All language subtitles for Sridevi Prasanna (2024)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,041 --> 00:01:28,833 {\an8}VENGURLA 2 00:01:37,208 --> 00:01:38,541 {\an8}Yes, I will be there. 3 00:01:44,041 --> 00:01:45,291 {\an8}Please stop playing the song. 4 00:01:45,875 --> 00:01:47,500 {\an8}It's a nice song. 5 00:01:47,833 --> 00:01:49,125 {\an8}Please stop playing it. 6 00:01:49,625 --> 00:01:50,458 {\an8}Okay. 7 00:02:25,250 --> 00:02:27,125 How will I face my sweetheart in heaven? 8 00:02:30,416 --> 00:02:33,333 It is said that afternoon dreams come true. 9 00:02:35,250 --> 00:02:36,083 Wait a minute… 10 00:02:37,291 --> 00:02:40,666 Hadn't you said that early morning dreams come true? 11 00:02:41,208 --> 00:02:42,625 Don't take it lightly. 12 00:02:43,666 --> 00:02:45,541 You were in a sari, serving snacks, 13 00:02:46,208 --> 00:02:48,625 and asking the boy if he liked the tea! 14 00:02:49,375 --> 00:02:50,583 Sridevi, I warn you, 15 00:02:51,916 --> 00:02:54,333 if you have an arranged marriage, you will end up getting divorced! 16 00:02:56,916 --> 00:03:00,666 Wow, this is how grandmother would bless me! 17 00:03:02,666 --> 00:03:04,583 Only love marriages take place in our family. 18 00:03:05,208 --> 00:03:06,041 When will you say, 19 00:03:06,458 --> 00:03:08,041 I am hopelessly in love and I've confessed that to my lover. 20 00:03:08,500 --> 00:03:10,208 Some day she will fall in love. 21 00:03:10,958 --> 00:03:14,083 God delays, but never denies. 22 00:03:14,208 --> 00:03:15,083 So late? 23 00:03:16,166 --> 00:03:17,333 When I was her age, 24 00:03:18,000 --> 00:03:20,291 my act of eloping with her granddad was a six-year-old news already 25 00:03:21,000 --> 00:03:24,083 And you? You had already married that high school sweetheart of yours. 26 00:03:24,375 --> 00:03:25,791 That? 27 00:03:26,583 --> 00:03:27,416 This one. 28 00:03:28,333 --> 00:03:30,583 Someone as unromantic as Amitabh too had secured a girl. 29 00:03:33,333 --> 00:03:35,791 Can't you at least try to hook up? 30 00:03:39,791 --> 00:03:42,750 {\an8}MUMBAI 31 00:03:43,250 --> 00:03:45,416 I have been in a few relationships. 32 00:03:46,333 --> 00:03:47,500 Why hide it? 33 00:03:49,291 --> 00:03:51,416 Honestly, I'm anti-marriage. 34 00:03:52,666 --> 00:03:55,083 But life in a metro is expensive. 35 00:04:01,458 --> 00:04:03,458 No, you are right. 36 00:04:05,000 --> 00:04:06,958 These things take time. 37 00:04:08,083 --> 00:04:10,416 To understand a person, to find synchronicity. 38 00:04:11,083 --> 00:04:11,958 It doesn't. 39 00:04:13,125 --> 00:04:17,291 We decided when to get married on our very first date. 40 00:04:17,416 --> 00:04:18,249 Oh, wow! 41 00:04:19,083 --> 00:04:20,749 So your parents were manipulative too 42 00:04:20,874 --> 00:04:23,208 and sent you on a blind date against your will? 43 00:04:25,833 --> 00:04:27,875 One must marry before turning bald-headed. 44 00:04:28,833 --> 00:04:30,541 Your entire generation is at fault. 45 00:04:31,708 --> 00:04:33,625 You cut down trees, increased pollution. 46 00:04:33,833 --> 00:04:35,916 You increased population. You exhausted water resources. 47 00:04:36,500 --> 00:04:38,250 Now we are forced to fix everything. 48 00:04:39,041 --> 00:04:40,500 Wouldn't we turn bald? 49 00:04:41,125 --> 00:04:42,041 What are you saying? 50 00:04:43,416 --> 00:04:44,750 How could we exhaust all the water resources? 51 00:04:45,833 --> 00:04:47,750 - Here too I carried my own water bottle. - Dad. 52 00:04:47,875 --> 00:04:50,083 - Mom, please. - No, I didn't like it. 53 00:04:50,208 --> 00:04:51,625 What damage is she talking about? 54 00:04:51,750 --> 00:04:55,291 - Let it be. - Are we elephants or camels? 55 00:04:55,416 --> 00:04:56,916 Just a minute. Just a minute. 56 00:04:57,333 --> 00:04:58,166 Sorry… 57 00:04:58,458 --> 00:04:59,250 Look, son. 58 00:05:00,416 --> 00:05:03,541 In coconut oil add cold-pressed and reduced hibiscus oil, 59 00:05:03,916 --> 00:05:06,875 Add some aloe vera and dried Indian gooseberries to that mixture 60 00:05:07,000 --> 00:05:08,208 and apply twice a week. 61 00:05:08,333 --> 00:05:09,583 Hair fall will definitely reduce. 62 00:05:11,583 --> 00:05:12,416 That's what they say. 63 00:05:12,916 --> 00:05:14,791 What is the point of this meeting? 64 00:05:14,916 --> 00:05:15,791 Yes, yes. 65 00:05:16,958 --> 00:05:18,916 Get married before it is too late. 66 00:05:22,291 --> 00:05:25,166 Because of my name, All my students… 67 00:05:26,083 --> 00:05:30,625 expect me to dance 68 00:05:30,750 --> 00:05:33,375 to Sridevi's Bollywood numbers. 69 00:05:35,458 --> 00:05:38,833 When I stood first in the Master's exam, how did my dear granny wish me? 70 00:05:41,125 --> 00:05:44,750 "Everybody in our family is a topper in matters of the heart. 71 00:05:45,500 --> 00:05:47,666 When will you earn a Ph.D. in love?" 72 00:05:49,458 --> 00:05:52,708 And she had just eloped with you to come here. 73 00:05:59,666 --> 00:06:01,875 Look, Sridevi, 74 00:06:02,458 --> 00:06:07,541 I'm sharing this secret because I'm feeling bad for you 75 00:06:08,000 --> 00:06:08,916 Okay? 76 00:06:10,375 --> 00:06:11,291 Listen. 77 00:06:14,666 --> 00:06:17,666 If you tell anybody, I will make Swati disappear. 78 00:06:20,000 --> 00:06:21,166 No, he won't. 79 00:06:22,208 --> 00:06:23,458 No. So… 80 00:06:24,041 --> 00:06:25,250 the thing is… 81 00:06:25,750 --> 00:06:27,708 Our folks believe that 82 00:06:28,458 --> 00:06:33,000 all the great lovers of all time are born here. 83 00:06:33,208 --> 00:06:35,208 In the Bhosale family. 84 00:06:37,541 --> 00:06:42,166 It was impossible for me to match their enthusiasm. 85 00:06:43,125 --> 00:06:48,458 I met Hemangi on a matrimonial site. 86 00:06:50,458 --> 00:06:51,291 What?! 87 00:06:51,666 --> 00:06:52,625 I mean secretly. 88 00:06:55,916 --> 00:06:58,625 We met on our own. 89 00:06:59,500 --> 00:07:01,083 I told her that… 90 00:07:02,333 --> 00:07:05,083 ours is a family full of nut jobs. 91 00:07:05,458 --> 00:07:06,625 Nobody can be as crazy as our granny. 92 00:07:08,375 --> 00:07:10,750 See if you can deal with that. 93 00:07:10,875 --> 00:07:13,875 But what about the bike accident, the heated argument, 94 00:07:14,000 --> 00:07:15,125 then uncanny connection. 95 00:07:15,625 --> 00:07:17,166 Hemangi was to marry someone else. 96 00:07:17,291 --> 00:07:18,875 The scene you created at her house… 97 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 Is that not like the scene from every masala Bollywood film? 98 00:07:25,208 --> 00:07:28,375 In real life, why would anyone show up to abduct me from my wedding? 99 00:07:30,166 --> 00:07:34,833 But I enjoyed telling the spiced-up lie to my family. 100 00:07:37,166 --> 00:07:40,125 What is wrong with searching for a groom on matrimonial sites? 101 00:07:41,833 --> 00:07:43,916 You need to find the right person. 102 00:07:45,333 --> 00:07:48,458 How does it matter if it happens accidentally or in a formal way? 103 00:07:59,833 --> 00:08:01,458 Why didn't you show up for board game night? 104 00:08:03,333 --> 00:08:06,125 What can I say? My parents are losing it. 105 00:08:07,333 --> 00:08:09,875 They are obsessed with getting me married. 106 00:08:12,375 --> 00:08:13,541 What about Amruta? 107 00:08:18,083 --> 00:08:19,041 It didn't work out. 108 00:08:20,666 --> 00:08:22,416 Every time the same end result. 109 00:08:24,625 --> 00:08:25,916 Follow my way. 110 00:08:26,541 --> 00:08:27,875 Long live matrimonial site. 111 00:08:28,500 --> 00:08:29,291 Forget it. 112 00:08:29,958 --> 00:08:30,875 Listen to me. 113 00:08:32,708 --> 00:08:34,416 Hello. Yes, I have sent it. 114 00:08:35,166 --> 00:08:36,083 Check it once. 115 00:08:51,833 --> 00:08:55,166 I feel like I have seen 116 00:08:55,416 --> 00:08:58,833 Am I dreaming of tomorrow 117 00:08:58,958 --> 00:09:02,500 Hope and longing in the eyes 118 00:09:02,833 --> 00:09:06,166 It came on my path and still is far 119 00:09:06,541 --> 00:09:10,000 {\an8}The pink color of the cheeks 120 00:09:10,250 --> 00:09:13,166 {\an8}Will it fade while laughing? 121 00:09:13,958 --> 00:09:17,291 {\an8}Henna in trembling hands 122 00:09:17,416 --> 00:09:20,583 {\an8}Will it give color today? 123 00:09:20,833 --> 00:09:24,083 {\an8}Will he be like this Will he be like this? 124 00:09:24,208 --> 00:09:28,541 Will she be like this Will she be like this? 125 00:09:38,708 --> 00:09:39,541 {\an8}SUDHAKAR WANTS TO CONNECT TO YOU 126 00:09:47,083 --> 00:09:50,416 Behind this smiling face 127 00:09:50,541 --> 00:09:54,125 Fear is increasing 128 00:09:58,208 --> 00:10:01,625 On this road of dreams 129 00:10:01,916 --> 00:10:05,166 Legs get tired while roaming 130 00:10:05,291 --> 00:10:07,125 When night falls the mind 131 00:10:07,250 --> 00:10:09,000 Gets depressed 132 00:10:09,125 --> 00:10:14,208 Crazy again with hope Looks at the road 133 00:10:14,833 --> 00:10:18,208 Someone on the way 134 00:10:18,541 --> 00:10:21,875 Will she lose the way? 135 00:10:22,208 --> 00:10:25,625 Before the stars become compatible 136 00:10:25,875 --> 00:10:28,916 Will we become compatible in this life? 137 00:10:29,041 --> 00:10:32,375 Will he be like this 138 00:10:32,500 --> 00:10:36,333 Will he be like this Will he be like this? 139 00:10:36,458 --> 00:10:39,750 Will she be like this Will she be like this? 140 00:10:39,875 --> 00:10:44,083 Will she be like this Will she be like this? 141 00:11:00,500 --> 00:11:01,708 How old do I look? 142 00:11:04,041 --> 00:11:05,000 I agree… 143 00:11:05,875 --> 00:11:10,041 that I act a bit more mature than my age. 144 00:11:10,708 --> 00:11:13,125 But Swati, I don't look that old to receive 145 00:11:13,250 --> 00:11:15,666 a marriage proposal from a 42-year-old man. 146 00:11:23,500 --> 00:11:25,958 Look, this one is in New York. 147 00:11:29,375 --> 00:11:32,125 But after going to New York how will I be able to meet you often? 148 00:11:34,125 --> 00:11:36,833 Let's find someone in Mumbai or Pune. 149 00:11:37,750 --> 00:11:39,541 PRASANNA MUMBAI 150 00:11:49,833 --> 00:11:50,708 How is this one? 151 00:11:56,541 --> 00:11:59,916 {\an8}REQUEST ACCEPTED 152 00:12:05,583 --> 00:12:06,791 Is this breakfast? 153 00:12:07,250 --> 00:12:08,583 Yes. Just a minute. 154 00:12:09,708 --> 00:12:14,125 Do not go to a newly-wedded couple's for breakfast on Sunday morning. 155 00:12:14,666 --> 00:12:16,291 Don't you have this basic sense? 156 00:12:17,041 --> 00:12:17,833 No. 157 00:12:19,708 --> 00:12:23,208 On your suggestion, I registered on that matrimonial site. 158 00:12:25,041 --> 00:12:26,750 It is such a difficult thing. 159 00:12:27,333 --> 00:12:30,625 How did you find each other in that traffic? 160 00:12:32,583 --> 00:12:35,958 The day before yesterday I was browsing profiles just to pass the time. 161 00:12:36,208 --> 00:12:40,416 I saw the profile of Sridevi Bhosale. 162 00:12:41,958 --> 00:12:43,041 How can any girl pull off that name? 163 00:12:43,541 --> 00:12:45,458 I was amused and I casually sent a request. 164 00:12:46,958 --> 00:12:48,208 She accepted it. 165 00:12:50,208 --> 00:12:51,000 Now what? 166 00:12:51,333 --> 00:12:52,750 - Show me her profile. - Yes. 167 00:12:56,583 --> 00:12:57,458 See. 168 00:13:00,791 --> 00:13:01,625 Wow, she is a professor. 169 00:13:02,791 --> 00:13:04,208 I mean anyway women constantly preach, 170 00:13:04,541 --> 00:13:07,041 And this one is a professor, So it's obvious that… what? 171 00:13:09,083 --> 00:13:10,041 She seems nice. 172 00:13:10,750 --> 00:13:11,875 She is from Vengurla. 173 00:13:12,583 --> 00:13:13,375 So? 174 00:13:14,625 --> 00:13:15,541 So what? Nothing. 175 00:13:18,208 --> 00:13:21,333 Well, I have given your number as a reference for verification. 176 00:13:25,166 --> 00:13:27,625 I don't know how to break the ice with her. 177 00:13:29,291 --> 00:13:32,541 When I meet Sridevi. 178 00:13:34,541 --> 00:13:37,541 What did you guys talk about on the first date? 179 00:13:38,250 --> 00:13:40,041 I don't remember the details. 180 00:13:40,166 --> 00:13:41,916 He came wearing a pink shirt. 181 00:13:44,833 --> 00:13:46,375 He hasn't come to ask the dress code. 182 00:13:50,375 --> 00:13:51,541 It's simple. 183 00:13:51,666 --> 00:13:54,625 I wanted a partner who had a different approach and interests than mine. 184 00:13:55,583 --> 00:13:57,333 Why do we look for a company? 185 00:13:58,083 --> 00:13:59,375 Because we need variety. 186 00:13:59,500 --> 00:14:00,375 Right. 187 00:14:01,000 --> 00:14:03,416 I too wanted a woman who would very lovingly 188 00:14:03,541 --> 00:14:05,375 serve me bread-butter-jam for breakfast. 189 00:14:06,083 --> 00:14:07,041 Sometimes strawberry jam, 190 00:14:07,500 --> 00:14:09,375 sometimes pineapple, sometimes mixed fruit. 191 00:14:10,166 --> 00:14:11,500 Stop it. Why don't you make it then? 192 00:14:11,625 --> 00:14:13,291 You prepare it better. 193 00:14:13,416 --> 00:14:14,250 Yeah, right. 194 00:14:14,375 --> 00:14:16,041 Today it must be better than yesterday. 195 00:14:16,333 --> 00:14:17,791 - So don't eat it. - Don't be upset. 196 00:14:17,916 --> 00:14:19,750 You touched me with oily hands. 197 00:14:19,875 --> 00:14:22,458 It has been years since I heard you sing. Please sing. 198 00:14:22,875 --> 00:14:24,041 Sharda, what is this? 199 00:14:24,291 --> 00:14:25,250 Please sing. 200 00:14:27,291 --> 00:14:30,416 - Which song? - The same one. My favorite. 201 00:14:33,458 --> 00:14:40,416 O girl, you are very beautiful… 202 00:14:41,375 --> 00:14:44,041 Mother, who is singing out of tune? Turn off the radio. 203 00:14:44,708 --> 00:14:46,625 {\an8}When did Prem arrive? 204 00:14:46,875 --> 00:14:47,666 Just now. 205 00:14:47,833 --> 00:14:49,166 Go and take a bath. Don't waste the time. 206 00:14:53,166 --> 00:14:55,583 {\an8}- Sridevi, your phone is ringing. - Sorry, sorry. Sorry. 207 00:15:00,125 --> 00:15:00,916 Hello. 208 00:15:01,625 --> 00:15:05,000 Hi, I am Prasanna Marathe. 209 00:15:05,125 --> 00:15:07,791 - Pras-- - That matrimonial site… 210 00:15:08,500 --> 00:15:09,625 Yes, yes. 211 00:15:10,666 --> 00:15:12,166 Can we talk now? 212 00:15:12,666 --> 00:15:13,541 Yes, tell me… 213 00:15:13,916 --> 00:15:16,333 People call it a night early at your place, right? 214 00:15:23,583 --> 00:15:25,041 Are you guys into the dairy business? 215 00:15:25,541 --> 00:15:26,375 Of course… 216 00:15:26,958 --> 00:15:29,250 We alone supply milk all over Maharashtra. 217 00:15:33,166 --> 00:15:35,666 Vengurla is not really a rural place anymore. 218 00:15:36,333 --> 00:15:38,583 Just like you have traffic in Mumbai. 219 00:15:39,500 --> 00:15:42,250 People do have cattle in Konkan. 220 00:15:45,541 --> 00:15:47,541 Well, how's the weather? 221 00:15:49,000 --> 00:15:51,166 You can be direct about marriage. 222 00:16:00,833 --> 00:16:04,750 Actually, my friend Sayali is getting married in Mumbai after two weeks. 223 00:16:04,958 --> 00:16:05,875 I will be visiting then. 224 00:16:06,583 --> 00:16:07,416 Oh. 225 00:16:08,916 --> 00:16:12,333 Okay, that is what I wanted to say. 226 00:16:12,791 --> 00:16:15,833 I think we should meet and talk. 227 00:16:16,583 --> 00:16:19,375 Talking on the phone about marriage seems weird. 228 00:16:20,583 --> 00:16:22,416 I shall call when I get there. Then we will meet. 229 00:16:23,500 --> 00:16:24,375 Okay. 230 00:16:25,333 --> 00:16:26,250 Fine. 231 00:16:29,250 --> 00:16:30,125 Good night. 232 00:16:31,000 --> 00:16:31,833 Good night. 233 00:16:47,208 --> 00:16:49,166 - New oil? - Yes. 234 00:16:49,291 --> 00:16:50,458 I can see a bit of growth. 235 00:16:50,583 --> 00:16:52,166 - Don't pull. - Sorry, sorry. 236 00:16:52,583 --> 00:16:55,625 - The sales guy had said. - What? 237 00:16:55,750 --> 00:16:58,083 In two months hair will reach up to the knees. 238 00:17:00,083 --> 00:17:04,999 So after two months, we will cut his long hair, 239 00:17:05,124 --> 00:17:07,458 make wigs and sell them door-to-door. 240 00:17:08,833 --> 00:17:09,999 Don't be so sarcastic, Mom. 241 00:17:14,583 --> 00:17:16,208 I am meeting a girl in a few days. 242 00:17:20,166 --> 00:17:21,124 Really? 243 00:17:22,541 --> 00:17:23,458 Who is the girl? 244 00:17:24,124 --> 00:17:26,624 Is she Marathi? Where did you find her? 245 00:17:27,916 --> 00:17:30,458 I had gone to the flea market to buy some hardware stuff. 246 00:17:31,291 --> 00:17:33,708 I couldn't find it, instead of it, I found this girl there. 247 00:17:35,125 --> 00:17:36,041 Just a minute. Wait. 248 00:17:36,666 --> 00:17:37,958 What is her name? 249 00:17:40,791 --> 00:17:41,916 Why are you smiling? 250 00:17:43,333 --> 00:17:44,166 No, it is nothing. 251 00:17:45,208 --> 00:17:46,958 I told you so that 252 00:17:47,375 --> 00:17:53,208 you can stop telling people to look for matches for me. 253 00:17:53,916 --> 00:17:55,333 I will figure it out. 254 00:17:56,875 --> 00:17:57,666 Done? 255 00:17:58,666 --> 00:17:59,458 Good. 256 00:17:59,583 --> 00:18:03,458 Fine. Let us know when you are done planning the whole wedding. 257 00:18:03,625 --> 00:18:04,791 We will come to bless you. 258 00:18:05,000 --> 00:18:06,875 What makes you think he will invite you? 259 00:18:07,000 --> 00:18:08,875 Didn't he say he would figure it out on his own? 260 00:18:09,333 --> 00:18:10,500 Do what you like… 261 00:19:03,666 --> 00:19:04,458 Hello. 262 00:19:06,375 --> 00:19:07,166 Hi. 263 00:19:07,416 --> 00:19:08,583 Hi. 264 00:19:10,750 --> 00:19:11,583 Sit. 265 00:19:26,916 --> 00:19:27,708 - Hello. - Hello. 266 00:19:27,875 --> 00:19:28,666 Hi, sir. 267 00:19:29,666 --> 00:19:30,458 Any order? 268 00:19:31,666 --> 00:19:33,666 Cold coffee for me. For you? 269 00:19:33,916 --> 00:19:34,916 One masala tea. 270 00:19:35,333 --> 00:19:36,125 Okay. 271 00:19:36,416 --> 00:19:37,583 - Excuse me. - Yes. 272 00:19:38,875 --> 00:19:40,041 Do you have Tiramisu? 273 00:19:41,250 --> 00:19:42,041 Yes. 274 00:19:42,708 --> 00:19:44,208 Will you please get a Tiramisu first? 275 00:19:44,541 --> 00:19:45,333 Sure. 276 00:19:45,666 --> 00:19:46,458 Thank you. 277 00:19:48,541 --> 00:19:52,416 My cousin is a chef so I know about desserts. 278 00:19:54,291 --> 00:19:55,625 Despite being from Vengurla. 279 00:20:04,375 --> 00:20:06,958 I didn't have dessert at the wedding. 280 00:20:08,875 --> 00:20:11,000 Oh, yes, you came for the wedding. 281 00:20:15,583 --> 00:20:18,458 How come your name is Sridevi? 282 00:20:18,583 --> 00:20:19,833 I'm a breezy gal 283 00:20:24,541 --> 00:20:27,458 No, I was waiting for this question. 284 00:20:29,250 --> 00:20:30,750 My brother's name is Amitabh. 285 00:20:31,833 --> 00:20:33,458 His wife is Hemangi. 286 00:20:34,125 --> 00:20:35,166 But father addresses her… 287 00:20:36,708 --> 00:20:38,333 as Hema Malini. 288 00:20:40,791 --> 00:20:41,875 Grandmother's name is Nutan, 289 00:20:42,333 --> 00:20:43,375 Grandfather Ashok, 290 00:20:43,583 --> 00:20:44,458 Mother Smita, 291 00:20:45,166 --> 00:20:46,208 Father Shashi. 292 00:20:47,083 --> 00:20:49,250 My family is a bit high on Bollywood themes. 293 00:20:49,791 --> 00:20:50,583 A bit? 294 00:20:52,333 --> 00:20:55,000 And I have a female buffalo, she is very important. 295 00:20:55,250 --> 00:20:57,208 - Without her consent-- - And what is her name? 296 00:20:57,333 --> 00:20:58,166 Madhubala? 297 00:20:58,708 --> 00:21:00,333 No, Swati. 298 00:21:02,708 --> 00:21:03,583 Swati? 299 00:21:05,041 --> 00:21:06,000 Is it a bad name? 300 00:21:06,458 --> 00:21:08,458 No, it is nice, 301 00:21:09,666 --> 00:21:10,541 Swati? 302 00:21:11,291 --> 00:21:14,083 In school, I had a friend named Swati. 303 00:21:14,291 --> 00:21:16,041 - She was my favorite. - Okay. 304 00:21:16,166 --> 00:21:16,958 Hello. 305 00:21:19,375 --> 00:21:21,041 - Sir, your cold coffee. - Thank you. 306 00:21:23,500 --> 00:21:24,875 - Tiramisu. - Thank you. 307 00:21:33,666 --> 00:21:34,500 Thank you. 308 00:21:42,208 --> 00:21:43,000 Can I ask you something? 309 00:21:46,166 --> 00:21:48,291 Why did you send me the request? 310 00:21:51,541 --> 00:21:53,833 I read your expectations, 311 00:21:55,000 --> 00:21:56,958 but I don't know a single girl like that. 312 00:21:58,250 --> 00:22:00,875 Thank God you didn't write beautiful, 313 00:22:01,000 --> 00:22:02,708 sensible, good-natured… 314 00:22:03,083 --> 00:22:04,541 I do not fit in it at all. 315 00:22:07,333 --> 00:22:11,416 I am a normal human being. Imperfect and flawed… 316 00:22:12,041 --> 00:22:14,041 except for my name. 317 00:22:16,041 --> 00:22:18,500 Even if you try to customize a person with the help of AI, 318 00:22:19,250 --> 00:22:21,666 it is still unrealistic. 319 00:22:23,291 --> 00:22:27,375 I wanted to ask why you have so many expectations from the girl, 320 00:22:28,375 --> 00:22:30,416 but not even a single word about yourself? 321 00:22:31,833 --> 00:22:34,500 So I thought let me see who this Superman is. 322 00:22:41,875 --> 00:22:48,333 You see, this is new for me. 323 00:22:49,583 --> 00:22:51,833 I don't know how this works. 324 00:22:52,708 --> 00:22:54,000 And have I done a Ph.D in it? 325 00:22:56,250 --> 00:22:57,041 Sorry. 326 00:22:58,125 --> 00:22:58,958 Why sorry? 327 00:23:01,708 --> 00:23:02,541 Just like that. 328 00:23:04,000 --> 00:23:05,666 - Just… - Are you angry? 329 00:23:07,333 --> 00:23:08,375 Not really. 330 00:23:27,791 --> 00:23:28,625 Instead of… 331 00:23:30,666 --> 00:23:35,291 sitting here and chatting… 332 00:23:36,750 --> 00:23:37,791 Should we step out? 333 00:23:39,250 --> 00:23:40,041 I mean outside. 334 00:23:42,458 --> 00:23:43,291 Okay. 335 00:23:43,625 --> 00:23:44,458 Okay? 336 00:23:44,875 --> 00:23:45,666 Let us go. 337 00:23:46,083 --> 00:23:47,041 Can I finish this? 338 00:23:49,916 --> 00:23:50,750 Sorry. 339 00:23:51,458 --> 00:23:53,500 - Do you want some? - No. 340 00:24:03,458 --> 00:24:05,333 Just like diabetes is hereditary, 341 00:24:06,166 --> 00:24:07,416 it is almost like a genetic condition. 342 00:24:09,041 --> 00:24:10,625 It's a given that everyone would fall in love. 343 00:24:12,291 --> 00:24:14,083 Other than my brother and me, 344 00:24:14,208 --> 00:24:16,333 the rest of them did have love marriages. 345 00:24:20,083 --> 00:24:24,166 If my grandmother finds out that I met someone on a matrimonial site, 346 00:24:25,333 --> 00:24:26,875 she will definitely get a heart attack. 347 00:24:27,000 --> 00:24:28,458 - What? - Really. 348 00:24:35,166 --> 00:24:36,958 But why do you want to marry? 349 00:24:46,625 --> 00:24:47,458 Tea? 350 00:24:48,541 --> 00:24:49,333 What? 351 00:24:49,458 --> 00:24:50,541 Would you fancy some tea? 352 00:24:52,041 --> 00:24:52,833 Come. 353 00:24:55,416 --> 00:24:57,333 Brother, two cups of tea. 354 00:24:59,666 --> 00:25:00,458 Come. 355 00:25:07,125 --> 00:25:07,958 Come, sit. 356 00:25:10,291 --> 00:25:11,583 - Take it, sir. - Thank you. 357 00:25:11,708 --> 00:25:12,500 Take it, madam. 358 00:25:13,833 --> 00:25:14,625 Here… 359 00:25:15,666 --> 00:25:16,458 Thank you. 360 00:25:24,833 --> 00:25:26,208 Why do you want to marry? 361 00:25:27,333 --> 00:25:29,000 Oh, yes. Sorry. 362 00:25:34,166 --> 00:25:36,458 Maybe because I am bored, 363 00:25:38,041 --> 00:25:38,958 or I need some thrill, 364 00:25:39,666 --> 00:25:43,333 or because everybody does it eventually… 365 00:25:46,208 --> 00:25:47,625 or there is the fear… 366 00:25:50,083 --> 00:25:53,166 "What if I am left alone?" 367 00:25:56,250 --> 00:25:57,125 Can I be honest? 368 00:25:57,541 --> 00:25:58,375 Please. 369 00:25:59,208 --> 00:26:00,125 I don't know. 370 00:26:08,166 --> 00:26:10,666 Do you want to marry? 371 00:26:11,958 --> 00:26:12,750 Yes. 372 00:26:15,708 --> 00:26:18,125 I want someone to talk about little things. 373 00:26:18,875 --> 00:26:19,833 To get pampered. 374 00:26:20,958 --> 00:26:22,916 To have someone look after me when I'm not doing great. 375 00:26:24,041 --> 00:26:25,583 Well, at least you know 376 00:26:26,541 --> 00:26:27,666 what you are looking for. 377 00:26:29,541 --> 00:26:31,375 Hopefully I too will have that clarity one day. 378 00:26:35,666 --> 00:26:36,458 Hey. 379 00:26:39,500 --> 00:26:40,291 What? 380 00:26:40,750 --> 00:26:41,625 No, it's nothing. 381 00:26:42,291 --> 00:26:43,083 Tell me. 382 00:26:46,708 --> 00:26:51,291 I don't know any other Sridevi on this planet. 383 00:26:51,500 --> 00:26:52,708 I'm a breezy gal 384 00:26:54,208 --> 00:26:55,833 Your name amused me. 385 00:26:56,916 --> 00:26:57,875 Sridevi. 386 00:27:02,166 --> 00:27:04,083 Would you enact a dialogue, 387 00:27:06,333 --> 00:27:10,666 only if it's okay with you. 388 00:27:12,416 --> 00:27:13,291 It's not… 389 00:27:25,708 --> 00:27:27,541 "Girls are like camphor. 390 00:27:28,791 --> 00:27:31,833 They understand things instantly. 391 00:27:32,750 --> 00:27:33,625 And you boys, 392 00:27:34,375 --> 00:27:35,708 are like tube lights. 393 00:27:36,166 --> 00:27:37,583 They are too slow." 394 00:27:52,500 --> 00:27:53,416 Come on. 395 00:27:54,416 --> 00:27:55,291 Wow. 396 00:27:59,833 --> 00:28:00,625 Nice. 397 00:28:04,208 --> 00:28:05,041 - Well… - So-- 398 00:28:06,041 --> 00:28:07,041 No, sorry. You go ahead. 399 00:28:08,708 --> 00:28:11,583 I am here for two more days. 400 00:28:11,916 --> 00:28:14,375 - I do not come to Mumbai that often. - Right. 401 00:28:16,583 --> 00:28:17,375 Shall we meet tomorrow? 402 00:28:20,208 --> 00:28:21,875 Anyway, tomorrow is Sunday. 403 00:28:24,291 --> 00:28:25,166 Yes. 404 00:28:28,750 --> 00:28:30,416 Tomorrow is Sunday, right? 405 00:28:32,583 --> 00:28:34,541 If you are busy… 406 00:28:35,375 --> 00:28:36,166 No, no. 407 00:28:44,333 --> 00:28:45,166 Okay. 408 00:28:46,541 --> 00:28:47,375 Okay. 409 00:28:49,000 --> 00:28:50,000 Same cafe? 410 00:28:50,375 --> 00:28:51,208 Yes. 411 00:28:57,541 --> 00:28:58,375 Bye. 412 00:28:59,750 --> 00:29:00,541 Bye. 413 00:29:28,958 --> 00:29:29,750 No. 414 00:29:36,083 --> 00:29:37,541 I am terrified. 415 00:29:37,666 --> 00:29:39,333 I can see that… but why? 416 00:29:43,791 --> 00:29:45,208 I met Sridevi. 417 00:29:46,041 --> 00:29:47,833 We had a nice long talk. 418 00:29:49,083 --> 00:29:52,083 But I didn't get goosebumps. 419 00:29:53,791 --> 00:29:54,583 You mean? 420 00:29:56,958 --> 00:29:58,208 I mean when there's a magical connection, violins play, 421 00:29:58,958 --> 00:30:02,333 the heart begins to race, everything starts appearing in slow motion, 422 00:30:02,708 --> 00:30:03,875 and nothing like that happens. 423 00:30:08,750 --> 00:30:09,833 I mean there is ease, 424 00:30:11,333 --> 00:30:12,166 but nothing else. 425 00:30:14,791 --> 00:30:17,250 And look this is just the beginning. This is the first person ever that I met. 426 00:30:18,083 --> 00:30:20,666 Why should I think that this is my only option? 427 00:30:31,083 --> 00:30:31,958 What's wrong with her? 428 00:30:33,333 --> 00:30:34,125 Nothing. 429 00:30:38,416 --> 00:30:41,916 Shouldn't I do some more R and D? 430 00:30:44,000 --> 00:30:46,375 But she said we should meet tomorrow. 431 00:30:47,958 --> 00:30:48,750 Really? 432 00:30:51,125 --> 00:30:51,958 What now? 433 00:31:09,166 --> 00:31:10,000 - Hello… - Hi. 434 00:31:11,833 --> 00:31:12,708 Thank you. 435 00:31:13,791 --> 00:31:14,583 Thank you. 436 00:31:17,541 --> 00:31:18,375 Thank you. 437 00:31:25,875 --> 00:31:28,916 How long does it take to reach Vengurla? 438 00:31:31,750 --> 00:31:33,666 It depends on how you travel. 439 00:31:34,833 --> 00:31:36,916 Nine hours by train, 440 00:31:37,166 --> 00:31:40,166 10 to 12 hours if you have a car. 441 00:31:40,291 --> 00:31:42,125 By airplane, it takes 40 minutes. 442 00:31:42,833 --> 00:31:43,958 Flight? 443 00:31:45,541 --> 00:31:46,583 There is an airport? 444 00:31:47,708 --> 00:31:48,541 Yes. 445 00:31:50,583 --> 00:31:51,416 Wow. 446 00:31:57,375 --> 00:31:58,291 By the way, 447 00:32:00,833 --> 00:32:02,333 yesterday you said, 448 00:32:04,458 --> 00:32:07,333 your family has this old tradition of falling in love. 449 00:32:07,958 --> 00:32:08,750 Yes. 450 00:32:10,708 --> 00:32:12,000 Yet you had no relationships. 451 00:32:17,125 --> 00:32:17,958 No. 452 00:32:19,833 --> 00:32:20,916 Not even one boyfriend? 453 00:32:28,833 --> 00:32:29,833 But how is it possible? 454 00:32:31,166 --> 00:32:32,375 Isn't it a bit strange? 455 00:32:40,833 --> 00:32:41,958 I too wonder 456 00:32:42,083 --> 00:32:43,708 that any Tom, Dick, and Harry can have a love story, 457 00:32:43,833 --> 00:32:44,708 so why can't I? 458 00:32:44,833 --> 00:32:46,666 It upsets me. I find it unacceptable. 459 00:32:47,041 --> 00:32:49,041 I also get a complex about the family tradition. 460 00:32:49,916 --> 00:32:51,083 People meet anywhere, somehow. 461 00:32:51,208 --> 00:32:52,541 So why can't I find someone? 462 00:32:54,833 --> 00:32:57,416 Who knows what jinx Vengurla has or 463 00:32:58,583 --> 00:33:02,625 maybe I don't have in me what is needed to fall in love. 464 00:33:06,208 --> 00:33:07,000 Just a minute. 465 00:33:08,750 --> 00:33:09,791 Have you? 466 00:33:13,875 --> 00:33:14,833 Oh, yes. 467 00:33:17,625 --> 00:33:19,750 I guess! At least four times, if not more. 468 00:33:21,375 --> 00:33:22,208 Four times… 469 00:33:24,333 --> 00:33:27,083 And none of those girls thought of marrying you. 470 00:33:36,208 --> 00:33:37,416 Excuse me. 471 00:33:37,833 --> 00:33:39,500 - Yes. - One black coffee. 472 00:33:40,291 --> 00:33:41,083 Sure. 473 00:33:46,208 --> 00:33:50,208 So, none of those girls took you seriously… 474 00:34:00,750 --> 00:34:02,291 I'm glad that you told me. 475 00:34:02,416 --> 00:34:06,500 Isn't it good to know if one has commitment phobia? 476 00:34:06,833 --> 00:34:09,541 No, that is not the case. 477 00:34:10,416 --> 00:34:14,791 All of them were serious relationships. 478 00:34:18,999 --> 00:34:19,833 But… 479 00:34:21,833 --> 00:34:24,499 Shouldn't something magical happen in love? 480 00:34:26,749 --> 00:34:29,333 Are you saying, one must feel something magical or special? You won't understand? 481 00:34:29,624 --> 00:34:30,499 Yes. 482 00:34:32,666 --> 00:34:36,874 No, I mean… 483 00:34:43,458 --> 00:34:47,499 I think we should keep in touch… 484 00:34:49,083 --> 00:34:50,041 what do you think? 485 00:34:54,458 --> 00:34:55,333 Okay. 486 00:34:57,625 --> 00:34:58,500 Okay. 487 00:34:58,625 --> 00:35:01,416 {\an8}ASHLESHA G WANTS TO CONNECT TO YOU 488 00:35:02,541 --> 00:35:06,458 Let's see if there is anyone else 489 00:35:06,791 --> 00:35:09,625 Is there anyone else? 490 00:35:10,916 --> 00:35:15,000 There is no one here yet 491 00:35:15,125 --> 00:35:18,083 No one is here yet 492 00:35:18,208 --> 00:35:22,916 No one goes deep inside the mind here 493 00:35:23,166 --> 00:35:26,458 They don't go deep deep 494 00:35:26,583 --> 00:35:31,250 I miss you, I am drawn to you 495 00:35:31,375 --> 00:35:34,875 I lose my balance 496 00:35:35,125 --> 00:35:41,666 Why all are sad 497 00:35:43,291 --> 00:35:50,125 Why awake now 498 00:35:52,291 --> 00:35:58,375 Or without reason 499 00:36:00,708 --> 00:36:07,000 Let us meet again 500 00:36:09,833 --> 00:36:10,625 How are you? 501 00:36:10,958 --> 00:36:13,041 - Fine, and you? - Fine. 502 00:36:13,458 --> 00:36:15,083 Which movie did you watch this Friday? 503 00:36:15,500 --> 00:36:17,458 Ajab Prem Ki Gazab Kahani . Sixth time. 504 00:36:18,666 --> 00:36:19,750 Don't you know it by heart? 505 00:36:20,791 --> 00:36:23,833 No one is here yet 506 00:36:24,875 --> 00:36:28,666 Is there anyone else? 507 00:36:31,000 --> 00:36:34,291 Weren't you going to meet someone? What happened? 508 00:36:36,250 --> 00:36:37,041 Nothing. 509 00:36:38,125 --> 00:36:39,208 Tell me what happened. 510 00:36:39,333 --> 00:36:40,208 Nothing happened. 511 00:36:49,041 --> 00:36:52,666 Every day someone new comes 512 00:36:53,208 --> 00:36:57,208 Every day someone becomes old 513 00:36:57,333 --> 00:37:01,333 Every day someone old comes 514 00:37:01,625 --> 00:37:04,958 And every day someone becomes new 515 00:37:05,083 --> 00:37:09,166 I am going far, far away 516 00:37:09,291 --> 00:37:14,166 I'm just waiting for you 517 00:37:15,541 --> 00:37:20,166 Everything you want is close at hand You know 518 00:37:20,291 --> 00:37:23,708 Still why the mind doesn't see it? 519 00:37:23,833 --> 00:37:28,458 It started to grow slowly, now in the mind 520 00:37:28,583 --> 00:37:32,125 Aren't they new feelings? 521 00:37:32,458 --> 00:37:39,291 Why all are sad 522 00:37:41,166 --> 00:37:47,500 Why awake now 523 00:37:49,875 --> 00:37:51,833 Don't take it personally. 524 00:37:52,125 --> 00:37:53,916 I don't think this will work. 525 00:37:54,333 --> 00:37:55,208 All the best. 526 00:37:56,166 --> 00:37:59,375 No one is here yet 527 00:38:00,333 --> 00:38:05,958 Is there anyone else? 528 00:38:06,125 --> 00:38:09,875 NEERJA WANTS TO CONNECT TO YOU 529 00:38:48,375 --> 00:38:49,416 Neerja. 530 00:38:57,083 --> 00:38:59,375 - Sit. - Yes. Sit. 531 00:39:07,666 --> 00:39:09,916 Hello, sir. Any order? 532 00:39:10,291 --> 00:39:11,250 A cold coffee for me. 533 00:39:11,625 --> 00:39:12,708 - Okay. - For you? 534 00:39:13,083 --> 00:39:14,833 - Green tea. - Okay. 535 00:39:23,083 --> 00:39:26,083 Is this the spot where you meet all your matches? 536 00:39:27,625 --> 00:39:28,416 What? 537 00:39:30,250 --> 00:39:35,000 Yeah. I mean one has to sit somewhere and talk… 538 00:39:35,208 --> 00:39:37,125 This is what we have to do. 539 00:39:37,708 --> 00:39:39,833 Yes, of course. I understand. 540 00:39:39,958 --> 00:39:43,208 After fifty breakups, eventually, this is what you begin to feel. 541 00:39:43,500 --> 00:39:46,625 No, I don't have that careful dating history. 542 00:39:47,625 --> 00:39:49,333 No, I was talking about myself. 543 00:39:50,583 --> 00:39:53,208 You see, we might desire Shahrukh Khan. 544 00:39:54,000 --> 00:39:56,416 And initially we believe in that possibility. 545 00:39:56,541 --> 00:39:59,333 Then one starts compromising, if not Shahrukh Khan, 546 00:39:59,458 --> 00:40:00,833 then Akshay Khanna will do, 547 00:40:01,375 --> 00:40:04,708 if not Akshay Khanna then at least Arbaz Khan 548 00:40:05,333 --> 00:40:08,833 and so on and finally we settle for Chandrachur Singh. 549 00:40:11,416 --> 00:40:12,708 I am just being practical. 550 00:40:15,583 --> 00:40:19,291 No, you are right. 551 00:40:19,750 --> 00:40:23,500 I have wasted a lot of time. 552 00:40:25,333 --> 00:40:29,250 Now I have decided to get married this December. 553 00:40:31,291 --> 00:40:32,416 This December? 554 00:40:33,166 --> 00:40:34,125 Yes, of course. 555 00:40:34,833 --> 00:40:37,583 Groom is yet to be finalized but marriage in December. 556 00:40:39,541 --> 00:40:42,125 And it's better to have kids before turning 30. 557 00:40:42,458 --> 00:40:46,833 Our parents also get happy to playing with the grandkids. 558 00:40:47,416 --> 00:40:48,666 Small children are cute. 559 00:40:48,916 --> 00:40:51,250 I want a daughter. 560 00:40:51,500 --> 00:40:52,666 They happen to be very sorted. 561 00:40:53,291 --> 00:40:54,625 So once the daughter joins nursery school 562 00:40:54,750 --> 00:40:57,750 we are free to do financial planning. 563 00:41:00,041 --> 00:41:01,000 We? 564 00:41:01,666 --> 00:41:02,875 Yes. Thank you. 565 00:41:03,583 --> 00:41:04,708 Cost of living is so high. 566 00:41:04,833 --> 00:41:07,583 We need savings for home, for our daughter's education, illness. 567 00:41:14,458 --> 00:41:18,708 What about having common interests in life? 568 00:41:20,416 --> 00:41:21,250 Look, how many affairs did you have? 569 00:41:21,958 --> 00:41:22,791 Me? 570 00:41:23,791 --> 00:41:25,916 Don't count… didn't you have a few? 571 00:41:26,833 --> 00:41:28,666 - Yes. - Was everything aligned? 572 00:41:29,375 --> 00:41:30,208 No. 573 00:41:30,708 --> 00:41:32,250 After a certain point in time… 574 00:41:32,375 --> 00:41:36,375 common interests and interest in watching plays, movies, trekking, etc. 575 00:41:36,500 --> 00:41:37,708 These aren't not the deciding factor. 576 00:41:38,333 --> 00:41:39,583 What is it? 577 00:41:42,833 --> 00:41:45,166 The willingness to make compromises is required. 578 00:41:46,083 --> 00:41:46,875 Okay. 579 00:41:47,000 --> 00:41:49,875 I'm okay with a man who makes a lakh rupees a month, 580 00:41:50,541 --> 00:41:51,500 Has his own house, 581 00:41:52,208 --> 00:41:53,500 has basic sensibilities, 582 00:41:54,041 --> 00:41:57,166 and can cook to save his life. 583 00:41:59,625 --> 00:42:03,625 And change in temperament, Losing hair. 584 00:42:05,208 --> 00:42:06,083 Getting fat. 585 00:42:06,916 --> 00:42:08,583 That is inevitable. 586 00:42:17,916 --> 00:42:20,000 Oh, God! Sorry. 587 00:42:21,041 --> 00:42:21,833 Sorry… 588 00:42:23,250 --> 00:42:27,041 I had a meeting with an NRI guy who said these things. 589 00:42:28,916 --> 00:42:31,208 You better be good. 590 00:42:34,791 --> 00:42:36,541 Sorry, sorry. 591 00:42:44,208 --> 00:42:47,625 Okay, begin with the boy next door dance. 592 00:42:50,208 --> 00:42:51,041 Why me? 593 00:42:53,875 --> 00:42:55,250 You had sent the request, right? 594 00:42:56,166 --> 00:42:57,583 Okay, fair enough. 595 00:42:58,291 --> 00:42:59,541 Okay, let's start afresh. 596 00:42:59,875 --> 00:43:02,500 Hi. I had sent you a request. 597 00:43:03,041 --> 00:43:03,875 So… 598 00:43:05,125 --> 00:43:07,791 - Shall we start with common interests? - Yes, yes. 599 00:43:08,708 --> 00:43:09,500 Okay. 600 00:43:09,708 --> 00:43:10,791 Well, did the violins play? 601 00:43:13,041 --> 00:43:14,875 That's your pattern. You fall instantly 602 00:43:15,250 --> 00:43:17,291 and then after six to eight months you realize that it's not working. 603 00:43:17,541 --> 00:43:19,500 You didn't feel for Sridevi? 604 00:43:22,250 --> 00:43:23,166 Did you? 605 00:43:24,208 --> 00:43:26,208 This is your clue. 606 00:43:27,791 --> 00:43:31,041 What if love is not going to make you feel special instantly? 607 00:43:33,875 --> 00:43:35,375 Well, show me Neerja's photo. 608 00:43:39,833 --> 00:43:41,541 You smiled. 609 00:43:50,833 --> 00:43:53,000 It is not your fault. 610 00:43:55,500 --> 00:43:56,625 She is out of your league. 611 00:44:12,250 --> 00:44:13,083 It is difficult. 612 00:44:14,208 --> 00:44:15,083 Oh, God. 613 00:44:15,625 --> 00:44:18,500 I mean we are getting old. 614 00:44:18,625 --> 00:44:21,708 You see, I am getting balder. 615 00:44:21,833 --> 00:44:26,416 Dad, that is an old news now. Get a life. Move on. 616 00:44:26,875 --> 00:44:29,500 Don't yell at him Look at yourself. 617 00:44:29,916 --> 00:44:31,541 Hey, why do you interfere? 618 00:44:31,666 --> 00:44:34,041 Why do you keep taunting him about his hair? 619 00:44:34,166 --> 00:44:36,958 Who told you to interfere while we are talking? 620 00:44:37,083 --> 00:44:38,750 Why are you fighting? 621 00:44:39,000 --> 00:44:42,291 - Shut up! - I don't like this confusion. 622 00:44:42,416 --> 00:44:44,666 Why are you pacing and eating peanuts? 623 00:44:44,791 --> 00:44:46,041 - Silence! - I-- 624 00:44:46,708 --> 00:44:47,666 - Silence. - Sorry. 625 00:44:47,791 --> 00:44:49,666 - Sorry, sorry. - You are creating so much confusion. 626 00:44:49,916 --> 00:44:51,041 Sorry, sorry. 627 00:44:51,166 --> 00:44:52,708 I said it is difficult. 628 00:44:53,416 --> 00:44:54,500 Not impossible. 629 00:44:54,958 --> 00:44:56,458 Marriage will take place. 630 00:44:56,583 --> 00:44:57,916 - Great. - What? 631 00:44:59,916 --> 00:45:02,625 Right now have snacks. 632 00:45:02,750 --> 00:45:04,291 Later I will send sweets to you. 633 00:45:04,791 --> 00:45:07,833 We showed him many girls. He didn't like even one. 634 00:45:07,958 --> 00:45:08,791 I see… 635 00:45:08,916 --> 00:45:10,916 Guruji, this is the problem. 636 00:45:11,833 --> 00:45:15,041 The girl they want as my wife 637 00:45:15,625 --> 00:45:18,000 and the vision of the wife I want, 638 00:45:18,416 --> 00:45:20,666 I don't think one girl will fit into it. 639 00:45:22,166 --> 00:45:23,916 Accept what comes your way. 640 00:45:24,416 --> 00:45:26,833 Everybody desires a heroine as his wife, 641 00:45:27,666 --> 00:45:30,000 but the one who will understand us is our Sridevi. 642 00:45:30,125 --> 00:45:31,250 I'm a breezy gal 643 00:46:10,958 --> 00:46:11,750 Hello. 644 00:46:12,708 --> 00:46:14,333 Why did you call? 645 00:46:16,416 --> 00:46:19,958 I have a conference in Goa. 646 00:46:20,750 --> 00:46:22,541 - I think-- - Sure, let us meet. 647 00:46:28,125 --> 00:46:28,916 Okay. 648 00:46:29,583 --> 00:46:30,416 Okay. 649 00:47:15,500 --> 00:47:17,125 Conference was a lie, right? 650 00:47:24,625 --> 00:47:25,500 So what now? 651 00:47:29,500 --> 00:47:30,750 What are we doing? 652 00:47:38,416 --> 00:47:39,583 This is me making sincere efforts. 653 00:47:42,666 --> 00:47:46,916 I thought of making an effort so I took some time off to come see you. 654 00:47:52,833 --> 00:47:56,583 Please don't ask questions to the point. 655 00:47:58,875 --> 00:48:04,375 Can't we have a casual chat? 656 00:48:05,041 --> 00:48:05,875 What do you mean? 657 00:48:06,500 --> 00:48:09,583 The sea, the sun, the moon, the weather, etc? 658 00:48:15,541 --> 00:48:18,291 You don't know how you feel about me. 659 00:48:21,333 --> 00:48:22,250 I also don't know. 660 00:48:24,166 --> 00:48:28,041 But are we sure we feel nothing at all? 661 00:48:37,541 --> 00:48:38,416 But, 662 00:48:40,291 --> 00:48:41,166 Goa, 663 00:48:42,333 --> 00:48:43,250 this magical ambiance, 664 00:48:44,583 --> 00:48:45,458 and this… 665 00:48:46,916 --> 00:48:48,958 six feet of milk chocolate, 666 00:48:51,208 --> 00:48:53,666 there must be dirty thoughts in your mind. 667 00:48:54,541 --> 00:48:55,458 I can understand. 668 00:48:56,583 --> 00:48:57,500 But, keep in mind that… 669 00:48:59,916 --> 00:49:03,125 I am not someone just to have fun with. 670 00:49:08,708 --> 00:49:09,791 I'm warning you. 671 00:50:01,958 --> 00:50:04,291 I feel the pull 672 00:50:04,666 --> 00:50:06,833 Should I resist it? 673 00:50:07,166 --> 00:50:09,333 Mind is blown away 674 00:50:09,458 --> 00:50:12,291 Should I stop it? 675 00:50:12,416 --> 00:50:14,791 I feel the pull 676 00:50:15,125 --> 00:50:17,583 Should I resist it? 677 00:50:17,708 --> 00:50:19,750 Mind is blown away 678 00:50:19,875 --> 00:50:22,791 Should I stop it? 679 00:50:22,916 --> 00:50:27,958 Should I hold back or go for it now? 680 00:50:28,291 --> 00:50:33,250 Should I confess Or he will guess it somehow? 681 00:50:33,416 --> 00:50:38,458 {\an8}Should I hold back or go for it now? 682 00:50:38,791 --> 00:50:43,875 {\an8}Should I confess Or he will guess it somehow? 683 00:50:45,375 --> 00:50:47,875 He is my whole world 684 00:50:48,000 --> 00:50:50,458 He is everything 685 00:50:50,583 --> 00:50:53,208 He has won my heart 686 00:50:53,333 --> 00:50:55,750 He has conquered my mind 687 00:50:56,000 --> 00:50:58,416 He is my whole world 688 00:50:58,583 --> 00:51:01,041 He is everything 689 00:51:01,208 --> 00:51:03,666 He has won my heart 690 00:51:03,958 --> 00:51:07,666 He has conquered my mind 691 00:51:12,708 --> 00:51:15,208 VADDO 15 692 00:51:27,541 --> 00:51:30,041 {\an8}Rainbows everywhere Everything fragrant 693 00:51:30,250 --> 00:51:34,500 {\an8}The moment our hands meet 694 00:51:38,208 --> 00:51:40,625 Life becomes radiant 695 00:51:40,875 --> 00:51:44,666 With you alongside 696 00:51:48,583 --> 00:51:51,125 Rainbows everywhere Everything fragrant 697 00:51:51,416 --> 00:51:53,875 The moment our hands meet 698 00:51:54,000 --> 00:51:56,541 Life becomes radiant 699 00:51:56,666 --> 00:51:59,125 With you alongside 700 00:51:59,250 --> 00:52:04,375 Is universe conspiring for this? 701 00:52:04,500 --> 00:52:09,583 Should I confess Or he will guess it somehow? 702 00:52:11,125 --> 00:52:13,541 He is my whole world 703 00:52:13,666 --> 00:52:16,166 He is everything 704 00:52:16,291 --> 00:52:18,833 He has won my heart 705 00:52:19,000 --> 00:52:21,541 He has conquered my mind 706 00:52:21,666 --> 00:52:24,083 He is my whole world 707 00:52:24,291 --> 00:52:26,750 He is everything 708 00:52:26,958 --> 00:52:29,375 He has won my heart 709 00:52:29,541 --> 00:52:33,500 He has conquered my mind 710 00:52:34,750 --> 00:52:37,250 He is everything 711 00:52:37,458 --> 00:52:39,916 He is everything 712 00:52:40,041 --> 00:52:42,458 He is everything 713 00:52:42,708 --> 00:52:45,250 He is everything 714 00:52:45,458 --> 00:52:47,666 He is everything 715 00:52:48,000 --> 00:52:50,541 He is everything 716 00:52:50,666 --> 00:52:53,083 He is everything 717 00:52:53,208 --> 00:52:57,333 He is everything 718 00:52:58,708 --> 00:53:00,750 Sridevi! Wait! 719 00:53:06,208 --> 00:53:07,083 Why did you… 720 00:53:07,500 --> 00:53:09,333 I must be stupid for coming here. 721 00:53:12,458 --> 00:53:13,333 Sorry. 722 00:53:13,708 --> 00:53:14,541 Why? 723 00:53:15,166 --> 00:53:15,958 Sorry? Why? 724 00:53:20,916 --> 00:53:24,166 Because you will feel better and then maybe you will calm down. 725 00:53:24,708 --> 00:53:26,583 Actually, you want not one, but two wives. 726 00:53:29,416 --> 00:53:30,541 Are you a bit drunk? 727 00:53:30,958 --> 00:53:32,666 Not two, actually you need four. 728 00:53:33,916 --> 00:53:36,250 Homely one who can cook well, 729 00:53:36,666 --> 00:53:38,833 smart one with whom you can have conversations, 730 00:53:39,541 --> 00:53:42,666 self-sufficient who can provide for herself, 731 00:53:42,916 --> 00:53:45,333 and a hot one who can dance in a pub. 732 00:53:45,625 --> 00:53:46,791 What exactly is the point? 733 00:53:47,666 --> 00:53:49,208 What had we decided? 734 00:53:50,375 --> 00:53:52,375 To check if we are match, right? 735 00:53:54,041 --> 00:53:55,250 Yet you go on flirting. 736 00:53:58,666 --> 00:54:00,333 Do you think I cannot do it? 737 00:54:01,375 --> 00:54:03,000 I too can do the same. 738 00:54:07,958 --> 00:54:08,791 Listen… 739 00:54:08,916 --> 00:54:09,750 Excuse me. 740 00:54:12,791 --> 00:54:13,708 Are you married? 741 00:54:16,750 --> 00:54:17,625 Do you have a girlfriend? 742 00:54:20,708 --> 00:54:21,708 Shall we go for coffee? 743 00:54:23,750 --> 00:54:26,708 - I will just be back. - Sorry, I said that for example. 744 00:54:29,083 --> 00:54:29,875 Sorry. 745 00:54:32,041 --> 00:54:33,458 I too can do what you are doing. 746 00:54:41,125 --> 00:54:44,458 You do have the madness streak in you. 747 00:54:46,916 --> 00:54:48,041 It may be subtle, 748 00:54:49,083 --> 00:54:51,458 but if your family saw this performance they will be so happy. 749 00:54:52,333 --> 00:54:53,250 Seriously? 750 00:54:55,541 --> 00:54:57,000 This came to your mind? 751 00:55:28,375 --> 00:55:33,875 O stranger, O stranger, don't go 752 00:55:34,333 --> 00:55:38,791 Don't leave me. Don't leave me 753 00:55:38,916 --> 00:55:39,833 Sorry. 754 00:55:42,791 --> 00:55:43,958 Sorry… 755 00:55:46,041 --> 00:55:46,833 Sorry. 756 00:56:06,750 --> 00:56:08,541 - Good morning. - Good morning. 757 00:56:39,750 --> 00:56:42,083 Did you bring the printout from home? 758 00:56:49,500 --> 00:56:53,208 How many times would you want me to call? 759 00:56:56,333 --> 00:56:58,375 Will it be compulsory to accompany for shopping? 760 00:56:59,250 --> 00:57:01,500 If I forget birthday or anniversary, 761 00:57:01,625 --> 00:57:03,958 how many times you'd remind me of that? 762 00:57:04,875 --> 00:57:07,666 If I didn't like something you cooked, can I say so? 763 00:57:08,833 --> 00:57:09,750 What is this? 764 00:57:10,083 --> 00:57:13,750 Trying to check the compatibility. 765 00:57:14,083 --> 00:57:15,666 - Like this? - How else? 766 00:57:18,833 --> 00:57:19,625 Hey… 767 00:57:25,833 --> 00:57:30,166 I think, everybody is a piece of work, 768 00:57:30,291 --> 00:57:34,458 a bit dysfunctional, and borderline ridiculous. 769 00:57:36,666 --> 00:57:39,000 We just need to find the same kind of crazy. 770 00:58:00,166 --> 00:58:02,666 There is a wonderful place nearby. 771 00:58:03,166 --> 00:58:06,000 It is just not okay that we'd visit Goa and don't visit it. 772 00:58:09,541 --> 00:58:10,500 Get ready. Quick. 773 00:58:17,916 --> 00:58:18,958 Where are we going? 774 00:58:19,291 --> 00:58:21,208 Wait and watch. You will love it. 775 00:58:22,416 --> 00:58:23,375 It's a nice place. 776 00:58:23,875 --> 00:58:25,250 - Sure? - Yes. 777 00:58:25,708 --> 00:58:26,500 Hey, Sridevi! 778 00:58:30,333 --> 00:58:31,166 Who is he? 779 00:58:31,541 --> 00:58:32,583 Uncle Ramnath. 780 00:58:32,708 --> 00:58:33,833 - Who is he? - He is Uncle Ramnath. 781 00:58:33,958 --> 00:58:34,875 - Do not say anything. - Okay. 782 00:58:36,666 --> 00:58:38,500 - How are you? - Hey, what brings you here? 783 00:58:38,750 --> 00:58:40,541 You didn't tell me you are coming to Goa. 784 00:58:41,916 --> 00:58:43,666 - How's your grandmother doing? - Good. 785 00:58:46,375 --> 00:58:47,208 Who is he? 786 00:58:48,375 --> 00:58:50,250 Friday was also a bank holiday, 787 00:58:50,916 --> 00:58:52,750 and a friend was insisting me to come Goa since forever. 788 00:58:53,333 --> 00:58:54,208 Which one? 789 00:58:55,458 --> 00:58:56,458 You do not know her. 790 00:58:58,083 --> 00:59:00,333 Is there anybody in Goa whom I don't know? 791 00:59:01,791 --> 00:59:03,125 But she is not from Goa, 792 00:59:04,541 --> 00:59:05,916 her uncle lives here. 793 00:59:07,541 --> 00:59:08,750 She lives in Hyderabad. 794 00:59:09,791 --> 00:59:10,791 Okay. 795 00:59:11,583 --> 00:59:12,458 Who is he? 796 00:59:12,583 --> 00:59:13,375 He? 797 00:59:14,416 --> 00:59:15,250 I don't know, 798 00:59:16,500 --> 00:59:19,541 I gave him a lift because his car broke down. 799 00:59:22,875 --> 00:59:24,250 He is asking your name. 800 00:59:27,250 --> 00:59:29,958 I am Ramesh Wangdu. 801 00:59:30,833 --> 00:59:31,708 Ramesh… 802 00:59:32,125 --> 00:59:33,666 His car broke down. 803 00:59:33,791 --> 00:59:36,458 He was asking me if there was a garage around. 804 00:59:36,791 --> 00:59:39,125 - Right. - There's one here, right? 805 00:59:39,250 --> 00:59:40,541 Yes. Right there. 806 00:59:42,375 --> 00:59:45,958 Yes, Uncle says that the garage is nearby. 807 00:59:46,333 --> 00:59:47,125 Okay. 808 00:59:48,416 --> 00:59:49,750 It is nearby. 809 00:59:55,291 --> 00:59:56,083 Okay. 810 00:59:58,541 --> 01:00:01,541 Thank you, madam, you have helped a lot. 811 01:00:01,666 --> 01:00:02,458 No problem. 812 01:00:02,916 --> 01:00:03,791 Bye, Uncle. 813 01:00:05,416 --> 01:00:06,333 Take care. 814 01:00:13,458 --> 01:00:15,791 How are your joints? 815 01:00:16,250 --> 01:00:18,458 Well, I am an old man now. 816 01:00:19,583 --> 01:00:21,000 Why do you say so, Uncle? 817 01:00:21,541 --> 01:00:23,750 Do come house. You haven't visited in a long time. 818 01:00:24,541 --> 01:00:28,000 I will. I will have to come. 819 01:00:29,375 --> 01:00:31,000 - Bye. - See you. 820 01:00:40,750 --> 01:00:43,541 Madam, you have returned to give me a lift. 821 01:00:44,500 --> 01:00:47,291 This girl I know lies with such conviction! 822 01:00:48,458 --> 01:00:51,166 She quickly picked up from this guy who told her the truth 823 01:00:51,291 --> 01:00:53,166 about visiting Goa for a conference. 824 01:00:53,833 --> 01:00:54,833 Get on, Mr. Wangdu. 825 01:00:56,333 --> 01:00:57,750 - Did uncle leave? - Yes. 826 01:00:57,875 --> 01:00:59,333 Let's get going or else he might return. 827 01:01:02,166 --> 01:01:03,333 Who is your friend in Goa? 828 01:01:09,125 --> 01:01:12,166 By the way, how did your cool Grandparents meet? 829 01:01:14,375 --> 01:01:17,958 With their folks, they went to attend… 830 01:01:19,291 --> 01:01:20,833 a matinee show at Maratha Mandir. 831 01:01:22,333 --> 01:01:23,375 They were sitting next to each other. 832 01:01:24,000 --> 01:01:24,916 Serendipity. 833 01:01:25,375 --> 01:01:26,416 Love at first sight. 834 01:01:30,125 --> 01:01:31,583 Until grandfather's death, 835 01:01:31,708 --> 01:01:35,333 they used to go for a matinee show at Maratha Mandir on 14 February. 836 01:01:35,833 --> 01:01:37,125 - What? - Yes. 837 01:01:39,208 --> 01:01:42,791 Grandfather passed away four years ago, but grandmother hasn't broken the ritual. 838 01:01:43,291 --> 01:01:44,791 Now I accompany her. 839 01:01:48,875 --> 01:01:49,833 Wow. 840 01:01:52,791 --> 01:01:54,166 One must feel something magical in love. 841 01:01:56,541 --> 01:01:57,708 Something beyond logic. 842 01:02:01,208 --> 01:02:02,041 Right? 843 01:02:10,291 --> 01:02:12,500 Out of four girlfriends, is anyone in touch with you? 844 01:02:17,791 --> 01:02:23,250 All of my ex-girlfriends have settled abroad. 845 01:02:25,666 --> 01:02:28,500 A rumor that did a few rounds among friends was that if a girl dates me, 846 01:02:28,875 --> 01:02:31,625 she'll definitely be settled abroad. 847 01:02:32,125 --> 01:02:33,083 Nonsense. 848 01:02:39,625 --> 01:02:40,625 Who is Violin? 849 01:02:52,083 --> 01:02:55,541 Did I not tell you? 850 01:02:56,958 --> 01:02:58,333 I fell in love four times. 851 01:03:01,833 --> 01:03:03,666 Let's say four and half times. 852 01:03:08,666 --> 01:03:10,791 I had received a request from this girl, Neerja. 853 01:03:11,875 --> 01:03:14,625 She is good. We met a couple of times. 854 01:03:16,250 --> 01:03:17,208 Violins did play. 855 01:03:20,916 --> 01:03:24,250 But right then Guruji said, 856 01:03:25,083 --> 01:03:28,250 "The one who accepts you is your Sridevi." 857 01:03:29,750 --> 01:03:34,083 Well, he could have said Madhubala, 858 01:03:35,333 --> 01:03:38,291 Madhuri, Nargis, anything, 859 01:03:39,250 --> 01:03:40,333 but he specifically said Sridevi. 860 01:03:45,916 --> 01:03:47,458 Gaurav also has a point 861 01:03:49,458 --> 01:03:53,250 My gut feeling… intuition is off. 862 01:03:56,208 --> 01:03:59,875 So this time, I thought of doing things differently. 863 01:04:00,833 --> 01:04:05,458 Step by step, matrimony, arranged. 864 01:04:06,666 --> 01:04:07,541 So I thought… 865 01:04:08,166 --> 01:04:10,208 - What if-- - Guruji had mentioned Madhubala? 866 01:04:12,291 --> 01:04:13,083 What? 867 01:04:13,208 --> 01:04:15,041 This is about Gaurav? 868 01:04:15,750 --> 01:04:16,541 Or Guruji? 869 01:04:17,666 --> 01:04:20,125 There is a simple test to check if someone's an adult or not. 870 01:04:21,083 --> 01:04:22,166 Whether it is wrong or right, 871 01:04:22,708 --> 01:04:24,791 person, who takes ownership of their decisions, 872 01:04:24,916 --> 01:04:26,333 aware of the risks involved, is an adult. 873 01:04:28,333 --> 01:04:31,250 I don't want to marry a man who is dependent on destiny, 874 01:04:31,375 --> 01:04:34,625 astrology, or other people's advice. 875 01:04:36,125 --> 01:04:38,708 I want to marry a man who is interested in me. 876 01:05:13,166 --> 01:05:17,375 What and how did this happen? 877 01:05:17,708 --> 01:05:21,500 Mother! Mother! Sridevi is back. Come, come. 878 01:05:21,625 --> 01:05:23,833 - Is she there yet? - Yes. 879 01:05:23,958 --> 01:05:25,208 Coming. 880 01:05:27,791 --> 01:05:28,791 - Come. - What is this? 881 01:05:30,958 --> 01:05:32,041 Carrot pudding. 882 01:05:32,958 --> 01:05:35,208 I've made it myself. 883 01:05:37,666 --> 01:05:40,791 How was Goa trip? 884 01:05:42,166 --> 01:05:45,958 Ramnath had called up. 885 01:05:46,083 --> 01:05:47,916 That guy's bike had really broken down. 886 01:05:48,041 --> 01:05:50,625 I had gone to my friend's house. 887 01:05:50,750 --> 01:05:51,583 Really? 888 01:05:51,708 --> 01:05:53,625 Mother, that's wonderful. 889 01:05:54,708 --> 01:05:56,541 For the sake of love she has started to tell lies. 890 01:05:57,208 --> 01:05:59,583 I am proud of you, dear, I am proud of you. 891 01:06:00,583 --> 01:06:02,375 - My dear child. - Yes. 892 01:06:03,500 --> 01:06:04,291 Mother. 893 01:06:04,666 --> 01:06:08,541 You know the truth. Don't pay attention. 894 01:06:10,875 --> 01:06:11,875 Your blood sugar will increase. 895 01:06:12,708 --> 01:06:16,333 That's okay. I won't worry about it right now. 896 01:06:17,000 --> 01:06:20,833 Even in being secretive, there is… 897 01:06:39,041 --> 01:06:41,208 Sushant was blessed with a son this morning. 898 01:06:44,250 --> 01:06:46,541 Is she upset because her nephew became a father? 899 01:06:47,541 --> 01:06:48,416 Shut up. 900 01:06:49,166 --> 01:06:51,166 He is four years younger than you. 901 01:06:52,083 --> 01:06:54,250 He is married and already has two children. 902 01:06:59,541 --> 01:07:01,000 Shruti has two children. 903 01:07:01,791 --> 01:07:03,666 You have two grandchildren already. 904 01:07:04,041 --> 01:07:06,291 What is wrong? Is this the only issue you have? 905 01:07:06,416 --> 01:07:07,208 Listen. 906 01:07:10,000 --> 01:07:11,791 Day before yesterday I went to the doctor. 907 01:07:12,458 --> 01:07:16,791 The doctor said that my calcium level is on the lower side. 908 01:07:16,958 --> 01:07:19,416 Hemoglobin is not great either. 909 01:07:22,583 --> 01:07:24,166 We are getting old day by day, 910 01:07:24,291 --> 01:07:26,875 and there will be a time when we will be gone. 911 01:07:29,000 --> 01:07:30,750 And you will end up alone. 912 01:07:37,833 --> 01:07:39,916 Recently, I have been having health issues. 913 01:07:49,958 --> 01:07:54,166 - Mother, come here. Careful. Sit. - Oh, God. 914 01:07:54,375 --> 01:07:55,708 - What is it? Deficiency of calcium? - Yes. 915 01:07:55,833 --> 01:07:56,666 Come. Sit, sit. 916 01:07:57,708 --> 01:07:58,583 Where is your phone? 917 01:07:59,208 --> 01:08:01,041 - Must be somewhere over here. - Where is the phone? 918 01:08:01,166 --> 01:08:02,583 - Give me. - I am becoming forgetful. 919 01:08:03,000 --> 01:08:04,625 Look here. 920 01:08:06,958 --> 01:08:11,666 This is my friend's number. She is an excellent doctor. 921 01:08:12,000 --> 01:08:13,791 - How old is she? - She is married. 922 01:08:16,166 --> 01:08:18,708 She will sort out the deficiencies that you are dealing with. 923 01:08:19,249 --> 01:08:20,041 Save it. 924 01:08:21,083 --> 01:08:23,499 And, do not worry about me being alone. 925 01:08:23,916 --> 01:08:27,083 I am very happy. So don't worry, okay? 926 01:08:29,499 --> 01:08:30,333 And, father… 927 01:08:31,166 --> 01:08:31,999 Yes, let it be. 928 01:08:33,083 --> 01:08:35,624 Currently, bald heads are considered hot. 929 01:08:36,208 --> 01:08:38,416 Really. Girls like them. 930 01:08:40,041 --> 01:08:41,208 You look so good. 931 01:08:45,749 --> 01:08:46,624 He is gone. 932 01:08:47,083 --> 01:08:48,041 I actually was coughing. 933 01:08:52,458 --> 01:08:56,958 - I feel like meeting you in Goa - Father. 934 01:08:58,249 --> 01:08:59,833 Take leave on next Saturday. 935 01:09:00,541 --> 01:09:02,291 Your granny has organized a religious event. 936 01:09:02,416 --> 01:09:03,249 Why? 937 01:09:03,499 --> 01:09:07,374 For you to find love. 938 01:09:08,583 --> 01:09:12,333 If it continues like this, I will be forced to run away by myself. 939 01:09:12,458 --> 01:09:14,166 Run away, but not alone. 940 01:09:14,833 --> 01:09:15,708 Look ahead. 941 01:09:19,749 --> 01:09:21,916 KUDAL HIGHSCHOOL JUNIOR COLLEGE 942 01:09:22,041 --> 01:09:23,833 Sridevi. Listen. 943 01:09:24,666 --> 01:09:29,083 This excuse of bike breaking down is so outdated. 944 01:09:29,999 --> 01:09:33,333 Tell me something new. Or tell me the truth. 945 01:09:34,124 --> 01:09:36,416 Dad, you are impossible. Here. 946 01:09:36,624 --> 01:09:37,416 Tell me. 947 01:09:38,166 --> 01:09:41,416 Tell me a new reason or tell the truth. Tell me the truth! 948 01:09:42,874 --> 01:09:43,749 I mean… 949 01:09:49,666 --> 01:09:51,624 Sunil. Hey, Sunil. 950 01:09:51,749 --> 01:09:52,666 KUDAL HIGHSCHOOL JUNIOR COLLEGE 951 01:09:55,875 --> 01:09:58,916 Political science. Madam Hingne has gone on maternity leave. 952 01:09:59,541 --> 01:10:01,208 - New appointee? - Yes. 953 01:10:23,041 --> 01:10:27,083 KUDAL HIGHSCHOOL JUNIOR COLLEGE 954 01:10:29,708 --> 01:10:31,708 - I'll do it after my lecture… - Alright. 955 01:10:34,666 --> 01:10:35,458 Sorry… 956 01:10:36,291 --> 01:10:37,208 - Sorry. - Thank you. 957 01:10:38,625 --> 01:10:41,041 Hi, I am Hrishikesh, I teach political science. 958 01:10:41,791 --> 01:10:42,625 Madam Hingne? 959 01:10:42,791 --> 01:10:44,833 She has gone on maternity leave and I am her replacement. 960 01:10:45,125 --> 01:10:46,708 - Right. - What about you? 961 01:10:48,166 --> 01:10:50,125 I am getting late for lecture… 962 01:10:50,708 --> 01:10:54,541 Yeah, but it takes 13 seconds to tell your name and subject. 963 01:10:57,125 --> 01:10:58,375 I teach economics. 964 01:10:58,666 --> 01:10:59,500 Okay. 965 01:11:01,166 --> 01:11:02,500 My name is Sridevi. 966 01:11:02,958 --> 01:11:05,166 Nice. My favorite heroine. 967 01:11:05,666 --> 01:11:06,916 Nice to meet you, Sridevi. 968 01:11:07,083 --> 01:11:07,916 See you around. 969 01:11:11,250 --> 01:11:13,708 There is no respect for the natives in this country. 970 01:11:18,583 --> 01:11:20,291 Have you tasted tiramisu? 971 01:11:22,666 --> 01:11:23,541 It is nice. 972 01:11:24,875 --> 01:11:26,208 Sridevi loves it. 973 01:11:29,083 --> 01:11:31,291 Have you told her about us? 974 01:11:34,750 --> 01:11:35,833 Yes, I mean… 975 01:11:40,583 --> 01:11:42,458 - Let us click a selfie. - Sure. 976 01:11:46,625 --> 01:11:47,458 Let me see. 977 01:11:48,708 --> 01:11:50,541 It is very cute, right? 978 01:11:50,666 --> 01:11:51,500 Yes. 979 01:11:52,000 --> 01:11:52,833 Send it to her. 980 01:11:53,833 --> 01:11:54,666 To whom? 981 01:11:54,833 --> 01:11:55,666 To Sridevi. 982 01:11:57,083 --> 01:11:58,208 Sridevi? 983 01:11:59,125 --> 01:12:00,375 - Why? - Send it. 984 01:12:02,375 --> 01:12:03,208 But… 985 01:12:03,333 --> 01:12:04,791 What's the big deal? Send it. 986 01:12:06,125 --> 01:12:06,916 Okay. 987 01:12:19,458 --> 01:12:21,291 PRASANNA 988 01:12:31,833 --> 01:12:35,166 PRASANNA M BLOCKED 989 01:12:45,500 --> 01:12:46,291 Hello. 990 01:12:46,416 --> 01:12:48,333 - Come, sir, please sit. - Serve to those two over there. 991 01:12:48,750 --> 01:12:50,875 - Did you have it? Wait. - Please come. 992 01:12:51,500 --> 01:12:52,500 - How are you, sir? - Sit. 993 01:12:52,625 --> 01:12:53,750 - All good? - Yes. 994 01:12:53,875 --> 01:12:55,000 Hello, sir. Hello. 995 01:12:55,916 --> 01:12:56,750 Offer water to him. 996 01:12:59,916 --> 01:13:02,291 - Hello. - Sir, have water. 997 01:13:02,416 --> 01:13:03,833 - Hope you didn't have any problem coming. - No. 998 01:13:04,250 --> 01:13:06,041 Sir was with me. Yes. 999 01:13:06,416 --> 01:13:07,250 Thank you. 1000 01:13:09,041 --> 01:13:09,875 How are you? 1001 01:13:10,458 --> 01:13:11,291 Hello. 1002 01:13:18,416 --> 01:13:19,208 What? 1003 01:13:19,750 --> 01:13:22,833 Why invite college staff to this religious event dedicated to you? 1004 01:13:23,541 --> 01:13:25,166 None of our relatives is here. 1005 01:13:26,500 --> 01:13:31,458 I hope they have been told that this is a normal religious function. 1006 01:13:31,583 --> 01:13:32,416 Sridevi? 1007 01:13:32,750 --> 01:13:34,500 Why are you wasting time? Come. 1008 01:13:34,625 --> 01:13:36,083 - And grandmother… - Grandmother what? 1009 01:13:36,208 --> 01:13:37,791 - Grandmother, do you want water? - I don't want water. 1010 01:13:37,916 --> 01:13:40,000 - Move aside. - You seem to be idle. 1011 01:13:40,125 --> 01:13:40,916 Sridevi. 1012 01:13:44,916 --> 01:13:46,625 Shashi. Shashi. 1013 01:13:53,958 --> 01:13:57,083 His smile is so sweet. Exactly like Dev Anand. 1014 01:13:58,208 --> 01:13:59,041 With beard? 1015 01:13:59,875 --> 01:14:02,333 - Like the one in Guide . - Yes, yes. 1016 01:14:07,500 --> 01:14:08,291 Sir. 1017 01:14:12,458 --> 01:14:13,958 Sridevi madam's grandmother. 1018 01:14:14,791 --> 01:14:15,958 I see. Okay. 1019 01:14:23,708 --> 01:14:24,541 Thank you. 1020 01:14:25,250 --> 01:14:26,041 Have you finished? 1021 01:14:26,208 --> 01:14:27,916 - Thank you. - Are you here as a guest? 1022 01:14:28,791 --> 01:14:30,541 - Yes. - Who will help us then? 1023 01:14:39,166 --> 01:14:41,416 Bandya, how are you? 1024 01:14:45,083 --> 01:14:46,583 How are you? 1025 01:14:47,250 --> 01:14:49,958 Bandya told me you teach political science. 1026 01:14:51,000 --> 01:14:51,833 Yes. 1027 01:14:52,041 --> 01:14:54,333 In our house, everyone is into politics. 1028 01:14:54,458 --> 01:14:56,375 We spend days arguing about politics all the time. 1029 01:14:57,041 --> 01:14:57,875 - Really? - Tea? 1030 01:14:58,041 --> 01:14:59,500 - Yes. - Thank you. 1031 01:15:02,791 --> 01:15:05,083 You must be missing home food, right? 1032 01:15:08,916 --> 01:15:11,083 Treat our home like yours. 1033 01:15:11,375 --> 01:15:12,208 Yes. 1034 01:15:12,333 --> 01:15:13,125 Thank you. 1035 01:15:14,333 --> 01:15:15,333 Do you watch movies? 1036 01:15:15,750 --> 01:15:17,958 Obviously, who doesn't. Ma'am! 1037 01:15:18,458 --> 01:15:19,875 Watched Sholey 20 times, 1038 01:15:20,250 --> 01:15:21,958 Hera Pheri 15 times, 1039 01:15:22,083 --> 01:15:24,083 Ashi Hi Banwa Banwi is my personal favorite 1040 01:15:24,208 --> 01:15:25,041 Wow! 1041 01:15:26,416 --> 01:15:28,875 Every year we have Bollywood Night. 1042 01:15:29,958 --> 01:15:31,875 Bollywood night? Wow. 1043 01:15:32,000 --> 01:15:32,791 Yes. 1044 01:15:33,208 --> 01:15:34,375 You must come, okay? 1045 01:15:34,625 --> 01:15:35,458 Yes. 1046 01:15:35,625 --> 01:15:37,083 Sir… 1047 01:15:39,000 --> 01:15:40,041 I will definitely come. 1048 01:15:41,375 --> 01:15:42,500 Oh, yes. 1049 01:16:09,000 --> 01:16:10,750 How do you find Hrishikesh? 1050 01:16:13,666 --> 01:16:14,541 Yeah. You are right. 1051 01:16:16,375 --> 01:16:17,750 Just because Prasanna has found someone, 1052 01:16:17,875 --> 01:16:21,250 me taking interest in Hrishikesh is not right. 1053 01:16:23,750 --> 01:16:25,333 She is so pretty. 1054 01:16:28,833 --> 01:16:30,750 Hrishikesh also seems like a nice guy. 1055 01:16:36,708 --> 01:16:38,958 Why would he send me such a photo? 1056 01:16:43,708 --> 01:16:45,583 I want nothing to do with Prasanna anymore. 1057 01:17:05,708 --> 01:17:07,750 I have joined Zumba classes. 1058 01:17:08,750 --> 01:17:10,333 He tags along only to check out hot girls. 1059 01:17:11,583 --> 01:17:13,708 - You criticize me whether I come or not. - Okay, okay. 1060 01:17:14,041 --> 01:17:14,916 Eat. 1061 01:17:16,458 --> 01:17:17,416 This is the last time. 1062 01:17:17,625 --> 01:17:18,625 I won't eat from tomorrow. 1063 01:17:18,750 --> 01:17:19,958 - Sure? - Yes. 1064 01:17:20,125 --> 01:17:21,125 - Do you want it? - No. 1065 01:17:21,791 --> 01:17:22,791 This is too sweet. 1066 01:17:24,500 --> 01:17:25,333 Ice cream. 1067 01:17:26,125 --> 01:17:27,791 Let it be, you won't understand. 1068 01:17:29,625 --> 01:17:32,500 In fact, day after tomorrow is our first Valentine's Day. 1069 01:17:32,958 --> 01:17:34,416 I am going to give him a surprise. 1070 01:17:36,791 --> 01:17:37,708 And I would too. 1071 01:17:38,041 --> 01:17:39,958 - Really? - Of course. 1072 01:17:42,208 --> 01:17:43,666 - Just a little. - A little. 1073 01:17:46,416 --> 01:17:48,000 - Just a little. - No… 1074 01:17:53,041 --> 01:17:56,250 You would have liked meeting Sridevi. 1075 01:17:56,666 --> 01:17:58,125 So bring her over. 1076 01:17:59,166 --> 01:18:03,208 After I goofed up in Goa, how can I bring her here? 1077 01:18:04,125 --> 01:18:05,916 And in any case I get the feeling that 1078 01:18:06,041 --> 01:18:08,333 she is here all the time, eating Tiramisu. 1079 01:18:11,458 --> 01:18:13,041 Do I talk so much about her? 1080 01:18:13,416 --> 01:18:14,208 - No, no. - Yes. 1081 01:18:19,791 --> 01:18:22,375 My messages aren't reaching her. 1082 01:18:24,625 --> 01:18:27,000 I tried calling but can't get through. 1083 01:18:29,291 --> 01:18:30,708 Most probably she has blocked me. 1084 01:18:31,916 --> 01:18:32,791 She has. 1085 01:18:37,791 --> 01:18:40,916 - Now I am going to speak. - This is not the right time, please. 1086 01:18:41,041 --> 01:18:41,916 What happened? 1087 01:18:42,208 --> 01:18:44,500 - Do we have ice cream? - Let it be. 1088 01:18:44,625 --> 01:18:46,458 - I… - Today, I am going to say it out loud. 1089 01:18:46,583 --> 01:18:47,375 - I want to… - Let her speak. 1090 01:18:47,500 --> 01:18:49,041 - She doesn't have anything to say. - But will you let her? 1091 01:18:49,166 --> 01:18:50,375 I will tell you what she wants to say! 1092 01:18:50,500 --> 01:18:51,375 Let her speak. 1093 01:18:54,083 --> 01:18:54,958 Yeah? 1094 01:18:57,208 --> 01:19:00,000 Men are always a bit stupid. 1095 01:19:01,416 --> 01:19:03,125 I am not your best friend. 1096 01:19:03,375 --> 01:19:05,708 The one you have is an idiot. 1097 01:19:06,416 --> 01:19:08,083 - What? - Yes. 1098 01:19:08,208 --> 01:19:11,666 Since eternity I wanted to talk to you but he doesn't let me speak. 1099 01:19:11,791 --> 01:19:13,166 He says let Prasanna fix his own mess. 1100 01:19:15,708 --> 01:19:16,916 I didn't say so. 1101 01:19:18,958 --> 01:19:21,500 It is obvious that you like Sridevi. 1102 01:19:45,541 --> 01:19:46,375 Please come. 1103 01:19:46,791 --> 01:19:47,708 Congratulations. 1104 01:19:48,000 --> 01:19:48,833 Thank you. 1105 01:19:50,500 --> 01:19:51,500 You must come. 1106 01:19:52,791 --> 01:19:54,041 - Congrats. - Thank you. 1107 01:19:58,250 --> 01:19:59,500 I have watched it six times. 1108 01:20:01,333 --> 01:20:02,416 So many times? 1109 01:20:03,375 --> 01:20:04,250 Sridevi. 1110 01:20:05,708 --> 01:20:10,000 Amid so many 1111 01:20:10,291 --> 01:20:17,250 How did I fall In love with you? 1112 01:20:19,750 --> 01:20:23,708 In love with you 1113 01:20:23,958 --> 01:20:28,291 While chatting 1114 01:20:28,500 --> 01:20:33,125 From my past happy life 1115 01:20:33,458 --> 01:20:37,333 You took me away 1116 01:20:37,875 --> 01:20:41,916 You took me away… 1117 01:20:42,375 --> 01:20:44,583 What does Hrishikesh say? 1118 01:20:44,791 --> 01:20:46,916 Or because I missed you 1119 01:20:47,041 --> 01:20:52,083 Why my life is in your control? 1120 01:20:52,208 --> 01:20:54,500 Can't we talk about something else? 1121 01:20:55,416 --> 01:20:59,875 They are lost who were together 1122 01:21:00,000 --> 01:21:04,500 They are lost in days and nights 1123 01:21:04,625 --> 01:21:09,083 They are lost there were two 1124 01:21:09,208 --> 01:21:14,250 They are lost who were one 1125 01:21:19,083 --> 01:21:23,416 They are lost 1126 01:21:23,666 --> 01:21:24,666 Lost! 1127 01:21:24,791 --> 01:21:27,041 MARATHA MANDIR 1128 01:21:30,416 --> 01:21:34,250 They are 1129 01:21:34,666 --> 01:21:36,083 The show will start. 1130 01:21:39,541 --> 01:21:42,000 Can I attend this lecture, sir? 1131 01:21:42,125 --> 01:21:43,500 - Okay, sit. - Thank you, sir. 1132 01:22:08,041 --> 01:22:08,833 What? 1133 01:22:10,583 --> 01:22:14,083 I know I messed up. So you'd block me? 1134 01:22:14,375 --> 01:22:16,625 Hey, go to your home and have a chat. 1135 01:22:17,916 --> 01:22:18,875 Sorry, sorry. 1136 01:22:19,833 --> 01:22:20,875 I'm getting us some popcorn. 1137 01:22:43,333 --> 01:22:44,208 Two popcorn. 1138 01:22:52,000 --> 01:22:53,166 Happy Valentine's Day. 1139 01:22:57,833 --> 01:22:58,625 Sorry. 1140 01:23:06,416 --> 01:23:09,875 Aren't you the smart and sensible one! 1141 01:23:11,750 --> 01:23:12,541 I am not. 1142 01:23:14,833 --> 01:23:16,166 I do mess up. 1143 01:23:18,166 --> 01:23:20,041 But for that you can yell at me. 1144 01:23:22,333 --> 01:23:24,000 We were getting friendlier. 1145 01:23:25,166 --> 01:23:27,958 A boy and a girl can never be friends. 1146 01:23:34,125 --> 01:23:35,750 Don't you always think that… 1147 01:23:37,541 --> 01:23:40,250 you can't keep up with the madness of your family? 1148 01:23:43,375 --> 01:23:44,250 But think about this. 1149 01:23:46,041 --> 01:23:47,583 Did anyone of them ever leave a movie halfway, 1150 01:23:49,083 --> 01:23:50,416 ditched your grandmother, 1151 01:23:52,375 --> 01:23:57,000 and went to meet your friend? 1152 01:24:00,458 --> 01:24:01,291 What is your seat number? 1153 01:24:01,708 --> 01:24:03,500 - But… - What is your seat number? 1154 01:24:04,041 --> 01:24:05,125 It's G7, G8. 1155 01:24:05,250 --> 01:24:06,958 - Please deliver this to seat G7, G8. - Okay. 1156 01:24:07,083 --> 01:24:08,083 - Thank you. - But… 1157 01:24:08,208 --> 01:24:09,708 - Come. - Where? 1158 01:24:10,291 --> 01:24:11,416 - What about granny… - Come. 1159 01:24:20,958 --> 01:24:22,750 You completely blocked me. 1160 01:24:26,666 --> 01:24:27,500 Are you angry? 1161 01:24:28,583 --> 01:24:29,916 What happened? Why are you angry? 1162 01:24:30,250 --> 01:24:31,666 You were constantly… 1163 01:24:39,250 --> 01:24:42,583 No, I agree I am a very confused man. 1164 01:24:44,250 --> 01:24:46,791 But marriage is not an easy task. 1165 01:24:49,791 --> 01:24:53,166 My mom always says that compatibility can be found with anybody. 1166 01:24:54,166 --> 01:24:57,375 Or can't be found at all. 1167 01:24:59,375 --> 01:25:03,000 It entirely depends on how we approach it. 1168 01:25:04,333 --> 01:25:05,666 I feel that it is easy. 1169 01:25:06,791 --> 01:25:08,833 Happily cooking together, 1170 01:25:09,666 --> 01:25:12,375 go for a walk in the middle of the night because you are sleepless. 1171 01:25:13,333 --> 01:25:15,458 Getting into arguments you know just because, 1172 01:25:16,583 --> 01:25:18,500 raising cute, happy children. 1173 01:25:23,583 --> 01:25:26,791 Why to bring new people in this overcrowded world? 1174 01:25:28,125 --> 01:25:29,541 Don't you want children? 1175 01:25:29,875 --> 01:25:32,416 Can't afford them. 1176 01:25:34,583 --> 01:25:39,166 My nephew will be in first grade. 1177 01:25:40,208 --> 01:25:42,958 His fancy school's fee is one lakh rupees. 1178 01:25:44,416 --> 01:25:47,375 Plus, they cry in the night, make us miserable, 1179 01:25:48,583 --> 01:25:49,458 and are always disappearing. 1180 01:25:50,166 --> 01:25:51,583 They make lives difficult, 1181 01:25:52,708 --> 01:25:54,750 they fall sick all the time, then we have to have apply for leave. 1182 01:25:54,875 --> 01:25:55,708 Why to do that to yourself? 1183 01:25:56,625 --> 01:25:57,666 We should have fun, 1184 01:25:58,291 --> 01:25:59,333 pamper ourselves. 1185 01:26:00,166 --> 01:26:03,041 Look after ourselves like our own children. Right? 1186 01:26:07,291 --> 01:26:08,583 Do you want children? 1187 01:26:26,791 --> 01:26:28,333 Sorry, I didn't read it, 1188 01:26:28,666 --> 01:26:30,375 you have written a lot. 1189 01:26:36,833 --> 01:26:37,750 It's okay. 1190 01:26:39,208 --> 01:26:40,458 My sister has got two. 1191 01:26:41,375 --> 01:26:42,875 Once in a while we can borrow them. 1192 01:26:47,208 --> 01:26:48,958 Are we renting a cycle? 1193 01:27:09,750 --> 01:27:14,125 No means of talking to you 1194 01:27:14,416 --> 01:27:18,458 Can't bear this silence 1195 01:27:18,958 --> 01:27:23,333 Yearn to meet you but 1196 01:27:23,583 --> 01:27:27,291 My message doesn't reach you 1197 01:27:27,500 --> 01:27:29,500 With heart in pain 1198 01:27:29,750 --> 01:27:31,875 And feeling deceived 1199 01:27:32,041 --> 01:27:39,000 My yearning mind Why it still misses you? 1200 01:27:40,458 --> 01:27:44,958 They are lost who were together 1201 01:27:45,083 --> 01:27:49,500 They are lost in days and nights 1202 01:27:49,625 --> 01:27:54,125 They are lost there were two 1203 01:27:54,250 --> 01:27:59,333 They are lost who were one 1204 01:28:04,125 --> 01:28:10,708 {\an8}They are lost 1205 01:28:14,916 --> 01:28:16,583 - Hi. - Hi. 1206 01:28:16,750 --> 01:28:17,583 Are you going home? 1207 01:28:18,166 --> 01:28:20,375 - Yes. - Get on. I will drop you. 1208 01:28:22,166 --> 01:28:23,541 I want to talk to you. 1209 01:28:25,916 --> 01:28:26,875 I say get on. 1210 01:28:27,333 --> 01:28:28,166 Come on! 1211 01:28:29,500 --> 01:28:30,333 Get on. 1212 01:28:33,083 --> 01:28:33,916 - Ready? - Yes. 1213 01:28:34,333 --> 01:28:35,458 Okay 1214 01:28:58,291 --> 01:29:00,125 Sridevi… 1215 01:29:02,958 --> 01:29:04,541 The bike breaks down. 1216 01:29:05,416 --> 01:29:06,916 The pretty girl waits in the blazing sun 1217 01:29:07,041 --> 01:29:10,250 and the cool guy asks her… 1218 01:29:11,750 --> 01:29:13,791 "Can we turn this friendship into romance?" 1219 01:29:16,708 --> 01:29:18,916 Have you watched a scene like this in a movie? 1220 01:29:20,083 --> 01:29:23,291 I don't remember seeing it. 1221 01:29:25,375 --> 01:29:26,791 So what's it going to be? 1222 01:29:34,041 --> 01:29:34,916 What did you say? 1223 01:29:35,375 --> 01:29:37,500 The car was passing by, I couldn't hear. 1224 01:29:39,916 --> 01:29:42,791 My family members forced you to propose to me, right? 1225 01:29:43,625 --> 01:29:47,166 Yes. But that's not why I am asking you. I too like you. 1226 01:29:48,083 --> 01:29:50,208 And your family is nice. I like them. 1227 01:29:50,625 --> 01:29:52,250 Madness is essential in life. 1228 01:29:53,500 --> 01:29:55,750 Don't tell me later that I didn't warn you. 1229 01:29:56,500 --> 01:30:00,583 I accept the challenge, if you approve. 1230 01:30:06,541 --> 01:30:07,375 Okay. 1231 01:30:09,208 --> 01:30:10,083 Okay? 1232 01:30:11,208 --> 01:30:14,833 This is a big deal. Why aren't you excited? 1233 01:30:18,791 --> 01:30:19,666 Okay. 1234 01:30:21,000 --> 01:30:22,875 Well, I will put up with your underwhelming response for time being. 1235 01:30:39,083 --> 01:30:39,958 Get on. 1236 01:30:56,458 --> 01:30:57,291 Hello. 1237 01:30:58,333 --> 01:30:59,166 Sorry. 1238 01:31:07,333 --> 01:31:08,583 I think we need to talk. 1239 01:31:13,458 --> 01:31:15,041 Now you don't start. 1240 01:31:15,583 --> 01:31:18,125 If you had handled the situation well, you wouldn't have been a mess right now. 1241 01:31:22,916 --> 01:31:24,541 I am a very nice girl. 1242 01:31:25,708 --> 01:31:26,833 Don't I deserve a man in my life 1243 01:31:26,958 --> 01:31:29,541 who would be obsessed with me and bore everyone around by talking about me. 1244 01:31:31,291 --> 01:31:33,333 Just like you talk about Sridevi? 1245 01:31:46,416 --> 01:31:49,041 You are still stuck with your ridiculous theories. 1246 01:31:51,666 --> 01:31:53,375 I mean instant connection is great, 1247 01:31:55,333 --> 01:31:57,041 but it does have an expiry date. 1248 01:32:01,333 --> 01:32:02,125 Tell me something. 1249 01:32:02,958 --> 01:32:05,000 Why are fairy tales called fairy tales? 1250 01:32:10,750 --> 01:32:12,208 Because they are not real. 1251 01:32:15,166 --> 01:32:20,583 Sometimes we get things with no efforts. 1252 01:32:22,875 --> 01:32:23,875 So easily, 1253 01:32:24,875 --> 01:32:26,666 that you don't realize how great it is. 1254 01:32:30,708 --> 01:32:33,333 Love at first sight has a nice ring to it. 1255 01:32:35,291 --> 01:32:38,208 But sometimes there is a possibility of love at third sight as well. 1256 01:32:40,375 --> 01:32:42,125 It is the case with you and Sridevi. 1257 01:32:42,875 --> 01:32:44,458 And you haven't realized it. 1258 01:32:48,041 --> 01:32:51,083 I do miss her a little bit. 1259 01:32:52,291 --> 01:32:53,666 So go and find out. 1260 01:33:01,291 --> 01:33:02,250 Okay. 1261 01:33:03,833 --> 01:33:04,708 And… 1262 01:33:06,916 --> 01:33:10,208 if I went looking for it… 1263 01:33:11,666 --> 01:33:12,833 and there was nothing to find. 1264 01:33:16,541 --> 01:33:19,375 Then again we… 1265 01:33:21,125 --> 01:33:22,750 First things first. 1266 01:33:46,166 --> 01:33:47,750 I won't pass it on. 1267 01:33:48,250 --> 01:33:49,916 Granny! What is this? 1268 01:33:50,208 --> 01:33:51,291 It's my favorite song. 1269 01:33:51,625 --> 01:33:52,541 I will perform. 1270 01:33:53,291 --> 01:33:54,500 - But… - Okay, come on. 1271 01:33:56,625 --> 01:33:59,375 Shall we go to a disco 1272 01:34:02,250 --> 01:34:05,166 Shall we eat in a hotel 1273 01:34:07,708 --> 01:34:10,666 Shall we go to a disco 1274 01:34:10,791 --> 01:34:13,458 Shall we eat in a hotel 1275 01:34:13,583 --> 01:34:18,500 Someone might spot us here Let us go for a walk 1276 01:34:22,541 --> 01:34:26,666 Hey, what do you say? 1277 01:34:27,500 --> 01:34:28,458 Hey! 1278 01:34:29,333 --> 01:34:31,708 Hurry up, fast. 1279 01:34:32,250 --> 01:34:36,333 Hey, what do you say? 1280 01:34:37,208 --> 01:34:41,625 Hey, what do I say? 1281 01:34:42,166 --> 01:34:44,125 - Listen… - Tell me 1282 01:34:44,791 --> 01:34:46,375 Will you come to Khandala? 1283 01:34:47,291 --> 01:34:48,791 What will I do 1284 01:34:49,791 --> 01:34:51,375 In Khandala 1285 01:34:51,916 --> 01:34:56,125 We will roam, sing and dance And have fun, what else? 1286 01:35:26,708 --> 01:35:28,666 How come you here? 1287 01:35:36,708 --> 01:35:41,583 I had come to a friend's resort. 1288 01:35:42,333 --> 01:35:44,791 So thought of catching up. 1289 01:35:47,583 --> 01:35:48,750 He is my friend. Prasanna. 1290 01:35:54,458 --> 01:35:57,375 We met at Sayali's wedding. 1291 01:35:58,416 --> 01:35:59,500 - Really? - Yes. 1292 01:36:02,125 --> 01:36:05,500 I had told him about your Anniversary, so… 1293 01:36:10,000 --> 01:36:10,916 Happy anniversary. 1294 01:36:11,958 --> 01:36:12,791 Thank you. 1295 01:36:13,541 --> 01:36:14,375 - Shashi. - Yes? 1296 01:36:15,250 --> 01:36:16,750 Till yesterday there was no option. 1297 01:36:17,875 --> 01:36:18,791 Today, there are two. 1298 01:36:21,416 --> 01:36:22,250 Hello. 1299 01:36:22,750 --> 01:36:23,750 - Hello. - Hello. 1300 01:36:28,875 --> 01:36:30,791 Hey, come. 1301 01:36:31,375 --> 01:36:32,375 Sit. Sit. Come. 1302 01:36:38,041 --> 01:36:38,916 Okay. 1303 01:36:41,416 --> 01:36:43,750 Hey, start playing. Come. 1304 01:36:43,958 --> 01:36:45,333 Come forward. Come. 1305 01:36:45,958 --> 01:36:47,750 Hurry up. Play the song. 1306 01:36:48,000 --> 01:36:49,666 - Yes. - Love triangle. 1307 01:36:50,958 --> 01:36:51,791 Yes. 1308 01:36:52,208 --> 01:36:54,083 Had your dad been alive he would have been so happy. 1309 01:37:04,791 --> 01:37:09,291 Two hearts are uniting 1310 01:37:09,875 --> 01:37:14,083 Two hearts are uniting 1311 01:37:14,625 --> 01:37:19,166 In silence 1312 01:37:19,958 --> 01:37:24,416 Two hearts are uniting 1313 01:37:26,833 --> 01:37:27,833 - Come on! - Out! 1314 01:37:28,291 --> 01:37:30,208 - Come! - Come on, perform now. 1315 01:37:30,333 --> 01:37:32,875 - Come, come. You are out. - Really? 1316 01:37:35,125 --> 01:37:35,916 Okay. 1317 01:37:48,208 --> 01:37:52,666 Two hearts are uniting 1318 01:37:53,250 --> 01:37:57,541 Two hearts are uniting 1319 01:37:57,958 --> 01:38:02,666 In silence 1320 01:38:03,458 --> 01:38:07,875 Two hearts are uniting 1321 01:38:08,208 --> 01:38:12,791 But quietly… 1322 01:38:13,500 --> 01:38:17,041 Hey, come here! What are you doing outside? 1323 01:38:17,500 --> 01:38:18,333 Come here. 1324 01:38:18,458 --> 01:38:22,875 Everybody is getting 1325 01:38:23,541 --> 01:38:27,416 The news quietly 1326 01:38:29,541 --> 01:38:31,958 Very good. Very good. I think you learned to dance very well. 1327 01:38:32,375 --> 01:38:33,833 It seems so. 1328 01:38:41,333 --> 01:38:42,625 Sit there. 1329 01:38:45,500 --> 01:38:46,625 Okay, where is the pillow? 1330 01:38:46,750 --> 01:38:47,791 - It is here. - Start. 1331 01:38:47,916 --> 01:38:48,708 come on. 1332 01:39:02,708 --> 01:39:03,541 Hello. 1333 01:39:07,291 --> 01:39:08,875 Madam and I are in the same college. 1334 01:39:10,833 --> 01:39:13,166 I mean she teaches. I am a peon. 1335 01:39:18,166 --> 01:39:23,041 But granny is impressed with Hrishikesh. 1336 01:39:26,416 --> 01:39:27,875 I don't approve of it at all. 1337 01:39:30,083 --> 01:39:32,333 All these years I have been putting efforts. 1338 01:39:34,000 --> 01:39:36,208 This professor showed up yesterday… 1339 01:39:38,458 --> 01:39:41,958 I am scared to say it 1340 01:39:42,958 --> 01:39:46,625 To do or not to do is the problem 1341 01:39:47,250 --> 01:39:50,875 Someone please tell me the solution 1342 01:39:51,291 --> 01:39:55,125 On one hand I love her 1343 01:39:55,500 --> 01:39:58,875 And I am scared to confess it to her 1344 01:40:01,000 --> 01:40:03,958 Second time. You are lucky. 1345 01:40:04,083 --> 01:40:05,125 Sir! 1346 01:40:38,958 --> 01:40:43,125 The customer you're trying to reach is not available. 1347 01:40:43,250 --> 01:40:46,500 Please call back. 1348 01:40:51,750 --> 01:40:54,333 - Sri, come here! - The customer you're trying to reach 1349 01:40:54,458 --> 01:40:57,083 is not available. Please call back. 1350 01:41:11,291 --> 01:41:13,416 We have never met before… 1351 01:41:18,291 --> 01:41:20,125 but I feel like I know you. 1352 01:41:27,416 --> 01:41:29,000 I am so messed up. 1353 01:41:35,666 --> 01:41:37,333 I had imagined meeting you. 1354 01:41:46,208 --> 01:41:47,541 Sridevi told me so many times that… 1355 01:41:50,250 --> 01:41:52,333 you respond at the right moment. 1356 01:42:13,416 --> 01:42:15,708 It has been long since I felt such intense heartache. 1357 01:42:22,166 --> 01:42:23,208 It has been years. 1358 01:42:30,416 --> 01:42:32,250 But I have showed up impossibly late… 1359 01:42:37,541 --> 01:42:39,291 there is no come back now. 1360 01:42:46,250 --> 01:42:48,833 Honestly, I didn't realize until I came here. 1361 01:42:53,333 --> 01:42:54,291 Now I realize it. 1362 01:43:01,875 --> 01:43:03,625 But I do love her. 1363 01:43:11,666 --> 01:43:12,708 Will you tell her? 1364 01:43:28,958 --> 01:43:31,416 SRIDEVI 1365 01:43:35,041 --> 01:43:37,916 BLOCK CONTACT 1366 01:43:56,166 --> 01:43:57,000 Bye, Swati. 1367 01:44:12,416 --> 01:44:13,750 Sridevi has moved on. 1368 01:44:16,541 --> 01:44:17,416 Neerja? 1369 01:44:21,000 --> 01:44:22,000 Wow! 1370 01:44:31,250 --> 01:44:32,166 Okay. 1371 01:44:33,958 --> 01:44:37,958 You manage to mess up with both of them. 1372 01:44:39,000 --> 01:44:39,833 What? 1373 01:44:41,375 --> 01:44:42,166 What? 1374 01:45:05,833 --> 01:45:06,708 Oh no! 1375 01:45:10,375 --> 01:45:13,666 Swati, what will you eat? 1376 01:45:14,416 --> 01:45:15,291 Flatbread? 1377 01:45:16,541 --> 01:45:17,458 Or biscuits? 1378 01:45:20,333 --> 01:45:23,541 What happened? Are you confused? 1379 01:45:24,833 --> 01:45:25,875 It happens. 1380 01:45:26,833 --> 01:45:29,791 But you must decide what you want. 1381 01:45:30,750 --> 01:45:34,000 I can listen and give advice. 1382 01:45:34,916 --> 01:45:36,250 Do you like biscuits? 1383 01:45:36,875 --> 01:45:39,000 I think you must eat biscuits. Here. 1384 01:46:33,583 --> 01:46:34,375 Hi. 1385 01:46:36,250 --> 01:46:37,708 All okay? Everything is ready? 1386 01:46:38,916 --> 01:46:41,375 This is my signature dish and it never spoils, 1387 01:46:42,833 --> 01:46:44,833 but today somehow it's not turning out okay. 1388 01:46:45,875 --> 01:46:47,708 Really? Just a minute… 1389 01:46:54,333 --> 01:46:55,375 Tastes excellent to me… 1390 01:46:58,166 --> 01:47:01,541 but I guess you want to say something else. 1391 01:47:06,083 --> 01:47:06,958 Tell me. 1392 01:47:08,500 --> 01:47:12,625 What exactly did you like about each other? 1393 01:47:15,708 --> 01:47:16,541 We? 1394 01:47:18,000 --> 01:47:21,291 I mean… 1395 01:47:22,333 --> 01:47:25,291 there is nothing to not like, nothing problematic. 1396 01:47:27,416 --> 01:47:29,166 Nothing problematic? 1397 01:47:30,208 --> 01:47:31,125 No. 1398 01:47:31,833 --> 01:47:33,291 Do you realize how lame it sounds? 1399 01:47:37,125 --> 01:47:38,458 Ma'am, can I be honest? 1400 01:47:39,208 --> 01:47:45,625 I like the madness in your family. 1401 01:47:46,375 --> 01:47:50,083 What you said is right. We do not love each other right now. 1402 01:47:50,208 --> 01:47:51,083 But… 1403 01:47:52,750 --> 01:47:56,375 love can happen later too, right? 1404 01:47:56,750 --> 01:47:58,125 Is this a math problem? 1405 01:48:00,625 --> 01:48:01,625 Let me share something. 1406 01:48:01,958 --> 01:48:03,750 My husband, you can see… 1407 01:48:04,291 --> 01:48:05,333 how weird he is. 1408 01:48:05,833 --> 01:48:08,875 It is impossible to love him all the time. 1409 01:48:09,916 --> 01:48:13,416 But keeping all his weirdness, our wacky family. 1410 01:48:13,541 --> 01:48:14,875 Our differences aside, 1411 01:48:15,208 --> 01:48:17,541 I feel strongly for him. 1412 01:48:17,791 --> 01:48:20,125 There is lasting love, 1413 01:48:20,416 --> 01:48:21,916 which makes all of this worth everything. 1414 01:48:24,291 --> 01:48:26,583 Do you see a possibility of something like that with each other? 1415 01:48:37,375 --> 01:48:40,125 Sridevi, check on Swati. 1416 01:48:40,416 --> 01:48:41,916 She is being weird and is not listening to me at all. 1417 01:48:42,041 --> 01:48:42,916 Go and check. 1418 01:48:45,375 --> 01:48:46,541 Oh, sweets? 1419 01:48:46,916 --> 01:48:48,416 - Granny-- - Granny? 1420 01:48:48,666 --> 01:48:50,291 Save some for grandmother. 1421 01:48:50,541 --> 01:48:51,833 What nonsense is going on? 1422 01:48:51,958 --> 01:48:53,083 You can make sweets later. 1423 01:48:53,500 --> 01:48:54,333 Everybody come out. 1424 01:48:57,500 --> 01:48:58,666 Get the bride. 1425 01:48:58,791 --> 01:49:00,875 - Yes. Bring her here quickly. - Okay. 1426 01:49:02,958 --> 01:49:05,958 - She is coming. - Hema, where is Sridevi? 1427 01:49:06,333 --> 01:49:09,416 - This bride will take time. - You too? 1428 01:49:10,875 --> 01:49:11,833 Amitabh! 1429 01:49:14,250 --> 01:49:15,083 Father. 1430 01:49:29,541 --> 01:49:32,083 "What will people say if I don't find love? 1431 01:49:34,083 --> 01:49:37,291 What's with this ridiculous family pressure to find love? 1432 01:49:38,916 --> 01:49:40,375 Why there is so much drama in this house? 1433 01:49:42,125 --> 01:49:44,666 I met Prasanna on a matrimonial site." 1434 01:49:45,041 --> 01:49:46,000 Oh, God! 1435 01:49:46,416 --> 01:49:48,666 Granny… Hema Check her. 1436 01:49:49,416 --> 01:49:50,250 Move aside. Move aside. 1437 01:49:50,916 --> 01:49:51,833 Granny… 1438 01:49:55,250 --> 01:49:57,333 "I didn't see it coming but I fell in love with him. 1439 01:49:59,541 --> 01:50:02,458 Now I will figure out how to Apologize to Hrishikesh… 1440 01:50:03,791 --> 01:50:06,416 To hell with your tradition and to hell with people." 1441 01:50:18,916 --> 01:50:19,791 Oh, God, 1442 01:50:21,000 --> 01:50:23,291 Am I losing the golden opportunity to have such a cool mother-in-law? 1443 01:50:26,708 --> 01:50:27,541 It's okay. 1444 01:50:31,000 --> 01:50:32,291 Ignore the matrimonial angle, 1445 01:50:33,375 --> 01:50:35,708 but in the end didn't she run away for love? 1446 01:50:36,416 --> 01:50:37,791 Oh, yes! 1447 01:50:44,916 --> 01:50:45,916 Completely heartbroken? 1448 01:50:47,291 --> 01:50:48,125 Absolutely. 1449 01:50:50,458 --> 01:50:51,708 I cried so much. 1450 01:50:53,750 --> 01:50:56,208 You would have judged me for crying like a baby. 1451 01:50:57,416 --> 01:50:58,208 Rubbish. 1452 01:50:59,958 --> 01:51:01,625 The men who can cry are the best. 1453 01:51:02,625 --> 01:51:03,500 Green flag. 1454 01:51:08,416 --> 01:51:09,375 So what now? 1455 01:51:10,500 --> 01:51:11,750 Begin the search for love again? 1456 01:52:37,125 --> 01:52:38,041 Sorry. 1457 01:52:39,958 --> 01:52:41,833 Let me apologize in advance, 1458 01:52:43,083 --> 01:52:46,583 because everything I am going to say will be selfish, unfair, and unreasonable. 1459 01:52:46,750 --> 01:52:48,583 But I will go crazy if I didn't say it. 1460 01:53:04,416 --> 01:53:05,500 Why did you come? 1461 01:53:07,291 --> 01:53:09,541 Why did you leave without speaking to me? 1462 01:53:12,625 --> 01:53:14,125 I am not as hot as her. 1463 01:53:15,541 --> 01:53:18,416 And maybe not one won't fall head over heels instantly with me, 1464 01:53:20,375 --> 01:53:21,791 but there was something between us. 1465 01:53:23,916 --> 01:53:24,791 There is… 1466 01:53:26,083 --> 01:53:27,375 or am I the only one who thinks so? 1467 01:53:29,458 --> 01:53:32,250 He sent me a lovely photo of yours. 1468 01:53:32,625 --> 01:53:33,708 It hurt me. 1469 01:53:34,208 --> 01:53:35,500 It shouldn't hurt, right? 1470 01:53:35,708 --> 01:53:37,041 The photo… 1471 01:53:37,291 --> 01:53:40,166 What is wrong if he likes you? 1472 01:53:40,875 --> 01:53:43,083 But it is the wrong on my part to think about Hrishikesh because of you. 1473 01:53:43,833 --> 01:53:45,250 I mean it is unfair for him. 1474 01:53:48,583 --> 01:53:50,875 Later I am going to be so embarrassed by this stupid behavior of mine… 1475 01:53:53,083 --> 01:53:54,333 but if I didn't say it now… 1476 01:53:59,875 --> 01:54:01,791 Swati was also acting crazy. 1477 01:54:03,291 --> 01:54:04,833 Preparations for wedding were on in full swing. 1478 01:54:04,958 --> 01:54:06,791 The house was ready for a celebration. 1479 01:54:07,458 --> 01:54:09,458 I asked her if I should run away. 1480 01:54:09,791 --> 01:54:11,083 She shook her ears. 1481 01:54:12,375 --> 01:54:13,250 Then I left for here. 1482 01:54:15,625 --> 01:54:17,125 I had thought that just like I had given you some time, 1483 01:54:17,250 --> 01:54:19,416 if I make an efforts towards someone else then I will fall in love. 1484 01:54:20,416 --> 01:54:21,375 But it didn't happen. 1485 01:54:23,708 --> 01:54:26,291 Why did you show up at my doorstep? Tell me right now. 1486 01:54:28,083 --> 01:54:29,875 Usually, I am not like this. 1487 01:54:32,000 --> 01:54:33,916 And I don't want to be the third wheel. 1488 01:54:34,500 --> 01:54:35,875 We… 1489 01:54:37,166 --> 01:54:39,541 But I want to tell you this. 1490 01:54:41,458 --> 01:54:42,750 I love you. 1491 01:54:49,208 --> 01:54:51,416 And I thought you came to confess the same thing. 1492 01:54:51,541 --> 01:54:52,958 That is what I kept thinking. 1493 01:54:57,125 --> 01:55:00,833 Sorry, I have troubled you. 1494 01:55:01,791 --> 01:55:02,708 I'm creating a scene. 1495 01:55:08,291 --> 01:55:10,791 All the best to you. 1496 01:56:42,791 --> 01:56:43,708 Nice. 1497 01:56:50,291 --> 01:56:51,583 {\an8}I had watched this in movies. 1498 01:56:53,416 --> 01:56:54,250 Nice. 1499 01:56:55,750 --> 01:56:56,666 {\an8}Please continue. 1500 01:56:58,000 --> 01:57:00,791 {\an8}- Just move a little to this side. Please. - Yes. 1501 01:57:09,583 --> 01:57:10,458 What? 1502 01:57:19,416 --> 01:57:21,666 Ever since I got back from Vengurla we friend-zoned each other. 1503 01:57:24,458 --> 01:57:26,500 She has put up with all my whining. 1504 01:57:32,791 --> 01:57:34,041 I thought I lost you. 1505 01:57:37,250 --> 01:57:39,083 I saw you and Hrishikesh together. 1506 01:57:41,166 --> 01:57:42,375 Your family was also happy, 1507 01:57:44,916 --> 01:57:47,833 And you were hell bent on having children 1508 01:57:47,958 --> 01:57:50,750 and I didn't know how to work this out. 1509 01:57:51,916 --> 01:57:53,000 I do want them. 1510 01:57:54,250 --> 01:57:55,083 Do you want them tomorrow? 1511 01:57:56,625 --> 01:57:57,458 No. 1512 01:57:58,666 --> 01:58:00,958 I may want them after four years. 1513 01:58:01,375 --> 01:58:04,041 I don't want to lose the current four years with you 1514 01:58:06,416 --> 01:58:09,416 because of what might go wrong after four years, 1515 01:58:11,916 --> 01:58:15,833 I want you even if I don't want children. 1516 01:58:19,583 --> 01:58:21,583 So I accept everything that comes with you. 1517 01:58:24,833 --> 01:58:26,583 I had told everything to Swati… 1518 01:58:33,250 --> 01:58:36,041 While we ridiculed everything your family stands for, 1519 01:58:36,166 --> 01:58:37,833 our actions fit perfectly in your family's tradition. 1520 01:58:43,958 --> 01:58:44,791 I love you. 1521 01:58:48,708 --> 01:58:49,666 For sure now? 1522 01:58:51,500 --> 01:58:52,916 - Oh, my God. - Of course, it is final. 103316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.