All language subtitles for Star Falls s01e01 The Celebrity Setup

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,270 --> 00:00:22,130 Yes, this LA sun isn't going to soak up itself. 2 00:00:22,350 --> 00:00:23,350 Later. 3 00:00:23,570 --> 00:00:26,270 Ah, the sun. The origin of life itself. 4 00:00:26,930 --> 00:00:28,650 Yet no place for life to live. 5 00:00:29,810 --> 00:00:30,830 Hey, can I get the sunscreen? 6 00:00:31,250 --> 00:00:32,250 Sure. 7 00:00:35,530 --> 00:00:36,530 Thank you. 8 00:00:50,210 --> 00:00:51,210 Don't look at your phone. 9 00:00:51,910 --> 00:00:53,930 I have something to tell you before you read it online. 10 00:00:54,310 --> 00:00:55,310 And that is? 11 00:00:55,770 --> 00:00:57,870 I just signed to star in a new movie. 12 00:00:58,410 --> 00:01:01,370 So? Dad, you've been in a million movies. Why would we care? 13 00:01:02,590 --> 00:01:07,970 This one's shooting in a small town, and I'm taking you kids there with me for 14 00:01:07,970 --> 00:01:08,970 the summer. 15 00:01:11,170 --> 00:01:15,790 Um, by small town, you mean a small town in L .A., right? 16 00:01:34,380 --> 00:01:36,000 A rock, paper, scissorsy for it. 17 00:01:36,300 --> 00:01:38,640 Hey, you're the one who wanted to start an animal rescue. 18 00:01:39,140 --> 00:01:44,560 Yeah, but meant like give a great home to not literally rescuing them. How did 19 00:01:44,560 --> 00:01:45,680 dog even get in here? 20 00:01:45,920 --> 00:01:50,300 That crawl space does not look safe. Oh, it isn't. Lots of creatures living in 21 00:01:50,300 --> 00:01:53,380 there. Snakes, rats, snake rats. 22 00:01:53,760 --> 00:01:55,220 What's a snake rat? No idea. 23 00:02:13,130 --> 00:02:15,750 Those other janitors are going to get a kick out of seeing this one. 24 00:02:24,270 --> 00:02:27,670 Totally right. I mean, not a lot of moms would gross it up like that just to 25 00:02:27,670 --> 00:02:28,269 help out. 26 00:02:28,270 --> 00:02:29,710 That's why she's my best friend. 27 00:02:30,650 --> 00:02:31,650 Um, hi. 28 00:02:31,670 --> 00:02:35,310 I'm Nate, the dude you usually call your best friend. She's my best mom friend. 29 00:02:35,410 --> 00:02:37,570 You're my best friend friend. 30 00:02:37,830 --> 00:02:39,070 Friend friend? It's a thing. 31 00:02:39,490 --> 00:02:42,170 Now come on, help me figure out something nice I can do for her. 32 00:02:43,929 --> 00:02:47,130 Trust me, I already thought about that, but it's not gonna happen. Okay, two 33 00:02:47,130 --> 00:02:50,830 things. One, you know you can't actually talk to animals, right? Because no one 34 00:02:50,830 --> 00:02:52,430 can, unless they know magic or something. 35 00:02:52,670 --> 00:02:55,930 And even then, it would have to be a certain type of magic, like animal 36 00:02:56,010 --> 00:02:58,210 or... Then two... What's not going to happen? 37 00:02:59,130 --> 00:03:02,130 You know how they're shooting that new Craig Brooks movie here in Star Falls? 38 00:03:02,470 --> 00:03:03,349 Let me guess. 39 00:03:03,350 --> 00:03:05,490 You want to set your mom up with Craig Brooks? 40 00:03:06,530 --> 00:03:10,250 Gigantic movie star Craig Brooks. Every award winner ever, Craig... Stop saying 41 00:03:10,250 --> 00:03:10,948 Craig Brooks! 42 00:03:10,950 --> 00:03:14,390 Brooks... Sorry. I already started that one, so I thought I should finish. Look, 43 00:03:14,450 --> 00:03:18,370 I know it's crazy, but my mom has seen all of his movies a million times. 44 00:03:18,610 --> 00:03:20,530 She loves him. Yeah, good luck. 45 00:03:20,930 --> 00:03:22,190 You'll never get near that dude. 46 00:03:24,610 --> 00:03:26,770 Ew. I really hope we have more towels. 47 00:03:33,010 --> 00:03:34,310 Movie time! I made popcorn. 48 00:03:34,630 --> 00:03:35,529 Me too. 49 00:03:35,530 --> 00:03:40,210 And candy and juice and water and 3D glasses and... Uh, we don't have 3D 50 00:03:40,450 --> 00:03:41,450 No one does. 51 00:03:41,560 --> 00:03:42,560 So true. 52 00:03:44,120 --> 00:03:46,240 But, Mom, seriously, don't change the subject. 53 00:03:46,560 --> 00:03:47,560 We had a subject. 54 00:03:47,700 --> 00:03:48,700 You and Craig Brooks. 55 00:03:49,020 --> 00:03:50,660 He's actually in Star Falls. 56 00:03:51,000 --> 00:03:54,800 You can meet him. We just have to find out where he's staying, get our hands on 57 00:03:54,800 --> 00:03:59,500 some pizza delivery outfits, then bake a lot of pizzas. Sophia, I appreciate 58 00:03:59,500 --> 00:04:03,780 what you're doing, but I'm not like you. I'm just not... Bald. 59 00:04:04,340 --> 00:04:06,640 Did you say loud? What? No. 60 00:04:06,990 --> 00:04:08,090 I said bold. Totally said bold. 61 00:04:08,450 --> 00:04:11,490 Anyway, even if I did meet him, I'm sure he'd never go out with me. I mean, he's 62 00:04:11,490 --> 00:04:13,770 a huge movie star and I'm... Completely awesome! 63 00:04:14,910 --> 00:04:17,130 With a confidence problem that we really need to work on. 64 00:04:17,709 --> 00:04:18,709 Aww. 65 00:04:18,870 --> 00:04:19,870 I think. 66 00:04:20,410 --> 00:04:21,709 I just want you to be happy. 67 00:04:23,010 --> 00:04:24,010 I am happy. 68 00:04:24,270 --> 00:04:28,190 And I love that you look out for me. I do. So, tell you what. 69 00:04:28,490 --> 00:04:32,050 How about instead of meeting Craig Brooks, we watch a Craig Brooks movie? 70 00:04:37,830 --> 00:04:41,110 We didn't have enough clean towels for him at the rescue. So you used our clean 71 00:04:41,110 --> 00:04:42,110 towels? Yeah. 72 00:04:42,670 --> 00:04:44,050 Oh, and we're out of clean towels. 73 00:04:44,750 --> 00:04:46,010 And I'll go start the wash. 74 00:04:52,230 --> 00:04:54,610 Hey, Nate, what's... Okay, you're going to owe me big time for this. 75 00:04:54,850 --> 00:04:57,730 Owe you? Why would I owe... I know how you can meet Craig Brooks. 76 00:04:58,870 --> 00:05:01,410 What? Turn on Channel 6, and you're welcome. 77 00:05:03,610 --> 00:05:06,310 That's right. Baxter, our family's dog, ran away this morning. 78 00:05:08,300 --> 00:05:10,900 He's sort of a light khaki color, or maybe it doesn't stand. 79 00:05:11,680 --> 00:05:12,820 Either way, Toad's adorable. 80 00:05:13,760 --> 00:05:16,260 He's a friend to all, and to all, a friend. 81 00:05:16,540 --> 00:05:20,620 And he loves hamburgers. Don't give him any, because it makes him feel... So if 82 00:05:20,620 --> 00:05:22,540 anyone has seen him, please let us know. 83 00:05:23,560 --> 00:05:24,740 So what movie were you thinking? 84 00:05:25,220 --> 00:05:27,520 Maybe... What? 85 00:05:29,620 --> 00:05:31,300 Sometimes parents need a little help. 86 00:05:31,700 --> 00:05:33,600 So we're helping ours get together. 87 00:05:33,920 --> 00:05:37,380 My mom, my best friend, her dad, huge movie star. 88 00:05:37,950 --> 00:05:39,670 And things might get a little crazy. 89 00:05:40,090 --> 00:05:41,090 Okay, a lot crazy. 90 00:05:41,430 --> 00:05:43,610 But that's just life in Starfall. 91 00:05:49,250 --> 00:05:50,710 But I want to see what's going to happen. 92 00:05:51,180 --> 00:05:52,260 I don't know what. Nothing. 93 00:05:52,720 --> 00:05:55,380 Nate's just talking about, you know, a whole lot of nothing. 94 00:05:56,080 --> 00:05:57,800 You need to learn how to whisper. Now go. 95 00:05:58,120 --> 00:05:59,019 Fine, I'll go. 96 00:05:59,020 --> 00:05:59,919 Where are you going? 97 00:05:59,920 --> 00:06:02,320 Seriously, whisper school. I'm signing you up. 98 00:06:02,560 --> 00:06:03,419 Whisper school? 99 00:06:03,420 --> 00:06:06,240 Pretty sure that's not... Okay, great seeing you, Nate. Bye now. Take care. 100 00:06:06,320 --> 00:06:07,680 Sorry you have to go. We're not talking anymore. 101 00:06:08,300 --> 00:06:11,620 Okay, you were acting weirder than usual. 102 00:06:11,880 --> 00:06:17,100 Well, that's because I'm a teen... And teenagers are weird. You know, the 103 00:06:17,100 --> 00:06:20,780 bursts, mood swings, social media outlets that we're besieged with in 104 00:06:20,780 --> 00:06:21,779 modern times. 105 00:06:21,780 --> 00:06:23,160 Yep. Seriously weird. 106 00:06:23,460 --> 00:06:24,460 Hi. 107 00:06:24,840 --> 00:06:26,560 I'm, uh, looking for my dog. 108 00:06:27,080 --> 00:06:28,080 Of course. Wait. 109 00:06:28,740 --> 00:06:29,940 Whoa. Huh. 110 00:06:31,420 --> 00:06:32,680 Do you know who you are? 111 00:06:32,900 --> 00:06:33,739 Craig Brooks. 112 00:06:33,740 --> 00:06:34,740 Last time I checked. 113 00:06:35,420 --> 00:06:36,319 Of course. 114 00:06:36,320 --> 00:06:37,320 Because you're he. 115 00:06:37,400 --> 00:06:38,400 Him. 116 00:06:38,660 --> 00:06:39,660 I talk. 117 00:06:39,680 --> 00:06:41,880 Can talk. I can talk. Pull it together. 118 00:06:42,640 --> 00:06:43,640 Sorry. 119 00:06:44,120 --> 00:06:50,040 Hi. Um, I'm Beth. It's nice to meet you. And I, uh, I got a call that my dog was 120 00:06:50,040 --> 00:06:53,020 here, and for some reason I had to pick him up in person. 121 00:06:53,320 --> 00:06:54,720 Now, only me. No one else. 122 00:06:55,020 --> 00:06:58,080 The girl on the phone said it was some sort of town law. 123 00:06:58,300 --> 00:06:59,300 Wait, what? 124 00:06:59,440 --> 00:07:00,440 That's right. 125 00:07:00,540 --> 00:07:04,680 Dark Falls is a nutty, nutty place. And I'm not just talking about the annual 126 00:07:04,680 --> 00:07:06,300 Chestnut Festival MRA. 127 00:07:07,640 --> 00:07:08,720 Anyhoo, here he is. 128 00:07:11,030 --> 00:07:12,030 Oh, Baxter. 129 00:07:13,070 --> 00:07:14,330 Good boy. 130 00:07:15,070 --> 00:07:17,050 Oh, seriously, I can't thank you enough. 131 00:07:17,330 --> 00:07:20,410 Can't thank her enough. She saved my mom. 132 00:07:20,630 --> 00:07:23,450 She's a veterinarian. Esther says it's three times the weight. She's never had 133 00:07:23,450 --> 00:07:27,970 cavity. And hold on to your bad self. She's single. What? I know. Crazy, 134 00:07:31,510 --> 00:07:33,910 And now I understand what's happening here. 135 00:07:34,470 --> 00:07:36,630 I am so sorry. 136 00:07:36,950 --> 00:07:37,950 No, it's okay. 137 00:07:37,960 --> 00:07:39,520 Actually, it's nice to get away from set. 138 00:07:39,820 --> 00:07:41,380 Things have been a little stressful. 139 00:07:42,020 --> 00:07:44,760 Stressful? Well, my kids are staying with me while the movie's shooting, and 140 00:07:44,760 --> 00:07:45,719 they're not loving it. 141 00:07:45,720 --> 00:07:46,720 Especially my daughter. 142 00:07:47,280 --> 00:07:49,280 Small town living isn't exactly her thing. 143 00:07:49,760 --> 00:07:53,180 She's already made us move houses three times because none of them were adorbs 144 00:07:53,180 --> 00:07:54,440 enough. Teenage girls. 145 00:07:54,840 --> 00:07:55,840 Not easy. 146 00:07:55,920 --> 00:07:57,060 Exactly. Totally. 147 00:07:57,300 --> 00:07:59,280 Wait. Anyway, I've got to get back. 148 00:07:59,840 --> 00:08:00,840 Thanks so much. 149 00:08:01,740 --> 00:08:02,820 I hope I see you around. 150 00:08:06,600 --> 00:08:07,980 I hope I see you around. 151 00:08:08,260 --> 00:08:12,000 I hope I see you around. Do you know what that means? That he hopes to see me 152 00:08:12,000 --> 00:08:13,060 around. There were sparks. 153 00:08:13,760 --> 00:08:15,260 Major, major sparks. 154 00:08:15,640 --> 00:08:17,800 I'm so glad I didn't get burned because of those sparks. 155 00:08:18,080 --> 00:08:21,480 Sophia, I appreciate what you're trying to do, but dating a movie star, that is 156 00:08:21,480 --> 00:08:22,480 so not me. 157 00:08:22,720 --> 00:08:26,640 But I want to help you. If it's meant to happen, it'll happen on its own. Yeah, 158 00:08:26,640 --> 00:08:27,640 but... Sophia. 159 00:08:30,360 --> 00:08:32,419 Hey, no more helping. Got it. 160 00:08:35,850 --> 00:08:37,909 you do if you want to help someone but they don't want to be helped? 161 00:08:38,150 --> 00:08:39,770 How long you been there? Ten minutes. 162 00:08:39,970 --> 00:08:42,070 And Grandpa, why do you still read the newspaper? 163 00:08:42,409 --> 00:08:44,250 You know you can get all that stuff on your phone. 164 00:08:44,610 --> 00:08:45,690 Phones are for calling. 165 00:08:46,230 --> 00:08:48,370 Newspapers are for news -ing. 166 00:08:48,970 --> 00:08:52,330 Uh -huh. Yeah, now that we got that cleared up, who are you trying to help? 167 00:08:52,850 --> 00:08:56,910 Oh, you don't know her. She's my friend from two towns over. 168 00:08:57,490 --> 00:09:00,510 We met at Crafts Camp. 169 00:09:01,430 --> 00:09:02,430 Crafts Camp. 170 00:09:02,550 --> 00:09:04,310 Okay, okay, you don't have to tell me. 171 00:09:04,600 --> 00:09:05,900 I'm still going to give you advice. 172 00:09:06,300 --> 00:09:07,300 You know why? 173 00:09:07,400 --> 00:09:08,920 Because I'm swell that way. 174 00:09:09,660 --> 00:09:11,740 I say, help your friend. 175 00:09:12,540 --> 00:09:16,600 Sometimes people need a push in the right direction because they don't 176 00:09:16,600 --> 00:09:17,640 know what's good for them. 177 00:09:18,360 --> 00:09:19,680 Where's my bacon and eggs? 178 00:09:20,680 --> 00:09:24,960 You know bacon and eggs aren't good for you, right? This whole helping thing 179 00:09:24,960 --> 00:09:28,720 does not apply to me. Got it? Totally. Not you. Yep. 180 00:09:30,820 --> 00:09:31,820 Love you. 181 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 You too, Grandpa. 182 00:09:35,180 --> 00:09:38,820 So as far as Sophia's schemes go, this is a big one. Maybe the biggest. 183 00:09:39,220 --> 00:09:40,179 Thank you. 184 00:09:40,180 --> 00:09:43,040 Not a compliment. Your mom's going to freak when she finds out you're renting 185 00:09:43,040 --> 00:09:43,859 out the house. 186 00:09:43,860 --> 00:09:46,120 And that's why this is a fun surprise, Nate. 187 00:09:46,340 --> 00:09:49,160 One that she will thank me for when she is dating Craig Brooks. 188 00:09:49,580 --> 00:09:52,860 Yeah, I do not want to be here when that fun surprise happens. 189 00:09:53,160 --> 00:09:55,020 Relax. You worry too much. 190 00:09:55,320 --> 00:09:56,320 Well, one of us should. 191 00:09:56,620 --> 00:09:59,520 Just saying, you might want to take a step back, give it a little more 192 00:10:00,500 --> 00:10:01,500 And listed. 193 00:10:02,160 --> 00:10:03,680 And I was never here. See ya. 194 00:10:11,560 --> 00:10:15,500 But why is one called a burrito and the other an enchilada? They're totally the 195 00:10:15,500 --> 00:10:16,179 same thing. 196 00:10:16,180 --> 00:10:18,460 I think it has to do with the possibility of rice being involved. 197 00:10:19,160 --> 00:10:22,100 You just made that up, didn't you? Yeah, pretty much. So where do you want this 198 00:10:22,100 --> 00:10:23,100 stuff? 199 00:10:23,820 --> 00:10:26,500 Uh, not in my house. Who are you? 200 00:10:27,020 --> 00:10:29,020 Mover. And I was talking to him. 201 00:10:29,380 --> 00:10:32,100 Well, if you want to put my clothes up in the master bedroom, that'd be great. 202 00:10:32,280 --> 00:10:33,840 And... Oh, hi. 203 00:10:34,660 --> 00:10:35,660 Again. 204 00:10:36,700 --> 00:10:38,460 Oh, wait. You own the rental house? 205 00:10:39,160 --> 00:10:40,160 Rental house? 206 00:10:42,410 --> 00:10:46,790 Well, Mom, remember the time you said we could rent out rooms and it'd be super 207 00:10:46,790 --> 00:10:48,450 awesome and cool and, like, the best thing ever? 208 00:10:48,670 --> 00:10:49,549 Not really. 209 00:10:49,550 --> 00:10:53,550 Well, I do. And I thought, hey, Craig's looking for a totally adorbs place, and 210 00:10:53,550 --> 00:10:54,930 our place is pretty adorbs. 211 00:10:55,150 --> 00:11:00,670 And, well, your birthday is coming up someday, so surprise! 212 00:11:03,970 --> 00:11:04,970 One sec. 213 00:11:06,090 --> 00:11:08,590 Sophia, this is bad helping. Bad helping. 214 00:11:09,550 --> 00:11:11,910 Really? Because no cuz. He cannot stay at our house. 215 00:11:12,830 --> 00:11:14,890 Well, you know, it's not just him. 216 00:11:16,590 --> 00:11:20,490 Um... Did 217 00:11:20,490 --> 00:11:24,770 you hear me say surprise? 218 00:11:25,630 --> 00:11:27,150 You did. Got it? Just making sure. 219 00:11:43,210 --> 00:11:46,830 But seriously, his daughter, Diamond, is super famous, too. She has her own 220 00:11:46,830 --> 00:11:50,350 online channel, Diamond Life. I mean, how cool is that? She has her own 221 00:11:50,610 --> 00:11:51,770 Well, that changes everything. 222 00:11:52,110 --> 00:11:53,630 Really? No, that was sarcasm. 223 00:11:54,790 --> 00:11:57,390 Look, I'm sorry, but we're not renting the house. 224 00:11:57,710 --> 00:11:58,709 Let me guess. 225 00:11:58,710 --> 00:11:59,930 Teenage Girls Strikes Again? 226 00:12:00,190 --> 00:12:01,009 They're not easy. 227 00:12:01,010 --> 00:12:04,590 So not easy. Okay, the stereotyping? Verging on uncool. 228 00:12:05,270 --> 00:12:06,450 I love this place. 229 00:12:06,710 --> 00:12:07,710 It's earthy. 230 00:12:08,010 --> 00:12:09,010 It's real. 231 00:12:09,430 --> 00:12:11,730 It's like the essence of everything, yet nothing at all. 232 00:12:12,670 --> 00:12:16,510 My son, Phoenix, he's deep. 233 00:12:17,490 --> 00:12:21,410 Hey, how do I get on the roof? Why? No worries. I'll figure it out. 234 00:12:22,030 --> 00:12:23,030 And that's Beau. 235 00:12:23,490 --> 00:12:24,950 He's challenging. 236 00:12:25,490 --> 00:12:27,170 Look, I'm sorry about this. 237 00:12:27,370 --> 00:12:28,370 You're sorry? 238 00:12:28,930 --> 00:12:32,110 You're not the one who'll be grounded until she's 90. I should head back to 239 00:12:32,110 --> 00:12:34,170 production office so they can find us a new place to stay. 240 00:12:34,370 --> 00:12:36,730 And I'll come with you so I can apologize to everyone. 241 00:12:38,330 --> 00:12:40,350 And don't go diving to her room in case you change your... 242 00:12:41,739 --> 00:12:43,180 Grounded till I'm 90. Yep, got it. 243 00:12:47,820 --> 00:12:48,820 And so that's my bed. 244 00:12:49,400 --> 00:12:50,440 You'll sleep on the air mattress. 245 00:12:50,680 --> 00:12:51,680 It's really comfy. 246 00:12:51,800 --> 00:12:55,100 Oh, that's okay. I'll just take this bed and you can have the... What did you 247 00:12:55,100 --> 00:12:55,839 call it? 248 00:12:55,840 --> 00:12:57,180 You've never heard of an air mattress? 249 00:12:57,460 --> 00:12:58,820 No. Ooh, is that French? 250 00:12:59,040 --> 00:13:00,040 I don't see how it could be. 251 00:13:00,440 --> 00:13:01,520 Are you live streaming this? 252 00:13:01,760 --> 00:13:02,399 Of course. 253 00:13:02,400 --> 00:13:04,040 Only two million followers. 254 00:13:04,380 --> 00:13:05,380 Slow day. 255 00:13:05,540 --> 00:13:07,960 Hey, everyone. I want you to meet my new bestie, Susan. 256 00:13:08,200 --> 00:13:09,860 It's Sophia and I really don't want to be your... 257 00:13:10,480 --> 00:13:11,820 Hello, two million people. 258 00:13:12,800 --> 00:13:14,100 Isn't she just amazing? 259 00:13:14,420 --> 00:13:16,240 Okay, loves, gotta jet. See you in the AM. 260 00:13:18,620 --> 00:13:23,160 So, gotta admit, still trying to wrap my head around all... this. 261 00:13:23,480 --> 00:13:26,420 You actually lied about your house being for rent just so you could lure my 262 00:13:26,420 --> 00:13:28,140 family here? I don't know if I'd say lure. 263 00:13:28,440 --> 00:13:32,000 Luring is never really a good thing, is it? I mean, when fishing, sure. Although 264 00:13:32,000 --> 00:13:33,200 not if you're the fish. Wow. 265 00:13:33,460 --> 00:13:36,220 We've had intense fans before, but you've booked the intense hotel. 266 00:13:36,660 --> 00:13:37,660 And the penthouse. 267 00:13:38,590 --> 00:13:42,950 The penthouse is also intense? Yeah, no, I got that. But I'm not a fan. I just 268 00:13:42,950 --> 00:13:44,390 think our parents would be awesome together. 269 00:13:44,730 --> 00:13:48,010 Wait, you did all this because you want them to date? Yep. 270 00:13:48,290 --> 00:13:52,330 Ever think about, oh, I don't know, setting them up on a date? I tried, but 271 00:13:52,330 --> 00:13:54,330 that didn't work, I thought this is the next best option. 272 00:13:54,570 --> 00:13:56,590 Luring us here. Seriously, not a great word. 273 00:13:56,950 --> 00:13:59,990 But if you had seen them at the rescue, there were sparks. 274 00:14:00,370 --> 00:14:02,470 Big, sparkling, sparking sparks. 275 00:14:03,040 --> 00:14:03,999 Sarah! Sophia! 276 00:14:04,000 --> 00:14:07,460 Uh -huh? As soon as I can, I'm getting me, my dad, and my brother out of here. 277 00:14:07,640 --> 00:14:08,379 You have two brothers. 278 00:14:08,380 --> 00:14:09,380 You can keep Bo. 279 00:14:09,520 --> 00:14:13,880 Oh, and if there isn't a decent sushi place within a two -mile radius, I'm 280 00:14:13,880 --> 00:14:15,740 holding you totally responsible for my seaweed deficiency. 281 00:14:16,200 --> 00:14:19,580 If there's a barbecue place just up the street, there's a cute sign with a pig 282 00:14:19,580 --> 00:14:22,500 and a chef's hat, and maybe they have ham sushi! 283 00:14:24,220 --> 00:14:25,660 Yeah, that's probably not a thing. 284 00:14:28,400 --> 00:14:29,400 Sirius and Diamond! 285 00:14:29,640 --> 00:14:30,720 Starfall is so great! 286 00:14:31,320 --> 00:14:32,320 Pass it to me! 287 00:14:32,480 --> 00:14:34,480 Sausage! Sausage! Hands up! What is happening? 288 00:14:34,800 --> 00:14:35,860 Duck! Watch out! 289 00:14:36,820 --> 00:14:37,820 I got it! 290 00:14:38,000 --> 00:14:38,739 Sausage me! 291 00:14:38,740 --> 00:14:40,440 Nice reflexes. Do you want to play? 292 00:14:40,740 --> 00:14:42,720 Play? This is a game? 293 00:14:43,040 --> 00:14:46,840 Sausage ball. I just made it up. Where do all these people come from? Friends. 294 00:14:46,940 --> 00:14:48,120 What was yours? Fan. 295 00:14:51,180 --> 00:14:52,460 Name? What? 296 00:14:52,800 --> 00:14:53,800 It's a game? 297 00:14:53,940 --> 00:14:54,940 Enemy product. 298 00:14:57,300 --> 00:14:58,700 Hey, no sausage back! 299 00:14:59,820 --> 00:15:02,600 You sure you want my family living here? Yes, and see? 300 00:15:03,280 --> 00:15:06,700 That's how much I want my mom to meet a great guy I'm willing to put up with. 301 00:15:06,780 --> 00:15:07,780 Dad! 302 00:15:09,360 --> 00:15:13,180 You know, the fact that you deal with Bo just to make your mom happy? 303 00:15:14,320 --> 00:15:15,320 Pretty sweet. 304 00:15:15,480 --> 00:15:16,660 Really? Yeah. 305 00:15:18,000 --> 00:15:19,380 But I'm still getting a fat beer. 306 00:15:20,100 --> 00:15:23,940 I admire what you're doing. 307 00:15:24,200 --> 00:15:25,059 I do. 308 00:15:25,060 --> 00:15:26,060 True love? 309 00:15:26,320 --> 00:15:28,860 Only two words, but so much power, so much beauty. 310 00:15:29,900 --> 00:15:31,820 Really? So you'll help me get our parents together? 311 00:15:32,220 --> 00:15:33,220 You want our parents together? 312 00:15:33,520 --> 00:15:34,960 Oh, I was talking about something else. 313 00:15:35,180 --> 00:15:35,979 Heads up! 314 00:15:35,980 --> 00:15:36,699 You got it! 315 00:15:36,700 --> 00:15:42,940 Come on, I'm telling you. 316 00:15:43,180 --> 00:15:44,200 Starfold is awesome. 317 00:15:44,420 --> 00:15:47,980 I mean, if you want celebrities, Starfold is full of them. 318 00:15:48,340 --> 00:15:49,660 Really? Oh, yeah. 319 00:15:50,180 --> 00:15:55,840 This bench was donated by the backup keyboardist for... Some band my mom 320 00:15:55,840 --> 00:15:58,720 to that I can never remember the name of. Yeah, so not LA. 321 00:16:03,500 --> 00:16:05,640 And this is the Falling Owl Cafe. 322 00:16:05,940 --> 00:16:09,760 Anyone who is anyone hangs out here. Falling Owl? Yeah, there's this 323 00:16:09,760 --> 00:16:10,760 owl on Starfall. 324 00:16:11,260 --> 00:16:12,520 Fall to sleep while it's flying. 325 00:16:15,100 --> 00:16:16,100 Big Mac. 326 00:16:16,800 --> 00:16:21,340 But hey, just like all trendy restaurants, this place has a secret 327 00:16:21,720 --> 00:16:25,260 Really? Well, sort of. They'll put cheese on anything if you ask. 328 00:16:26,080 --> 00:16:27,080 So, not LA. 329 00:16:29,230 --> 00:16:31,210 And this is where the magic happens. 330 00:16:31,550 --> 00:16:33,750 Whoa, that is a huge magic shop. 331 00:16:33,950 --> 00:16:35,410 Oh, no, not that kind of magic. 332 00:16:35,870 --> 00:16:38,130 This is the Star Falls City Hall. 333 00:16:38,330 --> 00:16:40,050 I meant, like, lawmaking magic. 334 00:16:40,310 --> 00:16:43,290 Gross. They actually just passed a bill banning street magic. 335 00:16:44,190 --> 00:16:45,290 There was a dove incident. 336 00:16:46,170 --> 00:16:47,310 It was a whole thing. 337 00:16:47,850 --> 00:16:49,110 Definitely not L .A. 338 00:16:52,270 --> 00:16:56,830 And this is Cottonball, the cutest animal here in the rescue. 339 00:16:57,090 --> 00:16:57,839 I mean, come on. 340 00:16:57,840 --> 00:17:01,140 I bet you guys never get to be around adorbs animals like this in L .A. 341 00:17:02,260 --> 00:17:03,900 Well, he is pretty cute. 342 00:17:04,560 --> 00:17:06,339 And he peed on me. Cottonball! 343 00:17:07,359 --> 00:17:08,480 That bunny's all right. 344 00:17:08,720 --> 00:17:09,920 Hey, you know what, Stephanie? 345 00:17:10,220 --> 00:17:10,899 No, Sophia. 346 00:17:10,900 --> 00:17:14,400 There's a place where I don't get peed on by animals. It's the happy, wonderful 347 00:17:14,400 --> 00:17:17,819 place that I'd give just about anything to be at right now. Know what it's 348 00:17:17,819 --> 00:17:19,060 called? L .A. 349 00:17:19,280 --> 00:17:20,280 Exactly. 350 00:17:22,240 --> 00:17:23,839 You couldn't hold it for ten seconds? 351 00:17:35,180 --> 00:17:36,159 Smell my hand. 352 00:17:36,160 --> 00:17:37,400 Not falling for that again. 353 00:17:37,620 --> 00:17:40,340 Oh, I need to know if I still smell like bunny pee. You do. 354 00:17:40,700 --> 00:17:44,200 Oh! I mean, Cottonball was just trying to say he likes you. He's comfortable 355 00:17:44,200 --> 00:17:45,200 enough to release his blood. 356 00:17:45,420 --> 00:17:46,840 I just want to get out of here. 357 00:17:47,380 --> 00:17:51,640 Okay, so the production office found us another house, and yes, it's definitely 358 00:17:51,640 --> 00:17:52,920 totes adorbs. 359 00:17:53,520 --> 00:17:56,860 Perfection. Now we just have to get out of here before... Wait, you can't go 360 00:17:56,860 --> 00:17:58,140 yet. Got it. 361 00:17:58,580 --> 00:18:00,180 Okay, Sophia, that's it. 362 00:18:00,380 --> 00:18:01,380 Mom, listen. 363 00:18:01,780 --> 00:18:03,720 This isn't about getting you and Craig together. 364 00:18:05,110 --> 00:18:06,990 Or trying to get you to stay at our house. 365 00:18:08,830 --> 00:18:11,770 It's just... Well, I kind of got to show you. 366 00:18:16,910 --> 00:18:20,550 I'm throwing you and everything about L .A. I know from watching movies and TV 367 00:18:20,550 --> 00:18:25,010 parties. Of course, this is Star Falls, so I had to make some compromises. But 368 00:18:25,010 --> 00:18:26,010 check it out! 369 00:18:26,890 --> 00:18:28,470 A fancy Hollywood pool. 370 00:18:29,910 --> 00:18:32,030 A make -your -own beach volleyball court. 371 00:18:32,270 --> 00:18:33,730 Complete with bags of sand. 372 00:18:34,639 --> 00:18:36,840 And a red carpet with paparazzi. 373 00:18:37,180 --> 00:18:39,100 Want to get a picture of the big celebs, huh? 374 00:18:39,340 --> 00:18:40,299 Not really. 375 00:18:40,300 --> 00:18:41,300 Can I go now? 376 00:18:42,920 --> 00:18:43,920 So? 377 00:18:44,680 --> 00:18:45,680 Pretty great, right? 378 00:18:53,840 --> 00:18:54,840 All right. 379 00:18:54,920 --> 00:18:55,920 Best two out of three? 380 00:18:56,340 --> 00:18:57,660 Okay, then we'll hit the pool. 381 00:19:01,200 --> 00:19:03,000 I mean, she set up a whole red carpet. 382 00:19:03,680 --> 00:19:06,380 We should probably, you know, walk it. 383 00:19:07,560 --> 00:19:08,560 Probably should. 384 00:19:18,640 --> 00:19:23,140 Serious? You thought all this would change my mind? No. Because it won't, 385 00:19:23,140 --> 00:19:24,600 Wait. 386 00:19:25,520 --> 00:19:26,660 You knew it wouldn't work? 387 00:19:27,000 --> 00:19:29,060 Then why do it? I did all this. 388 00:19:29,740 --> 00:19:31,260 I wanted to say I'm sorry. 389 00:19:31,970 --> 00:19:33,170 What I did wasn't right. 390 00:19:33,730 --> 00:19:36,830 I shouldn't have tricked your family into staying in our house. 391 00:19:37,270 --> 00:19:41,310 And I know how much you miss L .A., so I thought I'd try to bring a little L .A. 392 00:19:41,330 --> 00:19:42,330 to you. 393 00:19:42,530 --> 00:19:44,770 Or at least have a cliche about L .A. to think of. 394 00:19:46,270 --> 00:19:49,250 Well, our palm trees aren't, you know, inflatable. 395 00:19:50,210 --> 00:19:51,310 Yeah, I kind of get that. 396 00:19:52,910 --> 00:19:57,310 But the red carpet is, you know, pretty close to red. 397 00:19:57,790 --> 00:20:00,570 Thanks. I borrowed it from the bowling alley. 398 00:20:03,989 --> 00:20:06,810 Look, Diamond, my mom is my best friend. 399 00:20:07,870 --> 00:20:09,450 I just wanted her to meet someone. 400 00:20:09,950 --> 00:20:11,770 You know, be happy. 401 00:20:17,030 --> 00:20:20,650 Well, maybe, maybe I could talk to my dad. 402 00:20:20,990 --> 00:20:23,750 See if we could stay at your house just while the movie's filming. 403 00:20:24,630 --> 00:20:26,750 Really? The party changed your mind? 404 00:20:28,550 --> 00:20:32,330 Oh, you're serious? No, no, it wasn't the party. 405 00:20:32,910 --> 00:20:33,910 Then what was it? 406 00:20:34,770 --> 00:20:35,770 That. 407 00:20:39,690 --> 00:20:41,610 You weren't wrong. Major sparks. 408 00:20:43,050 --> 00:20:44,050 You think? 409 00:20:44,450 --> 00:20:45,450 Oh, yeah. 410 00:20:47,730 --> 00:20:51,370 Aw, actually not, you know, terrible. 411 00:20:52,310 --> 00:20:54,130 Um, I think... 412 00:21:09,000 --> 00:21:10,000 He's super cute. 413 00:21:10,960 --> 00:21:15,240 Well, he was named handsomest man alive three years in a row, so sure, I admit 414 00:21:15,240 --> 00:21:16,240 it. He's cute. 415 00:21:17,840 --> 00:21:20,340 But just because you're staying with us doesn't mean that Craig and I are 416 00:21:20,340 --> 00:21:21,500 getting together. You know that, right? 417 00:21:21,720 --> 00:21:22,720 Oh, I know. 418 00:21:23,160 --> 00:21:25,540 See, the way you said that makes me think that you don't know. 419 00:21:26,460 --> 00:21:27,460 It's all good, Mom. 420 00:21:27,560 --> 00:21:28,560 I get it. 421 00:21:38,640 --> 00:21:40,500 Or mom -daughter moment means I'm not grounded? 422 00:21:40,700 --> 00:21:42,920 Nope. Still very, very grounded. Till 90. 423 00:21:43,200 --> 00:21:44,200 Yeah, make it 85. 424 00:21:45,260 --> 00:21:46,540 Aw, you're the best. 30946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.