All language subtitles for Sinners.2025.1080p.BluRay.x265-YAWNTiC_eng SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,753 --> 00:00:04,755 [intriguing music playing] 2 00:00:32,032 --> 00:00:33,116 [match striking] 3 00:00:33,283 --> 00:00:34,785 [flame whooshes] 4 00:00:35,786 --> 00:00:37,829 [Annie] There are legends of people... 5 00:00:37,996 --> 00:00:41,792 born with the gift of making music so true... 6 00:00:42,417 --> 00:00:46,713 it can pierce the veil between life and death. 7 00:00:47,881 --> 00:00:52,302 Conjuring spirits from the past and the future. 8 00:00:53,512 --> 00:00:56,139 In ancient Ireland, they were called Filí. 9 00:00:56,306 --> 00:00:58,141 [male Irish singer]♪ The Lord above ♪ 10 00:00:58,642 --> 00:01:01,687 [Annie] In Choctaw land, they call them fire keepers. 11 00:01:03,146 --> 00:01:04,898 And in West Africa... 12 00:01:05,691 --> 00:01:07,901 they're called griots. 13 00:01:09,236 --> 00:01:13,448 This gift can bring healing to their communities... 14 00:01:14,241 --> 00:01:17,953 but it also attracts evil. 15 00:01:26,712 --> 00:01:27,713 [music fades] 16 00:01:52,279 --> 00:01:53,280 [engine stops] 17 00:02:03,582 --> 00:02:06,501 [children singing] ♪ This little light of mine ♪ 18 00:02:07,502 --> 00:02:10,672 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 19 00:02:11,548 --> 00:02:14,468 ♪ This little light of mine ♪ 20 00:02:15,218 --> 00:02:18,138 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 21 00:02:18,930 --> 00:02:21,975 ♪ This little light of mine ♪ 22 00:02:22,392 --> 00:02:26,188 ♪ I'm gonna let it shine Let it shine ♪ 23 00:02:26,355 --> 00:02:28,106 - [Ruthie] Sammie! - Ruthie. 24 00:02:28,649 --> 00:02:29,691 No, no. 25 00:02:33,028 --> 00:02:34,029 Come on, son. 26 00:02:36,740 --> 00:02:37,741 It's okay. 27 00:02:41,078 --> 00:02:42,287 - Sammie! - My son has felt 28 00:02:42,371 --> 00:02:43,372 the call of sin. 29 00:02:43,455 --> 00:02:44,873 [uneasy music playing] 30 00:02:46,708 --> 00:02:49,086 But the good Lord calls upon us 31 00:02:49,169 --> 00:02:51,963 to be fishers of men who sin... 32 00:02:53,715 --> 00:02:55,092 and show them the way. 33 00:02:59,471 --> 00:03:00,472 [stifled sobbing] 34 00:03:03,684 --> 00:03:05,477 I want you to swear to me, 35 00:03:05,644 --> 00:03:07,479 and before this congregation... 36 00:03:07,646 --> 00:03:11,233 to leave those sinnin' ways where they lie. 37 00:03:12,693 --> 00:03:14,820 I want you to promise, right now. 38 00:03:17,948 --> 00:03:19,741 Drop the guitar, Samuel. 39 00:03:20,450 --> 00:03:21,451 [music intensifies] 40 00:03:22,411 --> 00:03:23,745 [ominous beat throbbing] 41 00:03:24,913 --> 00:03:26,331 In the name of God. 42 00:03:31,294 --> 00:03:32,421 Let it go, Samuel. 43 00:03:32,504 --> 00:03:34,089 [breathes deeply] 44 00:03:35,340 --> 00:03:36,508 Put it down. 45 00:03:37,759 --> 00:03:38,760 [music fades] 46 00:03:49,396 --> 00:03:51,273 [humming] 47 00:03:58,780 --> 00:04:00,157 [singing softly]♪ Somebody ♪ 48 00:04:03,660 --> 00:04:06,413 ♪ In your arms tonight ♪ 49 00:04:07,748 --> 00:04:09,291 ♪ Somebody take me ♪ 50 00:04:09,458 --> 00:04:10,667 [Beatrice] You strummin' that guitar tonight? 51 00:04:12,169 --> 00:04:13,462 [Sammie] Good mornin', Miss Beatrice. 52 00:04:14,087 --> 00:04:15,172 [Beatrice] You gonna tell me where you playin' 53 00:04:15,338 --> 00:04:16,965 or am I gonna have to hear it through the grapevine? 54 00:04:17,924 --> 00:04:19,384 [Sammie] You have a good one, Beatrice. 55 00:04:19,551 --> 00:04:21,344 I'll see you at service tomorrow morning. 56 00:04:22,095 --> 00:04:23,722 [Beatrice] I guess the grapevine it is. 57 00:04:25,265 --> 00:04:27,267 [mellow guitar music playing] 58 00:04:35,901 --> 00:04:37,277 Mornin', Ma. 59 00:04:37,444 --> 00:04:38,403 Mornin', baby. 60 00:04:42,449 --> 00:04:43,700 Don't put that on your body, Samuel. 61 00:04:43,867 --> 00:04:44,951 Come on, Ma. Soap is soap. 62 00:04:45,118 --> 00:04:46,244 It'll dry ya out. [chuckles] 63 00:04:46,411 --> 00:04:48,121 I'll put this on while it's still wet. 64 00:04:48,914 --> 00:04:50,207 Boy, you ain't got the sense 65 00:04:50,373 --> 00:04:51,541 God gave a goose. [gasps] 66 00:04:51,833 --> 00:04:52,918 [laughs] Go on. Get. 67 00:04:53,084 --> 00:04:54,836 [Sammie knocking] Hey, Mama said get up. 68 00:04:56,338 --> 00:04:57,339 [sister 1] Morning, Sammie. 69 00:04:57,964 --> 00:04:59,049 [kid sighs] 70 00:04:59,800 --> 00:05:00,842 Don't wanna wake. 71 00:05:16,483 --> 00:05:18,151 [kids chattering] 72 00:05:18,151 --> 00:05:48,151 Subtitle | www.movieddl.me 73 00:06:18,920 --> 00:06:20,005 You Hogwood? 74 00:06:24,759 --> 00:06:25,760 You boys twins? 75 00:06:27,137 --> 00:06:28,388 [sarcastically] Nah, we cousins. 76 00:06:29,639 --> 00:06:30,765 Well. 77 00:06:31,182 --> 00:06:32,183 Here she is. 78 00:06:33,059 --> 00:06:35,604 He moved a ton of timber a month back in his heyday. 79 00:06:35,770 --> 00:06:37,355 - Workers lived upstairs. - [music fades] 80 00:06:37,731 --> 00:06:39,941 Say, what are you fellas 81 00:06:40,108 --> 00:06:41,151 planning on doing with the place? 82 00:06:46,948 --> 00:06:48,158 Y'all washed these floors? 83 00:06:49,492 --> 00:06:50,493 Yeah. 84 00:06:50,660 --> 00:06:51,703 What was on 'em? 85 00:06:54,706 --> 00:06:56,917 I thought y'all was dead set on buying the place. 86 00:06:58,126 --> 00:06:59,169 More time I spend with y'all, 87 00:06:59,336 --> 00:07:01,504 the less sure I am you boys are serious about it. 88 00:07:03,006 --> 00:07:04,758 Ain't no "boys" here. 89 00:07:04,925 --> 00:07:06,259 Just grown men. 90 00:07:06,426 --> 00:07:07,761 With grown-men money. 91 00:07:07,928 --> 00:07:09,220 And grown-men bullets. 92 00:07:10,305 --> 00:07:12,307 [mellow guitar music playing] 93 00:07:24,027 --> 00:07:25,403 I didn't mean nothin' by it. 94 00:07:26,821 --> 00:07:28,406 Just the way we talk down here. 95 00:07:29,157 --> 00:07:30,158 We'll take it. 96 00:07:32,619 --> 00:07:33,662 The mill, the equipment, 97 00:07:33,828 --> 00:07:35,747 and the land that it's standing on. 98 00:07:36,665 --> 00:07:38,541 [exclaims, chuckles] Well, damn. 99 00:07:38,708 --> 00:07:40,335 Now, understand, it's the last dime 100 00:07:40,502 --> 00:07:41,795 you ever gonna see from us. 101 00:07:41,962 --> 00:07:42,963 And if we see you, 102 00:07:43,129 --> 00:07:44,756 or any one of your Klan buddies 103 00:07:44,923 --> 00:07:46,675 cross our property line, 104 00:07:46,841 --> 00:07:48,176 we gonna kill 'em right where they stand. 105 00:07:48,343 --> 00:07:49,552 [chuckles] 106 00:07:49,719 --> 00:07:50,720 Shit. 107 00:07:51,471 --> 00:07:53,223 Klan don't exist no more. 108 00:08:11,408 --> 00:08:12,409 Mornin', Pop. 109 00:08:14,077 --> 00:08:15,537 You're up awful early, son. 110 00:08:15,704 --> 00:08:16,705 [Sammie] Like you say... 111 00:08:16,871 --> 00:08:17,872 "Jump on the work, 112 00:08:18,039 --> 00:08:19,124 don't let the work jump on you." 113 00:08:19,290 --> 00:08:20,291 That's right. 114 00:08:20,458 --> 00:08:21,960 Finished my quota for the day. 115 00:08:24,379 --> 00:08:26,089 [intriguing note plays] 116 00:08:26,965 --> 00:08:28,967 Yeah. I brought it in here. 117 00:08:30,010 --> 00:08:32,637 I want you to help me give my sermon tomorrow. 118 00:08:36,891 --> 00:08:39,561 First Corinthians, 10:13. 119 00:08:42,731 --> 00:08:43,982 Read. 120 00:08:45,233 --> 00:08:47,110 "No temptation... 121 00:08:47,277 --> 00:08:48,570 has overtaken you, 122 00:08:48,737 --> 00:08:50,864 except what is common to mankind. 123 00:08:51,031 --> 00:08:52,490 God is faithful. 124 00:08:53,867 --> 00:08:54,951 He will not let you be tempted 125 00:08:55,118 --> 00:08:56,286 beyond what you can bear. 126 00:08:57,328 --> 00:08:58,621 But when you're tempted... 127 00:08:58,788 --> 00:08:59,789 he will also provide a way out 128 00:08:59,956 --> 00:09:01,082 so that you can endure it." 129 00:09:02,292 --> 00:09:04,669 Now, Pop, if you don't mind, I'm gon' be late. 130 00:09:04,836 --> 00:09:05,837 Late for what, boy? 131 00:09:07,422 --> 00:09:08,673 Where you gotta be that's more important 132 00:09:08,840 --> 00:09:10,216 than being in the House of God? 133 00:09:12,385 --> 00:09:14,220 I been workin' all week, Pop. 134 00:09:16,765 --> 00:09:18,850 Wanna be free of all this for a day. 135 00:09:19,017 --> 00:09:20,060 To play music? 136 00:09:21,311 --> 00:09:22,312 For drunkards? 137 00:09:23,063 --> 00:09:24,689 Philanderers, who shirk their responsibilities 138 00:09:24,856 --> 00:09:25,857 to their families 139 00:09:26,024 --> 00:09:27,776 so they can sweat all over each other? 140 00:09:29,527 --> 00:09:32,030 I'll be back in time for service in the morning. 141 00:09:34,032 --> 00:09:35,075 Son? 142 00:09:40,288 --> 00:09:42,207 You keep dancing with the Devil... 143 00:09:44,209 --> 00:09:45,960 one day, he's gonna follow you home. 144 00:09:46,127 --> 00:09:47,712 [vehicle approaching] 145 00:09:48,838 --> 00:09:49,839 [horn honks] 146 00:09:50,006 --> 00:09:51,466 [Stack] Hey, lil' cousin, come on out. 147 00:09:53,093 --> 00:09:55,011 Got two dollars out here waitin' on a dime. 148 00:09:56,179 --> 00:09:57,180 Samuel! 149 00:10:00,934 --> 00:10:02,811 Aw, don't you worry now, Uncle Jed. 150 00:10:03,937 --> 00:10:06,106 We gon' get him back to you in one piece. 151 00:10:14,030 --> 00:10:15,198 [Smoke] Well, how you be? 152 00:10:15,490 --> 00:10:17,158 Your daddy doin' right by you? 153 00:10:18,451 --> 00:10:19,786 Say, he not putting his hands on you, is he? 154 00:10:19,953 --> 00:10:21,704 Nah, man. Nothin' too much. 155 00:10:23,039 --> 00:10:24,249 What about the little ones? 156 00:10:24,415 --> 00:10:26,000 Only when they deserve it. 157 00:10:26,167 --> 00:10:28,545 Well, Ma usually hands out the whoopin's. 158 00:10:28,711 --> 00:10:31,589 Good. Well, Uncle Jed always been good. 159 00:10:31,756 --> 00:10:32,757 Yeah. 160 00:10:34,175 --> 00:10:36,094 So, tell me about Chicago. 161 00:10:36,261 --> 00:10:38,263 I heard they ain't got Jim Crow up there. 162 00:10:39,347 --> 00:10:41,224 Black man can go where he wants. 163 00:10:42,642 --> 00:10:44,018 Listen, boy, you can't be believin' everything 164 00:10:44,185 --> 00:10:45,311 that you hear. 165 00:10:46,104 --> 00:10:47,939 Town'll fill your head up with this make-believe, 166 00:10:48,106 --> 00:10:49,482 but me and your cousin, 167 00:10:49,649 --> 00:10:51,109 we gon' give it to you straight. 168 00:10:51,985 --> 00:10:52,986 Chicago ain't shit 169 00:10:53,153 --> 00:10:54,404 but Mississippi with tall buildings 170 00:10:54,571 --> 00:10:55,822 instead of plantations. 171 00:10:58,616 --> 00:11:00,118 [Stack] And that's why we came back home. 172 00:11:00,910 --> 00:11:03,204 Figured we might as well deal with the devil we know. 173 00:11:34,652 --> 00:11:36,446 [hissing] 174 00:11:39,991 --> 00:11:41,659 Don't move. 175 00:11:45,622 --> 00:11:46,873 [hisses] 176 00:11:52,670 --> 00:11:53,671 [hisses weakly] 177 00:11:54,631 --> 00:11:56,257 How 'bout you leave that truck to us? 178 00:12:05,558 --> 00:12:07,060 Shit. Cracker showin' up late 179 00:12:07,227 --> 00:12:08,603 already got us behind schedule. 180 00:12:09,729 --> 00:12:11,314 I'm thinkin' we just set up tonight. 181 00:12:11,481 --> 00:12:12,523 Open up next weekend. 182 00:12:12,690 --> 00:12:14,651 Nah, fuck that. It's gotta be tonight. 183 00:12:14,817 --> 00:12:16,527 Grand opening, start this shit with a bang. 184 00:12:16,694 --> 00:12:18,196 Or we start with a misfire. 185 00:12:19,113 --> 00:12:20,281 Look at that sky. 186 00:12:21,908 --> 00:12:23,952 That's a mighty fine day to be free, ain't it? 187 00:12:24,869 --> 00:12:26,287 Our own juke joint. 188 00:12:27,121 --> 00:12:28,790 For us, and by us. 189 00:12:29,165 --> 00:12:30,750 Just like we always wanted. 190 00:12:34,712 --> 00:12:36,339 Only chance we got if we split up. 191 00:12:37,298 --> 00:12:38,299 Well, who gon' watch the truck 192 00:12:38,466 --> 00:12:39,509 while I'm in there talking to the Chows? 193 00:12:39,676 --> 00:12:40,843 Nigga, just let 'em see it's you. 194 00:12:41,010 --> 00:12:42,220 We've been gone a long time, Stack. 195 00:12:42,387 --> 00:12:44,472 Seven years ain't long enough to forget about us. 196 00:12:45,473 --> 00:12:46,474 All right. 197 00:12:47,809 --> 00:12:49,602 Watch this fool. Make sure he don't get in no trouble. 198 00:12:50,103 --> 00:12:51,854 You big enough to take me now, huh? 199 00:12:52,021 --> 00:12:53,064 [Sammie] I'll do what I can. 200 00:12:53,231 --> 00:12:54,440 Nah, you'll do what you told. 201 00:12:55,400 --> 00:12:57,610 You keep your eyes open for anybody staring too long. 202 00:12:57,777 --> 00:12:59,612 This nigga don't know how to watch his own back. 203 00:13:01,614 --> 00:13:02,782 - I love you. - I love you, too. 204 00:13:02,949 --> 00:13:04,450 - Be careful. - I will. 205 00:13:08,204 --> 00:13:09,414 You with me. 206 00:13:10,123 --> 00:13:12,125 [groovy music playing] 207 00:13:21,801 --> 00:13:22,969 [engine starts] 208 00:14:01,549 --> 00:14:03,926 [indistinct chatter] 209 00:14:14,479 --> 00:14:15,480 Hey, little girl. 210 00:14:17,231 --> 00:14:18,316 Come here. 211 00:14:21,110 --> 00:14:22,153 Where you from? 212 00:14:22,278 --> 00:14:23,321 Shelby. 213 00:14:23,488 --> 00:14:24,906 You heard of the Smokestack Twins? 214 00:14:25,073 --> 00:14:26,157 Of course. 215 00:14:26,324 --> 00:14:28,409 Good. I'm Smoke. 216 00:14:29,744 --> 00:14:31,621 No, no, no, now. You're not in no trouble. 217 00:14:32,205 --> 00:14:33,873 See, I'm trying to put some money in your pocket. 218 00:14:35,500 --> 00:14:37,710 See, I'mma need you to come sit in this truck right here. 219 00:14:38,920 --> 00:14:41,297 And if somebody come and look a little too long... 220 00:14:41,464 --> 00:14:43,091 I want you to lean on this horn, all right? 221 00:14:43,257 --> 00:14:44,258 Can you do that for me? 222 00:14:45,843 --> 00:14:46,844 Can you tell time? 223 00:14:47,720 --> 00:14:49,138 I'mma pay you ten cents 224 00:14:49,305 --> 00:14:50,515 for every minute that I'm gone. 225 00:14:51,265 --> 00:14:53,142 - Will that work for you? - Yes, sir. 226 00:14:53,309 --> 00:14:54,435 No, ma'am. 227 00:14:54,811 --> 00:14:56,354 See, we talkin' numbers now. 228 00:14:56,521 --> 00:14:59,440 And numbers always gotta be in conversation with each other. 229 00:14:59,607 --> 00:15:00,650 You understand? 230 00:15:00,817 --> 00:15:02,443 You gotta negotiate. 231 00:15:02,610 --> 00:15:05,530 Now, ten cents just won't work for you. 232 00:15:06,280 --> 00:15:07,740 Talk another number back to me. 233 00:15:08,282 --> 00:15:09,283 Fitty cent. 234 00:15:09,450 --> 00:15:11,786 Twenty cents. Best I can do. 235 00:15:11,953 --> 00:15:13,454 We got a deal? 236 00:15:13,621 --> 00:15:15,081 Good. Jump in. 237 00:15:19,836 --> 00:15:21,421 Remember, lean on that horn. 238 00:15:43,443 --> 00:15:45,069 You not little Lisa, is you? 239 00:15:45,236 --> 00:15:46,654 Guilty as charged. 240 00:15:46,821 --> 00:15:47,822 - [woman] Mornin', Sarah. - [Sarah] Mornin'! 241 00:15:47,989 --> 00:15:50,116 - Your daddy here? - Daddy! 242 00:15:51,033 --> 00:15:52,034 What? 243 00:15:53,619 --> 00:15:54,662 Bo Chow. 244 00:15:54,829 --> 00:15:56,998 Look what the damn cat dragged in. 245 00:16:01,043 --> 00:16:02,170 What can I do for you? 246 00:16:02,336 --> 00:16:03,546 We throwin' a big event tonight. 247 00:16:03,713 --> 00:16:04,714 - [Bo] What do you need? - [Smoke] I need catfish 248 00:16:04,881 --> 00:16:05,882 for a hundred people. 249 00:16:06,048 --> 00:16:07,049 [Bo] Y'all do good up in Chicago? 250 00:16:07,216 --> 00:16:08,342 I heard about some of them 251 00:16:08,509 --> 00:16:09,677 casinos up there. Y'all hit it big? 252 00:16:13,181 --> 00:16:15,516 We hit. Just not the way you thinking. 253 00:16:16,017 --> 00:16:17,268 What kind of way? 254 00:16:17,435 --> 00:16:18,436 [horn honking] 255 00:16:19,145 --> 00:16:20,188 [Smoke] Shit. 256 00:16:20,813 --> 00:16:21,898 [honking continues] 257 00:16:22,064 --> 00:16:23,065 [indistinct chatter] 258 00:16:26,611 --> 00:16:28,112 - [girl] They stealin'! - [Smoke] Mm-hm. 259 00:16:28,279 --> 00:16:29,405 [Terry] Watch my fingers, fool. 260 00:16:29,572 --> 00:16:30,948 [thief] I'm trying to make sure they ain't watchin' that shit. 261 00:16:31,115 --> 00:16:32,116 [Terry] Man, just get your own damn thing, bro. 262 00:16:32,283 --> 00:16:33,868 - [thief] I'm trying to help you. - [Terry] Watch it, man. 263 00:16:34,035 --> 00:16:35,161 [people screaming] 264 00:16:35,244 --> 00:16:36,412 [Smoke] Fuck you going, nigger? 265 00:16:36,579 --> 00:16:37,747 Bet this bullet'll beat you there. 266 00:16:38,206 --> 00:16:39,207 [Terry groaning] 267 00:16:39,665 --> 00:16:41,709 You shot me. Mother... 268 00:16:42,210 --> 00:16:43,211 [whimpers] 269 00:16:44,629 --> 00:16:45,630 Smoke. 270 00:16:46,172 --> 00:16:48,424 Terry? Boy, how you been? 271 00:16:48,925 --> 00:16:50,801 I was doin' better 'fore you shot me in the ass. 272 00:16:50,968 --> 00:16:52,386 Why in the hell you trying to boost from my truck? 273 00:16:52,553 --> 00:16:53,763 This your truck? 274 00:16:54,388 --> 00:16:55,389 I didn't know it was your truck. 275 00:16:55,556 --> 00:16:56,557 - I swear, Smoke. - Bullshit. 276 00:16:56,724 --> 00:16:57,725 I told you it was his. 277 00:16:57,892 --> 00:16:59,393 Wait, wait, Smoke. I thought, I thought she was lyin'. 278 00:16:59,977 --> 00:17:01,896 Y'all was supposed to be in Chicago workin' for Capone. 279 00:17:03,940 --> 00:17:05,149 Yeah, we back now. 280 00:17:12,657 --> 00:17:15,576 Goddamn! What you do that for? 281 00:17:15,743 --> 00:17:17,078 Can't have some nigga talkin' about 282 00:17:17,245 --> 00:17:18,871 how he almost robbed the Twins. 283 00:17:19,038 --> 00:17:20,122 Not without a limp to show for it. 284 00:17:20,289 --> 00:17:21,832 - Well, who gon' patch me up? - [thief] Shit! 285 00:17:21,999 --> 00:17:23,000 I ain't got no money. 286 00:17:23,167 --> 00:17:24,919 What if I get sepsis or some shit in the ass? 287 00:17:25,086 --> 00:17:27,004 Y'all scoot on out the street. Put some pressure on it. 288 00:17:29,340 --> 00:17:31,217 - [Terry] Get up, boy. - [thief] Nigga, I need help! 289 00:17:31,384 --> 00:17:33,219 [Terry] Get up, fool. Get out the street. 290 00:17:35,805 --> 00:17:36,806 Doc Teddy still live 'round here? 291 00:17:36,973 --> 00:17:37,974 Yeah. 292 00:17:38,140 --> 00:17:39,559 I just shot a couple niggas outside. 293 00:17:40,017 --> 00:17:42,812 If they gon' live, they gon' need some patching up. 294 00:17:43,396 --> 00:17:44,522 [Bo] Yeah, we can take care of that. 295 00:17:44,689 --> 00:17:45,690 Anything else? 296 00:17:47,066 --> 00:17:49,068 Yeah, we gon' need a sign too. 297 00:17:49,485 --> 00:17:50,820 You think Grace'd be up to making us one? 298 00:17:51,487 --> 00:17:52,488 When would you need it done? 299 00:17:52,780 --> 00:17:53,781 Tonight. 300 00:17:54,490 --> 00:17:56,117 Lisa. Go get your mama. 301 00:17:56,284 --> 00:17:57,910 [mellow guitar music playing] 302 00:17:59,120 --> 00:18:01,998 [Bo] Y'all gon' have food, drink, music. 303 00:18:02,164 --> 00:18:03,332 Is y'all gon' be playing? 304 00:18:03,499 --> 00:18:06,586 [Smoke] You say. Cards, dice, even got a roulette. 305 00:18:06,752 --> 00:18:07,962 [indistinct chatter] 306 00:18:14,552 --> 00:18:16,387 [man 1] Do nothing but shoot each other up. 307 00:18:16,554 --> 00:18:17,555 [man 2] Glory be, 308 00:18:17,722 --> 00:18:20,141 I have no animosity towards colored folk, but if they... 309 00:18:20,891 --> 00:18:22,727 Mama, Daddy wants you. 310 00:18:23,144 --> 00:18:24,520 - Thank you. - [customer] Thank you. 311 00:18:27,273 --> 00:18:29,567 [man 1] Used to be that they had their side of town 312 00:18:29,734 --> 00:18:30,735 and we had ours. 313 00:18:45,541 --> 00:18:46,542 [Terry] I can't feel my leg, 314 00:18:46,709 --> 00:18:48,544 I'm gonna have to hop all around town! 315 00:18:49,295 --> 00:18:50,296 [Bo] Oh, yeah. 316 00:18:50,463 --> 00:18:52,048 We definitely oughta try bring him. 317 00:18:52,715 --> 00:18:55,468 You know, there's two men out there. 318 00:18:55,635 --> 00:18:56,886 Look like they been shot. 319 00:18:57,053 --> 00:18:58,054 That'll be my doin'. 320 00:18:58,220 --> 00:18:59,221 I done already gave Bo the money 321 00:18:59,472 --> 00:19:00,473 to get 'em patched up. 322 00:19:00,848 --> 00:19:02,433 Why you gotta come here bringin' trouble? 323 00:19:02,600 --> 00:19:04,435 [Bo] Trouble ain't all he bringing. 324 00:19:05,019 --> 00:19:06,020 Jesus. 325 00:19:06,520 --> 00:19:07,688 How you pa yin' for this? 326 00:19:07,855 --> 00:19:10,316 And he wants you to make a sign for him. 327 00:19:10,483 --> 00:19:12,193 Rush job. Gon' cost ya. 328 00:19:12,610 --> 00:19:13,611 I'm listenin''. 329 00:19:13,778 --> 00:19:14,737 Twenty. 330 00:19:14,904 --> 00:19:16,614 Fifteen for the front door sign and five for the menu. 331 00:19:16,781 --> 00:19:17,782 Ten. Seven for the front door sign, 332 00:19:17,948 --> 00:19:18,949 three for the menu. 333 00:19:19,116 --> 00:19:20,242 - Sixteen. - Fifteen. 334 00:19:20,409 --> 00:19:21,410 Done. 335 00:19:21,952 --> 00:19:23,704 Oh. We only got one color, by the way. 336 00:19:25,706 --> 00:19:26,749 What color you got? 337 00:19:27,249 --> 00:19:28,250 Red. 338 00:19:29,085 --> 00:19:30,836 - Thirteen. - 14.50. 339 00:19:34,131 --> 00:19:36,967 Fourteen. Throw in these flowers right here... 340 00:19:37,134 --> 00:19:38,177 and we got a deal. 341 00:19:39,095 --> 00:19:40,096 Done. 342 00:19:42,181 --> 00:19:43,182 Where's Stack? 343 00:19:43,516 --> 00:19:44,517 [Stack] All right, listen. 344 00:19:44,684 --> 00:19:46,060 Every cooze got a button on it, 345 00:19:46,227 --> 00:19:47,228 towards the top. 346 00:19:47,895 --> 00:19:50,231 If you wanna keep a woman, you find it... 347 00:19:50,815 --> 00:19:52,066 Lick that. 348 00:19:52,233 --> 00:19:55,027 Not too hard. Not too soft, either. 349 00:19:55,361 --> 00:19:57,154 You ever had a scoop of that ice cream from downtown? 350 00:19:57,363 --> 00:19:58,364 [Sammie] Uh-huh. 351 00:19:58,531 --> 00:19:59,865 'Bout the same pressure you put on that. 352 00:20:00,533 --> 00:20:01,534 Like it taste good, 353 00:20:01,701 --> 00:20:03,119 but you don't want it gone too quickly, you understand? 354 00:20:05,121 --> 00:20:06,414 Hey, how fast this thing drive? 355 00:20:06,831 --> 00:20:07,915 Too damn fast. 356 00:20:08,874 --> 00:20:09,875 Why? You wanna drive? 357 00:20:10,042 --> 00:20:11,043 Come on, you know I wanna drive. 358 00:20:11,210 --> 00:20:13,212 Later. On the way back. 359 00:20:13,379 --> 00:20:14,672 - On the way back. - All right, all right. 360 00:20:17,007 --> 00:20:18,175 You always said you would tell me 361 00:20:18,342 --> 00:20:20,094 what happened to your daddy when I got older. 362 00:20:21,595 --> 00:20:22,763 Well, I guess I'm older. 363 00:20:26,392 --> 00:20:27,476 Y'all really kill him? 364 00:20:33,190 --> 00:20:34,567 Nah, we ain't kill him. 365 00:20:36,110 --> 00:20:37,111 Smoke did. 366 00:20:38,779 --> 00:20:40,281 Our daddy knocked me unconscious. 367 00:20:40,906 --> 00:20:42,366 By the time I came to, 368 00:20:42,533 --> 00:20:43,909 Smoke was halfway done bur yin' him. 369 00:20:45,035 --> 00:20:46,036 He used to beat y'all? 370 00:20:46,203 --> 00:20:47,204 Me, mostly. 371 00:20:48,038 --> 00:20:49,123 But he ain't mean it. 372 00:20:52,376 --> 00:20:54,044 See you been takin' good care of that thing. 373 00:20:56,005 --> 00:20:57,923 Hey, I can't thank y'all enough for this. 374 00:20:58,716 --> 00:20:59,717 Plays so right. 375 00:21:00,551 --> 00:21:01,677 Where'd I get this from anyway? 376 00:21:03,012 --> 00:21:05,598 Yeah, that's, uh, Charley Patton's guitar. 377 00:21:06,223 --> 00:21:07,808 Me and my brother won it off him in a card game. 378 00:21:07,975 --> 00:21:09,143 Hold on, Stack. 379 00:21:10,603 --> 00:21:11,604 You mean to tell me 380 00:21:11,771 --> 00:21:12,813 I had Charley Patton's guitar this whole time? 381 00:21:12,980 --> 00:21:13,981 Swear 'fore God, 382 00:21:14,148 --> 00:21:15,149 - in your hands. - Nah. 383 00:21:15,316 --> 00:21:16,484 Now let's see if you can play like him. 384 00:21:16,650 --> 00:21:17,651 - Right here? - Yeah, right now. Come on. 385 00:21:17,818 --> 00:21:19,653 All right. Come on. Watch this. 386 00:21:20,279 --> 00:21:21,405 [Stack laughing] 387 00:21:23,073 --> 00:21:25,367 [strumming pensive tune] 388 00:21:36,462 --> 00:21:38,631 [singing]♪ Traveling ♪ 389 00:21:38,798 --> 00:21:41,050 ♪ I don't know where in the world I'm goin' ♪ 390 00:21:45,179 --> 00:21:47,264 ♪ Traveling ♪ 391 00:21:47,431 --> 00:21:50,017 ♪ I don't know where in the world I'm goin' ♪ 392 00:21:50,184 --> 00:21:53,270 Hoo hoo, boy! 393 00:21:53,437 --> 00:21:55,523 ♪ 'Cause the woman that I'm lovin' ♪ 394 00:21:55,689 --> 00:21:58,108 ♪ She sure don't feel like that ♪ 395 00:21:58,275 --> 00:22:01,362 We gon' make some money. We gon' make some money. 396 00:22:05,991 --> 00:22:06,992 [indistinct chatter] 397 00:22:15,084 --> 00:22:17,086 [groovy guitar music playing] 398 00:22:22,383 --> 00:22:23,467 Let's go. Take hold. 399 00:22:26,720 --> 00:22:28,180 - Thanks, Twin. - Yep. 400 00:22:28,639 --> 00:22:29,849 [harmonica playing] 401 00:22:30,015 --> 00:22:32,226 Oh. Is that Delta Slim? 402 00:22:41,735 --> 00:22:42,903 Delta Slim. 403 00:22:46,740 --> 00:22:48,909 Yeah, I thank you for your generosity. 404 00:22:54,957 --> 00:22:56,500 I guess that Chicago wind 405 00:22:57,376 --> 00:22:59,587 blew your Black asses back down here, huh? 406 00:22:59,795 --> 00:23:01,130 [chuckling] 407 00:23:01,672 --> 00:23:02,673 Who the boy? 408 00:23:02,840 --> 00:23:05,426 This my little cousin. Preacherboy Sammie. 409 00:23:05,593 --> 00:23:09,555 Happens to be the finest blues player in all the Delta. 410 00:23:10,180 --> 00:23:12,266 I got socks older than this here boy. 411 00:23:12,725 --> 00:23:13,809 [laughs] 412 00:23:13,976 --> 00:23:16,478 What the hell he know about the blues? 413 00:23:16,645 --> 00:23:17,646 [laughing] 414 00:23:21,025 --> 00:23:22,484 I can show you better than I can tell you. 415 00:23:22,651 --> 00:23:24,737 [Delta Slim] Hold up, now. Put that motherfucker... 416 00:23:24,904 --> 00:23:25,905 Put that away. 417 00:23:26,071 --> 00:23:27,072 [Delta Slim] Get, get. 418 00:23:27,239 --> 00:23:28,574 Now, this here my patch right here. 419 00:23:28,741 --> 00:23:31,243 Now, you wasn't his cousin and a young pup to boot, 420 00:23:31,410 --> 00:23:33,495 I'd cut your ass too thin to fry. 421 00:23:33,662 --> 00:23:34,705 And you threaten him again, 422 00:23:34,872 --> 00:23:36,332 I'mma make your drunk ass swallow that harmonica. 423 00:23:36,498 --> 00:23:37,833 [mumbling] 424 00:23:39,543 --> 00:23:41,086 You still nice with them keys? 425 00:23:41,712 --> 00:23:42,838 Depend on who you ask. 426 00:23:44,298 --> 00:23:48,052 I'll give you $20 to come play at our juke tonight. 427 00:23:49,136 --> 00:23:50,429 Yeah, I wish I could. 428 00:23:51,180 --> 00:23:52,473 I'mma be at Messenger's tonight, 429 00:23:52,598 --> 00:23:54,600 same as I am every Saturday night. 430 00:23:54,767 --> 00:23:56,310 What they pay you? 431 00:23:56,936 --> 00:23:57,937 For a gangster, 432 00:23:58,103 --> 00:23:59,104 you sure ask a lot of questions. 433 00:23:59,271 --> 00:24:01,565 They ain't paying you $20 a night, I know that. 434 00:24:01,732 --> 00:24:03,400 You ain't paying no $20 a night. 435 00:24:04,693 --> 00:24:07,196 You pa yin' $20, maybe, tonight. 436 00:24:09,239 --> 00:24:10,741 I ain't never heard of your juke. 437 00:24:11,492 --> 00:24:14,536 Maybe it's here tonight, is it here tomorrow night? 438 00:24:14,703 --> 00:24:16,288 The week after that? Nah. 439 00:24:17,206 --> 00:24:18,749 I been at Messenger's every Saturday night 440 00:24:18,916 --> 00:24:19,917 for the last ten years. 441 00:24:20,501 --> 00:24:21,669 Messenger's gon' be there 442 00:24:21,835 --> 00:24:23,587 another ten years after that, at least. 443 00:24:25,005 --> 00:24:26,173 Shit. 444 00:24:26,340 --> 00:24:28,425 That's probably more time than I got 445 00:24:29,218 --> 00:24:30,719 left on this earth, Stack. 446 00:24:31,345 --> 00:24:34,515 I play, and I get as much corn liquor as I can drink. 447 00:24:36,558 --> 00:24:37,559 A sinner like me, 448 00:24:37,726 --> 00:24:38,727 I can't ask for more than that. 449 00:24:41,021 --> 00:24:42,815 Know what, Slim? I'll drink to that. 450 00:24:52,992 --> 00:24:53,993 Ooh. 451 00:24:55,577 --> 00:24:56,578 What you got there, boy? 452 00:24:56,745 --> 00:24:59,456 Oh, this? It's a Irish beer. 453 00:24:59,623 --> 00:25:01,875 Straight from the north side of Chicago. 454 00:25:02,501 --> 00:25:03,502 [Delta Slim exclaims] 455 00:25:05,295 --> 00:25:06,338 You ea yin' that's beer? 456 00:25:06,505 --> 00:25:08,799 Wind didn't bring us down here empty-handed. 457 00:25:11,343 --> 00:25:12,678 [chuckles] Give me that. 458 00:25:22,521 --> 00:25:24,481 My goodness. 459 00:25:24,773 --> 00:25:26,984 I got 500 more bottles just like that. 460 00:25:27,151 --> 00:25:28,193 Ice cold. 461 00:25:29,403 --> 00:25:30,779 Say we pay you $40 a night. 462 00:25:30,946 --> 00:25:32,531 And all the beer that you can drink. 463 00:25:32,698 --> 00:25:33,907 After that, no strings. 464 00:25:34,408 --> 00:25:35,409 You act now, 465 00:25:35,576 --> 00:25:37,453 I'll even let you finish that bottle in your hand. 466 00:25:40,122 --> 00:25:41,457 - [harmonica, guitar playing] - Ha! 467 00:25:48,756 --> 00:25:49,757 Ha! 468 00:25:49,965 --> 00:25:52,551 These two gon' be playin' down at the old sawmill. 469 00:25:53,135 --> 00:25:54,928 It's the grand openin' of our new joint. 470 00:25:55,512 --> 00:25:56,805 Club Juke. 471 00:25:56,972 --> 00:25:59,475 We gon' have us a battle of the blues. 472 00:26:00,851 --> 00:26:02,811 It's gon' be a real ring-a-ding-ding. 473 00:26:02,978 --> 00:26:04,104 Just for us. 474 00:26:18,243 --> 00:26:19,244 [crowd cheering] 475 00:26:20,662 --> 00:26:22,122 - Y'all ready to eat? - [crowd] Yeah! 476 00:26:22,289 --> 00:26:24,124 - Y'all ready to drank? - [crowd] Yeah! 477 00:26:24,291 --> 00:26:25,876 [Stack] Y'all ready to sweat till y'all stank? 478 00:26:26,043 --> 00:26:27,044 [crowd] Yeah. 479 00:26:28,087 --> 00:26:29,296 [laughing] All right. 480 00:26:29,463 --> 00:26:31,215 We gon' get funky like a Mississippi donkey, y'all. 481 00:26:31,381 --> 00:26:32,382 [Delta Slim laughing] 482 00:26:32,549 --> 00:26:35,052 Get a drink on the Twins when you get there. 483 00:26:35,219 --> 00:26:36,303 [Delta Slim] I like it. Where you get that one from? 484 00:26:36,386 --> 00:26:37,471 [Stack] What I'm ea yin', now. 485 00:26:37,638 --> 00:26:38,722 Gotta do what you gotta do. 486 00:26:38,889 --> 00:26:39,890 [Delta Slim] You gotta. 487 00:26:41,016 --> 00:26:42,392 I've seen you somewhere before. 488 00:26:42,559 --> 00:26:44,186 - [mellow music playing] - Maybe. 489 00:26:45,020 --> 00:26:46,105 You sing, don't you? 490 00:26:46,271 --> 00:26:47,314 [chuckles] 491 00:26:47,689 --> 00:26:48,982 - Time to time. - [Sammie] Mm-hmm. 492 00:26:49,399 --> 00:26:50,442 I'm Preacherboy. 493 00:26:55,030 --> 00:26:56,281 Pearline. 494 00:26:57,074 --> 00:26:58,826 Pearline. Mm. 495 00:26:59,785 --> 00:27:00,994 I'm married, by the way. 496 00:27:01,495 --> 00:27:02,496 Happily? 497 00:27:03,163 --> 00:27:04,331 Careful, boy. 498 00:27:05,207 --> 00:27:07,167 You gon' bite off more than you can chew. 499 00:27:10,045 --> 00:27:11,463 [Sammie] Maybe I'll see you tonight. 500 00:27:18,804 --> 00:27:19,805 [Stack] Then we'll take it from there. 501 00:27:19,972 --> 00:27:20,973 [Delta Slim] I'mma hold you to that, now. 502 00:27:21,140 --> 00:27:22,141 [Stack] It's gonna be a night you never forget. 503 00:27:22,307 --> 00:27:23,308 [Delta Slim] Hey, let me go see about my money. 504 00:27:23,475 --> 00:27:24,476 Hey, go on and get your money. 505 00:27:24,643 --> 00:27:26,770 Hey, hey, hey. There's a white woman staring at you. 506 00:27:27,813 --> 00:27:29,064 [Stack] Shit. 507 00:27:29,356 --> 00:27:31,066 Uh, you sure she white? 508 00:27:32,860 --> 00:27:34,027 She walkin' over here right now. 509 00:27:34,194 --> 00:27:35,195 All right, now here's what we're gonna do... 510 00:27:35,362 --> 00:27:37,322 Excuse me, boy. Is this here Smoke? 511 00:27:38,615 --> 00:27:39,825 Or is this Stack? 512 00:27:39,992 --> 00:27:41,034 Don't, don't look at her. 513 00:27:41,201 --> 00:27:42,786 Just go over there and keep playing. 514 00:27:43,495 --> 00:27:44,705 Yeah, it's okay. 515 00:27:47,708 --> 00:27:49,710 - You know I waited for you. - Yeah, well, 516 00:27:49,877 --> 00:27:50,961 I don't know why in the hell you'd go and do that. 517 00:27:51,128 --> 00:27:52,337 Because you told me you loved me. 518 00:27:52,504 --> 00:27:54,047 Yeah, well, I told you to stay the fuck away from me, too, 519 00:27:54,214 --> 00:27:55,424 but I guess you didn't hear that part. 520 00:27:55,591 --> 00:27:56,592 I heard you. 521 00:27:57,634 --> 00:27:58,760 I heard you loud and clear, 522 00:27:58,927 --> 00:28:00,137 but then you stuck your tongue in my cooze 523 00:28:00,304 --> 00:28:01,597 and fucked me so hard, 524 00:28:01,763 --> 00:28:02,890 I figured you changed your mind. 525 00:28:03,056 --> 00:28:04,183 Keep your voice down, now. 526 00:28:04,808 --> 00:28:06,476 It's not exactly how I remember it. 527 00:28:06,643 --> 00:28:08,145 Oh, it ain't? Remember falling asleep 528 00:28:08,312 --> 00:28:09,354 with your head on my chest? 529 00:28:09,771 --> 00:28:10,772 Leaving in the middle of the night 530 00:28:10,939 --> 00:28:11,940 without a fucking word? 531 00:28:12,274 --> 00:28:13,817 The hell are you doing back here, Mary? 532 00:28:15,736 --> 00:28:17,404 I buried my mama yesterday, Stack. 533 00:28:19,489 --> 00:28:20,824 Figured I might see you and Smoke there, 534 00:28:20,991 --> 00:28:22,367 as much as she looked after you both. 535 00:28:22,534 --> 00:28:23,535 But I guess y'all love lasted 536 00:28:23,702 --> 00:28:24,828 as long as y'all could get something out of her. 537 00:28:24,995 --> 00:28:27,372 You right. That's all she was. 538 00:28:27,539 --> 00:28:30,334 Food, a warm bed. 539 00:28:32,211 --> 00:28:33,795 Rot in hell, Stack. 540 00:28:34,004 --> 00:28:35,547 Shit, I will. 541 00:28:38,759 --> 00:28:40,636 You know, and save your triflin' ass a room. 542 00:28:41,178 --> 00:28:44,014 Shit, right next to me. Shit. 543 00:28:44,181 --> 00:28:45,182 [Sammie] Hey, Stack. 544 00:28:46,225 --> 00:28:47,392 [Stack] Hm? 545 00:28:48,477 --> 00:28:49,478 Maybe she ain't white. 546 00:28:50,395 --> 00:28:51,563 Boy, let's get to gettin'. 547 00:28:51,730 --> 00:28:52,773 Come on, Slim. 548 00:28:52,940 --> 00:28:54,191 Still got one more stop to make. 549 00:29:00,656 --> 00:29:03,158 [men singing]♪ Raise 'em up together♪ 550 00:29:03,325 --> 00:29:04,451 ♪ Oh, my Lord ♪ 551 00:29:04,618 --> 00:29:05,619 Hold up. 552 00:29:06,453 --> 00:29:07,579 Slow down, Stack. Slow down. 553 00:29:07,746 --> 00:29:10,249 ♪ Rally can't hold me ♪ 554 00:29:11,583 --> 00:29:13,752 ♪ Rally can't hold me ♪ 555 00:29:14,586 --> 00:29:15,587 ♪ Rally can't hold me ♪ 556 00:29:15,754 --> 00:29:18,006 Y'all hold your heads now, you hear me? 557 00:29:18,173 --> 00:29:19,716 - Hold your heads! - [singing]♪ Oh, my Lord ♪ 558 00:29:19,883 --> 00:29:21,260 - Slim! - [gunshot] 559 00:29:21,426 --> 00:29:22,886 [gunshot echoes] 560 00:29:25,931 --> 00:29:27,224 Hey, you knew some of them? 561 00:29:30,269 --> 00:29:31,270 All of 'em. 562 00:29:33,230 --> 00:29:34,690 What happened? 563 00:29:39,861 --> 00:29:41,363 Me and my buddy Rice... 564 00:29:43,156 --> 00:29:45,242 we was hustlin' back and forth up the Delta. 565 00:29:45,701 --> 00:29:47,327 We get busted for vagrancy. 566 00:29:48,161 --> 00:29:50,622 Them white sheriffs take us down to the jailhouse 567 00:29:50,789 --> 00:29:51,790 and it's empty. 568 00:29:53,542 --> 00:29:55,168 Thought for sure they gon' kill us that night. 569 00:29:57,546 --> 00:29:58,547 They give us our instruments back, 570 00:29:58,714 --> 00:29:59,923 they tell us to play. 571 00:30:00,090 --> 00:30:01,258 Stack, we played, 572 00:30:01,425 --> 00:30:02,926 Preacherboy, we played, you hear me? 573 00:30:03,760 --> 00:30:05,387 Music was comin' out the windows. 574 00:30:05,887 --> 00:30:08,307 Peoples on the street were stoppin' to come on in. 575 00:30:08,849 --> 00:30:09,933 [Delta Slim laughs] 576 00:30:10,392 --> 00:30:11,393 Next day, one of them sheriffs, 577 00:30:11,560 --> 00:30:12,561 they get the bright idea 578 00:30:12,728 --> 00:30:14,104 they gonna take us on the road now. 579 00:30:15,063 --> 00:30:16,690 They cover us, throw us in the paddy wagon. 580 00:30:18,275 --> 00:30:20,027 They took us to this big house. 581 00:30:20,193 --> 00:30:23,363 I mean, it's full of white folks. 582 00:30:23,530 --> 00:30:25,741 Pass around their hat and have us to play. 583 00:30:26,199 --> 00:30:27,617 See, these white folks we were playing for, 584 00:30:28,410 --> 00:30:29,578 they had real money. 585 00:30:30,704 --> 00:30:32,331 Had y'all playing them old ragtime songs? 586 00:30:32,497 --> 00:30:33,832 I sure was. 587 00:30:34,541 --> 00:30:36,585 We play a fair amount of blues, too. 588 00:30:37,002 --> 00:30:38,962 See, white folks, they like the blues just fine. 589 00:30:39,129 --> 00:30:40,881 They just don't like the people who make it. 590 00:30:42,466 --> 00:30:44,092 Them peckerwoods was noddin' their heads, 591 00:30:44,259 --> 00:30:45,260 stompin' their feet. 592 00:30:46,011 --> 00:30:48,555 Some of 'em was almost on the rhythm, Stack. 593 00:30:48,722 --> 00:30:49,806 [both laugh] 594 00:30:49,973 --> 00:30:52,017 And then Rice and me, we changed it up, confuse 'em. 595 00:30:54,895 --> 00:30:56,229 What did y'all do with the money? 596 00:30:58,023 --> 00:30:59,024 I drank it. 597 00:31:00,734 --> 00:31:02,903 Rice said he was gonna take that money... 598 00:31:03,153 --> 00:31:05,238 go on out to Little Rock, start him a little church. 599 00:31:05,405 --> 00:31:06,406 Did he? 600 00:31:08,742 --> 00:31:10,494 The damn fool. 601 00:31:11,411 --> 00:31:13,413 He took out all his money to pay 602 00:31:14,748 --> 00:31:16,166 for the $2 train ticket. 603 00:31:16,333 --> 00:31:17,334 Train conductor saw him... 604 00:31:17,501 --> 00:31:18,585 [man 1] That Black sumbitch right there. 605 00:31:18,752 --> 00:31:20,462 - ...Klan got a hold to him. - [man 2] Pull him over here! 606 00:31:20,629 --> 00:31:22,631 Searched his pockets, found all that money. 607 00:31:22,798 --> 00:31:24,633 Made up a story about him... 608 00:31:24,800 --> 00:31:25,926 killin' some white man for it 609 00:31:26,093 --> 00:31:27,177 and rapin' that white man's wife. 610 00:31:27,344 --> 00:31:28,678 [man 3] That boy's a murderer. 611 00:31:28,845 --> 00:31:29,846 And they lynched him 612 00:31:30,013 --> 00:31:31,181 right there in the railroad station. 613 00:31:31,681 --> 00:31:32,682 [Rice] No! 614 00:31:34,351 --> 00:31:35,477 [Rice groans] 615 00:31:35,977 --> 00:31:37,771 And you know, they cut off his manhood. 616 00:31:42,109 --> 00:31:43,110 [Delta Slim humming] 617 00:31:49,241 --> 00:31:51,201 [continues humming and tapping rhythmically] 618 00:31:55,747 --> 00:31:57,499 Got that guitar in your hand, don't you, boy? 619 00:31:58,458 --> 00:32:01,002 Hey. Yeah, come on now. 620 00:32:01,753 --> 00:32:02,796 Hey! 621 00:32:07,008 --> 00:32:08,593 [Delta Slim exclaims] 622 00:32:19,146 --> 00:32:20,147 [vehicle approaching] 623 00:32:23,316 --> 00:32:24,568 Hey, Cornbread! 624 00:32:26,695 --> 00:32:27,904 Ooh. 625 00:32:28,071 --> 00:32:30,699 Stack? Boy, long time no see. 626 00:32:31,450 --> 00:32:33,160 This here my wife, Therise. 627 00:32:33,869 --> 00:32:35,537 Nice to meet you, Therise. 628 00:32:35,704 --> 00:32:36,830 Likewise. 629 00:32:36,997 --> 00:32:40,083 Need you to give us a moment. Men got business to discuss. 630 00:32:40,250 --> 00:32:43,170 No, uh-uh. I ain't got time for your schemin', Stack. 631 00:32:43,336 --> 00:32:44,629 Behind on my quota. 632 00:32:45,088 --> 00:32:46,339 Man, fuck your quota. 633 00:32:47,757 --> 00:32:49,342 This my wife right here, now. 634 00:32:49,509 --> 00:32:50,969 I'mma need you to show some respect. 635 00:32:51,136 --> 00:32:52,721 Yeah, well, fuck your wife, too. 636 00:32:56,016 --> 00:32:57,017 What's that? 637 00:32:57,184 --> 00:32:58,351 I said she really gonna let you fuck her 638 00:32:58,518 --> 00:32:59,811 when she find out how much money 639 00:32:59,978 --> 00:33:01,563 you about to get from this job I'm offering. 640 00:33:01,730 --> 00:33:03,064 And none of that nice-and-slow shit 641 00:33:03,231 --> 00:33:04,399 she probably giving you now. 642 00:33:04,566 --> 00:33:06,735 Shit, she might even let you put your pecker in her mouth. 643 00:33:06,902 --> 00:33:08,320 [Delta Slim chuckles] 644 00:33:09,905 --> 00:33:11,198 Boy, you shoulda stayed gone, 645 00:33:11,364 --> 00:33:13,033 'cause I'm about to beat the black off of you. 646 00:33:13,200 --> 00:33:14,910 - [Therise] Come on now! - I don't want no trouble! Hey! 647 00:33:15,994 --> 00:33:18,121 Well, how much money you talkin' about pa yin' him? 648 00:33:20,081 --> 00:33:21,666 Oh, that's a good woman. 649 00:33:22,334 --> 00:33:23,418 Come on. 650 00:33:23,585 --> 00:33:24,669 We be back. 651 00:33:34,095 --> 00:33:36,097 [pensive music playing] 652 00:33:39,267 --> 00:33:40,393 [engine stops] 653 00:34:15,762 --> 00:34:17,097 [Smoke] Papa's here. 654 00:34:18,974 --> 00:34:20,684 Yeah. Papa's here. 655 00:34:39,828 --> 00:34:41,413 How you be? 656 00:34:42,289 --> 00:34:44,583 No miseries worth complaining about. 657 00:34:50,755 --> 00:34:51,965 You come alone? 658 00:34:56,469 --> 00:34:58,388 Yeah. Stack on the other side of town. 659 00:35:01,224 --> 00:35:02,225 What you come back for? 660 00:35:05,812 --> 00:35:07,355 We bought that old saw mill. 661 00:35:07,689 --> 00:35:11,651 Yeah, we gon' patch it up, make it into a juke joint. 662 00:35:11,818 --> 00:35:13,236 A juke joint. 663 00:35:15,196 --> 00:35:16,823 This one of Stack's ideas? 664 00:35:17,073 --> 00:35:19,159 Yeah, he figure tonight gonna be a grand opening. 665 00:35:19,326 --> 00:35:21,161 I thought y'all was done with the Delta. 666 00:35:21,328 --> 00:35:23,538 Last I heard, y'all were northern men. 667 00:35:23,705 --> 00:35:25,582 Nah, we through with Chicago. 668 00:35:25,749 --> 00:35:27,250 Chicago through with y'all? 669 00:35:28,418 --> 00:35:29,794 What you asking? 670 00:35:29,961 --> 00:35:31,504 Who you and Stack robbed 671 00:35:31,671 --> 00:35:33,465 to get enough money for them crackers 672 00:35:33,632 --> 00:35:34,924 to sell you a whole mill? 673 00:35:37,552 --> 00:35:38,553 [sucks teeth] 674 00:35:51,024 --> 00:35:52,942 Just this, Miss Annie. 675 00:35:53,568 --> 00:35:55,278 And a pinch of High John. 676 00:35:55,445 --> 00:35:56,571 All right. 677 00:35:56,738 --> 00:35:59,783 Now, don't sell none of this on the way home. 678 00:36:00,325 --> 00:36:02,369 I don't want your mama comin' at me crazy later. 679 00:36:02,535 --> 00:36:03,745 [girl] Yes, ma'am. 680 00:36:04,204 --> 00:36:05,205 [Annie] Thank you. 681 00:36:08,792 --> 00:36:11,002 I can't believe you taking this make-believe shit. 682 00:36:11,169 --> 00:36:13,463 Smoke, give me my money 'fore I cut your Black ass. 683 00:36:13,630 --> 00:36:15,215 You can put that blade up, woman. 684 00:36:17,467 --> 00:36:19,260 - I'll trade ya. - I don't want your money. 685 00:36:19,427 --> 00:36:21,179 - Don't be stupid, now. - I ain't stupid. 686 00:36:21,346 --> 00:36:22,347 Your money come with blood. 687 00:36:22,514 --> 00:36:23,765 All money come with blood, baby. 688 00:36:23,932 --> 00:36:24,974 Not like yours. 689 00:36:25,141 --> 00:36:26,393 This shit won't even spend nowhere else. 690 00:36:26,559 --> 00:36:27,977 - Look at it. - I ain't goin' nowhere else. 691 00:36:28,144 --> 00:36:30,271 I don't need that cursed money you got. 692 00:36:35,777 --> 00:36:37,445 You know, woman, I been all over this world. 693 00:36:38,113 --> 00:36:43,284 In cars. Ships. Trains. 694 00:36:45,912 --> 00:36:49,332 I seen men die ways I didn't even know was possible. 695 00:36:50,709 --> 00:36:54,421 I ain't never saw no roots, no demons... 696 00:36:54,838 --> 00:36:57,590 no ghosts, no magic. 697 00:36:59,342 --> 00:37:01,302 Just power. 698 00:37:01,761 --> 00:37:05,098 And only money can get you that. 699 00:37:06,099 --> 00:37:07,142 You fool. 700 00:37:08,059 --> 00:37:09,352 All that war. 701 00:37:09,519 --> 00:37:12,188 Or whatever the hell else you been doin' in Chicago. 702 00:37:13,314 --> 00:37:15,275 And you back here in front of me. 703 00:37:16,025 --> 00:37:19,571 Two arms, two legs, two eyes, and a brain that work. 704 00:37:20,196 --> 00:37:22,282 - [ominous throbbing] - How you know I ain't pray... 705 00:37:22,824 --> 00:37:25,118 and work every root my grand mama taught me 706 00:37:25,285 --> 00:37:27,787 to keep you and that crazy brother of yours safe 707 00:37:27,954 --> 00:37:29,789 every day since you been gone? 708 00:37:32,959 --> 00:37:33,960 [ominous throbbing subsides] 709 00:37:34,127 --> 00:37:36,588 So why those roots ain't work on our baby, then? 710 00:37:41,301 --> 00:37:42,302 I don't know. 711 00:37:45,680 --> 00:37:46,848 But they work for you. 712 00:37:57,776 --> 00:37:59,694 You still got that mojo bag. 713 00:38:16,294 --> 00:38:17,670 [pensive music playing] 714 00:38:33,770 --> 00:38:35,104 [Annie] Soil of my soil... 715 00:38:35,939 --> 00:38:38,358 bone of my bone, blood of my blood. 716 00:38:38,525 --> 00:38:39,526 I bless you. 717 00:38:40,902 --> 00:38:41,903 Ashe. 718 00:38:59,003 --> 00:39:00,630 Why you here, Smoke? 719 00:39:02,006 --> 00:39:03,675 What you want with me? 720 00:39:06,177 --> 00:39:08,429 We was hopin' to serve food at the juke tonight. 721 00:39:10,807 --> 00:39:12,225 We want you to cook for us. 722 00:39:14,102 --> 00:39:15,186 Elijah. 723 00:39:20,733 --> 00:39:22,318 You gonna make me say it? 724 00:39:25,864 --> 00:39:27,699 It still hurts coming back here. 725 00:39:31,202 --> 00:39:32,203 But I love ya. 726 00:39:35,248 --> 00:39:36,291 And I miss ya. 727 00:39:57,979 --> 00:39:59,981 [music turns soulful] 728 00:40:08,406 --> 00:40:11,618 [in Yoruba] 729 00:40:52,909 --> 00:40:53,910 [singer vocalizing] 730 00:41:04,253 --> 00:41:05,254 [imperceptible] 731 00:41:38,955 --> 00:41:39,998 [bird cawing] 732 00:41:40,081 --> 00:41:41,416 - [grunts] - [music stops abruptly] 733 00:41:48,089 --> 00:41:49,382 [panting] 734 00:41:50,591 --> 00:41:51,718 [in English] Help! 735 00:41:51,884 --> 00:41:53,052 Back up. 736 00:41:53,219 --> 00:41:54,679 [hoarsely] Y'all gotta help. 737 00:41:55,304 --> 00:41:57,765 I thought I could trust them, but they tried to kill me. 738 00:41:57,932 --> 00:41:59,392 - Slow down. - Who's tr yin' to kill you? 739 00:41:59,559 --> 00:42:00,601 Choctaw. 740 00:42:00,768 --> 00:42:02,061 Sure it wasn't just some fair-skinned niggers? 741 00:42:02,603 --> 00:42:04,480 Ain't no Injuns around here for miles. 742 00:42:04,647 --> 00:42:05,732 [intriguing music playing] 743 00:42:06,232 --> 00:42:07,442 Oh, God. 744 00:42:10,820 --> 00:42:14,615 They took my wife. Oh, God. 745 00:42:15,658 --> 00:42:17,326 I'm a coward, ain't I? 746 00:42:25,334 --> 00:42:26,335 I got gold. 747 00:42:27,253 --> 00:42:29,547 Them dirty Injuns meant to rob me. 748 00:42:29,714 --> 00:42:32,383 They ain't get all of it. Y'all can have it. 749 00:42:32,550 --> 00:42:34,218 Just don't let 'em hurt me no more. 750 00:42:38,139 --> 00:42:39,599 - [men hollering] - [horses neighing] 751 00:43:00,995 --> 00:43:01,996 Evening, ma'am. 752 00:43:03,706 --> 00:43:07,335 We're in pursuit of someone very dangerous. 753 00:43:07,877 --> 00:43:09,629 He might've come onto your property. 754 00:43:10,046 --> 00:43:11,923 Have you seen anyone recently? 755 00:43:12,548 --> 00:43:13,549 No. 756 00:43:15,426 --> 00:43:16,427 Bert! 757 00:43:17,011 --> 00:43:18,763 Is he in there with you, ma'am? 758 00:43:22,225 --> 00:43:23,434 He's not what he seems. 759 00:43:24,894 --> 00:43:27,021 God forbid you let him into your home. 760 00:43:27,188 --> 00:43:30,399 And if so, we need to act now. 761 00:43:30,566 --> 00:43:32,819 [man in Choctaw] 762 00:43:46,582 --> 00:43:48,251 [men hollering] 763 00:43:58,928 --> 00:43:59,929 [in English] Bert. 764 00:44:01,389 --> 00:44:02,932 Injuns came and went. 765 00:44:04,767 --> 00:44:05,726 Bert? 766 00:44:15,570 --> 00:44:16,571 Bert? 767 00:44:23,953 --> 00:44:25,079 Bert? 768 00:44:25,246 --> 00:44:26,247 [intense note plays] 769 00:44:28,958 --> 00:44:30,835 Oh, he's just resting. 770 00:44:31,210 --> 00:44:32,253 [ominous music playing] 771 00:44:38,593 --> 00:44:40,678 [breathes deeply] 772 00:44:42,638 --> 00:44:44,140 He's all better now. 773 00:44:44,974 --> 00:44:46,267 Hey, baby. 774 00:44:46,434 --> 00:44:47,435 [screaming] 775 00:44:47,602 --> 00:44:48,644 [shushing] 776 00:44:49,228 --> 00:44:50,354 Don't cry. 777 00:45:00,281 --> 00:45:01,407 [Stack] Don't fall now. 778 00:45:03,451 --> 00:45:04,535 To the right. 779 00:45:04,702 --> 00:45:05,745 A little more. 780 00:45:06,871 --> 00:45:07,872 - [loud crackle] - Oh, shit. 781 00:45:08,039 --> 00:45:09,665 [piano music playing] 782 00:45:12,293 --> 00:45:14,170 Right this way. Ladies. 783 00:45:14,879 --> 00:45:17,256 [Stack] Come on in! Welcome to Club Juke. 784 00:45:17,632 --> 00:45:19,508 We about to get it poppin' like fish grease, boy. 785 00:45:29,936 --> 00:45:33,272 We got whiskey, Irish beer, Italian wine. 786 00:45:33,439 --> 00:45:34,899 Y'all some classy niggas, ain't you? 787 00:45:35,441 --> 00:45:36,943 Too fancy for me. 788 00:45:37,401 --> 00:45:38,986 Ma'am, I don't need no ice or nothin'. 789 00:45:39,612 --> 00:45:40,613 Corn liquor'll do. 790 00:45:40,780 --> 00:45:42,114 That'll be 50 cent. 791 00:45:42,657 --> 00:45:44,158 God damn, I just got 30. 792 00:45:44,325 --> 00:45:47,453 But these is good down at the Maybell general store. 793 00:45:49,789 --> 00:45:51,540 - You like that cold, right? - [man] I certainly do. 794 00:45:51,707 --> 00:45:53,125 [Stack] Comin' right up. 795 00:45:53,793 --> 00:45:55,127 I thank you kindly. 796 00:45:55,670 --> 00:45:57,255 Let me holla at y'all right quick. 797 00:45:58,923 --> 00:46:01,467 - [Cornbread] Good evenin'. - Evenin'. 798 00:46:01,634 --> 00:46:02,927 [Cornbread] You look mighty nice. 799 00:46:03,094 --> 00:46:04,303 [Pearline] Thank you. 800 00:46:04,470 --> 00:46:05,554 You made it. 801 00:46:10,351 --> 00:46:11,894 This ain't no house party. 802 00:46:12,061 --> 00:46:13,813 And it damn sure ain't no charity. 803 00:46:13,980 --> 00:46:16,691 We takin' cash, U.S. motherfuckin' dollars. 804 00:46:16,857 --> 00:46:18,109 This ain't Chicago, Smoke. 805 00:46:18,484 --> 00:46:19,485 The fuck that mean? 806 00:46:19,652 --> 00:46:20,820 That old nigga worked his ass off 807 00:46:20,987 --> 00:46:22,071 for them wooden nickels. 808 00:46:22,488 --> 00:46:24,782 See, these niggas been workin' in the field all day. 809 00:46:24,949 --> 00:46:27,285 When they show up here, let them enjoy themselves. 810 00:46:27,451 --> 00:46:29,704 [Annie] They gotta feel wanted if you want this here to work. 811 00:46:29,870 --> 00:46:31,831 [Stack] This place supposed to feel like it's for them. 812 00:46:32,039 --> 00:46:33,040 Right this way. 813 00:46:33,874 --> 00:46:34,875 Uh-huh. 814 00:46:35,751 --> 00:46:36,752 Uh... 815 00:46:37,378 --> 00:46:38,754 Excuse me, ma'am. 816 00:46:39,380 --> 00:46:40,798 You sure you at the right place? 817 00:46:40,965 --> 00:46:43,301 That's a damn good question, Cornbread. 818 00:46:44,343 --> 00:46:45,344 Little Mary? 819 00:46:45,886 --> 00:46:47,221 Not so little no more, huh? 820 00:46:47,388 --> 00:46:49,307 - Little Mary. Aw. - [Mary chuckles] 821 00:46:49,849 --> 00:46:51,517 [Pearline] When they turn this place into a juke? 822 00:46:51,684 --> 00:46:53,477 [Sammie] We did it today. My cousins own it. 823 00:46:53,644 --> 00:46:54,895 You know the Twins. 824 00:46:55,855 --> 00:46:57,523 Heard of 'em, of course. 825 00:46:57,690 --> 00:46:59,025 They your cousins? 826 00:46:59,608 --> 00:47:01,485 Y'all must be play cousins. 827 00:47:01,652 --> 00:47:03,487 Their daddy was my daddy big brother. 828 00:47:04,405 --> 00:47:05,906 So y'all cousins through blood? 829 00:47:06,991 --> 00:47:09,410 But you seem like such a nice young man. 830 00:47:09,869 --> 00:47:11,162 I ain't always nice. 831 00:47:12,079 --> 00:47:13,414 Ain't that young, either. 832 00:47:18,961 --> 00:47:21,630 My condolences about your mother. 833 00:47:22,173 --> 00:47:24,091 We'd have made the repast... 834 00:47:25,009 --> 00:47:26,635 but me and Therise had to work. 835 00:47:26,802 --> 00:47:28,095 It's all right. 836 00:47:30,264 --> 00:47:31,349 Now let me get on in here and get a drink 837 00:47:31,515 --> 00:47:32,516 before I start tearing up. 838 00:47:32,683 --> 00:47:34,185 [Cornbread] Go on. Enjoy yourself. 839 00:47:37,813 --> 00:47:39,690 - You got my $2? - [man] Huh? 840 00:47:40,316 --> 00:47:41,317 [man grunts] 841 00:47:41,484 --> 00:47:42,902 When you was sellin' ass out in Little Rock... 842 00:47:43,069 --> 00:47:45,112 you ever let a john pay with a goddamn promissory note? 843 00:47:45,279 --> 00:47:46,322 Hell no. 844 00:47:48,199 --> 00:47:51,243 But, see, I wasn't sellin' ass in the Delta. 845 00:47:51,410 --> 00:47:52,620 You gon' play? 846 00:47:52,787 --> 00:47:53,913 You gon' sing? 847 00:47:55,539 --> 00:47:57,291 We'll see where the night takes us. 848 00:47:59,543 --> 00:48:00,878 Your husband coming? 849 00:48:06,300 --> 00:48:07,301 Shit. 850 00:48:07,468 --> 00:48:08,469 Hold on. 851 00:48:11,055 --> 00:48:12,348 Excuse me, ma'am. 852 00:48:13,099 --> 00:48:14,141 I don't think you should be here. 853 00:48:14,308 --> 00:48:15,643 You see, I'm with the Twins... 854 00:48:15,810 --> 00:48:16,811 With the Twins? 855 00:48:17,436 --> 00:48:19,021 Boy, if you don't get the fuck out my face... 856 00:48:19,230 --> 00:48:20,398 [Sammie] I am with them, ma'am. 857 00:48:20,564 --> 00:48:22,316 We met earlier at the train station. 858 00:48:22,483 --> 00:48:23,484 I'm their lil' cousin. 859 00:48:24,402 --> 00:48:25,403 Little cousin? 860 00:48:25,569 --> 00:48:27,446 I think you should leave before they see you. 861 00:48:27,822 --> 00:48:29,365 Wait, you not little Sammie? 862 00:48:30,282 --> 00:48:31,534 The guitar. 863 00:48:32,701 --> 00:48:34,203 You old enough to drink now? 864 00:48:35,121 --> 00:48:36,622 Come on, let me buy you a drink. 865 00:48:39,333 --> 00:48:40,584 - Hey, Mary. - Grace. 866 00:48:40,751 --> 00:48:41,752 Good to see ya. 867 00:48:41,919 --> 00:48:43,671 - Two whiskeys, please. - Sure. 868 00:48:43,838 --> 00:48:45,005 I don't know hoodoo, 869 00:48:45,172 --> 00:48:47,383 and I can't talk slick, but I know business. 870 00:48:47,716 --> 00:48:50,052 And this is bad for business. 871 00:48:50,219 --> 00:48:51,303 It's opening night. 872 00:48:51,470 --> 00:48:53,597 Besides, only be a few of 'em like this. 873 00:48:53,764 --> 00:48:54,890 [muffled clapping and cheering] 874 00:48:56,809 --> 00:48:59,019 [sighs] I need a goddamn cigarette. 875 00:48:59,228 --> 00:49:00,229 Comin' right up. 876 00:49:00,938 --> 00:49:02,440 So you play that guitar they left you? 877 00:49:03,649 --> 00:49:05,067 - Yeah. - That's good. 878 00:49:05,443 --> 00:49:07,111 You makin' any money with that thing? 879 00:49:08,863 --> 00:49:11,824 Not really. Not yet, at least. 880 00:49:12,992 --> 00:49:14,660 I'd tell ya it didn't matter as long as you love it, 881 00:49:14,827 --> 00:49:16,454 but that'd be horseshit advice. 882 00:49:21,208 --> 00:49:22,209 Hey, what are you? 883 00:49:24,545 --> 00:49:25,546 What am I? 884 00:49:26,839 --> 00:49:28,174 I'm a human being. 885 00:49:29,133 --> 00:49:31,385 Oh. That ain't what I meant. I meant, more like... 886 00:49:31,552 --> 00:49:32,678 I know what you meant. 887 00:49:35,181 --> 00:49:36,932 My mama's daddy was half Black. 888 00:49:38,392 --> 00:49:40,769 He raised her to keep the Klan from killing her. 889 00:49:41,979 --> 00:49:43,939 You know my mama delivered the Twins? 890 00:49:44,940 --> 00:49:45,941 [Sammie] Really? 891 00:49:46,108 --> 00:49:47,109 [Mary] She saved Stack life 892 00:49:47,276 --> 00:49:48,444 after he got stuck in their mama. 893 00:49:48,611 --> 00:49:49,612 And after she died, 894 00:49:49,778 --> 00:49:51,405 my mama nursed them like they was her own. 895 00:49:57,119 --> 00:50:00,539 And they had enough money to buy this whole mill... 896 00:50:00,706 --> 00:50:03,209 and they ain't even send flowers to her funeral. 897 00:50:03,375 --> 00:50:07,254 We sent your mama flowers. Plenty of 'em. 898 00:50:08,047 --> 00:50:10,049 All while she still alive to smell 'em. 899 00:50:11,675 --> 00:50:13,344 - Smoke. - [Smoke] Mary. 900 00:50:14,803 --> 00:50:16,138 Why don't you go check in on Slim? 901 00:50:16,430 --> 00:50:17,681 See if he'll need backup. 902 00:50:21,060 --> 00:50:22,269 [indistinct chatter] 903 00:50:23,938 --> 00:50:25,564 [patrons cheering] 904 00:50:36,116 --> 00:50:37,117 Take care of her or I will. 905 00:50:37,284 --> 00:50:39,119 No, no, I'mma handle it. I got it. 906 00:50:39,286 --> 00:50:40,496 - All right, go on. - I'm goin'. 907 00:50:43,582 --> 00:50:44,583 Come on. Let's go. 908 00:50:44,750 --> 00:50:46,877 - I'm not here for you. - Then why you here, then? 909 00:50:48,879 --> 00:50:50,339 I come to hear the blues. 910 00:50:50,506 --> 00:50:51,799 Oh, no, they play the blues just fine in Arkansas. 911 00:50:51,966 --> 00:50:52,967 Come on. 912 00:50:53,133 --> 00:50:54,176 Cornbread, let's get her a car. 913 00:50:54,343 --> 00:50:55,344 Get your hands off me. 914 00:50:56,804 --> 00:50:57,805 What's it gon' take? 915 00:50:58,472 --> 00:51:00,766 Hm? How much to get you to get the fuck on? 916 00:51:00,933 --> 00:51:02,184 You can't pay me off. 917 00:51:02,851 --> 00:51:04,687 Fine. I'll pay one of these field bitches in here... 918 00:51:04,853 --> 00:51:05,854 to drag your ass out, then. 919 00:51:06,021 --> 00:51:07,606 Shit. You taught me how to fight. 920 00:51:07,773 --> 00:51:09,316 I'll beat up every bitch in here and you know it. 921 00:51:09,483 --> 00:51:11,527 I taught you how to walk away when the money is up, too. 922 00:51:12,653 --> 00:51:13,779 Got you a rich white husband. 923 00:51:13,946 --> 00:51:15,406 Got you a farm. Now go home to it. 924 00:51:15,573 --> 00:51:17,032 I ain't ask for none of that. 925 00:51:18,158 --> 00:51:20,536 All that shit was your idea. I didn't want no white man. 926 00:51:20,703 --> 00:51:22,788 I didn't wanna be white. I wanted to be with you. 927 00:51:22,955 --> 00:51:25,165 All it'd take is the wrong person in here to see you... 928 00:51:25,332 --> 00:51:27,334 word get back to them crackers and they gon' try to kill you. 929 00:51:27,501 --> 00:51:28,544 Would it matter to you? 930 00:51:28,711 --> 00:51:29,962 [sentimental music playing] 931 00:51:30,129 --> 00:51:32,131 'Cause if somebody out there put their hands on you... 932 00:51:32,756 --> 00:51:33,882 if they hurt you... 933 00:51:34,592 --> 00:51:36,010 me and my brother gon' come kill 'em all. 934 00:51:36,468 --> 00:51:37,761 So you'll kill for me. 935 00:51:38,304 --> 00:51:39,305 That's right. 936 00:51:40,973 --> 00:51:42,975 But you still won't tell me the truth. 937 00:51:44,101 --> 00:51:46,312 I was young enough to believe you were comin' back. 938 00:51:48,397 --> 00:51:51,859 I waited. I waited a long time. 939 00:51:54,278 --> 00:51:56,196 But I'm grown now, Stack. 940 00:51:57,114 --> 00:51:58,782 And I know you never planned to stay. 941 00:52:00,826 --> 00:52:02,328 Why can't you just say that? 942 00:52:02,494 --> 00:52:03,787 Say what? 943 00:52:04,997 --> 00:52:06,040 Hm? 944 00:52:10,836 --> 00:52:12,296 That I love you? 945 00:52:17,259 --> 00:52:18,927 That I think about you every day? 946 00:52:22,473 --> 00:52:24,475 I just wanted to keep you someplace safe. 947 00:52:26,602 --> 00:52:28,270 And that was never gon' be here. 948 00:52:30,981 --> 00:52:32,650 And that was never gon' be with me. 949 00:52:34,652 --> 00:52:35,819 Never. 950 00:52:37,071 --> 00:52:38,072 All right. 951 00:52:42,785 --> 00:52:44,787 [piano music playing] 952 00:53:14,441 --> 00:53:15,609 [patrons cheering and clapping] 953 00:53:17,069 --> 00:53:18,320 [Delta Slim laughing] 954 00:53:19,613 --> 00:53:20,614 [whoops] 955 00:53:21,699 --> 00:53:22,700 [Delta Slim] Yeah. 956 00:53:23,283 --> 00:53:24,284 Hey... 957 00:53:26,870 --> 00:53:31,500 I been hearin' about this one particular young man all day. 958 00:53:32,334 --> 00:53:35,003 He 'posed to be a bad blues man. 959 00:53:35,295 --> 00:53:36,505 [patrons murmuring] 960 00:53:37,172 --> 00:53:38,882 Preacherboy, where you at? 961 00:53:39,049 --> 00:53:40,259 Come on here, man. 962 00:53:41,802 --> 00:53:43,095 [patrons clapping] 963 00:53:48,350 --> 00:53:50,811 That's my little cousin, y'all. Watch this. 964 00:53:51,603 --> 00:53:52,604 [strumming guitar] 965 00:53:54,440 --> 00:53:55,941 [Delta Slim sputters] Hold up, hold up. 966 00:53:56,650 --> 00:53:59,486 Tell 'em who you are, where you from. 967 00:54:04,616 --> 00:54:05,993 I'm Sammie Moore. 968 00:54:06,160 --> 00:54:08,704 - [patron 1] All right. - [patron 2] Come on, now. 969 00:54:09,121 --> 00:54:12,833 I'm a sharecropper from Sunflower plantation. 970 00:54:13,417 --> 00:54:14,418 [patrons cheering] 971 00:54:15,586 --> 00:54:16,879 They call me Preacherboy 972 00:54:17,045 --> 00:54:18,297 account of my daddy being a pastor. 973 00:54:18,839 --> 00:54:20,507 - [patron 3] All right, now. - [patron 4] Amen. 974 00:54:21,091 --> 00:54:22,468 I wrote this song for him. 975 00:54:22,634 --> 00:54:23,677 [patron 5] All right, then. 976 00:54:28,098 --> 00:54:30,225 [singing]♪ Somethin' I've been wanting to tell ya ♪ 977 00:54:30,392 --> 00:54:31,935 ♪ For a long time ♪ 978 00:54:33,187 --> 00:54:36,815 ♪ It might hurt you Hope you don't lose your mind ♪ 979 00:54:37,524 --> 00:54:41,195 ♪ Well, I was just a boy About eight years old ♪ 980 00:54:41,361 --> 00:54:42,362 [feet tapping] 981 00:54:42,529 --> 00:54:46,158 ♪ Threw me a Bible On that Mississippi road ♪ 982 00:54:46,992 --> 00:54:50,537 ♪ See, I love you Papa You did all you could do ♪ 983 00:54:51,872 --> 00:54:56,418 ♪ They say the truth hurts So I lied to you ♪ 984 00:54:56,585 --> 00:54:59,838 ♪ Yes, I lied to you I love the blues ♪ 985 00:55:02,216 --> 00:55:03,467 [Sammie humming] 986 00:55:06,178 --> 00:55:07,179 [Delta Slim] Y'all move your feet now. 987 00:55:07,346 --> 00:55:08,347 Come on, now. 988 00:55:11,099 --> 00:55:12,100 [humming] 989 00:55:15,979 --> 00:55:16,980 [Delta Slim] Mm. 990 00:55:17,564 --> 00:55:18,565 [Sammie singing]♪ Yeah! ♪ 991 00:55:19,942 --> 00:55:23,821 ♪ Somebody take me ♪ 992 00:55:23,987 --> 00:55:26,406 ♪ In your arms tonight ♪ 993 00:55:27,491 --> 00:55:28,617 ♪ Well, all right ♪ 994 00:55:29,368 --> 00:55:32,329 ♪ Somebody take me ♪ 995 00:55:32,496 --> 00:55:33,539 [laughing] 996 00:55:33,705 --> 00:55:36,208 ♪ In your arms tonight ♪ 997 00:55:37,084 --> 00:55:39,169 ♪ Yeah, yeah ♪ 998 00:55:39,336 --> 00:55:42,756 ♪ Somebody take me ♪ 999 00:55:42,923 --> 00:55:45,050 ♪ In your arms tonight ♪ 1000 00:55:45,884 --> 00:55:48,971 Blues wasn't forced on us like that religion. 1001 00:55:49,471 --> 00:55:53,183 Nah, son, we brought this with us from home. 1002 00:55:53,809 --> 00:55:55,853 It's magic, what we do. 1003 00:55:56,019 --> 00:55:57,187 It's sacred... 1004 00:55:58,355 --> 00:55:59,648 and big. 1005 00:55:59,815 --> 00:56:00,816 [humming] 1006 00:56:04,152 --> 00:56:06,154 [Annie] There are legends of people... 1007 00:56:06,321 --> 00:56:10,117 born with the gift of making music so true... 1008 00:56:10,284 --> 00:56:14,413 it can pierce the veil between life and death. 1009 00:56:15,330 --> 00:56:17,457 Conjuring spirits from the past... 1010 00:56:17,624 --> 00:56:20,127 [singing]♪ Somebody take me ♪ 1011 00:56:20,919 --> 00:56:22,087 [Annie] ...and the future. 1012 00:56:22,254 --> 00:56:23,463 [singing]♪ In your arms tonight ♪ 1013 00:56:23,630 --> 00:56:24,631 [electric guitar playing] 1014 00:56:24,798 --> 00:56:26,174 ♪ We all right ♪ 1015 00:56:27,050 --> 00:56:30,804 ♪ Somebody take me ♪ 1016 00:56:30,971 --> 00:56:33,223 ♪ In your arms tonight ♪ 1017 00:56:36,435 --> 00:56:39,313 ♪ Somebody take me ♪ 1018 00:56:39,855 --> 00:56:40,856 [disc scratching] 1019 00:56:41,023 --> 00:56:42,941 ♪ In your arms tonight ♪ 1020 00:56:43,108 --> 00:56:44,276 [hip-hop beat playing] 1021 00:56:51,158 --> 00:56:54,119 [echoing] New shit! Preacherboy! 1022 00:56:55,245 --> 00:56:56,413 Sammie Moore! 1023 00:56:59,166 --> 00:57:01,627 [speaking Mandinka in echoing voice] 1024 00:57:02,336 --> 00:57:03,921 [Sammie singing in English] ♪ I hope you can stand it ♪ 1025 00:57:04,671 --> 00:57:06,924 ♪ Stand it all ♪ 1026 00:57:07,090 --> 00:57:08,342 ♪ What I'm out here doin' ♪ 1027 00:57:09,134 --> 00:57:10,928 ♪ You didn't preach at all ♪ 1028 00:57:11,386 --> 00:57:13,680 ♪ See, I'm full of the blues ♪ 1029 00:57:13,847 --> 00:57:15,557 ♪ Holy water, too ♪ 1030 00:57:16,308 --> 00:57:17,893 ♪ I know the truth hurts ♪ 1031 00:57:18,435 --> 00:57:20,312 ♪ So I lied to you ♪ 1032 00:57:21,021 --> 00:57:23,315 ♪ So preacher♪ 1033 00:57:23,482 --> 00:57:25,067 ♪ Speak your words ♪ 1034 00:57:25,776 --> 00:57:27,277 ♪ I know the truth hurts ♪ 1035 00:57:27,986 --> 00:57:29,279 ♪ Yes, I lied to you ♪ 1036 00:57:30,614 --> 00:57:32,532 ♪ I love the blues ♪ 1037 00:57:32,908 --> 00:57:35,327 ♪ I love the blues ♪ 1038 00:57:36,328 --> 00:57:37,496 [beat stops] 1039 00:57:38,288 --> 00:57:39,831 [chorus humming] 1040 00:57:41,166 --> 00:57:42,709 [drums playing] 1041 00:57:55,639 --> 00:57:59,101 [Sammie]♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1042 00:58:07,442 --> 00:58:09,152 ♪ I know the truth hurts ♪ 1043 00:58:10,112 --> 00:58:11,655 ♪ Lied to you ♪ 1044 00:58:12,990 --> 00:58:17,285 ♪ Well, somebody take me ♪ 1045 00:58:17,452 --> 00:58:24,084 [sustains note]♪ In your arms ♪ 1046 00:58:25,127 --> 00:58:26,420 [music intensifies] 1047 00:58:36,972 --> 00:58:38,432 [music turns into electric guitar note] 1048 00:58:42,477 --> 00:58:43,812 [Delta Slim] With this here ritual... 1049 00:58:49,484 --> 00:58:51,361 We heal our people... 1050 00:58:53,947 --> 00:58:55,615 and we be free. [voice echoes] 1051 00:58:59,119 --> 00:59:01,121 [soulful electric guitar continues playing] 1052 00:59:31,109 --> 00:59:32,819 [Sammie humming] 1053 00:59:37,699 --> 00:59:39,201 [music intensifies] 1054 00:59:40,285 --> 00:59:41,286 [music fades] 1055 00:59:41,828 --> 00:59:42,954 [piano music playing faintly] 1056 00:59:43,121 --> 00:59:44,122 Do this door lock? 1057 00:59:45,791 --> 00:59:46,833 Only with a key. 1058 00:59:47,667 --> 00:59:49,169 Keep your foot on it, at least. 1059 00:59:53,799 --> 00:59:54,966 [chuckles] 1060 00:59:57,094 --> 00:59:59,888 Hold on. I wanna try something. 1061 01:00:01,640 --> 01:00:02,766 Wait. 1062 01:00:03,141 --> 01:00:04,601 Preacherboy... 1063 01:00:05,143 --> 01:00:08,146 let me wash up first. I walked here. 1064 01:00:09,815 --> 01:00:10,816 You're beautiful. 1065 01:00:12,400 --> 01:00:13,652 I just wanna taste you. 1066 01:00:21,409 --> 01:00:22,410 [gasps softly] 1067 01:00:25,997 --> 01:00:26,998 [exhales] 1068 01:00:27,165 --> 01:00:28,750 Shit. 1069 01:00:30,418 --> 01:00:32,254 [breathing deeply] 1070 01:00:35,549 --> 01:00:37,259 Excuse me. How y'all doin'? 1071 01:00:37,425 --> 01:00:40,387 Good? Havin' another drink? All right now. 1072 01:00:42,848 --> 01:00:44,891 [Pearline moaning] Shit. 1073 01:00:47,144 --> 01:00:48,145 Hey. 1074 01:00:48,311 --> 01:00:49,646 [Pearline] Preacherboy. 1075 01:00:52,524 --> 01:00:53,608 [chuckles] 1076 01:00:53,775 --> 01:00:55,235 Boy found that button, didn't he? 1077 01:00:55,402 --> 01:00:57,279 Hey. Smoke wants ya. 1078 01:00:57,445 --> 01:00:58,864 Check out my little cousin. 1079 01:01:00,699 --> 01:01:02,325 [Pearline moaning] 1080 01:01:05,370 --> 01:01:07,873 He call himself, tellin' me about the cotton. 1081 01:01:08,039 --> 01:01:11,793 I said, "Shit... that boy don't know nothin'..." 1082 01:01:17,340 --> 01:01:20,886 Get the Twins. Go on. Get 'em. 1083 01:01:21,261 --> 01:01:22,679 I tallied the till. 1084 01:01:24,681 --> 01:01:27,142 And? What's the count? 1085 01:01:29,936 --> 01:01:33,148 Now, that top figure, that's plantation money. 1086 01:01:34,357 --> 01:01:37,360 That bottom figure, that's real dollars. 1087 01:01:39,696 --> 01:01:40,864 So what's the projection? 1088 01:01:41,031 --> 01:01:43,450 Two months, and we out of fresh cash. 1089 01:01:44,951 --> 01:01:46,661 - Hey there. - [Cornbread] Good evening. 1090 01:01:47,162 --> 01:01:48,455 How may I help you folks? 1091 01:01:48,622 --> 01:01:50,832 Oh, we heard tell of a party. 1092 01:01:51,333 --> 01:01:54,085 Drink, food, blues music and the like. 1093 01:01:54,669 --> 01:01:55,670 You did? 1094 01:01:56,546 --> 01:01:57,547 We like to drink. 1095 01:01:58,173 --> 01:02:01,134 We happen to be musicians, and we walked here. 1096 01:02:01,301 --> 01:02:03,887 So, we hungry as dogs. 1097 01:02:04,054 --> 01:02:05,889 - Woof woof. - [group chuckles] 1098 01:02:06,932 --> 01:02:08,975 You wouldn't mind us comin' in, now, would you? 1099 01:02:10,268 --> 01:02:12,020 [Cornbread] I think y'all in the wrong place. 1100 01:02:12,520 --> 01:02:14,606 [Joan chuckles] What makes ya say that? 1101 01:02:21,696 --> 01:02:23,073 [Remmick] You fellers must be the owners 1102 01:02:23,240 --> 01:02:24,407 of this establishment. 1103 01:02:24,574 --> 01:02:26,409 That's right. And you are? 1104 01:02:26,576 --> 01:02:29,746 Name's Remmick. This here's Joan and Bert. 1105 01:02:30,372 --> 01:02:31,623 [Sammie] Hey, Stack, y'all all right? 1106 01:02:31,790 --> 01:02:34,084 [Remmick] Oh. And you... 1107 01:02:35,210 --> 01:02:37,462 must be that voice I heard from out here. 1108 01:02:39,256 --> 01:02:40,423 It was beautiful. 1109 01:02:40,590 --> 01:02:42,175 Goddamn beautiful voice. 1110 01:02:42,342 --> 01:02:43,927 Even through these walls. 1111 01:02:45,262 --> 01:02:46,304 [Remmick] Mm. 1112 01:02:47,305 --> 01:02:48,473 Where y'all from? 1113 01:02:48,640 --> 01:02:49,766 Just down the road. 1114 01:02:49,933 --> 01:02:51,059 And how far is that? 1115 01:02:51,226 --> 01:02:52,227 North Carolina. 1116 01:02:52,394 --> 01:02:54,521 - Y'all Klan? - Sir... 1117 01:02:56,731 --> 01:02:58,733 [sputters] We believe in equality. 1118 01:02:58,900 --> 01:03:01,945 And music. We just came here to play. 1119 01:03:02,320 --> 01:03:04,447 Spend some money, have a good time. 1120 01:03:06,074 --> 01:03:07,158 Here, I'll show you. 1121 01:03:09,911 --> 01:03:10,912 [jolly tune playing] 1122 01:03:11,621 --> 01:03:12,622 [singing] ♪ I... ♪ 1123 01:03:12,789 --> 01:03:14,833 [in unison]♪ Pick poor Robin clean ♪ 1124 01:03:15,417 --> 01:03:17,168 ♪ Pick poor Robin clean ♪ 1125 01:03:18,128 --> 01:03:20,255 ♪ I picked his head I picked his feet ♪ 1126 01:03:20,422 --> 01:03:22,966 ♪ I would've picked his body but he wasn't fit to eat ♪ 1127 01:03:23,133 --> 01:03:27,470 ♪ I pick poor Robin clean Pick poor Robin clean ♪ 1128 01:03:27,637 --> 01:03:28,638 [Stack chuckles] 1129 01:03:28,805 --> 01:03:31,057 ♪ And I'll be satisfied having a family ♪ 1130 01:03:31,224 --> 01:03:32,517 These pecks ain't bad. 1131 01:03:32,684 --> 01:03:35,520 ♪ Lord, didn't that jaybird laugh ♪ 1132 01:03:35,687 --> 01:03:38,023 ♪ When I picked poor Robin clean ♪ 1133 01:03:38,898 --> 01:03:42,569 ♪ Poor Robin clean I picked poor Robin clean ♪ 1134 01:03:42,736 --> 01:03:45,363 ♪ Lord, didn't that jaybird laugh ♪ 1135 01:03:45,530 --> 01:03:46,531 All right, all right, hold on, 1136 01:03:46,698 --> 01:03:48,366 - hold on. Just a minute. - ♪ When I picked poor Robin... ♪ 1137 01:03:48,533 --> 01:03:49,868 It's just about to get good. 1138 01:03:50,035 --> 01:03:52,245 Nah, I believe ya, but this here a juke joint. 1139 01:03:52,412 --> 01:03:53,413 Blues music. 1140 01:03:53,580 --> 01:03:54,789 But we got money, 1141 01:03:54,956 --> 01:03:55,957 and we ready to spend it with y'all. 1142 01:03:56,124 --> 01:03:57,167 Sounding damn near perfect 1143 01:03:57,334 --> 01:03:58,418 and you're saying we ain't welcome? 1144 01:03:58,585 --> 01:04:00,086 No, I'm saying you get down that road 1145 01:04:00,253 --> 01:04:01,880 and get back into town. 1146 01:04:02,047 --> 01:04:04,215 Plenty of white barrel houses down there. 1147 01:04:04,924 --> 01:04:05,925 [scoffs] 1148 01:04:06,092 --> 01:04:07,927 This 'cause we're... 1149 01:04:09,262 --> 01:04:10,263 All right. 1150 01:04:11,514 --> 01:04:12,515 How'd she get in? 1151 01:04:12,682 --> 01:04:15,602 - Now, that is none of... - She here 'cause she family. 1152 01:04:15,894 --> 01:04:16,895 Family. 1153 01:04:19,856 --> 01:04:22,317 Can't we just, for one night... 1154 01:04:23,318 --> 01:04:24,819 just all be family? 1155 01:04:26,154 --> 01:04:27,655 You don't need to do that, sir. 1156 01:04:28,573 --> 01:04:29,991 We'll be on our way. 1157 01:04:33,286 --> 01:04:35,080 But we're gonna walk real slow. 1158 01:04:35,955 --> 01:04:37,749 Just in case y'all change your mind. 1159 01:04:44,589 --> 01:04:46,257 Y'all have a nice night. 1160 01:04:46,424 --> 01:04:48,718 [Bert and Joan scatting] 1161 01:04:50,804 --> 01:04:52,055 [Annie] They gave me the willies. 1162 01:04:52,222 --> 01:04:53,223 [Stack] Yeah, well, crackers at nighttime 1163 01:04:53,390 --> 01:04:55,600 - will do that to you. - [Annie] Wasn't just that. 1164 01:04:56,518 --> 01:04:57,685 You think they brought company? 1165 01:04:57,852 --> 01:04:58,895 I doubt it. 1166 01:04:59,062 --> 01:05:01,022 But we got enough pepper on us if they did. 1167 01:05:01,189 --> 01:05:02,857 Shit, we forgot the trunk. 1168 01:05:03,024 --> 01:05:04,025 Man, why ain't you remind me? 1169 01:05:04,192 --> 01:05:06,027 Fool, I told you to remind me. 1170 01:05:06,194 --> 01:05:09,197 Y'all don't need the trunk. There was just three of 'em. 1171 01:05:09,989 --> 01:05:11,324 Now listen to me, 1172 01:05:11,491 --> 01:05:13,326 what if they just came to sing? 1173 01:05:13,493 --> 01:05:15,412 And what if somebody spill somethin' on 'em? 1174 01:05:15,578 --> 01:05:16,830 Step on their shoe? 1175 01:05:16,996 --> 01:05:18,498 Look at their woman a bit too long? 1176 01:05:18,665 --> 01:05:21,084 We gon' have a bigger problem than just a fight. 1177 01:05:21,251 --> 01:05:22,252 [Cornbread] Sure do. 1178 01:05:23,253 --> 01:05:24,421 Don't let them in. 1179 01:05:26,089 --> 01:05:27,090 [woman singing faintly] 1180 01:05:31,261 --> 01:05:32,387 [Stack sighs] 1181 01:05:38,601 --> 01:05:40,228 - [guitar music playing] - [man singing indistinctly] 1182 01:05:47,068 --> 01:05:48,194 They said you wanna talk. 1183 01:05:48,361 --> 01:05:49,362 [Smoke] Yeah. 1184 01:05:49,529 --> 01:05:50,572 Seen your performance down there. 1185 01:05:51,030 --> 01:05:52,115 Pretty damn good. 1186 01:05:53,783 --> 01:05:55,326 Can't thank you enough for this. 1187 01:05:57,203 --> 01:05:59,038 I mean, y'all the ones who put that guitar in my hand. 1188 01:05:59,831 --> 01:06:00,832 Now this. 1189 01:06:02,125 --> 01:06:04,002 Well, you got the talent. That's for certain. 1190 01:06:04,377 --> 01:06:06,713 But all this ain't no life for nobody. 1191 01:06:07,338 --> 01:06:10,383 I know plenty musicians. I ain't never met a happy one. 1192 01:06:10,717 --> 01:06:12,385 Yeah, it's cute now. 1193 01:06:12,719 --> 01:06:15,930 But it get old. That ramblin'. 1194 01:06:16,473 --> 01:06:17,765 I mean, being with y'all today... 1195 01:06:18,433 --> 01:06:20,185 [pensive music playing] 1196 01:06:20,351 --> 01:06:21,895 Smoke, I feel like I'm flying. 1197 01:06:22,937 --> 01:06:24,272 Well, today settled it. 1198 01:06:24,856 --> 01:06:26,441 I'm headin' off on my own. 1199 01:06:26,983 --> 01:06:27,984 Where you goin'? 1200 01:06:28,443 --> 01:06:29,444 I don't know. 1201 01:06:31,279 --> 01:06:33,448 - Maybe Chicago. - Hm. 1202 01:06:33,740 --> 01:06:34,741 [Mary] What's wrong, Stack? 1203 01:06:34,908 --> 01:06:35,950 We underwater. 1204 01:06:36,117 --> 01:06:37,118 How? 1205 01:06:38,161 --> 01:06:40,580 All the plantations down there pa yin' with credits. 1206 01:06:42,957 --> 01:06:44,083 What about them crackers? 1207 01:06:44,250 --> 01:06:45,251 What about 'em? 1208 01:06:45,418 --> 01:06:47,504 I can go feel 'em out before they're too far gone. 1209 01:06:47,670 --> 01:06:49,422 I could feel 'em out myself. 1210 01:06:50,089 --> 01:06:52,300 They'll tell me more than they'll tell you. 1211 01:06:52,467 --> 01:06:54,010 And I can find out what they really have. 1212 01:06:54,177 --> 01:06:55,428 And what happens if they're from Little Rock? 1213 01:06:55,595 --> 01:06:56,596 They ain't. 1214 01:06:56,763 --> 01:06:59,349 One day our daddy beat Stack real bad. 1215 01:06:59,849 --> 01:07:02,227 So we get in our minds that we need to run away. 1216 01:07:02,727 --> 01:07:05,021 See, me, I wanna go to the next plantation over. 1217 01:07:05,230 --> 01:07:08,274 But Stack, he figure we get to Mound Bayou. 1218 01:07:08,608 --> 01:07:10,777 Small town. Right here in Mississippi. 1219 01:07:10,944 --> 01:07:12,695 Founded by free slaves. 1220 01:07:12,862 --> 01:07:15,406 And everything is Black-owned. 1221 01:07:15,865 --> 01:07:16,950 That sound like a crock. 1222 01:07:17,116 --> 01:07:18,368 Yeah, well, I seen it. 1223 01:07:19,035 --> 01:07:20,411 Why y'all ain't stay? 1224 01:07:20,578 --> 01:07:22,872 That mayor knew who our daddy was. 1225 01:07:23,039 --> 01:07:24,874 Knew he was a evil man. 1226 01:07:25,083 --> 01:07:26,334 Figured it was no way 1227 01:07:26,501 --> 01:07:28,628 that he ain't passed that evil down to us. 1228 01:07:29,462 --> 01:07:31,130 [Mary] Let me go get this money for us. 1229 01:07:31,464 --> 01:07:32,757 I know y'all need it. 1230 01:07:32,966 --> 01:07:34,259 And what's that supposed to mean? 1231 01:07:34,592 --> 01:07:35,969 See, your daddy a preacher. 1232 01:07:36,427 --> 01:07:38,179 You can go and do that. 1233 01:07:38,346 --> 01:07:40,974 You like makin' music? Make church music. 1234 01:07:41,140 --> 01:07:42,267 You wan' leave... 1235 01:07:42,850 --> 01:07:44,686 go on down Mound Bayou. 1236 01:07:44,852 --> 01:07:46,938 Live with the proper Black folks. 1237 01:07:47,480 --> 01:07:50,358 Leave all this here improper shit to us. 1238 01:07:50,525 --> 01:07:53,736 Irish beer? Italian wine? 1239 01:07:54,779 --> 01:07:55,863 You rob both sides. 1240 01:07:56,114 --> 01:07:57,115 Let 'em blame each other 1241 01:07:57,282 --> 01:07:58,283 while you and Smoke come down here 1242 01:07:58,449 --> 01:07:59,576 and set up shop. 1243 01:08:00,076 --> 01:08:01,286 You gon' need every dime you can get 1244 01:08:01,452 --> 01:08:02,620 when they put two and two together. 1245 01:08:02,787 --> 01:08:03,830 But they won't. 1246 01:08:03,997 --> 01:08:04,998 They might. 1247 01:08:05,331 --> 01:08:06,708 Well, I ain't goin' to Mound Bayou. 1248 01:08:06,874 --> 01:08:10,378 My daddy a reverend, but I'm y'all cousin, too. 1249 01:08:10,545 --> 01:08:12,964 And a lot more people know the Smokestack Twins 1250 01:08:13,131 --> 01:08:14,340 than they know my daddy. 1251 01:08:14,507 --> 01:08:15,508 Yeah? 1252 01:08:16,843 --> 01:08:18,386 Well, you better enjoy the rest of the night, 1253 01:08:18,553 --> 01:08:20,138 'cause this your last juke. 1254 01:08:21,973 --> 01:08:23,057 You ain't in no position 1255 01:08:23,224 --> 01:08:24,434 to tell me how to live my life. 1256 01:08:24,601 --> 01:08:25,602 [Mary] Let me go talk to them... 1257 01:08:25,768 --> 01:08:27,854 and see about puttin' something real on the till. 1258 01:08:28,396 --> 01:08:29,397 Come on. 1259 01:08:40,450 --> 01:08:41,451 Come tomorrow, 1260 01:08:41,618 --> 01:08:43,369 I find out about you playin' in one of these... 1261 01:08:44,120 --> 01:08:45,747 boy, I'll kill you myself. 1262 01:08:46,122 --> 01:08:47,248 Look, I'm leaving that plantation 1263 01:08:47,415 --> 01:08:48,583 just like y'all did. 1264 01:08:49,250 --> 01:08:50,960 And if that's a problem for you... 1265 01:08:51,419 --> 01:08:52,712 kill me now. 1266 01:08:59,886 --> 01:09:01,012 [Smoke] What's the matter? 1267 01:09:02,347 --> 01:09:03,640 I'm a soldier, boy. 1268 01:09:04,599 --> 01:09:06,601 And you just gave me a command. 1269 01:09:15,652 --> 01:09:20,239 [Remmick singing] ♪ Will you go, lassie, go? ♪ 1270 01:09:20,948 --> 01:09:25,536 [Remmick, Joan and Bert] ♪ And we'll all go together♪ 1271 01:09:26,245 --> 01:09:30,249 ♪ To pull wild mountain thyme ♪ 1272 01:09:31,542 --> 01:09:36,130 ♪ All around the bloomin' heather ♪ 1273 01:09:36,881 --> 01:09:41,719 ♪ Will you go, lassie, go? ♪ 1274 01:09:42,220 --> 01:09:46,224 ♪ Oh, the summertime is come ♪ 1275 01:09:47,517 --> 01:09:52,105 ♪ And the trees are sweetly bloom in' ♪ 1276 01:09:53,398 --> 01:09:57,360 ♪ The wild mountain thyme ♪ 1277 01:09:58,152 --> 01:10:02,699 ♪ Grows around the bloomin' heather♪ 1278 01:10:03,491 --> 01:10:08,413 ♪ Will you go, lassie, go? ♪ 1279 01:10:08,871 --> 01:10:13,668 ♪ And we'll all go together♪ 1280 01:10:14,210 --> 01:10:18,297 ♪ To pull wild mountain thyme ♪ 1281 01:10:19,549 --> 01:10:23,761 ♪ All around the bloomin' heather♪ 1282 01:10:24,929 --> 01:10:29,809 ♪ Will you go, lassie, go? ♪ 1283 01:10:30,268 --> 01:10:34,731 [Bert singing] ♪ I will build my love a bower♪ 1284 01:10:35,523 --> 01:10:40,027 ♪ By yon cool and crystal fountain ♪ 1285 01:10:41,529 --> 01:10:45,032 ♪ On it I will pile ♪ 1286 01:10:46,576 --> 01:10:50,830 ♪ All the flowers of the mountain ♪ 1287 01:10:51,456 --> 01:10:56,002 ♪ Will you go, lassie, go? ♪ 1288 01:10:56,794 --> 01:10:57,795 [song ends] 1289 01:11:00,381 --> 01:11:02,425 Are you lookin' for some fresh air? Or... 1290 01:11:03,050 --> 01:11:04,927 I just come to see if y'all was good people. 1291 01:11:06,012 --> 01:11:07,013 [Joan chuckles] 1292 01:11:07,180 --> 01:11:08,222 Aw, darlin', that's so sweet of you. 1293 01:11:08,389 --> 01:11:10,933 - So sweet. - We most surely are. 1294 01:11:11,100 --> 01:11:12,518 And y'all got money to spend? 1295 01:11:12,685 --> 01:11:15,980 Oh, yeah. Plenty money. You wanna see? 1296 01:11:16,147 --> 01:11:17,356 Yeah, I wanna see. 1297 01:11:22,236 --> 01:11:23,488 What type of money is this? 1298 01:11:23,654 --> 01:11:25,782 The solid gold kind, darlin'. 1299 01:11:26,824 --> 01:11:27,825 Yeah. 1300 01:11:28,618 --> 01:11:29,702 Where's this from? 1301 01:11:30,077 --> 01:11:32,663 It's from a different place and a different time. 1302 01:11:32,830 --> 01:11:34,165 But it spends just the same. 1303 01:11:35,374 --> 01:11:36,542 You can have it. 1304 01:11:38,294 --> 01:11:39,420 But it's no good to you. 1305 01:11:39,587 --> 01:11:41,380 - It's no good to her. - [Remmick] Mm-mm. 1306 01:11:42,256 --> 01:11:43,800 Well, what makes you say that? 1307 01:11:44,592 --> 01:11:46,511 'Cause you in some deep, deep pain 1308 01:11:46,677 --> 01:11:48,012 that money can't fix. 1309 01:11:49,514 --> 01:11:50,723 Am I right? 1310 01:11:51,974 --> 01:11:53,976 You came over here for fellowship and love. 1311 01:11:54,393 --> 01:11:56,020 Fellowship and love. 1312 01:12:01,484 --> 01:12:02,693 My mother... 1313 01:12:05,905 --> 01:12:06,989 she just passed. 1314 01:12:07,156 --> 01:12:08,366 Oh, that's awful. 1315 01:12:09,450 --> 01:12:11,327 - Oh. - Just awful. 1316 01:12:11,744 --> 01:12:12,745 [Joan] Just awful. 1317 01:12:13,329 --> 01:12:14,872 Losing a mother's a hurtin' feeling. 1318 01:12:15,039 --> 01:12:16,040 [Remmick] Mm-hm. 1319 01:12:17,416 --> 01:12:20,962 And I wish in my heart that we'd have met sooner. 1320 01:12:21,128 --> 01:12:23,631 I would've liked to have saved your mother from her fate. 1321 01:12:26,676 --> 01:12:28,511 I can still save you from yours. 1322 01:12:28,928 --> 01:12:31,222 No, you must have me confused. 1323 01:12:32,682 --> 01:12:34,976 I'm sad is all, but I don't need no savin'. 1324 01:12:35,184 --> 01:12:37,854 Yes. Yes, you do. 1325 01:12:38,020 --> 01:12:39,063 [ominous music playing] 1326 01:12:39,897 --> 01:12:41,190 You all do. 1327 01:12:47,113 --> 01:12:48,573 - [Bert chuckles] - [Remmick] Ooh. 1328 01:12:48,739 --> 01:12:49,782 [Mary] I'm gonna head back now. 1329 01:12:49,949 --> 01:12:51,325 And I think y'all should, too. 1330 01:12:53,494 --> 01:12:54,704 Back to wherever y'all came from. 1331 01:13:01,794 --> 01:13:04,589 [vocalizing] 1332 01:13:08,968 --> 01:13:11,178 - [Pearline humming] - [feet tapping] 1333 01:13:18,686 --> 01:13:20,479 [singing]♪ Pale moon a-risin' ♪ 1334 01:13:20,646 --> 01:13:22,481 ♪ Over the pines come ♪ 1335 01:13:22,648 --> 01:13:26,736 ♪ Lord, I'll wait until the sun does rise ♪ 1336 01:13:27,194 --> 01:13:30,698 ♪ Leave the day by the By the door♪ 1337 01:13:30,865 --> 01:13:34,535 ♪ I don't care ye sun don't shine once more ♪ 1338 01:13:34,702 --> 01:13:35,703 ♪ That's what I say ♪ 1339 01:13:35,870 --> 01:13:37,371 [music continuing] 1340 01:13:38,289 --> 01:13:40,374 [Pearline vocalizing] 1341 01:13:41,500 --> 01:13:42,585 Cornbread. 1342 01:13:45,630 --> 01:13:46,839 Mary, what you doin' out here? 1343 01:13:47,006 --> 01:13:48,382 You gonna let me in? 1344 01:13:48,883 --> 01:13:50,718 Or just sit there blockin' the door? 1345 01:13:52,595 --> 01:13:55,056 No. Come on. Go on in. 1346 01:13:59,727 --> 01:14:02,021 [Pearline singing] ♪ I'm gonna spend my money ♪ 1347 01:14:02,188 --> 01:14:04,273 ♪ On somethin' sweet and strong ♪ 1348 01:14:04,440 --> 01:14:08,569 ♪ Gonna move my body through the whole night long ♪ 1349 01:14:08,736 --> 01:14:10,279 - ♪ I'm gonna... ♪ - [laughs] Whoo! 1350 01:14:11,280 --> 01:14:12,406 Man, it's hot in there, boy. 1351 01:14:12,573 --> 01:14:14,700 Hey, watch the door for me. I got to piss. 1352 01:14:14,867 --> 01:14:16,869 Hold up, hold up. Why you can't piss right here? 1353 01:14:17,036 --> 01:14:18,287 - Boy, you ain't shit. - [laughs] 1354 01:14:18,454 --> 01:14:20,373 You old fool. Watch the door. 1355 01:14:22,583 --> 01:14:23,584 Shit. 1356 01:14:25,628 --> 01:14:26,671 Elias. 1357 01:14:28,631 --> 01:14:29,715 [Stack] 'Souse me. 1358 01:14:29,882 --> 01:14:32,093 Hey, hey. So what happened? 1359 01:14:35,888 --> 01:14:37,264 - Hell yeah. - Mm. 1360 01:14:37,890 --> 01:14:39,266 What, they wanna drink for this or somethin'? 1361 01:14:40,101 --> 01:14:41,102 You sure? 1362 01:14:41,727 --> 01:14:43,729 Okay. Well, then, shit. 1363 01:14:43,896 --> 01:14:45,815 Wanna go out there and tell 'em to do a song? 1364 01:14:46,649 --> 01:14:47,650 [laughing] 1365 01:14:49,568 --> 01:14:50,736 - [Mary moans] - [Stack grunts] 1366 01:14:51,237 --> 01:14:52,571 Are you scared? 1367 01:14:55,074 --> 01:14:56,367 You're scared. 1368 01:14:56,534 --> 01:14:59,328 Nah. Just that you somebody else's. 1369 01:15:00,037 --> 01:15:01,038 [Mary] Hm. 1370 01:15:01,455 --> 01:15:03,833 So you rob trains and banks... 1371 01:15:04,667 --> 01:15:06,794 but you can't steal this pussy for a night? 1372 01:15:09,130 --> 01:15:10,131 [whistles] 1373 01:15:21,517 --> 01:15:22,560 [groans loudly] 1374 01:15:31,360 --> 01:15:32,361 [Remmick whispers] Hey, hey, hey. 1375 01:15:32,528 --> 01:15:33,571 Is that Cornbread? 1376 01:15:36,574 --> 01:15:37,575 Hey. 1377 01:15:37,992 --> 01:15:40,077 Fellowship and love. Fellowship and love. 1378 01:15:40,578 --> 01:15:42,246 Hey, Cornbread. 1379 01:15:43,789 --> 01:15:44,790 [shuffling nearby] 1380 01:15:46,959 --> 01:15:47,793 Peekaboo. 1381 01:15:48,294 --> 01:15:49,295 The hell goin' on? 1382 01:15:49,462 --> 01:15:50,671 This son o' bitch had loaded dice! 1383 01:15:50,838 --> 01:15:51,839 Been wearin' us out! 1384 01:15:53,466 --> 01:15:55,259 Best you put that blade down. 1385 01:15:55,426 --> 01:15:56,469 Can't do that, Twin. 1386 01:15:56,635 --> 01:15:58,054 Told him not to put his hands on me. 1387 01:15:58,220 --> 01:15:59,764 So you gonna cut me, too? 1388 01:15:59,930 --> 01:16:00,973 If I have to. 1389 01:16:01,140 --> 01:16:02,141 I just wanna be allowed to leave. 1390 01:16:02,308 --> 01:16:03,851 [music continuing] 1391 01:16:13,069 --> 01:16:15,237 [chorus singing]♪ Pale, pale moon ♪ 1392 01:16:18,699 --> 01:16:19,992 [Pearline humming] 1393 01:16:24,163 --> 01:16:25,998 [chorus singing]♪ Pale, pale moon ♪ 1394 01:16:26,540 --> 01:16:28,334 [grunting] 1395 01:16:31,128 --> 01:16:33,130 [Pearline]♪ Pale pale moon a-risin' ♪ 1396 01:16:33,631 --> 01:16:34,715 - Come check his pockets. - ♪ Over the pines come ♪ 1397 01:16:35,716 --> 01:16:39,261 [Pearline]♪ Lord, I'll wait until the sun does rise ♪ 1398 01:16:39,428 --> 01:16:41,305 ♪ Leave the day by the by the door♪ 1399 01:16:41,472 --> 01:16:42,473 [gambler] Get your dirty-ass hands outta my pocket! 1400 01:16:42,556 --> 01:16:43,599 [Smoke] Hey! Easy, boy. 1401 01:16:44,892 --> 01:16:47,937 [singing]♪ Care ye sun don't shine once more ♪ 1402 01:16:48,104 --> 01:16:49,480 ♪ That's what I said ♪ 1403 01:16:50,147 --> 01:16:52,274 - ♪ Don't let it shine ♪ - ♪ Don't let it shine ♪ 1404 01:16:52,441 --> 01:16:54,443 - ♪ Don't let it shine ♪ - ♪ Don't let it shine ♪ 1405 01:16:54,610 --> 01:16:56,153 ♪ Don't let it shine, shine shine no more ♪ 1406 01:16:56,320 --> 01:16:57,780 Take care of this fool. 1407 01:16:58,239 --> 01:17:00,282 [chorus singing]♪ Pale, pale moon ♪ 1408 01:17:00,449 --> 01:17:02,326 ♪ Pale, pale moon ♪ 1409 01:17:02,493 --> 01:17:03,911 [feet stomping] 1410 01:17:05,246 --> 01:17:06,247 [men grunting] 1411 01:17:06,413 --> 01:17:08,207 [chorus singing]♪ Pale, pale moon ♪ 1412 01:17:08,374 --> 01:17:10,334 ♪ Pale, pale moon ♪ 1413 01:17:14,797 --> 01:17:16,715 ♪ Pale, pale moon ♪ 1414 01:17:16,966 --> 01:17:18,926 ♪ Pale, pale moon ♪ 1415 01:17:19,093 --> 01:17:23,264 [Pearline]♪ I wanna... ♪ 1416 01:17:23,973 --> 01:17:25,641 ♪ Pale, pale moon ♪ 1417 01:17:26,100 --> 01:17:27,768 ♪ Pale, pale moon ♪ 1418 01:17:28,060 --> 01:17:32,690 ♪ I wanna howl ♪ 1419 01:17:33,774 --> 01:17:34,775 Baby... 1420 01:17:35,985 --> 01:17:36,986 You droolin'. 1421 01:17:40,531 --> 01:17:41,657 You want some? 1422 01:17:42,199 --> 01:17:44,034 [chorus singing]♪ Pale, pale moon ♪ 1423 01:17:44,201 --> 01:17:46,078 ♪ Pale, pale moon ♪ 1424 01:17:46,245 --> 01:17:48,372 ♪ Pale, pale moon ♪ 1425 01:17:48,539 --> 01:17:50,708 ♪ Pale, pale moon ♪ 1426 01:17:50,875 --> 01:17:52,293 ♪ Pale, pale moon ♪ 1427 01:17:52,459 --> 01:17:53,544 [laughing] 1428 01:17:53,711 --> 01:17:54,920 ♪ Pale, pale moon ♪ 1429 01:17:55,504 --> 01:17:57,423 ♪ Pale, pale moon ♪ 1430 01:17:57,590 --> 01:17:59,049 ♪ Pale, pale moon ♪ 1431 01:17:59,133 --> 01:18:01,093 ♪ Ain't no love in the heat of the sun ♪ 1432 01:18:01,510 --> 01:18:03,137 ♪ Keep on working till the dollar's won ♪ 1433 01:18:03,971 --> 01:18:05,723 Yeah, you gonna need some stitches. 1434 01:18:06,682 --> 01:18:07,683 Go and get my brother. 1435 01:18:08,809 --> 01:18:10,436 [chorus singing]♪ Pale, pale moon ♪ 1436 01:18:10,603 --> 01:18:12,771 ♪ Pale, pale moon ♪ 1437 01:18:12,938 --> 01:18:15,149 ♪ Ain't no love in the heat of the sun ♪ 1438 01:18:15,232 --> 01:18:17,151 ♪ Sing my song until the day is done ♪ 1439 01:18:17,568 --> 01:18:20,696 - Hey, Slim. You seen Stack? - ♪ Pale, pale moon ♪ 1440 01:18:21,113 --> 01:18:22,948 Oh, yeah, he in the back. In the back there. 1441 01:18:23,115 --> 01:18:24,450 Go 'head, you can go. Go 'head. 1442 01:18:26,076 --> 01:18:27,161 Hey, Stack. Smoke lookin' for you. 1443 01:18:27,328 --> 01:18:28,412 - ♪ Pale, pale moon ♪ - [Mary moaning] 1444 01:18:28,579 --> 01:18:30,623 - Shit. - ♪ Pale, pale moon ♪ 1445 01:18:32,082 --> 01:18:33,459 Oh, he busy, huh? 1446 01:18:33,959 --> 01:18:35,044 [Delta Slim laughing] 1447 01:18:35,961 --> 01:18:37,755 [chorus singing]♪ Pale, pale moon ♪ 1448 01:18:37,922 --> 01:18:39,840 ♪ Pale, pale moon ♪ 1449 01:18:41,800 --> 01:18:42,801 You go get him? 1450 01:18:42,968 --> 01:18:44,053 Nah. 1451 01:18:44,220 --> 01:18:45,554 And why the hell not? 1452 01:18:46,972 --> 01:18:48,432 He was gettin' some nookie. 1453 01:18:48,599 --> 01:18:49,642 I don't give a fuck what he doin'. 1454 01:18:49,808 --> 01:18:51,352 I told you to go get him, didn't I? 1455 01:18:52,102 --> 01:18:53,437 Ain't doin' that by myself. 1456 01:18:54,188 --> 01:18:55,231 Shit. 1457 01:18:56,273 --> 01:18:58,317 [chorus singing]♪ Pale, pale moon ♪ 1458 01:18:58,484 --> 01:18:59,985 ♪ Pale, pale moon ♪ 1459 01:19:00,444 --> 01:19:01,779 Hey, where the hell's Cornbread? 1460 01:19:02,863 --> 01:19:04,782 Probably buildin' you a new outhouse. 1461 01:19:04,949 --> 01:19:07,117 Nigga left to take a piss two damn days ago. 1462 01:19:09,286 --> 01:19:11,121 And he left you to watch the door? 1463 01:19:11,872 --> 01:19:13,374 [Delta Slim] You think I can't handle it? 1464 01:19:14,166 --> 01:19:16,418 [Smoke] Shit. Y'all get decent. I'm comin' in. 1465 01:19:16,585 --> 01:19:18,212 Y'all in here playin' around so... 1466 01:19:18,837 --> 01:19:20,089 - [Mary grunting] - [Stack groaning] 1467 01:19:22,925 --> 01:19:23,968 The fuck? 1468 01:19:25,719 --> 01:19:26,762 Smoke. 1469 01:19:27,680 --> 01:19:29,348 It's not what it looks like. 1470 01:19:29,807 --> 01:19:30,808 [exhales] 1471 01:19:33,102 --> 01:19:34,103 [Stack] Smoke! 1472 01:19:37,064 --> 01:19:38,565 [patrons gasping] 1473 01:19:39,775 --> 01:19:40,776 [shells clatter] 1474 01:19:43,862 --> 01:19:45,489 [Mary laughing] 1475 01:19:53,038 --> 01:19:54,498 [ominous music playing] 1476 01:19:54,665 --> 01:19:57,209 We gon' kill every last one of ya. 1477 01:19:59,003 --> 01:20:00,087 - [Smoke grunts] - [gun clicks] 1478 01:20:01,130 --> 01:20:02,214 [Delta Slim] Oh, God! 1479 01:20:02,756 --> 01:20:04,216 [Mary] I'll be back soon, Slim! 1480 01:20:04,383 --> 01:20:05,843 Gonna have some real fun tonight! 1481 01:20:06,010 --> 01:20:07,469 [Smoke] Hold on, Stack. Hold on. 1482 01:20:07,636 --> 01:20:09,054 No, no, no. Hold on, hold on, Stack. 1483 01:20:09,221 --> 01:20:10,264 What happened? 1484 01:20:11,348 --> 01:20:12,349 What happened? 1485 01:20:12,725 --> 01:20:13,892 [Smoke] No, keep them eyes open. 1486 01:20:15,060 --> 01:20:16,937 She, she... She bit me. 1487 01:20:18,939 --> 01:20:20,024 [shuddering] 1488 01:20:22,526 --> 01:20:24,528 [weakly] I'm so scared. Smoke... 1489 01:20:24,695 --> 01:20:26,447 [softly] Let it go. It's, it's okay. 1490 01:20:27,448 --> 01:20:29,033 - I'm with you. - [Stack groaning] 1491 01:20:29,742 --> 01:20:30,743 I'm with you. 1492 01:20:34,204 --> 01:20:35,289 [Stack] Love you. 1493 01:20:37,583 --> 01:20:39,710 [ominous music continues] 1494 01:20:52,222 --> 01:20:53,682 [Annie softly] I'm sorry. 1495 01:20:53,849 --> 01:20:55,309 [Smoke sobbing] 1496 01:20:55,476 --> 01:20:57,353 I'm so sorry. 1497 01:21:01,899 --> 01:21:04,943 Slim, keep everybody out. 1498 01:21:07,905 --> 01:21:09,490 [Bo] Hey, Slim, who the fuck is shootin', man? 1499 01:21:09,656 --> 01:21:10,866 [woman] Is y'all gon' bring the music back? 1500 01:21:11,033 --> 01:21:13,118 The hell with the music. Slim, is Sammie in there? 1501 01:21:13,285 --> 01:21:14,787 Yeah, yeah, Sam be out directly. 1502 01:21:15,412 --> 01:21:16,413 Party's over, y'all. 1503 01:21:16,580 --> 01:21:17,581 No. 1504 01:21:17,748 --> 01:21:18,999 - Yeah, y'all got to go. - Bullshit. 1505 01:21:19,166 --> 01:21:20,167 All right, all right, you heard the man. 1506 01:21:20,334 --> 01:21:22,336 - You have to go. - Go on. Go on. 1507 01:21:22,503 --> 01:21:25,214 Thank you for comin'. We really appreciate y'all. 1508 01:21:25,381 --> 01:21:26,673 Go on. Oh, I need that. 1509 01:21:26,840 --> 01:21:27,841 [man] Damn! It was gettin' good, too. 1510 01:21:27,925 --> 01:21:28,967 [Bo] All right. Thank you. 1511 01:21:29,134 --> 01:21:30,135 See you soon. 1512 01:21:35,682 --> 01:21:37,267 We got us a problem, y'all. 1513 01:21:42,314 --> 01:21:43,440 [Sammie voice breaking] I could have stopped it. 1514 01:21:44,316 --> 01:21:45,317 [Annie] Don't do that. 1515 01:21:45,484 --> 01:21:46,902 [Sammie] I thought they was makin' love. 1516 01:21:47,069 --> 01:21:48,070 I thought... 1517 01:21:48,237 --> 01:21:49,238 [Annie] Sammie, this is not your fault. 1518 01:21:51,782 --> 01:21:53,242 Is Stack really dead? 1519 01:21:53,867 --> 01:21:54,910 [sighs] 1520 01:21:56,412 --> 01:21:57,871 Did she say anything? 1521 01:21:58,664 --> 01:22:01,083 She said, "We gonna kill all of you." 1522 01:22:01,250 --> 01:22:02,251 "We"? 1523 01:22:04,211 --> 01:22:05,212 She said, "We"? 1524 01:22:10,217 --> 01:22:11,218 Smoke... 1525 01:22:15,848 --> 01:22:17,182 We gotta move his body. 1526 01:22:17,349 --> 01:22:18,934 Outside. Just for now... 1527 01:22:19,101 --> 01:22:21,937 Don't... touch him. 1528 01:22:23,814 --> 01:22:25,482 Nobody move him. 1529 01:22:25,649 --> 01:22:27,317 You shot her. 1530 01:22:27,484 --> 01:22:30,195 And she kept runnin' like nothin' happened. 1531 01:22:30,904 --> 01:22:33,991 This a haint we're dealin' with, Smoke. Or worse. 1532 01:22:34,158 --> 01:22:37,202 We gotta keep everybody inside and the dead body out. 1533 01:22:37,369 --> 01:22:38,454 This ain't no dead body. 1534 01:22:39,746 --> 01:22:40,831 It's Stack. 1535 01:22:41,999 --> 01:22:43,333 He's eta yin' in here with me. 1536 01:22:46,503 --> 01:22:48,297 You got any magic to bring my brother back? 1537 01:22:50,090 --> 01:22:51,675 Got a mojo bag for him? 1538 01:22:52,634 --> 01:22:54,511 - I can't. - Please. 1539 01:22:56,638 --> 01:22:58,182 I can't. I'm sorry. 1540 01:23:01,643 --> 01:23:02,644 Damn. 1541 01:23:03,479 --> 01:23:04,480 He gone. 1542 01:23:05,898 --> 01:23:06,899 [softly] He gone. 1543 01:23:22,247 --> 01:23:24,249 Best thing about me was him. 1544 01:23:24,708 --> 01:23:26,376 - We gotta go. - What? 1545 01:23:26,543 --> 01:23:27,711 We gotta get out of here. 1546 01:23:27,878 --> 01:23:29,129 Man just lost his brother. 1547 01:23:29,296 --> 01:23:31,673 Look, we came here to help them with the party, not this. 1548 01:23:31,840 --> 01:23:33,467 We gotta go home, okay? 1549 01:23:34,009 --> 01:23:35,427 - Okay. - Lisa's waitin'. 1550 01:23:35,594 --> 01:23:36,595 Yeah. 1551 01:23:36,762 --> 01:23:38,263 - Okay? Let's go home. - Yeah. Yeah. 1552 01:23:38,430 --> 01:23:40,390 - Go get the car. - All right, I'll get the car. 1553 01:23:40,557 --> 01:23:42,267 - Okay. Okay. - I'll get the car. Yeah. 1554 01:23:58,450 --> 01:23:59,493 Watch over him. 1555 01:24:06,291 --> 01:24:07,334 What happened? 1556 01:24:07,501 --> 01:24:08,794 I'm here. 1557 01:24:11,964 --> 01:24:13,549 [Cornbread] Slim! Smoke! 1558 01:24:17,177 --> 01:24:18,345 Where the hell you been at, man? 1559 01:24:19,054 --> 01:24:20,013 Huh? 1560 01:24:22,349 --> 01:24:25,727 To go see a man about a dog, like I told ya, you old drunk. 1561 01:24:26,478 --> 01:24:28,564 Turns out I need to take a shit, too. 1562 01:24:32,526 --> 01:24:34,778 God dog! What happened to you, Smoke? 1563 01:24:36,238 --> 01:24:37,239 Stack dead. 1564 01:24:38,198 --> 01:24:39,783 Nigga, what the fuck happened to you? 1565 01:24:42,369 --> 01:24:43,370 I'm sorry. 1566 01:24:44,871 --> 01:24:47,374 All right, well, let me in, so I can help. 1567 01:24:47,541 --> 01:24:48,625 Hold on. 1568 01:24:50,877 --> 01:24:52,045 [Cornbread] What y'all doin'? 1569 01:24:52,212 --> 01:24:54,172 Just step aside and let me on in, now. 1570 01:24:55,382 --> 01:24:56,633 Why you need him to do that? 1571 01:24:59,511 --> 01:25:01,305 You big and strong enough to push past us. 1572 01:25:01,888 --> 01:25:03,223 Well, that wouldn't be too polite, 1573 01:25:03,390 --> 01:25:04,433 now, would it, Miss Annie? 1574 01:25:05,183 --> 01:25:06,184 [sighs] 1575 01:25:06,351 --> 01:25:08,103 I don't know why I'm talking to you anyway. 1576 01:25:08,270 --> 01:25:09,730 Probably your fish sandwich 1577 01:25:09,896 --> 01:25:11,273 messed up my guts in the first place. 1578 01:25:11,565 --> 01:25:12,608 Usin' old, stale grease. 1579 01:25:12,816 --> 01:25:14,651 I ain't never used stale grease, and you know it. 1580 01:25:14,818 --> 01:25:16,945 - Shut up, Annie. Smoke... - Don't talk to him. 1581 01:25:17,112 --> 01:25:18,113 You talkin' to me right now. 1582 01:25:18,280 --> 01:25:19,865 Why you can't just walk your big ass 1583 01:25:20,032 --> 01:25:21,325 up in here without an invite, huh? 1584 01:25:23,410 --> 01:25:25,704 Go 'head. Admit to it. 1585 01:25:26,371 --> 01:25:27,414 Admit to what? 1586 01:25:28,415 --> 01:25:29,583 That you dead. 1587 01:25:30,250 --> 01:25:32,210 That one of them white folks out there kill you, 1588 01:25:32,377 --> 01:25:33,587 and you a haint now. 1589 01:25:38,008 --> 01:25:39,426 [laughs] 1590 01:25:39,593 --> 01:25:41,553 Smoke, you listenin' to this? 1591 01:25:43,347 --> 01:25:45,557 Woman, this man showed me kindness. 1592 01:25:45,724 --> 01:25:48,727 Employed me. Grabbed me out the field. 1593 01:25:48,894 --> 01:25:50,354 Now, he say his brother been killed. 1594 01:25:50,520 --> 01:25:51,521 The man needs comfort, 1595 01:25:51,688 --> 01:25:53,523 not you fillin' up his mind 1596 01:25:53,690 --> 01:25:56,276 with that old Lousiana bayou bullshit you on. 1597 01:25:56,443 --> 01:25:59,112 Now, we out here playing games, 1598 01:25:59,279 --> 01:26:00,614 telling ghost stories 1599 01:26:00,781 --> 01:26:02,949 in place of doin' what we ought to do. 1600 01:26:05,452 --> 01:26:07,120 And what is it we s'pose to be doin'? 1601 01:26:08,997 --> 01:26:10,999 Bein' kind to one another! 1602 01:26:11,375 --> 01:26:14,878 And bein' polite. Now, we is one peoples. 1603 01:26:15,045 --> 01:26:17,381 And we shouldn't go in, 1604 01:26:17,589 --> 01:26:19,299 bargin' into other folks' places uninvited. 1605 01:26:19,466 --> 01:26:20,467 So... 1606 01:26:23,303 --> 01:26:24,846 You been in and outta here all day. 1607 01:26:25,013 --> 01:26:27,057 Ain't never need an invite then. 1608 01:26:28,225 --> 01:26:30,894 Yeah, somethin' ain't addin' up. 1609 01:26:31,603 --> 01:26:33,647 Shit, Stack was my ride up here. 1610 01:26:34,106 --> 01:26:35,107 I 'posed to walk back? 1611 01:26:35,273 --> 01:26:36,483 That ain't my problem. 1612 01:26:36,942 --> 01:26:37,943 [scoffs] 1613 01:26:38,443 --> 01:26:40,278 Well, it be, your own peoples. 1614 01:26:41,196 --> 01:26:42,656 And I thought you was better than this, 1615 01:26:42,823 --> 01:26:44,074 but you just like the white man. 1616 01:26:48,245 --> 01:26:49,663 Can I at least get my money? 1617 01:26:49,830 --> 01:26:51,331 You did such a bang-up job... 1618 01:26:51,498 --> 01:26:52,958 now you wanna get paid for what you ain't did? 1619 01:26:53,125 --> 01:26:54,167 Ain't nobody talkin' to you, you old drunk. 1620 01:26:54,334 --> 01:26:56,253 - Shut your mouth. - No, you shut the fuck up. 1621 01:26:56,837 --> 01:26:58,338 Don't give him shit, Smoke. Don't give him nothin'. 1622 01:27:02,050 --> 01:27:03,051 Careful. 1623 01:27:17,566 --> 01:27:20,068 - [intense music playing] - Smoke! Smoke! 1624 01:27:20,944 --> 01:27:22,446 - Oh, no! - [Sammie] Smoke! 1625 01:27:26,450 --> 01:27:27,451 [Cornbread growls] 1626 01:27:41,923 --> 01:27:43,008 [Smoke] Close it! Close the door! 1627 01:27:43,175 --> 01:27:44,760 Close the door! What the fuck? What the fuck? 1628 01:27:45,761 --> 01:27:46,887 He got you? Did he get you? 1629 01:27:47,053 --> 01:27:48,221 [Smoke] I'm all right, I'm all right, I'm all right. 1630 01:27:48,388 --> 01:27:49,931 - What the hell was that? - [Annie] I don't know. 1631 01:27:50,098 --> 01:27:51,308 Hey. Hey. 1632 01:27:51,475 --> 01:27:52,976 [all panting] 1633 01:27:53,685 --> 01:27:55,228 Y'all smell anything? 1634 01:27:55,687 --> 01:27:56,688 No. 1635 01:27:57,773 --> 01:27:59,274 I think I shat myself. 1636 01:28:02,861 --> 01:28:04,696 - How the hell he get up, huh? - [knocking on door] 1637 01:28:04,863 --> 01:28:05,864 [Annie]I don't know. I don't know. 1638 01:28:06,031 --> 01:28:07,032 [Smoke] I shot the nigga in his head. 1639 01:28:07,199 --> 01:28:08,700 Cornbread pulled me out the goddamn door. 1640 01:28:10,744 --> 01:28:12,078 Is someone in there? 1641 01:28:20,462 --> 01:28:21,797 [sputters] Smoke. 1642 01:28:21,963 --> 01:28:22,923 Smoke! 1643 01:28:23,673 --> 01:28:24,674 [Stack] Smoke? 1644 01:28:26,051 --> 01:28:27,052 Go on ahead. 1645 01:28:27,219 --> 01:28:28,595 Open up this door, let me on out of here. 1646 01:28:37,270 --> 01:28:38,271 Stack... 1647 01:28:39,564 --> 01:28:40,565 Nigga, that's you? 1648 01:28:40,732 --> 01:28:42,150 Nah, fool, it's Jim Crow. 1649 01:28:42,317 --> 01:28:43,819 Nigga, of course it's me. Open the door. 1650 01:28:44,736 --> 01:28:45,737 Stack... 1651 01:28:49,741 --> 01:28:51,910 [sputters] How you feelin'? 1652 01:28:53,161 --> 01:28:54,621 Boy, you lost a lot of blood. 1653 01:28:55,747 --> 01:28:58,583 Oh, yeah. Yeah. 1654 01:29:03,213 --> 01:29:05,674 It was scary, and I'm doing much better now. 1655 01:29:05,841 --> 01:29:07,884 I swear. On Mama grave. 1656 01:29:08,301 --> 01:29:09,970 [Grace] I thought you said he was dead. 1657 01:29:10,136 --> 01:29:13,098 He was. I checked his pulse. 1658 01:29:13,640 --> 01:29:15,433 Then what the fuck is he doin' talkin' to us? 1659 01:29:15,600 --> 01:29:18,645 But this is good, right? Means he's okay. 1660 01:29:19,688 --> 01:29:20,689 Smoke... 1661 01:29:21,815 --> 01:29:23,650 that ain't your brother. 1662 01:29:23,817 --> 01:29:25,360 Smoke, what that witch out there talkin' 'bout? 1663 01:29:25,694 --> 01:29:27,445 You gonna let her get in between us again? 1664 01:29:27,612 --> 01:29:28,613 What we been through... 1665 01:29:28,780 --> 01:29:30,240 German trenches, nigga. 1666 01:29:30,407 --> 01:29:31,825 Chicago gangways. 1667 01:29:33,535 --> 01:29:34,536 Come on, man. 1668 01:29:34,703 --> 01:29:36,496 Y'all niggas gonna pay for this shit. 1669 01:29:36,663 --> 01:29:38,915 Lockin' this pimp in the closet, huh? 1670 01:29:39,082 --> 01:29:40,208 Huh? Open the door, Smoke! 1671 01:29:40,375 --> 01:29:41,835 Let me the fuck out or I swear before God, 1672 01:29:42,002 --> 01:29:44,045 I'm Ia yin' all you sons of bitches down. 1673 01:29:44,212 --> 01:29:45,755 One by one! [grunting] 1674 01:29:46,631 --> 01:29:47,883 [mumbling] 1675 01:29:49,801 --> 01:29:53,013 Smoke. Come on, man. Open the door, it's me. 1676 01:29:53,680 --> 01:29:55,348 You know I don't like this shit, man. 1677 01:29:55,515 --> 01:29:57,100 Please, Smoke, let me out of this room. 1678 01:29:57,267 --> 01:29:58,393 Smoke, please. 1679 01:30:01,396 --> 01:30:02,522 Annie, give me the key. 1680 01:30:03,773 --> 01:30:04,900 [Sammie] Stack? 1681 01:30:10,488 --> 01:30:11,907 - [Sammie grunts] - [all gasping] 1682 01:30:14,034 --> 01:30:15,410 - [sizzling] - [grunts] 1683 01:30:16,369 --> 01:30:17,370 [Smoke] Stop! 1684 01:30:19,956 --> 01:30:20,957 [Delta Slim] Hey! 1685 01:30:22,208 --> 01:30:23,209 Sammie! 1686 01:30:26,087 --> 01:30:27,380 Come on, get up. 1687 01:30:29,174 --> 01:30:30,175 [groaning] 1688 01:30:30,675 --> 01:30:32,469 What was in the jar? 1689 01:30:32,636 --> 01:30:33,929 Pickled garlic. 1690 01:30:35,055 --> 01:30:36,264 These ain't haints. 1691 01:30:37,515 --> 01:30:38,516 They're vampires. 1692 01:30:43,063 --> 01:30:45,690 [Grace] Bo's out there. We gotta go get him. 1693 01:30:45,857 --> 01:30:47,025 I'm the one who sent him out there. 1694 01:30:47,192 --> 01:30:49,110 - Can't let you do that. - He needs my help. 1695 01:30:49,277 --> 01:30:50,946 Bo know how to handle himself. 1696 01:30:51,112 --> 01:30:52,989 Probably got in that car and got someplace safe. 1697 01:30:53,156 --> 01:30:54,491 Y'all ain't gonna keep me from my husband. 1698 01:30:54,658 --> 01:30:56,826 Grace, we tr yin' to keep you alive right now. 1699 01:30:56,993 --> 01:30:59,079 We just gotta hole up till sunrise. 1700 01:30:59,287 --> 01:31:00,288 Okay? 1701 01:31:03,083 --> 01:31:04,668 Now, we need... 1702 01:31:05,251 --> 01:31:06,252 garlic... 1703 01:31:08,213 --> 01:31:09,714 - wood... - [clattering] 1704 01:31:11,925 --> 01:31:13,885 ...silver, and holy water. 1705 01:31:14,219 --> 01:31:16,846 Shit might not kill 'em, but it'll slow 'em down. 1706 01:31:18,723 --> 01:31:21,017 How could it move and sound like Stack... 1707 01:31:21,893 --> 01:31:22,894 if it ain't Stack? 1708 01:31:23,269 --> 01:31:24,854 I only ever heard stories. 1709 01:31:25,021 --> 01:31:26,481 I ain't never come across them myself. 1710 01:31:26,690 --> 01:31:28,108 [Pearline] What stories you heard? 1711 01:31:28,274 --> 01:31:31,486 How haints work. They switch places with the soul of a man. 1712 01:31:33,113 --> 01:31:34,531 But vampires is different. 1713 01:31:34,698 --> 01:31:35,907 [blows air] 1714 01:31:36,074 --> 01:31:37,450 Maybe the worst kind. 1715 01:31:38,326 --> 01:31:40,286 The soul gets stuck in the body. 1716 01:31:40,996 --> 01:31:42,539 Can't rejoin the ancestors. 1717 01:31:42,706 --> 01:31:45,041 Cursed to live here with all this hate. 1718 01:31:47,669 --> 01:31:49,796 Can't even feel the warmth of a sunrise. 1719 01:31:51,798 --> 01:31:54,384 Okay then. Can we bring him back? 1720 01:31:54,759 --> 01:31:56,511 If I killed the ones that made him this way... 1721 01:31:56,678 --> 01:31:57,804 - Smoke... - [blows air] 1722 01:31:57,971 --> 01:32:00,348 They have a connection, but they live on... 1723 01:32:00,515 --> 01:32:02,892 even if the one that made them is killed. 1724 01:32:03,059 --> 01:32:04,602 The best thing we can do for him 1725 01:32:04,769 --> 01:32:06,271 is free his spirit from this curse. 1726 01:32:06,855 --> 01:32:08,523 They gotta be killed, one by one. 1727 01:32:08,690 --> 01:32:10,108 And how the hell do we do that? 1728 01:32:11,317 --> 01:32:12,527 [Annie] Sunlight. 1729 01:32:13,278 --> 01:32:15,071 A wooden stake to the heart. 1730 01:32:17,073 --> 01:32:18,700 The hell, Annie? 1731 01:32:19,034 --> 01:32:21,369 I kept that boy safe all these years. 1732 01:32:22,620 --> 01:32:24,330 All over this world. 1733 01:32:24,497 --> 01:32:25,498 Why tonight? 1734 01:32:26,916 --> 01:32:27,917 It's 'cause of me. 1735 01:32:28,710 --> 01:32:29,961 My daddy told me. 1736 01:32:30,754 --> 01:32:32,881 He said the Devil was comin' on account of my music. 1737 01:32:33,006 --> 01:32:35,592 I had a gal once, vampire. 1738 01:32:35,759 --> 01:32:37,218 She was light skinneded, too. 1739 01:32:37,719 --> 01:32:39,471 That gal bit me everywhere but my neck. 1740 01:32:39,637 --> 01:32:40,805 [Delta Slim chuckles] 1741 01:32:42,182 --> 01:32:43,183 Sammie... 1742 01:32:44,517 --> 01:32:45,977 you don't worry about a thing, hear? 1743 01:32:46,561 --> 01:32:48,730 Devil done came for me plenty of times. 1744 01:32:48,897 --> 01:32:50,690 If he come knockin' tonight... 1745 01:32:52,692 --> 01:32:55,403 he gonna have to go through his old friend Delta Slim 1746 01:32:55,570 --> 01:32:56,780 before he get to you. 1747 01:32:56,988 --> 01:32:58,615 That go for everybody in here. 1748 01:33:03,328 --> 01:33:05,330 If I get bit by one of them... 1749 01:33:05,497 --> 01:33:07,499 promise me, right now... 1750 01:33:07,665 --> 01:33:09,751 that you'll free me 'fore I turn. 1751 01:33:10,085 --> 01:33:11,544 What you mean, "free you"? 1752 01:33:14,631 --> 01:33:15,882 I got somebody on the other side 1753 01:33:16,049 --> 01:33:17,300 waitin' for me. 1754 01:33:18,551 --> 01:33:20,095 They waitin' on you, too. 1755 01:33:21,638 --> 01:33:22,847 [melancholic music playing] 1756 01:33:30,146 --> 01:33:31,147 You understand? 1757 01:33:31,314 --> 01:33:32,774 - Hey, come on, look at me. - [breath trembles] 1758 01:33:32,941 --> 01:33:34,400 I don't care about what that shit say. 1759 01:33:34,567 --> 01:33:36,111 I'm gonna make sure you get home safe. 1760 01:33:36,569 --> 01:33:38,571 [Pearline screaming] Sammie! Smoke! 1761 01:33:39,239 --> 01:33:41,407 Well, who did this? Was it Stack or Mary? 1762 01:33:41,574 --> 01:33:44,285 Nah. They ran straight out. You saw them. 1763 01:33:44,452 --> 01:33:46,037 Well, who bit him, then? 1764 01:33:46,412 --> 01:33:47,789 We gotta get him out before he wakes up. 1765 01:33:51,960 --> 01:33:53,169 [both grunting] 1766 01:33:56,673 --> 01:33:58,633 [Remmick singing indistinctly in distance] 1767 01:33:59,968 --> 01:34:01,010 Come on. 1768 01:34:01,177 --> 01:34:02,220 You don't hear that? 1769 01:34:02,387 --> 01:34:06,474 [Remmick singing] ♪ Leave where I was born ♪ 1770 01:34:07,183 --> 01:34:08,226 They playin' music. 1771 01:34:08,393 --> 01:34:13,356 [Remmick singing] ♪ I cut a stout blackthorn ♪ 1772 01:34:13,523 --> 01:34:14,524 [thunder rumbling] 1773 01:34:14,941 --> 01:34:19,195 ♪ For to banish ghosts and goblins ♪ 1774 01:34:20,155 --> 01:34:23,575 ♪ A brand-new pair of brogues ♪ 1775 01:34:23,741 --> 01:34:27,829 ♪ To rattle over the bogs ♪ 1776 01:34:27,996 --> 01:34:31,958 - ♪ And frighten all the dogs ♪ - Hey, hey. 1777 01:34:32,125 --> 01:34:33,334 Let's get back inside. 1778 01:34:33,501 --> 01:34:37,172 - ♪ On the rocky road to Dublin ♪ - Come on. 1779 01:34:37,422 --> 01:34:40,633 ♪ One, two, three, four, five ♪ 1780 01:34:41,843 --> 01:34:43,553 ♪ Well, in the merry month of May ♪ 1781 01:34:43,720 --> 01:34:45,054 ♪ From me home I started ♪ 1782 01:34:45,221 --> 01:34:47,599 ♪ Left the girls of Tuam nearly brokenhearted ♪ 1783 01:34:47,765 --> 01:34:50,518 ♪ Saluted Father dear Kissed me darling mother♪ 1784 01:34:50,685 --> 01:34:53,062 ♪ Drank a pint of beer My grief and tears to smother♪ 1785 01:34:53,229 --> 01:34:55,857 ♪ Then off to reap the corn Leave where I was born ♪ 1786 01:34:56,024 --> 01:34:58,526 ♪ Cut a stout blackthorn to banish ghosts and goblins ♪ 1787 01:34:58,693 --> 01:35:01,279 ♪ Brand-new pair of brogues Rattlin' over the bogs ♪ 1788 01:35:01,446 --> 01:35:04,449 ♪ Frightened all the dogs On the rocky road to Dublin ♪ 1789 01:35:04,657 --> 01:35:06,034 ♪ One, two, three, four, five ♪ 1790 01:35:06,201 --> 01:35:07,202 [all singing]♪ Hunt the Hare and turn her down ♪ 1791 01:35:07,368 --> 01:35:08,369 ♪ The rocky road ♪ 1792 01:35:08,536 --> 01:35:11,623 ♪ And all the way to Dublin Whack fol lol le rah! ♪ 1793 01:35:11,789 --> 01:35:14,500 ♪ The boys of Liver pool When we safely landed ♪ 1794 01:35:14,667 --> 01:35:17,003 ♪ Called me self a fool I could no longer stand it ♪ 1795 01:35:17,170 --> 01:35:19,797 ♪ Me blood began to boil Temper I was losing ♪ 1796 01:35:19,964 --> 01:35:22,133 ♪ Poor old Erin's Isle they began abusing ♪ 1797 01:35:22,300 --> 01:35:25,053 ♪ "Hurrah me soul!" says I Shillelagh I let fly ♪ 1798 01:35:25,220 --> 01:35:27,931 ♪ Some Galway boys were nigh And saw I was a-hobblin' ♪ 1799 01:35:28,097 --> 01:35:30,683 ♪ With a loud "Hurray!" joined in the array ♪ 1800 01:35:30,850 --> 01:35:32,018 ♪ We quickly cleared the way ♪ 1801 01:35:32,185 --> 01:35:35,021 ♪ On the rocky road to Dublin One, two, three, four, five ♪ 1802 01:35:35,188 --> 01:35:36,397 ♪ Hunt the Hare and turn her down ♪ 1803 01:35:36,564 --> 01:35:37,774 ♪ The rocky road ♪ 1804 01:35:37,899 --> 01:35:40,443 ♪ And all the way to Dublin Whack fol lol le rah! ♪ 1805 01:35:40,610 --> 01:35:41,736 ♪ Hunt the Hare and turn her down ♪ 1806 01:35:41,903 --> 01:35:42,987 ♪ The rocky road ♪ 1807 01:35:43,154 --> 01:35:45,823 ♪ And all the way to Dublin Whack fol lol le rah! ♪ 1808 01:35:45,990 --> 01:35:46,991 ♪ Hunt the Hare and turn her down ♪ 1809 01:35:47,158 --> 01:35:48,201 ♪ The rocky road ♪ 1810 01:35:48,368 --> 01:35:53,373 ♪ And all the way to Dublin Whack fol lol le rah! ♪ 1811 01:35:53,539 --> 01:35:55,083 [singer vocalizing] 1812 01:35:59,796 --> 01:36:00,797 [music stops abruptly] 1813 01:36:14,435 --> 01:36:16,729 We all gon' eat this clove of garlic. 1814 01:36:20,733 --> 01:36:22,568 I don't much like the taste of it. 1815 01:36:23,611 --> 01:36:25,321 Ain't no one saying you gotta like it. 1816 01:36:26,030 --> 01:36:27,031 We just gotta figure out 1817 01:36:27,198 --> 01:36:28,825 if any of us left is one of them. 1818 01:36:39,669 --> 01:36:41,254 You don't got none of the pickled ones? 1819 01:36:43,798 --> 01:36:44,799 [thunder rumbling] 1820 01:36:45,842 --> 01:36:46,968 [clicks tongue] This is ridiculous. 1821 01:36:50,513 --> 01:36:52,557 - Smoke, put the gun down. - Shut up. 1822 01:36:52,724 --> 01:36:54,309 Eat, or I'll shoot. 1823 01:36:55,768 --> 01:36:57,562 Put the gun down, Smoke. She ain't no damn vampire. 1824 01:36:57,729 --> 01:36:59,022 [Smoke]How the hell you know that? 1825 01:36:59,188 --> 01:37:00,648 Just eat the damn garlic, girl. 1826 01:37:00,815 --> 01:37:02,859 - [gun clicks] - Smoke! [grunts] 1827 01:37:03,026 --> 01:37:04,152 I'm trying to keep you alive, boy. 1828 01:37:04,319 --> 01:37:05,320 You ain't to question me. 1829 01:37:05,737 --> 01:37:07,196 You a evil man. 1830 01:37:08,656 --> 01:37:10,199 No wonder the Devil come for us. 1831 01:37:10,366 --> 01:37:12,160 [Sammie groaning] 1832 01:37:19,125 --> 01:37:20,418 [Pearline breathes heavily] 1833 01:37:23,629 --> 01:37:24,630 [grunts] 1834 01:37:36,768 --> 01:37:38,686 - [Grace] Mm-mm. - Hey, Slim. 1835 01:37:38,853 --> 01:37:39,854 What's goin' on, man? 1836 01:37:40,229 --> 01:37:41,272 [Delta Slim grunts, stomps foot] 1837 01:37:42,440 --> 01:37:43,524 - [Pearline] Mm-mm. Mm-mm. - [Delta Slim grunts] 1838 01:37:43,691 --> 01:37:45,318 - Slim? - [groans] 1839 01:37:46,861 --> 01:37:48,821 [grunting, stomping feet] 1840 01:37:50,156 --> 01:37:51,866 What's goin' on, Slim? 1841 01:37:52,033 --> 01:37:53,451 [grunting] 1842 01:37:53,993 --> 01:37:55,578 I drank too much. 1843 01:37:56,704 --> 01:37:58,664 [hoarsely] That goddamn beer from Chicago. 1844 01:37:58,831 --> 01:38:01,000 My nerves all fucked up, Smoke. 1845 01:38:03,169 --> 01:38:05,213 [exhales deeply] 1846 01:38:06,714 --> 01:38:07,673 [grunts] 1847 01:38:07,840 --> 01:38:09,008 I'm fine. 1848 01:38:09,467 --> 01:38:10,468 [sighing] 1849 01:38:11,094 --> 01:38:12,095 See? 1850 01:38:12,261 --> 01:38:13,888 You sure that was blood? 1851 01:38:20,019 --> 01:38:21,104 [sniffing] 1852 01:38:30,822 --> 01:38:33,241 [vampires cheering in distance] 1853 01:38:34,075 --> 01:38:35,076 [door rattles] 1854 01:38:35,743 --> 01:38:38,246 Hey. Hey, Smoke, let me in, man. 1855 01:38:40,623 --> 01:38:42,625 Huh. Lookit here. 1856 01:38:42,792 --> 01:38:44,043 Smoke, Smoke, let me in! 1857 01:38:44,919 --> 01:38:46,337 Smoke, I swear I paid my tab, man. 1858 01:38:46,504 --> 01:38:47,630 That's what this about? 1859 01:38:47,839 --> 01:38:49,757 Smoke! Hey, Smoke! 1860 01:38:50,007 --> 01:38:51,342 - Whatever you need, man! - [feet thudding] 1861 01:38:51,509 --> 01:38:54,095 Smoke! Some weird shit going on out here, Smoke! 1862 01:38:54,262 --> 01:38:55,805 I know you hear me, Smoke! 1863 01:38:55,972 --> 01:38:57,974 Smoke, let me in! Smoke, let me in! 1864 01:38:58,558 --> 01:38:59,767 [screaming] 1865 01:39:00,143 --> 01:39:01,352 Whoa, what the... Oh, shit. 1866 01:39:01,519 --> 01:39:03,604 [screaming] Get off me! 1867 01:39:04,939 --> 01:39:06,607 - Close the door. Come on. - Wait! 1868 01:39:07,316 --> 01:39:08,609 - [man] Get off of me! - Bo. 1869 01:39:08,985 --> 01:39:10,611 - Get your ass off of me! - Hey, baby. 1870 01:39:10,987 --> 01:39:11,988 Come on outside, I got the car started. 1871 01:39:12,155 --> 01:39:13,156 Let's go. 1872 01:39:14,907 --> 01:39:15,950 [grunting] 1873 01:39:16,701 --> 01:39:17,910 What is it, Grace? 1874 01:39:19,454 --> 01:39:20,621 [voice breaking] He's killing him. 1875 01:39:21,664 --> 01:39:22,874 Oh, you talking about that? 1876 01:39:23,374 --> 01:39:24,876 Oh, don't worry about Cornbread. 1877 01:39:25,293 --> 01:39:28,004 He's just a little hungry, that's all. Let's go. 1878 01:39:28,754 --> 01:39:30,339 - [gasps] - Come on. 1879 01:39:32,758 --> 01:39:33,926 [snarls] 1880 01:39:34,093 --> 01:39:36,304 Come on and go. I got the car all warmed up. 1881 01:39:40,057 --> 01:39:41,142 [sighs] 1882 01:39:41,851 --> 01:39:42,852 Or... 1883 01:39:45,271 --> 01:39:47,815 You let me back in there. 1884 01:39:49,192 --> 01:39:52,653 And I'll come in, and we can grab our things... 1885 01:39:53,613 --> 01:39:54,906 and head home? 1886 01:39:55,490 --> 01:39:56,491 Don't listen to him. 1887 01:39:56,657 --> 01:39:58,493 Grace, we're gonna find a way out of this, I promise. 1888 01:39:58,659 --> 01:40:00,786 [Remmick] I am your way out. 1889 01:40:03,247 --> 01:40:05,082 This world already left you for dead. 1890 01:40:06,501 --> 01:40:09,712 Won't let you build. Won't let you fellowship. 1891 01:40:10,213 --> 01:40:13,132 We will do just that. Together. 1892 01:40:14,800 --> 01:40:16,093 Forever. 1893 01:40:16,260 --> 01:40:17,887 It's better this way, baby. 1894 01:40:19,138 --> 01:40:22,183 So why don't you go ahead, invite us in. 1895 01:40:22,642 --> 01:40:24,227 [Remmick] You should listen to him, Grace. 1896 01:40:24,393 --> 01:40:26,354 Or listen to me. 1897 01:40:26,521 --> 01:40:28,606 'Cause I know everything he knows now. 1898 01:40:29,232 --> 01:40:31,526 And I want you to let us in there. 1899 01:40:32,693 --> 01:40:34,111 Or we gon' go to the grocery store. 1900 01:40:34,278 --> 01:40:36,113 We gon' pay little Lisa a visit. 1901 01:40:36,280 --> 01:40:37,281 No, no, 1902 01:40:37,448 --> 01:40:39,033 - don't you fucking dare! - No, no, no. 1903 01:40:39,200 --> 01:40:40,284 - [Grace] No! - Oh, yeah, Grace. 1904 01:40:40,451 --> 01:40:42,328 - I know everything now. - [Grace sobbing] 1905 01:40:43,412 --> 01:40:49,043 [in Taishanese] 1906 01:40:57,843 --> 01:40:59,178 [in English] This can't be real. 1907 01:41:00,513 --> 01:41:03,224 You the Devil. Ain't you? 1908 01:41:03,683 --> 01:41:04,725 Sammie! 1909 01:41:06,602 --> 01:41:08,396 You the one I came for. 1910 01:41:09,021 --> 01:41:10,064 I sensed you. 1911 01:41:10,231 --> 01:41:13,234 I wanna see my people again. I'm trapped here. 1912 01:41:13,734 --> 01:41:15,403 But your gifts can bring 'em to me. 1913 01:41:17,280 --> 01:41:19,282 Y'all give him to me now. Just give me little Sammie... 1914 01:41:19,448 --> 01:41:20,533 we'll let y'all live. 1915 01:41:23,160 --> 01:41:25,204 Whoa, whoa. Hey, hey, hey, easy. Easy. 1916 01:41:25,371 --> 01:41:27,957 I'm gon' tell you somethin', you goddamn peckerwood. 1917 01:41:29,250 --> 01:41:30,376 You can't have him. 1918 01:41:31,210 --> 01:41:34,672 He belongs to us. He belongs with us. 1919 01:41:35,423 --> 01:41:37,258 And I ain't gonna let that happen. 1920 01:41:37,466 --> 01:41:38,801 You can't save him, Smoke, 1921 01:41:38,968 --> 01:41:40,386 no more than you could save your brother. 1922 01:41:40,970 --> 01:41:41,971 [laughter nearby] 1923 01:41:47,184 --> 01:41:49,103 You ain't safe here. 1924 01:41:49,270 --> 01:41:51,897 No matter how many guns, or how much money... 1925 01:41:52,064 --> 01:41:54,191 They gon' take it from you when they want. 1926 01:41:54,817 --> 01:41:56,277 You built somethin' here tonight, 1927 01:41:56,444 --> 01:41:57,695 and it was beautiful. 1928 01:41:57,862 --> 01:42:00,489 But it was built on a lie. 1929 01:42:01,824 --> 01:42:06,621 Hogwood, well, he's the Grand Dragon of the Ku Klux Klan. 1930 01:42:06,787 --> 01:42:08,623 That's his motherfuckin' nephew. 1931 01:42:09,874 --> 01:42:12,084 And they was always gon' kill you. 1932 01:42:12,251 --> 01:42:14,211 I just happened to show up at the right place 1933 01:42:14,378 --> 01:42:15,713 at the right time. 1934 01:42:15,880 --> 01:42:17,298 He tellin' the truth, Smoke. 1935 01:42:18,382 --> 01:42:20,384 [sighs] I can see his memories. 1936 01:42:20,551 --> 01:42:22,595 Smoke, that ain't your brother. 1937 01:42:22,762 --> 01:42:25,389 This wasn't no juke joint. No club. 1938 01:42:26,098 --> 01:42:28,851 This here's a slaughterhouse. 1939 01:42:29,060 --> 01:42:30,645 It's a goddamn killing floor. 1940 01:42:30,811 --> 01:42:32,438 [Joan]But what Uncle Hogwood don't know 1941 01:42:32,605 --> 01:42:35,149 is we're gonna start ourselves a new clan, 1942 01:42:35,316 --> 01:42:36,567 based on love. 1943 01:42:36,734 --> 01:42:37,735 [laughing] 1944 01:42:37,902 --> 01:42:38,903 Now that we got numbers, 1945 01:42:39,070 --> 01:42:40,237 we'll probably go to that old bigot 1946 01:42:40,404 --> 01:42:42,323 and rectify him, too. 1947 01:42:42,490 --> 01:42:43,783 Why can't y'all just go? 1948 01:42:43,949 --> 01:42:46,202 'Cause we're not leavin' without y'all. 1949 01:42:47,328 --> 01:42:49,747 We're family. Ain't that right? 1950 01:42:49,914 --> 01:42:54,377 I know it sound crazy, but after we kill y'all... 1951 01:42:54,543 --> 01:42:56,962 we gon' have heaven right here on Earth. 1952 01:42:57,129 --> 01:42:58,255 - [Joan] Mm. - [Mary chuckles] 1953 01:42:59,340 --> 01:43:00,424 [groaning] 1954 01:43:01,342 --> 01:43:02,343 Oh. 1955 01:43:03,260 --> 01:43:04,261 Hey there. 1956 01:43:05,262 --> 01:43:06,597 [groans] 1957 01:43:06,764 --> 01:43:07,932 [vampires chuckling] 1958 01:43:08,683 --> 01:43:10,142 - Come on. - Welcome. 1959 01:43:13,479 --> 01:43:16,315 Hey, hey, hey. Look at me. 1960 01:43:16,482 --> 01:43:17,733 Hey, let me tell you somethin'. 1961 01:43:17,900 --> 01:43:19,777 Let me tell you goddamn somethin', nigga. 1962 01:43:20,361 --> 01:43:21,445 The Stack I know 1963 01:43:22,029 --> 01:43:24,031 ain't fellow shipping with no goddamn devil. 1964 01:43:24,198 --> 01:43:26,033 Fuck you, nigger. It is me. 1965 01:43:26,200 --> 01:43:27,743 Elias Moore. 1966 01:43:27,910 --> 01:43:29,745 And I'm talkin' to my big brother right now, Slim... 1967 01:43:29,912 --> 01:43:31,831 so I'mma kindly ask you to shut the fuck up. 1968 01:43:34,917 --> 01:43:36,293 We was never gonna be free. 1969 01:43:36,794 --> 01:43:38,003 We've been running around everywhere 1970 01:43:38,170 --> 01:43:39,296 looking for freedom. 1971 01:43:40,005 --> 01:43:42,925 You know damn well you was never gonna find it. 1972 01:43:43,718 --> 01:43:44,969 Until this. 1973 01:43:45,553 --> 01:43:48,139 [laughing] This is the way. 1974 01:43:48,764 --> 01:43:50,224 Together. 1975 01:43:50,391 --> 01:43:51,809 Forever. 1976 01:43:54,520 --> 01:43:56,480 And I ain't doing this shit without ya. 1977 01:43:57,481 --> 01:43:59,191 There is no me without you. 1978 01:44:01,444 --> 01:44:02,903 What's it gon' be? 1979 01:44:05,239 --> 01:44:07,158 - [Sammie] No. No, no, no. - [Pearline] Hey. 1980 01:44:07,324 --> 01:44:08,576 We're closin' the door. 1981 01:44:08,951 --> 01:44:10,494 - [Sammie] No. No. - [Delta Slim] No, man. 1982 01:44:13,372 --> 01:44:14,540 - [door shuts] - [grunts] 1983 01:44:15,541 --> 01:44:17,001 No vision. 1984 01:44:20,087 --> 01:44:21,130 [Smoke shudders] 1985 01:44:24,842 --> 01:44:26,844 [Grace] He said he was gonna take our daughter. 1986 01:44:27,011 --> 01:44:28,012 [Annie] You can't believe him. 1987 01:44:28,179 --> 01:44:29,430 He was just trying to get you to let him in. 1988 01:44:29,597 --> 01:44:30,931 He ain't threatened your children! 1989 01:44:31,098 --> 01:44:32,391 We just gotta stay through the night. 1990 01:44:33,476 --> 01:44:35,936 And what? Let him kill my family? 1991 01:44:36,562 --> 01:44:37,688 Kill the whole town? 1992 01:44:38,147 --> 01:44:40,024 Turn everybody to monsters? 1993 01:44:40,775 --> 01:44:43,027 That white devil spoke Chinese. 1994 01:44:43,194 --> 01:44:45,029 He got in Bo's mind. 1995 01:44:45,321 --> 01:44:46,322 [breathing heavily] 1996 01:44:46,489 --> 01:44:48,115 We gotta stop 'em, Smoke. 1997 01:44:49,033 --> 01:44:50,701 We gotta get 'em before they get away. 1998 01:44:50,868 --> 01:44:53,704 Grace, just slow down. Give me a second to think. 1999 01:44:53,871 --> 01:44:56,248 What? Ain't you a soldier? 2000 01:44:58,375 --> 01:44:59,251 Yeah? 2001 01:45:03,714 --> 01:45:06,175 Didn't you just shoot two men for touching your truck? 2002 01:45:07,510 --> 01:45:08,803 They killed your brother. 2003 01:45:09,637 --> 01:45:11,222 Made Stack one of 'em. 2004 01:45:11,388 --> 01:45:12,807 And my Bo. 2005 01:45:13,432 --> 01:45:15,851 Said they was gon' kill Lisa. 2006 01:45:16,018 --> 01:45:18,813 If now ain't go time, then I don't know what is. 2007 01:45:20,606 --> 01:45:21,607 We supposed to wait the night 2008 01:45:21,774 --> 01:45:23,651 while they take more of our loved ones? 2009 01:45:23,818 --> 01:45:24,902 Make 'em demons? 2010 01:45:25,194 --> 01:45:26,403 They don't look like they leavin', Grace. 2011 01:45:26,570 --> 01:45:28,531 Oh, shut your drunk ass up, Slim! 2012 01:45:28,697 --> 01:45:30,741 I ain't drunk right now. 2013 01:45:30,908 --> 01:45:32,785 You need to watch your mouth, woman. 2014 01:45:34,286 --> 01:45:35,287 What you doin'? 2015 01:45:35,454 --> 01:45:36,789 - Stop that. Come on. - No! 2016 01:45:37,748 --> 01:45:38,791 - Y'all hear that? - [muffled singing] 2017 01:45:38,958 --> 01:45:40,543 [vampires]♪ I picked his head I picked his feet ♪ 2018 01:45:40,709 --> 01:45:41,877 ♪ I would've picked his body ♪ 2019 01:45:42,044 --> 01:45:43,045 [Sammie] It's the song they were singin'. 2020 01:45:43,212 --> 01:45:44,255 [vampires]♪ But he wasn't fit to eat ♪ 2021 01:45:44,421 --> 01:45:46,715 ♪ Oh, I picked poor Robin clean ♪ 2022 01:45:47,550 --> 01:45:49,844 ♪ I picked poor Robin clean ♪ 2023 01:45:50,010 --> 01:45:54,640 ♪ And I'll be satisfied havin' a family ♪ 2024 01:45:56,392 --> 01:45:59,812 ♪ Well, didn't that jaybird laugh ♪ 2025 01:46:00,437 --> 01:46:03,399 [voices echoing] ♪ When I picked poor Robin clean ♪ 2026 01:46:04,358 --> 01:46:05,943 ♪ Poor Robin clean ♪ 2027 01:46:07,236 --> 01:46:09,321 ♪ I picked poor Robin clean ♪ 2028 01:46:09,488 --> 01:46:13,242 ♪ Oh, didn't that jaybird laugh ♪ 2029 01:46:13,409 --> 01:46:14,994 ♪ When I picked poor Robin clean ♪ 2030 01:46:15,160 --> 01:46:16,161 [Smoke] Hey. No, don't, don't, no, hey... 2031 01:46:16,328 --> 01:46:17,329 - [Annie] Grace, don't... - Leave this with me. 2032 01:46:17,496 --> 01:46:18,497 - Don't... Grace... Calm down! - Let go. Let go of me! 2033 01:46:18,664 --> 01:46:19,665 - Calm down! We gotta think! - God damn it! 2034 01:46:19,832 --> 01:46:21,250 - Let go! Let go! - We'll kill all of them! 2035 01:46:21,417 --> 01:46:23,460 Let it go, let it go. Calm down. 2036 01:46:23,627 --> 01:46:25,254 We just gotta think, Grace, we gotta think. 2037 01:46:25,421 --> 01:46:26,422 We gotta think, gotta stay here. 2038 01:46:26,589 --> 01:46:27,965 - Grace, calm down. - We gotta think. 2039 01:46:28,132 --> 01:46:29,133 - Okay? - [intense music playing] 2040 01:46:29,925 --> 01:46:32,261 - We gotta... We good. - Come on... 2041 01:46:32,720 --> 01:46:34,054 - [Grace biting] - [Smoke grunts] 2042 01:46:34,597 --> 01:46:35,598 Come on in, 2043 01:46:35,764 --> 01:46:36,849 - you motherfuckers! - No! 2044 01:46:37,016 --> 01:46:38,309 [Delta Slim] What the hell you doin'? 2045 01:46:39,226 --> 01:46:40,436 [Smoke] No! God damn it, Grace! 2046 01:46:40,603 --> 01:46:41,604 [Pearline]Grace, why would you do that? 2047 01:46:41,770 --> 01:46:42,771 [Annie] Are you fucking kidding me? 2048 01:46:42,938 --> 01:46:43,939 [overlapping arguments] 2049 01:46:44,106 --> 01:46:45,399 [Delta Slim] I told you to keep your goddamn mouth shut! 2050 01:46:45,566 --> 01:46:46,692 [vampires singing] ♪ I picked poor Robin clean ♪ 2051 01:46:46,775 --> 01:46:47,902 [Annie] I think they comin' in, we gotta get ready. 2052 01:46:48,068 --> 01:46:49,194 Come on now. Come on now. 2053 01:46:49,361 --> 01:46:50,738 [vampires singing] ♪ I picked poor Robin clean ♪ 2054 01:46:50,905 --> 01:46:52,406 [Delta Slim] Don't panic. Focus, y'all. 2055 01:46:53,282 --> 01:46:56,243 [vampires]♪ I picked his head I picked his feet ♪ 2056 01:46:56,410 --> 01:46:59,288 ♪ I would've picked his body but he wasn't fit to eat ♪ 2057 01:46:59,455 --> 01:47:02,124 ♪ Oh, I picked poor Robin clean ♪ 2058 01:47:02,291 --> 01:47:03,584 [door creaking] 2059 01:47:05,002 --> 01:47:06,086 [yells] 2060 01:47:08,672 --> 01:47:10,716 - [intense music playing] - [all yelling] 2061 01:47:11,926 --> 01:47:13,010 [Grace yelling] 2062 01:47:14,345 --> 01:47:16,388 - [grunts] - [gun clicks] 2063 01:47:19,016 --> 01:47:20,267 [Grace yelling] 2064 01:47:30,819 --> 01:47:32,446 - [growling] - [grunting] 2065 01:47:32,529 --> 01:47:33,530 [grunting] 2066 01:47:35,157 --> 01:47:36,158 [growling] 2067 01:47:38,535 --> 01:47:39,745 [screaming] 2068 01:47:40,913 --> 01:47:42,873 - [screaming] - [growling] 2069 01:47:44,249 --> 01:47:45,834 [growling] 2070 01:47:52,633 --> 01:47:54,009 [vampires groaning] 2071 01:47:55,594 --> 01:47:56,720 [groans] 2072 01:47:58,430 --> 01:48:00,307 [screaming] 2073 01:48:00,391 --> 01:48:03,185 - [Pearline yells] - [screaming] 2074 01:48:04,937 --> 01:48:06,105 [grunts] 2075 01:48:07,940 --> 01:48:09,608 [screams] You mother... 2076 01:48:09,775 --> 01:48:10,985 - [vampires screaming] - Smoke! 2077 01:48:12,027 --> 01:48:13,237 - They feel his pain. - [Stack grunts] 2078 01:48:13,404 --> 01:48:14,405 [Pearline] Annie! 2079 01:48:14,571 --> 01:48:15,906 - No! - [Remmick grunts] 2080 01:48:16,824 --> 01:48:17,908 [both grunting] 2081 01:48:18,075 --> 01:48:19,994 Stack, no! No! 2082 01:48:20,160 --> 01:48:21,620 Please. Not you. 2083 01:48:21,996 --> 01:48:23,205 - [flesh squelches] - [groaning] 2084 01:48:23,914 --> 01:48:25,290 No, oh, no. 2085 01:48:25,791 --> 01:48:28,377 - Not you! Not you. - [Smoke] Elias, not Annie! 2086 01:48:29,211 --> 01:48:30,963 No! No! 2087 01:48:31,463 --> 01:48:33,924 Everything gon' be all right now. 2088 01:48:34,091 --> 01:48:35,676 - [grunts] - [groans] 2089 01:48:36,969 --> 01:48:38,178 - [both grunting] - [grunts] 2090 01:48:38,345 --> 01:48:40,472 - [screams] - [Smoke] No! No! Annie. 2091 01:48:41,682 --> 01:48:43,392 No, no, no. 2092 01:48:44,643 --> 01:48:46,186 - [grunts] - [gun clicks] 2093 01:48:48,981 --> 01:48:50,024 [Smoke] No, no, no! Oh, no. 2094 01:48:50,190 --> 01:48:52,234 - Ooh. - [groans] 2095 01:48:54,236 --> 01:48:55,404 [weakly] Elijah. 2096 01:48:56,822 --> 01:48:57,948 You promised me. 2097 01:48:59,908 --> 01:49:01,035 I'll see you soon. 2098 01:49:04,747 --> 01:49:06,623 [Annie groaning] 2099 01:49:06,707 --> 01:49:08,250 [somber music playing] 2100 01:49:13,172 --> 01:49:14,381 I love you. 2101 01:49:14,548 --> 01:49:16,425 - Annie! - No! 2102 01:49:16,508 --> 01:49:17,593 - [Smoke grunts] - [blood splatters] 2103 01:49:17,676 --> 01:49:19,428 - No! No! - No, no, let's go! 2104 01:49:20,637 --> 01:49:22,598 [Mary screaming] 2105 01:49:22,681 --> 01:49:23,807 [Stack] Let's go, come on. 2106 01:49:25,517 --> 01:49:27,519 - [Smoke grunts] - [Stake clatters] 2107 01:49:28,270 --> 01:49:29,938 Smoke, we gotta get the boy out the back. 2108 01:49:30,022 --> 01:49:31,065 She's not here. Come on. 2109 01:49:31,231 --> 01:49:32,232 Smoke, come on, now. 2110 01:49:32,399 --> 01:49:33,817 - Shit. I'm out. But, I'm out! - Up the steps. Go there. 2111 01:49:33,984 --> 01:49:35,277 - [Sammie] I'm out too! - [Delta Slim] Sammie. 2112 01:49:35,360 --> 01:49:36,528 - [Sammie] Let's go, let's go. - [Pearline] Sammie! Come on! 2113 01:49:36,695 --> 01:49:38,197 - Now, what I told you? Go. - No, Slim! 2114 01:49:38,363 --> 01:49:39,364 - Now, go! - [Pearline] Let's go! 2115 01:49:39,531 --> 01:49:40,741 Slim, Slim! 2116 01:49:42,242 --> 01:49:43,243 Oh, yeah. 2117 01:49:44,161 --> 01:49:45,329 It's still nasty. 2118 01:49:47,372 --> 01:49:49,792 [groaning, growls] 2119 01:49:50,584 --> 01:49:52,544 Hey. Hey, y'all want some of this? 2120 01:49:52,878 --> 01:49:54,379 [vampires growling] 2121 01:49:54,546 --> 01:49:55,798 Last call, Delta Slim. 2122 01:49:56,423 --> 01:49:57,424 [Sammie] Slim. 2123 01:49:59,635 --> 01:50:00,761 [Delta Slim grunting] 2124 01:50:00,928 --> 01:50:02,054 [Sammie] Yeah, let's go. 2125 01:50:02,137 --> 01:50:03,555 Get outta here. Get outta here! 2126 01:50:03,680 --> 01:50:05,516 - [Pearline gasps] - Sammie! 2127 01:50:05,599 --> 01:50:07,392 [tense music playing] 2128 01:50:08,727 --> 01:50:09,895 [Stack growls] 2129 01:50:11,230 --> 01:50:12,564 [screaming] 2130 01:50:15,901 --> 01:50:17,069 [Pearline yells] 2131 01:50:17,152 --> 01:50:19,029 [Remmick yells] 2132 01:50:21,406 --> 01:50:23,408 - [screaming] - [vampires growling] 2133 01:50:23,492 --> 01:50:24,660 - [Pearline yelping] - [flesh squelches] 2134 01:50:24,743 --> 01:50:25,744 No! 2135 01:50:33,085 --> 01:50:34,128 - Go! - Pearline... 2136 01:50:34,294 --> 01:50:35,879 - Go! - Pearline! 2137 01:50:36,046 --> 01:50:37,464 [Pearline gasping] 2138 01:50:37,548 --> 01:50:38,799 Go! Go! 2139 01:50:38,966 --> 01:50:41,135 Keep running. Right to the sunrise. 2140 01:50:41,802 --> 01:50:43,095 [grunts] 2141 01:50:43,178 --> 01:50:44,972 [coughs and groans] 2142 01:50:48,183 --> 01:50:49,852 [panting] 2143 01:50:49,935 --> 01:50:51,311 [thunderclap] 2144 01:50:52,813 --> 01:50:54,314 [Sammie screaming] 2145 01:50:56,733 --> 01:50:59,153 [both grunting] 2146 01:50:59,319 --> 01:51:02,239 I had it all worked out. Then you go on and kill Annie. 2147 01:51:02,406 --> 01:51:03,407 Fuck is wrong with you, man? 2148 01:51:07,161 --> 01:51:08,787 I want your stories. 2149 01:51:09,413 --> 01:51:11,039 And I want your songs. 2150 01:51:11,832 --> 01:51:13,792 And you gon' have mine. 2151 01:51:14,251 --> 01:51:15,586 Our Father... 2152 01:51:16,295 --> 01:51:18,088 which art in Heaven... 2153 01:51:18,672 --> 01:51:20,465 hallowed be thy name... 2154 01:51:21,383 --> 01:51:22,968 Thy kingdom come... 2155 01:51:24,178 --> 01:51:25,637 thy will be done... 2156 01:51:27,681 --> 01:51:29,433 On Earth, as it is in heaven. 2157 01:51:30,559 --> 01:51:32,060 Give us this day our daily bread... 2158 01:51:32,144 --> 01:51:33,353 [vampires] Our daily bread... 2159 01:51:33,520 --> 01:51:36,106 and forgive us our trespasses... 2160 01:51:36,273 --> 01:51:39,484 as we forgive those who trespass against us. 2161 01:51:40,569 --> 01:51:43,197 And lead us not into temptation... 2162 01:51:43,780 --> 01:51:45,574 but deliver us from evil. 2163 01:51:47,075 --> 01:51:48,160 Amen. 2164 01:51:49,119 --> 01:51:50,787 Long ago... 2165 01:51:50,954 --> 01:51:52,831 the men who stole my father's land 2166 01:51:52,915 --> 01:51:54,750 forced these words upon us. 2167 01:51:54,917 --> 01:51:56,835 I hated those men, 2168 01:51:56,919 --> 01:51:58,795 but the words still bring me comfort. 2169 01:51:58,879 --> 01:52:00,631 [Sammie grunts] 2170 01:52:02,382 --> 01:52:04,551 - [Stack grunting] - [groans] 2171 01:52:06,303 --> 01:52:07,804 Hey! Hey. Stay your ass down. 2172 01:52:08,639 --> 01:52:10,474 I'm bored of you, man. 2173 01:52:11,141 --> 01:52:12,226 Mother... [grunts] 2174 01:52:12,517 --> 01:52:15,520 Those men lied to themselves and lied to us. 2175 01:52:15,604 --> 01:52:18,106 - [Sammie grunts, coughs] - [water splashing] 2176 01:52:18,482 --> 01:52:21,568 They told stories of a God above and a Devil below. 2177 01:52:21,985 --> 01:52:26,240 And lies of a dominion of man over beast and Earth. 2178 01:52:29,159 --> 01:52:31,787 [both grunting] 2179 01:52:38,502 --> 01:52:39,753 [Stack grunts] 2180 01:52:50,138 --> 01:52:51,932 Sorry I couldn't keep you safe. 2181 01:52:52,557 --> 01:52:55,560 Don't be sorry. You always did. 2182 01:52:56,853 --> 01:52:59,606 We are earth and beast and god. 2183 01:52:59,773 --> 01:53:01,608 We are woman and man. 2184 01:53:01,775 --> 01:53:04,736 We are connected, you and I... 2185 01:53:05,988 --> 01:53:07,823 - to everything. - [Sammie grunts] 2186 01:53:07,906 --> 01:53:09,992 - [sinister music playing] - [vampires groaning] 2187 01:53:10,075 --> 01:53:12,035 [vampires screaming] 2188 01:53:22,504 --> 01:53:23,922 Shit! 2189 01:53:24,298 --> 01:53:25,632 No. 2190 01:53:27,884 --> 01:53:29,803 [straining] 2191 01:53:34,891 --> 01:53:36,018 [Sammie yelling] 2192 01:53:36,101 --> 01:53:39,354 You will taste the sweet pain of death. 2193 01:53:39,688 --> 01:53:44,735 We will make beautiful music together. 2194 01:53:46,028 --> 01:53:47,779 [flesh squelches] 2195 01:53:47,863 --> 01:53:49,364 - [vampires screaming] - [groaning] 2196 01:53:49,489 --> 01:53:51,450 [thunder rumbling] 2197 01:53:53,243 --> 01:53:55,537 [dramatic choral music playing] 2198 01:53:59,583 --> 01:54:01,501 - He get you? Did he get you? - No! 2199 01:54:03,295 --> 01:54:04,838 [sizzling] 2200 01:54:09,426 --> 01:54:10,677 I'm here. I'm here. 2201 01:54:10,761 --> 01:54:12,888 [wailing] 2202 01:54:17,267 --> 01:54:18,935 [vampires sizzling] 2203 01:54:19,019 --> 01:54:20,103 - [woman] The sun! - [man] The sun! 2204 01:54:20,395 --> 01:54:22,397 [vampires screaming] 2205 01:54:30,113 --> 01:54:32,407 [dramatic choral music continues] 2206 01:54:35,911 --> 01:54:37,913 [breathing heavily] 2207 01:54:38,872 --> 01:54:40,665 [somber music playing] 2208 01:54:56,973 --> 01:54:58,934 [groaning] 2209 01:55:04,398 --> 01:55:06,149 [dramatic music playing] 2210 01:55:10,112 --> 01:55:12,614 [Remmick screaming] 2211 01:55:19,371 --> 01:55:21,623 [dramatic music fades] 2212 01:55:21,706 --> 01:55:24,084 [solemn music playing] 2213 01:55:26,962 --> 01:55:27,963 Want help? 2214 01:55:38,890 --> 01:55:39,891 Go home. 2215 01:55:41,726 --> 01:55:43,186 And bury that fuckin' guitar. 2216 01:55:51,069 --> 01:55:52,070 I can't. 2217 01:55:53,989 --> 01:55:55,407 It's Charley Patton's. 2218 01:55:56,867 --> 01:55:57,868 What? 2219 01:55:59,286 --> 01:56:00,620 Boy, who told you that? 2220 01:56:04,791 --> 01:56:05,792 Stack. 2221 01:56:08,044 --> 01:56:09,588 Said y'all won it off him. 2222 01:56:12,883 --> 01:56:14,593 Lyin' son of a bitch. 2223 01:56:17,304 --> 01:56:18,889 That's our daddy guitar. 2224 01:56:21,099 --> 01:56:22,350 Hey. Come here. 2225 01:56:23,977 --> 01:56:25,270 Be strong, you hear me? 2226 01:56:26,980 --> 01:56:27,981 Hear me? 2227 01:56:30,609 --> 01:56:32,152 I got some business to handle. 2228 01:56:33,987 --> 01:56:36,448 Be strong. You hear? 2229 01:56:51,546 --> 01:56:53,423 [engine stops] 2230 01:56:56,134 --> 01:56:58,803 [pensive music playing] 2231 01:57:05,018 --> 01:57:07,062 [choir singing]♪ Little light of mine ♪ 2232 01:57:07,812 --> 01:57:10,106 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 2233 01:57:11,942 --> 01:57:14,402 ♪ This little light of mine ♪ 2234 01:57:19,533 --> 01:57:21,576 [pensive music continues] 2235 01:57:59,197 --> 01:58:00,865 [inaudible] 2236 01:58:06,830 --> 01:58:08,665 [inaudible] 2237 01:58:17,841 --> 01:58:19,175 [music stops] 2238 01:58:22,220 --> 01:58:23,763 [amulet clatters] 2239 01:58:27,142 --> 01:58:28,560 [sniffles] 2240 01:58:32,022 --> 01:58:34,274 [thrilling music playing] 2241 01:58:40,238 --> 01:58:41,323 [Smoke] And if we see you... 2242 01:58:41,489 --> 01:58:42,866 or any one of your Klan buddies 2243 01:58:42,949 --> 01:58:44,659 cross our property line... 2244 01:58:45,410 --> 01:58:47,287 we gonna kill 'em right where they stand. 2245 01:58:49,664 --> 01:58:51,333 Klan don't exist no more. 2246 01:58:51,875 --> 01:58:53,543 [henchman] Little coon huntin' this morning, boys. 2247 01:58:53,710 --> 01:58:55,462 [henchman 2] Love skinnin' me a nigger 2248 01:58:55,545 --> 01:58:56,630 first thing of the day. 2249 01:58:57,380 --> 01:58:58,882 [henchman 3] Gettin' a little too uppity around here. 2250 01:58:59,049 --> 01:59:00,675 Time to teach these boys a lesson. 2251 01:59:01,301 --> 01:59:02,552 Club Juke, huh? 2252 01:59:03,470 --> 01:59:05,263 Grand openin' and grand closin'. 2253 01:59:06,222 --> 01:59:08,266 - Let's do it. Open it up. - [henchman 2] Yeah. 2254 01:59:13,396 --> 01:59:14,397 [Ruthie] Sammie! 2255 01:59:19,027 --> 01:59:20,028 Come, son. 2256 01:59:23,573 --> 01:59:24,991 [thrilling music continues] 2257 01:59:25,784 --> 01:59:26,826 Door's locked. 2258 01:59:27,410 --> 01:59:28,411 Try the front. 2259 01:59:28,953 --> 01:59:30,789 Drop the guitar, Samuel. 2260 01:59:33,249 --> 01:59:35,585 - This one is, too. - [gunshots] 2261 01:59:36,211 --> 01:59:37,796 [henchman 1] Where the hell is it comin' from? 2262 01:59:37,879 --> 01:59:38,963 [henchman 2] Niggers is shootin' at us! 2263 01:59:40,340 --> 01:59:42,050 [henchmen yelling] 2264 01:59:45,095 --> 01:59:46,930 [henchmen groaning] 2265 01:59:48,264 --> 01:59:49,474 [Hogwood] Kill his Black ass! 2266 01:59:50,767 --> 01:59:52,227 [guns firing] 2267 01:59:54,437 --> 01:59:55,814 [all groaning] 2268 02:00:04,364 --> 02:00:06,032 [all screaming] 2269 02:00:08,702 --> 02:00:10,829 [henchman 3] Drive! Drive, damn it, drive! 2270 02:00:14,624 --> 02:00:16,167 [grenade pin clicks] 2271 02:00:19,295 --> 02:00:20,380 [henchmen screaming] 2272 02:00:22,966 --> 02:00:24,008 [grunts] 2273 02:00:32,684 --> 02:00:34,310 [thrilling music fades] 2274 02:00:40,442 --> 02:00:41,901 [intriguing music playing] 2275 02:00:41,985 --> 02:00:43,695 [grunting] 2276 02:00:53,788 --> 02:00:55,582 [Jedidiah] Drop the guitar, Samuel. 2277 02:00:55,749 --> 02:00:58,168 Put it down. In the name of God. 2278 02:00:59,836 --> 02:01:01,045 You tell them... 2279 02:01:02,255 --> 02:01:03,423 "my heart... 2280 02:01:04,799 --> 02:01:06,176 my voice... 2281 02:01:07,135 --> 02:01:08,428 my soul... 2282 02:01:09,387 --> 02:01:11,347 belongeth to the Lord." 2283 02:01:13,600 --> 02:01:14,601 You got a cigarette? 2284 02:01:15,143 --> 02:01:16,561 You go to hell, nigger. 2285 02:01:18,062 --> 02:01:19,314 [gun clicks] 2286 02:01:32,786 --> 02:01:34,537 [sniffles] 2287 02:01:52,680 --> 02:01:54,265 [breathing heavily] 2288 02:02:05,276 --> 02:02:06,986 [baby cooing] 2289 02:02:08,238 --> 02:02:10,073 [gentle music playing] 2290 02:02:10,657 --> 02:02:12,242 Hmm. 2291 02:02:14,410 --> 02:02:15,578 [Annie] Elijah. 2292 02:02:16,663 --> 02:02:18,957 You put that cig out, you can hold her. 2293 02:02:22,252 --> 02:02:23,920 [blues music playing] 2294 02:02:26,339 --> 02:02:28,758 I don't want any of that smoke to get on her. 2295 02:02:39,853 --> 02:02:41,896 [Hogwood] Hey. Listen... 2296 02:02:44,065 --> 02:02:46,025 I got money. Huh? 2297 02:02:49,821 --> 02:02:51,739 [Hogwood screaming] 2298 02:02:57,579 --> 02:02:59,122 [blues music continues] 2299 02:03:02,166 --> 02:03:03,710 [baby fussing] 2300 02:03:33,740 --> 02:03:34,991 Papa's here. 2301 02:03:36,826 --> 02:03:38,536 [somber music fades in] 2302 02:03:50,757 --> 02:03:52,800 [electric guitar playing] 2303 02:04:11,819 --> 02:04:13,446 [electric guitar riff playing] 2304 02:05:37,238 --> 02:05:38,698 [music fades] 2305 02:05:42,618 --> 02:05:43,703 Hey, boss... 2306 02:05:43,953 --> 02:05:44,954 we got two out there. 2307 02:05:45,121 --> 02:05:46,122 I told 'em we closed, 2308 02:05:46,289 --> 02:05:47,123 but they offered a couple hundred bucks. 2309 02:05:47,290 --> 02:05:49,333 - That okay with you? - That don't bother me none. 2310 02:05:52,879 --> 02:05:53,880 - [door opens] - [bouncer] Come on in. 2311 02:05:55,590 --> 02:05:56,841 [uneasy music playing] 2312 02:05:57,050 --> 02:05:57,925 [door creaking] 2313 02:06:13,149 --> 02:06:14,817 Vampires is different. 2314 02:06:14,984 --> 02:06:16,778 Maybe the worst kind. 2315 02:06:17,403 --> 02:06:18,738 - [grunting] - [Annie] But they live on, 2316 02:06:18,905 --> 02:06:21,157 even if the one that made them is killed. 2317 02:06:21,866 --> 02:06:24,160 They gotta be killed, one by one. 2318 02:06:28,915 --> 02:06:30,750 I'll have whatever the old man havin'. 2319 02:06:49,143 --> 02:06:50,186 Hm. 2320 02:06:54,273 --> 02:06:55,274 How? 2321 02:06:55,942 --> 02:06:58,402 I guess I was the one person he just couldn't kill. 2322 02:06:58,569 --> 02:07:00,988 He made me promise to stay away from you. 2323 02:07:01,197 --> 02:07:03,116 Let you live out your life. 2324 02:07:09,413 --> 02:07:10,414 [sniffing] 2325 02:07:13,793 --> 02:07:15,586 It won't be long for you, huh? 2326 02:07:18,089 --> 02:07:20,091 I could make it so that you could stick around. 2327 02:07:20,758 --> 02:07:22,093 Keep tourin'. 2328 02:07:22,760 --> 02:07:23,761 Keep livin'. 2329 02:07:24,720 --> 02:07:25,721 No pain. 2330 02:07:28,641 --> 02:07:30,852 I think I've seen enough of this place. 2331 02:07:32,436 --> 02:07:33,688 [Stack] Hm. 2332 02:07:34,772 --> 02:07:37,024 You know, we got every single one of your records. 2333 02:07:37,567 --> 02:07:38,943 I don't like that electric shit 2334 02:07:39,110 --> 02:07:40,319 as much as the real. 2335 02:07:40,486 --> 02:07:41,737 Yeah. 2336 02:07:41,904 --> 02:07:43,364 I miss the real. 2337 02:07:44,699 --> 02:07:47,201 Recordings from back then sound like a pile of dog shit. 2338 02:07:50,079 --> 02:07:51,372 How about it, Sammie? 2339 02:07:53,374 --> 02:07:54,917 You still got the real in you? 2340 02:07:57,753 --> 02:07:59,755 [intriguing music playing] 2341 02:08:01,716 --> 02:08:03,718 [strumming mellow tune] 2342 02:08:18,608 --> 02:08:21,485 [singing] ♪ Travelin' ♪ 2343 02:08:23,529 --> 02:08:27,366 ♪ I don't know why in the hell I'm out here ♪ 2344 02:08:35,082 --> 02:08:37,919 ♪ Travelin' ♪ 2345 02:08:38,836 --> 02:08:42,298 ♪ I don't know why in the hell I'm here ♪ 2346 02:08:49,972 --> 02:08:52,266 ♪ Because the woman I'm lovin' ♪ 2347 02:08:53,643 --> 02:08:57,104 ♪ You know she really She really don't care ♪ 2348 02:08:57,271 --> 02:08:58,481 [Stack] No, she don't. 2349 02:09:03,986 --> 02:09:04,987 [stops strumming] 2350 02:09:18,542 --> 02:09:20,044 Take care, little Sammie. 2351 02:09:24,465 --> 02:09:25,424 You know something? 2352 02:09:31,347 --> 02:09:34,976 Maybe once a week, I wake up paralyzed... 2353 02:09:35,643 --> 02:09:37,144 reliving that night. 2354 02:09:38,896 --> 02:09:40,940 But before the sun went down... 2355 02:09:42,942 --> 02:09:45,319 I think that was the best day of my life. 2356 02:09:47,405 --> 02:09:48,990 Was it like that for you? 2357 02:09:53,244 --> 02:09:54,620 No doubt about it. 2358 02:09:56,414 --> 02:09:57,665 Last time I seen my brother. 2359 02:09:57,832 --> 02:09:59,083 [pensive music playing] 2360 02:09:59,250 --> 02:10:00,751 I love you. 2361 02:10:01,836 --> 02:10:03,462 Last time I seen the sun. 2362 02:10:06,048 --> 02:10:07,633 And just for a few hours... 2363 02:10:09,802 --> 02:10:10,886 we was free. 2364 02:10:40,041 --> 02:10:41,000 [music continues] 2365 02:12:53,716 --> 02:12:54,884 [music ends] 2366 02:12:55,050 --> 02:12:56,302 [electric guitar music playing] 2367 02:13:00,431 --> 02:13:02,808 [pensive electronic music playing] 2368 02:16:29,223 --> 02:16:32,810 [singing]♪ This little light of mine ♪ 2369 02:16:35,646 --> 02:16:39,108 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 2370 02:16:43,737 --> 02:16:44,988 ♪ Yeah ♪ 2371 02:16:45,614 --> 02:16:47,574 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 2372 02:16:51,787 --> 02:16:54,581 ♪ This little light of mine ♪ 2373 02:16:56,583 --> 02:16:59,586 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 2374 02:16:59,753 --> 02:17:01,213 ♪ Let it shine ♪ 2375 02:17:02,464 --> 02:17:03,507 ♪ Yeah ♪ 2376 02:17:04,133 --> 02:17:05,968 ♪ Oh, let it shine ♪ 2377 02:17:11,098 --> 02:17:13,350 ♪ Everywhere I go ♪ 2378 02:17:15,894 --> 02:17:17,688 ♪ Gonna let it shine ♪165791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.