies ♪
745
00:35:52,666 --> 00:35:57,916
♪ Mm, mm, mm ♪
62438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.