All language subtitles for Simon & Simon s08e03 Zen and the Art of the Split Finger Fastball
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,280
And now for the business news.
2
00:00:03,540 --> 00:00:06,760
Wall Street insiders were stunned at
another Japanese takeover today.
3
00:00:07,060 --> 00:00:11,080
Tokyo juggernaut Transnepan
International already controlled the
4
00:00:11,080 --> 00:00:14,880
auto concern in the world last year when
they branched out, taking over a
5
00:00:14,880 --> 00:00:16,540
bankrupt American shipbuilding concern.
6
00:00:16,980 --> 00:00:21,300
Next to fall was a U .S. computer
distributor, and today Transnepan
7
00:00:21,300 --> 00:00:25,420
recreation market, purchasing four
Sunbelt hotels from Sunland Resorts of
8
00:00:25,420 --> 00:00:29,580
Diego. Rumors have it they may soon add
a U .S. baseball franchise to the two
9
00:00:29,580 --> 00:00:30,580
they own in Japan.
10
00:00:52,400 --> 00:00:53,960
How could you do this to me, Rick?
11
00:00:54,640 --> 00:00:55,800
You're not a man.
12
00:00:56,400 --> 00:00:57,560
You're an animal.
13
00:00:58,400 --> 00:01:02,400
Our baby's got a... Rick, you want to
turn that trash off and help me tidy up?
14
00:01:02,440 --> 00:01:04,860
We've got a client... Hold it down over
there.
15
00:01:05,340 --> 00:01:07,700
Cliff was just about to tell Rick who
killed Finstermine.
16
00:01:09,080 --> 00:01:12,940
Rick? Rick. Is he the one who pretended
to be a brain surgeon and then sold
17
00:01:12,940 --> 00:01:14,580
Cynthia into what slavery? No, no, no.
18
00:01:15,080 --> 00:01:18,680
You're thinking of Dick, Bob's evil twin
brother. No, Rick has secretly been
19
00:01:18,680 --> 00:01:19,800
seeing Patricia and he...
20
00:01:20,649 --> 00:01:21,649
Ha -ha -ha what?
21
00:01:22,090 --> 00:01:23,090
Ha -ha -ha you.
22
00:01:23,290 --> 00:01:26,190
I thought you said you didn't watch this
trash.
23
00:01:26,670 --> 00:01:27,369
I did.
24
00:01:27,370 --> 00:01:31,410
You've got it on all the time, and I
can't help hearing it. Besides, the
25
00:01:31,410 --> 00:01:35,830
about Cynthia's practice. No, no, no.
You're hooked, J .J. You are closet
26
00:01:35,830 --> 00:01:38,990
I'll bet you watch this stuff at home
every day with the blinds closed so
27
00:01:38,990 --> 00:01:39,990
can see.
28
00:01:40,110 --> 00:01:41,330
You think so? Yes.
29
00:01:43,680 --> 00:01:46,060
He's just about to say who killed
Finstermeyer.
30
00:01:46,320 --> 00:01:48,600
Watch this. No, no, no, no.
31
00:01:53,800 --> 00:01:55,360
I'm sorry.
32
00:02:00,820 --> 00:02:01,820
I'm early.
33
00:02:02,400 --> 00:02:03,400
Oh, no, Mrs.
34
00:02:03,560 --> 00:02:07,060
Yamanoff. You're right on time. Please
come in. We've just practiced... Spring
35
00:02:07,060 --> 00:02:10,479
cleaning. I'm always telling A .J. how
to tidy up around here. Look at him,
36
00:02:10,479 --> 00:02:12,560
a pigsty. Got to be ashamed of yourself.
37
00:02:13,100 --> 00:02:14,100
Please, come right on.
38
00:02:14,800 --> 00:02:16,800
How do you do?
39
00:02:17,760 --> 00:02:18,760
I'm Rick Simon.
40
00:02:18,940 --> 00:02:22,420
This is my son, Akiro. He's attending
college here at Stanford.
41
00:02:23,180 --> 00:02:24,980
Well, please, I want you to sit down.
42
00:02:26,880 --> 00:02:29,900
Sorry. Now, how may we help you?
43
00:02:30,280 --> 00:02:32,160
I want you to protect my brother,
44
00:02:33,000 --> 00:02:34,140
Mitsuo Nagumo.
45
00:02:34,440 --> 00:02:36,220
The Mitsuo Nagumo?
46
00:02:36,730 --> 00:02:42,790
I mean, as in Nagumo radios, VCRs,
walkabouts. As in Nagumo giant
47
00:02:42,790 --> 00:02:47,970
Mondo televisions with booming stereos,
cable ready. I'm going to like this.
48
00:02:48,210 --> 00:02:52,610
Last week when my brother was in Hawaii,
I'm certain an attempt was made to kill
49
00:02:52,610 --> 00:02:57,290
him. Well, the police ruled that it was
an accident, but my mother does not want
50
00:02:57,290 --> 00:02:58,350
to take any more chances.
51
00:02:58,890 --> 00:03:01,950
Well, as rich as he is, there's lots of
folks who might want to bump him off.
52
00:03:02,290 --> 00:03:05,830
Oh, yes. He has many rivals who would
profit from his death.
53
00:03:06,330 --> 00:03:08,130
So, Japan, huh? When do we leave?
54
00:03:08,510 --> 00:03:09,510
No, no.
55
00:03:09,530 --> 00:03:10,610
He's coming here.
56
00:03:11,410 --> 00:03:12,410
Sayonara.
57
00:03:13,290 --> 00:03:15,810
Just out of curiosity, why did you
choose us?
58
00:03:16,550 --> 00:03:17,550
Careful research.
59
00:03:19,490 --> 00:03:23,510
We need somebody here in San Diego who
plays baseball.
60
00:03:27,810 --> 00:03:34,090
But I have to tell you, I mean, these
clippings must be...
61
00:03:34,670 --> 00:03:36,990
Almost 10 years old. 15 if they're dead.
62
00:03:37,490 --> 00:03:41,310
He's arriving tomorrow to attend the big
league fantasy baseball camp.
63
00:03:42,170 --> 00:03:45,690
Oh, that outfit where you pay a lot of
money to rub elbows with all those Hall
64
00:03:45,690 --> 00:03:46,549
of Famers?
65
00:03:46,550 --> 00:03:47,550
That's right, exactly.
66
00:03:47,990 --> 00:03:52,570
Ever since we were children, he dreamed
of America with all great teams, great
67
00:03:52,570 --> 00:03:54,930
players. And nothing would change his
mind.
68
00:03:55,790 --> 00:03:58,290
I'm afraid not even a threat on his
life.
69
00:03:58,650 --> 00:04:01,490
So you want us to just sort of tag along
as bodyguards?
70
00:04:01,790 --> 00:04:02,790
One restriction.
71
00:04:03,470 --> 00:04:07,130
He must not know, nor must anyone else.
72
00:04:07,410 --> 00:04:11,890
Uncle would be subject to great ridicule
at home if it were known that a woman
73
00:04:11,890 --> 00:04:12,910
was protecting him.
74
00:04:13,350 --> 00:04:19,089
With all due respect, I feel I have to
point out that it's been quite a long
75
00:04:19,089 --> 00:04:21,029
time since either one of us played any
baseball.
76
00:04:21,290 --> 00:04:23,110
I will pay you double your usual fee.
77
00:04:23,330 --> 00:04:24,670
Well, that's very gracious. Play ball.
78
00:04:40,270 --> 00:04:41,270
Oh, hi, Mom.
79
00:04:42,130 --> 00:04:43,970
How'd it work? Like a charm.
80
00:04:44,910 --> 00:04:47,610
Well, did you need a new transmission?
81
00:04:48,070 --> 00:04:49,070
No.
82
00:04:49,510 --> 00:04:53,510
One look at this, and the mechanic swore
he never said I did.
83
00:04:53,970 --> 00:04:56,930
He even gave me a free tune -up, thank
you.
84
00:04:57,350 --> 00:04:58,750
Anytime, Mom, anytime.
85
00:04:59,330 --> 00:05:03,670
A .J. told me all about the baseball
thing. Oh, yeah.
86
00:05:04,210 --> 00:05:05,930
You think you're in proper shape?
87
00:05:06,230 --> 00:05:07,230
For what, Mom?
88
00:05:08,320 --> 00:05:13,120
running around the bases a little bit,
throwing a few soft ones to the old
89
00:05:13,120 --> 00:05:17,000
-timers, spitting a lot. I can hold my
own. I was as good as I ever was.
90
00:05:17,720 --> 00:05:19,040
That's what I'm afraid of.
91
00:05:19,880 --> 00:05:22,900
Have you played baseball since you quit
Little League?
92
00:05:23,140 --> 00:05:28,360
Who quit Little League? I retired to
pursue other interests.
93
00:05:28,940 --> 00:05:29,940
Yes, I remember.
94
00:05:30,800 --> 00:05:31,940
Cheryl, wasn't it?
95
00:05:32,520 --> 00:05:35,840
The only ten -year -old girl in the
world who owned her own car?
96
00:05:36,320 --> 00:05:38,150
Yeah. It was cherry, too.
97
00:05:40,230 --> 00:05:41,450
Would you look at this?
98
00:05:42,010 --> 00:05:43,010
You remember this?
99
00:05:43,170 --> 00:05:47,090
Mickey Mantle signed that the day that
Dad took us to the ballgame.
100
00:05:47,290 --> 00:05:48,550
A .J.'s fifth birthday.
101
00:05:49,250 --> 00:05:50,430
Yes, I do remember.
102
00:05:51,150 --> 00:05:54,430
You said you wanted it as a present for
your little brother.
103
00:05:55,670 --> 00:05:57,190
Then you never gave it to him.
104
00:05:59,150 --> 00:06:00,350
Did you ever forget anything?
105
00:06:49,150 --> 00:06:50,150
Nagumo!
106
00:06:50,850 --> 00:06:51,850
Nagumo!
107
00:06:53,730 --> 00:06:54,750
Nagumo, he here?
108
00:06:55,410 --> 00:06:58,430
I guess he's a little late. Yeah? You
his mommy?
109
00:06:59,210 --> 00:07:00,370
No, I'm his roomie.
110
00:07:01,470 --> 00:07:03,550
Nagurski. Nagurski, Bronco?
111
00:07:04,130 --> 00:07:06,690
Uh, no. No, Rick Nagurski. No relation.
112
00:07:07,310 --> 00:07:11,270
Well, look, Nagurski, you take this over
to training complex and get fitted for
113
00:07:11,270 --> 00:07:12,270
your uniform.
114
00:07:12,550 --> 00:07:14,410
Anybody seen Nagumo?
115
00:07:16,000 --> 00:07:17,000
You are, Mr. Simon?
116
00:07:17,740 --> 00:07:18,960
Enjoy your stay with us.
117
00:07:19,160 --> 00:07:20,160
Oh, I intend to.
118
00:07:20,840 --> 00:07:22,020
We'll be seeing more of you?
119
00:07:22,280 --> 00:07:23,540
Oh, you certainly will.
120
00:07:23,900 --> 00:07:25,240
But you wish you hadn't.
121
00:07:25,580 --> 00:07:27,220
Oh, I don't think so.
122
00:07:27,940 --> 00:07:31,680
Don't bet on it. During baseball season,
I'm physical fitness instructor.
123
00:07:32,020 --> 00:07:33,920
My last assignment was in Kansas City.
124
00:07:34,300 --> 00:07:36,380
I'm here to put the pain in your game.
125
00:07:37,640 --> 00:07:38,640
Oh.
126
00:07:55,880 --> 00:07:59,980
Well, Uncle, have a good time, and I'll
see you in one week. Thank you, Kiro.
127
00:08:00,560 --> 00:08:03,100
And please tell your mother not to
worry.
128
00:08:10,600 --> 00:08:11,600
Hello. Hello.
129
00:08:15,920 --> 00:08:18,160
You are a famous player, yes?
130
00:08:18,960 --> 00:08:19,960
Sorry.
131
00:08:20,540 --> 00:08:23,140
Rick Nagurski, used car broker, Peoria.
132
00:08:23,770 --> 00:08:26,130
You push him in, we push him out. I'm
your roomie for the week.
133
00:08:26,350 --> 00:08:27,990
I'm very pleased to meet you.
134
00:08:28,990 --> 00:08:30,390
I am Mitsuo Nagumo.
135
00:08:30,750 --> 00:08:32,669
Oh, came all the way from Japan, right.
136
00:08:33,210 --> 00:08:39,049
Believe me, American children are not
the only ones who grow up with dreams of
137
00:08:39,049 --> 00:08:42,650
glory. Yeah, I guess we're all pretty
excited. Excited, my friend.
138
00:08:43,450 --> 00:08:50,350
Baseball has been my passion since 1955.
That year, I fooled my
139
00:08:50,350 --> 00:08:51,430
parents and stayed awake.
140
00:08:51,900 --> 00:08:55,980
until three in the morning to hear your
Maryland call the final game of the
141
00:08:55,980 --> 00:08:58,100
World Series on Arms Forces Radio.
142
00:08:58,600 --> 00:09:02,600
Ladies and gentlemen, Brooklyn Dodgers
are the champions of the world.
143
00:09:03,080 --> 00:09:04,540
Still gives me chills.
144
00:09:05,060 --> 00:09:06,960
Yeah. Polo grounds, right?
145
00:09:08,320 --> 00:09:09,320
Have it filled.
146
00:09:09,580 --> 00:09:10,880
Just testing, just testing.
147
00:09:11,300 --> 00:09:13,500
This will be a glorious week. Yes.
148
00:09:14,060 --> 00:09:15,280
What is your position?
149
00:09:15,780 --> 00:09:20,460
Oh, pitch, catch, center field, jack of
all trades, just like Pete Rose.
150
00:09:21,290 --> 00:09:27,830
Matter of fact, my dream is to be a
coach and a manager and maybe one of
151
00:09:27,830 --> 00:09:29,070
days own my own franchise.
152
00:09:29,970 --> 00:09:31,530
A noble ambition.
153
00:09:33,210 --> 00:09:36,050
Time for our first pep talk.
154
00:09:36,730 --> 00:09:38,350
No, that's pep talk.
155
00:09:39,090 --> 00:09:40,830
Pepper game, pep talk.
156
00:09:41,110 --> 00:09:42,110
Bad luck.
157
00:09:43,750 --> 00:09:46,190
Hat on the bed is bad luck. Hat goes on
the head.
158
00:09:47,370 --> 00:09:48,370
You're welcome.
159
00:09:54,570 --> 00:09:55,570
Guess I lucked out.
160
00:09:56,310 --> 00:09:57,310
Well, how's that?
161
00:09:57,570 --> 00:10:00,450
I thought for a minute there they'd
stick me in a room with that Jap.
162
00:10:00,710 --> 00:10:02,510
I thought this camp was for Americans.
163
00:10:03,590 --> 00:10:08,150
Look, Mr... Simpson, but you call me
Charlie. Did you see the way he drove up
164
00:10:08,150 --> 00:10:09,370
here like some movie star?
165
00:10:09,910 --> 00:10:13,350
I'll tell you, the way they're buying up
this country, there won't be nothing
166
00:10:13,350 --> 00:10:14,570
left for the rest of us.
167
00:10:14,890 --> 00:10:16,490
You can hardly blame him for that.
168
00:10:17,130 --> 00:10:18,130
Well, maybe not.
169
00:10:18,730 --> 00:10:22,550
But the next thing you know, they'll be
taking over our national pastimes. They
170
00:10:22,550 --> 00:10:23,479
already have.
171
00:10:23,480 --> 00:10:24,500
The hell you say?
172
00:10:25,020 --> 00:10:28,280
You never heard of that Harold O. at the
Yomiuri Giants?
173
00:10:28,540 --> 00:10:31,560
He's right up there with Hank Aaron and
Babe Ruth in total home run.
174
00:10:31,880 --> 00:10:33,220
Where'd you say your name was?
175
00:10:33,800 --> 00:10:34,800
A .J.
176
00:10:35,480 --> 00:10:37,240
But you can call me Mr. Simon.
177
00:10:44,780 --> 00:10:47,780
Welcome to the Big Lake Fantasy Baseball
Camp, Kent.
178
00:10:48,460 --> 00:10:50,520
This may be a fantasy to some of you.
179
00:10:51,470 --> 00:10:55,810
But I want you to know this is real
baseball we play here. Right, Gene?
180
00:10:56,190 --> 00:10:58,170
You all know the little general, Gene
Malk?
181
00:10:59,370 --> 00:11:02,810
Rick Yard speaks the truth.
182
00:11:03,110 --> 00:11:04,850
I expect to see a lot of hustle this
week.
183
00:11:07,050 --> 00:11:11,690
If you want to talk about an all -star
who played some terrific first base for
184
00:11:11,690 --> 00:11:14,350
the Dodgers before he hung them up, say
hello to Wes Parker.
185
00:11:14,870 --> 00:11:16,650
Hey, guys,
186
00:11:18,090 --> 00:11:19,610
you want to polish up your home run
swings?
187
00:11:19,870 --> 00:11:20,870
I'm your man.
188
00:11:22,280 --> 00:11:25,200
Okay, now listen up. We got two camp
rules.
189
00:11:25,920 --> 00:11:30,200
Bed check at 10 p .m. and no alcoholic
beverages.
190
00:11:30,860 --> 00:11:35,280
A boozed -up ball player is a danger to
himself and those around him. So anyone
191
00:11:35,280 --> 00:11:39,160
found hitting the sauce instead of the
ball is out of here.
192
00:11:40,120 --> 00:11:42,100
We're still missing one camper, Mr.
193
00:11:42,400 --> 00:11:47,860
Ben Kruger, but he called from the
airport to say he's on his way, so let's
194
00:11:47,860 --> 00:11:49,720
start putting you in your positions,
okay?
195
00:11:57,040 --> 00:11:58,039
See anything suspicious?
196
00:11:58,040 --> 00:11:59,940
Nada. Just relax and enjoy.
197
00:12:00,400 --> 00:12:02,720
All expense paid trip to Fantasyland.
198
00:12:03,220 --> 00:12:04,820
Taking your lips against the legend.
199
00:12:05,120 --> 00:12:06,740
We are working, Franco.
200
00:12:07,160 --> 00:12:10,160
Yeah, yeah, yeah, I know. Okay, Mr.
Detective, what do you have?
201
00:12:11,120 --> 00:12:15,660
My roommate is only a little less open
-minded than Lyndon LaRouche. Especially
202
00:12:15,660 --> 00:12:17,980
when it comes to the Japanese. Name is
Simpson.
203
00:12:18,360 --> 00:12:19,360
Did you flag him?
204
00:12:22,090 --> 00:12:25,270
Lieutenant Morris doesn't find this out,
but yeah, he conned Nixon into running
205
00:12:25,270 --> 00:12:26,850
a background check on all the campers.
206
00:12:28,110 --> 00:12:29,110
Well, look at that.
207
00:12:29,390 --> 00:12:31,170
It's like when Gumo plays more in
baseball.
208
00:12:31,610 --> 00:12:33,710
The right knee is the bad one, right?
Very bad.
209
00:12:34,030 --> 00:12:39,890
Okay. The secret is to stretch the
muscle group by slowly pulling the toe
210
00:12:39,890 --> 00:12:41,330
forward. That's it.
211
00:12:41,550 --> 00:12:46,270
Ouch! Is this supposed to heal me? Look,
you want to be pampered, go to a geisha
212
00:12:46,270 --> 00:12:47,270
house.
213
00:12:47,530 --> 00:12:50,010
What about danger around every curve?
Who is that lady?
214
00:12:50,650 --> 00:12:56,230
Do you believe that she's Bo Jackson's
ballet coach when she's not supervising
215
00:12:56,230 --> 00:12:57,610
George Brett's weight training program?
216
00:12:58,210 --> 00:12:59,870
Trainer, huh? Yeah. That's good.
217
00:13:00,230 --> 00:13:02,410
I thought for a while there they were
letting girls play.
218
00:13:03,070 --> 00:13:06,050
I don't think I could have taken it if I
found out she could hit better than
219
00:13:06,050 --> 00:13:07,050
you.
220
00:13:08,570 --> 00:13:08,970
Anything
221
00:13:08,970 --> 00:13:18,050
else,
222
00:13:18,050 --> 00:13:18,809
Mr. Kruger?
223
00:13:18,810 --> 00:13:19,810
No, thanks.
224
00:13:20,210 --> 00:13:21,210
Thank you, sir.
225
00:13:55,820 --> 00:13:57,260
You want to hear an incredible stat?
226
00:13:57,840 --> 00:14:01,720
You know how many times Wade Boggs
popped up to an infielder last year?
227
00:14:02,460 --> 00:14:03,460
Wow.
228
00:14:04,160 --> 00:14:05,900
Didn't you hear what Brickyard said
about drinking?
229
00:14:06,540 --> 00:14:07,740
It wasn't about me, you.
230
00:14:08,300 --> 00:14:11,140
No? Don't you want to be fresh for the
morning?
231
00:14:13,040 --> 00:14:14,040
Come on.
232
00:14:14,720 --> 00:14:18,600
And we were playing with Ron Say and Don
Newcomb. This is the dream vacation of
233
00:14:18,600 --> 00:14:19,539
a lifetime.
234
00:14:19,540 --> 00:14:24,320
Hey, bud, my whole life is a vacation,
so don't go telling me how to enjoy it.
235
00:14:26,670 --> 00:14:29,090
Sorry, uh, Simon, can I talk to you for
a second?
236
00:14:30,150 --> 00:14:31,150
Sure.
237
00:14:37,250 --> 00:14:38,250
I lost him.
238
00:14:38,430 --> 00:14:40,630
Nagumo? No, Jimmy Hoffa.
239
00:14:41,030 --> 00:14:43,750
Just sitting around rapping, comparing
Kieran to Sapporo.
240
00:14:44,290 --> 00:14:47,630
I went into the head, next thing I know,
sayonara. Think someone grabbed him?
241
00:14:47,990 --> 00:14:48,990
Jimmy Hoffa?
242
00:14:56,720 --> 00:14:57,740
No signs of a struggle.
243
00:14:58,100 --> 00:14:59,100
No.
244
00:15:00,640 --> 00:15:02,700
He didn't chain down the drain pipe.
245
00:15:03,160 --> 00:15:05,160
No. Sure didn't.
246
00:15:09,100 --> 00:15:10,100
Already checked.
247
00:15:10,200 --> 00:15:11,200
Nothing's been touched.
248
00:15:11,620 --> 00:15:14,300
In that case, I guess he wasn't planning
on going very far.
249
00:15:14,580 --> 00:15:16,460
Or he wasn't planning on going at all.
250
00:15:18,660 --> 00:15:19,660
Ideas, Einstein?
251
00:15:21,360 --> 00:15:22,360
Yeah.
252
00:15:27,690 --> 00:15:28,690
Smoke signals?
253
00:15:29,330 --> 00:15:30,330
Sort of.
254
00:15:30,770 --> 00:15:33,070
Here, let's flush them out. We'll find
out soon enough.
255
00:15:48,770 --> 00:15:49,769
It worked.
256
00:15:49,770 --> 00:15:51,290
Just give it a moment. Give it a moment.
257
00:15:51,870 --> 00:15:52,870
Everybody.
258
00:15:53,390 --> 00:15:54,390
Can you believe that?
259
00:15:54,710 --> 00:15:56,330
The one in my room doesn't work either.
260
00:15:56,860 --> 00:15:59,060
I mean, what would happen if there were
a fire in here? We'd all be burned to
261
00:15:59,060 --> 00:16:00,800
death in our rooms. I'm going to
complain to the management.
262
00:16:02,940 --> 00:16:03,759
Friendly guy.
263
00:16:03,760 --> 00:16:04,760
Yeah! Whoa!
264
00:16:10,200 --> 00:16:11,200
So, where were you?
265
00:16:12,400 --> 00:16:13,400
Rick,
266
00:16:13,480 --> 00:16:14,600
I've got a sign.
267
00:16:14,940 --> 00:16:16,200
Sign it. Oh, autograph.
268
00:16:16,500 --> 00:16:20,120
Autograph. To Mr. Nagumo, best wishes
from Don Newcomb.
269
00:16:39,180 --> 00:16:42,200
Simon, you've got to do a lot better
than that if you expect to steal on the
270
00:16:42,200 --> 00:16:43,200
boys.
271
00:16:44,400 --> 00:16:45,940
Okay, that's it for now, men.
272
00:16:51,840 --> 00:16:53,760
A lot of time catching up with you, huh?
273
00:16:54,160 --> 00:16:55,160
Oh, yeah.
274
00:16:56,000 --> 00:16:57,880
I have to run one more windspin.
275
00:16:58,660 --> 00:17:01,400
Catch one more pop fly. I'll run one
more pace.
276
00:17:03,300 --> 00:17:06,500
All right!
277
00:17:52,620 --> 00:17:57,740
I count all 25 off the field. Happy
hunting.
278
00:17:58,540 --> 00:18:00,440
Don't take your eyes off Nagumo.
279
00:18:00,640 --> 00:18:01,640
Right.
280
00:18:07,920 --> 00:18:11,920
Oh, sorry. I've got to go rework the
times with Rick Garkey.
281
00:18:12,220 --> 00:18:13,220
Yeah.
282
00:18:17,500 --> 00:18:18,760
Simon, give me 50.
283
00:18:26,760 --> 00:18:27,320
I
284
00:18:27,320 --> 00:18:34,180
didn't
285
00:18:34,180 --> 00:18:36,500
realize having fun could be so much
work.
286
00:18:38,990 --> 00:18:40,210
I can't wait for tomorrow.
287
00:19:38,409 --> 00:19:39,409
Thirty -six.
288
00:19:40,250 --> 00:19:41,390
Thirty -seven.
289
00:19:41,870 --> 00:19:43,050
Thirty -eight.
290
00:19:44,270 --> 00:19:46,370
Thirty -nine. It's much better, really.
291
00:19:46,610 --> 00:19:48,530
Sure, now, well, it's loose, but later.
292
00:19:49,190 --> 00:19:51,250
You'll see me clenching in the working
right now.
293
00:19:51,590 --> 00:19:53,750
Not all the meth we make is real.
294
00:19:54,270 --> 00:19:55,530
Only the best of them.
295
00:19:57,990 --> 00:20:01,410
I could do with some of that myself.
296
00:20:01,750 --> 00:20:03,470
Do you mind if I join you? Sure, why
not?
297
00:20:03,750 --> 00:20:04,750
Let's go.
298
00:20:07,590 --> 00:20:11,590
49 and 50 and rest.
299
00:20:24,910 --> 00:20:27,130
So what?
300
00:20:28,910 --> 00:20:29,970
Man cleans his ears.
301
00:20:30,330 --> 00:20:31,830
With gun oil?
302
00:21:00,750 --> 00:21:01,830
What is it with you guys?
303
00:21:02,390 --> 00:21:04,270
Two free Simons with every body?
304
00:21:04,570 --> 00:21:05,690
Like any Irish, I guess.
305
00:21:06,790 --> 00:21:07,790
French?
306
00:21:08,310 --> 00:21:12,950
Romanian, Serbo -Croatian. Once, just
once, I'd like to get you a crime scene
307
00:21:12,950 --> 00:21:14,310
and find you weren't there.
308
00:21:14,550 --> 00:21:17,610
Abby, the point is a man's been
murdered. Allegedly murdered. Absolutely
309
00:21:17,610 --> 00:21:21,350
murdered. Look, this thing's been cross
-wired. It was grounded to the
310
00:21:21,350 --> 00:21:23,450
whirlpool. 220 -volt fish fry.
311
00:21:23,830 --> 00:21:26,930
Okay, okay, you want to argue or you
want to tell me what you know about the
312
00:21:26,930 --> 00:21:28,190
victim? Name is Kruger.
313
00:21:28,390 --> 00:21:29,470
He arrived late.
314
00:21:29,870 --> 00:21:33,310
He cleans his ears with gun oil, leading
us to the conclusion that he was in
315
00:21:33,310 --> 00:21:34,310
camp to kill our client.
316
00:21:34,690 --> 00:21:35,690
Whose name is?
317
00:21:36,590 --> 00:21:37,770
Loose Lip Sync Ships.
318
00:21:38,910 --> 00:21:40,310
Well, let's see if I'm warm.
319
00:21:40,870 --> 00:21:45,350
He owns a multinational electronics
company, and he's one of the world's
320
00:21:45,350 --> 00:21:46,990
men. That's very close.
321
00:21:48,430 --> 00:21:49,349
How'd you know?
322
00:21:49,350 --> 00:21:51,910
Because your hitman, Kruger, worked for
the U .S. government.
323
00:21:54,270 --> 00:21:55,570
Well, that's a real grabber, huh?
324
00:21:56,190 --> 00:21:58,490
Apparently you and Uncle Sam had the
same interests at heart.
325
00:21:59,080 --> 00:22:02,180
Why would a U .S. agency be interested
in Nagumo? Simple.
326
00:22:02,720 --> 00:22:06,420
He's scheduled to be in Washington next
week for congressional hearings on a
327
00:22:06,420 --> 00:22:09,740
proposed joint U .S.-Japanese defense
project.
328
00:22:10,560 --> 00:22:12,940
His company controls the technology we
need.
329
00:22:14,280 --> 00:22:18,260
An attempt was made on his life in
Honolulu, but it was hushed up.
330
00:22:18,860 --> 00:22:20,900
That's when State assigned security for
him.
331
00:22:21,540 --> 00:22:25,080
Well, looks like for once maybe we can
do you a favor.
332
00:22:25,560 --> 00:22:26,720
Yeah, and hell froze over yesterday.
333
00:22:27,180 --> 00:22:30,760
Come on, Abby, I'm not talking fun and
games here. U .S. law officer is dead.
334
00:22:30,880 --> 00:22:34,480
Don't you think I know that? Then do
yourself a favor and don't order us off
335
00:22:34,480 --> 00:22:36,020
this case. We're already on the inside.
336
00:22:36,480 --> 00:22:41,200
As of now, you are also my
responsibility, along with Nagumo. Well,
337
00:22:41,200 --> 00:22:44,040
you right now, you're not going to get
Nagumo to budge no how, no way.
338
00:22:44,380 --> 00:22:47,300
At least with us in there, you've got a
little fresh bait working for you.
339
00:22:49,200 --> 00:22:52,420
All right, look at it this way. We get
ice, no more ruin in your day.
340
00:22:52,820 --> 00:22:53,820
Don't tempt me.
341
00:22:56,979 --> 00:23:00,820
Okay, tempt me. Consider yourself
deputized. But on one condition.
342
00:23:01,300 --> 00:23:03,280
No freelancing. You're working for me.
343
00:23:03,540 --> 00:23:04,540
Aye, aye, sir.
344
00:23:04,940 --> 00:23:05,940
Ma 'am.
345
00:23:07,000 --> 00:23:07,819
Ma 'am.
346
00:23:07,820 --> 00:23:11,420
Oh, by the way, make sure the feds give
Nixon a hand running the histories on
347
00:23:11,420 --> 00:23:12,900
all those campers that A .J. requested.
348
00:23:13,320 --> 00:23:14,320
Your wish is my command.
349
00:23:43,470 --> 00:23:47,690
Don't forget the 10 o 'clock bed check.
I don't want any of you guys falling
350
00:23:47,690 --> 00:23:49,710
asleep out on that field tomorrow.
351
00:23:50,170 --> 00:23:54,010
And Nagurski, you skip out on practice
one more time, and you'll be selling
352
00:23:54,010 --> 00:23:55,890
peanuts at the big game on Friday.
353
00:23:56,390 --> 00:23:58,990
Sorry about that, Bert. I had a little
problem with an abscess, too.
354
00:24:00,390 --> 00:24:01,910
Okay, that's it for today, men.
355
00:24:04,470 --> 00:24:06,410
Another busy day.
356
00:24:06,910 --> 00:24:09,070
Getting in and out of cars, eh, Rick?
357
00:24:10,570 --> 00:24:12,350
No, it is Deputy Rick.
358
00:24:12,750 --> 00:24:15,430
And you are my bushy table sidekick,
Deputy AJ.
359
00:24:15,850 --> 00:24:16,950
Laguna, you were great.
360
00:24:17,210 --> 00:24:19,410
I can't believe it. You stayed right
under the census pad.
361
00:24:20,830 --> 00:24:23,590
I must make sure these tents never get
washed again.
362
00:24:25,210 --> 00:24:27,090
If only I can improve my hitting.
363
00:24:27,370 --> 00:24:29,830
I can always arrange extra time in the
batting cage.
364
00:24:35,270 --> 00:24:39,450
Rick, I'm glad to see you. I was worried
when the police took you away.
365
00:24:39,710 --> 00:24:41,390
I just told them everything I know.
366
00:24:41,920 --> 00:24:45,940
Nothing. It was a terrible accident for
Mr. Kruger.
367
00:24:46,180 --> 00:24:48,220
Well, the police don't think it was an
accident.
368
00:24:48,520 --> 00:24:50,800
And they think that whoever did it was
after you.
369
00:24:51,540 --> 00:24:52,840
They're probably right.
370
00:24:53,580 --> 00:24:56,640
I don't suppose there's any way they
could persuade you to leave the camp.
371
00:24:57,680 --> 00:24:58,680
No.
372
00:24:59,420 --> 00:25:03,360
This time at the camp is special for me.
It is my time.
373
00:25:06,180 --> 00:25:08,800
Have you ever dreamed of being very
rich?
374
00:25:10,040 --> 00:25:11,040
I'm not.
375
00:25:11,390 --> 00:25:12,930
It has crossed my mind, yeah.
376
00:25:15,050 --> 00:25:16,290
It changes you.
377
00:25:16,970 --> 00:25:22,010
When I started my corporation, every day
was a challenge. It was exciting.
378
00:25:22,870 --> 00:25:25,810
Then as it grew, it took on a life of
its own.
379
00:25:26,570 --> 00:25:31,330
Instead of dealing with the electronics
that I loved so much, I was battling
380
00:25:31,330 --> 00:25:38,210
with buyouts, international trade
barriers, layoffs, and what you here
381
00:25:38,210 --> 00:25:39,310
the bottom line.
382
00:25:40,180 --> 00:25:43,040
One acquires many enemies along the way.
383
00:25:43,580 --> 00:25:47,640
But nothing is going to stop me from
playing in that game with the heroes of
384
00:25:47,640 --> 00:25:48,640
childhood.
385
00:25:48,960 --> 00:25:49,960
I understand.
386
00:25:50,280 --> 00:25:51,820
I wish I didn't, but I do.
387
00:25:52,560 --> 00:25:54,060
We'll do everything we can to help.
388
00:25:55,320 --> 00:25:56,320
Okay, Rumi.
389
00:25:56,920 --> 00:25:59,920
I have a loop in my swing. Maybe you can
straighten out.
390
00:26:00,240 --> 00:26:05,140
Well, actually, there's no problem in
that. The trick is to just lay your
391
00:26:05,140 --> 00:26:08,360
flat back and don't cock the bat up here
behind your ear like this. Just
392
00:26:08,360 --> 00:26:09,360
straight back.
393
00:26:09,480 --> 00:26:10,480
Rod Carew's theory.
394
00:26:10,720 --> 00:26:11,720
Right. Yeah.
395
00:26:12,200 --> 00:26:14,100
I read it on a box of cornflakes also.
396
00:26:16,100 --> 00:26:17,100
Come grab a shower.
397
00:26:18,660 --> 00:26:24,500
This is really an Ultron unit, you know.
398
00:26:24,760 --> 00:26:25,760
That's Nagumo.
399
00:26:25,820 --> 00:26:27,080
Trust me, it's an Ultron.
400
00:26:27,320 --> 00:26:28,319
You remember them?
401
00:26:28,320 --> 00:26:29,320
Why do I ever?
402
00:26:29,400 --> 00:26:31,660
When I was a kid, we had one of those
big console models.
403
00:26:32,120 --> 00:26:34,200
Yeah, one of the Japs bought them out in
79.
404
00:26:34,820 --> 00:26:38,300
To save a few lousy bucks, they took the
old units.
405
00:26:38,960 --> 00:26:43,160
shoved in some new technology, and sold
them under their name.
406
00:26:43,940 --> 00:26:44,940
There.
407
00:26:45,440 --> 00:26:46,580
That ought to do it.
408
00:26:46,780 --> 00:26:47,780
Forgive me, Charlie.
409
00:26:48,560 --> 00:26:51,480
But remember, we've priced them
exceptionally low.
410
00:26:52,080 --> 00:26:53,940
Well, if it isn't the big shot himself.
411
00:26:54,620 --> 00:26:56,020
You faith it, Nagumo.
412
00:26:56,380 --> 00:26:58,660
At any price, you rook your customers.
413
00:26:59,440 --> 00:27:03,300
Those old capacitors couldn't handle
your precious solid -state resistors,
414
00:27:03,300 --> 00:27:06,040
you knew it. We did not know that at
that time.
415
00:27:06,260 --> 00:27:07,740
Well, I could have told you.
416
00:27:08,140 --> 00:27:09,140
Leave me, Charlie.
417
00:27:09,280 --> 00:27:10,400
I wish you had.
418
00:27:11,540 --> 00:27:13,720
My mistake caused much hardship.
419
00:27:14,100 --> 00:27:16,420
Thousands of American workers were laid
off.
420
00:27:18,080 --> 00:27:20,980
Yeah, I heard about it.
421
00:27:38,350 --> 00:27:41,890
better, Simon. Now, really get that
weight forward when you meet the ball.
422
00:27:42,250 --> 00:27:44,910
Yeah, keep your foot out of the bucket
and keep that head down.
423
00:27:45,130 --> 00:27:48,790
Keep my head down any further, I'm gonna
be looking between my legs. Might work.
424
00:27:49,630 --> 00:27:52,410
Nagurski, who's managing here? Me or
you?
425
00:27:52,630 --> 00:27:56,290
You are. I'm third base. You give the
orders, I just... There you go.
426
00:27:57,210 --> 00:28:00,950
You give the orders, I pass them on. I
promise. I'm Ty Cobb's drinker.
427
00:28:06,000 --> 00:28:10,160
Oh, let me guess, another abscess. Oh,
yeah, by the way, make sure that Nagumo
428
00:28:10,160 --> 00:28:13,900
lays his wrists back, keeps the bat
flat, all right? And tell him those
429
00:28:13,900 --> 00:28:15,780
two steps out of the box, short ones.
430
00:28:19,820 --> 00:28:21,080
Did you give me this on your phone?
431
00:28:21,440 --> 00:28:25,420
My phone, yes. The fantasy camp phone,
no, just in case. Okay, what do you got?
432
00:28:25,740 --> 00:28:26,740
Very little.
433
00:28:27,100 --> 00:28:28,780
Every one of your campers comes out
clean.
434
00:28:29,540 --> 00:28:31,060
No priors, no arrests.
435
00:28:31,370 --> 00:28:33,090
I even had to dig for a moving
violation.
436
00:28:33,550 --> 00:28:35,510
I repeat, you couldn't give me this over
the phone?
437
00:28:35,790 --> 00:28:40,090
I did find one small item of interest,
however, regarding a man named Charles
438
00:28:40,090 --> 00:28:44,910
Simpson. Yeah, AJ's roomie. Mm -hmm. Up
until three weeks ago, he was production
439
00:28:44,910 --> 00:28:46,790
VP for the Ultron Corporation.
440
00:28:47,710 --> 00:28:50,610
It's a division of Nagumo, Inc. Ultron,
of course.
441
00:28:50,930 --> 00:28:52,250
Sound familiar, huh? Mm -hmm.
442
00:28:52,490 --> 00:28:56,650
Anyway, Nagumo shut down all its U .S.
production facilities and laid off over
443
00:28:56,650 --> 00:28:58,190
20 ,000 employees.
444
00:28:58,710 --> 00:28:59,710
The old...
445
00:28:59,850 --> 00:29:02,490
Early retirement bit, courtesy of Mitsuo
Nagumo.
446
00:29:03,050 --> 00:29:04,910
No wonder Charlie's holding a grudge.
447
00:29:05,510 --> 00:29:07,470
Enough of a grudge, maybe, to kill
someone?
448
00:29:09,810 --> 00:29:11,070
Yeah, he might have them.
449
00:29:11,270 --> 00:29:15,210
All of the Far East stuck in his craw,
but Charlie Simpson, the killer?
450
00:29:16,550 --> 00:29:20,390
Nah, I think you better run a background
check on the whole staff, Abby.
451
00:29:35,610 --> 00:29:37,450
Oh, tough workout, Rick.
452
00:29:37,730 --> 00:29:41,390
Boy, I'll say. I never handed out so
much advice in my life.
453
00:29:41,810 --> 00:29:43,390
One thing I do not understand.
454
00:29:43,910 --> 00:29:46,470
Why do player coaches not have to run
laps?
455
00:29:48,030 --> 00:29:49,710
It's not a pretty story, Mitsuo.
456
00:30:03,560 --> 00:30:07,000
Do you mind if I say first no you go
ahead you earned it buddy
457
00:31:04,060 --> 00:31:08,100
Now he's gone after bathroom window in
the name of true love come on you're not
458
00:31:08,100 --> 00:31:09,220
keeping your head down anyway
459
00:31:09,220 --> 00:31:18,200
Evelyn
460
00:31:41,980 --> 00:31:42,980
Hi, buddy.
461
00:31:43,720 --> 00:31:46,500
Can you operate the ball machine for me,
please? Sure, pal.
462
00:31:47,660 --> 00:31:48,660
Thanks.
463
00:33:04,100 --> 00:33:05,560
AJ, I don't know.
464
00:33:06,780 --> 00:33:11,740
You all right?
465
00:33:12,740 --> 00:33:14,960
Rick, I could have been killed.
466
00:33:15,320 --> 00:33:16,780
I think that's an accurate assumption.
467
00:33:17,520 --> 00:33:18,520
But who?
468
00:33:19,220 --> 00:33:21,040
Avalon and her Jim Dandy batting
machine.
469
00:33:23,100 --> 00:33:24,160
I don't think so.
470
00:33:24,520 --> 00:33:25,920
Nagumo, I'm sorry I'm late.
471
00:33:27,320 --> 00:33:28,320
What's wrong?
472
00:33:28,760 --> 00:33:31,160
Everything. Yeah, and that's just for
starters.
473
00:33:32,430 --> 00:33:33,430
You all right?
474
00:33:43,810 --> 00:33:45,610
Come on, Charlie.
475
00:33:46,210 --> 00:33:47,230
Up and at him.
476
00:33:48,290 --> 00:33:49,290
Oh.
477
00:33:49,910 --> 00:33:52,790
Feels like someone took a blowtorch to
my brain.
478
00:33:53,090 --> 00:33:54,310
Someone did. You.
479
00:33:55,170 --> 00:33:57,430
Okay, okay. Now it discerns again.
480
00:34:01,130 --> 00:34:05,210
Just give me a year or two in horizontal
like this, and I'll be fine.
481
00:34:06,010 --> 00:34:07,170
No, you won't. You'll be dead.
482
00:34:07,570 --> 00:34:10,790
Hey, if I wanted therapy, I would have
hired a shrink.
483
00:34:11,449 --> 00:34:13,090
It would have been cheaper than this.
484
00:34:15,750 --> 00:34:19,530
You know, why you paid good money to
come here and go on a pity binge is
485
00:34:19,530 --> 00:34:20,530
me.
486
00:34:20,670 --> 00:34:22,150
But I, for one, have had it.
487
00:34:22,530 --> 00:34:26,330
The guys who came here came for fun, for
camaraderie.
488
00:34:26,830 --> 00:34:30,570
To live out a childhood dream. No dream
of mine ever included listening to some
489
00:34:30,570 --> 00:34:31,670
bourbon -soaked whiner.
490
00:34:32,429 --> 00:34:33,690
Watch your mouth, bud.
491
00:34:33,929 --> 00:34:36,409
Or what? You're going to slag me? Come
on. What are you going to do about it,
492
00:34:36,469 --> 00:34:37,650
Charlie? Go out and buy another bottle?
493
00:34:37,870 --> 00:34:39,150
It'd be listening to you.
494
00:34:40,610 --> 00:34:42,889
Why are you here, Charlie? You're not
having any fun.
495
00:34:44,010 --> 00:34:45,010
You want to know?
496
00:34:45,449 --> 00:34:48,989
I'm here because my wife did. If I
didn't get out of the house and do
497
00:34:49,230 --> 00:34:50,909
we'd both go nuts.
498
00:34:52,590 --> 00:34:55,469
Surprise, honey. Took your advice and I
went nuts anyway.
499
00:34:56,560 --> 00:34:58,440
Get off it, Charlie. Where's your pride?
500
00:34:58,880 --> 00:34:59,880
Pride?
501
00:35:00,800 --> 00:35:07,300
My pride is on a day shift at the Ultron
factory in Akron, Ohio, with my crew
502
00:35:07,300 --> 00:35:08,300
and my men.
503
00:35:09,160 --> 00:35:14,860
I could hold my head up high till that
bastard Nagumo decided that profits
504
00:35:14,860 --> 00:35:16,260
outweighed people.
505
00:35:16,740 --> 00:35:18,120
You're wrong about him.
506
00:35:19,380 --> 00:35:23,500
Why? Because he showed up here with all
those smiles and attaboy BS?
507
00:35:25,840 --> 00:35:27,340
You can't trust those people.
508
00:35:29,280 --> 00:35:31,420
He's not those people, Charlie.
509
00:35:32,300 --> 00:35:33,300
He's a man.
510
00:35:33,760 --> 00:35:36,620
He's flesh and blood and feelings.
511
00:35:37,560 --> 00:35:40,400
And if he's on top of the world, it's
because he's smart and he works hard and
512
00:35:40,400 --> 00:35:41,900
long and because he lives for what he
does.
513
00:35:43,100 --> 00:35:45,820
You better do the same thing if you want
to have a prayer for the rest of your
514
00:35:45,820 --> 00:35:46,820
life.
515
00:35:47,820 --> 00:35:49,140
I'll see you in the locker rooms.
516
00:35:50,200 --> 00:35:51,720
Better hurry if you don't want to miss
the game.
517
00:35:58,400 --> 00:36:00,100
Okay, you guys, now listen up.
518
00:36:00,440 --> 00:36:01,440
This is it.
519
00:36:01,460 --> 00:36:05,940
Me, Ron Say, Doug DeCincy, Duke Snyder,
and the rest of the staff, we've done
520
00:36:05,940 --> 00:36:08,780
what we can to make ballplayers out of
you guys.
521
00:36:09,240 --> 00:36:14,360
Now it's up to you to go out there and
prove it. And don't forget, keep your
522
00:36:14,360 --> 00:36:15,420
on me in the coach's box.
523
00:36:15,660 --> 00:36:18,640
It could cost us the game if you forget
any of those signs I gave you. Wait,
524
00:36:18,720 --> 00:36:20,800
Brickyard gave you.
525
00:36:21,180 --> 00:36:23,100
Now the results of the team vote.
526
00:36:23,880 --> 00:36:27,200
The honorary captain for the big game is
Mitsuo Nagumo.
527
00:36:27,460 --> 00:36:32,480
Nice going, Nagumo. You earned it. What?
528
00:36:33,480 --> 00:36:34,680
Can you give me that again?
529
00:36:35,360 --> 00:36:38,300
Evelyn Jacobson, the sweetheart of
physical fitness.
530
00:36:38,720 --> 00:36:42,940
Forget it. There is no Evelyn in the
Kansas City organization or anywhere
531
00:36:42,940 --> 00:36:43,940
as far as we know.
532
00:36:43,960 --> 00:36:45,260
How about the rest of the staff?
533
00:36:46,200 --> 00:36:48,500
Strictly apple pie and mom straight down
the line.
534
00:36:48,880 --> 00:36:52,340
But listen, A .J., keep an eye on pretty
Evelyn until we can get a run on her
535
00:36:52,340 --> 00:36:56,420
fingerprints. Now, you go out there, and
you hit that ball. You make good,
536
00:36:56,440 --> 00:36:58,400
accurate throws. You watch for signs.
537
00:36:58,800 --> 00:37:02,780
You do that, there's nobody can beat us.
Okay, gang?
538
00:37:03,120 --> 00:37:04,120
All right!
539
00:37:04,280 --> 00:37:05,280
What?
540
00:37:06,000 --> 00:37:10,380
Batting eighth and playing third base
for the Fantasy Reds, Orioles and Angels
541
00:37:10,380 --> 00:37:11,860
great, Doug DeCense.
542
00:37:29,240 --> 00:37:32,320
I'll sign one for you. Sign one of those
giant television sets for me.
543
00:37:42,420 --> 00:37:46,180
I'll just buy it.
544
00:37:46,940 --> 00:37:50,120
Pocket room, training room, coffee shop.
Even the ladies' room.
545
00:37:50,380 --> 00:37:52,180
It's never cost me my life, no ever.
546
00:37:58,090 --> 00:37:59,230
You heard him, man. Play ball.
547
00:38:00,090 --> 00:38:02,090
Rick, hey, hard ball on this. Hard ball.
548
00:38:02,810 --> 00:38:06,070
Three strikes here and somebody's dead.
Did I say don't keep your eyes open?
549
00:38:06,530 --> 00:38:09,430
Now, you're batting second. If Nagumo
gets a board, I'll put a bond on it and
550
00:38:09,430 --> 00:38:10,430
get you off the base of the house.
551
00:38:10,750 --> 00:38:11,629
Bond? Me?
552
00:38:11,630 --> 00:38:12,630
Bond.
553
00:38:15,250 --> 00:38:16,390
I'll save you the embarrassment.
554
00:38:19,790 --> 00:38:22,970
For the Blues, the first batter, Mitsuo
Nagumo.
555
00:40:50,470 --> 00:40:52,970
specializing in contract work with the
Japanese mafia.
556
00:40:53,290 --> 00:40:54,330
Is she working alone?
557
00:40:54,690 --> 00:40:58,550
No, we know she isn't. We ran a trace on
the credit card. She needs to buy her
558
00:40:58,550 --> 00:40:59,348
plane ticket.
559
00:40:59,350 --> 00:41:00,350
Gets even cuter.
560
00:42:22,870 --> 00:42:26,250
You're under arrest, Akira, for the
attempted murder of your uncle.
561
00:42:34,170 --> 00:42:36,870
Did you see your picture on the front
page, AJ?
562
00:42:37,110 --> 00:42:39,850
Did you see your picture on the front
page? What was I, chopped liver? Come
563
00:42:39,870 --> 00:42:44,510
you got the girl, didn't you? I can't
believe Akira wanted to assassinate his
564
00:42:44,510 --> 00:42:45,510
own uncle.
565
00:42:45,570 --> 00:42:48,970
Yeah, well, that's because you're not in
hock to the Japanese mafia to the tune
566
00:42:48,970 --> 00:42:50,590
of two million in gambling debts.
567
00:42:51,150 --> 00:42:52,210
Well, one good thing.
568
00:42:52,610 --> 00:42:54,610
At least Charlie's got a new lease on
life.
569
00:42:55,210 --> 00:42:56,210
Yeah.
570
00:42:56,410 --> 00:43:00,350
I'd call being the West Coast rep of
Nagumo Electronics a definite step up
571
00:43:00,350 --> 00:43:01,350
mandatory retirement.
572
00:43:02,230 --> 00:43:04,150
There's no real justice in the world,
though.
573
00:43:04,590 --> 00:43:06,490
I didn't even get one at bat. Not one.
574
00:43:06,690 --> 00:43:08,210
Didn't even catch one lousy ball.
575
00:43:09,250 --> 00:43:13,570
Honey, you will always be my Alvin's
shoe repair genie's hero.
576
00:43:13,810 --> 00:43:16,010
Nobody can take that away from you.
43017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.